Машков Сергей Владимирович : другие произведения.

Восхождение эпизод 4

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  4
  
  Галера вошла в бухту. Белый парус обмяк и кормчий прикрикнул на гребцов. Сотня спин напряглась в едином усилии, сотня весел в едином ритме погрузилась в воду. Справа проплыли малые острова, похожие на сизые тени, слева потянулся мыс из низких голубых гор.
  
  Ксенофонт стоял на корме, у рулевого весла и смотрел назад. Из-за мыса выплыл следующий корабль, затем второй и ещё парус и еще, всего двадцать четыре галеры, с веслами в два и три ряда, следовали за ними. Когда показалось последнее судно с красно-белым полосатым парусом, Ксенофонт похлопал кормчего по спине и спустился на палубу. У мачты были привязаны кони. Он прижался щекой к шее вороного жеребца, огладил по холке. Животное мирно фыркнуло, потянулось мордой к хозяину.
  
  Ясный день перевалил далеко за середину. Солнце светило попутно, выхватывая в глубине бухты городок из белого камня, береговую линию с рыжеватым песком, а на нем: темные корабли с торчащими мачтами. Ксенофонт насчитал не менее тридцати. По земле, среди пальм и пестрых палаток, ходили люди, лошади проносили всадников.
  
  Кормчий принял влево, уводя галеру на свободное место. По песку, навстречу бежали загорелые люди в белых туниках. В рокоте прибоя послышалась родная речь.
  - Ахей!
  - Гляди-ка, это беотийцы!
  - Проксен на переднем корабле. Вижу Проксена!
  
  Трирема, с нарисованными на носу распахнутыми глазами, показав из под волны медный таран в виде кабаньей головы, взбивая веслами воду, плавно выехала на отмель и остановилась. Началась суета. Воины лезли из трюма, потягивались, ругались. Одни прилаживали блок для спуска грузов, другие устанавливали наклонные доски с борта в мелководье.
  
  Ксенофонт первым повел коня по мосткам. Жеребец ступал осторожно, низко опустив голову и обнюхивая ненадежную опору. Когда до воды оставалось несколько шагов, его копыта поехали по скользким доскам, и он, оттолкнувшись, одним прыжком оказался в волне. С берега одобрительно закричали. Рядом в песок вошла следующая трирема. Шум и гвалт умножились.
  
  Возле кораблей стало тесно. Вытаскивали оружие, выводили лошадей, тащили мешки с крупой и посудой. Взвизгивали женщины, замочивши подол. Юный трубач пробовал выдуть первые трели из длиной дудки. Ксенофонт отвел коня повыше, к пальмам и траве. Подошёл аркадиец средних лет, высокий и жилистый, посмотрел как Ксенофонт седлает коня.
  - Мне неверно донесли, ты - афинянин. А где Проксен?
  - Он на замыкающем корабле, а мне доверил первый.
  - Где же твои слуги?
  - Только конь и оружие.
  Строгое лицо аркадийца смягчилось.
  - Хорошо если все поступали бы также. Многие из наших взяли в поход жен и рабов. Мы прибыли два дня назад и все никак не можем тронуться с места. Я - Ксений.
  Они обменялись рукопожатием и Ксенофонт спросил:
  - Далеко ли Сарды?
  - Три дня хорошего марша. Ты отправишься прямо сейчас?
  - Да, только дождусь Проксена, и вместе поспешим, - Ксенофонт посмотрел на дорогу, что огибала город слева, и вела вверх к перевалу. - К нам едут персы.
  
  По склону спускался караван из повозок и колесниц. Одна из них вырвалась вперёд и мчалась, подскакивая на ухабах.
  - Это Арией, - уверенно заявил Ксений, - правая рука Кира. Хотя, будь у меня такая рука, я бы ее отрубил.
  - Мне рассказывали, что он командует всеми варварами в войске.
  - Вот увидишь, когда дойдет до дела, они все разбегутся... Меня ищет, - и Ксений помахал рукой.
  
  Колесница подъехала к пальмам. Возница был был молод и даже юн, а вот пассажиру давно перевалило за сорок. Оба были в пурпурной, расшитой золотом одежде, в пестрых корах с рукавами ниже ладоней.
  - Как они воюют в таких накидках? - шепотом спросил Ксенофонт. - Это же неудобно.
  Ксений склонил к нему голову.
  - Я тебе больше скажу: вытаскивать руки положено лишь перед царем, для остальных слишком много чести... Приветствую тебя Арией, какие новости ты привез?
  
  Арией поправил обеими руками лиловый колпак, что все норовил сползти по короткому лбу прямо на брови.
  - Хвала богам, я вижу бухту полную кораблей, значит греки могут держать свое слово. Новости я привез такие: завтра утром Кир выступает из столицы и направится во Фригию. Он велит всем грекам догонять его со всей быстротой.
  - К чему такая спешка? - спросил Ксений.
  
  Арией огладил глазами фигуру Ксенофонта и облизнул губы.
  - Хоть мы и объявили перед миром и царем, что идём в поход на писидийцев, Тиссаферн уже догадался, на кого собрано войско. Ведь он правил западной сатрапией до Кира. Здесь у него полно ушей и глаз. Надо торопиться, чтобы застать его неподготовленным. Я выпросил у Кира повозки и скот для вашего обоза, хоть это было и нелегко.
  
  Пока он так говорил, по дороге проезжали арбы и телеги, запряженные лошадьми, волами и осликами. На берегу они перемешались с палатками и припасами, вынесенными с кораблей. Эллины шумно приветствовали помощь. Одни похлопывали быков в ярме, другие пытались объясниться с погонщиками на языке жестов, третьи трясли невиданные в Греции арбы на большущими колесах.
  
  - Мы благодарны тебе, Арией, - Ксений попробовал улыбнуться, но лишь дёрнул щекой. - Завтра с утра выступаем в Сарды.
  - Эй! До заката ещё далеко, идите прямо сегодня.
  
  Ксений нахмурился, положил ладонь на рукоять меча, коротко взглянул. Но тут Ксенофонт тронул его за предплечье.
  - Оглянись, кажется твои что-то не поделили.
  Сзади раздались крики, один громче другого. Толпа среди палаток стремительно разделялась надвое. Ксений поспешил к берегу. Ксенофонт же проверил подпругу, вскочил в седло и поехал в самую гущу криков и проклятий. Аркадийцы встали напротив беотийцев. Пролетел ком грязи, кое-кто схватился за мечи и копья. Из города и от кораблей бежала подмога. Ксений стоял перед своими сородичами, обратив к ним обе ладони, но его не слушали.
  - Обоза на всех не хватит. Мы приплыли раньше, так что телеги наши.
  - А что вы сидели на задницах два дня? шли бы себе в Сарды.
  - Плывите обратно, мы и без вас отлично повоюем.
  
  Между противниками оставалось меньше десяти шагов, когда на середину выехал Ксенофонт. Он поднял руку к солнцу и конь его встал на дыбы. В толпе беотийцев он разглядел Проксена. Тот воскликнул:
  -Это ученик Сократа! Слушайте, что скажет афинянин.
  Толпа притихла, тогда Ксенофонт обернулся к аркадийцам.
  - Обидно видеть вас, потомки великого Пеласга, что вы подробно женщинам хватаетесь за горшки и платье... (Среди аркадийцев грозно заворчали.) Да будет вам известно: Кир завтра выступает в поход и если мы потратим время на споры, то будем плестись в конце войска. Нам достанутся крохи от добычи. Оставьте свою посуду на попечение женам и рабам, и спешите в поход. Кто потеряет черепки получит медь, кто потеряет медь обретет серебро. Война кормит.
  - Верно сказано, - подхватил Проксен и одобрительный гул раздался с разных сторон. - Я соберу всех всадников и отправлюсь вперёд, на разведку. И вы не мешкайте, выступайте.
  
  Ксенофонт же разглядел среди аркадийцев музыканта и подал ему знак. Тот сообразил и заиграл на длиной трубе пэан посвященный Аресу. Воинственная музыка заиграла над берегом, пальмами и городом, поднимаясь все выше в небо, призывая: "В поход, в поход!" Эллины расходились по сторонам, брали копья, забрасывали за спину щиты в кожаных чехлах и выходили на дорогу...
  
  Солнце коснулось горизонта, растеклось багровым цветом по западному окоему. Последние лучи выхватывали уступы по обе стороны от перевала. Камни казались красными, а тени стали глубокими чернильными. Ещё можно было разглядеть сосны и можжевельник, растущие вдоль дороги, когда на перевал выехали двадцать всадников, а среди них Проксен и Ксенофонт.
  
  Внизу, на востоке открылась темная долина и лишь огни селений, во множестве горевшие то тут, то там, подсказывали насколько огромна земля лежащая перед путниками.
  Из темноты раздался крик на персидском и снова по-гречески:
  - Кто идёт?
  - Друзья Кира - ответил Проксен. - А кто спрашивает?
  В ответ опять заговорили по-персидски и из темноты выехали несколько повозок запряженных ослами. Погонщик, крупный мужчина, с совершенно лысой головой, зато с густой завитой кольцами бородой, принялся тараторить. Проксен зная язык, задал несколько вопросов. Затем обернулся к спутникам.- Этот варвар говорит, что его послал Кир. По всей дороге, через равные промежутки, стоят лагеря, где можно поесть и отдохнуть. Я же говорил, что Кир великий воин и стратег...
  
  Они спустились в долину. Совсем недалеко от перевала, в каштановой роще стояли палатки, на вертеле жарилась баранина. Рабы протащили амфору. Ксенофонт снял седло с коня, огладил по спине губкой. Подошёл Проксен, протянул кубок.
  - Выпей финикого вина. За здоровье Кира.
  Ксенофонт пригубил чашу, посмотрел на звёзды, на огни в долине.
  - Как же здесь мирно и тихо... - Это ненадолго
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"