Матыцына Полина Александровна : другие произведения.

Гвинет, дочь Гермионы. Повесть вторая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вторая часть приключений Гвинет. На этот раз она должна побороться за магическое наследство, которое ей совсем не нужно. Но отказаться нельзя, и Гвинет ждут новые испытания.

  Магическое наследство
  Быстрое возвращение Гвинет стало неожиданностью для домашних, и впервые за долгое время девочка увидела слёзы в глазах бросившегося обнимать её отца. Даже Люсинда крепко обняла Гвинет - а ведь та думала, что мачеха только обрадуется её переезду. И радостная улыбка на лице Кэтрин... сменившаяся удивлением, когда за сводной сестрой появились сначала чемодан, а затем тётя Гвендолен.
  Отец и Люсинда не слишком-то обрадовались новой родственнице в лице тётушки. Гвинет явно видела, что они с трудом скрывают недовольство: отец - из-за нелюбви к родственнице, а Люсинда - потому что ей придётся заботиться ещё об одном человеке, притом явно со скверным характером. Но Кэтрин, повздыхав, прочитала им лекцию о добре, всепрощении и помощи ближнему, на что получила одобрительное рукопожатие Гвинет. Кажется, теперь, объединённые общей целью заботы о тётке, девочки должны были поладить.
  Родители повздыхали и смирились. Переспорить Кэт мало кому удавалось.
  Гвинет поднялась в свою комнату. Как же здесь было уютно!
  Воровато оглянувшись, девочка достала из чемодана фарфоровую куклу - ту, о которой Эдмон сказал, что она была любимицей маленькой Гермионы. Разрешение взять куклу было получено, но вряд ли бы тётя Гвендолен его одобрила.
  Поставив куклу на комод, Гвинет спустилась к ужину, затем умылась и легла спать. И пусть впереди ещё целое лето, с каждым днём приближается девятый класс.
  Интересно, насколько ей удастся ужиться с тёткой, учитывая непримиримый, гордый и властный характер той. Конечно, сейчас тётя Гвендолен сломлена своим поражением и изгнанием, но это ненадолго. Ещё придётся наплакаться и не раз пожалеть о своём решении, но обречь сестру мамы на жестокую медленную гибель, даже не столько тела, сколько души? Да Гвинет себя после такого за человека считать перестанет! Она и так уже разрушила жизнь дяди Свентона...
  Секундочку! - остановила забежавшие куда-то не туда мысли Гвинет. Вот не стоит брать на себя вину за чужие поступки! Дядя сам сделал всё, чтобы эту свою жизнь разрушить, Гвинет стала только решающей деталью в руках судьбы. Никто ведь не заставлял его заколдовывать людей, это было его и только его решение. И он шёл по чужим жизням, не жалея их. Тётя, конечно, ничем не лучше... так распорядиться судьбой сестры! Но тётю ещё можно спасти - Эдмон упоминал, что под воздействием договора в людях проявляются худшие их черты, а теперь, когда договор разорван, тётю Гвендолен можно вернуть в норму, ну, насколько это доступно для её изломанного сознания.
  Шли дни. Каждую субботу Гвинет отправлялась в Дом, где под руководством Эдмона и госпожи Дары - нанятой юным дядюшкой учительницы, дальней родни одного из магических семейств, хорошо разбирающейся в теории магии - старательно изучала эту теорию, её законы и правила.
  К облегчению девочки, тётя Гвендолен почти не выходила из отведённой ей комнаты, стараясь проводить там практически всё время. А за общими семейными трапезами тётя предпочитала молчать и не поднимать взгляда от тарелки. Как ни странно, со временем женщина нашла общий язык с Кэтрин: они стали часами разговаривать о чём-то. После таких бесед Кэт выглядела выжатым лимоном, но довольной. А тётя постепенно стала походить на человека, а не на сломанную куклу. И стала то и дело ходить в церковь.
  День рождения прошёл спокойно и привычно. Так как Гвинет уже была связана с Источником, обряда слияния ей проходить не пришлось, и потому она осталась дома, отпраздновав с родными и посидев в кафе с подружками.
  Оставшиеся дни августа пролетели незаметно. Пришла осень, с нею - учёба. Тётя Гвендолен даже снизошла до подарка на первый учебный день: красивого блокнота с ручкой, меняющей цвет чернил по желанию владельца.
  День оказался точно таким же, как и во все предыдущие годы. Линейка, поздравления, уроки. Да и дальнейшие дни были похожи один на другой. Кроме Эдмона, с членами семьи Вальденс Гвинет не пересекалась, а на все вопросы получала один обтекаемый ответ, что идут разбирательства. Что можно разбирать уже почти два месяца, девочка не очень понимала, но большим не интересовалась из-за сильно возросшей учебной нагрузки.
  Заканчивался октябрь. Уже устоявшаяся жизнь не предвещала никаких неожиданностей. Источник себя не проявлял. Среди множества толстых книг именно заклинаниям оказалось посвящено не больше пяти-шести, остальное составляли всякие правила, законы, инструкции. Да и те немногие заклинания, которые она всё же выучила, редко давались девушке.
  Гвинет немного заскучала: магия оказалась нудным делом, вроде всё той же алгебры, - и её приходилось учить, учить и снова учить. Девушка начинала подумывать, не отказаться ли от магической учёбы. Всё равно в реальной жизни от неё не было совершенно никакого проку. Мир магии и мир реальности пересекались только в двенадцати Домах, где располагались магические источники, и за пределами стен этих домов новые знания девочки были не просто бесполезны, а откровенно вредны. Ведь то и дело Гвинет пыталась применить что-нибудь "эдакое", а в результате получала в лучшем случае - потерянное время.
  Словом, возникшему на столе письму она не удивилась, но и не обрадовалась. У неё были совсем другие планы на это воскресенье, редкий свободный день среди вечно занятых будней и праздников. Но письмо сияло зелёным и начинало угрожающе потрескивать. Гвинет знала: если его вовремя не открыть оно устроит такую световую и шумовую бурю, что сигнализация покажется детской игрушкой... правда, игрушки бывают весьма шумные...
  Пришлось взять конверт, вскрыть его и прочесть содержимое. После чего Гвинет задумалась. Проще всего было поверить, что это шутка, но маги отличались практически полным отсутствием чувства юмора. Пришлось пойти и постучать к тёте Гвендолен.
  - Здравствуйте, - сказала девочка, когда тётка открыла и, недовольно поджав губы, пригласила Гвинет пройти в комнату. - Тётя, это шутка?
  Тётя Гвендолен взяла протянутое ей письмо. Прочитала его. На лице женщины на миг отразилось удивление, но она тут же взяла себя в руки.
  - Это не шутка. Как ты можешь судить по имени, Глория Антерс действительно наша дальняя родня. Но она давно вошла в семью Антерсов и была вычеркнута из семейного древа. Почему она решила вспомнить о Вальденсах? - недоумённый жест. - Видимо, что-то случилось. И да, отказаться от права наследства ты не можешь. Если твоё имя внесено в списки претендентов на наследство, ты можешь только проиграть.
  - Проиграть, - повторила Гвинет. - Звучит несложно, мне ведь не нужно это странное наследство. И откуда эта дама вообще обо мне узнала? Опять магия?
  Тётя Гвендолен сочла выше своего достоинства отвечать на вопросы про очевидные вещи.
  - Будь осторожна, - только и сказала она. - Обычно испытания на наследство... непростые. И не вздумай проиграть в первый же день!
  - Почему? - Гвинет собиралась именно так и поступить.
  - Ты - самая вероятная наследница силы моей матери, Грейс. Если ты сейчас покажешь свою слабость, подведёшь Семью.
  - Бабуля Грейс проживёт ещё лет сто, - проворчала Гвинет.
  - Но если ты, самая возможная наследница, окажешься слабой - покажешь всем, что слаба Семья, - снизошла до пояснения тётя Гвендолен. - Ты не можешь этого допустить.
  - Могу, - проворчала Гвинет. - Но ладно, не стану. Постараюсь продержаться подольше и выбыть предпоследней. Интересно, кроме меня претендентов ещё много?
  - Не знаю, - ответила тётя Гвендолен и выставила Гвинет за дверь. Пожав плечами, девочка отправилась к себе: нужно собрать вещи. Ведь, как следовало из письма, следующую неделю ей предстоит провести в доме госпожи Глории Антерс вместе с ещё несколькими претендентами на её наследство. Словно Гвинет мало будущего наследства бабули, пусть живёт она долго-долго!
  Отец не слишком обрадовался известию, что Гвинет пропустит неделю обучения ради поездки к родственникам настолько дальним, что их давно следовало считать посторонними людьми. То, что это была родня со стороны Гермионы и, значит, родня странная, не добавляло ему радости и спокойствия. Он боялся, что Гвинет не сможет вернуться или, что его пугало гораздо больше, вернётся чужим для него человеком. Тёте Гвендолен пришлось потратить несколько часов на то, чтобы убедить Майкла Линнета: отказ от поездки грозит его дочери слишком серьёзными негативными последствиями даже в обыденном мире, что уж говорить о его магической составляющей.
  И вот Гвинет с переживающим семейством стоит у порога, сжимая в ладонях ручки сумки, и ждёт машину, которая должна отвезти её в неизвестность. Ведь по дороге автомобилю предстоит пересечь несколько пространственно-временных разрывов - порталов - и, в отличие от отца, Гвинет это прекрасно известно.
  - Ничего, - подбодрила сама себя вслух девочка, - через пару дней меня вернут обратно, и ничего со мной не случится. Ну что может произойти, если я просто откажусь проходить эти испытания? Точнее, если стану проходить их не в полную силу.
  У дома остановилась машина - ярко-жёлтое такси с номером, о котором Гвинет была предупреждена. Быстро чмокнув отца в щёку, девочка помахала Люсинде и Кэтрин, и, не дожидаясь, пока ей откроют багажник, залезла на заднее сиденье, прижимая к себе сумку, словно единственную связь с родным домом.
  Автомобиль тронулся. Гвинет попыталась завязать с таксистом разговор, но мужчина молчал и не отводил взгляда от дороги. Гвинет не добилась от него ни словечка, и скоро бросила бесплодные попытки разговорить молчуна. В машине даже радио не играло! Пришлось включить музыку в телефоне, с тоской думая о том, что первый же портал отключит технику до момента возвращения Гвинет в нормальную реальность.
  Перемещение порталом в иную реальность произошло довольно быстро, примерно через час. Девочка попыталась смотреть в окно, но за стеклом виднелась лишь густая серая хмарь. Лишь изредка она сменялась чем-то вроде пейзажей со странными домами, часто похожими на замки, и мелькали они очень быстро, снова уступая место серому ничто.
  Но вот машина выехала на просёлочную дорогу. С одной стороны раскинулось поле кукурузы - это в конце октября-то! - с другой простиралась бескрайняя гладь лаванды.
  Впереди показалось продолговатое бледно-жёлтое здание. Два этажа, мансарда под острой крышей, высокая труба и крупный флюгер в виде дракона. Деревья, в беспорядке разбросанные по пространству перед домом и по сторонам, и никакого забора. Даже живой изгороди не было. Зато по обеим сторонам от крыльца расположились ухоженные клумбы.
  Подъезжая, Гвинет увидела слева ещё один почти такой же дом, только с угловой башенкой и зелёного цвета. Но её внимание тут же вернулось к крыльцу жёлтого дома: около него стояло трое людей.
  Вот таксист остановил автомобиль, не съезжая с дороги на ведущую к крыльцу тропку, выложенную красной плиткой. Гвинет вылезла из машины, которая тут же уехала, и с неудовольствием отметила, что двоих присутствующих отлично знает. Это Габриэла и Джейсон, дети дяди Свентона. Вряд ли они простили ей разоблачение их отца, и неважно, что он сам был виноват, а Гвинет оказалась его жертвой, которой просто немного повезло.
  Зато незнакомый ей парень был очень красив, это стало первым, что Гвинет отметила в его внешности. Светлые длинные волосы, увязанные в хвост, чёткие черты лица, прекрасная даже в глупом старомодном фраке фигура.
  - Здравствуйте, - вежливо сказала Гвинет, не зная, как ей себя вести и потому лишь сильнее прижимая к себе сумку, словно ту у неё собирались немедленно отобрать. - Габриэла, Джейсон... Вы тоже здесь?
  - Да, - кивнул Джейсон. - Привет, Гвинет. И я не виню тебя за папу. Но и любви у меня к тебе особой тоже нет, уж прости. Остановимся на чём-то нейтральном, ладно, кузина?
  - Хорошо, - на сердце у девочки стало немного легче. - Только я беспокоюсь - говорят, какие-то испытания, а Габриэле только десять, если не ошибаюсь.
  - Я за ней присмотрю, - уверенно сказал Джейсон. - А пока позволь представить, - он махнул рукой в сторону красавца, - это Орсон Антерс, наш очень дальний родич. Орсон, перед тобой Гвинет... Кузина, а какая у тебя фамилия? Ты же вроде отказалась считаться Вальденс.
  - Отказалась, - кивнула Гвинет. - Я Линнет. Гвинет Линнет.
  Орсон взял её руку и со старомодным поклоном поцеловал кисть Гвинет. Девочка невольно дёрнулась, чудом не отобрав руку рывком. Чуть смутилась и кое-как сказала:
  - Рада знакомству... но зачем такие условности? Мы же, кажется, родственники.
  Вдали показалась машина, ещё одно жёлтое такси.
  - Едут, едут! - звонко закричал кто-то. И из-за угла дома показалась худенькая светловолосая круглолицая девочка лет двенадцати, в нарядном кремовом платье с оборками. Даже малышка Габриэла была одета не столь кукольно, предпочтя фиолетовое струящееся платье с золотистой вышивкой.
  - Глория! - с ноткой укоризны произнёс Орсон и повернулся к Гвинет: - Прошу простить, моя младшая сестра несколько излишне эмоциональна. Надеюсь, что с возрастом она образумится.
  - Ну что ты, детская непосредственность - это ведь так мило! - с ехидством пропела Габриэла. Гвинет покосилась на неё: для десятилетней девочки это прозвучало излишне грубо.
  - Всё же брату стоило бы несколько больше внимания уделять твоему воспитанию, Габриэла, - укоризненно покачал головой Орсон.
  Джейсон хотел что-то сказать, но не успел: подъехала машина. Остановилась, и из неё выскочил кузен Гвинет, Вильям. Гвинет внутренне содрогнулась, уже предполагая, кого сейчас увидит.
  И не ошиблась. Правда, первым вышел шофёр, но он почтительно склонился перед правой задней дверью машины, открыв её, и изнутри грациозно выплыла Генриетта в простом, но явно ужасно дорогом бирюзовом платье.
  - Доброе утро, - пропела девушка окружающим, и наморщила носик, увидев Гвинет. - О, и ты здесь? Впрочем, тётя Глория всегда отличалась странностями.
  - Неудивительно услышать это, ведь она пригласила и тебя, - почему-то Генриетта ухитрялась немедленно выводить Гвинет из себя, лишая девочку спокойствия и вызывая лишь раздражение. Вот и сейчас Гвинет взвилась ракетой, желая наговорить кузине как можно больше гадостей.
  - Перестаньте, пожалуйста! - почти взмолился Джейсон, принимая из рук шофёра ручку гигантского чемодана.
  - Генриетта, - заговорил Орсон, неодобрительно глядя на родственницу, - подобные речи совершенно недопустимы для благородной дамы. Я могу понять Гвинет, она воспитывалась не в Семье, но слышать такое от тебя - несколько странно.
  Гвинет стиснула зубы, чтобы не наговорить гадостей и красавчику. Она ведь не сказала ничего такого, Генриетта первая принялась её оскорблять, так почему...
  - Ох, Орсон, перестаньте, - грациозно повела рукой Генриетта. - Ваше занудство иногда заставляет усомниться в вашем реальном возрасте.
  - Брат не зануда, - насупилась Глория.
  - Конечно, милая, - и Генриетта потрепала девочку по щеке. - Он сверхзануда, ты права.
  - Я не говорила! - начала возмущённо говорить Глория, но тут часы пробили полдень. Пробили громко и весьма ощутимо: Гвинет словно пронзило током, заставив вздрогнуть. То же, судя по непроизвольным вздрагиваниям, случилось и с остальными.
  Дверь дома отворилась, приглашая прибывших пройти внутрь.
  - Кажется, это "добро пожаловать", - нервно усмехнулся Вильям, неосознанно теребя лямки рюкзака.
  - У нас пять минут на решение, помните? - сообщил Джейсон. - Не успеем войти, значит отказались от испытаний.
  - Что особенного в том, чтобы просто войти в дом? - изумилась Гвинет. И, полная решимости, сделала шаг к крыльцу.
  - Ничего, если не считать, что мы не сможем оттуда выйти, пока не будет избран наследник или наследница, - вздохнул Джейсон.
  Остальные согласно кивнули. Похоже, всем было немного страшновато, пусть подростки и пытались не выдавать этого.
  Гвинет тоже замерла, не решаясь поставить ногу на ступеньку крыльца. Но тут же одёрнула себя: она - не трусиха и никогда ею не станет. Остальные боятся? Ей же лучше, может, её признают наследницей автоматически, по причине отсутствия других претендентов, так что выйдет она из дома минут через десять. И вернётся домой пораньше.
  Девочка отважно зашагала по ступенькам. Застыла на долю секунды перед проёмом двери, заглядывая внутрь: небольшой квадратный коридор со шкафом, полкой для обуви и большим зеркалом. Перед последним лежали несколько пар тапочек. Всё выглядело настолько обыденным, что страх исчез, и Гвинет переступила порог.
  И ничего не случилось. Совсем ничего. Обнадёженные этим, в дверь зашли и остальные. Столпившись в сразу ставшем маленьком коридоре, теперь забитом подростками и вещами, они загалдели каждый о своём, и не сразу заметили, как дверь медленно закрылась, отрезая их от остального мира.
  Стали исследовать дом, оставив вещи у входной двери. Держались толпой: не желая признаваться друг другу в слабости, потенциальные наследники всё же побаивались пока оставаться в одиночестве.
  Внизу оказалось всего две комнаты, точнее, комната и кухня. Обе, и гостиная и кухня-столовая, были просто огромными. Под лестницей на второй этаж, расположенной в проходе между комнатами, спрятались ванная, больше похожая на бассейн, и две туалетные. Зато второй этаж представлял собой длинный коридор, в котором по правой стороне шли комнаты, а с левой, в промежутках между окнами, стояли полки, уставленные журналами и подшивками газет.
  Принялись делить комнаты. К огромному огорчению Генриетты, те ничем не отличались друг от друга, даже цвет и рисунок обоев был идентичен. Что уж тут говорить об обстановке: плетёная кровать, шкаф, стол, два стула и этажерка с тремя ящиками внизу вместо комода. На стене, напротив окна, круглое зеркало, над кроватью - морской пейзаж. Гвинет специально сходила в соседнюю комнату, чтобы убедиться: этот пейзаж был одинаков во всех помещениях, хотя, казалось бы, зачем кому-то рисовать семь повторяющихся даже в деталях картин? Да, комнат было семь, как и "наследников". Восьмая дверь вела в ванное помещение: две душевые и две туалетные комнаты.
  Лестница в мансарду была сломана: в ней имелось лишь три нижние ступеньки, остальные отсутствовали. Поэтому дом казался маленьким - насколько это возможно - и совершенно безопасным. Гвинет даже ощутила нечто вроде разочарования. Слишком обыкновенно выглядел этот дом, никаких тайн и загадочных уголков, как в Доме Вальденсов.
  Наконец комнаты поделили. Гвинет досталась четвёртая от стены. Закрыв дверь, девочка задумалась, разложить ли вещи сразу, или спуститься вниз, выпить чаю. Чаю хотелось очень. Да и впускать из поля зрения соперников тоже казалось неблагоразумным. Конечно, Гвинет не нуждалась в наследстве почившей Глории - и кто только придумал назвать сестру Орсона этим же именем? - но и вылететь в первый же день из-за какой-нибудь глупой мелочи тоже не хотелось.
  В двери обнаружился ключик. Заперев дверь, Гвинет спустилась вниз, застав на кухне Джейсона, уже готовящего тосты, и Габриэлу, тщательно заплетающую косички красивой тряпичной кукле. С грохотом спустился Вильям - наверное, он перескакивал через ступеньки, иначе объяснить шум его появления Гвинет не смогла.
  В шкафах обнаружились продукты, посуда и сладости. Гвинет сделала чай и подогрела в микроволновке блинчики с джемом, Габриэла, отвлекшись от куклы, с помощью болтающего о каких-то пустяках Вильяма накрыла на стол. К приходу на кухню Орсона в компании сестры и Генриетты, остальные уже рассаживались за столом, обмениваясь нервными шутками.
  Чаепитие прошло спокойно. Убирая со стола посуду, Гвинет и Джейсон услышали возмущённый голос Генриетты:
  - Постойте, мы что, должны всё делать сами? А где же слуги?
  - В доме никого, кроме нас, - напомнил Орсон. - Это условие испытания, Генриетта.
  - Но мы же не умеем готовить! Не можем же мы питаться всухомятку, только полуфабрикатами!
  - Извини, - в голосе Гвинет невольно проскочили ядовитые нотки. - Но ты можешь сидеть голодной.
  Генриетта возмущённо дёрнула стул, и тот с грохотом проехал по разноцветной плитке пола. Но сказать что-либо красавица не успела: Вильям быстро схватил сестру за руку и успокаивающе произнёс:
  - Ну что ты, Генри, не волнуйся так. Морщины появятся.
  Гвинет против воли громко хмыкнула. Морщины. В пятнадцать-то лет! Неужели Генриетта не понимает, что старший брат над нею подшучивает?
  Но та, похоже, приняла ироничную заботу брата за чистую монету. И Гвинет подумала, что не всё ладно в датском королевстве... точнее, в семье Генриетты и Вильяма. А ведь они родные брат и сестра, не кузены. Наверное, стоит присмотреться и к остальным. Возможно, удастся как-то вбить клинья в их личные взаимоотношения...
  Гвинет резко тряхнула головой. Что с нею? Это не её мысли! Как можно желать рассорить родных или друзей? Это подло, и к тому же несвойственно даже такой неидеальной девчонке, как она. Да, за ней немало проступков, однако в том, чтобы нарочно - или даже случайно - поссорить кого-то она не замечена. Так с чего же сейчас ей больше всего на свете хочется рассорить Джейсона с Габриэлой, Вильяма с Генриеттой, а совершенно незнакомого и пока ни в чём не виноватого перед ней Орсона с Глорией?
  - Вы ничего не чувствуете? - охрипшим от волнения голосом Гвинет прервала говорящих о чём-то ребят. - У меня словно кто-то чужой в голове завёлся...
  - Скорее всего, это незначительное ментальное воздействие, - спокойно обернулся к ней Орсон. - Просто поставьте щит, как все мы, и неприятные ощущения исчезнут.
  - Или ты даже такой мелочи не умеешь? - фальшиво удивилась Генриетта. - Мы-то ставим такие щиты даже не замечая этого, едва лишь появляются малейшие признаки воздействия. И ты ещё на что-то рассчитываешь? Я и раньше не переоценивала твои мозги, но сейчас окончательно разочарована!
  - Рада за тебя, - огрызнулась Гвинет и продолжила с удвоенной энергией собирать посуду, с тоской думая уже о другом: без электричества надеяться на посудомоечную машину попросту нелепо, значит, посуду придётся мыть руками. И хорошо бы назначить дежурства, чтобы все поровну и по-честному работали по хозяйству, но ведь Генриетта ни за что не согласится, обязательно скажет, что её маникюр испортится...
  - Предлагаю нам составить график, - сказал в этот момент Джейсон, сгружая очередную стопку тарелок в раковину, и Гвинет настороженно покосилась на кузена. Ментальные щиты никогда ей не давались, удалось ли ей сейчас поставить его - неизвестно, и на миг она заподозрила паренька в чтении её мыслей. Пришлось напомнить себе, что телепатия невозможна, даже маги способны лишь давить на чужой разум эмоциями, заставляя мозг испытуемого подстраиваться под эти эмоции и мыслить в желаемом для мага направлении.
  Джейсон тем временем озвучил порядок готовки, мытья посуды и уборки по дому. Избавлена ото всех обязанностей оказалась одна лишь младшая из всех присутствующих Габриэла. Остальным шести были предложены занятия и примерное их расписание.
  Как и ожидала Гвинет, Генриетта немедленно взвилась. Красавица не собиралась снисходить до столь низменных занятий. И потом, с чего это Габриэле сделано исключение? Вот пусть это исключение будет она, Генриетта, Габриэла вполне её заменит, и нечего бездельничать только потому, что та младшая. Однако, к облегчению Гвинет, - и Джейсона, он не смог скрыть радостного вздоха, - за график и Габриэлу заступился Орсон. Он был старшим из всех ребят, и то ли поэтому, то ли в силу его характера, ухитрялся говорить так, что его слушались. Даже Гвинет захотелось вытянуться по струнке, когда он негромко выговаривал Генриетте, и броситься немедленно заниматься чем-то полезным.
  Ребята занялись придуманными Джейсоном назначениями. Гвинет выпало домучить посуду в обществе Вильяма. Генриетта под присмотром Орсона недовольно возила пылесосом по полу, а юноша шёл следом, намывая пол мокрой тряпкой на швабре. Габриэла вызвалась помочь, протирая пыль с низких полок. Джейсон с Глорией негромко обсуждали кулинарные книги, нашедшиеся в одном из кухонных шкафов, надеясь суметь приготовить на обед и ужин что-то несложное, но вполне съедобное.
  Вытерев руки, Гвинет задумалась. Хотелось... чего-то. Точнее - интернета и общения в сетях, картинок и "мемов". Или хотя бы музыки.
  В гостиной стояло фортепиано, и Гвинет отважилась коснуться блестящих клавиш. Но играть по-настоящему она не умела, да и раздавшиеся гулкие звуки скорее пугали, чем наводили на мысль о мелодии. Гвинет быстро захлопнула крышку фортепиано, но в воздухе ещё с полминуты висел звук ноты.
  Чем заняться в отсутствия интернета, девочка не представляла. Книги... здесь даже книг не было, на втором этаже пылились сплошь журналы да газеты.
  Габриэла и Глория, освободившись, отыскали где-то раскраски с принцессами и сейчас деловито шуршали карандашами по бумаге. Впрочем, малышки и так находились в наилучшем положении: три полки одной из шести больших витрин занимали разные куклы, так что младшим нашлось бы во что поиграть. Хотя какая Глория малышка? Гвинет в её двенадцатилетнем возрасте кукол уже презирала, считая развлечением для мелкотни. Даже если маги из-за отсутствия электричества и его благ развиваются медленнее, Глория, скорее всего, уже не играет в куклы.
  Но убедиться в этом Гвинет не сумела: Глорию позвал Джейсон, слишком серьёзно отнёсшийся к своей задаче накормить семерых подростков, и эта парочка дружно зашебуршала на кухне. Гвинет попробовала предложить им помощь, но девушку отослали, напомнив, что завтра её очередь готовить, вот тогда-то её навыки и пригодятся. А пока - отдыхай!
  Спи-отдыхай, как в одной старой-престарой сказке, из которой Гвинет помнила только эту фразу да финальную, про плату "рубль в год" - "сто годов - сто рублёв, богатейкой станешь".
  В очередной раз хмыкнув: и как герой сказки надеялся, что к нему при таких условиях пойдут работать? - Гвинет на миг подумала, что она бы, пожалуй, и согласилась, лишь бы не маяться от безделья. Служанке в той сказке как раз бездельничать бы не пришлось ни секунды, ведь "спать-отдыхать" ей предстояло лишь в воображении работодателя.
  Гвинет поднялась на второй этаж, прошлась вдоль полок, пытаясь найти среди журналов и подшивок хоть что-нибудь интересное. И действительно, ей попалась книга, старая, пожелтевшая от времени, пахнущая пылью, с оторванными титульными страницами и выцветшими буквами.
  Взяв книгу, девочка спустилась в гостиную, где уже расположились Генриетта с вышиванием и Орсон с Вильямом за шашками. Села в кресло у окна, подальше от кузины, слишком притворно увлечённой подбором нитей мулине и потому не замечающей Гвинет больше демонстративно, чем на самом деле, кивнула поприветствовавшим её кузенам, и раскрыла книгу на середине. Всё равно первые страницы отсутствовали.
  И принялась разбирать выцветший текст с главы под невнятным римским номером.
  
  Девочка проснулась от бьющего в глаза яркого солнечного света. Выскочила из кровати, ступив босыми ногами на пушистый бежевый ковёр. Побежала к окну, распахнула его, вдохнула воздух, напоенный ароматом цветущих под окном пионов. Высоко в небе чинно плыло одинокое кучерявое облачко, и девочка со смехом помахала ему.
  Сегодня особенный день. Она станет жрицей Повелителя Ветров. И Юукка, конечно, тоже, ведь жриц всегда трое.
   Что случится, если Юукку и её саму изберут разные повелители, девочка не задумывалась: в пятнадцать лет кажется, будто ничто во вселенной не способно разлучить двух наивернейших подруг.
  Бросив быстрый взгляд на напольные часы, бодро тикающие у стены, девочка умылась с помощью кувшина и тазика, удивляясь непривычности собственных движений, словно она никогда этого не делала, а ведь поступала так всю жизнь. Затем стала одеваться. Простое белое платье, лёгкие сандалии, затем заплести длинные, ниже талии, волосы - странно, отчего движения тоже такие, словно она привыкла к более короткой стрижке? Она ведь готовилась в жрицы с детства, а любая претендентка должны иметь длинные волосы.
  Всё же косу удалось заплести, украсив её белой лентой, завязанной пышным бантом, и девочка поспешила вниз по лестнице. Пробежала мимо кухни, откуда, вопреки обыкновению не тянуло ничем вкусным: в это важное утро девочке нельзя было даже глотка воды.
  Юукка, рослая золотоволосая девочка, выглядящая старше своих лет, уже ждала её у калитки. Как всегда, Юукка во всём предпочитала быть первой.
  - Доброе утро, - жизнерадостно поздоровалась девочка.
  - Доброе утро, - чинно кивнула сдержанная Юукка, тепло улыбаясь подруге. - Волнуешься?
  - Нет, конечно, - чуть возмутилась девочка, закрывая калитку. - Ну... разве что капельку... а ты?
  - Всё будет правильно, - уверенно заявила Юукка, и девочки направились к центральной площади, где собирались возможные избранницы Повелителей.
  - Правильно - или хорошо? - решила уточнить девочка, но Юукка привычно проигнорировала вопрос, всем видом показывая его глупость и неуместность.
  Скорчив гримаску, - девочка любила подругу, но порой та бывала невыносима, - девочка услышала хмыканье Юукки, которая ускорила шаг.
  Хотя до полудня ещё оставалась пара часов, площадь перед храмами уже была полна народа. Множество девочек пятнадцати лет, одетых в одинаковые белые платья, и настороженно поглядывающих друг на друга, в изучении соперниц. Почётно стать одной из двенадцати жриц. К тому же, через десять лет служения каждый из Повелителей изберёт из троих своих служительниц одну, которая получит право на исполнение трёх желаний. Почему желания исполнят только четырём жрицам из двенадцати, никто не знал, как и критериев, по которым найдут счастливиц. Но спорить с Повелителями, отстаивая права остальных девушек, тоже потративших десять лет юности на служение, глупцов не находилось.
  Немногочисленные скамейки оказались заняты. Некоторые из девочек прихватили с собой раскладные табуреты или небольшие циновки, но таких было мало: большинство стояли на ногах, переминаясь и завидуя более догадливым.
  Девочка хотела отвлечься и побеседовать с Юуккой, но поняла, что в горле пересохло от волнения, а мысли в голове разбежались. Поэтому она лишь крепко сжала подругу за руку и стала молча ждать.
  Юукка тоже молчала. Время, казалось, не движется: девочки то и дело бросали взгляды на главные городские часы, висевшие на башне между храмами, но стрелки перемещались медленнее, чем какие-нибудь улитки. Тем не менее, как все знали, приходить следовало заранее, видимо, ожидание было частью общего испытания.
  Наконец стрелки всё же сошлись у цифры двенадцать. Но девочка услышала только часть ударов - то ли пять, то ли шесть, но не больше. Мир вокруг исчез, остались лишь бесцветная пустота и абсолютная тишина, в которой не было слышно даже дыхания.
  Девочка заозиралась, невольно ёжась от зябкой прохлады. Никого. Ничего. И что же ей нужно сделать?
  Она подождала подсказку, но подсказка не появлялась. Только бесцветное зябкое пространство вокруг, да давящая тишина.
  Девочка крикнула, но голоса не было. Она просто открыла и закрыла рот, откуда не вырвалось ни звука.
  Ей стало страшно. Впервые в жизни эта беззаботная девочка испугалась по-настоящему. Захотелось съёжиться, свернуться в клубочек, стать крохотной и незаметной, забиться в самый дальний и тёмный угол. А здесь даже углов не было!
  Именно это осознание неожиданно прогнало липкий страх. Девочка нервно засмеялась: куда уж дальше-то прятаться? Она и так одна-одинёшенька в самом странном углу мироздания. Вот как раз здесь бояться нечего и некого. Это самое безопасное место, какое только может существовать.
  Она распрямилась. Страх уступил место любопытству. И тут раздался голос, звучавший отовсюду: сверху, снизу, со всех сторон. После тишины он немного оглушал, и девочка в первый момент зажала уши ладонями, но тут же опустила их, внимательно слушая.
  - Ты поняла и приняла наш мир, - говорил голос, - Готова ли ты отречься от суетности внешнего мира и отдаться покою и безмятежности нашего внемирья?
  Теперь, когда навязанные извне чувства ушли, здесь стало так спокойно, так уютно... Девочка кивнула, оставляя страхи, тревоги, беспокойство и иные эмоции там, где-то снаружи. Конечно, среди них, этих эмоций, были и безмятежные, счастливые. Но сейчас они выглядели такими мелкими и незначительными! Поэтому уже более уверенно девочка повторила вслух:
  - Да, готова.
  - Готова ли ты разорвать связи, удерживающие твоё тело?
  Перед внутренним взором девочки замелькали воспоминания. Вечно занятый отец, хмурая старшая сестра с её вкуснейшими яствами, весёлая семейная пара напротив, их забавный малыш Тобри, старая соседка - ворчливая, но добрая, - щенки дружелюбной Баськи, девчонки и мальчишки из храмовой школы, симпатичный Тамен (в него девочка была даже чуточку влюблена), правильная Юукка...
  Юукка! Её лучшая - настоящая - единственная! - подруга. Самый главный для неё - даже Тамен не значил для девочки так много - человек.
  Это оказалась самая крепкая связь с прошлым, которое не должно было стать настоящим. Девочка заколебалась. Она готова отказаться от всего, даже от семьи, хотя и очень сильно любила отца и сестру, но отречься от Юукки? Той, что поддерживала её всегда, даже когда сама утрачивала веру или надежду? Той, что давала ей силы жить и двигаться вперёд?
  - Ты готова? - повторил голос. Пришло странное понимание: её спросят ещё раз, и он станет последним - четвёртого вопроса просто не будет, а она провалит испытание и потеряет шанс на исполнение мечты.
  Подруга или мечта? Мечта или подруга?
  Но ведь это всего лишь на десять лет... А потом она вернётся и снова подружится с Юуккой.
  - Готова, - неуверенно сказала девочка. И картинки воспоминаний стали выцветать, пока не исчезли полностью, оставив лишь опустошённость. На миг сердце кольнуло сожалением, но оно тут же исчезло, сменившись безразличием.
  - Готова ли ты разорвать связи, удерживающие твою суть? - вопросил голос.
  Девочка растерялась. Она, вроде, уже всё отдала. Что же ещё осталось? Нужно, конечно, просто сказать: "готова", - но стало как-то неуютно. Суть...
  И она несмело сказала:
  - Простите, пожалуйста, но что именно мне нужно отдать?
  - Имя, - прогремел голос. - Скажи: "отдаю" - и назови его.
  Имя? Всего-то! Полная ерунда. Девочка открыла рот... и поняла, что не помнит.
  Она не помнила собственного имени!
  Кажется, первая буква что-то вроде "М...", "Ми..." или "Н"? А может, и вовсе какая-нибудь "Р"?
  - Ты готова? - в голосе впервые проявился намёк на эмоцию - раздражение.
  Как же её зовут? Неужели к ней никогда не обращались по имени? Может, у неё есть хотя бы прозвище? Невозможно ведь, чтобы совсем ничего не было, ведь имя - суть человека!
  Секунду, - сосредоточилась на этой мысли девочка, - если у меня нет имени, то кто я? Что я? У меня нет мира - я уже отказалась от него; - нет друзей и родных - я отреклась от них; нет имени... Я - ничто? И этим я мечтала стать? Но я ведь хотела стать жрицей, а не пустой оболочкой!
  Жрицей? Чьей ещё жрицей, жриц не бывает, есть только священники, - закопошились вдруг странные, неправильные мысли. Жрицы были только у язычников, и Кэтрин говорила...
  Кэтрин? Кто это? Это её имя? Нет, оно ощущается чужим. Но при этом оно до такой степени... привычно? Привычно, правильно, раздражающе...
  - Ты готова? - прогремел голос.
  Кэтрин. Может, это всё-таки она сама? Просто сказать и... исчезнуть. Но она не хочет исчезать!
  Она же отказалась от эмоций - так почему сейчас в ней хлещет раздражение? Нельзя же быть такой скучной, правильной занудой, даже Люсинда, и та...
  Люсинда. Возник образ симпатичной молодой женщины, а рядом с ней... Папа!
  Папа, Майкл. И мама, пусть её образ сохранился только на фотографиях и видео. Мама. Гермиона.
  А она...
  И она едва не выкрикнула собственное имя, едва успев зажать рот руками. Пришло воспоминание: она читает книгу, читает не сначала, от первого лица, и имя главной героини там не упоминается, а значит, стоит произнести не то имя, и исчезнет не героиня книги, а она сама, реальная живая девчонка, мечтающая жить и действовать.
  - Нет, - твёрдо сказала она в пространство. - Не готова и не стану. Я - это я, и не отдам себя пустоте!
  
  И Гвинет Линнет вывалилась на ковёр гостиной, где ничего не изменилось. Хотя... Кто-то разжёг камин, где теперь весело потрескивали поленья.
  - Ты чего с диванов падаешь? - хмыкнула Генриетта, не поднимая головы от вышивания. - Заснула над книгой - понятно, твои мозги ничего сложнее азбуки не тянут, но вот так грохаться...
  - Спасибо за заботу, - огрызнулась Гвинет, вставая и уже со страхом глядя на лежащую перед ней такую безобидную на вид книгу. - Слушайте, эту книгу не читайте. Она меня чуть не... - Гвинет помедлила, подбирая слово, - чуть не поглотила.
  - Серьёзно? - не поверил Джейсон, - и когда он пришёл с кухни? - вставая и явно собираясь поднять книгу. Но ему на плечо легла изящная ладонь Орсона:
  - Кузине незачем лгать, а некоторые книги несколько опасны.
  - Тогда, думаю, её лучше сжечь, - предложил Джейсон..
  - Сжечь книгу? - ахнула Глория, тоже вернувшаяся к раскрашиванию. Видимо, ужин был уже готов. Сколько же времени Гвинет провела за книгой?
  - Может, её лучше отдать на изучение? - предложил Вильям.
  - Согласен, - кивнул Орсон. - Дайте-ка её мне, я посмотрю.
  - Но если она так опасна... - не соглашался Джейсон.
  - Вы за мной присмотрите. И потом, я не собираюсь читать, я намерен её просканировать на магию.
  - Ты ей веришь? - подняла голову Генриетта. - Она же могла просто уснуть, а уж что там ей напривиделось, только ей и ведомо. И книга здесь не причём.
  - Мне не приснилось! - вспылила Гвинет, сжимая кулаки. - Эта книга... я стала её героиней и едва не исчезла!
  - А жаль, - только и сказала Генриетта. - Впрочем, делайте, что хотите.
  Орсон взял книгу в руки, произнёс заклинание, и страницы охватило сиреневое свечение, от чего он брезгливо отбросил книгу на ковёр.
  - Несколько странно, - с гневом сказал парень, - но это не книга. Это ментальный паразит в бумажной оболочке. Джейсон, ты собирался его сжечь? Это будет правильно. Удивительно, что Гвинет сумела его одолеть.
  Джейсон немедля подошёл к камину, взял каминные щипцы и осторожно подхватил ими книгу. Хоть он и не доверял Орсону, да и Гвинет, но хорошо знал, что магические предметы - не говоря уж о ментальных паразитах! - могут быть очень опасны. И рисковать собой, а главное, любопытной Габриэлой, не собирался. Замер в неуверенности.
  Гвинет резко подошла к нему, вынула из рук щипцы с зажатой в них книгой и, опасаясь даже краем взгляда зацепиться за опасные строчки, шагнула к камину и швырнула книгу в огонь.
  Раздался оглушительный треск. Из камина полетели чёрные искорки, а книга вспыхнула, и в ту же секунду рассыпалась пеплом.
  - Насколько сильный предмет, - присвистнул Орсон. - Но теперь всё. И отныне попрошу всех вас быть несколько осторожнее с местными вещами. Эта заколдованная книга может оказаться не единственной опасной штукой в доме. Он, всё-таки, принадлежал великой колдунье, а не случайной женщине.
  - Орсон, то, что я побывала в книге... это может на мне сказаться? Этот паразит... Он же чуть не зацапал меня!
  - Но ты вырвалась, - Орсон изучающе осмотрел кузину. - И, раз это произошло, думаю, ты даже получила некоторые качества, которые можно счесть так называемыми "плюшками", иначе - положительными воздействиями. Например, ты теперь более устойчива к вторжению в разум и любому воздействию ментальной магии.
  - Класс, - заявила Генриетта. - Я тоже так хочу!
  - Слишком мало шансов, что ты сумела бы уцелеть, - резко возразил ей Вильям. - Нам ведь рассказывали об этих тварях. Лично я рад, что ты не пострадала.
  - Спасибо за заботу, братик, - с сарказмом сказала кузену Гвинет.
  - И почему всяким... так везёт, - вздохнула Генриетта.
  Гвинет только смерила её гневным взглядом. И про себя поблагодарила неведомого кого-то, кто позволил ей вовремя вспомнить семью, а затем и себя. Вот так и начнёшь верить в святых, как верит Кэтрин...
  Остаток вечера до ужина Гвинет раскрашивала картинки вместе с младшими: это занятие успокаивало, да и выглядело безопасным. Она только-только успокоилась после пережитого страха: она ведь могла исчезнуть, совсем-совсем исчезнуть! - когда осознала, что движения Глории за соседней раскраской становятся всё медленнее.
  - Засыпаешь? - удивлённо спросила её Гвинет. - Может, пойдёшь наверх?
  Глория не ответила.
  Ещё утром Гвинет обиделась на такое пренебрежение, и стала бы игнорировать девочку, но сейчас вскочила и тряхнула её за плечи. Пусть рассердится и накричит, пусть поссорится с нею...
  Глория качнулась, не отрывая карандаша от бумаги. Гвинет с ужасом увидела, что лицо нарисованной принцессы меняется на глазах, всё больше становясь похожим на лицо Глории. Вот и причёска из "башенки" превратилась в два хвоста, а глаза из миндалевидных становятся большими и круглыми...
  - Орсон! - в отчаянии крикнула Гвинет. - Что-то происходит! Глорию как будто затягивает в раскраску!
  Юноша тут же подошёл к столу. Взглянул на картинку, побледнел и мягко отвёл руки Гвинет от плеч сестры.
  - Она должна сама справиться, - охрипшим голосом сказал он. - Если у неё не выйдет... тогда-то и станем думать.
  - Орсон, некогда думать! С чем она, по-твоему, должна справиться?
  От громкого голоса кричащей Гвинет Габриэла заплакала. Джейсон стал успокаивать малышку, бросая сердитые взгляды на кузину и Орсона.
  - Это испытание, - ответил Орсон. - Ты своё прошла, сейчас очередь Глории.
  - В этом доме есть хоть одна безопасная вещь? - вспылила Гвинет.
  - Подозреваю, что нет, - пожал плечами Орсон. - Но твоё беспокойство несколько излишне: Глория справится. Она сильный маг, хоть и юна.
  Рука Глории двигалась по листу всё медленнее.
  - Не стоит её трогать, - предупредил Орсон. - Если разорвать контакт с бумагой, Глория может навсегда остаться в раскраске.
  Тогда Гвинет крепко обняла девочку и стала негромко звать её.
  - Чокнутая, - фыркнула Генриетта, но свою вышивку на всякий случай отложила. Что, если и её затянет куда-нибудь? Становиться нитками ей не хотелось.
  Гвинет проигнорировала вредную кузину и пытающегося мягко отодвинуть Гвинет Орсона. Она продолжала обнимать и звать Глорию.
  Внезапно та вздрогнула, выронила карандаш и расплакалась, прижавшись к Гвинет.
  - Как ты? - заволновался Орсон. Его сестра продолжала плакать, но всё же успокоилась и, отпустив Гвинет, стала вытирать лицо платочком, и объяснять, всхлипывая:
  - Там было пусто, очень пусто! Я должна была стать принцессой, но я не хочу быть принцессой пустоты! Я в той пустоте заблудилась, а потом меня кто-то позвал... - тут она подняла взгляд на Гвинет. - Это ведь ты, да? Ты звала меня, и я шла на голос, и вышла... Я... наверно, надо сказать: "спасибо"?
  - Мне будет приятно, - Гвинет немного отпустило. - Я рада, что ты вернулась, целая и невредимая.
  - Что же, - Орсон развёл руками и тут же переплёл длинные пальцы, - полагаю, мне тоже стоит сказать: "спасибо, Гвинет". Похоже, именно ты помогла Глории вернуться. Я был несколько неправ. Прости.
  - Главное, что Глория в безопасности, - Гвинет обвела взглядом кузин и кузенов. - Давайте быть осторожнее, ладно? Книга, теперь раскраска... Неизвестно, что ещё нас ждёт.
  - Согласен, - поддерживающе кивнул Орсон и бросил раскраску в камин. Та поначалу обуглилась, не желая гореть, но потом всё же рассыпалась пеплом.
  Напуганные происшествием, подростки быстро поужинали и разошлись по комнатам.
  Гвинет уже не удивило, что на дверях появились таблички с именами владельцев комнат. Девочка лишь устало подумала, что магии вокруг могло бы быть и поменьше.
  Гвинет заняла душевую почти на час. Очень хотелось на улицу, ощутить прохладу вечера, дуновение ветра, мягкость и гладкость листвы - девочка очень боялась, что утратила после книги нечто важное. Но выйти из дома было невозможно, и потому Гвинет лишь то и дело меняла температуру воды, наслаждаясь ощущениями и вдыхала ароматы разного мыла, душистых гелей и шампуней. Нет, кажется, способность чувствовать осталась при ней и ничего не изменилось. Обоняние, осязание, слух и зрение остались при ней в полной мере, Генриетта по-прежнему злит, Габриэла вызывает умиление и насторожённость - ведь Гвинет совсем не умеет вести себя с детьми её возраста! - Орсон кажется симпатичным...
  Последняя мысль заставила Гвинет весело фыркнуть. Он действительно привлекателен, но влюбляться в этого непонятного типа с одного взгляда? Она не настолько глупа и романтична. К тому же, они ведь, какая-то там родня. И вообще соперники за загадочное наследство бабули Глории.
  Надеясь, что этим наследством была не сожжённая книга-паразит или колдовская раскраска, Гвинет укуталась в пушистое полотенце, подсушила волосы феном, влезла в домашний костюм и вернулась в комнату. Там долго стояла у распахнутого окна, любуясь закатным небом, а потом легла спать, надеясь, что следующий день не принесёт никаких новых неожиданностей.
  Завтрак прошёл спокойно, и все немного расслабились. Вильям стал лазить по комодам гостиной и нашёл в одном из ящиков простенькую настольную игру-ходилку. Шесть фишек, кубик, поле - подросткам было так скучно, что они обрадовались и этой незамысловатой игрушке. Вручили Габриэле куклу, немного поспорили, кому какого цвета фишка, с помощью кубика выяснили, кто будет ходить первым, и начали игру.
  Выиграл Орсон. И стоило ему поставить его красную фишку на кружок со словом "финиш", как юноша исчез.
  Гвинет крепко зажмурилась на пару секунд и открыла глаза, надеясь, что это дурная шутка. Остальные взволнованно загалдели. Генриетта потребовала немедленно сжечь оказавшуюся очередной ловушкой игру, но Джейсон объяснил ей, что пока Орсон не вернётся этого делать не стоит. Гвинет разочарованно покачала головой: ну как они снова попались? И что теперь делать?
  - Будем звать? - предложила Глория. - Орсон! Братик!
  - Предлагаю завершить игру, - неожиданно для всех сказал Вильям. - Либо нас всех перенесёт к Орсону, когда мы окажемся на финише, либо игра закончит действовать, когда её пройдёт последний из нас.
  - А если ты ошибаешься? - взвилась Генриетта. - И даже если прав - что, если мы все окажемся в игрушке? Как мы станем оттуда выбираться?
  - Всем вместе выбраться будет легче, чем одному Орсону, - согласился с Вильямом Джейсон. И решительно сделал следующий ход. - Генриетта?
  - Я отказываюсь! - вскинула голову девушка.
  - Я пойду за неё, - вызвалась Гвинет. Кинула кубик, переставила фишку.
  - Не смей! - Генриетта попыталась переставить фишку обратно, но её руку поймал Вильям.
  - Не стоит, Генри, - покачал головой мальчик. - Если Орсона не вытащим... что, если кто-то из нас окажется в такой же ситуации?
  - И ты!
  - И я, - кивнул Вильям.
  Гвинет поспешно сделала свой ход. За ней Вильям, потом Глория.
  Второй к финишу пришёл Вильям. И тоже исчез, вызвав небольшую истерику Генриетты. Гвинет понадеялась, что следующей исчезнет Генриетта: если уйдёт Джейсон, сложно будет заставить кузину закончить игру.
  Но третьим закончил Джейсон. К удивлению Гвинет, на этот раз Генриетта промолчала и сама сделала ход, став четвёртой. Потом Глория, и Гвинет завершила игру, придя последней: ей частенько не везло в настолки.
  Она едва успела подумать, как маленькая Габриэла останется одна, как провалилась куда-то. Сначала серый туман, затем на миг промелькнуло золотистое поле спелых колосьев, и вспышка.
  Когда Гвинет проморгалась, все шестеро стояли на знакомой кухне.
  - И что это было? - спросила Гвинет.
  - Орсон закончил игру, победив в ней, - ответил Вильям.
  - Спасибо, что догадались, - Орсон выглядел поникшим и потрёпанным. - Но всем заходить было несколько не обязательно: мне достаточно было одного соперника. Я должен был победить хоть кого-то.
  - Значит, нас выкинуло из игры... - начал Джейсон.
  - Как только я выиграл у Вильяма, - кивнул Орсон. - И это было нелегко. Вил, ты серьёзный противник!
  - А если бы выиграл мой брат? - спросила Генриетта, комкая в руках платок.
  - Подозреваю, что мы все остались бы в игре, - сказал Вильям и тряхнул какой-то бумажкой. - Вот правила.
  - Они нужны были до того, как мы начали играть, дурак! - и Генриетта расплакалась.
  Орсон отобрал у Вильяма правила и стал изучать их. Вильям бросился утешать сестру. Глория теребила Орсона за рукав, словно боясь, что он опять исчезнет. Гвинет села на стул и пожалела, что вообще ввязалась в эту историю. Джейсон через плечо Орсона читал правила.
  - Ну вот, теперь игрушка безопасна, она одноразовая, - сказал Джейсон, закончив чтение и опередив Орсона. - Можем снова поиграть, уже без сюрпризов. Габриэл... Ребята, а где Габриэла?!
  Малышки на кухне не было. Лишь валялась на полу кукла.
  Обыскали весь дом. Не нашли ни одного уголочка, где девочка могла бы спрятаться. Саму Габриэлу тоже не нашли.
  - Да что же это такое? - Гвинет чуть не плакала от злости. - То одно, то другое!
  Джейсон был в отчаянии. Он снова и снова проходил по комнатам, пытаясь найти сестру, то и дело заглядывая на кухню. В очередное его появление Глория подняла валяющуюся на полу куклу и поставила её на полку, где игрушка стояла раньше.
  - Ой, - сказала девочка. - А этой куклы тут раньше не было!
  Джейсон подбежал к полке быстрее остальных. Схватил куклу, на которую указывала пальчиком Глория: никто и не усомнился в правоте девочки.
  Новая кукла была одета так же, как Габриэла, так же причёсана и лицо её точно повторяло лицо малышки.
  Джейсон выругался.
  - Есть идеи? - спросил Орсон.
  - Никаких, - помотал блондинистой головой Вильям.
  Генриетта и Гвинет согласно кивнули. Обе не представляли, что могло превратить младшую кузину в куклу.
  - Похоже, она не прошла испытание, - печально сказал Орсон.
  - Она ещё ребёнок! - крикнул Джейсон. - Она и не должна была проходить никаких дурацких испытаний! Зачем только...
  Он махнул рукой и отошёл к окну. Его плечи подрагивали, словно он сдерживал рыдания.
  Гвинет очень хотелось помочь кузену. Она и так ощущала перед ним вину из-за тёти и дяди, а тут Джейсон ещё и сестру потерял...
  Девочка подошла к нему и осторожно вынула куклу у него из рук. Внимательно осмотрела: никаких подсказок. Поставила Габриэлу на стол и подошла к полке с куклами. Взяла ту, с которой малышка играла перед исчезновением.
  - Что ты делаешь? - настороженно спросил Вильям.
  - Положи! - прикрикнула Генриетта. - Если ещё и ты... Не, я-то только порадуюсь, но...
  Она не договорила. Гвинет криво улыбнулась.
  Кукла её руках была чуть теплее, чем остальные игрушки.
  - Отдай Габриэлу, - тихонько, чтобы не услышали остальные, сказала Гвинет, глядя в голубые блестящие глаза. - Меня забери.
  "Обмен"? - прошелестело у неё в голове.
  - Обмен, - согласилась Гвинет. И мир стал огромным, а сама она не могла пошевельнуться. Куклы ведь не двигаются сами. Но Гвинет не жалела: она слышала радостные возгласы, посвящённые вернувшейся Габриэле.
  - Хм, - послышалось вдруг. - И что это значит? Испытание провалила другая.
  - Обмен! - прошелестел тихий голос.
  - Какой ещё обмен? На тех, кто не прошёл испытание, правило обмена не действует! Мы не имеем права удерживать эту девчонку! - низкий голос сорвался на визг.
  - Не имеете, - согласилась на всякий случай Гвинет. - Это незаконно. Я подам апелляцию.
  - Ты не можешь! - тихий голос.
  - Могу, - не согласилась Гвинет.
  - Ты сама предложила.
  - Мало ли, что я предложила. Может, это была проверка? И вы эту проверку не прошли.
  - Убирайся, - прошипел низкий голос. - Но если встретимся снова... - и молчание заставило Гвинет нервно поёжиться, такая в нём звучала угроза.
  Поёжиться? Мир вокруг резко стал нормальным.
  - Гвинет? - кто это был из ребят?
  - Нет, вы посмотрите, её даже из кукол вышвырнули! - но в голосе Генриетты прозвучало облегчение.
  Глубоко дыша, Гвинет опустилась на стул.
  - Как тебе это удалось? - Орсона одолевало любопытство.
  - По какому-то там закону, меня нельзя было обменять на Габриэлу, - Гвинет нервно засмеялась. - Но та, с кем я говорила, этого не знала. Вот и поменяла её на меня. А это незаконно. Словом, похоже, у игрушек собственные суды есть, и я была готова их засудить, лишь бы вернуться.
  - Говорю же, за неё не переживайте, везде вывернется, - фыркнула Генриетта.
  - Спасибо, - Габриэла обняла Гвинет. - Мне не понравилось быть куклой!
  - Спасибо, - и Джейсон пожал кузине руку. - Я обязан.
  - Ни капельки, - возразила Гвинет.
  - Думаешь? Ты ведь не должна была жертвовать собой ради Габриэлы.
  - Не о чем говорить, - решительно сказала Гвинет. - Просто пройди своё испытание сам, ладно?
  - Моё испытание?
  - Гвинет права, - кивнул Орсон. - Четверо из нас уже преодолели свои испытания. Остались ты, Генриетта и Вильям. Кстати - что означает непройденное испытание для Габриэлы?
  - Не знаю, - растерялся Джейсон.
  - Я не хочу ничего проходить! - плаксиво сказала Генриетта.
  - Похоже, это не зависит от нас, - вздохнул Орсон.
  - И каких предметов нам опасаться на этот раз? - спросил Вильям.
  - Если бы знать, - Орсон выглядел серьёзнее обычного. - Стоит постараться найти их побыстрее.
  - Зачем? - возмутилась Генриетта.
  - Иначе мы тут вечность проведём, - пояснил Джейсон, догадавшись, к чему клонит Орсон. - Пока мы все испытания не пройдём - или не провалим, - магия нас отсюда не выпустит.
  - Но Габриэла провалилась! Что, если и я... Меня-то Гвинет спасать не станет! - Генриетта едва удерживалась от крика.
  - Тебя я вытащу. Обещаю, - сказал Вильям.
  - Ты сам-то пройди сначала, - Генриетта выглядела обессиленной.
  Гвинет стало жаль вредную кузину. Сейчас она понимала, что ей, в какой-то степени повезло: она прошла испытание первой и уже могла ни о чём не беспокоиться, а вот Генриетту мучала неизвестность.
  Габриэла жалась к брату, не желая его отпускать. Джейсон, Орсон и Вильям принялись совещаться, что же делать дальше. Глория поставила чайник.
  - Кто будет чаю? - спросила она.
  - Какой ещё чай, ты в своём уме? - сорвалась Генриетта.
  - А, по-моему, самое то, - возразила Гвинет и стала доставать чашки. - Глория права, когда не знаешь, что делать, стоит выпить чаю. Или у тебя есть другое занятие? Лично я уже боюсь и читать, и раскрашивать, и в настолки играть.
  - Теперь эти предметы безопасны, - услышал их Орсон. - Стоит опасаться того, чем мы ещё не пользовались.
  - Знаешь, всё равно не хочется, - помотала головой Гвинет и занялась заварочным чайником.
  - Мне вот интересно, - сказал Вильям, - что насчёт шашек и шахмат? Мы вчера в шашки играли и всё было нормально.
  - Думаю, они безопасны, - согласился Орсон. - Иначе бы нас вчера затянуло.
  - Тогда я их принесу? - и Джейсон метнулся из кухни в гостиную. Но обратно не вернулся.
  - Да что же это такое! - вырвалось у Гвинет, когда прошло уже несколько минут, а Джейсон так и не появился. Забыв о чайнике, она бросилась за остальными в гостиную.
  Юноши там не было, лишь гасло зеленоватое сияние над шахматной доской, где были расставлены шахматные фигурки.
  - Значит, шахматы, - вырвалось у Вильяма. - Но почему тогда вчера?..
  - Вчера мы играли в шашки и вдвоём, а сейчас Джейсон оказался противником шахматной игры, - медленно проговорил Орсон. - Думаю, дело в этом.
  - Ты мог подумать об этом раньше? - неожиданно для всех взорвалась Глория.
  - Мы должны пройти испытания. И чем раньше это сделаем, тем лучше для нас.
  - Орсон, так нельзя!
  - Джейсон? Где Джейсон? Он же вернётся? - Габриэла обводила кузенов полным слёз взглядом. - Вы же вернёте братика? Орсон? Гвинет? Гвинет, ты же мне помогла, помоги Джейсону!
  - Я не умею играть в шахматы, - виновато сказала Гвинет.
  - Да ты и не поможешь, - Орсон указал на доску, где начали сами по себе двигаться фигуры. - Игра уже началась.
  - И на какой стороне Джей? - спросил Вильям, изучая расстановку на поле.
  - Думаешь, я знаю? Я несколько далёк от всеведения, - Орсон, похоже, наконец стал нервничать. Гвинет решила, что он тоже устал от постоянного напряжения и ожидания подвоха от любого предмета в доме.
  Все шестеро не отводили взгляда от передвигающихся по доске фигур. Постепенно даже Гвинет стало ясно: чёрные проигрывают. Она понадеялась, что Джейсон играет за белых, но червячок сомнения не отпускал. Что, если Джейсон управляет чёрными? Тогда не превратится ли он в одну из фигур, как чуть не стала куклой его сестра?
  Напряжённое молчание повисло в комнате. Даже Габриэла безмолвствовала, вцепившись в руку Гвинет, словно девушка могла совершить чудо и вернуть малышке брата.
  Гвинет не разбиралась в шахматах, но ситуация для чёрных даже ей казалась безвыходной. И внезапный перелом ситуации в их пользу стал для девушки абсолютной неожиданностью - как и для остальных.
  - Но как? - возглас Орсона заставил всех вздрогнуть.
  Белым был объявлен мат. И в ту же секунду доску снова охватило зеленоватое сияние. Все зажмурились, а открыв глаза, увидели утирающего лицо Джейсона.
  - Уф, - выпалил он. - Это было жёстко. Я думал, мне конец. Как он ту ошибку допустил? Видимо, расслабился, дело-то моё совсем плохо было.
  Габриэла бросилась обнимать брата.
  - Ты что, был за чёрных? - с ужасом спросил Вильям. - Мы думали, им конец.
  - Я тоже так думал, - кивнул Джейсон. - Говорю же, видимо мой противник расслабился, решив, что уже победил. Но это было почти чудо. Не хотел бы я снова с ним схватиться: второй раз он такой ошибки не допустит.
  Напряжение постепенно стало отпускать подростков. Они были так рады неожиданной победе Джейсона, что на время забыли о ещё двух предстоящих испытаниях.
  Орсон и Вильям принялись расспрашивать Джейсона о подробностях игры, тот, в свою очередь, пытался разузнать побольше о том испытании, где кузены соревновались в прохождении полосы препятствий. Гвинет вслушивалась в их гомон. Глория позвала всех пить чай. Генриетта молчала, лишь помогла расставить чашки, а Габриэла не отпускала руку брата.
  После чая встал вопрос об обеде: нервы нервами, а есть уже хотелось. Девочки занялись готовкой.
  Обед прошёл спокойно. Говорили о пустяках, боясь затронуть тему происходящего в доме. Но вот еда была съедена, посуда вымыта, и Генриетта вспыльчиво сказала:
  - Ну и что мне нужно взять? Ещё пару дней я здесь просто не выдержу. Чем быстрее мы пройдём все эти дурацкие "испытания", тем быстрее вернёмся в нормальный мир. Иначе я со скуки здесь помру... или от нервов - никакой выдержки не хватит при такой нервотрёпке.
  Гвинет впервые в жизни согласилась с кузиной. Но вслух об этом не сказала.
  - Думаешь, стоит поторопиться? - уточнил Джейсон.
  - Да! - твёрдо воскликнула Генриетта.
  Вернулись в гостиную, принялись обыскивать её.
  - О, что я нашёл! - воскликнул Вильям и поднял руку с зажатой в ней колодой карт. А затем упал на пол без сознания. Его дыхание стало редким и слабым.
  - Вил! - бросилась к нему Генриетта. Орсон коснулся жилки на горле кузена:
  - Пульс есть. Он просто без сознания. Думаю, это его испытание.
  - Если оно убьёт моего брата... - Генриетта была ужасна в этот миг.
  Гвинет посочувствовала ей.
  Стали ждать. Орсон держал руку на запястье Вильяма, проверяя его пульс.
  Тикали часы. Стрелка на них двигалась ужасно медленно. Гвинет казалось, что время тянется, как утратившая вкус жевательная резинка.
  Но вот Вильям вздохнул и открыл глаза.
  - Прошёл, - выдохнул он. - Ненавижу карты!
  - Вил! - Генриетта обняла брата.
  - Ты так испугалась? - удивился тот. - Обычно ты к таким нежностям не склонна.
  - Да, я испугалась! - Генриетта отстранилась и зло тряхнула брата. - Но ещё одна такая выходка - и я сама тебя прикопаю, чтобы жизнь поспокойней стала!
  Она встала.
  - Что для меня? Карты, шахматы, настолка - вроде, всё уже было. Какой предмет приготовил сюрприз для меня? Чашка? Тарелка? Вышивка?
  - Может, отложим до завтра? - предложил Орсон. - Сегодня денёк выдался несколько напряжённым. Всем стоит отдохнуть.
  - Нет, - гневно ответила Генриетта. - Я пройду это сегодня или не пройду никогда!
  Она принялась ходить по комнате, трогая предмет за предметом. Но ничего не реагировало на её прикосновения.
  Остальные разбрелись по комнате и кухне. Вильям приходил в себя на диване. Гвинет рассеянно листала какой-то журнал, краем глаза наблюдая за всё более раздражающейся Генриеттой.
  - Да где же этот заколдованный предмет! - крикнула Генриетта и, схватив к полки статуэтку, швырнула её в стену. Статуэтка не разбилась, только сдвинула с места картину - натюрморт с букетом пионов.
  Генриетта зло фыркнула, встала на стул и поправила покосившуюся картину. Синяя вспышка - и девушка пропала.
  Гвинет вскрикнула от неожиданности, но тут же взяла себя в руки. Вот кузина и нашла желаемое. Стоит подождать немного, и она вернётся.
  За окном стемнело. Занялись ужином, поужинали. Генриетта не возвращалась. Вильям принялся нервно расхаживать по гостиной. Остальные занимались чем попало, но то и дело их взгляды обращались к картине, из которой должна была выйти девушка.
  Полдвенадцатого. Орсон неуверенно сказал:
  - Пора спать. Наше сидение тут Генриетте не поможет.
  - Я остаюсь, - вскинул голову Вильям.
  - Но остальным стоит разойтись. Габриэла и Глория уже носом клюют.
  - Пусть девочки ложатся, - пожал плечами Вильям, - я буду ждать сестру.
  - Может, принести постели и лечь здесь? - предложил Джейсон. - Мне уже не хочется расходиться на ночь по комнатам. Гостиная достаточно большая, чтобы мы все здесь поместились.
  - Пожалуй, это вариант, - не стал спорить Орсон.
  Принесли подушки и одеяла. Устроились на двух диванах и полу. Гвинет уснула почти сразу: день действительно выдался нервным, и она устала от переживаний. Но спала она плохо, то и дело просыпаясь.
  В какой-то момент она поняла, что уже не уснёт. Вылезла из-под одеяла, ушла умыться. А вернувшись в комнату, увидела, что не проснулись только младшие: остальные уже бродили по гостиной.
  - Генри так и не вернулась! - Вильям почти кричал.
  - И что ты предлагаешь? - пытался остудить его Орсон. - Если она не прошла испытание, мы не можем ничем помочь.
  - Совсем ничем? - открыла глаза Габриэла.
  - Её невозможно вытащить из картины!
  - А мы пробовали?
  - Габриэла...
  Джейсон, не дожидаясь конца перепалки, подошёл к стене и дотронулся до злосчастной картины, чтобы исчезнуть в ней.
  - Ой! - испуганно сказала Габриэла, увидев манёвр брата. - Джей!
  И, выбравшись из одеяла, бросилась к картине. Орсон едва успел перехватить её.
  - Не хватало ещё, чтобы и ты в этой картине сгинула.
  - Но братик!
  - Габриэла. Джейсон, когда вернётся, с меня голову снимет, если я тебя отпущу.
  - Согласен, - кивнул Вильям. - Подождём ещё немного. И если они не придут, то к ним пойду я.
  Снова ждать. Гвинет возненавидела ожидание. Но когда она готова была устроить сцену, требуя либо пойти всем вместе, либо сделать хоть что-то, полотно засветилось, и из него вывалился Джейсон, держащий за руку растрёпанную Генриетту.
  - Там был лабиринт, - сказал мальчик. - Генри в нём заблудилась. Но я в лабиринтах разбираюсь - уж получше, чем в шахматах. Вил, держи.
  И вручил руку Генриетты её брату.
  - Прости, - виновато сказала Генриетта Вильяму, я не прошла. Провалилась. Ненавижу лабиринты!
  - Ну что, - спросила Гвинет, - теперь-то мы всё прошли? Можно по домам?
  Орсон исчез в коридоре, чтобы появиться через минуту.
  - Дверь по-прежнему заперта, - сказал он. - Видимо, мы ещё не всё сделали.
  - Что ещё от нас требуется? - воскликнула Генриетта. - Я больше не могу здесь торчать!
  Но пришлось. Дверь не открывалась, окна - тоже. Подростки, как и раньше, были заперты в доме. Но теперь, по крайней мере, предметы дома стали безопасными... Гвинет это немного успокаивало: не хватало ещё ждать подвоха от каждой мелочи.
  День прошёл в безуспешных попытках выбраться. На ночь всё же разошлись по комнатам. А утром Глория не спустилась к завтраку. Дверь её комнаты оказалась открыта, но девочки в ней не было.
  - Что на этот раз? - почти спокойно спросила Генриетта. - Дом будет поглощать нас ночь за ночью, пока не поглотит всех?
  - Она вернётся, - но в голосе Орсона не звучало уверенности.
  Всей толпой вернулись в гостиную. Даже в туалет теперь ходили по двое: в подростках поселился страх перед домом. Старались не разлучаться ни на минуту и не выпускать друг друга из виду. Атмосфера стала гнетущая. Поэтому спустившаяся со второго этажа Глория вызвала не радость, а насторожённость.
  - Кто ты? - спросил Орсон, держа в руках небольшой нож и готовый в любой момент атаковать создание, принявшее облик Глории.
  - Это я, - растерянно отозвалась девочка. - Орсон, что с тобой?
  - Как докажешь, что ты - Глория?
  Девочка захлопала глазами.
  - Но... это же я! Я просто была в картине.
  - В картине была Генри, - с подозрением отозвался Джейсон.
  - В другой, в той, что в моей комнате. Осеннее поле под дождём. Ну, у вас точно такие же висят!
  - Какое осеннее поле? - удивился Вильям. - Там горный пейзаж
  - Не считая пионов, в доме семь картин, - напомнил Джейсон. - По одной в каждой нашей комнате. Где ты нашёл горный пейзаж, если на всех полотнах изображено озеро с кувшинками?
  - Озеро с кувшинками? - вмешалась и Гвинет. Любопытство принялось грызть девочку. - Я видела морские пейзажи.
  - Генриетта? - обернулся к сестре Вильям.
  - Домик над обрывом, - нехотя буркнула та.
  - Забавно, - сказал Орсон, - я мог бы поклясться, что на картинах изображён вулкан.
  - Значит, каждый видит что-то своё, - озвучил общую догадку Джейсон. - Картины зачарованы.
  - Глория! - Орсон убрал нож, подошёл к сестре и тряхнул её за плечи, - зачем ты полезла в картину? Ты могла пострадать! Мало нам этих дурацких испытаний. А если бы там был тот лабиринт, где чуть не пропала Генриетта? А если бы ты не смогла вернуться?
  И он с силой обнял сестру, так, что та пискнула. Но вырываться не стала, явно чувствуя свою вину.
  - Но я же вернулась, - всё же сказала она, когда брат наконец отпустил её. - И там было совсем-совсем нестрашно.
  - Нестрашно и безопасно - разные вещи, - строго напомнил Джейсон, с опаской глядя на Габриэлу, растерянно рассматривающую родных. Он явно представил, что вместо Глории в зачарованной картине могла оказаться его младшая сестрёнка.
  - Но со мной же ничего не случилось! - Глория даже топнула ногой. - Там просто дом с садом. Большой дом, больше этого. Красивые статуи повсюду, фонтан говорящий. И смотрите, что я нашла.
  Глория вынула из кармана юбки игральную карту.
  - Это я, - сообщила девочка, показывая всем семёрку пик, на которой действительно была изображена барышня, очень похожая на Глорию. - И мальчик-фонтан мне всё рассказал: наследство - это карты. Каждому из нас соответствует карта. Одна из этих карт особенная. Кто её получит, тот и станет наследником. Кроме тех, кто провалил первое испытание: если карта попадёт в их руки, будет считаться, что проиграли все. Поэтому нужно следить, чтобы она случайно не досталась проигравшим: Генриетте и Габриэле.
  - Какой... болтливый фонтан, - усмехнулась Генриетта. - Очень уж удачно получается: мы не знаем, что за наследство, а какому-то нарисованному фонтану всё известно.
  - Глория, как вообще тебя занесло в картину? - проигнорировал Генриетту Орсон.
  - Там бабочка на раме сидела, я хотела её поймать. Едва не упала, и рухнула прямо в картину, - разъяснила брату Глория. - А когда я вылезла, бабочка уже улетела...
  - Твоя любовь к бабочкам несколько... - договаривать Орсон не стал, только махнул рукой. И обернулся к остальным:
  - Идём в картины разыскивать карты?
  Гвинет поёжилась. Она слишком хорошо помнила Дункана, мужа тёти Гиацинты, который был запечатан в картине сколько-то там лет. И не испытывала ни малейшего желания оказаться на его месте. Да и Генриетта чуть не осталась в картине-лабиринте навсегда.
  - Это может оказаться опасно, - громко сказала она.
  - Глория же не пострадала, - кивнула на ту Генриетта, словно забыв о собственных переживаниях.
  - Всё равно, это может оказаться ловушкой, - Джейсон неожиданно поддержал Гвинет. - Я рад, что Глория цела и невредима, но это не повод рисковать остальными.
  - Полагаешь, стоит провести здесь вечность, пытаясь понять, что же от нас требуется? - непривычно резко сказал Вильям. - Карты в картинах - наша единственная зацепка.
  - Почему сразу "в картинах"? - спросил Джейсон. - Может, речь только об одной картине, той, где побывала Глория. Прочие картины могут быть просто рисунками.
  - Не думаю, - покачал головой Орсон. - Раз все картины одинаковы, значит, на них одинаковые чары. Полагаю, каждая из них на самом деле портал в тот, другой дом. Почему порталов несколько - не знаю, не спрашивай. Но, подозреваю, домов тоже несколько, и для каждого из нас портал будет открыт в один из этих домов, а не в общий для всех. Зачем это сделано, спрашивать нужно усопшую, а я некромантией не владею и спиритизмом заниматься не советую. Предлагаю следующее: после обеда я первым пойду в свой портал. Если к ночи не вернусь - значит, соваться туда не стоит. И вы все терпеливо ищете иные пути в тот дом, ясно?
  - Почему мы должны тебя слушаться? - возмутился Вильям.
  - Потому что я старший? - пожал плечами Орсон.
  - Есть хочу, - подала голос забытая всеми Габриэла. - Может, поужинаем, а?
  - Ты права, малышка, - кивнул ей Орсон. - На голодный желудок рассуждать несколько сложнее, чем на сытый. Прошу всех за стол.
  - Раскомандовался тут, - но всё же Вильям сел на свой стул, пододвигая тарелку. Его примеру последовали и остальные.
  - Мы не окажемся запечатанными в этих картинах? - Гвинет всё же не выдержала. - Я не хочу провести там с десяток лет, пока меня кто-то не вытащит.
  - Это не картины, Гвинет, это порталы, замаскированные под картины, - устало сказал Джейсон. - Во всяком случае, так полагает Орсон. А он лучше всех нас разбирается в магии.
  - Почему же мы сразу не поняли, что это порталы? - заинтересовалась Гвинет.
  - Да просто не присматривались, - сказала Генриетта, - хотя тебе и присматриваться-то бесполезно. Ноль знаний, ноль навыков.
  Но Гвинет проигнорировала очередные ехидные подначки. Доев, она ушла в комнату. Гвинет очень боялась следующего дня. Что, если Орсон не вернётся из картины? И что - если вернётся? Ведь тогда ей тоже придётся шагнуть сквозь рисунок...
  Вот Орсон позвал всех в свою комнату. Напомнил, чтобы никто и не думал сегодня воспользоваться порталом, повторил, что, если он не вернётся, - в картины не соваться и решительно коснулся рукой полотна. То пошло мелкой рябью, и Орсон исчез. А день потянулся медленно и утомительно.
  Гвинет нервничала. За что бы она ни бралась, всё валилось у неё из рук. Время, казалось, замерло, и минута чудилась девочке часом, а то и двумя. Но не успели все приступить к ужину, как на кухню вошёл Орсон. Спокойный, собранный и держащий в руках игральную карту.
  Он показал её всем присутствующим, не поворачивая, впрочем, обратной стороной. Несмотря на все старания Генриетты, так и не сказал, что же у него за карта, только спрятал картонку в нагрудный карман рубашки.
  - Там действительно безопасно, - сказал Орсон, садясь и накладывая себе сосиски с горошком - ничего более толкового Генриетта с Вильямом придумать на обед не смогли. Вот Гвинет с Орсоном вчера пожарили картошку. - И безлюдно. Правда, фонтан со мной говорить отказался, но я мило пообщался с мраморным котом. Думаю, завтра вы все можете отправиться в свои "дома".
  - Все одновременно? - не поверил Вильям.
  - Да, - кивнул Орсон, - не стоит затягивать, это несколько неосмотрительно. Чем быстрее мы разберёмся с этим странным наследством, тем быстрее вернёмся к более насущным делам.
  - Я... не пойду, - сказала неожиданно для себя самой Гвинет. - Не пойду. Не нужно мне это наследство. И рисковать я не собираюсь, я и в книге-то едва уцелела. Никуда не пойду.
  - Хорошо, - опередил остальных Орсон. - Не ходи.
  Джейсон попытался что-то сказать, но Орсон жестом заставил его замолчать.
  - Несколько неосмотрительно, - сказал он, - но это твоё право.
  Генриетта презрительно фыркнула. Весь её вид говорил: наследство достанется Вильяму, раз уж она, Генриетта, его упустила.
  Этот вечер прошёл для Гвинет намного спокойнее. Правда, Генриетта пыталась подшучивать над её страхами, но Гвинет упрямо листала журналы мод, старательно не замечая кузину. Её беспокоило лишь одно, то, что Орсон заставит идти Габриэлу. Десятилетняя девочка, одна, в странном мире...
  - Джейсон, - Гвинет не выдержала и подошла к нему, - ты уверен, что Габриэлу стоит отпускать одну? Может быть, ты всё же сходишь вместе с нею?
  - Хорошо, - кивнул Джейсон. - Я пойду с нею в один портал, а в свой схожу позже. Я и сам планировал так сделать, так что не считай себя самой умной.
  - Я и не считаю, - Гвинет даже не обиделась. - И рада, что мы друг друга поняли.
  Заснула она с чистым сердцем. А проснулась... проснулась от того, что кто-то - да это же Орсон и Вильям! - ловко подхватили её прямо в одеяле и запихнули в картину. Стоило голове Гвинет дотронуться до пейзажа, как девочка выпала на ворсистый зелёный ковёр. Вскочив, она хотела заругаться и немедленно вернуться, но двери - или картины - обратно не было. Гвинет, закутанная в одеяло, стояла босиком посреди огромной комнаты со множеством окон от пола до потолка, который терялся где-то в высоте. До него было метров семь, не меньше.
  В центре комнаты стоял длинный-длинный стол, украшенный красивой расписной скатертью и уставленный сервизом на невероятное количество персон. Стулья были покрыты зеленовато-серебристой тканью и перевязаны бантами более тёмного зелёного оттенка - такого же, как лёгкие шторы и ламбрекены на окнах. В проёмах между окнами висели портреты, под которыми раскинулись манящие присесть диванчики или стояли вазы и статуи.
  Стеклянные двери, напротив которых стояла Гвинет, вели в залитый солнцем цветущий летний сад.
  Всё вокруг выглядело мирным и безмятежным: и светлая комната, и солнечный сад. Но Гвинет стало неуютно.
  - Эй, - позвала девочка. - Эй! Орсон? Вильям? Кто-нибудь?
  Никто не откликнулся. Некому было откликаться.
  Гвинет аккуратно сложила одеяло на один из диванчиков. Обошла комнату, присматриваясь к мебели, статуям и портретам: не мелькнёт ли где игральная карта?
  Вместо карты Гвинет обнаружила ещё одну дверь, как раз напротив выхода в сад. Скрытая ранее шторой, дверь открылась в небольшой холл, освещённый свечами. В его центре стояла винтовая лестница, а в каждой из четырёх стен имелась дверь. В одной как раз стояла Гвинет, а куда вели три другие, девочке предстояло исследовать. Учитывая примерные размеры дома и второй этаж... Гвинет засомневалась, что успеет до ужина осмотреть хотя бы половину всего, а значит, не сумеет и вовремя вернуться. Придут ли остальные ей на помощь?
  Хотя... Глория упоминала, что ей помог мальчик из фонтана, а Орсон говорил что-то о коте. Значит, Гвинет нужно найти волшебного помощника, и всё станет намного проще.
  Фонтан, конечно, расположен в саду. С котом сложнее: он может быть где угодно. Поэтому Гвинет решила начать с сада.
  Радуясь, что привыкла спать в пижаме, пусть и старенькой, но вполне приличной, и жалея об отсутствии хотя бы тапочек, Гвинет закрыла дверь и прошла через комнату к выходу в сад. По пути девочка строила злые и коварные планы мести мальчишкам, по вине которых она оказалась закинута в потенциально опасное место без каких-либо вещей и даже без обуви.
  В саду было жарче, чем в доме, и так же неестественно тихо. Даже ветер не шелестел, и ветви кустарников и деревьев оставались неподвижными.
  Гвинет неуверенно ступила на розоватую плитку, опасаясь, что та обожжёт босые ноги, но шероховатая плитка оказалась неожиданно прохладной. Уже смелее, девочка пошла по аллее, и та привела её к перекрёстку, на котором четыре аллеи сходились в лабиринт из сетки, увитой виноградом. Сетка была чуть выше Гвинет, но, подняв голову, девочка увидела, что над центром лабиринта высится мраморная голова, над которой бьют струи воды. Видимо, как раз в центре лабиринта и прятался нужный ей фонтан.
  Но Гвинет не просто не любила лабиринты: она их ненавидела. В детстве она не раз ухитрялась заблудиться в простеньких лабиринтах парков аттракционов. А уж здесь, в месте, пропитанном магией, она обязательно потерялась бы и осталась навсегда. Идти к фонтану она передумала, оставив этот вариант на самый крайний случай.
  Позвала: "кис-кис-кис". Кот - вполне ожидаемо - не ответил и не появился. И Гвинет побрела обратно к дому. И почему она решила, что будет легко?
  Вернувшись в комнату, которую решила считать верандой, Гвинет ещё пару раз позвала кота. Но тот то ли не слышал, то ли отсутствовал. На всякий случай девочка поздоровалась с каждой из статуй на веранде, но и те проигнорировали её.
  Она зашла в холл. Внимательно осмотрелась, особое внимание уделив бра со свечами, и ничего не нашла.
  Чувствуя себя персонажем игры "найди предмет" и надеясь, что хотя бы головоломки здесь не предусмотрены, Гвинет повернула ручку двери справа.
  Кухня. Старинная кухня с большой печью и бесчисленной медной посудой. И таким количеством шкафов и шкафчиков, полочек и ящичков, что Гвинет содрогнулась и закрыла дверь, оставляя кухню на "потом". Она здесь до скончания века будет искать - и то не факт, будто что-то найдёт.
  Дверь слева открывалась в гостиную. Уютную, желтовато-песочную, с огромным угловым диваном, на котором сложены горками подушки и пледы. В комнате слабо пахло вербеной, в солнечном свете из распахнутых окон танцевали редкие пылинки.
  Комната манила. Обещала уют и безмятежность. Поэтому Гвинет медлила на пороге: слишком уж это походило на ловушку.
  Но стоять так вечно было невозможно. Следовало что-то решить. И, создав вокруг себя щит - пусть и плохонький, но он мог дать ей время, - девочка отважно переступила порог комнаты.
  Всё осталось прежним. Тепло солнца, запах вербены, приятная обстановка. Даже диван не так уж завораживал обещанием самых замечательных снов на свете.
  Уже с меньшей осторожностью, Гвинет принялась за поиски.
  Они осложнялись тем, что Гвинет старательно укладывала вещи на прежние места, пытаясь поддержать порядок. Ей не хотелось оставлять после себя хаос в таком аккуратном месте. Поэтому выкладывать вещи из ящиков приходилось медленно, поддерживая стопки, которые также медленно перемещались обратно в ящики. А вещей было много, среди них попалось немало игр - разнообразных шахмат, нард, домино и лото, и всё эти коробки приходилось открывать, проверяя, не завалялась ли в них одинокая игральная карта.
  После ящиков и полок - вроде, всё было уложено также, как и до её прихода? - пришло время картин. К ним Гвинет подходила с особой осторожностью: не хватало ещё провалиться в очередной портал! Но картины оказались просто картинами, и даже паутины не скрывали, не говоря уж о тайниках.
  Выходя из комнаты, Гвинет испытывала одновременно облегчение, и раздражение: первое - от того, что всё оказалось нестрашным, а второе - потому что ничего не нашла, и поискам предстояло затянуться. Где же может быть эта карта или колода с нею?
  Кстати, а если она найдёт именно колоду - как она определит, какая конкретно карта её, Гвинет?
  Эта мысль ещё больше разозлила девочку. Ну не любила она игру в стиле "найди предмет", почти так же сильно, как лабиринты. И уже ни о чём не думая, она распахнула третью дверь, расположенную напротив входа на веранду.
  Это была детская. И игрушек здесь находилось просто море. Гвинет устало опустилась на ворсистый бежевый ковёр. Столько предметов... Как Орсон и Глория управились? Может, они использовали магию?
  Магия! Гвинет умеет не так уж много, но кое-что уже умеет! И чары поиска - одни из основных, их изучают в первую очередь. Правда, у неё они не всегда получаются, но выбора-то всё равно нет. И как она сразу не подумала? Слишком привыкла обходиться собственными силами, не прибегая к волшебству.
  Немного сердясь на себя - ну как можно забыть, что теперь она тоже немного волшебница, - Гвинет поднялась и стала вспоминать. Потянулась к местному Источнику. Знания всплыли быстро, и вот уже девочка выплетает заклятие поиска, правда, с таким размытым компонентом, как "предназначенное мне". Лучшей формулировки она не придумала.
  Однако заклинание сработало. Появилась золотистая нить, и она указала на небольшого, с ладонь, рыжего плюшевого мишку с пуговицами вместо глаз, окутав его видимым только Гвинет свечением.
  - Мишка? - проговорила с недоумением девочка. - Зачем мне - плюшевый мишка?
  Подошла к нему и всё же взяла игрушку в руки. Наверное, мишку следовало распороть: карта могла находиться только у него внутри. Но в сердце Гвинет вспыхнула жалость, так печально смотрела на неё игрушка. Даже глаз у неё не было, только пуговицы, пришитые крестом толстой чёрной ниткой.
  - Бедный, - Гвинет погладила мишку. - Жаль, я не могу тебя забрать. Я могу забрать только карту.
  - Карт здесь нет, - пропищал кто-то. - Все карты в библиотеке.
  - Спасибо, - ошеломлённо произнесла Гвинет, кладя мишку на место. - Спасибо. Э-э... Я могу вас как-то поблагодарить?
  - Незачем, - отозвался писклявый голосок. И он явно принадлежал не мишке, так как шёл откуда-то справа и из-за спины девочки. - Иди уже.
  Гвинет подошла к двери и остановилась. "То, что предназначено мне". Формулировка изрядно размытая, но она ведь указала на мишку! Указала так, словно эта вещь действительно необходима Гвинет.
  Орсон и Глория упоминали, что вынести можно только одну игральную карту. Но они же упоминали о неких волшебных помощниках.
  - Кто из вас мой помощник? - резко развернувшись, спросила Гвинет.
  - Ну я, - тем самым голосом с тяжёлым вздохом сказала одна из кукол, с длинными темными кудрями, одетая в пышное розовое платье, и взмахнула кружевным зонтиком. - Я уже помогла: сказала, где искать карту. Не заставляй меня тащиться с тобой по этой жуткой лестнице, а потом возиться с пыльными бумажками.
  - Но разве ты не должна помогать мне во всём? - уточнила Гвинет.
  - Эксплуататорша, - пискляво проворчала кукла. - Все вы, люди, такие.
  - Я не стану заставлять тебя помогать мне, - осенило девочку, - но ты ответишь на пару-тройку вопросов. Это-то сделать ты можешь?
  - Могу, - вздохнула кукла.
  - Где именно искать игральную карту?
  - В библиотеке. Точнее не знаю.
  - Что это за карта? Почему она так важна?
  - Это игра. Кто вытянет Джокера - получит Источник.
  - И всё? - Гвинет рассмеялась от облегчения. Ей он и даром не нужен: она уже связана с Источником дома Вальденсов.
  - Джокер - особый Источник. Он не привязан к месту, его можно носить с собой, - объяснила кукла. - Таких Источников меньше десятка... было. Часть уже уничтожена, так что, возможно, карта - последний из них.
  - Спасибо, - искренне поблагодарила Гвинет. - И последнее: чем особенный этот мишка?
  - Который? - кукла непонимающе осмотрела пару десятков плюшевых медведей, всех цветов и размеров.
  - Этот, - Гвинет подошла и взяла мишку в руки, показывая его кукле.
  - А, этот. Не бери его. На нём проклятье, какое именно - не знаю. То ли в нём запечатан кто-то, то ли он сам псевдоживой, - кукла развела руками. - Не знаю, но связываться с ним не советую.
  - Спасибо, - вежливо сказала Гвинет и, подумав долю секунды, сунула мишку в кармашек пижамы.
  - Ты что делаешь? - опешила кукла. - Говорю же, он опасен!
  - Не волнуйся, - подмигнула ей девочка, - я найду ему применение.
  И быстро ушла, игнорируя крики и предупреждения куклы.
  Вышла в холл. Поднялась на второй этаж. Нашла библиотеку: это оказалось несложно, две из трёх комнат были спальнями. И внимательно осмотрела фронт работ.
  Работа предстояла нелёгкая. Хотя библиотека была и не огромная, но большая, стеллажей с книгами в ней расположилось немало, и только стол у центрального окна немного разбавлял заставленность комнаты.
  Со стола Гвинет и решила начать. Перетряхнуть все книги в поисках карты невозможно. То есть, возможно, но времени уйдёт... А в столе может найтись какая-то подсказка.
  Девочка осмотрела стол, открыла его ящики и принялась за поиски. Нашла много всего, особенно разных документов, но не карту. Захлопнув последний ящик, страдальчески вздохнула, оценив ещё раз размеры библиотеки. Присмотрелась к застеклённому стеллажу с географическими атласами и свитками карт.
  Карта выпала из четвёртого по счёту атласа. Это была девятка бубен.
  Гвинет подняла её, и мир вокруг подёрнулся рябью, а когда та исчезла, то девочка уже не была в библиотеке. Она стояла на кровати в своей комнате, держась рукой за раму картины, а из-за двери доносились голоса.
  - Она последняя! Все уже вернулись, а она нет. Ей, может, нужна помощь!
  - Там безопасно, - возражал другой. - Она просто долго ищет.
  - К тому же, порталы не пропускают никого, кроме владельцев комнат, - ну, голос Генриетты Гвинет не узнать не могла. - Ты же не смог пойти с Габриэлой. И как ты проникнешь в портал Гвинет?
  - Но мы должны что-то сделать... - похоже, это Джейсон. Интересно, второй парень - Вильям или Орсон? Впрочем, неважно, есть хочется... Раз она последняя, интересно, сейчас обед или ужин? Судя по темноте за окном, второе.
  Гвинет спрыгнула с постели. Услышав шум, за дверью замолчали. Гвинет подошла к двери и приоткрыла её, не желая демонстрировать свою пижаму:
  - Что-то не так? - мило спросила девочка, увидев Генриетту, Орсона и Джейсона.
  - Ты в порядке, - выдохнул последний.
  - Я же говорил, - пожал плечами Орсон, - беспокоиться было несколько... преждевременно.
  Джейсон лишь бросил на кузена испепеляющий взгляд.
  - Я ужин не пропустила? - забеспокоилась Гвинет. - Сейчас, переоденусь... И ещё: где мне можно взять одеяло? Моё бесславно сгинуло, твоими, Орсон, стараниями!
  - Ты о чём? - удивился Джейсон.
  - Орсон и Вильям запихнули меня в портал прямо в одеяле, - пожала плечами Гвинет. - Оно осталось там. Ладно, я переодеваться.
  И, скрывшись за дверью, мстительно порадовалась ссоре возмущённого таким поступком Джейсона с упрямо отстаивающим свою правоту Орсоном.
  С некоторым удивлением вытащила из кармана плюшевого медвежонка, про которого совсем забыла. Подумала, и посадила его рядом с подушкой. Стоило поторопиться - с "любящей" родни вполне стало бы поесть и без неё.
  На этот раз ужин прошёл шумно. Все обсуждали "свои" дома и увиденное в них. Спорили, у кого самая сильная карта, старательно не показывая собственную и всячески избегая даже намёков на неё. Только Гвинет большую часть времени уныло ковыряла переваренный рис, размышляя, как утром Орсон и Вильям сумели войти в её - вроде как зачарованную! - комнату. Но даже она пару раз проверила, на месте ли её карта, и только убедившись, что та послушно лежит во внутреннем кармане специально надетого пиджака, успокоилась.
  Болтали и о помощниках: у каждого это оказался свой предмет. Орсон и Джейсон долго восхищались мастерством почившей родственницы: шутка ли, зачаровать такое количество артефактов!
  Ещё жалели, что из домов в картинах оказалось невозможно вынести что-либо, кроме карт. Особенно расстраивался Джейсон, увидевший там пару очень редких книг. Гвинет только удивлялась, слушая, ведь сама-то она без проблем пронесла игрушку.
  "Может, это потому, что я оставила там одеяло? - подумала она. - Кто знает, может это сочли за обмен. Или просто подсчитали количество предметов, и оно сошлось".
  Но озвучивать свою догадку она не стала. И лишь когда все перешли в гостиную, где обсуждение немного поутихло, задала вопрос, волновавший её уже какое-то время:
  - Хорошо, мы нашли карты. И что дальше? Что нам с ними делать? В какую игру нам нужно сыграть, и где остальная колода?
  Стало тихо. Все молчали, старательно избегая смотреть друг на друга.
  - Ну? - настойчиво повторила Гвинет. Она хорошо помнила слова куклы о том, что цель "игры" - всего лишь найти карту Джокера, но не верила в это. Слишком уж просто всё получалось. Да и не могла почившая Глория довериться такой вещи, как случайность: не могла же она предсказать, кто какую комнату займёт и потом зайдёт именно в тот портал, который приведёт к нужной карте.
  И потом, что за игра, для которой нужно всего семь случайных карт место пятидесяти двух или хотя бы двадцати шести? Нет, что-то тут явно не то. И Гвинет очень хотелось обсудить это с остальными - но те упорно молчали и отводили глаза. Только Глория проболталась, что она семёрка пик, на что Орсон сердито на неё прикрикнул. Генриетта - та и вовсе принялась изучать выпавший из очередного журнала тетрадный листок.
  - Что же вы молчите? - Гвинет нервно вскочила и принялась расхаживать по комнате. - Неужели хотите провести здесь весь остаток жизни? Неужели никто ни о чём не расспросил помощников? Моя кукла отказалась мне помогать, но ваши-то артефакты были вполне дружелюбны!
  - Что ты хочешь услышать? - не выдержал Вильям, откладывая подшивку жёлтых от времени газет. - Неужели неясно: нам всем отказались рассказывать подробности. Лично я узнал лишь одно: игра начнётся в отведённое ей время, когда все карты соберутся.
  - Но мы ведь уже собрали все карты? - удивилась Глория.
  - Вообще-то, милая, карт несколько больше семи, - вздохнул Орсон. - Подозреваю, теперь нужно найти остальную колоду.
  - Тогда почему мы её не ищем? - спросила Глория, мило хлопая глазами. И как у неё получается быть такой очаровательной и совсем не раздражающей своей излишней милотой?
  - Я устала, - Гвинет сказала правду. Ей надоело всё происходящее. Если никому ничего не нужно - что же, так тому и быть, она надрываться тоже не станет. - Доброй ночи.
  И демонстративно ушла наверх. И даже спать легла раньше обычного, желая хоть ненадолго выкинуть из головы и дом, и наследство, и кузенов.
  
  Какой же странный сон ей приснился, размышляла, открыв глаза, Девятка Бубен. Словно она была девочкой без капли волшебных способностей в мире, где и самого волшебства-то не было! Имелась там, правда, некая "магия", но разве могла эта ограниченная "магия" сравниться с беспредельностью волшебства четырёх Королевств?
  Солнце подмигнуло девочке большим голубым глазом, и Девятка торопливо выпуталась из одеяла. Королевы не любят ждать. А Дама Треф, младшая фрейлина, обожает делать выговоры. Она такая вредная, Дама Треф, остальные Дамы куда добродушнее и предпочитают выговорам и придиркам процедуры распития чая с пирожными.
  Умыться, одеться в тяжёлое белое платье с узором из алых ромбов, и заспешить вниз по лестнице, едва не сбив при этом Десятку Пик. Вечно он вертится под ногами, этот Десятка!
  Извинившись, Девятка Бубен всё же замедлила шаг. А сон был интересный...
  Задумавшись, она едва не опоздала. Но выговор не получила: отсутствовала Семёрка Червей, и все искали её.
  Королева Червей попросила Семёрку принести забытый веер, и с тех пор девочку никто не видел. Сначала на неё сердились, а потом заволновались. И вот уже отдали приказ страже о поисках.
  - Что-то случилось! - взволнованно, то снимая, то снова надевая короткие перчатки, говорила очаровательная Семёрка Пик. Они с Семёркой Червей были подругами, и потому Пика беспокоилась больше всех.
  Дама Треф только закатывала глаза и призывала всех успокоиться. Ну что могло случиться? Девчонка увлеклась какой-нибудь игрой, вот и всё. Дама Пик поддакивала: она всегда говорила, что таким маленьким детям нет места при дворе. Дама Червей отпаивала свою Королеву чаем с ромашкой. Остальные Королевы тихонько обсуждали что-то своё, а Дама Бубен подавала им пирожные и разливала напитки.
  Девятка Бубен должна была присоединиться к своей Даме и помогать ей, но воспользовавшись неразберихой, выскользнула из залы. Семёрка Червей не могла просто так взять и исчезнуть, особенно нарушив при этом приказ Королевы! Маленькую фрейлину следовало найти.
  И Девятка серьёзно взялась за дело. Нашла мышиную нору, вызвала дворцовых мышей и в обмен на шоколад добыла у них самую точную карту дворца этого дня (дворец имел обыкновение немного меняться в зависимости от дня недели и времени года). И принялась обходить дворец, комната за комнатой.
  Дело осложнялось только головной болью. То и дело девочке приходилось останавливаться и пережидать, когда перед глазами перестанет темнеть и исчезнут мимолётные картинки из сна.
  Пару раз она встречала стражу - та состояла из низших карт от двойки до пятёрки - и вычёркивала из плана уже проверенные ими помещения. А в Северной башне она встретила Десятку Бубен.
  - Привет, - сказал он, почти столкнувшись с девочкой и увернувшись в последний момент. - Ты почему не с Королевами?
  - Привет. Там сейчас не до меня.
  - Хочешь, чтобы ещё и тебя стали искать?
  - Но я же не пропала! Я просто ищу Семёрку Червей. Я за неё волнуюсь.
  - Я тоже, - признался Десятка. - Сам не пойму почему. Чувствую какую-то странную ответственность за эту недотёпу.
  - Здорово! - выпалила Девятка, почему-то сразу поверив ему. - Но почему тогда вам достались разные масти?
  - Ты же знаешь, это решаем не мы, - пожал плечами Десятка.
  Да, это решали Королевы. Они даже Королей отбирали сами, набирая полную масть. А сами Королевы стояли вне масти, пусть и носили их названия.
  - Ты где уже посмотрел? - перевела разговор Девятка, раскрывая карту и показывая уже вычеркнутые места.
  - Карта? Откуда у тебя карта? Она ведь есть только у стражей!
  - И у мышей, - развела руками Девятка. - Ты разве не знал? Мыши и крысы знают о дворце всё. Правда, договориться с ними обычно нелегко, но Семёрка Червей их подкармливала, так что мыши согласились мне помочь всего лишь в обмен на шоколад.
  - С ума сойти, - только и сказал Десятка. - Ладно, ты где смотрела?
  После изучения карты выяснилось, что ими проверена большая часть дворца.
  - Знаешь, - сказал Десятка после пары минут молчания над картой, - будь девчонка где-то здесь, её бы давно уже нашли.
  - Ты к чему? - Девятка занервничала от предчувствия чего-то нехорошего.
  - Я боюсь, что она здесь, - и Десятка указал на Южную башню, давно закрытую и заброшенную. Даже на карте она была обозначена лишь условно.
  - Глупости какие, - твёрдо заявила девочка. - Ну зачем её бы туда понесло, если ей сказали забрать веер в восточных покоях? Не поверю, что она заблудилась. Туда и специально-то попасть трудно!
  - Но в любом другом месте она уже нашлась бы. Стража, мыши, придворные. Кто-то наверняка бы её увидел!
  - Тоже верно, - приуныла Девятка. - Что же делать?
  - Я пойду туда и найду её, - решительно сказал Десятка. - Я быстро, туда и обратно.
  - Постой, - окликнула его девочка, хватаясь за стену: перед её глазами мелькнул Десятка в странной одежде из сна. - Тебе сегодня ничего не снилось? Ничего... странного?
  Но образ уже исчез. А Десятка Бубен лишь удивлённо посмотрел на неё:
  - Нет. А что?
  - Да так, ерунда, - слабо улыбнулась Девятка. - Сон какой-то странный был и весь день меня преследует. Не обращай внимания.
  - Сны - штука серьёзная, - не согласился с ней мальчик. - Сходи к Даме Пик обязательно.
  Дама Пик была не только фрейлиной Королев, но и придворной гадалкой. Девятка её побаивалась - слишком странной выглядела эта женщина, обожающая курить трубку и говорить неожиданные вещи. Но, пожалуй, совет Десятки пришёлся кстати. Страхи страхами, а Девятка уже начинала ощущать какое-то раздвоение личности, и личность из сна словно становилась всё сильнее и сильнее.
  - Со мной не ходи, - добавил мальчик, - лучше сходи к врачевателю. Ты бледная, как снег.
  - Просто голова болит, - не согласилась девочка. - Пойдём вместе.
  И первой направилась к лестнице. В небольшом зеркале отразилось, как Десятка пожал плечами и пошёл следом.
  До башни они добрались по арочному мосту быстро и без проблем. Сложности начались, когда выяснилось, что дверь в башню заперта. Ни Девятка, ни Десятка не владели навыками взломщиков. Мышей и крыс поблизости не оказалось, даже их нор не виднелось. А окна располагались слишком высоко, чтобы залезть внутрь башни через них, да и подобраться к ним невозможно: подростки стояли на мосту на уровне второго этажа.
  - Что же делать? - растерялась Девятка.
  - Ничего. Идти обратно и искать в другом месте. Раз дверь заперта, значит она не могла попасть внутрь.
  - А я уверена, что Семёрка там, - выпалила девочка. - Она могла зайти и оставить дверь открытой. А кто-то это увидел и запер дверь, чтобы никто не полез в опасное место.
  - Глупости. Именно потому, что в башне опасно, никто не стал бы запирать двери, не проверив, не находится ли там кто-нибудь.
  - Нужно найти, у кого ключ, - не сдавалась, удивляясь самой себе, Девятка. Подобная настойчивость была ей совершенно не свойственна.
  Десятка лишь пожал плечами.
  - Семёрки здесь нет, - сказал он. - Пойду, спрошу, может, она уже вернулась к Королевам, пока мы тут её разыскиваем.
  И ушёл.
  Девятка долго смотрела ему вслед, а потом сердито топнула ногой.
  - Ну и дурак, - крикнула девочка вслед уже скрывшемуся Десятке. - Вся семейка такая!
  И замерла. Она же совершенно не знает семью Десятки. Почему она так уверена, что неплохо знакома с его родными? Опять раздвоение личности, появившееся после сна? Что же с нею происходит?
  Но пока главное - найти пропавшую малышку. А потом Девятка обязательно сходит к Даме Пик. Страхи страхами, но с нею явно происходит что-то не то.
  С этими мыслями девочка принялась осматриваться в поисках хоть чего-нибудь, способного помочь. Ещё раз подёргала дверь, та оставалась запертой.
  Мост был стеклянный, стены и крыша его тоже были из стекла, и Девятка в отчаянии бросила взгляд на расположенный вокруг и внизу сад.
  Сад! Ну конечно! И как она сразу не сообразила? Это всё из-за головной боли.
  Девочка бросилась обратно во дворец. Нашла дверь в сад и вышла на тенистую аллею. Дошла до башни и остановилась в новой растерянности. Около той не росло ни одного дерева! Только клумбы, да разбросанные тут и там кусты роз.
  Один из кустов, кстати, как раз перекрашивали. В синий. Кому и зачем понадобились синие розы, Девятку, вопреки обыкновению, не заинтересовало. Она села на траву и расплакалась.
  - Что случилось? - склонился над нею Шестёрка Треф. Высокий, раза в два выше Девятки, он держал в руках кисть, с которой на траву капала синяя краска.
  - Здравствуйте. Мне нужно попасть в башню, а дверь заперта, - всхлипнула девочка.
  - Очень нужно? - старенький Шестёрка всегда был добрым и отзывчивым. Девятка закивала. Но чем он может ей помочь?
  - Держи, - он вытащил из кармана горстку сушёных грибов зеленоватого отлива. - Эти помогут тебе вырасти. А эти, - из другого кармана Шестёрка достал грибы красноватые, - уменьшат. Большая ты достанешь до приоткрытого окна башни, а маленькая - пролезешь в него. Я этими грибами всегда пользуюсь, когда что-то по саду нужно сделать.
  - Спасибо! - воскликнула Девятка. Как она сразу про них не вспомнила?
  "Тоже мне, Алиса нашлась", подумалась ей странная мысль. Что такое "алиса"? Название одного из грибов? Но Девятка тут же выбросила диковинные размышления из головы. Взяв по несколько грибов из обеих рук Шестёрки, девочка поблагодарила доброго старика, и подойдя к башне, нашла приоткрытое окно на втором этаже.
  Откусила кучек зеленоватого гриба, и мир вокруг резко уменьшился. Солнце стало непривычно близко и весело подмигнуло. Девятка, ругаясь на неудобное платье, ухватилась руками за подоконник, рассчитывая удержаться за него, когда станет маленькой.
  И пожалела об отсутствии третьей руки. Вот как она достанет гриб из кармана, если ей нужно держаться обеими руками?
  "А лестницу попросить слабо было?" - промелькнула мысль. Девятка хлопнула глазами. Лестницы же нельзя передвигать, они стоят на одном месте, пусть и ведут обычно в самые разные пункты - по настроению.
  "Приставная лестница. Для садовников и мастеров. Она переносная."
  Перед глазами даже всплыла такая лестница.
  - Ты кто? - спросила саму себя Девятка. - Если не знаешь, что таких лестниц не существует! Когда нужно что-то достать, используют грибы!
  Ответа не было, да и странное чувство ушло. Девятка, к которой вернулась природная сообразительность, отпустила подоконник и взялась за ручку рамы. Отломила кусочек красноватого гриба, положила в рот и надкусила его только убедившись, что обе руки крепко держатся за ручку окна.
  Мир мгновенно увеличился, земля оказалась далеко внизу, но Девятка крепко держалась, и вот её ноги надёжно встали на подоконник. Толкнув окно, девочка спрыгнула в комнату.
  Здесь было на удивление чисто и опрятно. Даже пыли не оказалось. Пройдя через комнату, Девятка вышла в центральный холл и услышала горестные всхлипы.
  На первом этаже у лестницы сидела и горько плакала Семёрка Червей.
  - Семёрка! - радостно воскликнула Девятка. - Как ты здесь оказалась? Тебя все ищут!
  - Де... де... Девятка! - ещё сильнее разрыдавшись, Семёрка бросилась к ней и уткнулась лицом ей в живот. - Вы меня нашли!
  - Нашла, нашла, - успокаивающе погладила малышку по голове Девятка Бубен. - Всё хорошо. Мы сейчас отсюда выберемся, и всё будет хорошо.
  - Но дверь закрыта! Валет Бубен её запер! Меня запер! Хлююююп... - и малышка снова принялась лить слёзы.
  - Так, спокойствие, - Девятка присела и обняла Семёрку. - Сейчас со всем разберёмся. Только сначала выберемся, хорошо?
  - Хорошо...
  Снова противный на вкус солоноватый гриб, и вот Девятка достаточно велика, чтобы достать до окна, находящегося почти под потолком. Подсадить на подоконник Семёрку, открыть окно, ухватиться за его ручку, уменьшиться, вылезти наружу и снова увеличиться, едва успев спрыгнуть. Подхватить и опустить Семёрку, стать нормального размера. От души поблагодарить Шестёрку, с волнением ожидающего результатов неожиданного приключения одной из фрейлин. Отдать ему грибы и, заведя Семёрку в одну из беседок, приняться отпаивать малышку чаем.
  На второй чашке та внезапно вскочила.
  - Пожалуйста, поверьте мне! Хлюп.
  - Ты уже спокойна? Можешь рассказать, что случилось? И как вышло, что Валет Бубен тебя запер? Он ведь случайно? - принялась засыпать её вопросами Девятка.
  - Прошу прощения... - тканевая дверца беседки отодвинулась и внутрь заглянул Шестёрка. - Вас тут спрашивают...
  В беседку ворвался Десятка.
  - Семёрка! - бросился он к малышке, хватая её в охапку. - Где ты была? Девятка, ты её нашла, спасибо! - обернулся он уже к Девятке.
  - Она была в башне, как мы и думали, - гордо вскинула голову девочка. - Но ты мне не поверил, почему же вернулся?
  - Так узнал, что её так и не нашли, вот и решил... Слушай, ну прости меня! Я повёл себя глупо.
  - Главное, что она нашлась, - милостиво согласилась Девятка. - И давай, всё же её выслушаем?
  Десятка отпустил Семёрку, и, опустившись на колени, принялся платком утирать мокрое от слёз личико.
  - Что случилось, милая? - просительно спросил он.
  - Валет... Валет Бубен меня запер.
  - Да как он! - Десятка вскочил в гневе.
  - Подожди, - уцепилась за него Семёрка. - Он просто мне не поверил. Он решил, что я вру, и решил наказать, а я говорила правду...
  - Он не имел права тебя наказывать, даже если бы ты натворила нечто ужасное, а не просто выдумала ерунду!
  - Я не выдумала! - глаза малышки снова наполнились слезами. - Туз Треф и Дама Треф правда решили украсть Ключи! Они хотят стать новыми правителями!
  - Что? - почти в один голос выпалили Девятка и Десятка. - Какие ещё Ключи?
  - Я слышала, как они обсуждали... Хотели обмануть Семёрку Пик, чтобы она им помогла. Я хотела предупредить, увидела Валета Бубен, рассказала, а он на меня накричал и запер здесь.
  - Так, подожди, - словно защищаясь, поднял руки Десятка. - Ты... уверена? Они не могли... ну, подшутить над тобой? Или...
  - Десятка! - сердито воскликнула Девятка. - Сначала надо проверить, что они сейчас делают! Тогда и узнаем, пошутили они или вправду решились на подобный проступок! Бежим немедленно!
  - Куда бежим-то? - остановил уже вскочившую девочку, поймав её за руку, Десятка. - Мы ведь не знаем, где они сейчас!
  - Вот и узнаем. И предупредим Семёрку Пик, чтобы она им не доверяла. На всякий случай.
  - Ладно, - согласился мальчик, переведя взгляд с Девятки на моляще сложившую руки Семёрку Червей. - Пойдёмте, что ли...
  Все трое выбежали из беседки и быстрым шагом направились во дворец. У парадного входа разделились: Десятка решил найти Туза Треф, тогда как девочки должны были проверить, с Королевами ли Дама Треф и Семёрка Пик. С тем и разошлись.
  Но в апартаментах королев была только Семёрка Треф: остальные ушли с Королевами на очередной приём Шахматных послов.
  - Ой, ты нашлась! - приветствовала она Семёрку Червей. - А мы-то волновались. Пойду, предупрежу стражу, что ты вернулась.
  И убежала, чтобы почти сразу вернуться.
  - Где ты была? Почему не предупредила? - принялась засыпать малышку вопросами Семёрка Треф. Но тут вмешалась Девятка.
  - Прости, но нам нужно срочно найти Даму Треф. Она на приёме, верно?
  - Не-а, - замотала золотыми кудряшками Семёрка Треф. - Она и Семёрка Пик ушли в Библиотеку. Их Величества попросили...
  - Спасибо, - не дала ей договорить Девятка. - Прости, но Дама Треф нам нужна. Срочно. Мы пойдём!
  И обе девочки выскочили в коридор, оставив ошеломлённую Семёрку Пик одну.
  - Начнём с Библиотеки, - решила Девятка. - Семёрка, ты со мной или с Семёркой останешься?
  - Я с вами! - малышка приготовилась плакать.
  - Ладно, со мной, - согласилась, чтобы не тратить времени, Девятка, разворачивая карту. - Так, как нам побыстрее пройти к Библиотеке... Ага, нашла!
  И свернула к одному из потайных ходов. Они были не столько тайными, сколько развлекательными: о них знали все и частенько пользовались ими, чтобы сократить время переходов из одной части дворца в другой. Другое дело, что найти их можно было не каждый раз: они то и дело меняли своё местоположение. Что поделать, такова была магия Карточного дворца.
  Ход привёл девочек к Библиотеке, не подкинув по пути ни одной головоломки. Это заставило Девятку одновременно и порадоваться, и насторожиться: подобное благодушие было обычно несвойственно магии дворца. Но вот Девятка Бубен и Семёрка Червей в Библиотеке - и в центре круглого зала, по стенам которого расположились шкафы и стеллажи, пылает радужными всполохами огромное зеркало.
  Семёрка задрожала и спряталась за Девятку. Зеркала в Королевстве не любили и использовали с осторожностью: слишком опасны они были своей непредсказуемостью.
  - Мы ведь туда не пойдём, правда? - дрожащим голосом спросила Семёрка.
  - Ты - не пойдёшь, - согласно кивнула Девятка. - Найдёшь стражников и сообщишь, что здесь неучтённое и активированное зеркало. Ну же, беги!
  Она легонько подтолкнула малышку ко всё ещё открытому тайному ходу.
  - А как же вы? - растерялась Семёрка. - Я не могу вас бросить!
  - Мне необходима твоя помощь, верно. И эта помощь - стража! Пожалуйста, найди стражу! Или кого-то из старших карт. Всё, беги.
  И Девятка почти запихнула Семёрку в проход. Закрыла за нею панель, подошла к зеркалу. Робко коснулась радужного стекла, отдёрнув руку, стоило кончикам пальцев исчезнуть за разводами плёнки.
  - Может, подождать тут? - спросила девочка сама себя. - Семёрка приведёт стражу, и старшие карты сами разберутся.
  - А Глория тем временем пострадает, - пришла странная мысль. Глория? Кто это? Что это?
  Перед глазами встал образ странно одетой девочки, весело щебечущей что-то и умилительно хлопающей глазами. На этот образ наложилась картинка Семёрки Пик. Эта картинка поплыла, у Девятки закружилась голова, и девочка прислонилась к стене, чтобы не упасть. Но тут же вскинула голову и решительно направилась к зеркалу. Второе, новое, "я" требовало спешить на помощь дальней родне, и неважно, что Девятка никаких родственных связей с Семёрками не имела.
  Постаравшись выбросить из головы вторую, изрядно раздражающую - да и пугающую! - своим присутствием личность, Девятка зажмурилась и отважно шагнула в зеркало, погрузившись в нечто вязкое и плотное, словно вода. Девочка не открывала глаз все те несколько шагов, что отделяли её от привычного воздуха, но, выйдя из зеркального пути, немедленно осмотрелась, готовая спасать.
  Только в большом светлом зале, наполненном ароматом роз, никого не было. Лишь Девятка Бубен отражалась во множестве зеркал.
  Единственная открытая дверь выглядела тёмным пятном. К ней и направилась Девятка. Девочка старалась ступать как можно тише, однако каблучки туфель, касаясь мраморного пола, вызывали к жизни долгое громкое эхо их постукивания. Под конец Девятка почти бежала, желая поскорее покинуть зал с тысячами отголосков перестука.
  Она боялась, что звуки привлекут ненужное внимание, но, оказавшись в коридоре, поразилась тяжёлой вязкой тишине. Словно через порог не бесновался диковинный барабан.
  Впрочем, тишина ведь была ей на руку? Колеблясь, Девятка зашагала по коридору мимо статуй, окон и запертых дверей. Девочка проверяла каждую дверь, но ни одна не была открыта, и Девятка начинала нервничать. Что, если она так никого здесь и не найдёт? И зачем её вообще сюда потянуло? Даже если Семёрка Пик влипла в неприятности, к ней, Девятке, это не имеет ни малейшего отношения!
  Но неведомая сила вела её вперёд, словно второе, чуждое, "я" всё больше обретало власть над девочкой. Это всё больше пугало Девятку, и она была готова повернуть назад, когда очередная дверь бесшумно отворилась, пропуская девочку в картинную галерею.
  "Ненавижу картины!" - мелькнула чужая мысль. Лично Девятка картины любила. И потому, преодолевая желание бежать дальше, остановилась у портрета изящной дамы в зелёном, с книгой в руках.
  - Здравствуйте, - сказала портрету Девятка. - Простите меня за беспокойство, госпожа, но не видели ли вы здесь Семёрку Пик?
  - Здравствуйте, Девятка, - отозвалась дама, откладывая книгу. - Конечно, я видела её. Туз и Дама Трефы пригласили её присоединиться к ним в Лабиринте.
  "Каком ещё Лабиринте?" - в унисон подумали обе "я" девочки. Но вслух Девятка сказала иное:
  - Вы не подскажете, как я могу попасть туда?
  - Вам следует подвинуть вправо то безвкусное батальное полотно, - дама указала на нужную картину, занимавшую немалую часть стены. - Дверь скрыта за ним.
  - Благодарю вас, госпожа, - сделала книксен Девятка. - До свидания.
  - До встречи, - кивнула дама и вернулась к чтению книги. Только Девятка готова была поклясться, что карие глаза пристально следят за девочкой, а вовсе не смотрят на страницы.
  Картина, изображавшая какое-то сражение, оказалась на удивление лёгкой: Девятка ожидала, что придётся приложить немало усилий, чтобы сдвинуть её, но полотно поехало в сторону, стоило девочке лишь прикоснуться к нему. Дверь за ним, выкрашенная в зелёный цвет, открылась сама собой, приглашая гостью пройти в непривычно маленькое помещение со светло-жёлтыми обоями, двумя ярко-красными диванами и фортепиано.
  Девочка ожидала подвоха, но подвоха не оказалось... поначалу. Лишь осмотревшись, она поняла: в комнате больше нет дверей! Две стены с диванами и окнами над ними, да глухая стена напротив входа с раскинувшимся у неё фортепиано.
  Но, вопреки собственным ожиданиям, Девятка не расстроилась и не запаниковала. Лишь пара минут растерянности - и вот она уже открывает окно, забравшись на один из диванов. А затем лезет в него, ругаясь на цепляющуюся за шершавый подоконник длинную юбку.
  За окном ошеломлял красками и запахами чудесный сад. Правда, что-то здесь было не так, но что именно - девочка никак не могла осознать. Спрыгнув с подоконника, она осмотрелась, постояла немного, и пошла по выложенной разноцветной галькой дорожке, ведущей прямо от окна.
  Девятка шла, шла и шла. Сад стал казаться бесконечным. Девочка подняла голову, чтобы поймать добрый взгляд солнца - так, для поддержки, - и замерла в оцепенении. Вместо голубоглазого улыбчивого солнца в небе светился большой жёлтый шар, на который невозможно было смотреть.
  Из состояния шока её вывел чей-то крик. Девочке тут же стало не до странностей мира: забыв про всё на свете, она бросилась туда, откуда донёсся крик. Пришлось бежать прямо по траве, и Девятка лишь старалась не наступать на разбросанные тут и там редкие цветы.
  Она добежала до фонтана, украшенного по бортику четырьмя фигурами девушек в разнообразных по стилю платьях. Растерянно осмотрелась: звуков больше не было, и девочка утратила ориентир.
  Устало сев на бортик фонтана, Девятка задумалась, не вернуться ли ей в Карточный Дворец. Пусть Королевы сами со всем разбираются... Из раздумий её вывел негромкий всхлип: рядом кто-то плакал.
  Девочка вскочила. Никого не увидела. Решила, что ей послышалось, но всхлипывания не прекращались.
  - Кто здесь? - решилась спросить Девятка.
  Стало тихо.
  - Девятка Бубен? Это правда вы? - с испугом в тоненьком голосе произнёс кто-то.
  - Конечно, это я! - Девятка даже ногой топнула в лёгком раздражении: неужели её можно с кем-то спутать?
  - Это я... Семёрка Пик, - всхлипнул голос.
  - Где ты? Я тебя не вижу, - заволновалась Девятка.
  - Я... Я стала частью фонтана, - громко зарыдала Семёрка. - Я не прошла ловушку и скоро совсем-совсем окаменею! Что мне делать? Я не хочу всю жизнь простоять фонтаном!
  - Так, спокойно, - Девятка больше успокаивала себя, до полусмерти напуганную опознанной наконец в одной из четырёх фигур юной фрейлиной. - Что это была за ловушка? Как она работает? Как тебя из неё вытащить? И зачем, во имя Королев, ты вообще сюда полезла?!
  - Дама Треф сказала, что выполняет приказ своей Королевы и взяла меня с собой для мелких поручений. И мы пошли. Сначала была паутина на окне, Дама в ней чуть не запуталась, но Туз Треф сумел паутину испепелить, а когда мы подошли к фонтану, все захотели пить, очень-очень, но мне предложили выпить первой, и я попила, а потом стала каменеть. И они меня оставили! Сказали, что дальше и сами справятся, - в голосе зазвенела обида.
  - Как тебе вообще пришло в голову пить в незнакомом месте? - рассердилась Девятка. - Ведь все знают, как опасны неизвестные источники и предметы! Что же теперь делать? Может, есть какая-то подсказка?
  - Не знааааю! - Семёрка была в отчаянии.
  Девятка нервно заходила по траве, размышляя. Стоило поспешить за явно задумавшими недоброе Трефами, но вот так взять и бросить несчастную Семёрку? Хотя вряд ли Девятка хоть чем-то сможет ей помочь, тут нужна сила Королевы...
  И тут снова прорезалось второе "я". Только этим Девятка могла объяснить неожиданно всплывшие мысли.
  Если есть гриб, еда или напиток роста - есть гриб, еда или напиток обратного действия. Если есть вода мёртвая - обязана быть вода живая. И всего лишь нужно её найти. Сказки внимательнее читать надо!
  С последней странной мыслью чувство раздвоенности ушло. А Девятка бросилась искать живую воду, способную снять заклятье с фонтана.
  Но в саду не нашлось ни одного родника или иного источника: только стояли фонтаны. Девочка заподозрила страшное: один из них и был с волшебной водой. Но как определить, который из девяти - то есть, уже восьми, - фонтанов безопасен? Проще всего, конечно, напиться из каждого, но при первой же ошибке она окаменеет. А отличить обыкновенную, без чар, воду от целительной живой не сумеет.
  Что за глупости приходят в голову! На самом деле, всё ведь очень просто: нужно окунуть в воду любую ветку. И почему сегодня Девятка так медленно думает? Это всё из-за сна, не иначе.
  Девочка попросила у ближайшей яблони ветку, но дерево не отозвалось. Оно молчало, сколько девочка ни пыталась его разговорить. Тогда, попросив прощения, Девятка сама отломала небольшую веточку.
  Первый фонтан - и в руках каменный прутик. Второй фонтан, третий... А вот в третьем фонтане ветка снова зазеленела и даже расцвела тремя бутонами.
  Набрав в ладони воды, Девятка стала поливать ею каменную Семёрку. Она курсировала между фонтанами до тех пор, пока камень не исчез, освободив пленницу. Но Девятка не остановилась, а продолжила поливать волшебной водой другие три статуи.
  Она оказалась права: они были заколдованными девушками. Ожив, те поблагодарили девочку за спасение и указали ей нужную дорогу. По ней Девятка поспешила за Трефами. Семёрка Пик увязалась следом.
  Мощёная дорожка среди яблонь привела девочек к одноэтажному белёному домику с плоской крышей.
  Прежде, чем стучаться в дверь, Девятка подошла к окну с тюлевой занавеской и заглянула внутрь. Открывшееся зрелище её не порадовало: на полу лежал связанный Валет Бубен, а Дама Треф и Туз Треф о чём-то негромко переругивались около столика в самом центре комнаты. Прислушавшись, Девятка поняла, что они не могут открыть лежащую на столике большую деревянную шкатулку.
  Девочка задумалась. Валета следовало выручать, но как?
  - Ой, - громко воскликнула Семёрка Пик, тоже заглянув в окно.
  Звук привлёк внимание Туза. Девятка отшатнулась, но Семёрка не успела отпрянуть от окна. Их заметили.
  Девятка бросилась бежать, надеясь спрятаться среди деревьев, но Туз оказался быстрее. Он легко догнал девочку и схватил её. Как она не сопротивлялась, юноша легко завёл её в дом, где Дама Треф уже связывала Семёрку Пик, стоящую рядом с лежащим Валетом.
  - Отлично! - сказала Дама, увидев Девятку. - Ещё одна Бубен. Осталось заполучить кого-то из Червей.
  Девятка промолчала, пытаясь испепелить Трефов сердитым взглядом.
  - У нас нет на это времени, - недовольно сказал Туз. - Я же говорил, сначала следовало всё проверить и как следует подготовиться. Твоя поспешность несколько осложнила нам задачу.
  - Девяточка, - умильным голосом сказала Дама, пока Туз заканчивал завязывать узлы на руках пленницы, - ты ведь нам поможешь, правда?
  Девочка снова попыталась высказать всё гневным взглядом. Говорить не хотелось, да и что она могла сказать? Что-нибудь вроде: "вы заплатите"?
  - Конечно, поможешь, - продолжала Дама. - Ты ведь добрая девочка, и не захочешь, чтобы с Валетом или Семёркой случилось что-нибудь нехорошее?
  - Не слушай их! - выкрикнул Валет. - Они хотят...
  Туз пнул его.
  - Лучше помалкивай, - угрожающей сказал он Валету. - Хотя ты в любой момент можешь выполнить нашу просьбу, и тогда получишь свободу - и власть.
  - Не нужна мне ваша власть, - гордо бросил Валет.
  - А ты не нужен нам. Нам поможет Девятка. Верно?
  - Нет, - возразила Тузу девочка. - Не помогу. Не знаю, что вы задумали, но ни к чему хорошему это не приведёт, я уверена.
  - Мы всего лишь хотим не зависеть от масти, - вмешалась Дама Треф. - Способности каждого из нас ограничены нашей картой. Если же мы будем владеть возможности всех карт сразу... это безграничная сила! Даже Королевы не смогут ничего нам противопоставить.
  - То есть, вы хотите власти, - подытожила Девятка. - Не стоит прикрываться красивыми словами о свободе и независимости.
  - Девятка, - жёстко сказал Туз, - либо ты приложишь ладонь к крышке шкатулки, либо я изобью Валета. Ты же не хочешь, чтобы он пострадал?
  - Не слушай, Девятка! - выкрикнул Валет. - Не помогай им!
  - А ещё я могу навредить Семёрке, - вкрадчиво сказал Туз. - Она вряд ли поблагодарит тебя, если я ударю её?
  Семёрка испуганно всхлипнула. Большие зелёные глаза наполнились слезами.
  Девятка заколебалась. Сделала шаг к столику. Взглянула на шкатулку: крышка той была украшена резными изображениями мастей. Действительно, что страшного, если она приложит ладонь к своему рисунку? Ведь, если судить по крышке, нужен ещё кто-то из Червей. Даже если она и Семёрка Пик помогут Трефам, без Червей у их ничего не выйдет.
  И тут дверь распахнулась. На пороге стояли Десятка Бубен и Семёрка Червей.
  Девятка решительно отшагнула назад.
  Десятка бросился на Туза. Началась драка.
  И когда Дама успела проскользнуть к двери? Но она сумела это сделать и прижала к шее Семёрки Червей острый кинжал:
  - Хватит! - крикнула она. - Или попрощайтесь с малявкой!
  Десятка замер, и, получив сильный удар от Туза, упал на пол.
  - Отлично, - сказал Туз. - Все четыре масти. Даже не надо никого искать. Сейчас все потихонечку подходим и прикладываем ладошки. Иначе Червячку не выжить.
  - Вы ничего ей не сделаете, она вам нужна! - выкрикнул Валет.
  Дама Треф стала потихоньку продвигаться к столику, заставляя Семёрку Червей перемещаться вместе с нею. Вот они стоят около столика.
  - Прикладывай ладонь, - жёстко сказала Дама.
  И тут Девятка сделала странное. Это продиктовала ей её вторая сущность. Она бросилась на Даму, толчком отбросив её от Семёрки.
  - Беги! - крикнула она девочке, мешая Даме снова схватить ту,
  Десятка, воспользовавшись замешательством, атаковал Туза. Забытая всеми Семёрка Пик тоже бросилась на Трефа. Пусть её руки были связаны, но ноги оставались свободны, и она изо всех сил била ими.
  Дама Треф неуклюже взмахнула руками, и её кинжал нанёс Девятке глубокую царапину на правом предплечье. Если бы только у девочки не были связаны руки! Но всем телом она обрушилась на соперницу, опрокинув Даму на пол и свалившись сверху.
  Драка Туза и Десятки закончилась победой последнего, ведь ему помогала Семёрка Пик. Семёрка Червей тем временем развязала Валета, и он неуклюже встал, чтобы помочь.
  Теперь ситуация переменилась: связали уже Трефов. И перед победителями встал вопрос, что делать дальше.
  - Откройте шкатулку, - упрямо сказал Туз. - Неважно, кто получит эту силу, главное, власть карт исчезнет. Мы станем людьми, ничем не ограниченными в их силах.
  - Людьми? - повторила Девятка.
  - Этими слабыми существами, у которых нет магии и наших способностей? - вторил ей Валет.
  - Вы же хотели свергнуть Королев? - удивилась Девятка Червей. - Я сама слышала. Вам нужны Ключи...
  - Один Ключ, - сердито уточнила Дама. - И да, когда мы станем людьми, власть Королев исчезнет. Каждый из нас станет сам себе правителем.
  - Так не бывает, - возразил Десятка.
  - Прошу, - на этот раз голос Дамы стал просящим, - я не хочу быть картой! Позвольте нам получить Ключ, и мы останемся в этом мире. А вы вернётесь к своей привычной жизни.
  - Знаешь, вы сами себе противоречите, - не выдержал Валет. - То говорите одно, то другое. То "освободите ключ, и людьми станут все", то "людьми станем только мы, остальных не заденет". Вы уж определитесь!
  - Те, кто останется в этом мире, станут людьми, - сказал Туз неохотно. - Те, кто вернутся в мир Карточного Королевства останутся Картами. Вы что, не заметили, что мы в другом мире?
  Девятка вспомнила странное солнце и неживые деревья и согласно кивнула. И как она сама не поняла, что это совсем иное мироздание?
  - И что хорошего в том, чтобы стать людьми? - не понимал Валет. - Слабые, ограниченные создания, у которых нет ничего, кроме вашей пресловутой "свободы". Это не сила, а вы двое всегда стремились к силе.
  - И когда вы мне угрожали, вы говорили о безграничной силе всех карт, - вспомнила Девятка.
  - Да сколько же объяснять? - устало поморщился Туз. - Человек может использовать силу любой карты по желанию. Мы же ограничены в своих возможностях. Масть, статус - всё это определяет наши способности. И измениться мы не можем, как бы ни хотели.
  - Я не желаю становиться человеком, - сказал Валет. - Доставим эту пару к Королевам, они определят им наказание.
  - Но...
  - Что "но", Семёрка Червей?
  - Они и так наказаны, - сказал Десятка. - Их планы не удались. Думаю, этим стоит ограничиться.
  - Они угрожали Семёрке Червей! Шантажировали Девятку мною и Семёркой Пик. Семёрка? Что ты делаешь?
  Та стояла у столика, приложив ладонь к крышке шкатулки.
  - Мне интересно, что там, - сказала она. - А вам неинтересно?
  Валет зарычал и оттолкнул Семёрку. Девочка обиженно поджала губы и отошла в сторону.
  - А мне тоже интересно, - сказала вдруг Семёрка Червей. - Давайте посмотрим?
  И прежде, чем кто-либо успел остановить её, прижала ладонь к шкатулке.
  - Да что же вы творите?! - взорвался Валет. - Немедленно возвращаемся, слышите?
  Десятка подошёл к столику. Он двигался, словно во сне.
  - Десятка? Десятка! - Валет потряс его за плечо.
  - Что с тобой? - Девятка и сама ощутила странное желание прикоснуться к шкатулке. Она еле сдерживалась, чтобы противостоять ему. Её другое "я", снова пробудившись, настойчиво требовало открыть злополучную шкатулку.
  Десятка не отреагировал: его рука медленно двинулась к предмету раздора. Валет отвёл её, но тут Десятка ударил его и приложил ладонь к крышке.
  Шкатулка вспыхнула золотом. Все зажмурились. А открыли глаза уже семь человек. И стояли они в гостиной комнате хорошо знакомого дома.
  В руке Джейсона была зажата карта с изображением Джокера. Эта карта светилась, и рисунок на ней весело подмигивал голубым глазом.
  - Блин! - только и сказал Вильям, первым осознавший, что всё закончилось. - А что, если бы вы меня послушали и шкатулку не открыли? Орсон, Генри, как вы вообще узнали о способе снова стать людьми? Мне и картой было неплохо!
  - Нашли книгу, - пожала плечами Генриетта. - А после странного сна я почему-то была уверена, что хочу быть человеком. То есть, не после сна - я думала, что это сон, а это были воспоминания. Ну, у вас же тоже такое было, верно?
  - У меня было, - согласилась Гвинет, поёжившись. Быть карточной девяткой ей не понравилось, пусть та и обожала свою жизнь. - Но я не понимала, что происходит и боролась сама с собой, пытаясь остаться картой. Джейсон, как ты всё же сообразил, что нужно сделать?
  - Я ощутил себя больше собой, чем картой, - ответил мальчик, рассматривая карту Джокера. - Значит, всё было ради этой штуки?
  - А если бы мы так и остались картами? - спросила Глория, обращаясь к брату.
  - Тогда продолжили бы жить в том мире, - переплёл пальцы Орсон. - Если бы он не исчез вместе с нами после проваленного нами испытания. Ведь на самом деле никаких карточных миров не существует. Поздравляю, Джейсон, ты получил собственный независимый Источник.
  В голосе юноши всё же проскользнули горечь и зависть.
  Габриэла принялась обнимать и поздравлять брата. Генриетта вздёрнула подбородок и ушла на кухню, пытаясь за нехитрыми действиями готовки скрыть обиду от проигрыша.
  А Гвинет пошла в коридор и дёрнула входную дверь. Та послушно отворилась, как и положено любой обычной двери.
  - Мы свободны, - Гвинет вернулась в гостиную. - Карта у Джейсона, и мы можем разъезжаться по домам.
  - Но вы заслужили подарки за пройденные вами испытания, - раздался незнакомый голос.
  В центре комнаты появился призрак старой женщины. Глория пискнула и уткнулась лицом в живот Орсона. На пальцах Вильяма засияли искорки заклинания. Генриетта застыла в дверях. Габриэла спряталась за спиной Джейсона. Гвинет очень захотелось сбежать.
  - Не стоит пугаться, - спокойно сказала женщина. - Я не причиню вреда родне.
  - Это называется "не причиню вреда?" - возмутился Вильям. - А если бы мы так и остались картами?
  - Вы бы и не вспомнили, что были людьми, так что никто бы не пострадал, - пожала плечами женщина.
  - Ну, знаете ли, госпожа Глория, - возмутились Джейсон и Орсон, но та не дала им договорить:
  - Испытание пройдено, и говорить не о чем. С меня же - подарки за доставленные неприятности.
  В комнате появилось несколько небольших предметов. Фигурка мальчика, фигурка кота, фигурка собаки, шахматный "офицер", фишка домино с шестёрками, цветок бордовой розы и знакомая Гвинет кукла в розовом платье.
  - Ваши помощники, - подтвердила её догадку Глория-старшая. - Те, кто зачарован во всём всегда помогать вам. Возьмите их, и они всегда будут вам поддержкой.
  С этими словами она исчезла. На столике возник телефон.
  - О, - обрадовалась Генриетта, - сможем вызвать такси.
  Подростки разобрали свои подарки. Гвинет с лёгким неудовольствием посмотрела на куклу, и ей показалось, что игрушка ответила ей столь же неприязненным взглядом.
  Задерживаться в доме дольше необходимого никому не хотелось. Торопливо собрали вещи, вызвали такси. И разъехались по домам. Борьба за наследство была закончена. Но Гвинет, упаковывая в сумку куклу и плюшевого мишку, подозревала, что это не последний сюрприз, который преподнесёт ей родство с магами.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"