Попытка ухода21k "Рассказ"
Аннотация к разделу: Литературное творчество Айвэна Мисаилова. Много разнообразных произведений, как прозы, так и стихов. Пусть они сами за себя и говорят. ;-)
Вот и свершилось! Роман готов и просто жаждет, чтобы его прочли! :) В нем нет единой сюжетной линии, их множество, они пересекаются, причудливо переплетаются, обрастая новыми героями и подробностями. А кого только роман не приютил под своим крылышком! Эпатажный писатель; "новый русский"; философ-мистик; гениальный ученый, явивший миру такое понятие как "виртуальная реальность человеческого мозга"; рассудительный Незнакомец; тележурналисты; фанат спортивных автомобилей, жестоко пострадавший из-за своего увлечения; жители некоего "свободного государства Крушении", в котором недвусмысленно угадываются контуры России...Жанр охарактеризовать крайне сложно, в романе сплелись фантастика, реализм, экшен, эссеистика, гротеск, сатира, детективно-приключенческие линии и всевозможные странности. Зачастую я просто выхватывал куски из контекста жизни, разлагал реальность, резал ножом по живому, разрывал жизнь на кубики, на кусочки. Затем перемешивал их, изменял, прессовал, придавал частям желанную мне форму, размер, вид и начинял соединять вновь. Пригонял части друг к другу, если они не стыковались лихо бил по ним ладонью, а если надо - прибегал к помощи молотка... Так вот и получилось нечто.
Отрывок из романа "Клиника Ивана Мисаилова". Сидит человек в парке на скамейке. Со всеми рассорился, никому в мире вроде уже и не нужен. Что делать? И тут начинается самое интересное. Сначала к нему подошли взять интервью. А потом мимо проходил парень...
Отрывок из романа "Клиника Ивана Мисаилова". Мечты и навязчивые идеи зачастую пересекаются и сплетаются в единую дьявольскую цепочку, ведущую к краху. Так и у Степана. Он очень сильно мечтал об автомобиле марки "Феррари". Казалось бы, несбыточно. Но тут появились двое...
Отрывок из романа "Клиника Ивана Мисаилова". Мистификации вокруг нас. Надо только внимательно смотреть. А иногда можно так попасть под их влияние, что выбраться будет сложно. Почти невозможно...
В этом стихотворном сборнике собраны разные стихи, начиная с самых ранних лет. По каким-либо причинам они не были включены мной в другие, т.н. "официальные" сборники. Некоторые из них я посчитал недостойными , другие изначально предназначались для стихотворных циклов... Время идет, меняется восприятие, меняются творческие планы. В результате есть сборник "Архивация Данных".
Почему ремиксы делают только на музыкальные произведения? Несправедливо! Я взял да и сочинил несколько ремиксов на стихи из сборника "Итоги тысячелетия". Вот такой прикол. :-)
В сборник "Итоги тысячелетия" вошли далеко не все стихи, написанные мною к этому времени. Много хороших стихотворений по разным причинам не были включены в вышеназванный сборник. Некоторые из них я использовал вставкой в прозаические произведения, другие посчитал недостаточно ценными. Из невошедшего я составил сборник, который назвал "Итоги века" и должен признаться по многим параметрам он превосходит своего старшего собрата. Я просто восстановил справедливость по отношению к ряду стихов.
Здесь представлены эквиритмические переводы ряда песен легендарной группы QUEEN, включая такие хиты как "We Are The Champions", "Bohemian Rhapsody", "Killer Queen", "Bicycle Race". "Эквиритмические" означает то, что их можно исполнять под оригинальную музыку. Я постарался сделать переводы максимально поэтичными, но в то же время сохранить смысл песен, характерные интонационные переходы и метафоричность, присущую многим произведениям QUEEN. Пока количество переведённых песен не столь велико, но раздел будет постоянно пополняться и в потенциале планируется перевод ВСЕХ композиций, включая раритетные. Если кто захочет исполнять публично песни на мои переводы, пишите мне на "мыло".