Аннотация: "Моя любимица" - женщина, живущая в эпоху Серебряного века. Она иронична, саркастична и судит обо всем через призму своего жизненного опыта. Я очень ее люблю, но прошу не путать со мной, автором.
1. Памяти Серебряного века. Немного декаданса.
Склонились звезды пред луною
Благоговейно и беззвучно.
Ах, насладиться б тишиною!
Но это пошло. Это скучно.
Как надоели бриллианты,
Что дарит князь, довольно тучный...
Вокруг меня толпятся франты...
Они невыносимо скучны!
Поэт сказал, я старше Трои.
Ну, это, право, ненаучно.
О, где вы, боги и герои!
Хотя и с ними будет скучно...
Я в полном золота бокале
Яд растворю собственноручно.
Увы, в раю меня не ждали,
Неужто в ад? Как это скучно...
2
Безраздельно бесспорны, беспредельно угрюмы,
Беспричинно желанны, беспросветно умны,
Но как все вы несчастны, господа толстосумы,
И, как мило, что рядом есть прекрасные мы.
С вами мы сдвинем горы... нет, не слева, а справа!
А потом едем в Ниццу, от трудов отдохнем.
Ах, для вас все игрушки! Ах, для вас всё забава!..
Миром править попозже, пополудни начнем...
3
Так много лиц. И никого,
Кто б не скрывал личиной морду.
И имя им - ничтожество.
Ах, господа, пошли вы к чёрту!
Поэт, вы знаете его,
Кричал, чуть не порвав аорту:
"Мадам, клянусь, вы - божество!"
Но я его послала к чёрту.
Высокородное гнильё
Относится к второму сорту.
Для них - презрение моё.
Я всех вас посылаю к чёрту.
Пускай есть с Рюриком родство
И спесь, присущая лишь лорду,
Они не значат ничего.
Им есть одна дорога - к чёрту!
4. Как это было бы в наши дни
Прямая юбочка от Prada,
А блузка- Dolce & Gabbana.
Я безупречна. Всё, как надо.
Мой рот алеет, словно рана,
Но на бокале не оставлю
След от помады - это точно.
И, если этим миром правлю,
То, безусловно, ненарочно.
5. Декаданс
Чего мы ждем? Ведь проклят этот мир.
Зефир струится только для поэтов.
Для них он полон таинств и секретов...
И пауков в пыли глухих квартир.
Мой милый граф, налейте мне вина,
Вино и декаданс отныне в моде.
Не стоит Вам противиться природе,
Испейте жизнь, как пью и я - до дна.
И смейтесь надо всем, что вам претит,
В особенности над трухой запретов.
Лишь оставляйте рифмы для поэтов -
У декаданса знатный аппетит.
6. Подарок
Я думаю, что Ренуар слишком ярок,
Камиль так же скучен, как верность жене.
И, если решили мне сделать подарок,
То пусть это будет картина Моне.
Я помню его на этюдах в Руане.
Рисуя, он словно парил высоко!
А вечером пил, рассуждал о Сезанне
И делал наброски небрежно, легко.
В тот вечер за ним через окна трактира
Следила девчонка в дурацком кашне.
Он ей представлялся создателем мира,
И ей не хватает картины Моне.
7. Любовь
Мы сошлись, каждый со своими полками, под покровом ночи и с противоположных сторон приступили к штурму цитадели.
Г. Миллер
Мне наплевать, что ты женат.
Жену - к чертям. Детей - к мамаше.
Пусть путь мой розами украшен,
Но он ведет не в райский сад.
Тебя я брошу? Может быть.
Когда? Неважно. Это прихоть.
Как ты подумать мог на миг хоть,
Что я могу не изменить?
Мой принц, вы будущим больны.
Пока в никчёмной, глупой жизни
Мир сам себя пожрёт на тризне -
У нас есть время для войны.
О, что за странная война!
Там нет ни пленных, ни убитых,
В сердцах не будет ран открытых,
Но нам она, мой принц, нужна.
Не принимай игру всерьёз.
Любовь - одно из проявлений
Жестоких и лихих сражений
И бегства в мир бездушных грёз.
8. Одержимая
Один короткий взгляд. И губы у запястья:
Намек, не поцелуй. Проклятый этикет.
Я задержала вздох на две секунды счастья,
С улыбкой отошла. Он не заметил, нет.
Он не заметил... Что ж. Так правильно, так надо.
Он старше, он женат. И верен, говорят.
А я... я умерла. Нет! Несказанно рада
Вам: граф, виконт, барон! Киваю невпопад...
На танец? Но, mon cher, расписан целый вечер!
А с ним - ни одного. Украдкой, краем глаз
Движение ловлю. Надежды нет на встречу.
Но взгляд, один лишь взгляд поймать хотя бы раз...
Поймать - и задержать. Так, словно между прочим.
Так, словно бы не я сейчас в душе кричу:
"Ну обернись ко мне!" Безумной бальной ночью
Один короткий взгляд - вот все, что я хочу.
9
Я зеваю учтиво, губ не тронет гримаса. Только дрогнули ноздри точёного носа.
Мастерица, как Гамлет, театрального пасса, точно знаю ответ, но не знаю вопроса.
Точно знаю зачем мне даришь чёрные розы и что хочешь сказать, да не скажешь ни слова.
Плачешь, Чёрный Пьеро? Лжешь. Нарисованы слёзы. Всё так глупо, так пресно, так старо, так не ново...
А поэт тянет рифму лишней каплей абсента, пианист рвёт по нотам на куски Рубенштейна.
В декадентных трущобах не найти декадента, только розы и скуку, только запах глинтвейна.
Через полчаса
Вторя мыслям поэта, пляшут тени по залу.Мим с лицом черно-белым соблазнил Коломбину...
Как же всё это скучно-нелепо. И старо. Зная всё, что случится, Вас, пожалуй, покину:
Вы зажжете мне звезды и погасите свечи, и расскажете сказку о своем идеале.
Заунывные фразы, очень глупые речи... А потом, непременно, будет роза в бокале.
10. Утешение
Знаете, милый, семейные ценности все же нужны.
Их же не зря напридумали умные дядьки в цилиндрах.
Так что напрасно, мой друг, Вы ушли от жены
В тщетной бунтарской попытке измены оставшись невинным.
Пусть Вы богаты, не глупы и даже порой ироничны:
Мне надоело смеяться, как Вам - надоело страдать.
Свет не осудит, родные простят и всё будет отлично.
В лоб на прощанье могу Вас поцеловать.
11. А propos
Сколько раз вы твердили мне: "Леди, прекрасная леди,
Лучше Вас девы нет ни в одном из возможных миров!
Словно звёзды глаза, блеск волос - как сверкание меди,
Вы как ангел из детских, невинных и сказочных снов".
Так твердили и двигались ближе и губы искали,
Убеждая отбросить сомнений и платья покров.
Так смешно и наивно, но искренне вы полагали,
Что Ваш ангел прекрасный глупее, чем стадо коров.
В этом смысле мужчины и женщины рАвно забавны,
Они верят, что близость другого сумеет помочь
Одиночество скрыть на часок, как рассвет скроют ставни,