Моргунов Владимир Викторович : другие произведения.

Экспонат

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:



  Несколько месяцев назад крайне странная новость сотрясла сообщество коллекционеров старинных вещей всего мира. Один из богатейших и известнейших собирателей антиквариата Джозеф Смит срочно распродавал всю свою коллекцию. Буквально за несколько дней были совершены сотни сделок и несколько аукционов. Распродал Джозеф только коллекцию, все остальное его имущество осталось нетронутым. На все расспросы богач отвечал крайне расплывчато, не давая какого-то конкретного ответа. История казалась странной, но никто из читателей новостных статей даже не догадывался, что подвигло коллекционера буквально в ужасе распродавать столь дорогую ему коллекцию, на сбор которой ушла практически целая жизнь.
  
  Все началось с того злополучного зеркала. Неожиданно на одном из крупных торгов всплыло невероятно старое зеркало, последнее произведение легендарного мастера, которое вот уже полсотни лет считалось безвозмездно утраченным. Счастливым обладателем таинственного предмета стал Джозеф Смит. Разумеется, покупка столь ценного экспоната обошлась ему в целое состояние, впрочем, сей факт не сильно волновал коллекционера. И уже спустя несколько дней покупка заняла свое почетное место в доме богатея.
  
  Джозеф смотрел в свое отражение. Из зеркала в полный рост на него смотрел гордый пожилой мужчин. Изрезанное морщинами лицо, тусклый, усталый взгляд голубых глаз, аккуратная седая борода, окрашенные серебром волосы. Фигура, поглощенная приятным теплом домашнего халата, держала в руках стакан с дорогим виски и любовалась своим отражением. Томные дубовые нотки выдержанного напитка придавали этому вечеру особый шарм. Мужчине доставляло невероятное удовольствие смотреть на свое отражение именно в этом зеркале. Раньше он не замечал за собой подобной черты. У ног хозяина сновала черная туча пушистого зверя. Кот по кличке Бас заворожено уставился на отражение своих огромных желтых глаз, буквально гипнотизируя самого себя. Изящно выполненное из красного дерева зеркало, чьи изгибы, прекрасные узоры и кристальная чистота поверхности притягивали взгляд старого коллекционера. Оно стало поистине жемчужиной коллекции, одним своим присутствием обесценивая прочие экспонаты.
  
  Несмотря на свой преклонный возраст, Джозеф никак не мог оставить дела. Он был владельцем очень крупной компании, которую сам же и основал. Если в этом мире и было что-то, что он любил больше чем свою коллекцию, то это была его компания. Наверное, поэтому этот волевой человек все никак не мог решиться, окончательно передать бразды правления своему сыну, которого после развода с супругой видел несколько раз за год. Управление компанией требовало много внимания, из-за чего Джозеф не мог насладиться покоем старости, того чего он всегда хотел в молодости. Старик часто думал об этом. Он даже находил забавным, что его старые желания стали его страхами. В молодости, когда он только открывал своё небольшое дело, фантазии о том, как он расхаживает по своему просторному дому, распивая дорогой виски, очень часто посещали его. Сейчас грезы стали реальностью, а их ценность стала пылью.
  
  Большинство его коллег имело в доме целый штаб прислуг и охраны. Джозеф же довольствовался малым. Он даже гордился, что не нажил себе армию врагов, которые жаждут его смерти. А его дом охраняет несколько надежных охранников. Но его владения отнюдь не были беззащитными, продвинутая сигнализация, датчиками которой был буквально нашпигован каждый метр поместья, автоматически запускала вызов полиции и частной охранной организации. Домашний персонал представлен лишь одной домработницей, Жаннетт. Очаровательная, стройная, молодая и энергичная женщина. Она умела и успевала все, что нужно пожилому коллекционеру. Дома всегда было чисто, а коллекция была в идеальном состоянии. Очаровательная девушка очень часто задерживалась на работе и даже оставалась на ночь. За последние три года Джозеф никогда не видел пыли на экспонатах, поэтому был несказанно доволен работой Жаннетт, часто делая ей значительную прибавку к итак не малой зарплате.
  
  Первые странности начались с визита неожиданного посетителя. Дверной звонок нарушил вечерние спокойствие богатого дома.
  
  - Мы кого-то ждем? - Устало спросил Джозеф.
  
  - Нет. - Озадаченно произнесла Жаннетт, вошедшая в комнату. Огоньки зеленых глаз робко озаряли её лицо. Сегодня она опять задержалась на всю ночь. - Мне вызвать охрану?
  
  - Не нужно. - Старик направился к двери, поставив стакан на стол рядом с дорогой вазой. Мысли старика были не очень веселыми. Кем бы ни был незваный гость, но он миновал охрану и внешнюю систему защиты участка незамеченным. Однако Джозеф был уверен, что вор или даже убийца, тайно обойдя защиту, не будет стучаться в дверь. Поэтому ему был очень интересен этот гость.
  
  На пороге хозяин дома встретил мужчину в светло коричневом длинном плаще и черных кожаных туфлях. Черные волосы, карие глаза, тонкие губы, слегка вздернутый нос, немного бледное лицо, на котором, буквально лежал налет скуки. Стена дождя за его спиной застилала обзор, становясь непреодолимой преградой для, давно утративших свою былую силу, глаз старика.
  
  - Доброй ночи. Чем могу помочь? - Поинтересовался Джозеф, открыв дверь.
  
  - Доброй. - Кивнул гость. - Меня зовут Мартин. Прошу прощения за столь поздний визит. Я к вам по поводу вашего последнего приобретения.
  
  - Оно не продается. - Отрезал старик.
  
  - Вы меня не так поняли. Я не поэтому вопросу. - Радушно улыбнулся гость.
  
  - Тогда, пройдемте. - Джозеф отошел в сторону. - Вы меня заинтересовали.
  
  Уже через несколько минут двое мужчин мерно вышагивали вдоль экспонатов. Пожилой мужчина вновь примерял столь понравившуюся ему роль экскурсовода. Ему безмерно нравилось рассказывать о своей коллекции, хотя ввиду занятости такой шанс и представлялся крайне редко, поэтому старика все больше радовал нежданный визит ночного гостя. Однако хозяин дома подметил, что гость осматривает большую часть экспонатов достаточно будничным взглядом, как если бы он видел это каждый день. Но вот небольшая процессия добралась до зеркала, у которого все еще сидел кот.
  
  - Джозеф, я бы хотел поговорить с вами об этом зеркале. - Мартин показательно выдержал паузу. - Вы знаете, что случилось с последним владельцем этого зеркала?
  
  - Да. Я слышал много историй о нем. - Подтвердил старик. - Но многие старинные вещи, в том числе и из моей коллекции, окружены ореолом разных баек и слухов. Это не редкость.
  
  - Здесь речь идет не о байках. Его владелец действительно пропал. И предыдущий тоже. Да, и словосочетание последняя работа легендарного мастера не сильно обнадеживает, верно? - Внезапно стал гораздо более серьезным гость. - Я понимаю, что вы не захотите мне его продать. Но я прошу вас, будьте осторожны. Эта вещь опасна.
  
  - Вздор. - Строго сказал старик. - Откуда вам знать, что истории правдивы?
  
  - Я не смогу сейчас всего объяснить. - Вздохнул и пошел на попятную собеседник. - Вот возьмите. - Гость протянул бумажку с номером телефона. - Позвоните мне, если произойдет что-то странное.
  
  Джозеф кивнул и сунул записку в карман халата.
  
  Экскурсия досрочно подошла к концу. Таинственный посетитель изъявил желание спешно ретироваться.
  
  - Я благодарен вам за радушный прием мистер Смит, но я убедительно прошу вас отнестись серьезно к моим словам. - Уже в дверях сказал гость. Помедлив, он добавил. - Вам может грозить серьезная опасность.
  
  - Я приму во внимание ваше предупреждение. - Кивнул старик и закрыл дверь.
  
  Сразу после ухода коллекционер достал телефон из кармана. Он так и не привык к новомодным КПК. Пальцы быстро забегали по экрану телефона, и уже через секунду в трубке раздался голос начальника охраны поместья.
  
  - Слушаю мистер Смит.
  
  - Только что я имел честь лицезреть человека, с которым у меня не было назначенных встреч и которого я вижу впервые в жизни. - Насмешливый старческий голос не предвещал ничего хорошего для собеседника. - Что вам об этом известно?
  
  -Какого гражданина? - После долгой паузы начальник охраны все же решился задать вопрос.
  
  - Господина Мартина Адамса. - С усмешкой в голосе добавил старик. - Он вот прямо сейчас вышел из дома.
  
  - Простите, но не было никаких оповещений. Охрана тоже никого не видела. - Виновато проговорил Эдуард, так звали собеседника.
  
  - Пришлите мне записи с камер за последний час. - Устало сказал старик. - Я хочу лично их посмотреть. И еще постарайтесь узнать, как это получилось. - Последняя фраза была сказана максимально строго и безапелляционно. После чего старик повесил трубку.
  
  Буквально через несколько минут звук оповещения о входящем сообщении сотряс тишину комнаты, чтобы тут же утонуть в липкой пасте нависшего молчания.
  
  Джозеф внимательно изучал отправленные ему записи. Мужчина появился только на записи одной камеры. Он просто вышел из слепой зоны и прошествовал к дверям. У ворот не было машины, его не было на тропинке, ведущей к дому, его вообще нигде не было. Только у дверей. Теперь пожилой коллекционер начал корить себя за излишнюю неосторожность. Раз смог этот человек миновать все сенсоры, камеры и датчики, значит, смогут и другие. Умозаключение было неутешительным. Эта система стоила баснословных затрат. Представитель охранной фирмы клялся и божился, что его дом абсолютно неприступная крепость.
  
  - Жаннетт, вызови на восемь часов представителя фирмы, которая ставила систему защиты. И охранникам ночной смены скажи, чтобы тоже его дождались.
  
  - Хорошо. - Ответила Жаннетт и что-то быстро набирала на своем КПК. - Готово.
  
  - Спасибо. Хоть кто-то никогда меня не подводит. - Хозяин дома довольно улыбнулся. - И еще Жаннетт, не засиживайся здесь до ночи. Я часто поздно прихожу, и из-за этого тебе приходится ночевать на работе. Мне уже, честно сказать, неловко.
  
  - Не берите в голову мистер Смит. - Улыбнулась девушка. - Я довольна своим графиком.
  
  - Джозеф. - В очередной раз поправил ее коллекционер. - Называйте меня просто Джозеф.
  
  Старик глянул на часы. Невеселая мысль о том, что спать осталось около четырех часов, пронеслась по закоулкам его разума. Джозеф всегда очень мало спал, за что его часто корила бывшая жена, врачи, сын, да вообще все на свете, включая его самого. С этим нужно что-то делать, каждый раз мысленно говорил он. Сегодняшний случай не стал исключением.
  
  Коллекционера пробудил осточертевший звук будильника, заведенного на семь часов. Через час Джозеф сидел в гостиной и листал новости, ожидая прихода специалиста. Гостиная была аккуратно и со вкусом обставлена дорогой мебелью из красного дерева, подчеркивающей статус хозяина дома. Предметы, выполненные в старинном стиле, органично смотрелись в сочетании с техникой последнего поколения. Так напротив дивана, на котором сидел старик, распластался во всю стену черный прямоугольник огромного экрана. Агент не заставил себя долго ждать.
  
  - Доброе утро мистер Смит! - Поприветствовал коллекционера представитель фирмы. Синий деловой костюм с галстуком, белая рубашка, беззаботно висящая плашка бейджа, услужливое, незапоминающееся лицо, серые глаза. Джозеф без особого интереса осмотрел посетителя.
  
  - Доброе утро, господин...
  
  - Крис
  
  - Крис.
  
  - Нам сообщили, что вчера случилось какое-то ЧП связанное с нашей системой. Это так?
  
  - Да. Собственно, поэтому вы и здесь.
  
  - Тогда расскажите мне в мельчайших подробностях все случившееся.
  
  - Вчера. В третьем часу ночи в мою дверь позвонил неизвестный гражданин и представился Мартином Адамсом. Он был достаточно дружелюбен, я показал ему свою коллекцию, затем он удалился. - Старик вздохнул и продолжил. Его взгляд быстро приобрел остроту, которая легко выдавала его эмоции. - Никто из охраны его не видел. Сенсоры не сработали. Он появился только на одной внешней камере у крыльца.
  
  Единственное, о чем решил умолчать старик - это о записке с номером. Что-то в его голове кричало этого не делать.
  
  - Можете показать запись? - Агент был удивлен, хоть и пытался не подавать вида.
  
  - Да, конечно. - В несколько кликов коллекционер вывел вчерашнее видео на огромный экран соседней стены.
  
  Представитель охранной организации внимательно изучал предоставленный материал и просил несколько раз повторить.
  
  - Вчера был дождь? - После почти десяти минут молчания заинтересовано спросил агент. - Когда приходил этот человек?
  
  - Да, на камере же видно. Почему вы спрашиваете.
  
  - Я заметил странность. Смотрите. - Агент еще раз указал на человека. - Он точно не мог прибыть на машине, но, несмотря на проливной дождь - его плащ сухой. На нем даже капель воды нет.
  
  В комнате повисла тишина. Представитель фирмы был прав. Джозеф не обратил на это внимание, когда говорил с гостем.
  
  - Я опрошу ночную смену. Проверю работу всех датчиков и журнал отчетов. Но я не думаю, что смогу что-то сейчас об этом сказать. - Агент помедлил, а на его лице растянулась грустная гримаса. - Знаете, обычно я не говорю такого клиентам, тем более вашего уровня, но понятия не имею, как такое могло случиться. Мне нужно посоветоваться с коллегами. Я думаю, вместе мы найдем решение. Я сообщу вам, как только смогу объяснить происходящее.
  
  Старик одобрительно кивнул и задумался, уставившись на экран немигающим взглядом.
  
  - Если у вас больше нет ко мне вопросов, то я пойду. - Ответил агент.
  
  - Да, конечно. Ночная смена еще тут, я их не отпускал.
  
  - Хорошо. Сейчас же этим займусь. - Представитель фирмы кивнул и направился к выходу, слегка поправив галстук.
  
  Раздумывая о случившемся, старик долго перебирал в голове разные варианты, пытаясь составить полную картину. В раздумьях он даже не заметил, как дошел до зеркала. Он остановился и смотрел на себя. В этот раз зеркало не было столь притягательным. Теперь Джозеф находил что-то пугающее в блеске голубых глаз, что-то неприятное, чуждое, отвратительное.
  
  Старик списал эти ощущения на страшилки, которым запугивал его ночной гость. Его визит был таким странным. Человек, пришедший из ниоткуда посреди ночи, не сработала система защиты, сухой под проливным дождем. И он просто выслушал экскурсию, предупредил о зеркале и ушел. Звучало это как абсурд, как бред ненормального, умалишенного безумца. Но ведь Жаннетт тоже слышала! Она же слышала? Или ему это все тоже кажется? И не было никакого посетителя. Но ведь есть же запись, агент его тоже увидел! А был ли агент? Кратковременная паническая атака, вызванная мыслью о наступившем безумии, прошла. Джозеф успокоился. Да, это все странно, но случившемуся должно быть объяснение! Размышление коллекционера прервало громкое и злое шипение. Исходило оно от пушистого клубка тьмы у его ног. Бас перешел в решительное наступление на собственное отражение. Его боевая поза недвусмысленно намекала, что тому второму коту лучше бы побыстрее убраться отсюда, хотя на отражение угрозы Баса действовали слабо, и оно раз за разом отплачивало ему той же монетой. Пожилой хозяин дома улыбнулся и покачал головой.
  
  - Жаннетт, я уехал! - Крикнул мужчина и направился к выходной двери. Сегодня его ждал очередной тяжелый рабочий день главы огромной корпорации.
  
  Рабочий день прошел ожидаемо трудно. Несколько деловых встреч совсем измотали пожилого коллекционера. Домой он вернулся только поздно вечером. Ему не терпелось переодеться, сбросить с себя оковы делового костюма, в который он влез, едва только проснулся и наконец, насладиться домашним теплом. Но пока Джозеф направлялся в гардероб, его внимание привлек громкий улюлюкающий звук. Бедный Бас опять принялся терроризировать своё отражение, попутно разрушая психику своего хозяина. Интересно, почему Жаннетт ничего с этим не сделала?
  
  Жаннетт Джозеф застал на втором этаже. Она стояла рядом с перилами. Одинокая фигура не повернула головы, когда мужчина шел по лестнице, когда поднялся на второй этаж, даже когда подошел к ней.
  
  - Жаннетт. - Мягким голосом одернул ее коллекционер. - С тобой все в порядке?
  
  - А... да... конечно. - Голос был потерянным, испуганным.
  
  --Точно все хорошо? Ты плохо выглядишь.
  
  - Да, я просто немного устала. - Растеряно бормотала девушка.
  
  На Жаннетт буквально не было лица, от ее привычной радости и энергичности не осталась и следа. Сейчас ее глаза излучали только тревогу и страх, нет, даже ужас.
  
  Джозеф хотел, наконец, завершить свое путешествие до гардеробной, когда тонкий голос его остановил.
  
  - Извините мистер Смит...
  
  - Сколько раз я говорил, называйте меня просто Джозеф. - Перебил девушку старик.
  
  - Джозеф, можно я ... попрошу вас... я прошу вас остаться на ночь в гостевой спальне. - Робко произнесла работница.
  
  - Странная просьба. Но да, конечно, вы можете остаться. - Улыбнулся хозяин дома. - Вам так часто приходилось из-за меня там ночевать, что она уже почти ваша. Но в чем причина? Вы чего-то боитесь?
  
  - Понимаете, я даже не знаю, как сказать. - Девушка глубоко вздохнула, набираясь смелости. - Сегодня меня преследует беспричинный страх... боже мне так неловко об этом говорить... я боюсь своего отражения. Оно кажется мне не моим, каким-то другим... не моим... совсем не моим... - Жаннетт, казалось, погрузилась в подобие транса, повторяя эту фразу.
  
  - Не бойтесь. Вчера мне тоже мое отражение в этом старом зеркале показалось страшным. - Попытался успокоить ее Джозеф.
  
  - Нет, вы не поняли... - Голос девушки дрожал. - Все отражения. В любых предметах. Когда я смотрю на окно, выключенный экран КПК, да даже когда я пью чай, я вижу его, не моё отражение. И с каждой минутой оно все свободнее, все вольней, все безумней. - Девушка всхлипнула. - Оно, оно хочет убить меня.
  
  Повисла тишина, нарушаемая только визгом упрямого Баса, ведущего свою бесконечную войну с заклятым врагом.
  
  - Я не сумасшедшая! Я не сумасшедшая! - Закричала и зарыдала девушка. Похоже, она боялась, что ее примут за умалишенную, если она кому-то расскажет о своих страхах.
  
  - Успокойтесь. Вы просто устали. - Успокаивал ее Джозеф, слегка обняв ее за плечи. - Отправляйтесь в гостевую спальню. Для вас сегодня рабочий день окончен.
  
  Девушка медленно побрела в дальнюю комнату. Хозяин дома, убедившись, что она добралась до цели, буквально ввалился в свою спальню. Этот разговор почему-то стал для него самым тяжелым и послужил последней каплей. До этого мужчина хотел дойти до гардероба, переодеться и еще немного посидеть перед сном, листая новости. Но теперь моральных сил совсем не осталось. Дорогой костюм в этот раз ночевал не в гардеробной комнате, а в небольшом шкафу спальни.
  
  Закрыв шкаф, Джозеф заметил незанавешенное окно, точнее свое в нем отражение. Мужчина в зеркале как-то странно смотрел на него. От былой усталости в глазах не осталась и следа, они буквально пылали энергией. И тут случилось то, что заставило человека, который за свою долгую жизнь успел побороть сотни страхов, спешно занавесить окно и в ужасе сесть на кровать. Только что он увидел, как его отражение моргнуло. Такое привычное, обыденное действие, заставило душу Джозефа уйти в пятки, а сердце пуститься в лихорадочную пляску. Мозг тут же начал выстраивать теории, объясняющие произошедшее. Спал мало, устал, наслушался бреда про отражения, вот и показалось. Он так хотел верить в это, но где-то в глубине души он понимал, что точно видел это, а все остальное просто самообман. Подтверждало это и то, что он не нашел в себе сил вновь посмотреть на окно.
  
  Мужчина выключил свет, повалился на кровать и уже через пару минут погрузился в спасительный сон.
  
  Из бережных рук морфея, его вырвал женский крик, и звук бьющегося стекла. Уже давно немолодой мужчина соскочил и опрометью помчался на первый этаж. Чуть не скатившись кубарем с лестницы, хозяин дома все же достиг зеркала. Жаннетт нигде не было. Пол украшали осколки вазы. Злосчастное зеркало было разбито, в правом верхнем углу даже отсутствовал небольшой фрагмент. Джозеф разглядывал зеркало так, чтобы не отражаться в нем. Он не хотел снова увидеть того другого себя, который моргнул в прошлый раз. Но тут его взгляд выцепил, куда более пугающее откровение. Трещины, которые открытыми ртами зияли на теле зеркала, медленно закрывались. Оно восстанавливалось.
  
  Мужчина пулей сорвался с места и побежал на второй этаж в гардеробную, где висел халат, в котором он принимал мистера Мартина. Краем глаза он заметил движение обезумевшего от страха черного облачка по кличке Бас.
  
  Но когда мужчина вбежал в комнату путь к спасительному халату, был заблокирован почти непреодолимой преградой - огромной дверью гардеробного шкафа, на которой удобно расположилось гигантское зеркало. И там стоял он. На нем был костюм, в глазах бурлила энергия и ненависть. На его лице красовался огромный разрез улыбки. Монстр беззвучно хлопал в ладоши и пристально смотрел на Джозефа, который замер в проходе. Так продолжалось несколько секунд, но хозяин дома смог взять верх над своими страхами. Он подошел и отодвинул дверцу, старясь не смотреть на зеркало.
  
  Мужчина обшаривал гардероб, пока не нашел искомое. С трясущимися руками он в панике побежал в спальню, где на прикроватной тумбе оставил телефон. Совсем не вовремя пришла мысль, что он зря не использует КПК. Вот он заветный черный экран телефона, с которого скалится не его злое лицо. Это не может быть он!
  
  Включение экрана развеяло наваждение, и пальцы быстро застучали по экрану, набирая номер.
  
  - Ало. Это Джозеф Смит. Жаннетт пропала. Приезжайте! - В панике выпалил старик, обдумывая как ему дожить до приезда ночного гостя.
  
  - Понял. Я уже на месте. - Голос раздался за спиной. Джозеф похолодел.
  
  Он обернулся и увидел, как из-за шторы выходит тот самый человек в светло коричневом плаще. Единственная деталь, которая изменилась с момента их последней встречи, это появление оружия. Справа у мистера Мартина висели ножны, в которых покоился меч, рукоять которого оканчивалась огромным алым камнем.
  
  - Не бойтесь. Теперь я здесь. Все позади. - Успокаивающе добавил гость. - Пройдемте к зеркалу, и по дороге расскажите все, что тут случилось.
  
  - Я вижу другого себя в отражениях. Во всех.
  
  - Я ожидал чего-то подобного - Пожал плечами Мартин. - Отражение набирает силу. Вам крупно повезло, что не вы первым с ним встретились.
  
  - С кем?
  
  - Сейчас увидите. - Буднично бросил Мартин.
  
  - Первым? - Холодное осознание ударило в голову Джозефа. Этот вопрос не требовал ответа. - Жаннетт.
  
  Преодолев лестницу, гость вытащил меч из ножен, умело провернув его в руке. Когда мужчины вошли в комнату зеркало уже почти затянулось.
  
  - У меня есть пистолет. - Поникшим голосом сказал Джозеф. - Или я могу позвать охрану.
  
  - Нет. Это здесь не поможет. - Покачал головой гость.
  
  - Нужно подождать, пока оно восстановиться. - Холодно бросил он, преграждая путь Джозефу и вставая в боевую стойку. - Стойте здесь, не двигайтесь без команды. Скоро он появится. Если оно вас коснется, вы - труп.
  
  Через несколько минут зеркальная поверхность начала изгибаться и трансформироваться в нечто совсем иное. От деревянной основы зеркала отделялся угловатый человекоподобный силуэт. Стекло изгибалось под немыслимыми углами, буквально, дробя окружающий мир в своем отражении на мириады осколков. Происходящее пугало и завораживало. Все происходило в абсолютной тишине. Единственными звуками, которые сопровождали эту сцену, были тяжелые удары старого сердца.
  
  И вот, монстр полностью выпрямился, а в комнате стало значительно светлей. Существо было ростом порядка двух метров, вместо рук оно имело острые выступы. Только завидев свою добычу, зеркальная тварь бросилась вперед. Казалось, через секунду злобная махина разорвет их обоих.
  
  Уверенный рассекающий выпад фигуры в плаще оставил глубокую рану на туше огромной твари. Монстр успел лишь поднять лапу, чтобы защититься от следующей стремительной атаки человека. Ценой утраченной конечности чудовище выиграло лишь возможность отскочить обратно. Но едва ли это могло его спасти. Мартин двигался быстро, слишком быстро для человека, слишком быстро для твари. Через секунду вторая культя пополнила коллекцию конечностей монстра. Гость же окончательно превратился в размытую тень, нанося зажатому в угол чудовищу все новые повреждения. Последний замах древнего меча Изикля отсек голову твари, тело обмякшей марионеткой осыпалось на пол, быстро разрушаясь и исчезая.
  
  Довольный мастер буднично убрал меч в ножны и повернулся к Джозефу, который все еще стоял на том же месте. Для него все произошло почти мгновенно.
  
  - Нужно сжечь основу зеркала. - Мартину указал рукой на остов последнего произведения великого мастера.
  
  Уже через десять минут оба мужчины стояли под ночным небом на лужайке возле дома, слушая мерное потрескивание самого дорого в мире костра.
  
  - Что случилось с Жаннетт? - Мертвым голосом Джозеф озвучил единственный вопрос, который его сейчас интересовал.
  
  - Вас не интересует, кто это был и что с вами случилось?
  
  - Нет.
  
  - Оно добралось до неё. - Хмыкнул Мартин. - Перед смертью она ударила его вазой и выиграла вам пару минут. Пытаясь спасти свою жизнь, она спасла хотя бы вашу.
  
  - Я убил её. - Подавленно добавил старик. На нем буквально не было лица.
  
  - Вы. - Холодно добавил мужчина. - Но, возможно, вы все еще можете для нее что-то сделать.
  
  - Что?
  
  Джозеф посмотрел на право, но там уже никого не было. Мартин просто исчез.
  
  В эту ночь пожилой мужчина не спал. Ближе к утру начались долгие разговоры с полицией. Они заняли несколько часов, а после проверки записи камер наблюдения появились люди из какого-то секретного ведомства и взяли со всех подписку о неразглашении, в том числе и с полицейских, видевших запись. Для Джозефа все происходило как в тумане, его разум был забит последними словами Мартина. Единственное, что подметил старик, так это наличие у всех представителей ведомства алых камней. На кольцах, серьгах, талисманах, запонках. Один камень был у каждого. Скорее всего, он бы не заметил этого, если бы не вчерашний меч, рукоять которого была украшена точно таким же камнем.
  
  К концу изнурительных процедур он все же смог наедине поговорить с одним из офицеров о личности Жаннетт. Только тогда он понял, о чем говорил Мартин.
  
  Когда все закончилось, Джозеф сел в машину и назвал водителю адрес дома в бедном квартале. Дождь неустанно барабанил по стеклам автомобиля. Эта дорога была самой тяжелой в жизни старого человека.
  
  Его встретила туша старого многоэтажного дома и неприятный запах подъезда, пришедший на смену вечерней прохладе. Пять лестничных пролетов, обшарпанная дверь соседки Жаннетт. Два звонка в побитый жизнью звонок. Несколько секунд ожидания, шаги за дверью.
  
  - Здравствуйте? Вы к кому? - Дверь открыла женщина лет тридцати. Одета она была скромно, русые волосы заплетены в пучок, синевато-серые глаза заинтересовано смотрели на гостя, хоть и ясность их взора была затуманена усталостью.
  
  - Вы Эмма Харрис? - Сухо спросил старик.
  
  - Да.
  
  - Меня зовут Джозеф Смит...
  
  - Вы начальник Жаннетт! - Перебила говорящего женщина. - Ой, простите, я вас перебила. Просто Жаннетт так много о вас рассказывала.
  
  - Да. Вы уже знаете, что случилось? - Каждое слово давалось Джозефу все трудней.
  
  - Что-то случилось? - Мрачный настрой собеседника передался девушке. Ее глаза расширились, а лицо исказила гримаса страха.
  
  - Её больше нет. - Мертвым голосом сказал старик.
  
  - О чем вы? Этого не может быть - Девушка была в шоке, на глазах навернулись слезы. - Он же... у нее же...
  
  - Я войду? - Со вздохом сказал Джозеф.
  
  - Да. Входите. - Сквозь слезы ответила женщина, полностью открыла дверь и медленно зашагала по коридору в комнату.
  
  Пожилой мужчина закрыл дверь. Стянул ботинки, отметив наличие нескольких пар разного размера. Повесил свое черное пальто, на ожидавший его приезда единственный свободный крючок, презрительно покосился на зеркало в прихожей и последовал за ней.
  
  Квартира выглядела бедно, однако хозяйка держала ее в чистоте. Дома царила приятная атмосфера, с каждой секундой разрушаемая печальными новостями. Джозеф вместе с девушкой вошел в комнату.
  
  Его взору престали четверо детей разного возраста. Старшему из них было едва ли десять. Когда они появились на пороге, один из мальчиков соскочил со своего места и закричал:
  
  - Мама?! - Его зеленые глаза запылали, озаряя его лицо яркими огоньками, а затем также быстро потухли.
  
  - Нет. Я твой дедушка. - Мягко произнес старик. Иди ко мне.
  
  - Мне мама о вас ничего не говорила. - Задумчиво произнес малыш.
  
  - Она хотела сделать сюрприз. - Улыбнулся мужчина.
  
  После этих слов мальчик осторожно подошел, внимательно посмотрел в глаза мужчине и протянул ему руку.
  
  - Оливер.
  
  - Джозеф.
  
  Помимо тех, кто был в комнате, еще одна пара задумчивых карих глаз наблюдала за происходящим.
   Человек, представившийся Мартином, смотрел на встречу двух сильных людей через отражение маленького зеркала на столе.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"