|
|
|
|
AU, Альтернати'вная Вселе'нная
|
Сокращенное от англ. alternate universe
|
Фанфик, основанный на допущении, что в какой-то момент сюжет начал развиваться не так, как определяется исходником. Например, не Оби-Ван Кеноби убивает Дарта Мола, а совсем наоборот. Или Джеймс и Лили Поттеры остаются живы и воспитывают десяток детишек.
Альтернативной Вселенной также называются фанфики, в которых герои оказываются в другой реальности или живут в иную историческую эпоху. Например -- похождения Арагорна и Леголаса в Москве 2009 года.
Все фанфики в какой-то мере AU, потому что ни один из них точно не соответствует исходнику, но некоторые бывают настолько AU, что по ним трудно узнать первоисточник.
В этом случае автору желательно бросить фанфикшерство к орковой бабушке и всерьёз подумать об оригиналии. Очень даже вероятно, что в этом случае автор осчастливит читающее человечество новой и прекрасной книгой. Я не шучу, а всерьёз советую. Чем, вы, уважаемые фанкописцы, хуже Л.Н.Толстого?
|
|
|
B&D, B/D, bd, S&M, S/M, SM.
Сокращенное от англ. bondage/domination; sadism/masochism
|
Эротические произведения, включающие в себя сцены принуждения, сексуального рабства, садомазохизма и иных действий, связанных с сознательным причинением боли или ограничением свободы с целью получения сексуального удовлетворения. Непременными атрибутами являются цепи и хлыст.
Произведения, в которых упоминается или описывается BDSM, должны находятся в особом разделе с предупреждением или снабжаться предупреждением в аннотации. Не следует также забывать и о соответствующем возрастном ограничении. См. рейтинг.
|
|
|
От англ. фразы "В общем, все умерли".
|
Фанфик, в котором один или несколько главных героев, успешно живых согласно исходнику, у фанкописца благополучно (или мучительно, на вкус автора) отдают богу душу (или не богу... кому как).
Например -- "Трагическое утопление Фродо Сумкинса в водах Серебристой гавани" или "Гарри Поттер и его надгробный памятник".
|
|
|
Сокращенное от англ. out of character, "Не в характере"
|
Фанфик, характер персонажа в котором ну ОЧЕНЬ отличается от себя же в исходнике.
Например -- Снейп, красящий волосы в розовый цвет, или Горлум, который разводит крокусы и фиалки.
Какое поведение героев считать в характере, а какое нет -- вопрос очень индивидуальный. Именно по этому вопросу вокруг популярных фафиков разгораются самые горячие дебаты.
|
|
|
Сокращенное от англ. point of view, "Точка зрения"
|
Фанфик, написанный от первого лица персонажа, который в исходнике разговаривал от третьего.
Например -- "Леголас: Как я жил в Минас-Тирите".
|
|
|
Сокращение от англ. фразы "Porn without plot", "Порно без сюжета" (или "Plot? What plot?" - "Сюжет? Какой сюжет?").
|
Произведение, сосредоточенное на сексе и не блещущее сюжетными изысками и развитием характеров персонажей. Может оказаться довольно длинным, но, как правило, весьма короткое. Определение применяется как к гету, так и к слэшу, и к яою, т.к. PWP бывает и фанфиком, и оригиналией.
Такие произведения необязательно автоматом попадают под категорию Рейтинг NC-17, поскольку эротические сцены могут быть описаны иносказаниями, многоточиями, эвфемизмами и прочими хитростями, предназначенными для придания романтического лоска.
Однако факт есть факт, ничего, кроме траха как такового, в PWP нет.
|
|
|
Сокращенное от англ. real person slash -- "Слэш с реальными людьми".
|
Слэш, описывающий реально существующих людей, в противоположность персонажам как протагонистам фанфика. Для многих такой род фанфикшена неприемлем. Считается, что персонажи кино- и литературных произведений не настоящие, и поэтому с ними можно обращаться более вольно, а у реально существующих людей есть право на приватность. Тем, кто пишет такие фанфики, можно только посоветовать снабжать их соответствующими предупреждениями.
RPS, как правило, пишут о музыкантах и актёрах, чей вызывающий сценический имидж будоражит воображение поклонников. Обычно эти рассказы не отличаются развитым и интересным сюжетом, однако порой бывают очень и очень эмоциональными и богатыми на подробности с таким антуражем, который реальным героям RPS и в голову бы не пришёл.
|
|
|
Сокращенное от англ. unresolved sexual tension, "Неразряженное сексуальное напряжение".
|
Герои хотят этого, но ничего не делают, обмирают друг у друга в объятиях, однако подчеркнуто не собираются заниматься любовью.
Например -- взаимоотношения Маулдера и Скалли в сериале "Секретные материалы".
Считается, что UST придает произведению изюминку даже в условиях крайней ограниченности авторской фантазии и писательского таланта.
Однако с такой же вероятностью UST может заставить читателя плеваться и строчить в комментах возмущённые вопли о тупости как персонажей, так и автора, которые никак не могут "созреть".
|
|
|
От лат. abbreviatura -- сокращать.
|
Слово, сформированное из первых букв словосочетания, которое оно заменяет.
Применительно к форумам, чатам и лентам комментариев наиболее часто используются следующие аббревиатуры:
AFAICS -- As far as I can see, "Насколько я вижу".
AFAIK -- As far as I know, "Насколько мне известно".
AFAIR -- As far as I remember, "Насколько я помню".
BTW -- By the way, "Кстати".
FAQ (ЧаВо) -- "Frequently Asked Questions", Часто Задаваемые Вопросы; Частые Вопросы. Раздел, в котором хозяин сайта или веб-страницы отвечает на вопросы, которые ему задают чаще всего. Если вы новичок в этой странице, на форуме или на сайте, обязательно прочитайте раздел ЧаВо -- это поможет вам сэкономить время и избежать в будущем различных неловкостей.
IIRC -- If I recall correctly, or If I remember correctly, "Если я правильно помню"
LOL -- Laugh out loud, "Громко смеюсь".
OT -- Off topic, "Оффтопик", "Сверх темы, вне темы".
OTOH -- On the other hand, "С другой стороны".
PS -- Post scriptum, "После сообщения", Короткая уточняющая приписка к основному тексту сообщения.
ROTFL -- Rolling on the floor laughing, "Катаюсь по полу от смеха".
ЗЫ -- аналог аббревиатуры PS. В употребление вошёл потому, что народу, болтающему в чате или по аське, некогда переключать языковые режимы с кириллицы на латиницу.
ИМХО (IMHO) -- In My Humble Opinion, "По моему скромному мнению". Вежливый способ сказать "Я думаю так-то, а вы можете поступать как вам заблагорассудится". "Имею Мнение, Хочу Ответить" -- своё добавление к уже идущей дискуссии, причём, в зависимости от тона дискуссии иногда превращается в "Имею Мнение, Хрен Откажусь". Вариации этого выражения: IMO -- In my opinion, "По моему мнению", и IMNSHO -- In My Not So Humble Opinion , "По моему не столь скромному мнению".
ППКС -- "Подписываюсь под каждым словом"
|
|
|
От греч. akros -- "высший, крайний" и onyma -- "имя"
|
Аббревиатура, образованная из начальных букв слов или словосочетаний, произносимая как единое слово, а не побуквенно. Пример: "РАН" (Российская Академия Наук) произносится именно как ран, а не Эр-А-Эн.
|
|
|
|
В русской поэзии шестистопный ямб с цезурой после третьей стопы, с рифмовкой а а б б и чередованием рифм. В 18 в. употреблялся в "высоких" жанрах; в послепушкинское время сохраняется преимущественно в античных стилизациях.
|
|
|
|
Стилистический приём -- иносказательный способ изображения чего-либо или выражения каких-либо мыслей, идей, ситуаций. См. термин аллегория.
|
|
|
От греч. allegoria -- иносказание.
|
Разновидность тропа -- форма иносказания, заключающаяся в выражении отвлеченного понятия через конкретный образ.
Например -- рассвет символизирует начало новой жизни и т.д.
В отличие от символа, в аллегориях используется только хорошо известные образы, значение которых известно всем и понятно каждому без каких-либо объяснений.
|
|
|
От англ. angst -- тревога, беспокойство, боязнь.
В философии -- экзистенциальная тревога.
|
Термин, заимствованный из постмодернистской философии, означает трагические чувства -- тоску, беспомощность, отчаяние. Если вы увидели это слово в аннотации, значит, в произведении присутствуют депрессивные мотивы и какие-то драматические события. В некоторых произведениях ангст служит оправданием автору, желающему просто помучить персонажей или вызвать слезы у читателя; но чаще автор развивает трагические моменты жизни персонажа, чтобы добавить в свой рассказ остроты. Произведение, в котором все хай-джой, как правило, представляет для читателя очень мало интереса.
|
|
|
От яп. anjime, японизированное произношение англ. слова animation -- анимация, т.е. мультипликация.
|
Японская мультипликация с характе'рным стилем рисунка, как правило, по мотивам манги.
Главное отличие аниме от обычных мультфильмов заключается в том, что мультфильмы предназначены для детской аудитории, а аниме -- для старших подростков (14-17 лет) и взрослых. Некоторые разновидности аниме ориентированы только на взрослую аудиторию. Например -- хентай.
В настоящее время слово "аниме" начинает применяться и к литературе, но тут ничего конкретного сказать не могу, потому что не знаю, в каком контексте всё это произносится и что означает. Вся надежда на помощь читателей словаря.
|
|
|
От греч. antagonistes -- спор, борьба.
|
Основной противник главного героя (протагониста) в книге, фильме или компьютерной игре.
|
|
|
|
Система стихосложения Древней Греции, первая из метрических систем стиха. В основе стихотворного размера лежат долгие и краткие слоги. (Применительно к русскому языку -- ударные/безударные). В античном стихе нет рифмы, поэтому стихотворность звучания обеспечивается строгим чередованием слогов.
В современном стихосложении используется крайне редко.
|
|
|
|
Стихи разнообразных размеров, на имеющие рифмы; нерифмованный стих в силлабическом, силлабо-тоническом и тоническом, иногда в античном стихосложении. Структурную роль рифм в Б. с. играет единообразие или чередование определенных окончаний стихотворных строк. Из-за отсутствия системы рифмовки для Б. с. характерна астрофичность или бедная строфика и вместе с тем большая свобода и речевая гибкость.
Внимание! Несмотря на то, что в Б.с. рифмы нет, стихотворный ритм сохранятся обязан. Если стихотворного ритма нет, то нет и Б.с., а наличествует всего лишь графомания.
Для русского языка ритмом Б.с. становится силлабическое, силлабо-тоническое, тоническое и античное стихосложение, для особо понятливых повторяю это ещё раз.
|
|
|
|
Наиболее ходовой товар, в первую очередь -- пользующаяся высокой популярностью среди читателей книга, наиболее раскупаемый фильм, музыкальный диск, компьютерная игра и т. п.
Внимание! Бестселлер совсем не обязательно бывает высокохудожественным произведением. Это просто нечто очень популярное, модное, хорошо продаваемое в какой-то конкретный отрезок времени, по прошествии которого бестселлер может быть забыт навсегда.
|
Бе'та, Бета-ри'дер, Бета-те'стер
|
От англ. beta-tester, beta-reader
|
Человек, который читает произведение перед публикацией и помогает сделать его лучше. Предложения беты могут касаться как простых вещей, вроде орфографии и пунктуации, так и более сложных -- характеристик героев, удаления или добавления отдельных сцен, и так далее.
|
|
|
|
Разновидность силлабо-тонического стиха с непостоянным числом одинаковых (в отличие от разнохарактерных в свободном стихе) стоп в стихе, причём стихи неравной длины сочетаются свободно. Обычно В. с. пишутся ямбом (см. силлабо-тоническое стихосложение) с колебаниями числа стоп от 1 до 6, например:
Сказать ли на ушко яснее мысль мою? (6 стоп)
Худые песни Соловью (4 стопы)
В когтях у кошки (3 стопы)
(И. А. Крылов).
|
|
|
Сокращение от англ. heterosexual -- "гетеросексуальный" и original -- происхождение, начало, автор, создатель, творец, а так же. полностью самостоятельное произведение, не фанфик.
|
Литературная или кинематографическая история о любовных взаимоотношения разнополых партнёров. Характер произведения может быть любым, от нежной и невинной романтики до самого тяжёлого порно. Т.е. диапазон рейтинга колеблется от G до NC-17.
Термин гет-оригинал используется только в тех случаях, когда автору или рецензенту необходимо подчеркнуть, что представляемая зрителям или читателям лав-стори посвящена именно гетеросексуальным отношениям.
Само появление термина обусловлено тем, что в последнее время стало публиковаться много произведений на тему взаимоотношений партнёров одного пола. См. статьи яой и сёнэн-ай.
Внимание! Термин гет-оригинал применяется только в отношении полностью самостоятельных произведений, т.е. оригиналий. Для фанфиков с гетеросексуальными персонажами используется термин гет-фик.
|
|
|
Сокращение от англ. heterosexual, "гетеросексуальный" плюс -фик, синоним слову "фанфик" (от англ. fanfiction)
|
Фанфик с гетеросексуальными отношениями. Однако главное условие то же самое, что и для слэша -- в исходнике никакого влечения друг к другу герои испытывать не должны. Например -- Гермиона Грейнджер и профессор Дамблдор.
Или хотя бы в исходнике это влечение не должно было завершиться взаимностью.
Например -- Эовин и Арагорн из "Властелине колец", чей роман так и не состоялся. А в гет-фике -- пожалуйста, можете их женить, любовничать и т.д. столько, сколько вашей душе будет угодно.
|
|
|
От греч. hyperbole -- преувеличение.
|
Разновидность тропа -- стилистический прием, заключающийся в чрезмерном преувеличении каких-либо качеств или свойств изображаемого предмета, явления и т.п. с целью усиления впечатления.
|
|
|
|
Автор, который любит заниматься сочинительством литературных произведений, но не имеет к этому ни малейших способностей, а потому выдаёт совершенно нечитабельную продукцию, искренне считая её гениальной.
Строго говоря, графомания -- это психическое расстройство, но ведь читать графоманскую продукцию никто и никого не заставляет. А графоман счастлив от самого факта написания и размещения на литературном ресурсе или личном сайте своих изделий. Так что пусть развлекается. Счастливые сумасшедшие совершенно безопасны для окружающих.
|
|
|
От греч. grapho -- пишу, и mania -- безумия, страсть влечение.
|
Непреодолимая страсть к сочинительству у человека, лишённого необходимых для этого способностей.
|
|
|
От лат. declamatio -- упражнение в красноречии.
|
Искусство произнесения стихов или прозы.
|
|
|
От сокращенного англ. general audience, "любая аудитория".
|
Фанфик, не являющийся ни гетом-фиком, ни слэшем. Другими словами, это такой фанфик, в котором не описываются и не упоминаются сексуальные и/или любовные взаимоотношения. Вообще не упоминаются, ни единым словом или намёком. Джен -- фанфик без секса и без любовей, пусть даже самых платонических.
Хотя по части сцен насилия и жестокости джен вполне может попасть в категорию Рейтинг NC-17, если, например, описывает допрос пленного, казнь и т.д.
|
|
|
От англ. disclaimer -- отказ от прав.
|
Фраза в аннотации к фанфику либо на первой странице сайта, посредством которой автор сообщает читателям (и в особенности правообладателю), что фанфик или сайт, о котором идет речь, был создан не с целью извлечения прибыли, и указывает, кому именно принадлежат права на использованных персонажей.
Иногда в дискламации указываются произведения (не исходники), каким-то образом повлиявшие на фанфик или вдохновившие на его создание.
Делаются дискламации в основном на англоязычных ресурсах, чтобы избежать судебного преследования.
В русской директории сети защита авторских прав не столь развита, но дискламацию всё же лучше добавить. Хотя бы для того, чтобы автор исходника не обижался на то, как фанкописец поизвращался над его произведением.
|
Дома'шняя дисципли'на (Domestic discipline), нередко сокращается до ДД (DD)
|
|
Эвфемистическое название произведения, в котором присутствуют телесные наказания. Как правило, в таких произведениях один из персонажей избивает другого, когда тот (та) делает что-то неправильно.
Это не то же, что BDSM, поскольку собственно сексуальных сцен в ДД вообще не должно быть. ДД -- садо-мазо не эротического характера. Однако на ДД накладываются те же ограничения, что и на BDSM -- предупреждение, рейтинг и т.д.
|
|
|
Российский молодёжный сленг, этимология выражения неизвестна
|
Используется в качестве выражения ярких чувств, сильных эмоций, носящий крайне суровый шокирующий характер.
Применительно к литературе означает произведение с графическим изображением сцен жестокости и насилия, но совсем не обязательно оно должно носить сексуальный характер. Это может быть и психологический триллер, и боевые действия и вообще любую крайне суровую и жестокую ситуацию, которая показана с предельной откровенностью.
|
|
|
|
Литературное или кинематографическое произведение в жанре лав-стори, обязательно короткое (фильм-короткометражка или рассказ), в котором пара ведет себя подчёркнуто по-домашнему, например, отправляется в магазин покупать оконные шторы или моет посуду на кухне.
Занавесочная история бывает не только отдельным произведением, но и эпизодом.
Применительно к литературе занавесочная история может быть как оригиналией, так и фанфиком, её можно сделать и гетом, и яоем.
Традиция рецензирования требует относиться к занавесочным историям с пренебрежением, однако на самом деле это одна из самых сложных разновидность лав-стори, поскольку требует виртуозного владения такими чрезвычайно трудными литературными приёмами как аллегория и символизм. Умелый автор может превратить внешне абсолютно нейтральную сцену в любую разновидность любовных отношений -- от самого тяжёлого и жестокого порно до нежнейшего и романтичного объяснения в чувствах.
Качественная занавесочная история -- это всегда гениально.
Другое дело, что достойно воплотить занавесочную историю в конкретную форму могут лишь единицы, а большинство способно выдавать лишь самую жутчайшую графоманию, как словесную, так и кинематографическую. Так что в большинстве случаев ругань рецензентов оказывается совершенно заслуженной.
Но, тем не менее, попробовать свои силы в занавесочной истории обязательно должен каждый, кто создаёт произведения в жанре лав-стори. Кто знает, может быть именно у вас получится гениальное произведение.
|
Исхо'дник (он же -- первоисточник, основа, оригинал)
|
В англ. терминологии -- source.
|
Произведение, послужившее основой для написания фанфика, т.е. источник заимствованных образов, мотивов, сюжетных линий и т.д. Если у фанфика несколько исходников, он называется кроссвером.
Точно также исходник есть и у таких явлений как приквел и сиквел.
|
|
|
От англ. canon -- правило, закон, предписание.
|
Для каждого произведения обычно складывается определенная традиция его восприятия и трактовки. Основой может служить непосредственно само произведение, в котором ясно указано, как понимать те или иные ситуации; могут иметься также комментарии и объяснения автора.
Например -- "Властелин колец", комментариев и пояснений к которому Толкиен написал не меньше, чем собственно книжного текста.
Поэтому фанфик, написанный не в традициях исходника, как правило, вызывает пламенное возмущение большинства фанатов. И столь же жгучий интерес. Самый яркий пример нарушения канона -- слэш.
|
(Не путать с трэшем и фанфиком!!!)
|
От англ. clone, от греч. clon -- "веточка, побег, отросток, отпрыск"
|
Что-либо, сделанное по образцу другого.
В сфере технического производства это может быть аппаратное устройство, программа или даже онлайн-сервис.
Применительно к литературе означает книгу, сделанную по образцу и подобию какого-либо бестселлера, которая отличается от оригинала только именами персонажей, а их характер, сюжетная линия и смысловое содержание произведения практически один в один копируют исходник.
Например -- изобилие рыжеволосых ведьмочек, наводнивших фэнтези после публикации сериала О.Громыко о Вольхе. Или множество киношных и книжных вариаций на тему "Кода да Винчи".
Однако, в отличие от фанфика, в клонах используют не тех же самых персонажей и сюжет, что были в исходнике, а видоизменяют их достаточно для того, чтобы не дать автору произведения-источника прямых оснований для обвинения в плагиате, благодаря чему клонодел обретает право именовать свой опус оригиналией.
Причина появления клонов -- желание легко и быстро заполучить славу и деньги, почти не приложив к этому усилий, т.к. можно воспользоваться той волной успеха, которую создал себе исходник.
|
|
|
|
Автор клона.
|
|
|
От англ. comics -- смешная картинка, карикатура.
|
Набор картинок, объединённых общим сюжетом и упорядоченных согласно развитию действия. Расположение картинок подчиняется определённым правилам постраничной компоновки, а каждая (или почти каждая) картинка снабжена коротким пояснительными надписями в виде реплик персонажей или авторских ремарок.
В большинстве случаев комиксы бывают художественными произведениями в самых различных стилях и жанрах, но нередко встречаются учебные пособия такой формы.
|
|
|
От англ. crossover -- мост, путепровод, нечто перекрещенное или пересеченное.
|
Фанфик, в котором используются элементы более чем одного исходника.
Например -- Арагорн вместе с Конаном-Варваром и Оби-Ван Кеноби охотятся на Терминторшу-3.
|
|
|
От англ. love-story --, "любовная история".
|
Кинематографическое или литературное произведение о любви, о любовных отношениях любого характера.
Термин лав-стори одинаково применяется как к произведениям в стиле гет, так и к яою или сёнэн-аю.
Если речь идёт о литературе, то лав-стори может быть как оригиналией, так и фанфиком. (См. термины гет-фик и слэш).
Рейтинг лав-стори может колебаться от G до NC-17.
|
|
|
От яп. mange -- "гротескные (странные) картинки".
|
Японский комикс. По мотивам наиболее популярной манги делаются мультфильмы-аниме.
Манга по графическому и литературному стилю заметно отличается от западных комиксов, несмотря на то, что развивалась под их влиянием. Расположение кадров строится справа налево (согласно направлению чтения японских текстов), в изобразительной части акцент делается на линиях рисунка, а не на его форме. Рисунок может варьироваться от фотореалистичного до гротескного, но всё равно существует определённый набор черт и приёмов изображения, который позволяет отличить мангу от любой другой разновидности комиксов.
Внимание! За пределами Японии "мангой" называют не только собственно японские комиксы, но и те отечественные (американские, русские, французские и т.д.) комиксы, которые выполнены в характерной для японского комикса изобразительной манере. Нередко такие произведения даже сохраняют японскую манеру компоновки картинок на странице, когда комикс просматривается справа налево. А вот в самой Японии мангой называют любой комикс, в т.ч. и иностранный, например, американский.
Тематика и возрастная направленность манги (как японской, так и иностранной) может быть любой -- от детской сказочки до самого тяжёлого порно, которое не каждый взрослый выдержит.
|
|
|
|
То же самое, что и Мэри Сью, но в главных героях мужчина.
Этот термин иногда встречается в зарубежных литбеседах, а в русской директории Интернета на все случаи используется слово "мэрисьюизм".
|
|
|
От англ. Mary Sue -- имя второстепенной героини отного из томов какого-то известного разноавторного сериала, кажется, "Star Track".
|
Фанфик или оригиналия, в которой автор бесстыдно выводит самого себя в качестве основы для одного (или нескольких) персонажей, при этом стремясь реализовать все свои неудовлетворённые желания и компенсировать все висящие на душе комплексы.
Как правило, этим грешат особы женского пола, и часто они дают своим героиням собственные вторые (или даже первые) имена, отсюда и "Мэри Сью".
Нередко подобная история даже рассказывается от первого лица. Но это не обязательно, мэрисьюшек, где повествование от третьего лица, хватает с переизбытком.
Главный герой (героиня) мэрисьюшного произведения -- это само совершенство, она (он) блистает невероятной красотой, говорит на пятнадцати языках, играет на всех музыкальных инструментах, владеет любыми видами оружия и прочая, прочая, прочая...
Короче -- это такое всеми обожаемое и каждым встречным желаемое абсолютное совершенство во всех отношениях, что читателя начинает тошнить от его/её идеальности. И это всё при том, что ни сюжета как такового, ни развития действия, ни мысли и ни чувства у мэрисьюшного произведения нет, а всё, что имеется -- отыгрывание тайных желаний и явных комплексов автора.
Но, в принципе, мэрисюизм -- не такой уж и страшный грех. Если желания и комплексы автора совпадут с читательскими, то произведение мгновенно станет самым любимым и перечитываемым, автора завалят благодарностями и комплиментами.
Яркий пример успешной мэрисьюшки -- "Лейна" Елены Петровой.
Однако не следует забывать, что большинство читателей -- люди неглупые, комплексами и невозможными желаниями не обременённые, и потому всё же хотят читать тексты, где есть и мысль, и чувство, и действие, и сюжет.
|
|
|
От англ. original -- происхождение, начало, автор, создатель, творец.
|
Собственное, совершенно самостоятельное литературное, живописное или музыкальное произведение любого жанра и темы, не имеющее официальной издательской, журнальной, газетной и т.д. публикации, а размещённое на специализированном или личном сетевом ресурсе. Большинство произведений СИ -- оригиналии.
Внимание! Качественный уровень оригиналии ни малейшего значения не имеет. Это просто собственное и самостоятельное произведения автора, все права на которое исключительно автору и принадлежат.
|
Оригина'льный персона'ж, ОС
|
От англ. original character
|
Пометка в аннотации, которая означает, что в фанфике кроме канонических главных героев задействован персонаж, придуманный лично автором и никак не зафиксированный в исходнике.
Не путать с оригиналией, где все персонажи придуманы автором.
|
|
|
От англ. pairing, от to pair -- подбирать пару, скрещивать, случать.
|
Пометка в аннотации к фанфику категории слэш или гет, которая позволяет определить, какие два (три и даже больше) персонажа окажутся по ходу действия в одной постели. Хорошо известных персонажей исходника обычно обозначают инициалами.
Примеры паринга -- "Горлум/Леголас", или "Саруман/Арвен", либо "Галадриэль/Фродо/Снейп", или даже "Гэндальф/ГП/Элронд/Гермиона".
|
|
|
Лат. pausa, от греч. pа'usis -- остановка, прекращение.
|
В речи -- перерыв в течении речи. Различаются пауза смысловая (логическая), целиком определяемая синтаксисом, и пауза ритмическая, от синтаксиса не зависящая и определяемая ритмическим импульсом (см. ритм). Первая наличествует во всякой речи, вторая -- только в стихотворной. В метрическом, квантитативном стихосложении пауза может быть структурным элементом стиха (хоровая лирика греков): она имеет твёрдую длительность и замещает некоторое число слогов, имеющих ту же длительность. В тоническом стихосложении (например, русском), где длительность слогов не регулируется, пауза. может быть лишь разделительным элементом стиха, отмечающим те или иные обязательные словоразделы (например, на конце строки, на цезуре и пр.), то есть она относится к области не стихосложения, а декламации (см. также художественное чтение).
|
|
|
От фр. plagiat, от лат. plagiatus -- похищенный
|
Умышленное присвоение авторства художественного или научного произведения, а также использование в своих работах чужого труда без разрешения автора и без ссылки на него.
Кроме того, плагиатом считается оглашение изобретения до его оформления без согласия изобретателя.
Внимание! Плагиат -- уголовное преступление. Поэтому, делая фанфик, обязательно снабжайте его дискламацией, а если берётесь лепить клон, то постарайтесь, чтобы он хотя бы немного отличался от исходника.
Ещё раз внимание!!! Выкладывание на Либрусеке фрагментов незаконченного Самиздатовского произведения плагиатом не является, поскольку самостоятельное размещение автором своих работ в Интернете уже является официальной публикацией и приравнивается к регистрации произведения в патентном бюро.
Другое дело, что ненужно засорять фонды библиотеки сырыми материалами, которые, к тому же, автор в любой момент может переделать до полной неузнаваемости. Лучше дождаться завершения произведения, а ещё лучше -- вычитки.
|
|
|
|
Тот, кто занимается плагиатом.
|
|
|
От греч. pо'iesis, от poiе'o -- делаю, творю.
|
Литературные произведения с ритмизированной речью в виде разбивки на стихи.
|
Предупрежде'ние (Warning)
|
Warning (анг) -- предупреждение, оповещение, предостережение.
|
Пометка в аннотации к произведению, иначе именуемая рейтинг тематический, позволяющая читателю узнать о том, что в тексте есть мотивы, которые не всем могут показаться приемлемыми.
Читатель, несомненно, оценит, если его предупредят о присутствии в произведении детальных сцен изнасилования, инцеста, дурного обращения с детьми, пыток, некрофилии, каннибализма и прочих "изысканностей".
Эффект неожиданности от этого не пропадает. Наоборот, читатели с нетерпением будут ждать, когда же наступит обещанное. Или вообще не будут заглядывать в произведение не их вкуса. А значит и не станут мотать автору нервы воплями, что "так писать нельзя!!!".
Поскольку система предупреждений -- это скорее любезность по отношению к читателю, чем правило, автор ставит пометку на свое усмотрение и то, что ему кажется Рейтингом R, для вас вполне может оказаться Рейтингом NC-17.
С другой стороны, есть и такие читатели, которые считают, что необходимо предупреждать о том, что в произведении есть философские и психологические этюды, а не только трах и мордобой.
Вывод -- каждый автор сам решает, о чём предупреждать свою аудиторию, предлагая ей новое произведение.
|
(не путать с сериалом или сагой!!!)
|
От англ. prequel -- приставки pre- "до-" и sequel, см. в ст. Сиквел.
|
Книга, кинофильм или компьютерная игра, сюжетно связанные с ранее созданными и предшествующие им по внутренней хронологии. Проще говоря, приквел -- это возвращение к предыстории. Как правило, приквел следует за популярным и коммерчески успешным фильмом или популярной книгой, когда нет возможности снять продолжение -- например, если в первом фильме герои погибают. Хотя возможны и другие варианты.
В кино самый известный приквел -- это "Звёздные войны". Джордж Лукас умудрился поведать историю Скайуокера не с начала, а с конца, и лишь спустя почти 20 лет соизволил рассказать, откуда же взялся Дарт Вейдер и почему, черт побери, начались звездные войны.
Приквел в литературе -- М. Семёнова. Сначала выходит книга "Волкодав", а затем, на волне успеха произведения, читателю пытаются впарить "Истовик-камень" -- повествование о детских годах Волкодава, вполне исчерпывающая информация о которых и без того была дана в тексте "Волкодава".
Со временем к приквелу все привыкают и он становится неотъемлемой частью книжного или киношного сериала (саги).
Обычно приквелы, как и сиквелы, сильно уступают исходнику в качестве. Хотя бывают и исключения... Но тут уже у каждого свой вкус.
|
|
|
Русский Интернет-сленг, сокращение от слова "продолжение".
|
Часть незавершённого произведения, эпизод, очередной фрагмент, который автор выкладывает на своей Интернет-странице по мере написания. Обычно свойственно литературе, но иногда применяется и музыкальным работам, и к комиксам.
|
|
|
От лат. prosa, от prorsa -- прямая, простая,
|
Художественные и нехудожественные (научные, философские, публицистические, информационные) словесные произведения, в которых отсутствует наиболее общий признак поэтической речи (разбивка на стихи).
|
|
|
|
Главное действующее лицо книги, фильма или компьютерной игры.
|
|
|
|
Профессиональные художественные произведения, в которых различные авторы описывают приключения героев в мире, созданном кем-то другим.
Профики по заказу правообладателя пишутся с целью извлечения прибыли, продаются в книжных магазинах и противопоставляются фанфикам.
Профики могут быть как приквелами, так и сиквелами.
В качестве примера можно привести разноавторные книжные серии по "Звёздным войнам" или книгу "Скарлет" Александры Риплей -- продолжение к "Унесённым ветром" Маргарет Митчелл, написанное через много лет после публикации исходника.
|
|
|
От англ. General Audiences-All Ages Admitted
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, обозначающая, что данное произведение разрешено к чтению или просмотру для любой аудитории, включая детскую. Как правило, реально в аннотациях не ставится, действуя по принципу "Что не запрещено, то разрешено".
|
|
|
От англ. No One 17 And Under Admitted
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, обозначающая, что данное произведение разрешено к чтению или просмотру только лицам, достигшим полных восемнадцати лет, поскольку в произведении содержаться сцены секса, насилия, жестокости и т.д., описанные и показанные подробно, в деталях.
Эквивалентен обозначению Х в кино.
|
|
|
Parental Guidance -- от англ. родительское наставление; родительские советы
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, обозначающая, что данное произведение детям младше 13 лет рекомендуется читать с родителями, на случай, если детишки что-то не поймут или поймут не так, папа с мамой им должны объяснить. В таких произведениях могут подниматься немного недетские темы или быть очень легкие ругательства, но никаких сцен секса и никаких наркотиков, насилие и нагота по минимуму.
|
|
|
Сокращенное от англ.. Parents Strongly Cautioned. Some Material May Be Inappropriate For Children Under 13
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, обозначающая, что данное произведение не рекомендуется для подростков младше 13 лет (ругательства, сцены насилия, упоминание сексуальных сцен, наркотиков, обнаженного тела, но всё в виде намёков, впрочем, весьма прозрачных и доходчивых)
|
|
|
Сокращенное от англ. Restricted, Under 17 Requires Accompanying Parent Or Adult Guardian
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, обозначающая, что лицам до 18 лет разрешается смотреть/читать это произведение только с одобрения и в присутствии взрослых (сцены секса, насилия и жестокости, описанные достаточно конкретно и прямо, но без подробностей).
|
|
|
|
Пометка в аннотации к произведению любого жанра и вида, и к фильму, и к книге, неформальная система определений, принятая авторами для того, чтобы дать читателю предварительное представление о том, чего ожидать, а также о том, насколько содержание произведения пригодно для определенных возрастных групп.
Рейтинги бывают (в порядке возрастания степени ограничений) -- G, PG, PG-13, R, NC-17.
Рейтинги тематические литературные берут начало в американской системе кинематографических тематических рейтингов.
|
|
|
Греч. rhythmо's, от rhе'o -- теку
|
Определённый порядок чередования слогов, ударных и неударных или долгих и кратких, может быть основан как на соизмеримости (рациональности) и устойчивой повторности (статике), так и на акцентировании, когда прямой ритмический рисунок речи нарушается, а порядок чередования строится на темпе и паузах.
|
|
|
От греч. rhythmо's -- стройность, соразмерность
|
Созвучие стихотворных строк, имеющее фоническое, метрическое и композиционное значение.
Рифмы бывают:
смежная или парная -- по схеме аа бб (Ворон к ворону летит,/ Ворон ворону кричит... -- Пушкин);
перекрёстная -- аб аб (Румяной зарею /Покрылся восток, /В селе за рекою/ Потух огонёк... -- Пушкин);
охватная, или опоясывающая -- аб ба (Уж подсыхает хмель на тыне. /За хуторами, на бакчах, /В нежарких солнечных лучах/ Краснеют бронзовые дыни... -- Бунин).
По месту ударения Р. делятся на мужские -- с ударением на последнем слоге (берегам -- лучам), женские -- с ударением на предпоследнем слоге (Руслана -- романа), дактилические -- с ударением на третьем от конца слоге (закованный -- очарованный) и очень редкие гипердактилические (покрякивает -- вскакивает) с большим количеством послеударных слогов
Все эти способы рифмовки могут по-разному чередоваться и сплетаться.
|
|
|
|
Произведение о нежных и романтических отношениях. Как правило, имеет счастливый конец.
|
|
|
От англ. rant -- напыщенные шумные тирады, разглагольствования
|
Очень многословно и с огромным чувством излагаемое мнение на каком-либо сетевом ресурсе. Например -- в ленте комментов к вашему произведению.
|
(не путать с сиквелом, приквелом или сериалом!!!)
|
|
Многотомное или многосерийное произведение, как правило, героико-эпического или мелодраматического содержания.
В отличие от сериала, сага -- это одна и та же история, которая растянута на любое количество томов/серий, и читать/смотреть их надо именно в заданной автором последовательности, иначе не поймёшь, о чём идёт речь.
И, в отличие от сиквела или приквела, сага о своей многотомности предупреждает сразу.
Количество томов/серий в саге определяется исключительно читательско-зрительским интересом, и потому может ограничиваться всего тремя составляющими, а может и растянуться в бесконечную вереницу произведений, как это стало, например, с "Хрониками Нарнии" К.С. Льюиса, с "Амбером" Р. Желязны, с "Ксанфом" П. Энтони и т.д.
|
|
|
От англ. side-story -- вставной или дополнительный эпизод, выступающий как самостоятельное произведение.
|
Рассказ, написанный по мотивам своего же крупного произведения.
Внимание! Это не приквел и не сиквел.
В сайд-стори описывается какое-либо событие, произошедшее до или после основного действия, или какая-либо боковая ветвь основного сюжета, которую по композиционным соображениям нельзя было включить в текст.
Не замусоривать же книгу лишними подробностями, верно? Лучше дождаться, когда она начнёт пользоваться спросом и издать, в дополнение к основе, книжицу рассказов по мотивам черновиков к основному тексту.
|
Свобо'дный стих, верли'бр
|
|
Особая система стихосложения, характеризуемая не выясненными до конца закономерностями; в качестве единственного постоянного признака всех видов С. с., отграничивающего его от художественной прозы, обычно указывают графическую установку на стих и возникающие вследствие этого межстиховые паузы. Чередование строк различной длины, отсутствие рифмы, малая упорядоченность ударений и междуударных интервалов обособляют С. с. от строгих стихотворных форм. Вместе с тем слоговым составом, акцентной системой и единообразием синтаксической организации в пределах произведения С. с. связан с более традиционными формами родной поэзии -- с силлаботоникой и тоникой в России, с александрийский стихом во Франции, с книттельферсом (народным четырёхударным стихом) и нем. гекзаметром в Германии и т. д. С. с. чаще всего написаны произведения с эпическим началом, философской проблематикой, мотивами воспоминаний. Стимулы возникновения и эволюции свободно стиха: потребность в обновлении стихотворных систем; влияние форм народной поэзии; влияние библейского и литургического стиха; оскудение рифменного репертуара; опыт (переводы, подражания, поиски метрико-ритмических эквивалентов) иноязычных литератур; воздействие разговорной речи.
|
|
|
От яп. Shounen ai -- досл. любовь юношей
|
Термин заимствован из аниме и манги.
Метка в аннотации к произведению или к целому сайту, служит предупреждением и означает однополые любовные отношения, как правило (но не обязательно!) между молодыми людьми.
Главная особенность сёнэн-ая заключается в том, что в таких произведениях могут существовать намеки на сексуальные отношения, но столь детальных описаний, что прямых, что косвенных, как в яое, нет. Для сёнэн-айя доминирующей темой будет эмоциональная или психологическая составляющая взаимоотношений.
При необходимости уточняется, какой это сёнэн-ай -- М/М или Ж/Ж.
Строго говоря, в Японии термин "сёнэн-ай" означает произведение, где речь идёт о любви именно юноши к юноше, а для аналогичных отношений девушек используется словосочетание "сёдзё-ай".
Однако, как это обычно бывает при заимствовании слова из одного языка в другой, его значение немного меняется.
Т.о. сёнэн-ай означает произведение об однополых любовных отношениях, как мужских, так и женских, где нет изображения постельных сцен, зато много чувств и психологизма.
Внимание! Сёнэн-ай всегда бывает только оригиналией. А фанфик, пусть и в сёнэн-айевском стиле всё равно будет слэшем.
|
(не путать с сиквелом, приквелом или сагой!!!)
|
|
Несколько произведений любой формы, которые объединены общим героем и/или местом действия, при этом любую составляющую сериала можно читать или смотреть как совершенно самостоятельное произведение.
В отличие от сиквела или приквела, сериал изначально задумывался именно как произведение из нескольких историй. Пример сериала -- это А.К. Дойль, "Записки о Шерлоке Холмсе" или Т. Пратчетт, "Плоский мир".
А в отличие от саги, каждое произведение в сериале -- история именно абсолютно независимая, поэтому читать/смотреть сериал можно с любой его части и в любом порядке.
|
(не путать с сериалом или сагой!!!)
|
От англ. sequel -- последующее событие, продолжение
|
Книга, фильм или компьютерная игра, по сюжету являющееся продолжением другого произведения, построенное на персонажах из него и т.д.
Особый разряд сиквелов составляют "духовные сиквелы", которые не являются прямыми продолжениями, однако же рассматривают тот же набор понятий и идей, что и произведения, предшествующие по сюжету. Однако примеров "духовных сиквелов" мне не попадалось, так что тут никаких пояснений не будет.
На самом же деле все гораздо проще: сиквел -- это всего лишь продолжение истории, которое изначально НЕ планировалось. Продолжать ее берутся, как правило, через несколько лет -- то есть когда выяснилось, что книга, фильм или игра коммерчески успешны, и потому легко можно будет заработать на их продолжении. И примерам сиквелов нет числа. В кино -- "Индиана Джонс", "Крепкий орешек" и т.д. В литературе -- Гарри Поттер.
Обычно сиквелы, как и приквелы, сильно уступают первоисточнику в качестве. Хотя бывают и исключения... Но тут уже у каждого свой вкус.
|
Силлаби'ческое стихосложе'ние
|
|
Основано на соизмеримости стихотворных строк по количеству слогов. С. с. присуще преимущественно языкам с постоянным ударением (во французском -- на последнем слоге, в польском -- на предпоследнем и т. д.). Стихотворный размер определяется количеством слогов в строке. Соизмеримость многосложных размеров с трудом улавливается слухом, поэтому длинные строки обычно расчленяются на полустишия цезурой, имеющей ритмообразующее значение.
В современно русском стихосложении используется сравнительно редко, чаще употребляется силлабо-тоническое и тоническое стихосложение.
|
Силла'бо-тони'ческое стихосложе'ние
|
От греч. syllabe -- слог и tо'nos -- ударение
|
Одна из форм тонического стихосложения, основанная на регулярном чередовании сильных слогов, по которым распределяются ударения, и слабых, на которые ударения не падают. Основные размеры: двусложные, в которых между сильными слогами находится один слабый, -- хорей -- ? -- ? -- ?... (знаком -- обозначается сильный слог, знаком ? слабый; пример: Буря мглою небо кроет) и ямб ? -- ? -- ? -... (Пора, пора, рога трубят), и трёхсложные, в которых между сильными слогами располагается по два слабых, -- дактиль -- ? -- ? -- ?... (Вырыта заступом яма глубокая), амфибрахий ? -- ? -- ? -- ?... (Идёт вдохновенный кудесник) и анапест ? -- ? -- ? -... (За великое дело любви). Названия размеров заимствованы из античного метрического стихосложения, в котором в том же порядке чередовались долгие и краткие слоги. Внутренняя структура двусложных размеров, с одной стороны, трёхсложных -- с другой, одинакова; отличаются они анакурсой -- ритмическим зачином, который измеряется количеством слабых слогов до первого сильного. В хорее и дактиле анакруса нулевая, в ямбе и амфибрахии односложная, в анапесте двусложная. Русские теоретики 18-19 вв. делили силлабо-тонический стих на единообразные стопы, например хорей -- ?? -- ?? -- ??... Однако стопная теория натолкнулась на одну особенность русского стиха: в хорее и ямбе ударения падают не на все сильные слоги и только последний слог всегда ударен. Например, в стихе "Возлюбленная тишина" пропущено метрическое ударение на 2-й и 3-й стопах: ? -?? ? -? ? -? ? -??. Объясняется это тем, что в русском языке одно ударение падает в среднем приблизительно на три слога, а стопа ямба и хорея состоит из двух. Изредка ударение может падать на слабый слог (сверхсхемное ударение). В этих случаях стиховеды нередко пользовались понятием вспомогательных стоп: пиррихия ? ? и спондея -- -, способных замещать основные. Так, в стихе "Здесь в мире расширять науки" -- -- ? ? ? ? ? -- ? ? -- ? ? первая стопа -- спондей, вторая -- пиррихий, остальные -- ямбы. Большинство современных русских стиховедов отказались от стопной теории, продолжая; однако, пользоваться для удобства её терминологией. Пиррихии придают русским ямбам и хореям ритмическое разнообразие. В трёхсложных размерах среднее количество ударений приблизительно совпадает с количеством сильных мест, поэтому пропуски метрических ударений в них редки, зато сверхсхемные встречаются чаще.
|
|
|
|
Разновидность тропа -- образ, что служит условным обозначением какого-либо понятия, какой-либо идеи. Отсюда -- художественный образ, условно передающий какую-либо мысль или идею, какое-либо переживание.
В отличие от аллегории, в символах используются произвольные образы, выбор их определяется исключительно фантазией автора, и только от авторского мастерства зависит, поймут читатели и зрители значение символа или нет.
|
|
|
|
Значение N 1. Направление в искусстве и литературе конца XIX -- начала XX вв., объявившее основным художественным приемом символ как выразитель непостижимой сущности предметов и явлений.
Значение N 2. В современной литературе, живописи и кинематографии -- совокупность символов, выражающих определенные идеи, понятия, чувства.
|
Слэш (не путать с яоем!!!)
|
От англ. slash -- отрезки, отрубки, отходы при лесозаготовках.
Вторая трактовка -- от пунктуационного значка "слеш", наклонной черты, при помощи которой объединяют пары в фафиках. Пример: "В ночном лесу" (ГП/Снейп) или (Эовин/Галадриэль)
|
Фанфик, описывающий или включающий романтические/эротические/порнографические отношения между персонажами одного пола, которые в произведении-исходнике ни в чем подобном замечены не были и/или которых канон определяет как убежденных гетеросексуалов. Если же эти персонажи в исходнике все-таки вступают в однополые связи, то такое сочинение -- уже не слэш, а самый обычный фанфик, пусть даже эротического/порнографического характера.
При необходимости уточняется, какой это слэш -- М/М или Ж/Ж..
|
|
|
|
Преждевременно раскрытая важная информация, которая портит впечатление от игры/книги/фильма и разрушает их интригу, а также лишает читателя некоторой части удовольствия от сюжета.
|
|
|
От греч. stichos -- ряд, строка
|
Художественная речь, фонически расчленённая на относительно короткие отрезки (каждый из них также называется стих.), которые воспринимаются как сопоставимые и соизмеримые. Членение на стихи обычно отмечается графическим оформлением текста (печатание отдельными строчками) и часто сопровождается рифмой и др. фоническими признаками. Средством подчеркнуть сопоставимость и соизмеримость стихов является метр -- чередование внутри стиха сильных и слабых мест; но он может и отсутствовать (в чисто-тоническом, свободном стихе и пр.).
|
|
|
|
Повторяющееся сочетание метрически сильного места и метрически слабого места в строке. С. является условной единицей соизмеримости строк, обладающих метром, т.е. упорядоченным чередованием сильных и слабых мест; такое чередование лежит в основе метрического (квантитативного) и силлабо-тонического стихосложения; в них и употребляется понятие С. При этом в метрическом стихосложении стопы в стихе, как правило, равны по длительности, но могут быть неодинаковы по числу слогов (так, С. гекзаметра может иметь вид -- ? ? или -- -), а в силлабо-тоническом стихосложении равны по числу слогов, но могут быть не одинаковы по числу и расположению ударений (так, С. ямба может иметь вид + +', +' +' или -- -). Т. о., понятие С. в метрическом и силлабо-тоническом стихосложении по сути дела имеет различное содержание.
|
|
|
|
Скорость течения (смены) метрических счётных единиц. В литературе -- величина промежутков между ударениями.
|
Тони'ческое стихосложе'ние
|
От греч. tоnos -- ударение
|
Система стихосложения, в которой ритмичность создаётся упорядоченностью появления ударных слогов среди безударных. Т. с. употребительно преимущественно в языках с сильным динамическим ударением и редукцией (ослаблением) безударных гласных -- русском, немецком, английском и др. Внутри Т. с. различаются "чисто-тоническое" стихосложение, в котором учитывается только количество ударений в стихе, и силлабо-тоническое стихосложение, в котором учитывается также и расположение ударений в стихе
|
|
|
|
Оборот речи, состоящий в употреблении слова или фразы в переносном значении, смысле.
Наиболее известные виды тропов -- сравнение, эпитет, гипербола, аллегория, символ и т.д.
|
|
|
От англ. trash -- хлам, отбросы; мусор; макулатура
|
Произведение, характеризующееся вторичностью и вульгарностью. Обязательными элементами трэша являются: использование большого количества штампов, затасканных идей, "модного" содержания и неоригинальных сюжетных линий.
Трэш не является прямым клонированием известных произведений (см. клон), он просто использует наиболее распространённые темы и образы, нисколько не пытаясь дать им хоть сколько-нибудь оригинальную трактовку, не старается наполнить канонические (см. канон) сюжетно-персонажные компоненты произведения смысловым содержанием.
|
|
|
|
Творчество фанатов в графике по мотивам любимых произведений. Имеется в виду именно непрофессиональный арт, поэтому творчество известных художников, навеянное каким-то известным произведением, этим термином не обозначается. Также не называют фанартом иллюстрации в печатной литературе.
|
Фана'ты (они же -- фаны, фэны)
|
|
Поклонники определенных книг, фильмов, авторов, актеров, певцов, и т.д. и т.д. Их любовь выражается самыми разными способами, начиная от создания фанатских сайтов, написания фанфиков или рисования фанарта и заканчивая покупкой сопутствующих товаров. Словом, фанаты -- это те, благодаря кому существует фандом.
|
|
|
|
Ряд действий, связанных с определенной темой и, более конкретно, группа фанов, совершающих эти действия -- просмотр любимого фильма или сериала, подписка на рассылку, посещение сайтов, разговоры в чатах с другими фанами, сочинение и чтение фанфиков, поездки на тусовки, слёты, коны... Ну и всё прочее в том же духе.
У групп фанатов существуют свои названия.
|
Фа'нфик (он же -- фи'кшен, фанфи'кшен, фик)
|
От англ. fanfiction (fan -- болельщик, фанат, почитатель, любитель; fiction -- выдумка, фантазия, байка, литературное произведение).
|
Произведение с героями и/или элементами действия, взятыми из чужих произведений. Все права на позаимствованные из других произведений элементы принадлежат авторам исходников (книг и фильмов), поэтому фанфики никогда не пишутся ради выгоды, а исключительно ради удовольствия собственного и собратьев-фанов. Безнаказанно публиковать фанфики позволено только в специализированных фанфикшерских журналах и сайтах, во всех остальных случаях обязательно следует оговорить, что данное произведение -- именно фанфик, указать исходник и его автора.
В литературной традиции фанфик принято считать крайне низкосортным жанром, писание фанфиков -- презренным занятием, не стоящим затраченного времени, а авторов-фанкописцев -- несчастными графоманами. Суждения обоснованное -- качество большинства фанфиков с литературной точки зрения не дотягивает даже до уровня хорошего школьного сочинения. Реально фанфик -- это не сочинительство в полном смысле слова, всего лишь попытка продлить общение с любимыми героями, посмотреть на них с другой стороны и в других ситуациях, чем описано в исходнике. Пишутся фанфики в период бурного увлечения первоисточником, в условиях недостатка времени, без знания законов жанра и литературного мастерства, и авторами движет только горячее желание излить душу, выплеснуть бурно кипящие эмоции и чувства. Как правило, доступ к чтению фанфиков имеют только члены соответствующего фанского сообщества, которые готовы проглотить любой текст по мотивам любимого произведения, лишь бы он отличался хоть сколько-нибудь связным изложением.
Однако считать фанфикшерство совсем уж бесполезным занятием было бы глупо. Как известно, фанфиками не брезговал даже Лев Николаевич Толстой. Да-да, тот самый. С мысли "А что было бы, прими Татьяна Ларина предложение Онегина?" началась "Анна Каренина". Были разнообразные коротенькие черновые рассказы-фанфики, в которых постепенно менялись внешность, характер и условия обитания персонажей, пока из всего этого мусора не начало формироваться совершенно самостоятельное (и гениальное!) литературное произведение.
Так что фанфики писать -- это хорошо и правильно. Главное -- вовремя перейти от подпорки-фанфика к самостоятельному передвижению в литературном пространстве.
|
Фанфи'кшер(он же -- фанфи'кер)
Очень нравится слово фанкопи'сец, но не знаю, приживётся ли как термин.
|
|
Сочинитель фанфиков.
|
|
|
|
Написание фанфиков как вид деятельности.
|
|
|
От англ. feedback -- отзыв, обратная связь.
|
Отзыв читателя, комментарий, с похвалами или руганиями произведения, обычно в специальной ленте, прикреплённой к файлу с произведением. Фидбэк -- это не совсем рецензия, он отражает эмоциональное впечатление читателя и редко содержит конструктивные замечания.
Но все равно, фидбэки получать безумно приятно любому автору. Хочу лишний раз напомнить: отзывы читателей -- это единственное настоящее вознаграждение, которое получают за свой труд писатели СИ. Пожалуйста, никогда не стесняйтесь написать понравившемуся автору пару слов восхищения и благодарности! Еще лучше, если вы укажете, какие сцены, герои или фразы понравились вам особенно сильно.
|
|
|
От англ. flashback -- взгляд в прошлое, воспоминание.
|
Ретроспекция, взгляд назад, возврат к предшествующим событиям.
Не путать с понятием "экскурс в историю" (авторское отступление, обрисовывающее исторический фон, события прошлого, породившие нынешнюю ситуацию и т.д.). Флэшбэк означает возврат к прошлому только применительно к самим героям сюжета -- что у них было в детстве, месяц или час назад и т.д.
Как художественный прием ярче всего представлен в кино: "обратный кадр", серия кадров, прерывающих повествование, чтобы вернуться к прошлому (в мыслях героев и т.д.). В фильмах флэшбэки часто бывают черно-белыми (или одноцветными), в литературе часто оформляются курсивом.
|
|
|
Сокращенное от англ "Нappy happy joy joy" --"О радость, о счастье!", либо "Hi, joy!" -- "Привет, счастье (радость)!"
|
Пренебрежительное название произведения, в котором отсутствуют противоречия, придающие сюжету привлекательность, а персонажам все слишком легко удается. Конец непременно счастливый.
|
|
|
От яп. hentai -- странный; извращенный
|
Это просто порнуха, Рейтинг NC-17, но в стиле аниме и манги.
Поэтому в Японии хентай продаётся только в строго определённых местах, куда не допускаются несовершеннолетние, и в обязательном порядке снабжается тематической меткой.
В зависимости от разновидности порно хентай может быть гетеросексуальным (собственно хентай), гомосексуальным (яой), лесбийским (юри); со всякими ужасами: некрофилия, расчленёнка и прочие сомнительные "изыски" -- гуро; монстры неопределённой биологической и половой принадлежности -- тентакли; секс с малолетками -- лоликон; и т.д., и т.п.
Хотя классифицировать хентай только по содержанию эротических сцен было бы ошибочно, поскольку так же, как и в любом другом аниме и манге, в хентае можно выделить комедии, мистику, фэнтези, детектив и т. д. Однако такая сюжетная привязка -- не более чем декор, попытка придать череде порнографических сцен хотя бы минимальную сюжетную связь и наделить мультфильм или комикс неким подобием смысла. Но истинная суть дела от этого не меняется: порнуха -- она в любом виде не более чем порнуха.
Поэтому в литературе термин хентай употребляется для характеристики графических сцен секса в неэротических произведениях всех видов, от фанфика до оригиналии, т.е. используется в тех случаях, когда необходимо подчеркнуть, что сексуальная сцена в данном случае -- эпизод лишний, т.к. речь в произведении идёт совсем о других вещах и темах, а потому порнографическую/эротическую сцену можно (или даже нужно!) убрать.
|
|
|
|
Публичное исполнение произведений литературы (стихов, прозы, а также публицистики), драматических отрывков, -- жанр эстрадного искусства.
|
|
|
Лат. caesura -- рассечение
|
Постоянный словораздел в стихе.
|
|
|
|
Произведение с просто динамичным сюжетом, без хоть сколько-нибудь заметной интеллектуальной или психологической нагрузки.
|
|
|
|
Отрывок, фрагмент какого-либо художественного произведения, который является неотъемлемой частью основного действия, но при этом имеет сюжетно завёршённую форму.
|
Яо'й (не путать со слэшем!!!)
|
акроним определения "Yama-nashi, ochi-nashi, imi-nashi" -- "Нет кульминации, нет концовки, нет смысла". Существует и шутливый вариант расшифровки: Yamete! Oshiri ittai! "Прекратите! Болит задница!"
|
Произведение (только исходник или оригиналия), в котором показываются любовные/сексуальные отношения между лицами одного пола.
В литературу термин заимствован из аниме и манги, где изначально обозначал просто гомосексуальную порнушку как таковую. Но со временем произведения этого жанра стали рассматривать однополые любовно-сексуальные связи именно как взаимоотношения -- со всеми сложностями и радостями, которые могут возникнуть у влюблённых. Но постельные сцены той или иной степени откровенности в яойном произведении всё равно обязательно должны быть, это непременное требование жанра.
Из-за такого условия в яое встречается немало опусов категории PWP, -- как, впрочем, и в любой другой разновидности искусства, посвящённой любовной тематике. Качество произведений всегда и везде зависит исключительно от мастерства и фантазии автора, и яой не исключение.
Строго говоря, в японской традиции яоем называются любовно-сексуальные отношения только между мужчинами, а для женских связей есть слово "юри".
Однако в русской трактовке слово яой стало обозначать любые однополые отношения, но исключительно в применении к литературе и кино как определение жанра, содержания, темы и прочих характеристик произведения, при необходимости конкретизируя, мужской это яой или женский. (М/М или Ж/Ж).
Кстати, собственно яой не обязательно должен быть порнухой той или иной степени тяжести (см. хентай), т.к. эротические сцены могут описываться намёками и эвфемизмами.
Однако однополые отношения, где основной упор делается не на сексуальную составляющую, а на эмоциональную или психологическую, будет уже сёнэн-ай.
|