Гри Мэри : другие произведения.

Инквизиция

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    События происходят в современной Франции. После того, как далеко в прошлом, один из сожженных Инквизицией еретик произнес непонятное пророчество, в котором говорилось о том, что один из рожденных станет правителем,все 5 уже существующих кланов поверили в это и наконец высчитали того самого ребенка, который впоследствии станет Правителем, Королем. Все события происходят вокруг этого растущего мальчика.

  Прямо сейчас, за моей железной дверью, забаррикадированой с моей стороны, рыщет собака. Она унюхала мой запах, это было не сложно, я не мылся уже 2 недели. У меня не было ни времени, ни возможности для этого. За мной уже 2 месяца следуют копы. Ведь у тех, кто придёт вслед за собакой, есть причины преследовать меня. Но перед тем, как они меня схватят, я устрою им впечатляющее представление.
  
   Глава 1
   19 лет назад.
   - поздравляю, у вас мальчик.
   Мать, только родившегося младенца откинула его от себя. На её лице выражалось омерзение к тому, кто прожил в её утробе не много не мало 9 месяцев.
   - вы отказываетесь от ребёнка? - стальным голосом проговорила акушерка. На её памяти это 4 ребёнок за месяц, который она проработала в этом роддоме, от которого родители написали отказную. Она сама не могла иметь детей и поэтому искренне не понимала тех, кто отказывается от такого дара. Она часто думала о том, чтобы взять себе одного из этих младенцев, но каждый раз одергивала себя от этого поступка. Её муж был против чужих детей. "Если ребёнок, то только свой" постоянно твердил её в прошлом любимый, а сейчас уже просто привычный мужчина.
   - заберите его от меня, он мне не нужен. - громко вскрикнула роженица и громко заплакала. И в каждом её всхлипе можно было услышать слова, которые она твердила как молитву. "Не нужен, не надо, нельзя"
   Молодая акушерка, попыталась образумить молодую мать, это входило в её обязанности.
   - это же ваш ребёнок, ваша кровь. Что ж вы делаете, Анна, вы пожалеете, если сейчас откажетесь. - она говорила и говорила, но сердцем понимала, что её слова не будут иметь ни малейшего успеха. Ребёнок, как и прошлые три младенца, останется в роддоме, до тех пор, пока какие то молодые родители, которым ребенок нужен как воздух, и не важно родной или нет, возьмут к себе и будут растить в любви и нежности. По крайней мере, все на это надеялись.
  
   Буквально через неделю, в Клинику пришли двое. Представительного вида мужчина в дорогом костюме и лакированными волосами и красивая молодая женщина, в не менее дорогом платье, и сумочкой под цвет туфель. Придя в роддом, они сразу прошли в кабинет начальства и попросили директора, показать им ребёнка, который родился у Анны, той самой, которая родила младенца и тут же от него отказалась.
   - Я был бы рад вам помочь, если бы Вы предоставили свои документы, - просто ответил Александр Суэйн на строгий приказ посетителей.
   - пожалуйста. - мужчина в дорогом костюме, нервно протянул директору свой паспорт и паспорт жены.
   Герберт Де Микунтто, уроженец Франции, значилось на паспорте, с фотографии которого смотрел мужчина с высокими скулами и близко посаженными глазами. И Мелисса Де Микунтто. Жена.
   - приятно познакомиться, Герберт. Кем вы приходитесь роженице?
   - я её дядя. - грозно произнес Француз.
   - извините, но к нам такие не поступали. - пожал плечами директор и посмотрел на акушерку, которая принимала роды у той, которой как оказалось, и не было.
   - мои достоверные источники доложили, что моя племянница лежит в этой клинике! Если вы не покажете где её палата, я всех вас уничтожу! Мне нужно увидеть её!
   - Извините, ничем помочь не можем.
   - у вас в этом месяце были отказники? Новорожденные, от которых отказались родители? - уже более спокойным голосом произнёс господин Герберт, на лице которого выражалось нечто непонятное и неуловимое. Смесь неожиданной злой догадки и снисхождения.
   - 4 в этом месяце. - произнесла акушерка, скромно стоящая в сторонке. И посмотрела на директора, на лице которого был написан сильный испуг. И акушерка поняла, что именно её слова стали причиной этого. Она отпустила глаза.
   - нет нет, у нас три отказника, Ирэн ошиблась. Ей мы ещё не успели сказать что одного уже забрали новые родители.
   - почему то у меня больше оснований верить вашей акушерке, Александр. Ирэн, прошу вас, покажите мне младенцев.
   Акушерка быстро подняла глаза на директора и тот слабо кивнул, его лицо выражало опустошенность и разочарованость.
   Ирэн провела французов через все длинные коридоры, прошла все повороты и наконец подошла к серой двери, без надписи.
   За дверью оказалась тёмная комната без окон. Внутри не было видно не зги. Лишь персонал клиники знал, что скрывается за серой дверью. 2 железные кровати, голые стены в подтеках крови, белоснежный потолок, без единой щербинки и бетонный пол, холодный, как камера для хранения трупов. Никто кроме нескольких санитаров не знал, что случается, после попадания людей в "Комнату за серой дверью", как её называли, все кто о ней знали, но уже на следующий день, там не оказывалось никого.
   - прошу вас, пройдите в эту комнату и подождите пару минут, я подойду к вам чуть позже. - конечно это была чистейшая ложь. Она не подойдёт ни через пару минут, ни через десять, ни через час.
  
   В это время в родовом особняке Микунтто, царил хаос. В доме находилось более 50 человек и каждый из них носил эту фамилию. Хотя в доме было более 100 комнат, все находились в нижнем и главном холле. И каждого волновала судьба рожденного Анной ребенка. Ведь через 19 лет, ему предстоит стать главным в клане Инквизиции.
   - я надеюсь что Герберт успеет. - говорил один.
   - лишь бы это был мальчик. Не хочу подчиняться девченке. - говорил второй.
   - интересно, будет ли он похож на Филиппа? - рассуждал третий.
   - добрались ли до него Серые? - думал четвёртый.
   Лишь один человек молча стоял в стороне и наблюдал за воцарившимся хаосом. Его удивляли эти люди. Неужели они думали, что все их проблемы, решит этот парень? Отнюдь. Значит эти люди слишком глупы для, того, чтобы слепо верить предсказанию, которое произнёс один из еретиков, которого впрочем, мы же и сожгли на костре. Да и что за глупое пророчество,
   "Однажды, тысячный из вас,
   Родится править.
   Коль 19 стукнет раз,
   Он крылья к северу расправит."
   Похоже на бред полоумного. Но чего не скажешь, ради того, чтобы тебя не сожгли живьем на костре.
  
   Если бы его набожная матушка узнала о том, кем был его отец и кем теперь является её сын, она бы давно отреклась от него и закрыла двери на все свои 12 замков и больше никогда не вышла на свет. Но, к своему счастью, она этого не знала.
  
   Через 3 с половиной часа к дому подъехала машина и из неё вышли Герберт и Мелисса. Лица у них были удрученные и абсолютно безрадостные. Открыв дверь в особняк, на них тут же накинулись несколько десятков голосов, половина из которых говорили на чистейшем французском, но Герберт резко всех оборвал.
   - Тихо! - воцарилась полнейшая тишина. Мужчина прошёл дальше и поднялся на лестницу. Повернулся к сотне смотрящих на него глаз и заговорил.
   - Ребёнок родился. Анна отказалась от него. Местонахождение Филиппа неизвестно. Малыш сейчас находится у Неизвестных. Нам они его не отдали, каким то образом узнав в нас Инквизиторов. Роддом, в котором рожала Анна, находится под влиянием Акронса. Где он и директор. Нам угрожали, нас пытали, нас...унижали, - на этом слове голос у Герберта вздрогнул. Ещё бы, не каждый бы вытерпел розги на голое тело. - но мы поклялись спасти ребёнка и мы это сделаем, чего бы нам это не стоило. Сейчас он скрыт от нас, но это ненадолго.
   Все громко крикнули в знак согласия, и только один человек, все так же стоявший в стороне промолчал. Он знал гораздо больше чем мог говорить. Он скажет это лишь правителю, когда он достаточно подрастёт.
  
  А в роддоме тем временем Александр Суэйн подписывал документы об усыновлении малыша. Он должен был спасти ребёнка от ожидавшей его участи.
  
   Глава 2
   15 лет назад
  
   - Франц, отойди от дороги! - крикнула воспитательница маленькому мальчику, который подошел слишком близко к шоссе, где машины ездили очень быстро и часто,и добавила уже скорее себе, чем своему воспитаннику, - ну что за непослушный мальчишка.
   - Светлана Николаевна, там птичку масина задавила. Надо её похолонить. - этот милый мальчик ещё совсем немного умел говорить, но уже пользовался свои даром умело, выбирая только добрые слова.
   - ну уж нет, - сказала воспитательница, и её аж передернуло от отвращения, - даже не притронусь к этому ужасу.
   Дети в этом детском саду были из богатых семей. Большинство ребят играли в детские игры, которые так знакомы любому поколению. А кто-то, обсуждали со своими друзьями новую игру в Денди или какой новый рекорд установил в одной из многочисленных игр на компьютере. Но Франц был не такой. Он наблюдал за птицами, за зверьми, за бабочками. Это было его детской страстью. Все взрослые отвечали на это снисхождением.
   Сегодня маленького Франца забрали раньше, чем заведено в этом детском саду. За ним приехала большая чёрная машина с личным водителем и уже сидящем внутри неё стилистом, молодой девушкой, только окончившей курсы визажа и стиля у знаменитого визажиста.
   За углом их ждала ещё одна машина, в которой сидел дядя Франца, Генри. Им предстояло через 3 с половиной часа показаться на каком то важном собрании.
   Как только Франц уселся в машину, так стилист сразу захлопотала над бедным мальчиком, но уже через пол часа, перед ней стоял красивый маленький парень, в сером костюме с бабочкой и красиво уложенными волосами.
  
  
   - сегодня важный день, Господа. Сегодня нас посетит тот, кто позволит нам свергнуть Инквизицию с трона. - громко возвестил сидящий на большом стуле, больше похожим на трон, человек в сером костюме, всем сидящим перед ним. - но, прошу всех вас соблюдать осторожность. Среди присутствующих, может неожиданно оказаться кто то из Инквизиторов и нам придётся не сладко. Наша первоначальная задача, защищать мальчишку.
   - каким образом он нам может помочь? - спросил один из сидящих за столом.
   - сегодня я все расскажу, как только приедет Генри с мальчиком. - сказал человек на троне, и добавил уже голосом на тон ниже, - но кое что, ему все таки знать не следует. Он не должен знать о том, что парень погибнет, встав на нашу сторону. Если кто то проболтается, я вспомню обо всех наших прошлых методах пыток.
   - кому проболтается? И о чем? - произнёс чей то громкий голос со стороны входа в залу. Человек на троне только одев очки мог понять, что Генри наконец осчастливил их своим присутствием.
   - Генри, дорогой, прошу садись, вот ваше с малышом место. - человек на троне показал на место справа от себя. Высокий стул для Генри, и стул немного поменьше, для Франца. Но Генри сел за стол с перед троном и взял мальчика на руки. Всем своим видом показывая, что не собирается играть ни по чьим правилам даже в подобных мелочах.
   - итак, с этой минуты, собрание объявляется официально открытым. Итак, тема сегодняшнего дня, этот маленький мальчик. Франсуа, если я не ошибаюсь? - человек на троне посмотрел в сторону Генри и мальчика на его руках.
   - Я Фланц. - мальчик произнёс своё имя, без буквы Р, так как ещё не умел произносить эту букву.
   - оо, - от умиления, у человека на троне глаза стали большими, но мгновенно сузились в широкой улыбке, - он уже и разговаривать умеет!
   - Ему 4, господин Кардинал, в его возрасте все дети уже умеют говорить, если только они не рождены с дефектом.
   - итак, мы с советом решили разобрать план по свержению Инквизиции. И в этом нам поможет этот парень. А так как этот парень ещё ничего не соображает, мы можем свободно говорить в его присутствии о всех наших планах в отношении его.
   Человек на а троне говорил и говорил, не замечая, как Генри крепко сжимает под столом кулаки.
   Франц всегда умел пользоваться своим положением. Вот и в этот раз, понимая своим детским умом, что говорят что то очень важное, принялся усиленно слушать всю втекаемую в него информацию, и старался запомнить все, до единого слова. И это очень ему пригодилось.
  
   Глава 3
   5 лет назад.
  - Дядя Генри, извините что отвлекаю тебя от чаепития, но у меня возник такой вопрос. - Франц вежливо оторвал дядю от важного занятия. Генри медленно поднял глаза на племянника и внезапно понял насколько он вырос и возмужал. На лице появилась первая щетина, ещё детская, но все таки мужская, нос обрёл царскую прямоту, а волосы отображали абсолютную принадлежность к французскому роду.
  - слушаю тебя, мой дорогой, присаживайся. - мужчина показал лёгким жестом на стоящий напротив стул, и молодой парень сел на него с королевским величием.
  - сегодня мы на уроке истории изучали средние века. Там говорилось что то про Инквизиторов. - услышав это слово Генри напрягся, но мальчик, к счастью, или к сожалению, этого не заметил, - что то в моей памяти всплыло об этом клане. Когда то давно, возможно в детстве, я слышал о них, не знаешь где? - лицо Франца выражало глубокую озадаченость возникшим вопросом. И Генри поверил в искренность мотивов племянника, не задавая лишних вопросов.
   - да, был такой клан. Кроме нас, Серых, есть ещё 4, о которых тебе ещё не известно. Один из них Инквизиция. В определенных кругах больше известны как палачи. Они есть закон. Они, во все века своего существования писали законы, уставы, подписывали конституции. Одно их слово- закон. И поверь, из слово страшно.
  - их боятся, ведь так?
  - их боятся до сих пор. Серые, Чёрные, Белые и Красные, не важно. Но нам с тобой их бояться не нужно, их боятся те, кто писанные ими законы нарушает.
  - 4 цвета? Занимательно. А как возник наш клан? И остальные 4? - мальчик посмотрел на своего дядю тем самым взглядом, который не позволял Генри отказать племяннику.
  - это очень долгая история не для этого вечера, могу сказать только какого рода функцию исполняет каждый из кланов. Про Инквизицию тебе известно. Красный клан, под руководством Красного Императора, исполнитель решений Инквизиции. Какими бы они не были. Белые, выступают в роли адвокатов, а чёрные соответственно прокуроров. Все как в суде. Только в более высоком и справедливом суде. А мы, всегда оставались в тени, наша позиция- нейтралитет.
  - Мистер Уэльский, за Вами приехала машина. - неожиданно донесся голос со стороны двери. В неё вошёл дворецкий, пожилой мужчина с уже седыми волосами и такой же бородой. Но возраст не мешал ему безупречно выполнять свою работу.
   Генри быстро встал, - Франц, прости ради Бога, но ко мне пришли. Мы с тобой договорим обязательно! - мужчина искренне положил руку на сердце и проводил любимого племянника к двери. Ещё не зная, что видит его в последний раз.
   Франц в раздумьях прошёл по всем длинным коридорам, пока не наткнулся на деревянную коричневую дверь из дуба, дверь собственной комнаты. Сегодня в школе, у них появился новый учитель, по фамилии Микунтто. Говоря про Инквизицию, он просил расспросить у своих родителей о том, что они знают об этом. "Я конечно не утверждаю, что кто то из ваших родных встречался с подобными людьми, но кто знает, вдруг ваши предки были ими сожжены, кто знает, кто знает"- говорил он. Вот мальчик честно и сделал домашнее задание, распросил у дяди про этот клан. Но что то все не шло у него из головы. В голове вертелся глупый стишок, будто вырваный из какого то более глубокого стихотворения,
  " но достигнув цели он утонет,
  В пучине правды или лжи.
  "
  
  
   Через час, в комнату Франца прибежала служанка, и в слезах сообщила мальчику ужасную новость.
  - Генри мёртв.
  
   Через 3 дня после смерти Генри, состоялись похороны. На них присутствовало около двух сотен человек. Франц и не предполагал, что его дядю знало и уважало так много людей. Многие плакали, кто то сдержано стоял в стороне не смея сдвинуться с места.
   Франц не понимал, как можно было так безжалостно и хладнокровно убить его наверное единственного родного человека. Один взмах руки с острейшим ножом и Генри больше нет. И никогда больше не будет.
   На похоронах присутствовал даже его учитель Истории, тот, который позволил увидеть дядю за час перед тем как его не стало. Я так ничего и не узнал. У учителя был очень подавленый вид. Такой, будто они с его дядей были знакомы очень много лет. Они и были, но только Францу это было неизвестно.
  
   На следующий день был суд. В зале суда Инквизиции.
   На него были приглашены все, кто хоть немного был знаком с Генри. Его близкие друзья, давние товарищи,старые враги. Здесь присутствовал даже Андрей. Герцог, предводитель Белого клана. Они невзлюбили друг друга с самого начала, но каждый из них уже и не мог вспомнить за что именно.
   Молодой Франц, приглашён не был, так как многие считали, что его нервы могли пострадать от такого количества негативных эмоций за последние несколько дней. А нервы молодого правителя, пусть он еще и не знал об уготованой ему судьбе, нужно хранить.
   Через четверть часа после прибытия последнего из приглашённых зрителей и присяжных, суд объявил об официальном начале слушания дела. За столом сидели предводители каждого из 5 кланов.
   - 3 дня назад был убит всем известный нам человек. Генри Уэльский. И я думаю каждому из нас очень интересно кто же посмел совершить такое тяжкое преступление совершенно не гнушаясь заведенного порядка и всеми известных Законов.
  - на данный момент нам неизвестно имя убийцы, но этот суд и призван находить преступников и устанавливать им должную меру наказания. В нашем случае, убийца Генри получит высшую меру наказания. - произнёс с должной твердостью в голосе главный из клана инквизиторов. Герберт Микутто. Следующим взял слово Серый Кардинал.
  - все здесь присутствующие знали этого человека. И каждый из вас, так или иначе был замечен в серьёзных спорах с Генри Уэльским. Поэтому я прошу каждого из вас рассказать о причинах ваших с ним разногласий.
   Первым поднялся со своего места дворецкий Генри, тот кто служил ему верой и правдой до самой смерти хозяина. И открыв рот, произнёс совсем не то, что ожидали услышать судьи или присяжные.
  - это неправильно! Таким образом вы можете каждого обвинить в убийстве мистера Уэльского!
  - вы смеете спорить с Инквизицией?! С теми, кого выбрали ваши предки судить вас?! - громким голосом со стальной ноткой сказал Герберт и немного приподнялся со своего места.
   - мистер Микунтто, я не смею с вами спорить, но я согласен со словами мистера Филча. - из середины зала суда донесся тихий скромный голос тучного мужчины, сжимавшего в руках шапку, будто тот боялся что его услышат, но в то же время очень этого хотел.- Например моя вина лишь в том, что когда то в прошлом я поспорил с ним о том, что больше любит Франц, яблоки из собственного сада, или вкуснейшие яблоки из сада Миссис Август. Пусть я и проиграл в этом споре, но он доставил мне истинное удовольствие. Я никогда бы не посмел поднять руку на мистера Уэльского.
  - откуда вы знали Генри? - спросил красный Император, немного подавшись вперёд.
  - я его повар, сэр. - ответил мужчина, и опустил глаза, -Все годы его жизни, сначала мой отец, а после и я, служили ему верой и правдой.
  - прошу вас, присаживайтесь. Вас мы услышали. Прошу высказаться остальных. Прошу вас, мистер Филч, начните вы.
  - ну раз это так необходимо. - нервно ответил пожилой мужчина тяжело вставая со своего места. - я поспорил с Генри о том, что мне ещё не пора на пенсию. Хотя он очень настаивал. Все. И при этом, как видите, я в выигрыше, я все ещё работал на него до его смерти.
  - как долго вы служили Генри?
  - 48 лет, 4 месяца и 2 дня. Именно столько времени я служил мистеру Уэльскому, с момента его рождения, до самой смерти.
  - отлично, можете садиться.
  После этих слов в зале поднялся сильный гомон, каждый хотел сказать своё слово, рассказать свою историю, лишь бы никто не подумал что именно они убили своего друга или врага.
  Только в углу, тихо и скромно сидел молодой человек, совсем недавно представившийся молодому правителю учителем, а несколькими годами ранее побывавшем на исполнении первой части пророчества. Только у него была на самом деле веская причина для убийства Генри, но он этого не делал, как и каждый из присутствующих.
   А люди все говорили и говорили, пока в дверь зала суда громко не постучались.
  
   В зале воцарилась полная тишина. Все знали чем чревато приходить в зал суда после объявления начала, или явиться без приглашения. Каждый помнил что было в 1858 году, когда Михаил Виборон явился в зал суда гораздо позже начала. Его казнили в этот же день без выяснения обстоятельств. Таковы правила.
  -откройте дверь!- крикнул охране Инквизитор.
   Тут же трое охранников соскочили со своих мест и побежали к двери. Открыв дверь, все увидели молодого парня, очень плохо одетого и держащего в руках какой то свёрток. Не долго думая он забежал в зал и упал на колени перед судьями. Не успел он сказать и слова, как заговорил Серый Кардинал:
  - ты знаешь, что ждёт тебя за появление на суде не в должное время. А также на явку без приглашения. - произнёс Серый обращаясь к незнакомцу. И продолжил, обращаясь уже к охране около дверей. - В темницу его!
   У молодого человека было всего несколько секунд, чтобы объяснить суду свое внезапное появление, и он воспользовался ими, быстро заговорив.
   - мистер Микунтто, я знаю что меня убьют, так пусть я умру за совершенное мной преступление! Это я убил Генри!
   Казалось, что в зале стало ещё тише чем было до этого. Хотя за все время от первого стука в дверь до этого момента никто не проронил ни слова. Хотя сейчас, может быть, люди перестали дышать.
  - оставте его! - крикнул Инквизитор охране, которая уже тащила убийцу к дверям.
  - у нас правило. Нельзя нарушать начатый суд. - громким шепотом сказал серый.
  - правило писали инквизиторы.- ответил Герберт и посмотрел на Кардинала, - тут другая ситуация. Он в любом случае уже мёртв, а в этом случае, он понесет наказание за своё преступление. И не через виселицу.
  - ваше слово закон, мистер Микунтто. - просто ответил Серый, но по его лицу было видно, как он всей душой не согласен с собственными словами.
  - назовитесь. - попросил Герберт у снова стоящего на коленях парня, на лице которого в этот раз были слёзы.
  - Антон, мистер Микунтто. Антон Уэльский.
  - назовите причину, по которой вы убили Генри Уэльского. Который, по всей видимости к тому же, ваш родственник.
  - я ничуть не пытаюсь оправдаться, ваша честь, но меня заставили совершить это чудовищное преступление. Меня шантажировал один из высокопоставленых людей в одном из кланов. Угрожал что убьет мою жену и мою маленькую дочурку, испортит мне всю репутацию и я больше никогда не смогу появиться перед своим кланом. Я смалодушничал, испугался, и согласился на его условия. А после понял что я совершил и решил, что уж лучше смерть, чем жить с таким грузом на душе. - молодой человек закончил свой рассказ и горько заплакал. Было видно как сильно он сейчас раскаивается в содеянном.
  - назовите имя того, кто вас шантажировал?
  - я...я не могу...- пробормотал убийца, - если я скажу кто он, он исполнит то, что обещал. Он вырежет мою семью.
  - вас это не спасет, но вашу семью мы в состоянии защитить, назовите имя. - впервые за сегодняшний день заговорил Чёрный Царь. Он хоть и выступает против преступников, но ничто человеческое ему не чуждо.
  - нет...нет...я не могу...- Антон быстро мотал головой, словно надеясь что она отвалится и ему не придётся отвечать на этот вопрос.
  - ну же, мы ждём вас, если вы нам не ответите, мы можем усомниться в правдивости ваших слов. - лукаво улыбнулся Кардинал и в упор посмотрел на убийцу.
   У парня лицо резко стало жестким и он смело ответил на взгляд Кардинала.
  - это же вы, убеждали меня в необходимости смерти моего Дяди, Сэр Кэррон.
  
  
   Со всех сторон послышался громкий вздох. Все опастливо смотрели на Кардинала ожидая его ответа. Но Кардинал молчал.
  - Джордж, прошу вас объясниться. - произнёс Белый Герцог внимательно посмотрев на судью.
  - да вы что, не видите, что этот парень сумасшедший. - взвизгнул Серый, яростно жестикулируя. - он убил в Генри, а теперь ищет виновных.
  - Джордж, так это или нет? - спросил Герберт, но поняв что Кардинал сейчас ничего не скажет, обратился к Антону. - Расскажите свою историю.
  - Кардинал нашёл меня 2 месяца назад. Пришёл ко мне домой и вызвал на разговор. Я не хотел с ним разговаривать, так как все знали что Кардинал не всегда честен и не чист на руку. Но он очень настаивал. Говорил что это очень важно и касается моей семьи. Упомянув мою жену и имя моей дочери, я согласился. Он отвёз меня в небольшой домик на берегу озера, отпустил своего шофера и начал говорить. Он сказал что моя жена и дочь находятся под бдительным наблюдением его людей, и если я не сделаю того, что он от меня просит, они умрут. Я испугался, как и любой бы наверное на моём месте. Ещё и место навевало не самые положительные эмоции. Охотничий домик, что сказать, мех медведя, ещё не освежеваный олень, чучело лисы и нескольких птиц, в общем зрелище не из приятных. Я набросился на Кардинала от злости за то, что он угрожает моей семье. Я дважды ударил его, пока он не прижал меня к стене. Там ещё осталась кровь, его и моя. Но после он сказал, что у меня нет пути обратно, потому что про меня уже пустили слух, что я предал свой клан.
  - а это так? - Чёрный Князь задал резонный вопрос, перебив признание убийцы.
  - разумеется нет! - ответил Антон, вскинув руки. - я всегда был верен своему клану! Он сказал что только если я исполню его просьбу, он отбелит моё имя и отпустит мою семью. И тогда я спросил что ему нужно от меня. Он сказал убить Генри. Я естественно возмутился, как так, он мой дядя, и к тому же хороший человек, никогда ничего плохого не делает, законы инквизиции чтит. И правителя воспитывает уже 14 лет. Но он ответил мне, что Генри украл одну святыню у чёрного Князя.
  - у нас ничего украдено не было, - тот час ответил прокурор, и зло посмотрел на Кардинала.
  - это я после узнал. Сначала я всему поверил. К тому же он сказал что он собирается использовать святыню для свержения кардинала. А после и убийства правителя. А также, он как бы между прочим упомянул, что Генри когда то нелестно выражался о моей семье, называя меня недалеким тупицей, а мою жену покровительницей слабых и немощных. И тогда я решил исполнить его просьбу. Я анонимно назначил ему встречу на нейтральной территории. Сразу взяв с собой нож. Я работаю на ферме, поэтому недостатка в холодном оружии у меня не было. Как только он приехал, я не дал сказать ему и слова, как воткнул ему в горло остро наточеный нож. Единственное что он сказал перед смертью, "Он лгал". После я позвонил на номер, который мне дал Кардинал, он сказал спасибо и мою семью отпустили. А имя, за короткое время отбелили.
  - это все? Спросил Герцог, как только молодой человек замолчал.
  - да это все, ваша честь.
  - кардинал, вам слово. - попросил Герберт у Серого, который сидел вжавшись в кресло не смея даже шелохнуться.
  - это все ложь. - ответил он, дрожащим голосом. - я не признаю своей вины.
  - это вы виноваты! - донесся голос из зала. - раз вам так нужна была смерть Генри, могли бы и сами его убить! А не чьими то руками.
  - Свергнуть Кардинала! - крикнул мистер Филч встав со своего места. - казнить его!
  - за что вы убили его?!
  - кто теперь будет воспитывать Франца?
  - Вы подлый человек!
  Люди кричали со всех сторон не боясь сорвать голоса. Каждый хотел добиться справедливости, пусть и такими нелепыми методами.
  - тихо! - Инквизитор встал со своего места и заставил замолчать 2 сотни человек. - охрана, снять с предателя мантию и браслет. И клеймить прилюдно!
  
  Пол дюжины охранников подбежали к Кардиналу и рывком подняли со своего насиженого места, по правую руку от Инквизитора. Сняли мантию, под которой оказались спортивные штаны и зелёная футболка. Следом, один из охранников принёс инструмент для снятия браслета, который показывал принадлежность к высшему обществу одного из кланов. Кардинала бросили на пол перед столом судей, на котором теперь стало на одного человека меньше. Очень скоро его позорно заклеймят и бросят в темницу до вынесения приговора и его исполнения.
  - Сэмюэл Кэррон, расскажите свою историю.
  - думаю отрицать что то будет уже бесполезно. - хитро улыбнулся предатель и начал свой рассказ. - когда я узнал о том, что родился правитель, маленький Франц, я решил во что бы то не стало убрать его с дороги. Любыми путями. Будь то смерть его самого, лёгкий путь, или же смерти всех его родных и друзей, более тяжёлый путь, который его сломает. И мы решили пойти именно этим путём. Первым умер Генри. Следом умрёт дворецкий. Следующей будет девочка, которая всегда хвостиком бегает за маленьким Францем. Следом будет его школьный товарищ. Далее пойдут те, к кому будет привязываться Франц в дальнейшем. Генри лишь часть моего плана. И эти убийства, лишь часть всего того, что вас ожидает. Малая часть.
   Вдруг тишину прорезал громкий грохот, будто упало нечто тяжёлое и покатилось. Обернувшись на источник звука, судьи и Кэррон увидели металлический шар, катящийся в их сторону. Каждый из присутствующий понял, что это и каждый бросился со своих мест в рассыпную. Только Кэррон спокойно встал с колен, отряхнулся и ушёл за угол, вместе с тем, кто и принёс загадочный свёрток в зал суда. В этот момент шар взорвался миллионами кусочков и комнату поглотил огонь.
   Глава 4
  
   Звон в ушах не давал молодому человеку подняться с пола. Он не слышал ничего кроме гула. Складывалось ощущение, что в один миг его лишили слуха, лишили способности двигаться и ощущения реальности. Он не понимал почему вообще выжил. Взрыв был достаточной силы для того, чтобы снести ко всем чертям весь зал и оставить от людей только обугленые останки. Ему потребовалась, казалось, целая вечность для того, чтобы открыть глаза. Постепенно они привыкли к окружающей темноте, и парень попытался встать. Грудь сдавила сильнейшая боль, отдавшаяся по всему телу от макушки до самих пяток. Но ему нужно встать. Потребовалось ещё добрых 10 минут для того, чтобы превозмочь адскую боль и встать хотя бы на четвереньки. Молодой человек огляделся и увидел множество трупов. Многие лежали друг на друге. И никто не шевелился. Все были мертвы. Он попытался вспомнить что послужило причиной взрыва, но память будто стёрли. По крайней мере своё имя он помнил. Льюис Микунтто. Он кое как поднялся на ноги и направился в сторону стола судей, как вдруг кто то схватил его за ногу.
  - помоги...- донесся слабый голос какой то женщины, которой, судя по всему оторвало ногу.
  - сейчас, я должен позвонить в скорую. - ответил Льюис и отправился дальше искать телефон и других выживших. Подойдя к столу где когда то сидели судьи, он понял, что ни один из предводителей кланов не выжил. Они лежали полностью обгоревшие, на ком то даже виднелись белые кости. И тут он все вспомнил.
   В первую очередь он кинулся в тот угол, в котором спрятался Джордж и Антон, те, кто, как он был уверен, был повинен во взрыве и смерти всех этих людей, но там, как и следовало ожидать, никого не оказалось. Немного поискав в пепле что то, с помощью чего можно связаться с властями, он наткнулся на мобильный телефон, после чего позвонил в полицию, назвал адрес суда, объяснил ситуацию и упал без сознания от болевого шока.
  Очнулся он уже в больнице. Открыв глаза он увидел 3 пары глаз, пристально на него смотревших. Двое были в медицинской маске, а один был не доктор, а очень знакомый ему молодой человек.
  - Франц? Что ты здесь делаешь? - тихим и слабым голосом спросил Льюис, и снова закрыл глаза.
  - я узнал что случилось, от полиции, которая приходила к нам домой. Я пришёл в больницу узнать про мистера Филча, нашего дворецкого, есть ли он среди выживших, и тут увидел вас. - просто, но ясно ответил мальчик на вопрос своего учителя, пусть он и вел у него лишь один урок.
  - Франц, - проговорил Льюис и попытался привстать с кровати. - тебе опасно здесь находиться.
  - почему?
  - потому что! Не я должен тебе это объяснять.
  - а кто? Генри мёртв, мистер Филч тоже. Меня отправят в детский дом. У меня нет опекуна. Больше. - грустно сказал мальчик опустив глаза.
  - просто отправляйся сейчас домой. Прошу тебя. - с мольбой в голосе попросил Льюис. - увидимся на уроке.
  - если увидимся. - только и сказал мальчик и ушёл из палаты.
   Следом за ним зашёл доктор с какими то бумагами в руках.
  - мистер Микунтто, вам очень повезло, что вы выжили при подобном взрыве. Вы счастливчик.
  - кто ещё выжил?
  - выживших было 9 человек считая вас. Но не всем повезло так, как вам.
  - там была женщина, она просила у меня помощи, ей кажется оторвало ногу, она жива?
  - я сожалею, но нет, она умерла от потери крови по пути в больницу. - опустив глаза произнёс доктор. - с вами хотит поговорить полиция.
  - хорошо.
   Через четверть часа в палату зашли 2 полицейских, представившиеся капитаном Смитом и сержантом Кид.
  - мы хотим задать вам пару вопросов.
  - пожалуйста, задавайте. На все что смогу, отвечу.
  - знаете ли вы, кто принёс бомбу в зал суда? - произнёс первый вопрос капитан.
  - да, знаю. Антон Уэльский.
  - зачем он это сделал?- озвучил второй вопрос сержант.
  - он спасал своего подельника, Джорджа Кэррона.
  - все ясно, спасибо.
  - и это все? - спросил Льюис у двух странных полицейских. Они обычно не ограничиваются действительно парой вопросов. Они докапываются до самой сути, чем непременно раздражают допрашиваемых.
  - да, мы узнали все что нам нужно, - произнёс Капитан Смит и обворожительно улыбнулся, - спасибо за информацию.
   Не успели выйти полицейские, как в палату вбежала Диана Пуэрто. Подруга Льюиса, которого связывали с ней лишь дружеские отношения.
   - О Боже, Льюис, выглядишь отвратно. - Диана сделала сочувствующее лицо, подошла к своему другу и обняла его настолько крепко, что он взвыл от боли.
  - Что ж ты делаешь, Диана!
  - Прости прости, - ответила девушка и отпустила своего друга из своих объятий. - Как ты? Я услышала о произошедшем по радио и сразу поехала в больницу.
  - Как видишь руки ноги целы, а это главное, - ответил мужчина, и продолжил более тихим голосом, - какие новости у тебя?
  - Сегодня к Францу приходили из органов опеки, готовятся документы для его перевода в приют. Нужно что то делать.
  - почему так быстро? Генри умер всего 4 дня назад, а о смерти дворецкого ещё не должно быть известно.
  - у них был анонимный звонок. Кто то сказал, что у Франца больше не осталось опекунов. И они естественно сразу же выехали. Поэтому Франц проводит дома последние часы. Сегодня же вечером его могут забрать.
  - Мы не можем этого допустить. Он слишком ценен. Если он окажется слишком далеко от города, то мы можем его потерять. Если Неизвестные узнают об этом, они сделают все, чтобы мы больше никогда не увидели мальчика.
  - умные идеи это твоё крэдо, поэтому у тебя 3 часа, чтобы придумать выход из этой ситуации. - твёрдо сказала Диана, встала с кровати друга и поцеловала в лоб, - я верю в тебя.
  - мы спасем Франца.
  
  
   Франц сидел дома на своём любимом диване, и напряженно всматривался в циферблат часов, висящих перед ним на стене. Он больше не чувствовал себя в безопасности в этих стенах. Охрана все ещё стояла на входе в особняк, мимо, то и дело сновали горничные и прислуга; повара, уборщицы, мастера, в соседней комнате сидел, дожидаясь людей из опеки его сводный двоюродный брат, сын старшей сестры Генри, Юлий. Но несмотря на это обилие народа, мальчик понимал, в какой опасности находится его жизнь. Смерть Генри была для него ударом. Последние несколько дней его яростно одолевали воспоминания связанные с дядей; поход на аттракцион в 6 лет, день рождение в 7, Рождество, поездка в Италию и тёплое море, спокойные тихие вечера каждые выходные у камина и тёплые слова, которые Генри считал своим долгом сказать своему названному племяннику каждый вечер, начиная с того самого дня, когда Франц только появился в его жизни.
  Франц считал поминутно время, которое осталось до того, как его заберет мрачный человек из опеки, Георг Джуст. 2 часа 42 минуты, 2 часа 35 минут, 2 часа 10 минут, 2 часа. Хотя он и понимал, что нет тех, кто мог бы снова взять на себя ответственность воспитывать его, он не терял надежды. И когда через должные 2 часа никто не пришёл по его душу, он испытал лёгкое недоумение, которое, впрочем, быстро сменилось облегчением. Но когда никто не пришёл и через 3 часа, в его сердце закралась тревога и полное непонимание происходящего.
  
  
  В это время Льюис и Диана мчались на полной скорости в особняк Генри, в котором в полном одиночестве, при наличии большого количества людей, находился Франц.
  - они точно не приедут? - взволнованно произнесла Диана, обращаясь к Льюису.
  - уверен что нет. У них нет оснований, по крайней мере теперь, чтобы не отдать нам мальчика на попечение.
  - Как мы это объясним Францу?
  - зачем ему что то объяснять? Его учитель, узнав его трагедию, решил ему помочь, взяв под свою ответственность.
  - ты понял о чем я.
  Льюис понял о чем говорит Диана. Рано или поздно Франц должен узнать о том, кто он и что ему предстоит. И рассказать ему должен не кто нибудь, а он сам.
   Молодой Микунтто, успел придумать способ спасти мальчика от ожидавшей его участи. Нелегко далось ему это решение. Поговорив с органами опеки, которые дали ему исчерпывающий ответ на все интересующие его вопросы, он тайком ушёл из больницы, заехал за Дианой и они поехали в ЗАГС, заключать брачный договор. Его подруга хоть и поморщила нос, но полностью согласилась с решением Льюиса, признав это единственным законным и разумным способом забрать Франца. Поэтому ехали они в машине уже как официально женатые молодые люди. И им предстояло притворяться таковыми постоянно, до тех пор, пока Франц не будет готов узнать правду.
  - я расскажу ему когда он будет готов. - после долгой напряжённой паузы произнёс парень забитую и протертую до дыр за все века её использования фразу.
   Когда до особняка оставалось немного меньше мили, дорога начала резко петлять. И для того чтобы повернуть, Льюису нужно было нажать на педаль тормоза. Но в этот миг молодой человек понял, что тормоза сломаны. Сколько бы раз он не давил на неё, вдавливая со всей силы в пол, они не срабатывали. Посмотрев вперёд он увидел свою гибель - глубокий овраг, заканчивающийся бурной рекой. У него оставались секунды, чтобы решить как поступить.
  
  Приняв единственное решение, которое показалось ему в тот момент верным, Льюис в одно мгновение расстегнул ремень безопасности Дианы и открыл дверь с её стороны, не забывая при этом придерживать руль. В глазах Дианы читался страх и внезапная ненависть. Она не понимала что этим он, насколько это возможно, спасает её жизнь. Он вытолкнул её на дорогу, лишь горько надеясь и безмолвно молясь о том, чтобы она была в порядке. У него не было ни секунды, чтобы объяснить ей в чем дело. В этот момент он расстегнул свой ремень и прыгнул на дорогу вслед за Дианой. И через секунду машина сорвалась в пропасть, попутно ударяясь о камни и падая в бурлящую реку.
  
  Боль отозвалась яростной силой по всему телу. Только недавно здоровая рука горела и ей невозможно было шевелить. Уже во второй раз за 2 дня, ему пришлось вкладывать огромные усилия в то, чтобы просто встать на ноги. Подняв глаза он увидел лежащую в нескольких метрах от него Диану, уже начавшую немного шевелиться. Превозмогая боль он подошёл к ней и протянул руку. Как только она открыв глаза, увидела кто стоит перед ней, она откинула его руку и попыталась подняться. Её тело на эту попытку ответило лишь стоном.
  - ты хотел меня убить! Какого черта ты ко мне подошёл?! - яростно крикнула, насколько это было возможно в её ситуации, Диана.
  - тормоза кто то подрезал. - спокойным, но слабым голосом сказал Льюис, - оставалось несколько футов до обрыва, уж извини, не мог тебе сообщить, пришлось тебя сбросить. Как видишь и меня потрепало, я прыгнул следом. Мы живы, но остались без машины.
  - кто мог это сделать?! - заметно успокоившись спросила девушка.
  - либо наш знакомый Джордж, либо кто то из Неизвестных.
   Диана было открыла рот, чтобы что то сказать, но послышался приближающийся шум мотора.
   Через пол минуты на горизонте показался бронированный Хаммер, со свитой состоящей из ещё 2-х машин. Ещё через минуту машины остановились и из Хаммера вышли 2-е мужчин одетых в темно синие костюмы.
  - Здравствуй Льюис. - произнёс первый мужчина. Выше ростом и крепче, чем второй. - мы с тобой вряд ли знакомы, а вот с твоей спутницей мы в прошлом провели неплохо время.
  Льюис в недоумении посмотрел на подругу, а нынче и формально жену и увидел с каким неприкрытым презрением она смотрит на собеседника.
  - что тебе нужно от нас, Алекс? - произнесла Диана старательно скрывая злость, что, впрочем, у неё не очень получалось.
  - у меня к вам деловое предложение. - произнёс второй человек в синем. Лицо его выражало решимость и неприложную стойкойсть.
  - это вы испортили тормоза в моей машине? - не дослушав человека в синем сказал Льюис.
  - нет, но мне известно кто.
  - то есть ваши люди, по вашему приказу?
  - нет, мы тут ни при чем. Как только мы узнали о том, что вы чуть не погибли, мы тут же отправились на это место. Но люди, которые чуть было вас не убили, находятся у нас.
  - как вы узнали, что с нами случилось? Прошло не больше пяти минут от аварии до того, как вы приехали, - разумно заметила Диана, - это невозможно.
  - 5 минут?- Алекс усмехнулся, - вы пролежали здесь не меньше трёх часов. Мы следили за вами по GPS, а когда вы исчезли с радаров, мы встревожились, и решили вас проверить. Отправили вертолёт, он нашёл сначала вашу машину в пропасти, а потом и вас самих лежащих на дороге без сознания. Пилот передал информацию нам и мы сразу двинулись в путь. Вот собственно так мы вас и нашли.
  - кто вы? Из какого клана? - спросил после недолгой паузы Льюис. Он не понимал с какой стати какие то люди следили за ними. Но это будет следующий вопрос. Сейчас ему нужно знать кто их противники. А то что это противники, Льюис и не сомневался.
  - вы знаете нас как Неизвестных. - произнёс Алекс и улыбнулся, - хотя я искренне не понимаю почему вы нас так называние, мы ведь везде, нас все знают.
  - Алекс, не распаляйся. - произнёс второй человек и снова обратился к молодым людям. - итак, выслушайте наше предложение.
  - ответьте на последний вопрос. Зачем вы следили за нами?
  - в ваших руках правитель. И он должен быть в безопасности. Вы нам не особо интересны, но вот мальчик...Мы заботимся о его благополучии. Хотя вы и считаете, что мы хотим его смерти.
  - зачем Неизвестным Франц?
  - вы говорили что тот вопрос будет последним.
  - этот, клянусь последний, - примиряюще сказал Льюис и поднял вверх руки будто сдаваясь.
  - пророчество должно быть исполнено и вам ли этого не знать. Представьте, что будет, если мальчик заболеет и умрёт, или сломает ногу. Или попадёт в плохую компанию и сядет в тюрьму?
  , Именно от этого мы и защищаем его. Но а раз вы теперь его официальные опекуны, то и вас тоже.
  - Генри я смотрю вы хорошо защищали. И Филча. - скептически произнесла Диана.
  - мы подъехали на место через пол минуты после того, как убили Генри. А о том, что случилось в зале суда, мы не могли заранее знать. Это одно из самых защищённых и безопасных мест во Франции. По крайней мере было. Поэтому сейчас, мы должны быть полностью осведомлены о ваших передвижениях. Уж извините, такая работа.
  - можно мне знать хотя бы ваши имена?
  - Александр Уикмен, приятно познакомиться, - мужчина протянул руку Льюису и он её пожал.
  - Майкл Оргенс - представился второй мужчина в синем. - теперь вы готовы выслушать моё предложение?
  
   Глава 5
  
  Люди из клана Неизвестных дали Льюису и Диане одну из машин, на которых они приехали. Хоть личный водитель им и не был выдан, так как обычному учителю истории, таковой не полагается, машина была дорогая, и ехать на ней было удовольствием.
   Льюис долго думал над предложением Майкла. Он рассматривал его со всех возможных сторон, тогда как Диана была настроена абсолютно категорично.
   А предложение состояло вот в чем, Льюис и Диана, до 18 лет сохраняют мальчика при себе, а как только ему стукнет 18, его забирают Неизвестные и готовят его к правлению. При этом сам Льюис не должен обмолвиться ни словом о будущем Франца, ни самому Францу, ни кому либо ещё. Им было откуда то известно, что Льюис знает о пророчестве гораздо больше чем говорил, и куда больше чем знали другие. Это его настораживало, но в то же время наводило на некоторые догадки.
  - подъезжаем- произнесла доселе молчащая Диана и посмотрела на своего друга, отвлекая тем самым его от тяжких размышлений.- как думаешь он отнесется к этому?
  - к тому, что мы теперь его почти родители? - ответил вопросом на вопрос молодой человек, и тут же сам на него ответил. - думаю он будет удивлён, но на радость я не претендую. К тому же он все свои 14 лет жил в хоромах, окруженный прислугой, а у нас дом раза в 4 меньше этого, и его комната будет раза в 2 меньше его нынешней.
   Но зайдя в дом и увидев уже спящего мальчика на обычном диванчике, из которого в некоторых местах торчали пружины из под обивки, в его голову закрались подозрения, что этот мальчик, не избалован настолько, как некоторые нынешние дети богатых родителей. Хотя здесь может сказывалось и то, что воспитывал его не родной родитель, а приемный, который приучил с малых лет называть его не мистером Уэльским, и не обращаться с ним на вы, как чужие люди, а более по родски, Дядя Генри.
  Как только мальчика разбудил его сводный двоюродный брат, Юлий, он поднял голову от подушки и по детских протер глаза.
  - приехала опека? - Франц обратился к стоящим напротив него людям, видимо кухарке.
  - Нет, мальчик мой. - ответила она и многозначительно посмотрела на пару стоящую в дверях. Мальчик резко обернулся и увидев своего учителя и по всей видимости его жену, его озарила та самая улыбка, на которую способны только дети. И хотя их вид был не так хорош, как подобает в таких случаях; на Льюисе некогда чёрный и очень дорогой костюм, а на Диане лёгкое чёрное платье немного выше колена уже немного помятое и дыры на колготах из тонкого капрона, Франц все равно был рад тому, что жить он будет не в детском доме, а у своего учителя, который за один урок уже успел оставить о себе хорошее впечатление.
  - вы забираете меня? - с надеждой в голосе спросил мальчик и сделал шаг по направлению к новым родителям.
  - да, не нужно тебе жить с детьми алкоголиков и наркоманов, - ответил Францу Юлий.
  - где твои сумки? - нежно спросила Диана и мальчик взял чемоданы, поднес их к двери и начал прощаться со своими друзьями; кухарками, поварами, горничными, садовыми. А Диана в это время нагло рассматривала со всех сторон Франца, она никогда не видела будущего правителя. Он был высок для своего возраста и имел смуглую кожу и сильные руки, как и его потерянный отец. Глаза голубые- голубые и ярко алые губы. Как у матери. В своё время, мать Франца была ей няней, поэтому она помнила Анну только с лучшей стороны. И хотя она и не знала причины, почему она отказалась от своего чада, она понимала что у неё были на то веские причины. Поэтому она была рада отплатить ей добром, хотя бы в воспитании мальчика. Пусть и позднем и последнем, но все таки воспитании.
   Через четверть часа, после того, как мальчик попрощался со всеми своими друзьями, он стоял около машины с полными вещей чемоданами и улыбался.
   Сев в машину, он не перестал улыбаться и машина тронулась в новую жизнь.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"