Багрянцев Владлен Борисович : другие произведения.

Железные люди... Глава 21 с половиной

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    - Этот данорвежец, Браге... - Хеллборн помедлил, - он был настоящий профессионал, spetsnazovets. Ваши люди недооценили его. Решили, что хватит одной пары наручников. Браге придушил водителя цепочкой от этих наручников и завладел его револьвером.

  - Этот данорвежец, Браге... - Хеллборн помедлил, - он был настоящий профессионал, spetsnazovets. Ваши люди недооценили его. Решили, что хватит одной пары наручников. Браге придушил водителя цепочкой от этих наручников и завладел его револьвером. Никто даже опомниться не успел, а он уже открыл огонь. Впрочем, один из морских пехотинцев успел выстрелить и смертельно его ранить.
  
  "Нет ли здесь противоречия, Джеймс? Не успел, но все-таки успел?"
  
  "Все правильно. Так и должно быть. Правдивый рассказ не должен быть идеален с литературной и стилистической точки зрения".
  
  - И вот, совершенно неожиданно, я остался на корабле в полном одиночестве. Что мне оставалось делать? При всем уважении, я не собирался возвращаться в советский плен. Плыть к данорвежским берегам было рискованно - русский флот уже приступил к морской блокаде. И я направился в ближайшую нейтральную страну -- в Исландию. В Белголландскую Исландию, - на всякий случай уточнил альбионец. - Там я сдался в руки Береговой Обороны. Как мы теперь понимаем, уже тогда белголы готовили свою агрессию. Им ни к чему был лишний шум за несколько дней до войны. Поэтому они поспешили замять дело. Меня быстро выслали в Англию, а корабль вернули вам. Вот, собственно, и все...
  
  - В вашем рассказе не хватает одной важной детали, - хладнокровно заметила товарищ Стеллер. - Куда делись тела погибших?
  
  - Я похоронил их в море, - спокойно ответил Джеймс.
  
  - Выбросили за борт, - уточнила она.
  
  - Похоронил в море, - настаивал Хеллборн.
  
  - Выбросили за борт, - повторила товарищ старком.
  
  - Мы не в детском саду, госпожа Стеллер, давайте прекращать эти игры, - нахмурился альбионец. - Я похоронил их в море. Так принято у нас, у моряков. При всем уважении к погибшим -- и к своим, и чужим. Варианты возможны на гигантском мониторе или авианосце, где есть возможность положить труп в рефрижератор и доставить в родной порт для погребения в земле. На маленьких кораблях вроде танкатера вариантов нет. В море. В этом нет ничего оскорбительного. Я бы и сам себя выбросил...
  
  - Не смешно, - в свою очередь нахмурилась она.
  
  - Простите. Ваши комментарии задели меня за живое.
  
  - Задели вас? - криво усмехнулась Надежда Стеллер. - Что говорить обо мне? Ведь речь идет о моем брате. Между прочим, - она резко наклонилась вперед и прицелилась в собеседника парой черных глаз, - как и_м_е_н_н_о умер мой брат?
  
  - Вы уверенны, что вам необходимо знать... - замялся Джеймс.
  
  - Мистер Хеллборн, - ее голос похолодел на несколько градусов, - теперь ваша очередь прекращать детские игры. Не надо меня щадить. Я боевой офицер; я воевала, была несколько раз ранена; я убивала людей; я видела как погибают мои товарищи; видела, как близкие мне люди умирают в страшных мучениях. Не надо меня щадить. Я хочу точно знать, как именно умер мой брат.
  
  - Браге выстрелил ему из револьвера в затылок, - Хеллборн резко бросился в омут с головой. Чтобы не успеть передумать. - В упор. Я уверен, что он скончался сразу.
  
  Она резко встала.
  
  - Это все, господин Хеллборн. Не говорю вам "спасибо", потому что благодарить здесь не за что. Но запоните, - она внезапно наклонилась к нему, и он смог почувствовать ее горячее дыхание, - хорошенько запомните, если вы обманули меня - берегитесь. Берегитесь, мистер Хеллборн. Если вы солгали мне - с этого самого дня почаще оглядывайтесь назад. Потому что если вы солгали мне, то в один прекрасный день я могу оказаться у вас за спиной...
  
  "ОМГ!..."
  
  - ...но рядом уже не будет данорвежского профессионала, чтобы защитить вас.
  
  "Чтобы все на него свалить", - уточнил Внутренний Голос.
  
  - Это все, господин Хеллборн, - повторила товарищ Стеллер. - Прощайте. Надеюсь, мы с вами больше никогда не встретимся. Пусть вы даже рассказали мне правду, но вы убивали наших солдат в Митраборге. Поэтому вы мне противны. Ваше счастье, что сегодня мы союзники. Не мне решать, но я не думаю, что альянс между нашими странами продержится сколько-нибудь продолжительное время...
  
  "Женщина прощается, но не уходит".
  
  - ...от нашего союза в Первую Мировую войну не было особого прока, - продолжала товарищ старком.
  
  - Первую Мировую? - автоматически переспросил Джеймс.
  
  - А вы не заметили, мистер Хеллборн? - усмехнулась она. - Вот уже почти месяц, как мы участвуем во Второй Мировой. Или вы можете предложить лучшее имя для этой войны?
  
  - Позволю себе усомниться, - признался он.
  
  - Кто вас обучал русскому языку? - внезапно поинтересовалась Надежда Стеллер. - Слишком много старомодных оборотов, часто неуместных... Кто-нибудь из белых эмигрантов?
  
  "Прямое попадание!"
  
  - Прощайте, мистер Хеллборн, - она не стала дожидаться ответа и через мгновение исчезла за порогом. Прежде чем захлопнулась дверь, ему показалось, что в ее глазах заблестели слезы. Поэтому она и поспешила сбежать.
  
  Джеймс Хеллборн не сразу последовал за ней.
  
  За последние пять лет ему неоднократно угрожали; много раз обещали достать из-под земли, а один азиатский ворлорд даже назначил награду за его голову. Это было знакомо, это было понятно; неприятная, но привычная и неизбежная часть работы и службы.
  
  Тогда почему только что завершившийся разговор он поспешил принять так близко к сердцу?
  
  Хеллборн искал ответ и не находил его.
  
  Посидел еще немного в пустом кабинете. Вернулся в банкетный зал. С удивлением отметил, что он отлучился всего на несколько минут. Веселье было в самом разгаре. Лео Каннегисер продолжал срывать апплодисменты. Хеллборн прислушался.
  
  
  ...я помню из нежного детства
  тогда прозвучавший ответ:
  "Победа - не цель. Только средство
  Добиться грядущих побед".
  
  Нас в битву толкает не ярость,
  Но Вера, Нажежда, Любовь,
  Не кровью пропитанный парус,
  Но в жилах текущая кровь.
  
  Нам битвы финал неизвестен,
  Но помним всегда об одном:
  Кто слышал свободные песни,
  Тот больше не будет рабом.
  
  В девятом искупаны вале,
  Сжимаем оружье в руках,
  Мы - люди из бронзы и стали,
  В таких же стальных кораблях!...
  
  
  "Да, это про нас, - подумал Джеймс. - Это мы - железные люди в стальных кораблях. Осталось только вспомнить и понять - за что мы сражаемся".
  ___________
   ...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"