Медведев Арсений Валентинович : другие произведения.

Сталь.

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Кто-то кует ножи для мяса, кто-то выплавляет стальные амулеты, а кто-то кует судьбу. Прядет ее. Создет то, что должно быть создано, прямо перед тем мгновением, когда это нечто должно быть использовано.


   Железо ударило о железо. Посыпались искры, обдавая все вокруг фонтаном огня. Удар оказался силен, небывало силен - железо сплющилось, хоть не особо изменив форму, но все же сплющилось.
   Недалеко посыпались фразы заклятий. Древний, давно забытый язык, от которого остались лишь твердые, незыблемые формулы, плавно обвивая железный кусок дымкой, и впитывался, словно кровь в шелк. Легкий, невесомый шепот заклинания сменил крик заклинателя, после опять перешел на шепот.
   Еще удар. Железо меняло свои формы, прервращаясь в змейку реки, освещая все вокруг яркими вспышками искр и маленьких молний.
   И вновь полились формулыы заклинаний. На этот раз твердый, почти гортанный язык. Тяжелый для произношения, громкий, словно рев зверя, высекал из пространства толщи воздуха, срывал их с места и вбивал в место схватки трех железных орудий. Воздух уплотнялся, сгущался подле железной реки и медленно, словно та врастал в нее.
   Удар. Остатки дымки разлетелись в разные стороны. Железная река вдруг стала почти ровной. Удар следовал за ударом, вбивая железную реку в стальное орудие.
   На широкий стальной ручеек упало несколько алых пятен. Голос заклинателя произносил снова и снова новые магический формулы, то срываясь на хрип, то взлетая в высоту Эфира. Дыхание заклинателя сбилось.
   Удар молота выбил на реке странный узор… сильно выщербил клинок.
   Заклинатель быстро и сухо что то приказал. Словно из ниоткуда вокруг клинка начали вращаться черные, алые, синие, зеленые, белые, коричневые сполохи. Короткий приказ и воздушный пресс вбил все эти стихии в клинок разом. Металл вскипел, задымил, разломился, сросся обратно, вспыхнул пламенем и начал отекать.
  -- Отлично. - довольно сказал заклинатель.
  
   Пришло время артефактов более сильных, нежели сила высшего мага. Снимая охранные заклятия и раскрывая черную шкатулку он прикрыл глаза. Открыл глаза - шкатулка была пуста. Маг вновь закрыл глаза, прошептал несколько фраз, и сделал жест, подобный тому, как если бы человек брал что-то из шкатулки. В пальцах, увенчанных кольцами, появился странный, алый самоцвет. Сила камня была воистину велика.
   Маг швырнул камень в лужицу железа, бывшую несколько мгновений назад стальной речкой и закричал:
  -- Dump ghash dush ghung crimp UDU burgul mat za Got(**)! J Istar Tara umart owine wos thi dagro arva anemo! Ar bekomi a gad an firia!(*)
  
   Плоть камня впилась в лужицу, тотчас заставив ее осветиться и начинать принимать форму клинка.
   Взрыв сотряс все окружающее. Казалось, сама земля застонала от взрыва такой мощи. Скалистую шапку просто снесло напрочь, вокруг скал,г де творилась волшба, полегли деревья и пал скот. На несколько лиг вокрг все залило быстрое, магическое, жидкое пламя.
  
   Минула ночь. Посреди разоренного скального массива стоял высокий человек в сером плаще. Он стоял раскинув широко руки и закрыв глаза.
  -- Взываю к тебе. - прервал он тишину. - Я, Создатель, Истар, взываю к тебе.
  
   Человек свел руки перед собой и, пред ним встопорщилась земля. Который раз за эти несколько дней застонала земля, словно Живой тянул из себя ломаную кость. Через миг в вывороченном развале земли показалась рукоять, увенчанная красным рубином. Миг показалось лезвие, еще миг - показался весь клинок. Человек довольно хмыкнул, подошел к появившемуся клинку и взял его за рукоять. Быстро взмахнул, сделал выпад, поставил блок. Что-то довольно проворчал.
   Достал из меха, прятавшегося под плащом, ножны, вложил клинок в них. И направил стопы на восток. Перед человеком начали загораться и погасать многочисленные молнии. Пространство над магом начало темнеть и через миг он вошел в совершенно темный ковен, появившийся будто из ниоткуда.
  
   ***
   - Dome! Entuluva sain Ohta. Ar Ohta yo galen garen. Mire Dome - Harma to aglareb Ohtar ov Dome. - старое, изможденное лицо исказилось подобием улыбки. Человек надвинул капюшон на голову и растаял в утреннем свете.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"