Статистика раздела "Трапинина Марина":

Журнал "Самиздат": Трапинина Марина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Thu Apr 25 00:39:56 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    По разделу 195089902 56 62 56 62 84 110 71 98 100 51 74 78 0 3 3 2 2 4 2 3 4 2 3 2 2 2 1 1 2 3 1 2 3 3 3 1 2 2 2 2 3 4 1 2 1 2 2 3 1 2 1 2 2 2 2 2 1 1 2 3 2 2 2 2 2 2 3 2 2 1 1 2 6 4
    Форма сердца моего - перевод песни Shape Of My Heart-Sting 2499283 15 9 15 10 24 31 19 49 72 20 12 7 0 1 1 1 0 2 0 3 0 0 3 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0
    Золотые поля - перевод песни Fields of gold-Sting 2752193 14 11 8 11 13 31 14 26 29 6 13 17 0 0 1 1 1 4 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Радость, мы Тебя восхвалим - перевод песни Joyful, joyful, we adore Thee 2535166 15 5 8 9 29 25 6 13 8 5 23 20 0 0 1 1 0 3 0 1 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
    Придите все верные-перевод Oh Come All Ye Faithful 2764163 14 8 5 6 18 23 10 17 21 10 7 24 0 2 3 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Где-то -перевод песни Somewhere-West Side Story 2353152 15 17 21 10 12 16 10 19 8 6 10 8 0 2 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1 1 1 1 2 0 1 2 1 0 1 2 1 2
    Обзор поэзии. Тема "Мы им поставим свечи в изголовье", часть 1,2. 2358147 10 6 14 11 11 18 14 16 10 6 19 12 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Джулия - перевод песни Julia, Beatles 1887146 12 10 10 8 12 22 12 12 17 6 8 17 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3
    Слёзы в раю - перевод песни Tears In Heaven 2515146 12 9 5 7 21 22 18 17 11 9 4 11 0 0 3 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Я хотела бы летать (перевод Wish I Could Fly, Roxette) 2624132 15 9 6 14 14 18 8 6 15 5 9 13 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 1 2 0 1 0 0 3 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Я так устал - перевод песни I'm So Tired - Beatles 2069132 9 11 8 4 16 20 12 13 21 3 10 5 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Леди Мадонна (перевод Lady Madonna, Beatles) 2311131 14 15 4 5 13 23 12 11 9 5 7 13 0 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0
    Люди чужие (перевод песни "People are strange" группы Doors) 1759130 12 9 12 7 8 19 14 17 16 3 10 3 0 0 0 0 1 1 1 2 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    Обзор по разделу прозы "Любовь - волшебная страна", Часть 2,3,4,5 2024127 8 5 9 6 16 17 14 16 9 5 9 13 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1
    Желтая подводная лодка (перевод Yellow submarine, Beatles) 2891124 8 9 7 7 9 20 8 18 14 11 2 11 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 4
    Обзор группы прозы по разделу "Любовь - волшебная страна", часть 1 2346124 5 8 10 7 10 26 10 10 9 5 10 14 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хокку (Радуга. Рыбы) 2166122 14 6 5 7 10 17 4 15 13 7 16 8 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Бог, всех Благослови! -перевод God Bless Us Everyone (саундтрек "Рождественской истории") 2172120 9 4 10 9 14 15 15 9 12 5 6 12 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1
    Обзор поэзии второй группы "Пусть нас в любви одна связует нить" 2613119 7 7 11 5 6 24 12 9 13 7 13 5 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 7 1638119 12 6 17 4 6 19 8 11 13 4 7 12 0 1 1 1 0 1 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    Что за дитя - перевод What child is this, Mclachlan 2310117 10 7 6 12 19 17 10 9 8 7 6 6 0 0 1 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Благодарение 1722117 7 7 4 3 7 21 22 17 9 1 2 17 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Они смотрят на нас 2036114 10 8 8 6 10 21 11 11 7 3 7 12 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    Писатели будущего - части 1,2,3,4 - антиутопия 1971113 9 7 9 10 13 22 6 6 8 4 16 3 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Ожерелье судьбы (главы 1-2, версия 2012) 2148112 11 4 8 9 9 21 8 9 10 5 11 7 0 1 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечные ценности 1639111 5 5 7 17 8 20 8 5 14 4 7 11 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Выдумки твоей души - The Windmills Of Your Mind 2144111 16 4 6 1 13 24 8 13 8 6 5 7 0 1 2 0 2 0 1 1 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2
    Эдем 1869110 8 11 5 4 14 13 11 21 7 4 6 6 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любимая, прости 2614109 7 4 14 10 16 19 5 9 8 3 3 11 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Как много нас, таких хороших 1806108 6 7 4 7 11 27 8 8 17 3 5 5 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Внемли! Ангелы поют - Hark! The Herald Angel Sing 1654108 12 7 11 4 9 22 8 14 7 1 3 10 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Прощай, любимая, прости 2500106 8 7 4 6 8 19 6 11 13 3 13 8 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0
    Встреча-1: Налево или направо? 1916103 5 9 7 8 9 20 8 7 8 7 6 9 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Памяти поэта 1373102 8 7 2 4 6 21 4 8 13 5 11 13 0 1 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Главы 2,3 1778101 6 4 7 6 10 30 7 7 12 3 4 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Предчувствие 1851100 8 5 3 3 15 18 1 9 20 7 7 4 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - эпилог 1502100 9 3 8 6 11 30 3 4 7 2 6 11 0 1 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Чем я тебе не угодила? 1783100 6 6 13 6 9 20 2 10 11 2 8 7 0 0 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3
    Сказка зимнего леса 171898 7 4 13 4 16 14 8 6 9 5 8 4 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    Осторожно, здесь падают звёзды! - Финал для тех, кому до 16 (и для впечатлительных) 164897 6 2 10 11 7 22 6 10 9 6 2 6 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    Такое сложное стихотворение 213397 8 3 6 5 9 21 5 13 9 7 4 7 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Любимые места для отдыха 147396 3 1 13 1 16 19 6 13 7 1 9 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0
    Ненаглядное чудовище 154296 10 2 6 2 8 29 6 7 9 3 7 7 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Снежное Рождество - перевод песни White Christmas 206496 6 5 3 4 7 18 10 17 8 3 6 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Финал для взрослых 142895 7 2 9 3 8 25 8 4 11 2 5 11 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Рыжая 177395 10 6 8 4 8 15 10 8 11 5 4 6 0 1 1 0 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Солдатики и генералы 148495 12 5 3 6 5 19 7 12 9 6 6 5 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Между Добром и Злом 159694 8 6 8 4 4 21 4 7 10 5 12 5 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Откровенья рифмоплёта 178094 5 7 6 3 2 25 4 8 10 5 8 11 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ода к радости-перевод Joyful, Joyful-Casting Crowns 224992 10 6 4 8 5 14 5 11 10 6 6 7 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    Путевые заметки любителя странствий - Кипр 209192 9 1 9 4 5 17 8 14 8 2 4 11 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Картошка 155891 6 5 9 8 5 18 6 9 11 1 6 7 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    На полянке 175391 5 6 5 3 6 15 7 8 16 4 9 7 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    Рецензия на фильм "Дом солнца" (2009, Россия) 209490 6 6 2 9 7 18 8 11 8 2 4 9 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я плачу о тебе 183290 10 3 3 4 10 18 11 8 9 7 2 5 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Жил горшечник по имени Гарри (лимерик) 193089 6 6 4 6 13 14 5 9 11 3 3 9 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Девочка и принц 152689 8 6 4 4 8 15 12 9 13 2 4 4 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Писатели будущего - часть 5,6 - антиутопия 180689 9 4 6 4 7 18 6 6 11 3 9 6 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Как я встречала Новый Год 177688 6 4 10 4 14 16 5 8 7 5 5 4 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2
    Только представьте... 152988 6 5 2 6 7 18 4 11 8 4 9 8 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    Мы ожидаем Рождества 132887 10 4 6 0 7 23 5 5 12 1 5 9 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Так нежно музыка играла, 134287 8 9 2 7 7 18 4 10 9 3 4 6 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Дочь земли 166187 8 5 9 2 5 16 13 9 7 5 4 4 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 1 0
    Дом, где Солнце Встаёт-The House Of The Rising Sun 166787 4 6 4 7 4 20 6 14 8 5 3 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Обзор всякой разной любви в поэзии (2011 год, вторая группа) 213387 7 5 7 6 10 16 8 7 7 6 2 6 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Вот такая перепись (цикл стихотворений) 176087 6 4 4 5 4 21 3 9 12 5 2 12 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Красивый дом 148586 4 7 3 1 13 20 8 12 8 0 7 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Любовь как абсурд, главы 3-4 (последние) 169886 6 5 8 3 6 24 7 5 11 0 8 3 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2
    Cын Марии - перевод Mary"s Boy Child 171786 12 3 9 3 3 16 6 10 8 2 8 6 0 1 3 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новый Год по-русски 141686 4 3 7 3 6 17 7 9 9 3 12 6 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Основные законы кототехники и кошачий словарь 163386 5 5 8 5 7 20 4 8 10 6 3 5 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Осторожно, здесь падают звёзды! Глава 1 154686 7 4 5 4 7 16 7 9 6 2 3 16 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздравление поэту 187386 6 6 5 5 9 18 9 12 6 1 7 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0
    Forgive me 175585 11 7 8 6 3 14 8 14 6 3 4 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Столичный калейдоскоп, очерк 162285 5 4 9 7 10 18 4 12 6 2 4 4 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Ты - женщина 142584 6 8 3 6 6 21 4 8 14 3 3 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0
    Верю в счастье 132084 4 4 4 5 6 23 7 5 12 6 4 4 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Джулия, Норвежская Лесная и прочие 156284 7 5 10 2 8 18 7 5 11 7 3 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Forgive me 153984 7 5 5 2 5 11 10 16 7 3 2 11 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0
    Обзор поэзии. Тема "Cольются строки в ласковый романс" 179784 9 5 9 6 3 17 7 9 12 3 3 1 0 2 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    Thanksgiving day - acronym 141983 9 4 3 3 3 16 4 18 8 2 7 6 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Христос учил нас всех любить 143383 7 7 4 5 6 18 9 11 7 2 3 4 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 3 1 1 0 1 0 0 0
    Лестницы в неизвестность 182683 7 4 4 8 2 19 7 11 6 2 9 4 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новогодние желания 146683 7 6 4 1 6 18 5 8 12 2 12 2 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вечное искушение 144582 7 1 5 5 4 29 4 7 7 3 5 5 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Чудаки со всего света (цикл лимериков) 159581 13 5 4 4 11 14 3 6 10 2 6 3 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Любовь как абсурд - глава 2 - Разлука 164581 4 3 10 4 7 20 6 11 9 0 3 4 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Ваш выбор, Ромео! 203781 3 5 5 3 6 23 3 6 13 1 4 9 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Обзор первой группы прозы такой Очень разной любви-2011 179481 2 5 6 6 5 20 5 8 8 2 6 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Одна ночь на двоих 163781 6 6 7 3 6 14 6 6 6 2 11 8 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1
    Писатели будущего - часть 8 153881 6 2 9 6 6 19 7 8 8 3 4 3 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    Мы теряем друг друга 162980 9 4 4 1 6 19 9 8 7 2 10 1 0 1 0 0 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Иная Земля 150678 6 7 7 1 4 21 6 8 7 1 5 5 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0
    Народ и деньги - афоризм 140576 7 5 4 1 10 16 4 6 10 2 4 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Когда растают звёзды 145575 7 5 3 5 6 15 4 11 8 5 3 3 0 0 0 0 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Убийство - глупая затея 138575 7 2 2 7 6 17 5 8 12 2 5 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я ждала тебя 159774 10 8 5 4 8 13 5 4 6 1 6 4 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 0
    Бог ничего не покупает 142374 6 1 5 2 2 26 7 4 12 0 3 6 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Зимний воскресный день 158273 6 1 8 5 8 17 5 4 8 2 4 5 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Любовь как абсурд. Глава 1. Знакомство 170473 7 3 6 4 4 18 3 8 7 0 7 6 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2524232221201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201292827262524
    Рецепт скорого приготовления популярных кинофильмов 143773 4 4 3 4 2 15 10 8 8 3 5 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Край пирамид, сфинксов и бедуинов, путевые заметки 193672 3 7 4 2 5 14 6 12 8 2 5 4 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Миниатюры в стихах (Разлука, Писатель, Промысел) 146271 7 4 3 4 7 15 5 9 7 2 3 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бесконечный фарс нашей жизни 144471 5 2 2 4 10 13 6 7 6 2 10 4 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Слёзы дождя на окнах (акростих) 153171 6 4 4 5 6 13 6 9 8 0 6 4 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Горестные размышления рифмоплёта 135570 8 4 1 3 4 21 6 6 6 0 4 7 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Чем меньше женщину мы любим 142570 4 4 9 1 11 16 4 7 7 1 3 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Афоризмы на каждый день 141369 4 3 3 6 9 16 2 4 8 4 6 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 161164 5 7 3 0 7 17 7 5 6 2 3 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0
    Стать Ловцом 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список
    Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"