Аннотация: Невеста не пришла из тумана. Все гораздо проще. Она из него сделана.
НЕВЕСТА ИЗ ТУМАНА
Ещё не зашло солнце, когда с Чертова поля белым дымом в город вполз туман. Густыми клубами он опутывал дома, сначала низкие, потом высокие каменные, и, наконец, поднялся до Одинокой башни королевского замка.
- Ничего не видно - словно покрывалом завесили, - сказал Питер, отходя от окна.
- Ненавижу, когда туман закрывает солнце, - проговорил принц Динео. - На меня тогда такая тоска накатывает, хочется бежать куда-то, кого-то искать....
Он подошел к окну.
- А что, Питер, наверно, хорошо сейчас в лесу?
- Что хорошего? Туман?
- Да, туман. Тебя никогда не тянуло выйти в эту белую тьму и брести наугад, доверив свою жизнь случаю?
- Нет, принц.
- Наверно, в лесу сейчас можно встретить туманниц.
- Вы опять....
- Ты мне не веришь, Питер, а я её видел, как тебя вижу сейчас. Прозрачное белое платье, голубые глаза....
- И золотая пена волос, знаю-знаю. Просто вы упали с лошади и потеряли сознание.
- Я распорол руку о сук и потерял много крови, а она меня вылечила. Она дотронулась, и рана исчезла.... Питер, я должен найти эту девушку! Я должен пойти сейчас в лес!
- Только без меня, - отмахнулся Питер. - Ловить туманницу - всё равно, что за ветром гоняться. Да и опасно в лесу в это время, принц. Нечисти полно....
- Что же, я не боюсь! - воскликнул Динео.
- Динео, ты здесь? - послышался голос. Кто-то поднимался в башню.
- Король, - прошептал Питер. - Ох он вам и задаст...
- Отец, как ты нашел нас? - спросил Динео, почтительно кланяясь.
Король нахмурил черные брови.
- В эту башню я раньше заключал своих врагов. А теперь мой единственный сын, надежда и опора королевства, прячется здесь от меня.
- Я не прячусь, отец, мы просто...
- Не смей лгать! Ты будущий король, так веди себя достойно. Ты, конечно, знаешь, зачем я пришел.
Питер хихикнул. Принц кивнул.
- Я получил ответ от короля Бельмона. Он и принцесса Розабелла завтра будут гостями нашего замка.
Динео вздохнул.
- Отец, я знаю, ты надеешься, что мы с принцессой поженимся, но я не люблю её.... Ни капельки...
- Я не надеюсь, - сурово ответил король. - Я приказываю тебе завтра быть любезным и галантным с Розабеллой. И попросить её руки.
- Но я....
- Ты - будущий король! Прекрати твердить: я, я... Ты должен думать не о себе, а о твоем народе. Ты знаешь не хуже меня, что король Бельмон завоевал все соседние земли, и нам тоже грозит война. И ты знаешь, что наше крохотное королевство не продержится и недели. Ты хочешь разорения? Хочешь смерти невинных людей?
Принц опустил голову, задумался. Приуныл и Питер, сочувственно поглядывая на друга. А король продолжал:
- К счастью, принцесса Розабелла влюблена в тебя, и её отец согласен. Ваш союз спасет страну. Поэтому я и слышать не желаю ничего о твоих чувствах. А если завтра ты опять сбежишь в лес или спрячешься, клянусь короной, я лишу тебя наследства и права на престол.
Король ушел.
- Что мне делать, Питер? Ты всё слышал.... Неужели я должен жениться на Розабелле?
- Она ведь очень красивая, - сказал Питер.
- Но у неё холодный взгляд и сердце из камня. Она с детства ездит с отцом на войну, она обожает пытать пленных, поджигать дома.... Мне не нужна жена-воин....
- Лучше жена-туманница? - засмеялся Питер.
- Я найду её, - пообещал Динео. - Ну а пока придется ухаживать за принцессой.
Следующим утром принцу пришлось встать очень рано.
- Ванна, завивка, потом придет учитель этикета, потом портной принесет новый костюм,- перечислял Питер.
- А завтрак? - поинтересовался Динео.
- Завтрак отменяется, чтобы вы как следует проголодались к обеду и не сбежали. Приказ короля.
Принц застонал и спрятал голову под подушку.
Гости приехали вовремя. Динео, надушенный, с завитыми по моде черными локонами, в кружевной рубашке и голубом костюме, обшитом драгоценностями, подал руку принцессе Розабелле и повел её в замок.
- Черт побери, Питер, я больше похож на девушку, чем она, - прошептал он другу, улучив минутку после обеда.
- Но она очень красивая, - повторил Питер.
Динео посмотрел на принцессу. Высокая, стройная, в черном кожаном платье, плотно обтянувшем грудь и бедра, с прической в виде шлема, и с массивными золотыми украшениями, Розабелла внушала принцу только страх и отвращение.
- Кажется, я её боюсь, - сказал он.
- Динео, почему ты не с принцессой? - спросил подошедший король. - Сейчас самое время вам с нею объясниться.
Динео подошел к Розабелле.
- Принц, - улыбнулась она. - Наконец-то вы осмелились приблизиться ко мне.
- Как вам у нас нравится? - вежливо спросил Динео.
- Кому может нравиться этот маленький запущенный сарай, который вы гордо называете замком.... После нашей свадьбы его снесут и построят настоящий замок, с фортами и укрепленными стенами.
- Но зачем вам крепость?
- Чтобы обороняться от врагов, принц. Я знаю, вы ничего не смыслите в военном деле. Я собираюсь расширять границы. Чем больше земель, тем больше денег, не так ли?
- Но в войне гибнут люди, - робко возразил Динео.
- Мне-то что до них? - удивилась Розабелла. - Я думаю только о себе.
- Я заметил.
- Принц, не больно вы любезны, - раздраженно сказала она. - Вы говорите мне дерзости, а должны сделать предложение. Я жду.
- Ладно, я вижу, сегодня вы встали не с той ноги. Я согласна, но с одним условием.
- Я слушаю.
- Завтра, нет, сегодня же, после захода солнца, ступайте в лес и принесите мне цветов серебрянки, что растет на краю Пропасти Белых Змей.
- Вы с ума сошли? Это же верная смерть! - воскликнул Динео.
- Не злите меня, - сказала принцесса резко. - Завтра на рассвете вы принесете цветы в мою спальню. Иначе отец объявит вам войну.
- Вот гадина! И зачем ей понадобилась эта серебрянка? Не ходите, принц, я вас умоляю! Посмотрите, всё опять затянул туман! Вы погибнете!
- Я не могу не пойти, Питер. От меня зависит судьба королевства. Если я не принесу цветы, будет война.
- Неужели вы не понимаете, принц, что война будет в любом случае! Не до - так после свадьбы!
- Всё равно. Я должен доказать сам себе, что не боюсь.
И Динео смело вышел в туман.
Он освещал себе дорогу факелом и за полчаса добрался до Пропасти Белых Змей. На самом её краю буйно вилась ползучая трава серебрянка. Её мелкие цветочки ярко светились сквозь белую мглу.
Динео воткнул факел в землю и смело шагнул к обрыву.
- Главное - не обрушить землю, главное - ступать осторожно, - повторял он себе. Принц знал, что на дне Пропасти полно острых камней, а ещё там живут ядовитые белые змеи. Розабелла тоже знала это.
- А я не упаду! Назло ей! - подумал Динео, протянул руку за серебрянкой, ступил поближе - и сорвался.
Он больно ударился головой и спиной.
- Но я жив, жив! Я выберусь! - лихорадочно бормотал он. Но не смог пошевелить ни руками, ни ногами. А вблизи уже слышалось зловещее шипение белых змей.
- Умру, - подумал принц, и перед глазами промелькнул образ девушки-туманницы. - Я так и не нашел её....
- Динео! Динео! - раздалось неподалеку. Нежный девичий голос в тревоге повторял его имя, и принц поспешил отозваться.
- О, как хорошо, что я успела! Не бойся змей, теперь они не тронут.
Туманница - в прозрачном белом платье, в венке из сияющих цветов серебрянки - подбежала к Динео и опустилась на колени рядом с ним.
- Почему ты лежишь? - спросила она.
- Я упал на камни.... Не могу двинуться....
- О, мой бедный принц, как вовремя я прилетела! Ничего не бойся, я с тобой!
Она обняла его и поцеловала, и глаза Динео закрылись сами собой. На рассвете он проснулся бодрый и здоровый. Туманница не исчезла. Она спала рядом, положив голову на руку принца. Он поднялся, и девушка тоже встала, изумленно озираясь.
- Заря? Неужели... Неужели это всходит солнце?! Я никогда не видела восхода....
- О небо! На рассвете я должен принести принцессе Розабелле цветы серебрянки, иначе начнется война!
Динео взглянул наверх - но цветы исчезли, осталась только привядшая трава. И сияющий венок на голове туманницы.
- Возьми, - сказала она и отдала принцу венок. - А мне пора домой.
- Постой! - взмолился принц. - Не уходи, дай ещё немного полюбоваться тобою!
- Хочешь мною любоваться - приходи в закатный час на Чертово поле, - сказала она и стала бледнеть и таять.
- Но скажи хотя бы, как тебя зовут?
- Мия.
- Мия. Почему ты помогаешь мне? - закричал он в пустоту. Девушка исчезла, но откуда-то прозвучал её удаляющийся голос:
- Потому что я люблю тебя....
Принцесса несказанно удивилась, когда Динео вошел к ней в спальню и отдал ей венок из побледневшей серебрянки.
- Как странно.... Ты не мог сам сплести этот венок. Серебрянка - волшебная трава и не дается в руки смертным. Где ты взял это? Отвечай!
- Я пошел ночью к пропасти, нарвал этой травы и сплел венок. Не понимаю, к чему вы придираетесь.
- Да, принц, вы правы, - Розабелла резко сменила тон. - Теперь я окончательно убедилась, что вы достойны меня. Сегодня после полудня наша свадьба.
- Что? Так быстро? - опешил Динео. - А приготовления? Наряды, пир? А гости?
- Вы говорите как изнеженная девушка. Наряды, гости.... Вы прекрасно знаете, что наш брак заключается отнюдь не по большой любви. Вам нужен мир, мне - новые земли. Если же вы думаете, принц, что я питаю к вам какие-либо нежные чувства, вы заблуждаетесь. Вы мне безразличны. Впрочем, нет. Я вас презираю. Вы не мужчина. Вы тряпка. А теперь прочь из моей спальни. Я не желаю видеть вас до церемонии.
- Принц, вы слышите фанфары? Всё готово. Вас ждут в церкви.
- Я не люблю Розабеллу, Питер....
- Но ведь нет выхода....
- Питер.... Я не говорил тебе. Ночью.... Я упал в Пропасть....
- О боже!
- Я бы погиб, но появилась та самая девушка....
- Туманница?!
- Да. Её зовут Мия. Она опять вылечила меня. И отдала цветы. И знаешь, что она мне сказала, Питер?
- Откуда же мне знать?
- Она любит меня. И я понял, что тоже люблю её. Ещё с первой встречи.
- Принц, но она же нечисть!
- Не смей так говорить, Питер, - мягко сказал Динео. - Розабелла больше похожа на нечисть, чем Мия - это небесное создание, этот дивный ангел....
- Принц, может, она и дивное создание, но она Туманница. Она живет в другом мире, куда людям входа нет. Вы не сможете быть с нею вместе.
- Но я люблю её.
Питер помолчал, потом сказал:
- Пойду на конюшню, оседлаю тихонько вашего коня. А вы пока соберите нужное в дорогу....
Тишина в церкви затянулась.
- Ну где же принц? - в сотый раз дребезжащим от старости голосом спросил священник.
Король Динео сидел как на иголках. Король Бельмон недовольно хмурился, а Розабелла, всё в том же черном платье, шагала взад-вперед, как часовой.
Тут двери церкви распахнулись, и все увидели принца верхом на коне.
- Что это значит, сын? - гневно, но тихо спросил король Динео.
- Свадьба отменяется. Я не люблю Розабеллу, она не любит меня. Я не вижу смысла в предстоящей церемонии. Кроме того, и это самое главное, я полюбил прекрасную девушку и еду к ней. Если позволишь, отец, я приведу её сюда, и мы сыграем настоящую свадьбу.
- Что?! Что?! - король побагровел и, забыв, что он в храме, закричал:
- Ты больше не сын мне, Динео! Ты не достоин быть королем, если твоя судьба тебе дороже судьбы твоего народа! Я отрекаюсь от тебя и лишаю тебя наследства! Уезжай прочь, ты изгнан из королевства!
Динео ожидал чего-то подобного, но все же слова отца больно ранили его.
- Я люблю тебя, отец, - сказал он.
- Прочь! - закричал король, - ненавижу!
Горько взглянув на него, принц пришпорил коня и ускакал.
Розабелла метнула на короля уничтожающий взгляд и быстро вышла.
- Но я не виноват.... - проговорил король Динео.
- Я объявляю вам войну! - сказал Бельмон и удалился вслед за дочерью.
Динео медленно ехал по лесу. Солнце заходило, теряясь в белом непрозрачном воздухе.
Динео ещё никогда не был на Чертовом поле. Ходили слухи, что там вечерами собираются бесплотные духи. "Туман на землю ляжет - на поле нечисть пляшет", - говорили в королевстве. Быстро темнело, а принцу нечем было осветить дорогу. К счастью, он достиг поля раньше темноты.
По черной, бестравной земле курились узкие струйки тумана. Небо с первыми звездами низко-низко нависло над землей. Не раздавалось ни звука. То тут, то там мелькали неясные, призрачные тени. Сзади, в лесу, резко вскрикнула птица, и Динео вздрогнул. Ему стало не по себе. Конь испуганно фыркнул и остановился.
- Не хочешь туда? Ладно, тогда жди, - и Динео пошел вперед, а конь повернул к лесу.
- Куда я иду? Где её искать в этом мареве? - думал принц. И тут до него долетела странная песня.
- Вейся по полю, туман,
Землю окутай ночную.
Спите, леса и дома,
Спите, а мы потанцуем, - пели туманницы, все бледные, стройные, в прозрачных белых платьях. Не касаясь босыми ногами земли, они водили хоровод вокруг Мии. А она стояла в кругу и выпускала туман из большого серого мешка.
- Мия! - позвал принц.
Девушки, увидев его, разлетелись, как стая птиц.
- Мия! Я нашел тебя!
- Ты хочешь остаться со мной? - спросила Мия, бросив пустой мешок.
- Да. Отец выгнал меня, когда я отказался жениться на принцессе. Я люблю тебя, Мия.
- Но я туманница. Это не пугает тебя? Я живу не на земле.
- Я готов идти с тобой куда угодно.
И Мия отвела его в туман, в свой прекрасный, невидимый для людей мир. Там все было так же, как на земле, - сады, поля, леса, - но и все по-другому. Люди из тумана не знали, что такое война, голод, смерть, боль. У них никто не плакал и не грустил. Целыми днями принц и Мия летали в облаках, пели, веселились, играли с другими туманницами. А по ночам они спускались вниз, на Чертово поле. Мия, как самая красивая, выпускала туман, а потом шла с Динео в лес, и до зари они предавались любви.
Шло время, и принц совсем забыл свою прошлую жизнь. Лишь мысли об отце и Питере не давали ему покоя.
- С Питером мы росли как братья. У него тоже умерла мать, это ещё больше сблизило нас. Я скучаю без него. А ещё.... Отец сказал, что ненавидит меня, что я поступил низко и недостойно. Я часто думаю: я здесь, с тобой, счастлив и любим, а что там, на земле? Вдруг война? Вдруг отцу нужна моя помощь?
Мия выслушала его и сказала:
- Завтра я выведу тебя в твой мир, и ты сможешь узнать об отце. Но, Динео, к заходу солнца ты должен вернуться на Чертово поле. Если ты опоздаешь, то никогда не попадешь в мой мир, не сможешь больше жить со мной.
- Я обязательно вернусь к закату.
И в городе, и в замке царила необычная тишина. Не играли на улицах дети, не лаяли собаки, не стучали молотками ремесленники, не распевали песни в трактире, не гремели лошадиные подковы по мостовой. Все словно вымерли, и только на конюшне Динео отыскал живую душу.
- Принц! А мы решили, что вас нет в живых, когда ваш конь вернулся из тумана. Господин Питер так горевал....
- А король?
- Король, - конюх вздохнул, - король запретил вспоминать о вас.
- Скажи, а куда все подевались? Что случилось?
- Вы не знаете? Наше королевство разорено. Король Бельмон объявил нам войну, и один наш город остался пока свободным. Неподалеку идет сражение. Все, кто мог, встали на защиту, а старики, женщины и дети сбежали, оставили город. И я бы ушел, если б не болезнь.
- Мой конь здесь? - спросил Динео.
- Здесь.
- Седлай! - и принц бросился в свои покои, надел доспехи, вооружился. Он не мог стоять в стороне, когда враги подходят к стенам родного замка.
Но Динео опоздал. Когда он добрался до поля боя, всё уже закончилось. Королевские солдаты стояли растерянные, побросав оружие. С другой стороны стояло вражеское войско. А посредине король Бельмон занес меч над поверженным королем Динео. Рядом на вороном коне гарцевала Розабелла.
- Ты не захотел миром отдать мне свою страну. Смотри, чего ты добился своим упрямством. Все твои земли теперь мои. Твои люди - мои рабы. И даже твоя жизнь в моих руках. Захочу - прямо сейчас отрублю тебе голову. Но, может быть, кто-то из подданных согласится умереть вместо короля? - и Бельмон оглядел нестройные ряды проигравших. Все молчали и отводили глаза.
- Я согласен отдать свою жизнь за короля! - громко сказал Динео. Не узнавая, его пропустили вперед.
- Глупец! Сумасшедший! - шептали солдаты. Удивился и Бельмон, он тоже не узнал принца. Только король-пленник, услышав голос сына, изумленно поднял голову.
- Что же, - кисло проговорил Бельмон, - иди сюда, я прикончу тебя....
- Отец, ты что, ослеп? Это же принц Динео! - сказала Розабелла.
- Как трогательно! Отец отрекся от сына, а сын готов умереть за отца. Что ж, Розабелла, давай поступим с принцем благородно, не будем уподобляться его жестокому отцу. Наденьте на них обоих цепи и отведите в замок.
- В их замок? - спросил солдат.
- Дурак, теперь это наш замок!
Связанного принца привели в его покои. Теперь там обосновалась Розабелла. Она сняла военный убор и предстала перед Динео в соблазнительном пеньюаре, с распущенными черными волосами.
- Скажите, принц, разве я не хороша? - спросила она. - Разве я худая, косая, горбатая, плоская или ещё какая? Почему вы сбежали со свадьбы? Что вас не устраивает в моей внешности?
- Вы красивы, но я не люблю вас.
- Почему же не любите, если я красива? - не поняла она.
- Любят не только за красоту, - ответил Динео.
- Значит, та, которую вы любите, - уродлива?
- Она прекрасна. Она намного красивее вас. Но главное - у неё доброе сердце.
- Кто она?! - гневно закричала принцесса. - Откройте мне её имя! Где она живет?!
- Этого я вам не скажу.
- Не скажете?
Розабелла щелкнула пальцами, и её слуги ввели связанного Питера.
- Вот ещё. Он здесь для другой цели. Я знаю, что этот мальчишка вам как брат. Хотите, чтобы его подвергли пыткам?
- Нет!
- Тогда говорите, и его пальцем не тронут.
Динео подумал, что Мия все же далеко, в своем мире, и там Розабелла до неё не доберется, а вот Питера надо выручать.
- Хорошо, я скажу, что знаю.
- И не лгите, принц.
- Да. Девушка, которую я люблю, - туманница.
- Туманница? Бесплотная прозрачная тварь, не умеющая ходить по земле?
- Она умеет ходить, и далеко не бесплотна, но этого я тебе не скажу. И сама ты тварь, - подумал Динео, а вслух сказал:
- Да, туманница. Она дважды спасла мне жизнь. Я искал её до сегодняшнего дня - но она не явилась.
- Значит, это она дала тебе венок. И она спасла тебе жизнь два раза. Значит, спасет и третий раз. Конечно! Она не даст тебе погибнуть. Слуги! Заточите его в Одинокую башню. Без еды и воды. Устроим засаду и схватим эту нечисть!
- Ловить туманницу - что за ветром гоняться, - вспомнил Динео слова Питера и усмехнулся.
- Напрасно вы так думаете, принц, - Розабелла тоже улыбнулась и достала из черного ларца серебряный венок. Цветы были перевиты какой-то странной черной лентой и отвратительно пахли.
- Цветы серебрянки, обвитые змеиной кожей, заживо содранной в полнолуние и сваренной в кипящей крови, наделяют меня волшебной силой. Я не только поймаю туманницу, но и смогу её убить!
Третьи сутки без глотка воды.... Динео уже не поднимался с каменного пола темницы.
- Странно, что я ещё жив, - думал он. - Скорей бы смерть. И Мия тогда будет спасена....
Принц старался не думать о Мие, чтобы она не почувствовала его тревогу и боль, чтобы не прилетела.
- Хорошо, если бы она решила, что я от неё сбежал. Мия, я сбежал, я сейчас с другой, и мне очень хорошо. Забудь меня!
- Динео!
- Нет! Мия, улетай!
Она открыла дверь и удивленно спросила:
- Почему ты лежишь здесь, если дверь не заперта? Тебе плохо? Вот, я принесла воды.
Динео схватил кувшин, стал пить.
- Бедный, кто так мучает тебя?
- Мия, улетай быстрее! У Розабеллы твой венок, она может тебя поймать! Улетай! Спрячься в своем мире!
- Я ушла оттуда. Навсегда. Я хочу быть с тобой.
- Что? И ты теперь не сможешь исчезнуть, улететь?
- Не смогу. Теперь я ничем не отличаюсь от людей.
- Вот и прекрасно! Ты облегчила мне задачу! - сказала Розабелла, которую уже успели позвать. На ней был венок, а поверх - черная вуаль. - Я собиралась извести тебя колдовством. А теперь можно просто отрубить голову.
Мия обняла Динео. Напуганной она не выглядела.
- Розабелла, послушайте, ну зачем вам убивать её? - сказал принц. - Если вы ревнуете, то я могу вам поклясться, что забуду её и женюсь на вас, как вы и хотите....
- Я не ревную. И выходить за вас замуж не собираюсь. Убийство доставит мне куда большее удовольствие, чем свадьба.
Розабелла огляделась.
- Тут слишком мало места. Казнь устроим в лесу. Слуги! Возьмите их да ещё того мальчишку. Посадите в мою карету. Глядите только, чтобы король Бельмон не увидел!
- Вы боитесь своего отца? - удивился принц.
- Это он боится меня, - отрезала Розабелла. - Вы думаете, он сам начал бы хоть одну войну? Да никогда, он слишком мягкосердечен. И вас он что-то полюбил. Вот я и не хочу тратить время на объяснения. Привезу потом ему вашу голову, принц.
- Мою?
- А разве я не сказала, что вы тоже умрете? Вы и ваш Питер?
- А Питера за что?
- За компанию! - улыбнулась она.
В лесу Динео, Мию и Питера привязали к трем рядом стоящим деревьям. Топор в спешке забыли, поэтому слуги принцессы с арбалетами отошли и начали целиться.
- Что вы молчите? - спросила Розабелла весело. - Попрощайтесь. Я не спешу.
- Просто ты завидуешь, - сказал Динео. - У меня есть верный друг и любимая девушка. А у тебя, Розабелла, нет никого, кто тебя любит. Тебя все боятся. Интересно, каково это - вызывать у людей только страх и ненависть? Тебе не одиноко?
- Хватит, - раздраженно сказала Розабелла, - замолчи! Первой умрет девчонка. Надеюсь, молодые люди не возражают?
Слуги натянули тетиву своих арбалетов.
- Мия, я люблю тебя! - воскликнул Динео. А она стояла и улыбалась, словно совсем не боялась смерти.
- Туман, не видно, куда стрелять! - пожаловался один слуга.
- Стреляйте! Хоть один да не промажет!
Стрелы полетели, но по дороге превратились в цветы и упали к ногам Мии.