Кейз Нана : другие произведения.

Остров Затерянных Душ

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мой достаточно старый рассказ по мотивам "ПКМ". Написан после просмотра второго фильма на сплошных эмоциях. Стихи из рассказа взяты с различных интернет ресурсов и я ни в коем случае не претендую на них.

  "Холодная ночь принесла с собой запах хвои и приближающейся грозы. Я люблю такие ночи, в это время совсем не хочется сидеть дома, поэтому я выхожу на балкон. Могу сидеть там до самого рассвета, всматриваясь в темноту, любуясь лунной дорожкой на тихом море. Слушать плеск прибоя и вдыхать солёный аромат волн, подбегающих к берегу. Утром солнце застенчиво показывает свои розовато-золотые бока, освещая морскую рябь лазоревыми красками. Я бы хотела нарисовать эту картину, но, увы, художник из меня никудышный. Чайки медленно скользят по небу, как парусники по прохладной глади воды, там внизу.
   Наш дом находится на склоне холма. Это небольшой особняк, утопающий в зелени сада. Сад я люблю не меньше моря, поэтому провожу там всё своё свободное время. Люблю сидеть под кустом роз и читать, или вышивать. Папа ругается, говорит, что леди должна быть всегда на виду, а не прятаться от посторонних глаз. Ненавижу высшее общество! Я всегда чувствую себя на этих балах, как рыба, выброшенная на берег. Сбежала бы куда-нибудь подальше отсюда, что бы глаза мои не видели эти великолепные платья с корсетами и кринолинами. Да только куда отсюда убежишь? Привязана я здесь до самого последнего дня своей жизни.
  -Госпожа.
  Я обернулась. На пороге стояла Роксана, моя служанка.
  -Что тебе, Рокси?
  -Ваш отец недоволен тем, что вы проводите ночь здесь.
  Я фыркнула.
  -Я бы больше удивилась, если бы он был хоть чем-то доволен, - заметила я, - Оставь меня, хоть тут я имею право побыть самой собой.
  Роксана присела в реверансе и вышла из комнаты.
   Я снова осталась одна, и меня это вполне устраивало. Тишина всегда была моей лучшей подругой. Мне было грустно, я скучала по дому. В Лондоне, конечно, тоже были вечеринки и бесконечные выходы в свет, но там было ещё и моё любимое место на всей планете - наше поместье в пригороде. Это самый прекрасный уголок на земле. Мне его очень не хватало. Я отвлеклась от созерцания моря, и задумалась. Вот бы сбежать... Действительно, с чего я взяла, что не могу этого сделать? Завтра же уплыву с первым попавшимся кораблём. Эта мысль так успокоила меня, что даже спать захотелось. Завтра я буду свободна.
  
   Встала рано, ещё до того, как солнце осветило горизонт. На небе только-только появились первые всполохи рассвета. Я быстро оделась в брюки, белую рубашку и кожаную жилетку, натянула высокие сапоги и нахлобучила на голову шляпу с широкими полями. Разглядев себя в зеркало, осталась довольна. Свои длинные прямые чёрные волосы я забрала под шляпу, так что ни одна прядка не выбивалась. Моё лицо закрывали поля шляпы, что делало меня неузнаваемой. В таком виде я выскользнула в коридор и, тихо спустившись по лестнице спящего дома, выбежала на улицу. Добежав до ворот, я обернулась и всмотрелась в окна дома. Прощай, папа. Я не думаю, что захочу вернуться сюда. Выйдя за ворота, я уже спокойным шагом отправилась вниз по улице...
   ...Мне повезло, один из кораблей, пришвартованных в порту под названием "Корсика", отправлялся в путь через час. Капитан любезно согласился взять меня в команду, при условии, что я буду главным поваром. Я согласилась, потому что в отличие от себе подобных девушек готовить умела и любила. Так что я с удовольствием взяла в руки управление над местной кухней.
  -Как тебя зовут? - спросил капитан, смотря на меня.
  -Моё имя Индира, - я улыбнулась, - Или просто Инди. Как вам угодно, сэр.
  Он хмыкнул.
  -Странное имя, - заметил он.
  -Знаю, сэр, я наполовину англичанка, наполовину китаянка. Мой отец англичанин, он женился на маме, которая была подданной королевы.
  Мужчина кивнул. Его вполне устроил мой ответ, хотя в принципе я не соврала. Маме тогда было всего девятнадцать лет, а папе двадцать шесть. Он говорил, что это была любовь с первого взгляда. Я верю ему, ведь мама была красивой девушкой. Она умерла, когда мне исполнилось семь лет, но я до сих пор помню каждую мелочь, связанную с ней. Помню, как она пела мне, как любила подолгу, сидя на веранде, читать стихи. Для меня эта женщина всегда будет загадкой. Она унесла свою тайну, не дав никому ответа на самый главный вопрос: кто она такая на самом деле? Внешностью я была похожа на неё. Волосы длинные, чёрные, карие глаза с восточным разрезом. Кожа у меня смуглая. Характер папы. Упрямая и своевольная... Страдаю от этого всегда.
   И вот теперь я - Индира Тейлор покидала порт Ройал, и направлялась в полную неизвестность, с надеждой найти настоящие приключения. И хочу сказать, что приключения не заставили себя ждать.
  
   ГЛАВА 1. "Заброшенное судно".
  
   Сильный ветер сбивал с ног. Мне пришлось схватиться за канат, что бы удержаться на месте. На палубе в эту погоду народу было не много, но меня никто не заметил. А я, как последняя идиотка сейчас увещевала Микки, маленького рыжего котёнка, вернуться в кухню. Эта мелкая тварь не собиралась поддаваться моим уловкам и не реагировала на фразы типа: "Угощу мясом", "Попьёшь молочка". Сейчас его наглая морда смотрела на меня со смесью удивления и непонимания. Я уже разозлилась на мохнатого нахала и хотела развернуться и уйти, оставив зверька на произвол судьбы. И я уже почти ушла, как вдруг раздались крики.
  -Судно! Впереди судно!
  Всегда проклинала свой любопытный характер, который и сейчас мне велел оставаться на месте до полного выяснения обстоятельств. Я подошла (если это можно так назвать) к борту и посмотрела туда, где должна была быть предполагаемая находка. Вначале из-за тумана и дождя я ничего не разглядела, но потом... Судно действительно было. И, судя по всему, оно пустовало.
  -Инди!
  Я обернулась на оклик. Меня звал Бен, помощник капитана. Высокий парень лет двадцати восьми.
  -Что?
  -Что ты тут делаешь? Иди вниз.
  -Нет, - я упрямо пождала губы.
  -Девушкам тут не место, - заметил он, но, по-моему, он и так знал, что я уже не двинусь с места.
  Я наблюдала, как спускают шлюпки на воду. Мне так захотелось быть там, среди них, но сейчас я реально понимала, что рыпаться мне не стоит.
  В этот момент я почувствовала, что что-то мягкое трётся об мою ногу. Я посмотрела вниз, и увидела Микки, который жалобно смотрел на меня. Его большущие зелёные глазищи, не мигая, изучали меня. Я усмехнулась.
  -Ладно, ладно, пошли.
  Мы вернулись в кухню, но я не могла успокоиться. Что-то подсказывало мне, что нужно пойти на палубу, но я кое-как пересилила себя, и села у камина. Мне на колени запрыгнул котёнок, и призывно замурчал. Я погладила зверька, и улыбнулась но вдруг... От взрыва, раздавшегося неожиданно, заложило уши. Я испуганно вскочила, успев, правда, схватить возмущённо вопящего Микки на руки, и прислушалась. Тишина гробовая. Не обращая внимания на трясущиеся руки, я вышла из кухни, и прошла наверх. На палубе никого не оказалось. Заброшенное судно продолжало сиротливо стоять неподалёку, развивая на ветру рваными парусами. Шлюпок не было видно.
   Микки вздыбился у меня на руках и зашипел. Я сама, если честно, была ужасно напугана. Вся команда исчезла, я осталась одна. Что тут вообще происходит?! Ответа не было. Я уже пожалела сто раз, что сбежала из дома. Вернувшись в кухню, я забилась в уголок, обняла Микки и в таком положении где-то через пятнадцать минут заснула.
  
  
   Проснулась я оттого, что меня аккуратно потрепали по плечу. Открыв один глаз, я увидела парня с каштановыми волосами, забранными в хвост, и карими глазами.
  -Чего тебе? - буркнула я.
  -Ты кто? - вопросом на вопрос ответил тот.
  -Совесть твоя, - огрызнулась я, садясь ровно, и тут только вспомнила, что произошло, - Где все?!
  -Ты тут одна, - сообщил парень, - Что случилось? Помнишь что-нибудь?
  Я поморщилась. Голова невыносимо болела, а перед глазами появились разноцветные круги.
  -Только то, что был взрыв, - ответила ему.
  -Взрыв? - удивился парень, - Но всё целое...
  -Да, было судно! - вспомнила я, - Оно заброшенное. Вы видели его.
  Незнакомец покачал головой.
  -Никакого судна, кроме вашего тут нет, - сказал он.
  -Как..., - горло пересохло, - Было!
  Я вскочила и, не смотря на головокружение, бросилась на палубу.
  Первый шок был, когда я поняла, что наш корабль дрейфует в открытом море. И судна, которое я видела, действительно не было.
  Теперь вместо дождя и тумана была прекрасная погода. Солнце светило с чистого неба, отражаясь в голубой воде. Мне стало плохо... Наверное так чувствуют себя шизофреники. Ты знаешь, что ты видел, но тебе никто не верит, и все отрицают тот факт, что это возможно. Это паршивое состояние.
  -Было, - повторила я с отсутствующим видом, и села на бочку.
  Незнакомый парень сел рядом.
  -Ты уверена?
  -Не надо говорить со мной, как с умственно отсталой! - крикнула я, - Я знаю, что видела! Это был брошенный корабль. Наша команда поплыла к нему, что бы разведать... А потом... я не помню точно что было потом. Я просто ужасно испугалась и вернулась на кухню. Потом услышала взрыв, пошла на палубу и там уже никого не было.
  -А что ты делала на этом корабле? - спросил тот.
  -Плыла, - тупо ответила я.
  -Откуда, куда?
  -Из порта Ройал куда глаза глядят.
  -Мне знакомо твоё лицо, - протянул незнакомец.
  -Я рада, - мне было плевать на весь мир, - Ты хоть скажи, как тебя зовут?
  -Ульям Тёрнер.
  -Ага... Очень приятно. Индира Тейлор.
  -Быть не может! - воскликнул Уильям, - Ты дочь Фрэнка Тейлора?!
  -С утра была, - буркнула я, - Ну, что, насмотрелся? Доволен? Всё, можешь идти. Свободен.
  Карие глаза моего собеседника внимательно изучали меня.
  -Ты должна поговорить с капитаном.
  -С кем?
  -С капитаном, - повторил тот.
  -Зачем мне с ним говорить?
  -Ты же не собираешься оставаться тут? - усомнился Уилл, - Мы хотя бы тебя до суши доставим.
  Я прикинула, и решила, что он прав. Оставаться посредине моря с котёнком... Котёнок!
  -А где Микки? - спросила я.
  -Это тот рыжий кот? - улыбнулся Тёрнер.
  Я кивнула.
  -Он на "Виктории".
  -Прости? - не поняла я.
  И только тут увидела. Корабль, о котором говорил Уилл, дрейфовал недалеко от "Корсики".
  -Это она? - спросила я, - А кто капитан?
  -Барбосса.
  -Знакомое имя, однако, - заметила я, - Неужели тот самый капитан, который поднял на уши всю "Чёрную Жемчужину" и выбросил легендарного Джека Воробья в море?
  -Да. Именно он.
  Я недоверчиво воззрилась на парня. Для островитян истории о хитреце Джеке были лишь сказками. Я относила себя к этой категории, поэтому капитан Воробей для меня был мифом.
  -"Чёрная Жемчужина" - сказка для малых детей, - сказала я, - И Джек тоже.
  Уильям отвернулся, и я почувствовала себя неловко.
  -Джек не миф и не сказка, - прошептал он, - Так же как и "Жемчужина". Джек... погиб.
  Теперь мне стало ещё хуже.
  -Прости, Уилл, - я сочувственно посмотрела на парня, - Ладно, давай перебираться на "Викторию". Хотелось бы мне знать, что тут произошло.
  Ульям отвлёкся от своих невесёлых, судя по всему, мыслей, и мы спустились в шлюпку, и поплыли к кораблю.
  
  
   "Виктория" встретила нас шумом и довольно таки деятельной атмосферой.
  На нас почти никто не обращал внимания, а мы с Уиллом прошли в трюм. Пройдя мимо множества кают, мы оказались в зале. Она была освещена свечами, а в центре стоял большой стол.
  -Мисс, я рад приветствовать вас на борту нашего корабля, - откуда ни возьмись появился бородатый мужчина, в шляпе и довольно-таки богатом одеянии.
  -Э... спасибо, сэр.
  -Я - капитан Барбосса, - представился он, - А вы, леди?
  -Индира. Индира Тейлор, - я присела в лёгком реверансе, - Приятно познакомиться.
  -Мистер Тёрнер, - Барбосса посмотрел на стоящего рядом со мной парня, - Проводите мисс Тейлор в её каюту.
  -Да, сэр.
  Он схватил меня за руку, и вытащил из залы.
  -Мне больно, Уилл! - возмутилась я, - Что случилось-то?
  -Есть разговор, - он втолкнул меня в первую попавшуюся каюту, и я на секунду подумала, что вовсе не разговоры начинаются в такой манере. Отогнав от себя эти мысли, я села на кровать, и посмотрела на Уильяма, в отчаянии смотрящего в окошко.
  -Уилл, - напомнила я о своём существовании, - У тебя был разговор ко мне.
  -Да, - он повернулся.
  Карие глаза лихорадочно блестели, а на щеках выступил румянец.
  -Ты поплывёшь с нами, - сказал он.
  -Куда?
  -На поиски Джека.
  Я изумлённо посмотрела на него. Парень явно не в своём уме! Полчаса назад он утверждал, что Джек мёртв, а теперь собирается плыть на его поиски! Не странно ли?
  -Куда, Уильям? На тот свет, что ли плыть? - осторожно поинтересовалась я, - Я ничего не понимаю.
  -Джека можно спасти, - ответил он, - Слышала что-нибудь об Острове затерянных душ?
  -Нет, - неуверенно протянула я, - Не слышала, но по названию могу догадаться, что лично мне делать там нечего.
  -Увы, но нам нужно найти этот остров, - тихо ответил Уильям, - Или Джека не вернём уже никогда. Так что, ты поплывёшь с нами?
  -А как же Барбосса?
  -А что он? Наш капитан, и тоже хочет найти нашего незадачливого капитана Воробья.
  Я искоса глянула на Тёрнера. Нет, он определённо не шутил, говоря такие вещи. Он был слишком серьёзен, слишком отчаявшийся и слишком решителен. Шуткой тут и не пахло. Что ж, Джек, так Джек. Домой я не собиралась, и теперь моё путешествие могло стать действительно захватывающим. Да здравствуют приключения!..
  
   ГЛАВА 2 "Новая жизнь"
  
   Да. Вот и всё. Теперь я не та девчонка, которой была когда-то. Я сейчас с улыбкой вспоминаю тот день, когда убежала из дома, когда покинула порт Ройал. Когда присоединилась к пиратам. Этот шаг изменил мою жизнь в корне. Я рада этому, я чувствую, что нашла место в жизни. Своё, полноценное, заслуженное место. Я люблю вспоминать тот отрывок своей жизни, когда наши силы были потрачены на поиски Джека Воробья. Кто бы мог подумать, что я буду охотиться за героем детских сказок. Сейчас эти сказки так же актуальны, и мои дети с восторгом слушают каждый вечер истории о хитром и отважном Джеке. А когда мы пытались спасти его, мне казалось, что я сама в какой-то дивной и волшебной сказке.
  Зачем я решила вспомнить это? Не знаю, бумага ведь стерпит всё, поэтому это будет для меня действительно источник с воспоминаниями. И может быть, кто-то, когда-то найдёт этот дневник, и узнает, как это было на самом деле. Я бы очень хотела, что бы мои приключения, о которых я так мечтала, были бы самыми романтическими и весёлыми, но, увы, было не только это. Наверное, именно тогда, в той битве за жизни совсем незнакомого мне пирата, и его друзей, за собственную жизнь я научилась быть сильной. Отец, наверное, так и не простил меня... Мы виделись с тех пор лишь несколько раз, и это были не самые тёплые встречи. Если учесть то, что в одну из них нас с друзьями приговорили к повешению. Но... всё по порядку...
  
  
   Приближалась ночь. На тёмном небе зажигались звёзды. Они переливались, как бисер на платьях лондонских модниц, но их блеск был намного притягательнее, нежели бисера. Я сидела на палубе, и смотрела на созвездия, мне хотелось запомнить каждую мелочь на сегодняшнем небе. Шагов я не услышала, и вздрогнула, когда рядом сел капитан.
  -Леди.
  -Здравствуйте, сэр, - улыбнулась я, - Прекрасная погода, не находите?
  -О да, погода восхитительна, - ответил он, - Уильям говорил с вами. Он предложил остаться на борту "Виктории", не так ли?
  -Именно.
  -И вы согласились?
  -Да.
  -Почему? - в его светлых глазах читался неподдельный интерес.
  -Сэр, я не люблю стены, они давят на меня, - сказала я, - Отец требовал от меня, что бы я всё время была в высшем обществе. Это, конечно, не те стены, какими мы их представляем себе. Но моральные... Мне было тяжело. Я сбежала из дома с единственной целью - жить так, как хочется мне! Это всё. А с вами я, по крайней мере, в безопасности. Не думаю, что отцу придёт в голову мысль о том, что его обожаемая дочь связалась с пиратами, - произнеся это, я хмыкнула.
  Барбосса расхохотался.
  -Да вы, юная леди, не лыком шиты! - заметил он, - Добро пожаловать к нам на судно, но... Предупреждаю, не ждите, что всё будет просто.
  Я улыбнулась и кивнула. Капитан оставил меня в моём любимом и лёгком одиночестве. Да, лёгком, потому что теперь я чувствовала себя свободной. Мне было так хорошо, что от облегчения хотелось плакать. Пришлось сделать глубокий вдох и распахнуть глаза, что бы предательские капельки не скользнули по щекам.
  Ветер приятно обдавал лицо прохладой, солёный ночной воздух щекотал кожу и я обняла себя руками. Задумчиво смотря вдаль на тёмный горизонт, я думала о том, как всё странно получилось. Мне очень хотелось узнать, что произошло с "Корсикой" и её командой. Мне стало грустно, всё же за несколько дней плаванья я успела привязаться к кораблю и его обитателям. И сейчас "Корсика", спасшая меня от будничной рутины, совсем пустая и брошенная дрейфует в море.
  И только сейчас я вспомнила про ещё одного горе путешественника, оставшегося со мной на палубе.
  -Микки! - непроизвольно воскликнула я, и тут же услышала ответный писк из-под скрученного каната. Оттуда выглянула любопытная рыжая мордочка котёнка.
  -Микки! - повторила я, и протянула к зверьку руки, тот резво выпрыгнул мне навстречу, и залез на колени.
  -Привет, рыжий, - улыбнулась я, гладя шёлковую шёрстку, - Как ты тут?
  Микки покружился у меня на коленях, ища, как бы поудобнее лечь, потом зевнул и закрыл свои зелёные глазищи.
  Я почесала маленького пушистика за ушком, и получила в ответ довольное урчание.
  -Да, попали мы с тобой, Мик, - заметила я, - Ладно. Спи, а я ещё посмотрю на небо.
  Воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим урчанием Микки. Взошла луна, осветив бледным светом море, а я всё сидела на палубе, пока небо не окрасилось кровавыми разводами рассвета...
   ...-Господи Иисусе, ты что, всю ночь провела тут?! - это было первое, что услышала я.
  Открыв глаза, я увидела над собой склонившуюся Элизабет. Она была любимой Уилла, и вообще хорошей девушкой. Одета она была почти так же как и я, лишь костюм был немного поношенный, ведь она, в отличие от меня уже не первый день в море.
  -Инди, - её строгий голос мог привести в ужас кого угодно, но не меня.
  -Да, Лизи. Я слушаю тебя, - зевнула я, демонстративно потягиваясь.
  -Я задала тебе вопрос! - возмущённо заметила девушка.
  -Да, я провела тут всю ночь, и что с того? - спросила я, смотря на её удивлённое лицо, потом не выдержала и улыбнулась, - Элизабет, всё нормально. Мне это даже на пользу пошло. Серьёзно!
  В карих глазах девушки зажглись весёлые искорки.
  -Ладно, если всё хорошо, то пошли завтракать! - бодро объявила она.
  
   В зале опять горели свечи, и казалось, что за окном ночь, а вовсе не утро. Мы с Элизабет сели за стол, на котором стояли разные яства.
  -А Уилл где? - спросила я.
  -Они с капитаном сейчас подойдут, - успокоила меня Элизабет, - Инди, ты лучше расскажи, что произошло? Как твой корабль оказался пустым, и дрейфующим в открытом море?
  Я вздохнула. История была не ахти, и Уильяму я всё рассказала. Не знаю, чего она хотела от меня, но услышала всё то же самое, что и парень.
  -Значит, ты утверждаешь, что видела заброшенный корабль, - задумчиво проговорила Лизи, когда я закончила свой рассказ.
  -Да.
  -Это очень странно, Индира, - заметила она, - Нет, я не имею в виду, что ты обманываешь! Тебе это ни к чему, но что-то не нравится мне этот корабль.
  -Можно подумать, я от него в восторге, - буркнула я, откусывая от куриной ножки приличный кусок.
  Я вдруг поняла, как я голодна. Казалось, я не ела неделю, а не день. Вчера есть мне не хотелось, и поэтому я отказалась от угощения, которое мне предлагал Уильям.
  -О, дамы уже тут, - улыбнулся нам капитан, входя в залу в сопровождении Уильяма.
  -Привет, - улыбнулся парень.
  Мы с Элизабет кивнули.
  -Как спалось? - Уильям сел рядом с девушкой.
  -Инди спала на палубе в куче парусов, - хихикнула Элизабет, которую эта мысль теперь почему-то не возмущала, а веселила.
  Я фыркнула.
  -Да, и что с того? - с вызовом спросила я, пытаясь спрятать улыбку, - Уилл, ты, может быть, скажешь мне, куда мы держим путь.
  -К острову потерянных душ, я же говорил тебе.
  -Знаешь, мне кажется, что глупо плыть на поиски того, о чём практически ничего не знаешь, - я сделала глоток красного вина. Напиток был превосходным, сладким, но с горчинкой, и смешивал в себе вкус дикой черники и винограда.
  -А ты можешь предложить что-то получше? - удивлённо вскинул брови молодой пират.
  -Могу, - согласилась я, - Слышал ты когда-нибудь о Шань-шуй?
  Три пары глаз воззрились меня с немым ужасом.
  -Конечно, - прошептала Элизабет, вероятно забыв, что она не Уильям, которому я задала вопрос. Но ужас, смешанный с трепетным восторгом в глазах моих собеседников был для меня лучшим доказательством того, что это имя им знакомо.
  -Это же колдунья! - воскликнул Уилл, - Она прячется от людей на заброшенном острове. Живёт в одиночестве, и она злобная...
  -Эй, парень, ты попридержи язык, - возмутилась я, - Бабушка вовсе не такая!
  Казалось, разрыв сердца обеспечен всем, даже Барбоссе.
  -Как ты сказала? - переспросила Элизабет.
  -Я сказала, что Шань-шуй - моя бабушка, - спокойно повторила я, - Она китаянка, я тоже наполовину китаянка, по маме. Папа же англичанин.
  -Да внешность у тебя не английская, - как будто только что заметил капитан, - И что ты предлагаешь?
  -Моя бабушка провидица, и предсказательница, - серьёзно заметила я, - Она сможет нам помочь. И кстати, живёт она вовсе не в одиночестве, а с мужем. И вообще она не злобная, а самая замечательная бабушка в мире. Она очень умная и добрая, а те, кто распускают о ней такие слухи, просто завидуют. От порта Ройал до её острова трое суток пути на север. Если вы хотите найти капитана Воробья как можно быстрее, советую довериться ей.
  -Что ж, - задумчиво пробормотал Барбосса, - У меня нет причин не доверять тебе, Инди. Если ты считаешь, что Шань-шуй сможет помочь нам, то, пожалуй, мы отправимся к ней.
  Уильям и Элизабет с изумлением уставились на него. Видимо не ожидали от сурового кэпа такого доверия к девушке.
  -Вот и краски цветов
   Поблекли, пока в этом мире
   Я беспечно жила,
   Созерцая дожди затяжные
   И не чая скорую старость, - процитировала я стих японского поэта Оно-но Комати, - Этот стих мне очень нравится. Мама любила поэзию, но почему-то больше японскую. Она считала, что в ней больше чувства. И я очень полюбила её.
  -А как в оригинале звучит? - спросила Элизабет.
  -Не знаю, - улыбнулась я, - Вот мама знала, и бабушка тоже знает. У неё спросишь, когда встретитесь.
  Элизабет кивнула. Видимо, они поверили мне, что Шань-шуй не та, кем её считают. Я не обманула своих новых друзей, бабушка действительно была доброй и милой женщиной. После смерти мамы она стала единственным близким мне человеком. Папа выгнал её из дома, он считал, что, такой как она не место в приличном обществе, но я пару раз сбегала из дома на маленький островок, где они с дедом жили. Дед Ли был моряком, и много плавал. Он любил море, и эта любовь передалась мне по наследству. Мама больше любила горы, а отец... не уверена, что он вообще испытывал к чему-либо привязанность, кроме как к маме. Но даже этого он старался не показывать. Я любила отца, но совершенно не жалела, что убежала из дома.
  -Тогда разворачиваемся, - заметил Уилл, вставая, - Капитан?
  -Да, ты прав, Уильям, идём. Девушкам всегда есть о чём посплетничать, - улыбнулся Барбосса.
  Они ушли. Мы с Элизабет переглянулись и почему-то совершенно по-идиотски разулыбались.
  -Да, капитан очень изменился, - заметила Лизи, - Раньше он был нашим врагом, врагом Джека... А сейчас. Боги, Инди, мы вместе спасаем этого недотёпу, который умудрился умереть с таким триумфом, что даже в дрожь бросает!
  Я ухмыльнулась.
  -На то он и Джек Воробей, - заметила я.
  -Индира, расскажи о себе, - попросила девушка и облокотилась на стол.
  Мне стало как-то грустно. Не очень люблю говорить о себе, но и отказаться не могла.
  -Что тебе именно рассказать?
  -Всё, - тихо прошептала Элизабет, внимательно изучая моё лицо, словно желая найти там отрывки моей жизни.
  -Я попробую, - киваю в ответ, и так же шёпотом начинаю рассказ...
  
   Я родилась в Лондоне. Красивый город с паутиной мощёных улиц. Слишком яркий, слишком душный, но всё же красивый. С самого детства я ненавидела эти шумные балы с выряженными красавицами и слащавыми джентльменами, которые только и думали о том, как залезть девушкам под юбку. Так было, так есть и так будет. Девушки воспринимались как красивые картинки, их ум не ценили, а если девушка была недостаточно хороша, то на неё просто не обращали внимания.
  Так вот, я терпеть не могла и не могу высшее общество, это для меня неудобоваримый продукт, так сказать. И поэтому всё детство я провела в нашем поместье, которое находилось недалеко от Лондона. Ох сколько же было слёз пролито! Сколько раз я выслушивала от отца упрёки в мой адрес. Сколько раз проклинала себя за то, что не похожа на девочек из таких же богатых семей, которые даже в столь малом возрасте держали себя так, словно они были, по меньшей мере фаворитками королевы! Но всегда была мама... Она знала, как мне тяжело, и часто после таких бесед с отцом она приходила ко мне.
  -Мама, ну что со мной не так? - всхлипывала я, - Папа не любит меня.
  -Что ты, солнышко моё, - тихий, ласковый голос, как ветер в моём любимом саду, ветер, который по вечерам проникает в открытое окно моей спальни, - Он любит тебя, просто хочет, что бы его дочка была на виду.
  -Но я не люблю балы! - вспыхиваю я, словно стог сухой соломы от летней жары, - Я чувствую там себя глупой! Я не нужна там!
  -Ты слишком мала, Тяньтань, - тонкая изящная ладонь касалась моих волос, и я чувствовала запах пряностей и тонкий аромат китайской сирени.
  Тяньтань это моё второе имя, и так меня звала мама и сейчас бабушка. Оно значит "Храм неба". Я очень люблю это имя, и когда бабушка так называет меня, я сразу же вспоминаю маму.
  -Расскажи мне о Китае, - прошу я. Мне всегда хотелось побывать в этой далёкой и загадочной стране, которая является частью меня.
  -Это прекрасная страна, - улыбается мама, и улыбка её подобна горному ветерку, такая же неуловимая, но освежающая, - Мы жили в провинции Хэнань. Воистину, дочка, зеленее и прекраснее не найти места в мире. Густые леса, прекрасные пагоды, и горы... вот дух свободы, который древнее всех древних! Мы жили в маленькой деревеньке на стыке гор и равнины, и не было времени прекраснее в моей жизни, чем проведённые годы в том тихом и уютном уголке мира. У нас было самое чистое небо, а соловьи пели громче, чем в царских садах. Глубокие лесные озёра манили своей прохладой. Я любила купаться в них с подружками.
  -Почему ты уехала оттуда? - успокоившись и больше не плача, спрашиваю я.
  -Много причин было, - глаза мамы полны слёз, но она не позволяет себе расплакаться при мне, - И это уже не важно. Я скучаю по дому, но ведь в том, что я уехала есть свои положительные моменты.
  -Какие? - я чувствую, как её грусть передаётся мне, по спине и рукам бегут мурашки, когда представляю себе те картины, о которых говорила мама.
  -У меня есть ты, - она обнимает меня, и её прохладные губы касаются моего виска, - Моё самое главное сокровище. Моя жемчужина.
  Я прижимаюсь к ней, и чувствую, что все тревоги уходят, и что по-прежнему маленькая девочка, которая просто поссорилась с папой. А потом мама поёт... Я люблю слушать её голос, потому что он не похож ни на один из голосов, которые я слышала. Он тихий, мягкий и обволакивающий, как шёлк...
  
  <Песня юноши>
  
  Прозрачная волна у белых берегов,
  Раскинутых, как белоснежный шарф,
  Порой бурлит, но к берегам не подойдет,
  Так - ты ко мне.
  И полон я тоски...
  
  <Песня девушки>
  
  О нет, наоборот:
  Увы, не я, а ты,
  Подобно той волне у белых берегов,
  Раскинутых, как белоснежный шарф, -
  Ты никогда не подойдешь ко мне...
  
  <Песня девушки>
  
  Когда бы знала, что любимый мой
  Придет ко мне,
  Везде в саду моем,
  Покрытом только жалкою травой,
  Рассыпала бы жемчуг дорогой!
  
  <Песня юноши>
  
  Зачем мне дом, где жемчуг дорогой
  Рассыпан всюду,
  Что мне жемчуга?
  Пусть то лачуга, вся поросшая травой,
  Лишь были б вместе мы, любимая моя!
  
  Она любила петь...
  А потом её не стало. Зимой она сильно простудилась, и не смогла перенести болезнь. Тогда мне казалось, что я тоже умерла. Теперь в поместье было пусто, и я не слышала лёгких шагов, когда была в спальне. Не видела маму, сидящую на веранде и читающую томик стихов. Я плакала... долго, не знаю, сколько времени прошло. Отец больше не давил на меня, но иногда напоминал, что желал бы видеть свою дочь на не лошади, мчащуюся по полю, а в платье и с каким-нибудь кавалером.
  Мне становилось плохо от одной мысли, что я когда-то выйду замуж. Я люблю свободу, и это самое дорогое, что у меня есть. Так прошло четыре года, а в десять лет я покинула Англию. Мы уехали во Францию, где у отца были какие-то дела и уже оттуда мы взяли курс на Карибы. Теперь я здесь.
  
  
   ГЛАВА 3. "Операция "Инди и ко""
  
   Элизабет стёрла слёзы со щёк. Мне и самой стало ещё тоскливее, чем было до того. Но всё же я понимала, что сейчас впадать в состояние близкое к истерике о не сложившемся детстве не стоит. Важнее всего было - добраться до бабушки и попросить её о помощи. Я знала, она не откажет, но даже ей будет не просто ткнуть пальцем на карту, указав место нахождение острова.
  -Ты по-прежнему хочешь побывать в Китае? - с какой-то отчаянной тоской спросила меня до этого молчавшая Лизи.
  -Да, - при упоминании загадочной страны я не могла не улыбнуться, - И я уеду туда. Когда-нибудь...
  -Индира!
  Мы с Элизабет обернулись. В дверях стоял Уилл.
  -Что?
  -Ты уверена в том, что мы поступаем правильно? - спросил он, приближаясь к нам, и садясь рядом с Элизабет, - Ты уверена в том, что Шань-шуй не ведьма?
  -Знаешь, - оскорблено ответила я, - Это всё равно, что спросить, уверен ли ты, что Элизабет тебе ни с кем не изменяла!
  Оба удивлённо уставились на меня.
  -Простите за прямоту, - буркнула я, вставая, и выходя из залы.
  Во мне боролись два чувства: понимание, и обида. С одной стороны, кто я такая, что бы мне доверять? Но с другой стороны... В конце концов, вы сами попросили меня плыть с вами, так во имя всех богов, зачем тогда сомневаться во мне?! Да, мне тоже хочется спасти Джека. И не потому, что он мой друг или ещё кто, а просто потому, что хочется на него посмотреть. Ради интереса, так сказать... А Уильям меня просто очень сильно задел своим замечанием. Ну, сомневаешься ты во мне, так оставил бы там, где нашёл!
  С этими гневными мыслями я вышла на палубу. Море... моё любимое безграничное и вечное море. Такое разное, но иногда такое предсказуемое. Бурное, страстное и одновременно ласковое, как ребёнок. От горизонта до горизонта голубая гладь воды с золотыми бликами солнца. Вся злость сразу прошла, и я, облокотившись на борт, стала наблюдать за тем, как вода бьётся о корабль, и с белыми брызгами разлетается в разные стороны.
  -Инди.
  Я не повернулась, услышав голос Элизабет.
  -Инди, прости его, он просто...
  -Что, "просто", Лизи?! - не выдержала я, волна раздражения снова поднялась во мне, как лавина, - Я что, подводила вас? По-моему, ещё не успела! А он так говорит, будто я уже тысячу и один грех совершила.
  -Я понимаю тебя, - Элизабет встала рядом, и посмотрела на воду, - Просто он... дело не в недоверии к тебе, а в том, что Уильям в себе не уверен. Понимаешь, ему очень тяжело, ведь каким бы ни был Джек, они всё же друзья.
  -А какой он, этот ваш Воробей? - спросила я, уже заинтригованная этим незнакомцем.
  -Какой..., - хмыкнула девушка, - Его так вот сразу не опишешь. Он хитрый... думает только о себе. Он всегда всё сделает так, что бы выгодно было в первую очередь ему. Но при всех его негативных качествах, нельзя остаться к нему равнодушным! Он безумно обаятельный, совершенно безбашенный. Иногда мне кажется, что он не от мира сего. И знаешь, что самое паршивое во всей этой истории?
  Голос Элизабет стал каким-то приглушённым. Я даже подумала, что она сейчас заплачет.
  -Что? - тихо спросила я.
  -Что погиб он из-за меня, - и она ведь заплакала!
  -Лизи! - я обняла безутешно рыдающую подругу.
  -Я... я бы ни за что..., - её голос сорвался, - Но он... нужен был... был ему... Я не хотела... я думала...
  Истерика у Элизабет продолжалась ещё минут пятнадцать, и я её еле-еле успокоила. Когда девушка наконец-то смогла говорить, то рассказала мне о том, что этот великий и могучий Джек Воробей умудрился задолжать свою душу Дейви Джонсу. Когда я это услышала, у меня волосы встали дыбом даже на руках. Надо же было так вляпаться... Нет, этот пират просто чокнутый какой-то!
  -И... я так понимаю, что он должен быть в подчинении Джонса, - пробормотала я, когда Лизи шмыгая носом замолчала, ожидая моей реакции, - И зачем нам тогда остров?
  -Нет, что-то пошло не так, - девушка вздохнула, - И Теодальма сказала нам... в общем, его на "Летучем голландце" нет.
  Я нахмурилась.
  -Так, стоп! Кто есть Теодальма?!
  -Знакомая Джека, - отстранённо ответила Элизабет, - Милая особа. Просто загадка какая-то!
  Кивнув, я ушла в свои мысли.
  Что же это получается?! Элизабет, эта милая девушка убила самого Джека Воробья! Да... куда катиться этот мир?! Просто ужас какой-то! Так и хочется бросить всё это и уехать. Далеко и навсегда. Но я обещала помочь этим больным найти их драгоценного капитана, значит, сдержу слово. А бабушка нам обязательно поможет, просто потому что сама любит разгадывать тайны...
  
  
   До безымянного острова моих родственников мы добрались за двое суток. После того разговора с Элизабет на палубе мы к теме спасения Джека не возвращались. Уильям ходил с виноватой физиономией, а Барбосса всё время заговорщески подмигивал мне. Я так и не поняла значения этих взглядов, поэтому списала всё на хорошее настроение капитана. Элизабет, по-моему, немного успокоилась, видимо ей было необходимо исповедаться, а я ей так удачно подвернулась под руку. Гиббс - помощник капитана, был веселее обычного, а попугай мистера Коттона стал необычайно говорлив. Если быть честной и откровенной, последние несколько часов он просто свёл всех с ума своими речами. Я от греха подальше спряталась в свою каюту, и опять предалась размышлениям. Мне впору быть философом! Хлебом не корми, дай поразмышлять...
   Размышления на этот раз касались Уильяма. Что-то не просто так он ходит пригорюнившись. Что с ним происходит? Я понимаю, он хочет спасти друга, и как можно скорее, но иногда у него с лицом что-то не то. На похоронах у людей лица и то веселее, чем у Тёрнера временами! И что это может значить? Найти ответ на такой сложный вопрос, касающийся человека, которого я знаю без пяти минут три дня, это пустая трата времени. Тут проще спросить. Да, мило получится, подойти к Уильяму и спросить в лоб: "Что у тебя с лицом?". Я бы на его месте пристрелила себя. Но во мне всё же проснулось любопытство истинной женщины, и я почти бегом направилась на поиски Уилла.
  Он нашёлся на верхней палубе, в задумчивости смотрящий на горизонт. Это что, заразно, что ли?!
  -Эй, - я встала рядом, и посмотрела на профиль парня.
  -Что? - спросил он, не поворачивая головы.
  -Да что с тобой такое?! - не выдержала я, - Такое ощущение, что не Джек должен Джонсу душу, а ты. Выкладывай, что с тобой происходит.
  -Всё хорошо.
  -Ну да, по-моему, ты бы веселее выглядел, даже если бы на нас Крагена натравили, - буркнула я, - Что за манера уверять всех в том, что всё хорошо, но при этом мучаться?! Уилл...
  На этот раз он посмотрел мне в глаза.
  -Я думаю, что Элизабет влюблена в Джека, - сказал он тихо.
  -А я думаю, что у тебя высокая температура и тебе нужно прилечь, - ответила я, - С чего ты это взял?
  -Ну... она хотела его найти.
  -Значит и ты в Джека влюблён по самые уши, - заявила я.
  -Почему?! - опешил молодой пират.
  -Ты же тоже хочешь его найти! - разулыбалась я, и Уильям наконец-то рассмеялся.
  -Инди, ты просто прелесть, - сказал он отсмеявшись.
  -Я знаю, - кивнула я, - А про Элизабет... даже не думай об этом. Она любит тебя, но просто очень сильно винит себя в его гибели, вот и всё. И хватит ходить с кислым лицом, а то у меня аж скулы сводит, когда я тебя вижу. Понял?
  -Есть, мэм! - отсалютовал тот, - Спасибо тебе.
  -Да и тебе тоже, - вздохнула я, - Большое спасибо.
  -А мне-то за что? - удивился Уильям.
  -За то, что я здесь.
  
   И вот зелёный остров встречал нас своим тёплым песком и яркой зеленью. Мы подплыли к берегу на шлюпке. Элизабет и Уилл просто не могли друг от друга оторваться, и всю дорогу обнимались. Я и капитан Барбоса мило беседовали о всяких незначительных мелочах вроде цвета рыбок, плавающих на мелководье или о том, что погода сегодня выдалась весьма удачная. Когда лодка достигла берега, я увидела фигуру женщины, идущей к нам.
  -Бабушка! - закричала я, выпрыгивая из шлюпки и обдавая друзей фонтаном солёной воды.
  Волны мешали быстрому движению, но я упрямо выкарабкалась на берег, и бросилась бежать к бабушке, которая улыбаясь смотрела на меня.
  -Бабуля! - я очутилась в её объятиях и счастливо рассмеялась.
  -Будда Великий, что ты на себя одела?! - возмутилась бабушка, когда объятия разомкнулись, - Или твой отец решил, что тебе хватить ходить в платьях?
  -Это скорее я так решила, - улыбнулась я, - Я сбежала из дома.
  -Тяньтань, ты в своём уме? - ужаснулась она, - Сбежала из дома?! Да где это видано?
  -Баб, ну хватит, а? - тоскливо протянула я, - Всё будет хорошо. Я тут к тебе по делу.
  В это время к нам присоединилась остальная кампания.
  -Что это за люди? - спросила Шань-шуй.
  -Это мои новые друзья, - сказала я, - И мы приплыли к тебе за помощью.
  Элизабет и Уилл рассматривали мою бабушку так, словно она какая-то диковинка, а вот капитан Барбоса смотрел с почтением и уважением, за что я просто таки полюбила его, как отца родного.
  -Что ж, раз так, - бабушка улыбнулась, - Будьте как дома.
  С этими словами она направилась вдоль берега, а мы последовали за ней.
  -У тебя хорошая бабушка, - заметил капитан.
  -Да, знаю, - улыбнулась я, - Самая замечательная.
  -И она вовсе не похожа на ту, о которой я слышал, - откликнулся Уильям.
  -Она очень красивая, - поддержала его Элизабет.
  Я рассмеялась.
  -А кто-то мне не доверял.
  Уильям шутливо нахмурился.
  -Я, по-моему, извинился и не раз.
  -А я, по-моему, просто шучу, - показала я язык.
  Мы подошли к дому.
  Я говорила, что папа выгнал бабушку... Да, но не на все четыре стороны. По её просьбе был выстроен красивый дом в китайском стиле и разбит китайский сад с множеством маленьких фонтанчиков, каменными фигурками и деревянными лавочками. Этот сад был произведением искусства. Я обожаю бродить по нему, и мне кажется, что я будто околдована этим местом.
  -Какая красота, - выдохнула Элизабет, - Я никогда не видела ничего подобного.
  Уильям и Барбоса потрясённо молчали. Если они и хотели удивиться чему-то, то у них это просто-напросто не получалось.
  На пороге дома нас встретил дед.
  -Тяньтань! - он улыбнулся, увидев меня.
  -Здравствуй, дедушка, - я обняла его, - Знакомьтесь, это мои друзья: Элизабет Суон, капитан Барбосса и Уильям Тёрнер.
  Бабушка вскинула голову и посмотрела на парня.
  -Уилл Тёрнер? Это ты?
  -Да, - в некотором замешательстве отозвался парень.
  -Я знаю цель вашего визита, - серьёзно сказала бабушка, - Вы ищете Джека Воробья.
  Мы синхронно закивали.
  -Задача не из лёгких, - заметила она, и жестом пригласила нас в дом.
  В светлой гостиной мы расселись на шёлковых подушках.
  -Тяньтань, я не позволю своей внучке находиться здесь в таком виде, - строго произнесла Шань-шуй, - Прошу тебя привести себя в порядок, а гости пока передохнут.
  Я покорно кивнула. В такие моменты с бабушкой спорить я не решалась, поэтому удалилась из гостиной под удивлённые взгляды друзей.
  
   Никогда не любила надевать национальную одежду. В ней жутко душно. Но признаюсь вам честно, эти китайские платья мне невероятно идут. Трёхслойное одеяние нежно-розовых, голубых и перламутровых тонов сидело на мне, как влитое. Естественно, эту конструкцию я одела не без помощи бабушки.
  -Тяньтань, ты ввязалась в серьёзное дело, - сказала бабушка, затягивая мне сзади огромный бант так, что у меня чуть глаза на лоб не полезли.
  -Знаю, - прохрипела я, - А обязательно так туго?!
  -Да, - отрезала она, - И с чего ты решила помогать им?
  -Уилл попросил, - отдышавшись, ответила я.
  -Если бы не Барбосса, я бы, наверное, закрыла тебя тут, - задумчиво произнесла Шань-шуй, закончив наряжать меня, и взявшись за мою причёску, - Когда ты последний раз брала в руки расчёску?!
  -Не помню, - отмахнулась я, - А что в этой истории такого? И при чём тут капитан?!
  Бабушка фыркнула.
  -Джек Воробей - ходячая катастрофа, вот что, - ответила она, - Ты думаешь, вы найдёте остров и так просто вытащите его оттуда?! Если так, то ты глубоко ошибаешься. А Барбосса - мой хороший друг.
  Я потеряла дар речи от такого заявления.
  -Друг?? Друг?!! - я вскочила так резко, что недостаток кислорода стал более ощутим, и я покачнулась от головокружения.
  -Тяньтань...
  -Ах вот значит как! - продолжала я, еле-еле хватая ртом воздух, - "У меня нет причин не доверять тебе Инди!". Он всё знал... Чёрт бы его побрал!
  -Индира, - спокойно сказала бабушка, и я заткнулась.
  Если она назвала меня этим именем, значит всё очень серьёзно.
  -Инди, девочка, он не врал тебе, - вздохнула женщина, - Просто не открыл всю правду до конца. И он действительно верит тебе. Ты просто не понимаешь...
  Я села обратно, хватаясь за бок, потому что стало невыносимо больно.
  -Чего я не понимаю?
  -Остров затерянных душ - это призрачная земля, - произнесла бабушка.
  -В каком смысле?
  -В самом прямом, - ответила она, - Это кочующая земля.
  -Он что, движется что ли?! - опешила я.
  -Именно, и тогда, на "Корсике" ты видела корабль, пришвартованный к его берегу.
  Стало жутко и одновременно интересно. Выходит, что я была так близка к Джеку, но не знала, что он там есть.
  -А как выследить этот остров? - спросила я, - Ведь ты можешь помочь?
  -Я-то могу, - откликнулась бабушка, укладывая последний локон в высокую причёску, - А вот надо ли это тебе?
  -Да, - кивнула я, - Мне поздно отказываться от этого, бабуль, ты прекрасно всё знаешь.
  Она посмотрела на меня с усталой добротой в глазах.
  -Как ты выросла, девочка моя, - прошептала бабушка, - Недавно только была девочкой, а теперь уже взрослая девушка, которой пора выбирать свою собственную жизнь. Но будь осторожна, Тяньтань, не ошибись. Неужели ты хочешь этого? Вся жизнь - море?
  Я улыбнулась. Команда "Виктории" для меня уже стала ближе, чем семья. Элизабет и Уилл - мои лучшие друзья. Наверное, я просто не задумывалась над этим, но да, я хотела быть с ними. Хотела помогать им в поисках Воробья. Хоть придётся искать иголку в стоге сена. Я просто хотела быть пираткой.
  -Да. Я хочу этого, - твёрдо произнесла я, - Это то, что мне нужно.
  Бабушка вздохнула и вышла из комнаты.
  
   Я появилась перед друзьями во всей красе минут через пятнадцать после бабушкиного ухода. Видели ли бы вы их лица в тот момент! Элизабет не донесла фарфоровую чашку до рта, а Уилл и Барбосса смотрели на меня с глупыми улыбками, так что я чуть не рассмеялась.
  -Что? - спросила я, мелким, как и подобает в таком неудобном наряде, шагом подходя к ним и опускаясь на колени.
  -Инди, это точно ты? - вопросила Лизи, прейдя в себя.
  -Точнее не придумаешь, - улыбнулась я, и склонила голову, - Добро пожаловать в карибский Китай. А бабушка где?
  -Я здесь, - Шань-шуй вошла в гостиную, и села рядом со мной так же на колени.
  На маленький столик она выставила разные пряности и специи, так же здесь было несколько глубоких мисок.
  -Можно узнать, почему вы зовёте Индиру Тяньтань? - спросил Уильям, - Это такое красноречивое противостояние европейскому имени?
  -Почти, - улыбнулась бабушка, - Видишь ли, Инди китаянка. Внешность у неё полностью соответствует, но дело даже не в этом. Однажды Тин, мама Индиры, нашла в горах Храм, она укрылась там от дождя.
  
  На горной вершине
  Ночую в покинутом храме.
  К мерцающим звездам
  Могу прикоснуться рукой.
  Боюсь разговаривать громко:
  Земными словами
  Я жителей неба
  Не смею тревожить покой.
  
  А когда родилась Индира, в память об этом прекрасном месте Тин стала называть её Тяньтань.
  
  Элизабет восторженно вздохнула.
  -Я всё больше и больше влюбляюсь в вашу страну, - тихо призналась девушка, - Инди, если ты когда-нибудь поедешь туда, я поеду с тобой.
  Я рассмеялась.
  -Договорились.
  -Так, - бабушка тем временем расставила всё, как надо и потёрла руки, - Выясним ещё одно недоразумение. Капитан Барбосса и я - давние друзья. Волей случая, вдаваться в подробности не буду, лишь скажу, что он однажды очень мне помог. И теперь я у него в долгу, поэтому вашего Джека Воробья попытаюсь найти.
  Мы кивнули дружно, а я ещё умудрилась бросить на капитана испепеляющий взгляд, и мне что-то подсказало, что ему этот взгляд не понравился.
  Бабушка умела завораживать своими действами. По гостиной плыл запах масел и самшита, пряностей и табака, а мы как заколдованные смотрели на тонкие витиеватые струйки дыма в воздухе, приобретающие странные загадочные образы. Я любила самшит, его запах всегда успокаивал меня, так пахли мамины волосы, с этим запахом у меня ассоциировалась она. А струйки дыма всё плыли, и мы видели какой-то новый удивительный призрачный мир, где всё подчиняется другим законам. Где нет воин, где спокойно и светло, и где есть место любви.
  -Остров кочует.
  Нас словно подбросило в воздух. Резкий возврат из сказочного призрачного мира подействовал на всех, как ушак холодной воды.
  -Что? - переспросил Уильям.
  Бабушка снисходительно улыбнулась и повторила.
  -Остров передвигается.
  Я, как человек уже поставленный перед этим фактом, просто вздохнула, но Элизабет и Уилл впали в состояние астрального шока.
  -А куда плыть? - спросил капитан, тоже мало удивлённый этим заявлением.
  -На восток, - ответила бабушка, - Вы найдёте его.
  Мы с капитаном переглянулись.
  -Что вот просто плыть? - поинтересовалась Лизи, придя в себя.
  -Именно, - кивнула Шань-шуй, - Остров сам вас найдёт, если вы пожелаете.
  
   ГЛАВА 4. "На восток"
  
   Я аккуратно заглянула в комнату. Мои руки тряслись от страха и какого-то ещё неведомого мне чувства - потери. На кровати лежала мама, она была бледнее обычного, а карие глаза на измученном болезнью лице казались вообще огромными.
  -Мама, - шепнула я, глотая слёзы.
  Слабая улыбка мелькнула на её лице.
  -Тяньтань, - шепот еле различим, и я сомневаюсь даже, что это она произнесла, - Иди сюда.
  Бледные губы, впалые щёки. Меня бросило в дрожь при виде мамы. Я медленно подошла к кровати и взяла красивую руку с тонкими изящными пальцами.
  -Прости меня, девочка, я подвела тебя.
  Я энергично затрясла головой, потому что говорить сил не было, я лишь чувствовала обжигающе-горячие слёзы на щеках и их солёный вкус.
  Мама вздохнула и чуть сжала мою руку.
  -Мам..., - я ненавидела себя за свою беспомощность и голос меня совсем не слушался, срываясь на хриплый шёпот, - Слышишь меня? Я люблю тебя, мамочка.
  Изящная рука с тонким запястьем поднимается, и холодные пальцы касаются моей мокрой щеки.
  -Моя жемчужина, - шепчет она, просто громче говорить не может, - Я тоже люблю тебя. Я так хочу, что бы у тебя в жизни... всё получилось...
  Она заходиться в кашле и её глаза темнеют от слёз.
  -Мама..., - мне кажется, что моё сердце сейчас остановится, мне больно смотреть на её мучения.
  -Не бойся, - уже без улыбки, - Смерть это всего лишь приключение.
  Я вздрагиваю от новой волны слёз. Не помню, сколько проходит времени, но я словно просыпаюсь, когда красивая рука обмякает в моей ладони.
  -Мама, - я не верю в происходящее, - Мама, не уходи! Мамуля!
  Но её лицо с лёгкой улыбкой на губах остаётся не подвижным.
  -Мама!
  Я вздрагиваю, и просыпаюсь.
  Меня трясло словно в лихорадке, и я бессознательно вцепилась в сидящую рядом Элизабет. Видимо, она услышала мой крик, и поспешила ко мне. Глаза застилала тонкая пелена слёз, и воздуха катастрофически не хватало. Этот ужас пережить снова оказалось выше меня.
  -Тише, Инди, - успокаивающий голос Лизи над ухом и я обнимаю её ещё крепче, - Тише, я тут, с тобой.
  От этих слов слёзы накатывают с новой силой, удушливой волной с которой я стараюсь справиться. Стараюсь, но не могу. Никто не понимал меня... Никто не знал, как мне было больно, и отец всегда говорил, что я должна быть сильной. А Элизабет, она словно знала, что нужно мне... какие слова я хочу услышать.
  -Лиз...
  -Не говори, я всё поняла, - она поглаживает меня по волосам, - Это больно и опустошает. Я знаю. Тебе нужно выспаться, а я посижу рядом, на случай, если тебе опять присниться кошмар.
  Она укладывает меня на подушку и берёт за руку.
  -Спи.
  Я благодарно сжимаю её пальцы, и через некоторое время проваливаюсь в мягкий сон без сновидений.
  
   Утро под стать моему настроению - хмурое и ветреное. Небо покрывают свинцовые тучи, из которых вот-вот должен полить дождь, но море спокойно. Оно словно зеркальная поверхность и я могу увидеть рыб, если перегнусь через борт.
  -Привет, - ко мне подошёл Уилл, - Как ты себя чувствуешь?
  -Не знаю, - честно ответила я, - Никак.
  -Это видно, - он положил руку мне на плечо, - Может быть, поспишь?
  -Не могу, - поморщилась я, - Я не люблю долго спать.
  -Уилл, - к нам подошёл Гиббс, - Так что, мы просто плывём на восток?
  -Да, - ответили мы хором, и я слабо улыбнулась, - Мы просто плывём на восток.
  Тот что-то недовольно буркнул про плохую примету, и отошёл в сторону.
  Я покачала головой.
  -Ему, куда не глянь, везде плохие приметы мерещатся, - заметила я, - Как так можно жить?
  -Видимо, можно, - улыбнулся Уильям, - Так, а ты всё же должна полежать. И не спорь, а то привяжу тебя к кровати!
  -Хорошо, я лягу, - согласилась я, - Только дай мне пятнадцать минут, хочу побыть тут одна.
  Уилл кивнул и ушёл.
  И снова одиночество, которого у меня так давно не было.
  Сейчас я ощущала себя как это небо, готовое пролить на нас воду. Столько же невыплаканных слёз было во мне. И даже цветные яркие рыбы казалось, утратили свою яркость. Для меня сейчас всё было серым, и незначительным. После моего сна казалось, мир перевернулся, и возвращаться на место не хотел. Я вдруг слишком остро поняла, что так и не смирилась со смертью мамы, что боль будет со мной, если я не отпущу её. Но как можно отпустить такого близкого человека?! Как можно жить, зная, что она не поможет и не поддержит?! Наверное, как-то можно, просто я этого ещё не знаю...
  
   Уильям и Элизабет были на верхней палубе. Я нашла их мило целующимися, мне не хотелось мешать идиллии, поэтому я постаралась как можно незаметнее уйти, но...
  -Инди, что-то случилось? - спросил Уилл.
  Я с виноватым лицом повернулась к друзьям.
  -Простите, не хотела мешать.
  -Да ладно тебе, - улыбнулась Лизи, - Так что произошло?
  -Я просто хотела поинтересоваться, как мы отправимся на поиски Джека? - я прошла к борту и облокотилась на периллу.
  -Мы просто поплывём на остров, - заметил Уильям, - А что?
  -Ага, одни уже поплыли! - воскликнула я, - В итоге ты нашёл меня одну на корабле!
  -Что?! - воскликнули Элизабет и Уилл.
  -Тот корабль, о котором я говорила вам, - сказала я уже спокойно, - Это был корабль, стоящий у берега острова. Понимаете? Остров забирает и не выпускает!
  -Ну... Если бы это было так, твоя бабушка с такой лёгкостью не отпустила бы тебя с нами, - заметил капитан Барбосса, подходя к нам, - Ты так не считаешь?
  Я в задумчивости пожевала нижнюю губу.
  -Наверное, - протянула я.
  -Остров парализует человека, - продолжил кэп, - Он высасывает из человека силы и ломает его. Если нам удастся не поддаться воле острова, то мы выберемся оттуда с такой же лёгкостью, как и попали туда. Большинство попавших в ловушку острова просто не понимают, что произошло, поэтому и не пытаются бороться. А мы с вами знаем, что нас ждёт.
  -Это что бы Джек-то не пытался бороться! - усомнилась Лизи, - Вот уж сказки!
  -Может быть, он не считает нужным, - пожал плечами Барбосса, - Но, тем не менее, он нужен здесь. У нас с вами ещё очень много дел, которые нужно будет сделать по его возвращении.
  Я заинтригованно слушала беседу друзей.
  -Какие такие дела? - спросила я.
  -Например, выкрасть сердце Дейви Джонса, - подмигнул мне Уилл, и меня передёрнуло только от этих слов.
  -Какая жуть, - усмехнулась я, - И куда я влезла?
  Элизабет рассмеялась.
  -Привыкай, пиратка! - она хлопнула меня по плечу.
  -Да уж, придётся, - хмыкнула я, - Тем более, что лорд Беккет вряд ли будет рад вас видеть. В купе с командором Норрингтоном.
  -Как ты сказала? - повернулся ко мне Уилл, - Командор?
  -Да, он же оставил службу, - протянула я, - А потом вернулся. Правда, каким образом, до сих пор не понимаю.
  -Я знаю, как он вернулся, - со злостью прошипела Элизабет, - Сердце Дейви Джонса! Это он украл его!
  Я непонимающе хлопала глазами. Откуда ей известно?!
  -Лизи...
  -Я знаю, о чём ты хочешь спросить, - девушка вздохнула, - Моя фамилия Суон, разве тебе это ни о чём не говорит?
  Я ахнула. Почему же я раньше не догадалась?! Господи, где были мои уши и глаза?! Дочь губернатора!!! Но... как же...
  -Мне говорили, что ты погибла, - шепнула я, - Лизи... Я просто не думала, что это ты.
  -Смерть - официальная версия моего отца. Мы с Уиллом приговорены к казни за то, что когда-то помогли Джеку избежать виселицы. Это долгая и неприятная история, - отмахнулась Элизабет, - Забудь.
  -Забыть?! - возмутилась я, - Ну уж нет! Или вы трое объясняете мне, что тут происходит, или я ухожу!
  -Далеко? - усмехнулся Уилл.
  -Пешком до Англии, - огрызнулась я, - Так что?
  Элизабет вздохнула.
  -Хорошо, я тебе всё расскажу, - кивнула она, - Идём в каюту.
  Мы спустились вниз, и прошли в мою каюту.
  -Ты, наверное, слышала, что у нас с Уиллом должна была быть свадьба, - заметила она.
  -Да, я слышала, что дочь губернатора должна была выйти замуж, только имя жениха не знала.
  -Так вот, свадьба не состоялась, - Лизи встала у окна, и посмотрела на море, - Уильяма арестовали. И меня тоже, за то, что за год до этого мы помогли Джеку избежать казни. Командор тоже участвовал в его побеге, если так можно сказать. Вернее, он просто позволил ему сбежать. Нас арестовал лорд Беккет, о котором ты знаешь не понаслышке. Так вот, он поставил нас перед фактом, что если мы не поможем ему, он нас вздёрнет. А помощь заключалась в том, что бы изъять у Джека некое имущество, коим он владеет.
  -"Жемчужина"? - тихо охнула я.
  -Нет, тут всё не так просто, - хмыкнула Лизи, - Мы тоже так думали, но оказалось, что ему нужен был компас Джека.
  -Что?! - удивилась я, - Зачем эму был сломанный компас, объясни!
  -Откуда ты знаешь?! - удивилась девушка.
  -Эти сказки знают все, - заметила я.
  -Он не сломанный, - Элизабет села напротив меня, - Этот компас куда ценнее. Он указывает то направление, где есть то, чего тебе больше всего хочется.
  Я ошалело помотала головой.
  -То есть, будь у нас сейчас компас Джека, - сказала я, - Мы бы могли его найти?
  -Если бы хотели этого больше всего, - кивнула девушка, - Так вот. Уилл отправился на поиски Джека. Что уж они там пережили, я не знаю. Потом нашей общей задачей было найти сундук Дейви Джонса.
  -А ключ? - спросила я, понимая, что попала в водоворот каких-то невероятных событий, где сказка и реальность неумолимо сталкиваются.
  -Ключ Уилл украл у Джонса, когда был на "Летучем Голландце", - ответила Элизабет.
  -Уилл был там?! - опешила я, - И выбрался живым?!
  -Благодаря его отцу, который находиться на службе у Джонса, - кивнула Лизи, - В общем, командор украл сердце, что бы вернуть себе нормальную жизнь, я отдала Джека на съедение Крагену, а "Чёрная Жемчужина" превратилась в щепки. По крайней мере, так мы думали.
  Я упала на подушку.
  -Как всё сложно, - протянула я, - В общем, так, как только мы спасаем Джека, крадём сердце Дейви Джонса и освобождаем отца Уилла, сразу же садимся на "Жемчужину" и уплываем отсюда!
  Элизабет звонко рассмеялась.
  -Да, и желательно поближе к родине твоей мамы! - кивнула она.
  
   Ночь выдалась ветреной, но море всё так же блестело спокойной гладью. Это было странно, ни единого волнения, если не считать волны, создаваемые кораблём. Ветер подхватывал мои волосы, и они чёрной шёлковой волной струились в ночном воздухе. Я была рада, что мне не пришлось долго носить это китайское платье. Я снова была в штанах, сапогах, рубашке и жилетке. Шляпу предпочитала не одевать, а волосы теперь либо распускала, либо заплетала в косичку.
  Рядом со мной сидел Микки. Я давно не видела этого маленького разбойника, поэтому, отловив его сегодня на кухне, решила не отпускать от себя не на шаг несколько часов. Он не был против, поэтому сейчас довольно умывался и урчал так, что сотрясался весь корабль.
  Попугай Коттона сидел где-то на верху и орал не своим голосом. Я только сейчас прислушалась к его горячим речам, и услышала всего одно слово: "Проклятые!". Меня пробрала дрожь. Что это значит?
  И тут знакомые слова с верхней палубы:
  -Судно! Впереди судно!
  
   ГЛАВА 5. "Джек Воробей"
  
   Тогда я с ужасом подумала о том, что вот сейчас мы поплывём за Джеком и больше не вернёмся на "Викторию". И я никогда не увижу Гиббса и Коттона, и, разумеется, его крикливого попугая, к которому привыкла так же сильно, как и ко всем членам команды. Не увижу Коротышку, и маленького Микки.
  А сейчас с какой-то тоской и нежностью вспоминаю момент встречи с Джеком...
  
   Шлюпка плыла к острову, освещённому серебристым лунным светом. Знакомый корабль стоял так же сиротливо, развивая парусами. По коже пробежали мурашки, и глаза предательски защипало. Я шмыгнула носом и вздохнула.
  -Инди, ты как? - Элизабет участливо положила мне руку на плечо, - Всё хорошо?
  -Наверное, - неопределённо ответила я.
  Уилл и Барбосса молчали, напряжённо всматриваясь в темноту. Было тихо.
  Но вот, словно мы пересекли какой-то невидимый барьер, и на нас обрушилась целая лавина звуков. И в глаза ударил яркий солнечный свет. Мы в немом изумлении замерли, а мужчины даже забыли работать вёслами. Мне показалось, что мы попали в какой-то параллельный мир.
  Яркое солнце, золотившее голубую воду, пушистые, словно вата, облака, чайки с криками кружащие над водой. Портовый городок, так похожий на порт Ройал. Судно, которое мы видели, было вовсе не заброшенным. На его борту происходила кипучая деятельность. Видимо оно было торговым. Я посмотрела назад и вздрогнула. Море, только море, покрытое на горизонте лёгкой дымкой.
  -Как?.. - только и смогла выдохнуть я.
  -Мираж, - последовал короткий ответ Барбоссы, - Поэтому люди и не стремятся покинуть этот остров, он вовсе не похож на дьявольское место.
  -А может быть он им и не является, - задумался Уилл, - Что тогда он собой представляет?
  На этот вопрос, увы, ни у кого не было ответа.
  Я снова отвернулась к берегу и тут вскрикнула.
  -"Жемчужина"!
  Снова все как по команде повернулись в ту сторону, куда смотрела я.
  "Чёрная Жемчужина" - легендарный корабль, о котором ходили такие истории, что мурашки табунами бегали по коже, тот самый корабль, которого боялся весь английский флот - этот корабль стоял на якоре у пристани.
  -Джек..., - облегчение в голосе Элизабет было так явственно, что даже пугало.
  Мы добрались до берега, и я была безумно рада снова почувствовать под ногами твёрдую землю. Тёплый бриз окутывал, как шёлк, и мне даже захотелось тут остаться. Я вовремя спохватилась. Нельзя! Мы станем заложниками этого острова! Нужно найти Джека.
  -Думаю, он на корабле, - будто прочитав мои мысли, произнесла Элизабет, - Идём?
  Корабль самого хитрого и отважного из пиратов стоял недалеко. И Джек действительно был там... Это я поняла, когда на трапе появился мужчина, а за спинами раздался дружный вздох: "Дже-е-е-ек!".
  Я чувствовала себя как героиня сентиментального романа, причём не главная, а второстепенная, лишь наблюдающая счастливую встречу.
  Стоя впереди друзей, я во все глаза смотрела на виновника всех бед в мире.
  Карие глаза, подведённые чёрной краской, расширены в немом изумлении, длинные каштановые волосы, повязанные красной косынкой, развивает ветер, в них вплетены какие-то побрякушки. Бородка заплетена в две косички, закреплённых бусинками. Высокие сапоги, штаны, белая рубашка, распахнутая и обнажающая смуглую кожу груди, кожаная жилетка - одежда вполне обычная.
  Я снова посмотрела ему в глаза, и утонула. Тёмно-карие омуты не желали отпускать меня, и кто знает, сколько бы я так простояла, но Уилл пришёл в себя первым.
  -Джек! - он шагнул на встречу пирату, и тот улыбнулся.
  -Уилл! - крепкие объятия, мне показалось, что встретились не друзья, а братья.
  Позже Элизабет скажет мне, что таким Джека она никогда не видела.
  -Как же я рад, - прошептал Уилл и его голос предательски дрогнул.
  -Эй, парень, - Джек улыбнулся ещё шире, - Ты не вздумай реветь!
  Элизабет неуверенно подошла к ним.
  -А, пиратка, - улыбка стала грустной.
  Я и Барбосса стояли в стороне. То, что сейчас происходило на наших глазах, заставляло чувствовать меня подглядывающей.
  -Джек, я...
  И снова девушка захлебнулась слезами, и обняла Джека.
  Уилл улыбаясь, смотрел на то, как Воробей неловко поглаживает её по голове.
  -Элизабет, успокойся, - говорил он, слушая этот голос, невозможно было не успокоится. Приятный, чуть хрипловатый, - Ты всё сделала правильно.
  -Нет... нет, - твердила она, уже, правда, не плача, - Я поступила глупо!
  -Что было, не воротишь, - заметил Джек, отстранился, и воскликнул, при этом всплеснув руками, - Друзья мои! Наконец-то вы нашли меня!
  Уильям расхохотался.
  -Я так и знал! - выдавил он, - Ты ждал.
  И его смех был таким заразительным, что через секунду смеялись все, кроме Джека, недоумённо смотрящего на нас.
  Когда мы успокоились, Джек с видом самого оскорблённого человека прошествовал мимо нас. Ну и походочка! Я фыркнула. Одной пишет, другой зачёркивает, как сказала бы бабуля. Но как же ему эта походка идёт! Я сама себя отругала за такой каламбур.
  Он, видимо, услышал, и повернулся.
  -А вы кто, юная леди? - как будто только заметил меня.
  Я всё ещё улыбалась, и прикрыла рот рукой.
  -Это Индира Тейлор, Джек.
  Состроив страдальческую мину, Джек посмотрел на Барбоссу.
  -Во имя морского демона, ты, что тут делаешь?!
  -Спасаю тебя, - невозмутимо ответствовал тот.
  -Какая честь, - шутливо поклонился он, - Но насколько я помню, ты получил пулю.
  -Есть ещё на свете хорошие люди, - туманно проговорил Барбосса.
  -Теодальма, - хищно усмехнулся Джек, и золотые зубы блеснули в солнечном свете.
  Я посмотрела сначала на Барбоссу, потом на Воробья. Они стояли друг против друга. Но в глазах не было ни вражды, ни недоверия. Лишь некоторая настороженность со стороны Джека.
  -Итак, - протянул пират, поворачиваясь ко мне, - Индира Тейлор.
  Я вопросительно взглянула на него.
  -Вас то, каким ветром занесло сюда? - он наклонился вперёд, так что его лицо оказалось в нескольких сантиметрах от моего, - По первому взгляду не скажешь, что у вас с головой проблемы.
  Я вспыхнула от возмущения.
  -Значит, зрение вас подводит, - ответила я, как можно спокойнее.
  -Жаль, - протянул он, - Я то надеялся, что хоть один нормальный человек на борту "Жемчужины" всё же появится.
  -На борту "Виктории", сэр, - ответила я с вызовом.
  Четыре пары глаз с изумлением уставились на меня.
  -В каком смысле? - не понял Джек.
  Мне стало откровенно весело.
  -Вы столько общались с попугаем мистера Коттона, а слов нормального человека понять не можете? - в моих словах всё ещё был вызов.
  Элизабет уткнулась в плечо Уилла и хихикнула.
  -Ну почему же, мисс, - он подмигнул мне, - Я вас прекрасно понял. Но чем вам не нравится мой корабль?
  -Слыхала от него одни беды, - я сложила руки на груди, - Так ли это?
  -Вот и проверьте, мисс Тейлор, - он больше не улыбался, но скорее в поддержку моей маленькой игры.
  -Проверю, - уверила я, - Обязательно.
  
   Через полчаса "Чёрная Жемчужина" подняла паруса и покинула порт Острова затерянных душ. Причём совершенно беспрепятственно. Но никто ничему не удивился.
  Я тихо сидела на бочке и смотрела на белые пенные гребешки. Остров остался позади, мы снова преодолели барьер и вплыли в тихую прохладную карибскую ночь. Недалеко мерцали огни "Виктории", и моё сердце жалобно сжалось. Поменять её на "Жемчужину"? Сама не заметила насколько привыкла к "Виктории", но я знала, что теперь её наверняка продадут, потому что великая "Чёрная Жемчужина" снова будет наводить страх на всё Карибское море.
  -Мисс Тейлор.
  О, как он растягивает слова! Кажется, делает одолжение, что обращается к тебе!
  -Да, мистер Воробей.
  -Капитан, - он садится напротив, - Капитан...
  -Джек Воробей, - подхватываю я, - Вы что-то хотели от меня, капитан?
  Я ставлю ударение на слове "капитан", и он усмехается.
  -Откуда вы такая, леди?
  -Оттуда, откуда вам вообще приходиться брать на борт своевольных, упрямых и готовых на всё девушек, - ой, это я сейчас сказала?!
  -Порт Ройал, - не спрашивает, утверждает.
  -Порт Ройал, - эхом повторяю я, - Так что вы хотели?
  -Просто узнать, сколько вы будете на нашем судне? - даже в темноте видно, какие тёмные у него глаза.
  -В качестве компенсации за ваше спасение, - я задумчиво подпёрла рукой подбородок, - Пожалуй, лет эдак до пятидесяти.
  Удивлённый фырк в ответ.
  -Не многовато ли?
  Я пожала плечами.
  -Мне терять нечего. А если вы не хотите, что бы какая-то выскочка мешалась под ногами, так и скажите.
  -Я подумаю над вашим предложением - согласился Джек.
  
   Мы оставили "Викторию" в открытом море. Мне казалось, что за борт выбросили самое ценное, что у меня было. Я тихо плакала, пока "Чёрная Жемчужина" с величественной неторопливостью удалялась от такого родного для меня корабля. Серебристые капельки слёз падали на периллы, и переливались в лунном свете.
  -Индира, - Элизабет мягко приобняла меня за плечи, - Не плач.
  -Это несправедливо! - возмутилась я, - "Виктория"... это почти мой дом.
  -Надеюсь, что "Жемчужина" сможет занять в вашем сердце такое же место, как и "Виктория", - раздался сзади голос Джека.
  Элизабет ободряюще улыбнулась мне, и ушла, оставив меня наедине с капитаном.
  -Мне бы тоже этого хотелось, - буркнула я, - Только я уже устала дома менять. И вообще вы собирались высадить меня.
  Он выпрямился, и посмотрел на меня, прищурившись.
  -Попугай мистера Коттона! - воззвал он через минуту, и я прыснула от смеха.
  Ему на плечо сел красивый попугай.
  -Не лишним ли будет присутствие этой леди на "Жемчужине"? - поинтересовался капитан, оценивающе разглядывая меня.
  Попугай замахал крыльями.
  -Жемчужина! - крикнул он, смотря прямо мне в глаза, мне стало не по себе, и вдруг снова, - Храм!
  Я вздрогнула как от пощёчины.
  -Что случилось? - Джек мгновенно оказался рядом, и вгляделся мне в глаза.
  Попугай же улетел.
  -Откуда он..., - я даже слов найти не могла, - Как он узнал?!
  -Что узнал?
  -Храм, Жемчужина..., - прошептала я, - Меня мама так звала.
  -Мама звала тебя Храмом? - хмыкнул Джек, и я с укором взглянула на него.
  -Мама звала меня жемчужиной и Тяньтань, что в переводе с китайского значит "Храм неба", - оскорблено сказала я.
  -Понял, - в его голосе вдруг появилась грусть.
  Я взглянула на него и вдруг увидела вовсе не того, о ком с таким упоением рассказывала Лизи. Не пирата - оторви и выбрось, не безбашенного Джека Воробья, а мужчину, у которого настоящих радостей в жизни было не так уж и много.
  -Капитан? - я осторожно коснулась смуглой кисти руки, - Вы в порядке?
  -Да, - он тряхнул головой, от чего многочисленные украшения в волосах отозвались приглушённым звоном.
  На его лицо вернулось привычное выражение. Плутоватый взгляд, и лукавая усмешка. Я теперь только понимаю, что без этого он не он.
  -Что ж, мисс Тейлор, делаем выводы, - он прошёлся передо мной туда-сюда этой своей шаткой, странно грациозной походкой, - Раз эта птица знает ваши имена, вы ей нравитесь. Если вы ей нравитесь, значит, она не считает вас лишней, а если...
  -Короче, кэп, - вздохнула я, пряча улыбку, - Мне можно остаться?
  -Оставайся, - неожиданно легко согласился тот, и, развернувшись, спустился на нижнюю палубу.
  
   ГЛАВА 6. "Порт Ройал и "немного" неожиданностей"
  
   У меня пересохло горло. "Оставайся" звучало в ушах дробью. Меня не прогнали, я нужна здесь... Самое великолепное ощущение, это то, когда ты понимаешь, что нужен кому-то, это воодушевляет и заставляет идти вперёд, с какими бы трудностями тебе не пришлось столкнуться. Наверное, я больше всего в жизни боялась быть ненужным человеком.
  Я подбежала к штурвалу и посмотрела на нижнюю палубу, где расхаживал капитан Воробей. Он прошёлся вдоль борта, подошёл к Уиллу и они о чём-то стали болтать. Что-то я последнее время стала через чур сентиментальной. Шмыгнув носом, я вернулась к созерцанию удаляющейся "Виктории", которой уже почти не было видно.
  Джек... Я ждала чего-то от этого человека. Я не знала, какой он на самом деле, но рассказы Элизабет сыграли свою роль. Я до сих пор не могла поверить, что вытащить капитана с Острова получилось так легко!
  -Инди.
  Я обернулась на голос. Барбосса стоял на том месте, откуда я наблюдала за Джеком.
  -Да?
  -Не веришь что всё так просто? - спросил он, склонив голову на бок.
  -Не верю, - подтвердила я.
  -Ждала страшных монстров, охраняющих остров? Проклятых пиратов или...
  -Или хотя бы мордобоя, - закончила я с улыбкой, - Да, именно. Но не повезло.
  -Это начало, девочка, - он подошёл ко мне, - Самое начало.
  -Начало чего? - почти шёпотом спросила я.
  -Не знаю, - вздохнул капитан, - Чего-то судьбоносного для всех нас, собравшихся на "Жемчужине".
  -А сейчас мы в порт?
  -Да, - кивнул он, - Сейчас в порт.
  
   Ах, как неприятно мне сейчас думать о том, что Барбосса был прав! Накаркал что ли? Не знаю, просто, по-моему, лучше бы нам было забыть про сердце Дейви Джонса, но это я только сейчас так думаю.
  Тогда же... видимо энтузиазм моих друзей был столь заразительным, что я просто-напросто бросилась в омут с головой. Я готова была идти хоть на край света, лишь бы увидеть "страшных монстров", "проклятых пиратов" или хотя бы дорваться до хорошей драки. Ужасаюсь сама себе. И это девушка из приличной семьи, чья прерогатива торчать на нескончаемых балах и улыбаться очень богатым и очень тупым джентльменам. О нет! Я вовсе не хочу сказать, что все они были такими... Я не относила к таким Джеймса Норрингтона. Да и сейчас не отношу. Уилл тоже замечательный человек, если не брать во внимание то, что он - пират, при чём до мозга костей. Я тогда не осознавала, что причина моего рвения кроется вовсе не в том, что бы найти приключения на свою голову. И даже не потому, что так же поступали Уилл и Элизабет, которые, видит Бог, стали мне очень дороги. И я рада, что тогда не задумывалась об этом, потому что если бы я заподозрила что-то такое, то натворила бы глупостей и сейчас ненавидела бы себя лютой ненавистью. Рада, безмерно рада тому, что тогда наивно полагала, что ни один мужчина не тронет моё сердце. Детская наивность в купе с бурными событиями, вот что дало мне шанс обрести то, чего многие девушки дожидаются годами, а некоторые так и не находят. И я теперь понимаю, что обретённое мной счастье самый прекрасный и великий дар, какой только можно было получить в подарок от жизни.
  
   Элизабет с диким воплем ворвалась ко мне в каюту с самого утра.
  -Что произошло? - зевнула я, не пытаясь двигаться быстрее, чем мог мне позволить организм в столь ранний час.
  -Порт Ройал на горизонте! - Лизи чуть ли не прыгала по каюте, - Я дома!
  -Больная, - заключила я, улыбаясь.
  -Сама ты не здоровая, - притворно обиделась девушка, - Вставай, тебя Джек звал.
  Я с полным обречения вздохом встала, оделась и под весёлый взгляд подруги вышла из каюты.
  
  -Звали, капитан? - я подошла к Воробью, стоящему у штурвала.
  -А, мисс Тейлор, - усмехнулся тот, - Да. Звал.
  -Что-то случилось?
  -Смотрите, - он указал вперёд.
  Я повернула голову и улыбнулась.
  Порт Ройал. Мой дом, пусть не самый любимый, не самый нужный, но всё же дом... Я не скучала, нет, но увидеть этот остров было приятно, потому что против этого клочка суши я ничего не имела. Красивый, зелёный... Я любила гулять по его диким пляжам, увязая ногами в тёплом золотисто-бронзовом песке. Карибском песке. Я любила это солнце, потому что в Англии почти всегда туман и дожди.
  -Скучала? - шёпот Джека прямо на ухо, и меня бросило в дрожь.
  -Что? - я повернулась слишком резко и слишком неожиданно, поэтому наши лица были совсем близко. Я бы даже сказала неприлично близко. Я почувствовала, как лицо заливается краской. Боже, как давно я не краснела! А его глаза насмешливо так смотрели на меня, словно зная все мои мысли, и желания.
  -Я спросил, скучала ли ты? - повторил он так же тихо.
  -Не...немного, - призналась я, заикаясь.
  Его губы были слишком близко... Я не знала, как можно отреагировать на это. Не поймите меня не правильно, но я была не из тех девушек, которые знали, как вести себя в подобной ситуации. Мне сейчас казалось, что это сон...
  -Тогда добро пожаловать домой! - отстранился Джек так же неожиданно.
  И от этого я почувствовала себя брошенной. Такого откровенного нарушения личного пространства мне хватило для того, что бы понять, как это приятно... как приятно, когда его дыхание перемешивается с твоим, как приятно смотреть в его глаза, как приятно осознавать, что его губы так близко, что можно их коснуться.... СТОП! Это бред, болезнь... мне просто жарко, сейчас всё пойдёт.
  -Спасибо, капитан, - я улыбнулась как можно непринуждённее, стараясь не выдавать себя.
  -Обращайся, - подмигнул он.
  Я отвернулась, сделала глубокий вдох, потом медленно выдохнула и поняла, что дыхание пришло в норму, а кровь отхлынула от щёк. Я была права, мне просто было жарко. Всё из-за этого.
  Через несколько минут к нам присоединились Уилл и Элизабет и мы вчетвером смотрели на приближающийся берег. Мы просто и представить себе не могли, какой приём нас там ожидает...
  
   На причале была тишина. Нет, там были люди, они занимались своими делами, но стража... Я не верила, что приближение пиратского судна осталось незамеченным. Это было бы так же невероятно, как если бы Дейви Джонс простил бы Джеку его долг. И я должна была насторожиться, но, наверное, радость от возвращения была сильнее, чем я предполагала.
  Когда мы ступили на землю, на нас словно никто не обратил внимания. Я огляделась, и мне показалось, что мы с друзьями призраки, люди даже смотрели сквозь нас.
  -Мисс Тейлор, - я резко повернулась и тут же всё поняла.
  Нас ждали. Не знаю почему, и кто им сказал... Нас просто ждали.
  -Здравствуйте, командор, - ответила я мужчине, оглядывающему нас с предельным интересом.
  Уильям и Элизабет смотрели на него с нескрываемым презрением и отвращением.
  -Мистер Тёрнер, Элизабет, - он издевательски поклонился.
  -Для тебя мисс Тёрнер, - сказала, как плюнула Лизи.
  -Ну-ну, будет вам, неужели злитесь? - усмехнулся Норрингтон, - Было бы из-за чего.
  Я вздохнула.
  Джек стоял в стороне и молчал. Ему словно не было интересно, что же с нами произойдёт дальше.
  -Сэр, - произнесла я, - Ведите нас к Беккету, если вам так не терпится с нами расправиться.
  -Что вы, мисс Тейлор, - Джеймс улыбнулся мне уголками губ, - Вы обо мне такого плохого мнения? Тем более лорда сейчас нет здесь. Он уплыл в Англию, и его временно замещаю я.
  -О-о-о, - протянул до этого молчавший Джек, - Тогда сразу бесплатный вход на виселицу.
  -Для вас, безусловно, - спокойно ответил командор, - В камеры их!
  Солдаты скрутили нас быстро. Я даже позавидовала их ловкости, но отбиваться не собиралась.
  -Эй, Воробей, - услышала я голос Джеймса.
  -Капитан Воробей, мой друг, - лениво поправил тот, и я невольно улыбнулась. Отчаянный он.
  -Хм... Капитан, - задумчиво повторил командор, - Этот день я запомню, как когда я поймал капитана Джека Воробья.
  -На здоровье, - последовал ответ.
  
   -Не очень приятно сидеть на холодном полу, правда? - спросил меня Джек.
  -Да уж, предпочтительнее на мягкой софе, - откликнулась я, - Капитан, а можно задать вам вопрос?
  -Можно, если перестанешь звать меня капитаном. У меня имя есть, - ответил он.
  Я улыбнулась.
  -Хорошо, тогда я спрашиваю. Что случилось, когда Краген напал на "Жемчужину"? Почему ты не...ну...
  -Не умер?
  -Да.
  -Сам не знаю, - пожал плечами пират, - А что, ты так хочешь моей смерти?
  -Нет, - я сказала это слишком резко, - Нет, не хочу.
  -Хоть ты, - откликнулся Джек.
  -Что значит хоть я?! - возмутилась я, - Мы тебя вытаскивали, а ты утверждаешь, что только мне не безразличен?! Тебе не стыдно, а?
  -Уже краснею, - немного хрипло рассмеялся Джек, - Эх, Инди, Инди, что же тебя заставило присоединиться к Уильяму?
  Сидевший в соседней камере Уилл задумчиво посмотрел на меня, потом на Джека.
  -Думаю, что скука, - вынес за меня вердикт мистер Тёрнер.
  -Это так? - спросил меня Воробей.
  -Отчасти, - призналась я, - А потом интерес. Я была движима мыслью, что увижу героя стольких невероятных историй! Ты бы смог удержаться от такого соблазна?
  -Вряд ли, - протянул он, и что-то мне не понравилось в его голосе, а следующий вопрос заставил покраснеть (опять!!!) и отвернуться, - Так ты считаешь меня соблазном?
  Мне снова стало жарко. Слишком жарко. Я отвернулась и увидела тихо смеющуюся Элизабет. Наказание какое-то! Уилл тоже подозрительно трясся в сторонке.
  -Не слышу ответа, - голос был уже ближе и, повернув голову, я оказалась лицом к лицу с капитаном, нас разделяли лишь прутья решётки.
  -А что ты хочешь услышать? - лучшая защита - нападение.
  -Ну, - он немного отодвинулась и сел так же как я, облокотившись на стену спиной. Теперь мы сидели почти плечом к плечу, - Правду, наверное.
  -Правду? - я улыбнулась, - Да. Я так считаю.
  Элизабет издала какой-то непонятный звук.
  -О-о-оу, - протянул Уилл, - Вот это признание!
  Но прежде чем я смогла получить комментарий самого Джека, дверь моей камеры отворилась и на пороге появился молодой солдат.
  -Мисс Тейлор, прошу вас, идёмте со мной. Вас ждёт отец.
  Я встала с пола и прошла за ним.
  До лестницы я не оборачивалась, но, ступив на первую ступень, я услышала голос Джека.
  -Мы будем ждать тебя.
  Я повернулась и увидела его глаза, мерцающие в свете факелов, как драгоценные камни. И увидела лица Лизи и Уильяма.
  -Я вас люблю, - ответила я, и быстро поднялась наверх.
  
   Встреча с отцом прошла спокойно и даже грустно-радостно.
  -Индира, зачем? - спросил меня отец, разжав объятия, - Тебе было плохо здесь? Я обидел тебя чем-то?
  Эти вопросы послужили толчком к тому, что бы сказать ему всё, что я так давно копила в себе.
  -Зачем? Папа, а ты сам подумай, - сказала я, - Разве тебе хоть раз было дело до того, что мне не нравится моя жизнь? Тебя что больше волновало? Мнение твоих влиятельных друзей и знакомых. А им хотелось чего? Что бы их многочисленные сыновья, у которых к слову в голове не больше чем у моллюска, стали ближе к тебе. А как? Для этого есть я! Пап, я люблю тебя, очень, но ты со своей любовью к работе и заботой о положении в высшем обществе забыл о том, что есть вещи куда более важные.
  Отец слушал меня внимательно. Он не пытался прервать мою спокойную речь.
  -Разве ты знал, что каждый раз после нашей ссоры я ревела в подушку и спрашивала себя, почему ты меня так не любишь?! Я готова была сделать что угодно, но ты требовал от меня беспрекословного подчинения твоим правилам. Я не марионетка, пап, и ты прекрасно знаешь, что я люблю свободу. Я как мама.
  -Я знаю это, дочка.
  И тут я позволила себе заплакать. Потому что отец впервые назвал меня дочерью, а не по имени. Я плакала долго, а он обнимал меня и гладил по волосам, шептал успокаивающие слова и баюкал словно маленькую.
  -Тише, девочка моя, тише.
  Я немного успокоилась и посмотрела ему в глаза.
  -Ты останешься? Больше не сбежишь? - спросил отец.
  -Куда я сбегу, если все мои друзья теперь под угрозой смерти, - хмуро ответила я.
  -Они не друзья тебе, - ответил отец, - Они - пираты!
  -Я за последний месяц стала такой же! - отозвалась я, - А как же Элизабет?!
  -Мисс Суон, скорее всего, будет отпущена.
  Я представила себе картину: мы с Элизабет стоим на площади и смотрим, как Джека и Уилла приговаривают к повешению. Даже голова закружилась. Это ужасно!
  -Пап...
  -Я не стану помогать этим людям! Они отбросы общества.
  -Если человек любящий свободу - это отброс общества, то прошу меня казнить вместе с ними! - я вскочила на ноги, - Для тебя вообще существует что-то, кроме законов?!
  -Нет, - непреклонно ответил отец, - Законы позволяют жизни течь равномерно.
  -Да, и убивать налево и направо, - ехидно заметила я.
  -Если бы ты выла замуж, ты бы поняла, какая на самом деле, на мне лежит ответственность, - заметил он.
  Я замерла. Что он сказал? Замуж? Хм... А если... если....
  -Пап.
  -Что ещё?
  -Если я соглашусь выйти замуж, ты отпустишь их?
  Казалось, отец не поверил своим ушам, он смотрел на меня, как на призрак.
  -Ты пожертвуешь своей свободой ради них? - прошептал он, - Что они для тебя значат?
  -Больше чем моя жизнь, - бросила я, - Намного больше. Так что?
  -Ты примешь предложение Джеймса Норрингтона?
  -Да, - не задумываясь, ответила я, - Дай слово, что вся команда "Жемчужины" уплывёт отсюда беспрепятственно.
  -Даю слово, - серьёзно кивну отец. А такими вещами он шутить не любил.
  
   -Джеймс?
  Я заглянула в кабинет командора через два часа после разговора с отцом. Помывшись и переодевшись в платье из тончайшего розового шёлка с атласными вставками в рукавах и подоле, я направилась к командору.
  -Мисс Тейлор?
  -Здравствуй, - я встала перед ним и опустила голову, - Не очень хорошая у нас с тобой встреча вышла.
  -Ты пришла просить за это прощение? - выгнул бровь он.
  -Нет. Я пришла по другому вопросу, - мне пришлось сжать руки так, что костяшки побелели, - Я хотела сказать, что согласна стать твоей женой.
  Видели бы вы его лицо!
  -Что ты сказала? - неверяще прошептал он, - Моей женой?
  -Твоей женой, Джеймс. Неужели ты нашёл себе другую?! - шутливо надулась я.
  -Нет-нет... просто это довольно неожиданно, - произнёс он, - Дай угадаю, ты просила взамен отпустить своих друзей?
  -Да, - я не собиралась скрывать от него правду, - Но если бы ты не был мне симпатичен, я бы никогда не пошла на этот шаг.
  -Догадываюсь об этом, - пробормотал командор, - Что ж. Я думаю, что ты дороже всех пойманных пиратов вместе взятых.
  Оригинальное сравнение, но мне всё равно было приятно.
  Я улыбнулась и, потянувшись, коснулась губами его губ. Он хорошо целуется. Он потрясающе целуется! Но почему-то я остро ощутила, что на месте Джеймса должен быть кто-то другой.
  -Я не могу поверить, Инди, - шепнул он, - Я так рад. Пусть это твоя жертва, но ты ведь делаешь её сознательно?
  -Да.
  -Я тебе клянусь, что буду любить тебя как никто, - ответил он, - Я не позволю очередному пирату увести у меня любимую.
  Но в тот момент ни я, ни он не подозревали, что говорить об этом уже поздно...
  ...Это было неправильно, наверное, но мне казалось единственным верным решением. Моя свадьба спасёт их от казни, они уплывут, и будут жить долго и счастливо в отличие от меня. Пусть я больше их не увижу, пусть в море мне не поплавать, но они будут живы и одной мысли об этом мне хватит, что бы свыкнуться с положением вещей в моей новой реальности. А им знать об этом не обязательно. Пусть уж лучше я стану для них предательницей, и они уплывут, чем потом постараются вернуться и похитить жертву собственной авантюры. Я вздохнула, и прижалась к Джеймсу ещё сильнее. Он меня любит, значит и я смогу полюбить... Наверное...
  
   ГЛАВА 7 "И снова здравствуйте!"
  
   -Инди! - голос Элизабет зазвенел в утренней тишине.
  Что она делает тут?! Господи, как мне себя вести?!
  Я с самого утра прогуливалась по тихому берегу. Дикий пляж - моё любимое место на всём острове. Здесь было ещё прохладно, и ветерок играл с моими волосами и подолом платья.
  -Инди, - Элизабет остановилась сзади.
  Я не обернулась.
  -Уходите, мисс Суон, - сколько усилий нужно, что бы голос не дрогнул?!
  -Инди, нас отпустили..., - она сделала вид, что не услышала меня, - Мы можем плыть. Инди... Ты поплывёшь с нами?
  Я развернулась.
  -Уходи, - повторила я, - Уходи и больше никогда не возвращайся! Я не хочу вспоминать о вас!
  Элизабет смотрела на меня так, словно я сделала что-то ужасное. Хотя так оно и было. Что могло быть хуже, чем оттолкнуть близких тебе людей?!
  -Индира...
  -Уйди, прошу тебя! - почти крикнула я, стараясь не заплакать, - Уплывайте, живите своей жизнью, забудьте обо мне!
  -Но..., - я впервые видела Лизи такой потерянной.
  Она молча смотрела на меня, словно желая прочесть всё по моему лицу. И в её глазах отразилось понимание и ещё что-то, что заставило меня снова отвернуться.
  -Глупенькая, - шепнула она, обнимая меня сзади, - Что же ты наделала? Инди, зачем? Лучше бы они нас казнили, ведь теперь мы не вместе. Ты хоть подумала о том, как мы дорожим тобой?
  Я повернулась и обняла подругу.
  -Прости меня, Лизи, - прошептала я, - Прости, но я не хочу вашей смерти. Я хочу, что бы вы были свободны. Прошу тебя, если я дорога тебе, уплывай.
  Девушка посмотрела мне в глаза.
  -Что я скажу Джеку?
  -А ты ему должна что-то говорить?
  -Тяньтань, - произнесла она строго, - Ты что ослепла?! Ты ведь нравишься ему!
  -И он тоже хороший парень, - парировала я, - Скажи, что мисс Тейлор приняла предложение командора Норрингтона. Большего ему знать не надо.
  -Ты жестоко поступаешь, - покачала головой Лизи.
  -Уходи.
  -И всё? Ты больше ничего не хочешь мне сказать?
  -Уходи.
  Элизабет повернулась и пошла в сторону города.
  Я проводила её взглядом, а когда девушка скрылась за деревьями, то побежала в другую сторону. Там тропинка вела вверх на высокую скалу, с которой открывался вид на порт Ройал.
  Я поднялась на самый верх и села в высокой траве почти у самого края. Не помню сколько прошло времени, прежде чем ветер высушил дорожки слёз на моём лице... Сколько прошло времени, прежде чем "Чёрная жемчужина" скрылась на горизонте в морской дымке, и сколько прошло до того момента прежде чем я осознала, что натворила...
  
   Мне не было так плохо с тех самых пор, как умерла мама. Мне не было так пусто и одиноко. Я успела пожалеть о содеянном и убедить себя снова в том, что всё сделала правильно. Ведь теперь все живы и здоровы. Все свободны и счастливы...или нет? Я пробыла на скале до самого заката, и уже когда солнце село за горизонт, медленно отправилась домой. Я не замечала ничего вокруг, ошеломляющее ощущение ненужности этому миру стало давить с безумной силой. Как будто оно упало с огромной высоты. Перед глазами всё расплывалось и сквозь туман, который непонятно откуда появился перед глазами, я видела лишь пустоту.
  -Что мне делать? Что мне делать? - я повторяла это как мантру. Я надеялась услышать ответ, но мне его никто не давал. Жестокая игра под названием жизнь, она же устанавливает жестокие правила, и она для жестоких людей. Но я не такая! Я не могу радоваться даже свободе своих друзей, когда знаю, что нужна им. Я не могу принять и забыть. Не могу.
  Я катастрофа ходячая, и меня нужно изолировать от общества. Я сделала больно самым дорогим мне людям, но я же старалась ради них! Сколько себе это не повторяла, саму себя в этом убедить не удалось.
  Дома было тихо. Я как во сне поднялась в свою комнату, и упала на кровать. Хочу на "Жемчужину"... Эта мысль пронеслась в мозгу со скоростью молнии. Хочу вернуть их, хочу убежать с ними, хочу забыть о том, что завтра стану женой Джеймса Норрингтона! Хочу...
  -Плохо хочешь.
  Я резко выпрямилась и вгляделась в сумерки спальни. У двери на стуле сидела...
  -Бабуля?!
  Она мне улыбнулась и, встав, пересела на кровать.
  -Здравствуй, Тяньтань.
  -Что ты делаешь тут?! - я обняла бабушку, стараясь снова не сорваться и не разрыдаться.
  -Ты же не думала, что я пропущу твою свадьбу, а? - с грустной улыбкой спросила она.
  -Нет, не думала, - ответила я.
  -Вот в этом твоя проблема, Тяньтань, - заметила бабушка, - Ты в последнее время вообще не думаешь. Зачем ты пообещала выйти замуж за Джеймса?!
  -Я спасти их хотела! - вскинулась я.
  -Да, но ты не спросила их, чего они хотят? - вкрадчиво поинтересовалась Шань-шуй.
  -Не думаю, что смерти.
  -Ты выходишь замуж за их врага! - бабушка разозлилась не на шутку, - Ты оставила друзей ради кого?! Ради Норрингтона, который, обманом похитил сердце Дейви Джонса! Который... Инди, откажись от всей затеи. Прошу тебя.
  Но из всех сказанных бабушкой слов я толком поняла лишь одно.
  -Сердце Дейви Джонса? - переспросила я.
  -Улавливаешь суть, - довольно улыбнулась бабушка, - Так, а теперь скажи мне, что ты готова сделать, что бы вернуться к друзьям. И не просто вернуться, а с этим самым сердцем?
  -Да всё что угодно! - с меня как будто сняли какой-то душивший меня мешок.
  После этих моих слов дверь отворилась, и в комнату кто-то вошёл. В темноте я не разглядела его, но вот голос.
  -Тогда вперёд, Инди, - сказал он.
  -Уилл! - почти завизжала я, вскакивая и бросаясь другу на шею.
  Он обнял меня.
  -Я думал мы тебя потеряли, - сказал он, - Ну, нам с тобой осталось найти сердце...
  -А что дальше? - спросила я, чувствуя, как сердце сладко замирает.
  -А дальше на остров Потерянных душ.
  -Зачем? - опешила я, - Джек опять туда смылся?
  -Нет, - покачал головой Тёрнер, - Я тебе всё расскажу потом. А сейчас надо поспешить, иначе командор нас вздёрнет без лишних слов. Готова?
  -Да, - кивнула я, улыбаясь, - Я рада, что ты остался тут.
  -Бабуля, - я повернулась к сидящей на кровати бабушке, - Я люблю тебя.
  -И я тебя, дитя, - рассмеялась она, - Ну, беги уже, пиратка!
  Уильям взял меня за руку, и мы выскочили из комнаты, как пробка из бутылки. Покинув дом, я в который раз развернулась у ворот, что бы взглянуть на спящий особняк.
  -И всё же, я чуточку буду скучать....
  
   Что бы вы ни думали, легче всего нам пришлось с этим ненавистным мне сердцем Дейви Джонса. Его мы просто забрали из сейфа. Но тут я даже не удивилась, потому что моя бабушка позаботилась обо всём заранее. У неё огромный дар убеждения, надо сказать!
  Так вот, просто забрав сердце Джонса из одного из многочисленных тайников моего командора, мы с Уиллом решили поскорее убраться из порта, пока на нас не открыли охоту.
  Лодка, на которой мы должны были добраться до "Жемчужины", ждала нас у причала.
  -Уилл, это опасно, - заметила я, - Сейчас ночь. Мало ли что.
  -У нас нет выбора, утром нас уже будут искать, - ответил Тёрнер, - Или сейчас, или идём занимать место на виселице. Чур, я первый!
  -Дудки! - хихикнула я, - Ладно, нам терять нечего, так что поплыли.
  Мы залезли в лодку.
  -Ну, милая моя, а теперь короткий и очень познавательный рассказ, о том, чего ты там удумала со
  свадьбой, - потребовал парень.
  -Уилл...
  -Не отпирайся. Рассказывай.
  Я вздохнула. Что толку скрывать? Всё равно ведь вызнает всю правду.
  -После разговора с отцом, когда меня забрали из камеры, я поняла, что он намерен вздёрнуть вас сию же секунду. Я просто не могла найти другого выхода, что бы спасти вас, - призналась я, - Пойми, мой отец спит и видит меня замужем. Для меня это было бы равносильно заточению, но теперь...
  -Ты что, готова была ради нас сделать такую жертву?! - Уильям не поверил своим ушам.
  -Да. А если бы потребовалось, даже больше, - произнесла я тихо.
  -Сумасшедшая, - пират даже забыл работать вёслами, - Больная.
  -Уилл! - мне стало обидно.
  Вот тебе и вся благодарность! Спасла их шкуры, а теперь ещё и сумасшедшая.
  -Прости, - он пересел ко мне, и обнял, - Ты действительно сумасшедшая, но именно такой мы тебя любим.
  Я всхлипнула.
  -Правда?
  -Честно.
  Я улыбнулась.
  -Видела бы ты Джека, когда Элизабет передала ему твои слова.
  Я сжалась.
  -Что она ему сказала?
  -Что, цитирую: "Мисс Тейлор приняла предложение командора Норрингтона, а большего вам знать не следует". Таким официальным тоном передала, что меня аж передёрнуло.
  -Господи, - выдохнула я, - Ладно, Уилл, плывём.
  Парень кивнул, и снова сел на своё место.
  Как я себя ругала! Ну, зачем, зачем я просила Лизи сказать это Джеку?! Сама во всем виновата, всю эту кашу заварила, а вот теперь даже в глаза Джеку посмотреть будет стыдно. Я и так каждый раз краснею, как его вижу, а что будет теперь?
  -Инди.
  -Что?
  -Он изменился, - Уильям вздохнул. На его лице было такое же выражение, как в тот день, когда он предложил мне плыть с ними на поиски капитана. Отчаяние.
  -Кто? Уилл, что произошло?
  -Я... мне Шань-шуй рассказала.
  -Что она тебе рассказала?! - возмутилась я, чувствуя, что добиться связанной речи от друга будет трудновато.
  -О Джеке.
  Я сделала глубокий вдох и попросила.
  -Медленно и по порядку.
  -Я остался на острове по своей собственной инициативе, - начал он, - Найти сердце нужно было при любом раскладе. Никто об этом не знал. Кроме Джека и Элизабет, разумеется. Так вот, я встретил твою бабушку совершенно случайно, мне так казалось сначала. Теперь думается мне, что встречу она подстроила каким-то образом. Так вот, она рассказала мне о том, что Джек меняется. Я и сам заметил это, но просто не придал значения. Но Шань-шуй мне объяснила.
  Он замолчал не надолго.
  -Остров принимает человека легко, но вот отпускает... не до конца.
  -Как так?! - изумилась я, - По частям что ли? Джек вроде бы целый был.
  -Не о теле речь, - покачал головой Уилл, - Когда человек покидает остров, он оставляет ему часть своей души. После этого, если человек был хорошим, как бы банально это не звучало, проявляются его самые плохие качества. И наоборот. Понимаешь?
  -Да, - кивнула я, - Ну а с Джеком что?
  -Джек... понимаешь, он очень сложная и противоречивая личность, - Уильям вздохнул, - Вот и получается, что он стал каким-то отстранённым. Ему словно всё равно, что будет дальше. Но сейчас это бывает лишь иногда, а вот потом... Твоя бабушка сказала, что если не вернуться на остров, то Джек может больше никогда не стать прежним.
  -То есть, - попыталась я прояснить ситуацию, - Джек не плохой и не хороший, так?
  -Да.
  -А что мы должны найти на острове?
  -Ту часть души, которая там осталась, - пояснил Тёрнер.
  -А с сердцем что делать? - я покосилась на мешочек, в котором ровно билось сердце капитана "Летучего Голландца".
  -А это решит Джек, но лишь тогда, когда мы вернём его нормальное состояние.
  -Ясно, - я уставилась на горизонт, - Уилл, мне страшно.
  -Почему? - парень удивлённо посмотрел на меня.
  -Я боюсь появляться на "Жемчужине".
  -Не бойся, - он улыбнулся, - Все мы совершаем ошибки и ты не исключение. Думаю, Джек простит тебя.
  Я кивнула.
  Так, секундочку! А чего это он меня должен прощать?! Я что, жена его что ли? Я никому не изменяла, и вообще... Фу, глупость какая... Я не в чём не виновата! Я хотела их спасти, и они мне просто спасибо должны сказать, что уплыли в целости и невредимости.
  Видимо все мои чувства отразились у меня на лице, потому что Уилл ухмыльнулся.
  -Да. Я понимаю. Чувствуешь себя перед ним виноватой?
  -Нет, - я упрямо вздёрнула подбородок, - Я не виновата!
  -Я не виню тебя.
  -Зато он наверняка.
  -С чего ты это взяла?
  -Чувствую, - ответила я, - О, вон "Жемчужина"!
  На горизонте, который сейчас был чуть светлее моря, расплывчатым контуром обозначился корабль.
  
   Я с помощью Гиббса поднялась на палубу.
  -Хоть я и не сторонник женщин на корабле, - сказал он, - Но рад снова видеть тебя, Инди.
  -Спасибо, мистер Гиббс, - улыбнулась я, - Я счастлива, вернуться на "Жемчужину".
  -Инди?! - голос Элизабет звонко прозвучал над тихой палубой, - Инди!
  Девушка, перепрыгивая через ступеньки, бросилась с верхней палубы ко мне.
  -Лизи!
  Мы обнялись.
  -Вернулась.
  -Да, вернулась, - кивнула я, - Я скучала.
  -Да. Целый день не виделись, - хихикнула подруга, - Не смей больше обещать Норрингтону, что станешь его женой.
  -Да никогда! - пообещала я, и тут появился он.
  Джек своей коронной походочкой вышел из трюма.
  Мгновение и наши взгляды встретились. Моё сердце сделало тройное сальто и замерло. Где же эта улыбка?! Куда делся блеск в его глазах?! Паника... да, именно паника накрыла меня с головой.
  -Миссис Норрингтон? - боже, сколько льда в голосе!
  -Нет, по-прежнему мисс Тейлор, - ответила я, и да, мой голос звучал виновато.
  Я не заметила, как на палубе остались лишь я и Джек. Лизи определённо умела уходить по-английски и уводить других.
  -Что так? - казалось, тому факту, что мы тет-а-тет он не придал никакого значения.
  -Я сбежала с Уиллом.
  Он отвернулся. Как же мне хотелось подойти к нему и обнять. Так, это из другой оперы.
  -Джек...
  Тишина.
  -Джек, ты обижен?
  Лишь ветер.
  -Джек, прости.
  Робкий шаг к нему. Он не поворачивается.
  -Капитан, простите меня, что я так вас подвела, - произнесла я, - Это была лишь попытка спасти вас от казни.
  Вот она! Эта хищная улыбка, когда он поворачивается ко мне. Карие глаза снова блестят этим дьявольским огоньком.
  -Спасти? - вкрадчиво спросил он, - Ты хотела своей свадьбой спасти нас?
  -Да.
  Теперь он снова нагнулся вперёд, как в первый день нашей встречи и наши глаза оказались на одном уровне.
  -А меня? - от него пахнет морем.
  -Что? - я постаралась собрать свои мысли воедино, но получалось слабо.
  -Меня бы ты спасла?
  В его голосе вызов. Чёрт, он же прекрасно знает ответ!
  -Да, капитан.
  Он неожиданно выпрямляется, делает шаг ко мне, и моё лицо оказывается во власти его ладоней.
  И теперь мы снова глаза в глаза, но он смотрит на меня сверху вниз.
  -Не смей больше исчезать с "Жемчужины", - это звучит словно приказ.
  -Сэр, я вас не понимаю, - шепчу я.
  -Ты. Останешься. С. Нами. Навсегда, - чётко говорит он.
  И что-то во мне ломается. Я понимаю, что готова выполнять любой его приказ, и этот не исключение.
  Наверное, он понимал, какое влияние имеет надо мной, понимал лучше меня самой.
  -Останусь, - повторяю я, - Прости, Джек.
  -Тебе не за что извиняться, - он отпустил меня, и теперь смотрел спокойно, - Ты хотела как лучше.
  -Но подвела вас, согласившись выйти замуж за вашего и теперь и моего врага, - продолжила я, - Брось, я прекрасно понимаю, что сделала глупость.
  -Мы все их совершаем, - пожал плечами капитан, - Итак, ты снова с нами, и я думаю, что Уилл рассказал тебе, куда мы держим путь.
  Я кивнула. Голосу своему в данный момент я не доверяла.
  -В подробностях? - спросил Воробей.
  Я покачала головой.
  -Значит так, Остров потерянных душ, это не просто странное местечко, которое взялось непонятно откуда и непонятно зачем, - Джек облокотился на периллы, - Это древнее и довольно таки мистическое место. Вообще-то узнать об этом можно, лишь увидев его создателей.
  Я вопросительно выгнула бровь.
  -Не буду вдаваться в подробности, - капитан немного наклонил голову и прищурившись, оглядел меня внимательным взглядом, - Ты сама всё увидишь... Очень скоро.
  
   ГЛАВА 8 "Загадки"
  
   Я не люблю недомолвок и загадок. И теперь, когда Джек так тонко намекнул, что Остров не так прост, как мы хотим думать, меня просто таки распирало узнать, что же кроется там, в густой зелени этого таинственного места. Могла бы я, конечно, спросить у бабушки (если бы она была рядом), но не могу быть уверенной в том, что она дала бы мне ответ на мой вопрос.
  "Ты сама всё увидишь...", что-то подсказывало мне, что мне не очень хочется столкнуться с этим нечто, находящимся на Острове. Интуиция подводила меня редко, и сейчас мне очень хотелось верить в то, что это один из тех редких случаев.
  Я закрылась в своей каюте, и легла на кровать, уставившись в потолок. Бессмысленно просить капитана рассказать мне что-то, и мне совершенно не хотелось попадаться ему лишний раз на глаза.
  Стук в дверь прервал мои размышления.
  -Войдите.
  Дверь приоткрылась, и ко мне заглянул Барбосса.
  -Капитан!
  -Теперь нет, - улыбнувшись, заметил он, - Привет, Инди. Как ты?
  -Хорошо, - я села, - Проходите, садитесь.
  Мужчина уселся на край кровати и внимательно посмотрел на меня.
  -Что сподвигло тебя сделать такую глупость?
  -Какую? - я опешила.
  -Плыть с нами, - ответил Барбосса, - Ты же себе жизнь ломаешь.
  -Нет, - я покачала головой, - Я обрела настоящую жизнь здесь, с вами! Как вы не понимаете, капитан?! Для меня море теперь - дом. Вы - семья. Я не хочу этого потерять, я просто умру без вас. Я готова была сделать всё, что бы Лизи, Уилла и Джека не казнили, и приняла предложение Норрингтона, но когда "Жемчужина" покинула порт Ройал, я поняла, что сделала самую большую ошибку в жизни. Когда Уильям вернулся за мной... я была счастлива. Самыми родными людьми в мире для меня были мама и бабушка. Мама умерла, а бабушку видеть часто я не могу, но теперь есть вы.
  Он смотрел на меня, улыбаясь.
  -Ты отчаянная девушка, Индира Тейлор.
  -До Джека мне далеко, - парировала я.
  -Не так далеко, как ты думаешь, - рассмеялся Барбосса, - Вы с ним очень похожи.
  -Да, - буркнула я, - Особенно внешне.
  -И так тоже, - капитан хлопнул меня по плечу, - Не раскисай, пиратка. Все загадки скоро будут отгаданы.
  И с этими словами он покинул мою каюту, оставив меня в недоумении хлопать глазами. Он что, читал мои мысли?! Но даже если так... Теперь меня удивить чем-то довольно сложно, и сделать это способен лишь один человек.
  
   Два дня пути на восток, и мы у цели. То судно, разбитое и пустое снова встречало нас, в приветствии взмахивая рваными парусами. Мы опять здесь, у этого Острова, но никто из нас не знает, зачем на этот раз.
  "Чёрная Жемчужина" по приказу Джека встала на якорь в полумиле от границы, а на воду спустили шлюпку.
  -Джек, что ты задумал? - Лизи нервно теребила рукав рубашки.
  -Всего на всего вернуть часть своей души, - ухмылка на напряжённом лице, - А ты что-то против имеешь?
  -Совсем ничего, - покачала головой девушка, - Но почему ты не хочешь, что бы "Жемчужина" прошла через границу?
  -Потому, Элизабет, что если этот Остров таков, как думаю я, - Джек вздохнул, - Не думаю, что "Жемчужина" сможет уйти оттуда во второй раз.
  По моей спине пробежал холодок. Я отчего-то поняла больше, чем он хотел сказать. Наверное, это всё потому, что бабуля в детстве рассказывала мне много таинственных и загадочных историй.
  -Что ты хочешь этим сказать? - Элизабет испуганно смотрела на капитана.
  Джек молчал. Я знала, что ему не легко это объяснить.
  -Думаю, - сказала я тихо, но девушка меня услышала, - Дело в том, что "Чёрная жемчужина" не просто корабль. Это судно, у которого есть душа.
  -Что?! - Уилл и Лизи уставились на меня с такими лицами, будто я предсказал конец света, и тот незамедлительно дал о себе знать.
  -"Жемчужина", как бы это сказать, - я посмотрела на Джека, он не поворачивался, но я чувствовала, он слушает, - Живая, что ли. Я много слышала от бабушки о таких кораблях. Живые существа со своей волей и разумом. Такие корабли опасны, если у них нет умелого капитана. Но у этого корабля есть капитан. Умелый, отважный и... отчаянный.
  -Как такое вообще возможно? - Уильям оглядел палубу, словно ища ответ на свой вопрос, - Разве дерево живое?
  -Ну, если подумать, - включилась в разговор Лизи, к которой вернулся дар речи, - То да. Деревья ведь растут и умирают, как люди. Но у них отнюдь нет своего мышления.
  И снова две пары глаз уставились на меня, я практически увидела в них вопросительные знаки.
  -Я не знаю, откуда взялись такие корабли, - вздохнула я, - Но вы разве сами не замечали, как много раз корабль спасался сама и спасал вас, когда был на волосок от гибели?
  -Благодаря Джеку! - хором запротестовали Элизабет и Уилл.
  -И да, и нет, - глухо ответил Джек, повернувшись к нам, - Индира права. "Чёрная жемчужина" не просто корабль. Это судно почти живое. У него есть душа и если мы ещё раз пересечём границу Острова на этом судне, то обратно ему дороги не будет.
  -Чертовщина какая-то, - Уильям провёл рукой по волосам, - И что же? Ты, Джек, знаешь, откуда взялись такие корабли?
  -Знаю.
  -Расскажи, - попросил кто-то, но я вдруг поняла, что это была я. Только голос какой-то странный, срывается и дрожит.
  -Нет, не сейчас, - покачал головой Воробей, - Садимся в шлюпку. Барбосса, ты остаёшься на "Жемчужине" за капитана. Надеюсь...
  -Ты можешь положиться на меня, Джек, - без тени улыбки произнёс капитан, - Плывите и возвращайтесь скорее.
  -Да, желательно с твоей душой, кэп, - добавил Гиббс.
  Мы попрощались с командой и сев в шлюпку поплыли навстречу неизвестности.
  
   Знаете, всё, что происходило дальше, до сих пор кажется мне ужасным сном. С тех пор прошло семь лет, а мне кажется, что вот недавно я была в самом центре этих событий. Нет, дамы и господа, однозначно, я не была готова к таким открытиям и тайнам! Это очень тяжело, когда вдруг понимаешь, что мир не просто другой, а совершенно не такой, каким казался тебе всю твою сознательную жизнь. Но мои дети почему-то верят каждому моему слову. Я, конечно, догадываюсь, в чём причина.
  Итак, мы сели в шлюпку...
  
   -Элизабет, ты дрожишь, - заметила я, - Холодно?
  -Нет, - честно ответила подруга, - Страшно.
  -Страх это правильно, - оптимистично заверил Джек, и за это получил хороший пинок от девушки.
  Я улыбнулась, но далеко не весело.
  -Знаешь, Лиз, он прав, - сказала я.
  -Боятся только трусы! - резко бросила Элизабет.
  -А не боятся только глупцы! - в тон ей ответила я, - Страх это самое человечное из всех чувств.
  -Почему? - уже тихо спросила она.
  -Потому что любовь и дружба могут быть фальшивыми, но страх это другое. Он появляется у человека непроизвольно, и только страх может показать истинное лицо человека, - заметила я, - Кто-то, когда боится, всегда действует. Кто-то же бросает всё и бежит, пытаясь спрятаться. Кому бы ты доверилась?
  -Тому, кто действует, - Лизи перестала дрожать, - Ты права, прости.
  -Забыли.
  Уилл обнял свою благоверную, а я с мрачным видом уставилась на волны.
  -Что с тобой? - поинтересовался капитан, - Какая-то ты грустная.
  -Спасибо, что заметил, - съехидничала я.
  -Какие ты тут умные речи о страхе вела, - он явно насмехался надо мной, - Я уже начинаю чувствовать себя ущербным в вашем присутствии.
  Я фыркнула.
  -Спасибо за комплемент.
  -Это правда, - улыбнулся Джек.
  -И что, предлагаешь мне молчать?
  -Неплохая идея, - он подмигнул мне, - Индира, ты боишься не меньше, чем Лизи. Ведь так?
  -Это чрезвычайно точное наблюдение, - я посмотрела ему в глаза, - И ты тоже.
  -Я не отрицаю.
  -Да, но ко всему прочему, ты знаешь, на что идёшь, а мы нет! - возмутилась я, - В конце концов, я имею право выбирать... Они имеют право.
  -Ты можешь уйти, - сказал он спокойно.
  Я вздохнула, поражаясь такой наивности.
  -Ты же знаешь, что я этого не сделаю, - произнесла я, - Зачем предлагаешь? Джек, я просто хочу, что бы ты сказал нам правду.
  Он отвернулся, и задумчиво посмотрел на разбитый корабль.
  -Позволь мне сделать это при других обстоятельствах, - попросил он.
  -Как знаешь, - пожала плечами я.
  На душе было неспокойно. Ну, нельзя же так, в самом деле! Я боялась, да, но, чувствуя его страх, мне становилось ещё хуже. Джек не из тех, кого можно легко напугать, я это знала. Так что же на этом острове такое, что даже отважный капитан Воробей боится этого?! Получить ответ можно было двумя способами: вытрясти из упрямца всю правду, или же дождаться пока мы с этой правдой столкнёмся. Второй способ нравился мне меньше всего.
  
   Границу пересекли так же неожиданно, как и в прошлый раз. Но на этот раз над Островом витал тихий прохладный вечер. На чистом небе не было ни облачка, а горизонт пылал яркими разводами заката. Был почти полный штиль, и вода была такой чистой, что я видела дно, и множество растений и рыб там, на глубине. Ветерок играл с моими волосами, и я вдруг почувствовала себя так уютно и спокойно, что захотелось петь или танцевать. Страх ушёл, и я сейчас удивлялась, чего вообще можно бояться в таком райском уголке мира?
  Горы, возвышавшиеся над городком и морем, поросшие лесом выглядели так величественно и одновременно утончённо, что я даже вспомнила один из стихов, который выучила ещё в детстве.
  -Пытали однажды:
  Мол, что за нужда
  В нефритовых скалах
  гнездо себе вью?
  В ответ улыбнулся
  и промолчал,
  А сердце запело:
  свободу люблю...
  Стремнина
  персиковых лепестков
  Летящих с обрыва
  в ущелье теней,
  Лишь здесь - небеса
  и земля - только здесь
  А не среди людей.*
  
  Элизабет, Уилл и Джек как по команде повернулись ко мне.
  -Красивый стих, - заметил Уильям, - Подходит к обстановке.
  -Будьте аккуратнее, - заметил Джек, - Вы уже начинаете привыкать к этому месту. Мне нужна будет ваша помощь, а если вы привыкните к Острову, то я уже никогда не смогу вытащить ни вас, ни себя.
  Вам знакомо чувство, как будто вас обливают холодной водой? Если да, я вам не завидую, потому что в тот момент почувствовала что-то подобное. Я словно вынырнула из той сказки, в которой находилась. Это было неприятно, страх сразу же вернулся. И судя по лицам друзей, они тоже далеко не радовались возвращению в реальный мир.
  -Спасибо, - зло бросила я, - Чёрт возьми, Джек, если ты хочешь, что бы от нас был толк, ты можешь сказать нам всю правду?! Я устала от недомолвок и многозначительного молчания!
  Джек повернулся ко мне. Карие глаза горели каким-то странным огнём.
  -Хорошо, Инди, я скажу вам правду, - голос его, однако не предвещал ничего хорошего.
  -Говори, - я решила так просто не сдаваться.
  -Только для начала несколько вопросов, - он криво усмехнулся, - Знаешь ли ты, кто такие Демиурги?
  
   Видимо, ужас, отразившийся в моих глазах, был настолько очевидным, что Джек поёжился.
  -Знаю, - шепнула я хрипло, - Можно задавать второй вопрос.
  -А ты с ними встречалась?
  -Нет.
  Недобрая усмешка капитана подсказала мне, что ничего хорошего ждать не придётся.
  -Вот и познакомитесь.
  Я не знаю, каким усилием я заставила себя не потерять сознание. Ещё когда я была маленькой, бабушка рассказывала мне об этих... Демиургах. Создатели вселенной, как называли их древние. Боги. Мстительные и жестокие.
  -Джек, ты шутишь? - срывающимся голосом спросила я, - Пожалуйста, скажи, что это не правда!
  Уилл и Элизабет смотрели на нас настороженно и заинтересованно.
  -Прости, Инди, не могу, - покачал головой он, - Это правда.
  -Расскажи всё, - вздохнула я, - С самого начала. Как ты узнал?
  -Это получилось нечаянно. Сначала я, как и все остальные жители Острова, просто не заметил ничего подозрительного. Место околдовало меня. Всё разрешилось в тот день, когда я случайно набрёл на пещеру, гуляя в горах. Пещера была старая, и там я нашёл свитки и манускрипты, в которых было сказано... А впрочем, прочти сама.
  С этими словами он вытащил из-за пазухи свиток и протянул его мне.
  -Читай вслух, - попросила Элизабет.
  Я кивнула.
  -"Там берёт начало мир. Оттуда течёт река времени. Только, кажется, что он не таит в себе опасности, но на самом деле этот остров несёт лишь смерть. Выбравшись оттуда, ты всё равно вернёшься. Он забирает твою душу. Попробуй сопротивляться, и если ты победишь, рухнут стены, которые невидимые создатели так долго возводили. Уничтожь Остров, и вместе с ним, мир, в котором царит вечное уныние. Где нет чувств, есть только понимание того, что нужно существовать. Попробуй сражаться с НИМИ... Если у тебя получится, ты вернёшь себе свою душу".
  Я подняла глаза на Джека. Тот задумчиво смотрел на воду.
  -И? Где упоминания о Демиургах? - спросила я.
  -На другой стороне пергамента.
   Перевернула свиток, и увидела надпись сделанную, вероятно, впопыхах.
   -"Демиурги - созидатели. Боги. Не вставай у них на пути, не давай им повода для встречи с тобой. Они - смерть".
  Меня передёрнуло.
  -Ужас, - прошептала, разделившая мою точку зрения Лизи.
  -Слишком мягко сказано, - поправила я, - Я не знаю, какие у тебя намерения, Джек, но боюсь, что тут нам может помочь только чудо.
  -Мы его и будем ждать, - хмуро ответил тот, - Демиурги - создатели не только острова, а ещё и целого мира. Того мира, в котором мы сейчас с вами находимся. Когда вы впервые пересекли границу, вы заметили, что никакой преграды нет, что вон там море, такое же, как здесь. Это не просто отдельное мистическое местечко. Понимаете?
  -Значит, если мы сумеем вытащить твою душу из плена Богов, тогда мы сможем победить их? - спросила я.
  -Практически, - кивнул Джек, - Демиурги не убийцы. У них методы куда более хитрые, нежели просто избавление от физической оболочки.
  -Какие же? - заинтересованно спросил Уилл.
  -Они стремятся избавиться от человеческой души. Это делает их сильнее.
  -Значит, мы должны будем пройти какие-то испытания? - тихо спросила Лизи.
  -Не мы, а я, - поправил Джек.
  
   Не за какие сокровища мира я не пошла бы на это безумие... до встречи с Джеком. Я не думала, что ринусь с головой в гущу этих событий, потому что меня попросил об этом сумасшедший пират. Но, те не менее, я именно так и поступила. Не знаю, что меня ужасало в тот момент сильнее, то, что я столкнусь с чем-то настолько всесильным и мощным, или то, что на пути этого самого всесильного стоит Джек. Ведь, по сути дела, кем были мы с ребятами? Да нет никто и звать никак! Всё зависело от Джека, а мы были просто... поддержкой что ли. Рядом с нами он просто понимал, что не один, и хоть какие-то шансы есть. Но он не питал иллюзий на счёт яркой и эффектной победы, чего и мы не делали.
  Согласитесь, было бы глупо верить в то, что четверо смертных победят великих Богов. Вот уж сказки.
  Не думаю, что кто-то на нашем месте думал по другому, однако... Всякое может быть.
  Я от бабушки многое слышала про Демиургов, и рассказы были очень не утешительные. Повторяться не буду, это были не самые приятные существа, которых можно встретить в жизни.
  С той самой минуты, как Джек открыл нам правду, которую до конца поняла только я, стало страшно. Страшно не потому, что мы можем погибнуть, не потому, что нам могут лишить души, а потому, что мы ничего не знали. Страшнее неизвестности не может быть ничего, это точно.
  Я не понимала, что происходит. Казалось, что это дурной сон, что вот сейчас я открою глаза и снова окажусь в своей каюте. Но нет... этого не происходило, и приходилось верить в то, чего я так упорно избегала.
  
   Мы причалили к берегу, и выбрались на уже знакомую пристань.
  -Наши дальнейшие действия? - Уильям размял руки, - Куда теперь?
  -В ту пещеру, где я нашёл свиток, - ответил Джек, - Я знаю, меня ждут.
  Как-то неправильно прозвучали эти слова. Обречённо и безжизненно.
  Это произнёс не Джек, а какой-то другой человек, по недоразумению попавший в его тело.
   -Капитан.
  -Что, Инди?
  -Я с вами до конца.
  Не знаю, зачем сказала это. Что бы мне стало легче? Или ему?
  В ответ я получила знакомую мне ухмылку, от чего сразу потеплело на душе. Он изменился, да, но кое-что осталось прежним.
  -Спасибо, Тяньтань, - он подмигнул мне, - Идёмте, у нас начинается трудное путешествие.
  Мы переглянулись, кивнули и проследовали за Джеком по главной улице городка, покидая его пределы, и углубляясь далеко в горы, где пахло хвоей, шумели речушки с прохладной водой, в ветвях играл ветерок, а от камней веяло чуть заметным запахом мха.
  
   ГЛАВА 9 "Загадки разгаданы"
  
   Под ноги с глухим звуком упал камешек. Я вздрогнула. Чувство того, что за нами постоянно наблюдают, стало давить на меня так сильно, что я почти физически ощущала этот пристальный взгляд. От этого меня бросало в дрожь.
  -Инди.
  -А? - я рассеянно взглянула на Джека.
  -Что с тобой?
  -Мне плохо, - слабым голосом ответила я, - Неужели вы ничего не чувствуете?
  -За нами наблюдают, - откликнулась Лизи. Она была такой идеально белой, что обзавидовались бы все гейши вместе взятые. Никакой пудры не надо!
  -Разве? - Уильям огляделся по сторонам.
  -Да. Это так, - кивнул Джек, - Здесь наблюдают всегда и за всеми. Никого стороной не обходят. Только в городке это не так ощутимо, как тут.
  -Мы приближаемся к ним, да? - тихо спросила я.
  -Да.
  Джек отошёл от меня, и продолжил путь сквозь ветви деревьев по тоненькой, почти заросшей тропке.
  У меня сил становилось с каждым шагом всё меньше. Я почти падала, и не могла даже поднять руку, что бы защититься от ветвей, хлеставших меня по рукам и лицу.
  -Чёрт! - я слабо вскрикнула, когда одна из ветвей больно ударила меня по губе. Я почувствовала на языке вкус солоноватой крови.
  -Инди, - Уильям покачал головой, - Аккуратнее.
  -Не могу, - ответила я, и устало вздохнула, - Силы выходят из меня так быстро, как будто я перестала дышать.
  -Не говори так, - он оторвал от своей рубашки полоску и приложил к кровоточащей губе, - Идём.
  Я сделала ещё одно усилие над собой, и шагнула.
  -Уилл, иди к Лиз, ей тоже плохо, - остановил его Джек, - С этой леди я справлюсь сам.
  Я уже почти ничего не видела из-за тёмных кругов, плывших у меня перед глазами и складывающихся в какие-то странные образы. Когда сильные руки подняли меня в воздух, словно пушинку, и моя голова оказалась на плече пирата, я позволила своему сознанию отключиться. А от Джека всё так же пахло морем.
  
   Очнулась оттого, что меня не слабо тряхнули.
  -Хей...
  -Тихо, - тёплая ладонь накрыла мои губы, - Не кричи. Услышат.
  Я открыла глаза, и увидела Джека, сидящего рядом.
  -Привет, - улыбнулся он.
  -Проснулась? - тихо спросил Уилл, подходя к нам, - Лизи ещё спит. Она тоже сознание потеряла.
  Я вздохнула, когда Джек убрал руку.
  -Меня тошнит, - пожаловалась я, - Голова кружится и вообще состояние отвратительное.
  -Не мудрено, - хмуро ответил Джек, - Они тебя неслабо изучили.
  -Что ты имеешь в виду? - мне стало ещё хуже.
  -Они наблюдают... Иногда со стороны, иногда изучая человека изнутри: его мысли, чувства, желания..., - Уилл внимательно смотрел на меня, словно ожидая чего-то.
  -Тебя именно так изучили, - произнёс Джек, - И Элизабет тоже. Поэтому вы потеряли сознание.
  Я села. Голова продолжала дико кружиться, и я схватилась за плечо Воробья, что бы снова не оказаться на земле.
  -Что, очень плохо, да?
  -Ужасно, - шепнула я, - Я почти ничего не вижу.
  -Ложись обратно, - сильные уверенные руки взяли меня за плечи и аккуратно опустили на мягкую траву, - Лежи, я сейчас приду. Только не вздумай вставать, слышишь?
  -Слышу, Джек, я же не глухая, - улыбнулась слабо.
  Закрыв глаза, я прислушалась.
  Уилл пошёл к Элизабет, а капитан поспешно отправился куда-то в лес.
  Возможно, я отключилась на время, потому что не заметила возвращения Джека.
  -Инди, ты опять спишь? - спросил он.
  -Не совсем, - ответила я, открывая глаза, - Где ты был?
  -А что? Соскучилась? - улыбнулся он.
  -Да.
  -Я ходил в лес за растением, которое поможет снять головокружение, - ответил мужчина, - А теперь давай-ка садись, и опирайся спиной на меня.
  Я села, и прислонилась спиной к его груди. Как хорошо... Спокойно, тепло и уютно.
  Почувствовав его уверенные, немного шершавые пальцы на своих висках, я вздрогнула.
  -Больно?
  -Нет-нет, - покачала головой я, - Просто не ожидала. Продолжай.
  Плавными массирующими движениями Джек втирал сок неизвестного мне растения в виски, и я с каждой минутой чувствовала себя всё лучше и лучше.
  -Как ты?
  -Божественно, - шепнула в ответ я, - Почему так не бывает всегда?
  Я положила голову ему на плечо, и немного повернула голову. Встретившись с ним взглядом, я улыбнулась.
  -Джек.
  -Что?
  -Спасибо тебе.
  -За что?
  -За то, что ты разрешил мне остаться на Жемчужине.
  -А ты думала, что прогоню тебя?
  -Была мысль.
  -Ну и дурочка, - ласково произнёс он, и в карих глазах зажёгся совершенно незнакомый мне огонёк.
  Я тогда только осознала, как мне нужно было находиться рядом с этим человеком. Как отчаянно и сильно я нуждалась в его присутствии. Как хотелось быть с ним, и вот так смотреть ему в глаза.
  -Инди.
  -Да?
  -И тебе спасибо.
  -За что?
  -За то, что ты согласилась плыть с Уиллом, - он аккуратно убрал прядь волос с моего лба. И это движение было таким правильным... Таким же правильным, как и то, что я взяла его руку и стала целовать его пальцы, один за другим. Мне казалось, что ничего естественнее сейчас нет, что это всё так и должно быть.
  -Инди...
  -Тише, Джек, - я снова положила голову ему на плечо, - Не говори ничего. Слова сейчас будут лишними.
  Он послушно замолчал, и я расслабилась в его объятиях. А когда он легонько поцеловал меня в макушку, я улыбнулась. Кажется, я нашла своего единственного.
  
   Мы отправились дальше на рассвете. Проведя, всю ночь на какой-то поляне, мы решили, что зря терять времени больше не стоит. Тропинка не виляла теперь, как сначала, а шла всё время в гору, и передвигаться было намного проще.
  -Элизабет, ты как? - я обеспокоено смотрела на подругу.
  -Намного лучше, - ответила та, - И ты тоже, как погляжу.
  Я улыбнулась и кивнула. А Лизи и правда выглядела лучше, чем вчера вечером. К ней вернулся нормальный цвет лица, а глаза блестели.
  -Чего ты ждёшь?
  Я недоумённо посмотрела на подругу.
  -В каком смысле?
  -Ты хоть немного представляешь, что нас ждёт? - она спокойно смотрела впереди себя.
  -Нет.
  Больше мы не говорили. Я не хотела даже думать о том, что может нас ждать, но мысли всё время стремились вернуться именно к этому.
  -Почти пришли, - неожиданно "обрадовал" нас Джек, и я почувствовала, что спокойствие опять покидает меня.
  -Джек, - я протянула руку, и коснулась его плеча.
  -Что, Инди?
  -Возьми меня за руку.
  Он выполнил просьбу. Не нужно было спрашивать, зачем мне это надо. Он и так всё понял.
  Когда его смуглые пальцы крепко сжали мои, я вдруг поняла, что пойду за ним куда угодно: к Демиургам или к самому Дьяволу в ад. Просто потому что я его...
  -Это та самая пещера.
  Я вскинула глаза. Вход находился в скале, поросшей густым кустарником.
  -Идём? - аккуратно поинтересовалась Лизи.
  -Идём, - кивнул Джек.
  
   Сырая и холодная пещера ни чем не отличалась от тех, что были на Ямайке. Те же пауки, те же капельки, срывающиеся со сводов, и с приглушённым "кап" растворяясь в небольших лужицах. Та же темнота.
  -Куда идти-то? - поинтересовалась я, всё ещё держа Джека за руку.
  -Прямо в центр скалы. Там мы найдём все ответы на вопросы, - ответил капитан.
  Путь к центру скалы продолжался минут пятнадцать. За это время мы пересекли несколько подземных речек с прозрачной и очень вкусной водой, прошли через семь зал, в которых у стен было странное золотистое свечение и два раза останавливались на развилке.
  -Я что-то чувствую, - неожиданно сказал Уилл, - Что-то странное.
  -А точнее? - попросила я, - "Что-то странное", это не чувство. Предчувствие, скорее.
  -Мне кажется, что кто-то есть рядом. Совсем близко.
  Я поёжилась и посмотрела на Элизабет, к которой вернулся бледный цвет лица. Но вдруг произошло то, от чего волосы дыбом встали у всех четверых.
  Тихий и приятный, но вселяющий страх женский голос из неоткуда произнёс.
  -Добро пожаловать в вечность...
  
   Я, чувствуя, что сейчас опять упаду в обморок, схватила за руку стоявшего рядом Джека. Его пальцы сжали мою ладонь, и я немного успокоилась.
  Мы медленно повернулись, и я задохнулась от увиденного.
  Сначала глаза... Прекрасные, янтарные, словно у кошки. Потом всё лицо - божественное, с бледно-зелёной кожей, но это его совершенно не портило. Одежды на Ней было мало. Лиф образовывал металл, похожий на серебро, а короткая юбка открывала длинные ноги. Красива и опасна.
  -Что же вы замерли, путники? - ласково спросила Она, - Джек, ты мог бы быть и повежливее. Хватит так на меня смотреть.
  Я оторвалась от созерцания Создательницы, и посмотрела на Джека. Нет, это глупо на самом деле. Но это я понимаю только теперь. Восхищение в его глазах заставило меня вздрогнуть. Я не понимала, почему так обидно? Чёрт возьми, я его дико ревновала! Не смейтесь, женщина даже в ситуации смертельной опасности будет действовать, и думать только сердцем. Вот и тогда я думала, что она, несомненно, красива, но она же холодна как лёд! Что тут любить?!
  Увы, мужчины так устроены, что раз уж увидели красивую девушку, то всё. Мы его теряем, как говорится.
  -Ты красива, - я не сразу сообразила, что обманчиво нежный и мягкий голос сейчас обращается ко мне.
  Я распахнула глаза и посмотрела на воплощение самой силы и могущества. Она плавно подошла ко мне, и...
  Меня как будто ударила молния, когда тонкие изящные пальцы взяли мой подбородок и заставили поднять голову так, что бы наши с Ней глаза встретились.
  -Ты очень красива, - повторила она, - Не думала, что существуют такие красивые девушки, как ты.
  Я нервно облизала пересохшие губы. А изящная рука поднялась и провела по моим волосам, дотронулась до щеки, и лёгким неуловимым движением очертила линию шеи.
  Я чувствовала себя так, словно передо мной была кобра. Шевельнёшься и умрёшь.
  Пальцы Джека дрогнули, сжав мою ладонь ещё сильнее.
  -Инди, - шёпот. Его шёпот. Джека.
  Я хотела ответить, но... не смогла. Голос мне отказал, словно вырвали язык. И боль была такой же, но даже закричать сил не было. Я смотрела на Неё, а из глаз градом катились слёзы.
  -Инди, очнись, - опять он.
  Я не могу. Джек, прости, я не могу!
  -Индира...
  Нет. Боже, как же больно!
  -Нет! Оставь её! - кто это? Лизи, кажется.
  -Не трогай её, не смей! - Уилл.
  -Инди, нет! - Джек. Но почему он напуган? Я же стаю рядом, что может случиться?
  -Инди, я...
  И всё. Звук как выключили.
  Как тихо. Спокойно. Я хочу, что бы так было всегда. Что бы не было никаких Демиургов, и Островов. Пусть всё вернётся в прежнее русло.
  -Инди, доченька.
  Я открыла глаза. Надо мной склонилась мама.
  -Как ты себя чувствуешь?
  Я неверяще моргнула. Мама. Такая же, как раньше. Волосы волной спадали на плечи, а глаза тепло смотрели на меня, словно мне снова семь лет.
  -Мама... Как?
  -Ты умираешь, Инди, - она дотронулась дом моей щеки, - Воля Демиурга тебя убивает. И ты сдаёшься, потому что не знаешь, как можно ей сопротивляться. Но ты должна жить. У тебя всё ещё впереди.
  Я приподнялась и осмотрелась. Та же пещера, где мы были, но ни Джека не ребят не было. Только я и мама.
  -Инди, солнышко, ты должна бороться, - прохладные пальцы мамы ласково перебирают мои волосы, - Ты нужна им. Ты Джеку нужна.
  Я посмотрела на неё, и улыбнулась.
  -Нужна?
  -Да.
  -Мама, можно я обниму тебя?
  -Конечно, - и я в объятиях самого близкого человека, - Я люблю тебя, моя Тяньтань.
  -Я тоже люблю тебя, мамочка, - отвечаю я, - Но как мне бороться с Её волей?
  -Не сдавайся перед пустотой и тишиной. Они успокаивают, но это обман. Борись с ними, вырывайся из забытья.
  -Хорошо.
  -Мне пора, Индира.
  Я отстранилась и с грустью посмотрела на маму.
  -Не расстраивайся, - снова ладошка мамы на моей щеке, - Я всегда с тобой. Просто помни меня.
  Она растаяла, как туман. Как запах её духов таял в моей комнате, когда она выходила. Как таял снег в тот день, когда она умерла. Как растаяла её жизнь...
  
   Вам знакомо ощущение, как будто тебя выталкивают из воды, и ты хватаешь ртом воздух, что бы заполнить лёгкие кислородом? У меня было так же.
  Распахнув глаза, я сначала даже не поняла, где нахожусь. Как, оказалось, лежала по середине всё той же пещеры в гордом одиночестве. Тихо разбивались капли об пол, тихо завывал ветер где-то далеко наверху. Где-то кто-то плакал... Плакал?!
  -Эй, - я села и огляделась, - Тут, кто есть?
  Короткий вскрик и из темного уголка ко мне метнулась Элизабет. Она стиснула меня в объятиях и разрыдалась.
  -Лизи, тише, что случилось? - я обняла подругу.
  -Я думала... думала... что ты умерла, - шептала она, - Она хочет нас сломать. Она убьёт их.
  -Элизабет, расскажи спокойно, - попросила я, - Куда делись Джек и Уилл?
  Мой спокойный голос произвёл на неё отрезвляющий эффект, и она, отстранившись, посмотрела на меня.
  -Она забрала их для испытания.
  -Какого испытания?
  -Для того, что бы Джек мог забрать свою душу, ему необходимо пройти испытание. Если он его пройдёт, душа будет возвращена.
  -А если нет?
  Карие глаза моей подруги с болью посмотрели на меня.
  
   В ситуации подобной этой многие люди начинают закатывать истерики, биться головой об стену и причитать. У меня ничего такого не произошло, я просто впала в полнейший ступор и тупо хлопала глазами. Мыслительные процессы затормозили и не собирались возвращаться к нормальному режиму работы.
  -Лиз.
  -А? - всхлипнула девушка.
  -Какое испытание?
  -Победить мертвеца.
  -Какого?
  -Дейви Джонса.
  Состояние шока прервалось молниеносно, и я резко вскочила с холодного пола пещеры.
  -Так, Элизабет, точно по порядку, что произошло, начиная с того момента, как зеленокожая леди начала со мной милую беседу?
  -Ну, она как будто вытянула из тебя душу, - Лизи поднялась вслед за мной, - Твоё тело упало замертво, а вот дух. Душа стояла точно так же, как...
  Девушка объясняла сбивчиво и вздрагивала каждый раз, вспоминая происшедшее.
  -В общем, её не остановить, - сделала общий вывод Элизабет, - Видела бы ты Джека! Мне казалось, что он сейчас собственноручно придушит эту стерву. Он бы так и сделал, но она парализует волю, заставляет полностью подчиняться ей. Это главное оружие. И знаешь что ещё?
  -Что? - я нервно теребила прядь волос.
  -Дейви Джонс не мертвец, - тихо сказала девушка.
  -А кто же?
  -Он - Демиург.
  -Но ты же сказала...
  -Я сказала, в чём состоит суть испытания, - заметила Элизабет, - Это хитрый трюк. Джек и Уилл не смогут победить Джонса, они не смогут вернуть душу Джека... и они умрут.
  -Не нужно поспешных выводов, мы ничего точно не знаем, - остановила я подругу, - Эта плесень местного разлива не ожидала, что я вернусь к жизни, а от меня, знаешь ли, не так-то просто избавиться. В общем, так, для начала давай выберемся отсюда, а там посмотрим.
  
   Мы вышли из пещеры и отправились по уже знакомой тропинке вниз, к побережью. Лес молчал, и эта гнетущая тишина стала действовать на нервы после первых пяти минут ходьбы. Мне стало жутко, хотя на самом деле это чувство, не шло ни в какое сравнение с тем, что я пережила от одного взгляда на Демиурга.
  Не вовремя вспомнился и взгляд Джека, которым он смотрел на Неё. Но теперь я не была уверена, что испытываю чувство ревности. Я, наверное, второй раз по-настоящему испугалась, потому что поняла, что без нашей с Элизабет помощи ни Джек, ни Уилл не продержаться, ни минуты. А что делать?
  -Лизи.
  -Да?
  -Нам нужно выйти на берег так, что бы это было мало заметно.
  -Зачем? - недоумённо вскинула брови девушка.
  -Затем, что элемент неожиданности всегда срабатывает на "ура", - ответила я.
  -Нет смысла, - покачала головой подруга, - Демиурги всегда всё знают. Они же наблюдают.
  -Во-первых, не Демиурги, а Демиург, и, во-вторых, мне кажется, что эта дамочка сейчас занята совсем другими делами, - немного раздражённо бросила я, - Я не чувствую, что за нами наблюдают.
  -Ты считаешь, что она потеряла к нам интерес только потому, что Джек теперь в её власти? - с сомнением спросила Элизабет.
  Мне впервые захотелось придушить мисс Суон за её дотошность.
  -Именно так я и считаю, Лизи! А теперь по кустам прямо к берегу. И забудь ты уже про эту тропу!..
  ...Через минут пятнадцать лазания по бурелому мы выбрались на дикий пляж. Солнце уже село, и над островом сгущались сумерки. Казалось, что время здесь течёт медленнее, чем обычно. Тонкая дымка тумана лежала на тихой глади воды, а природа по-прежнему молчала.
  Мы с Элизабет все в ссадинах и царапинах в изнеможении опустились на прохладный песок.
  -И куда нам дальше? - тихо спросила подруга, рисуя пальцем на песке "Уилл".
  Я чертыхнулась. Мне ещё истерик не хватало! Я вдруг с ужасом поняла, что готова сказать Элизабет какую-нибудь грубость, и вовремя прикусила язык. Да что со мной такое? Внезапные приступы злости и раздражения у меня раньше не наблюдались...
  -Инди.
  -Что? - получилось чуть резче, чем хотелось, и я виновато добавила - Прости, Лиз, я просто сама ещё толком не знаю.
  -Город в той стороне, - девушка махнула рукой вправо от нас, - Значит, искать можно их там.
  -А если там их нет?
  -А кто у нас в таком случае генератор идей?
  Мы улыбнулись друг другу.
  -Пошли?
  -Пошли, деваться всё равно некуда, - согласилась я, - Эх, знала бы, в какую заварушку попаду, сидела бы дома.
  -Что, думаешь женой Джеймса быть интереснее? - лукаво усмехнулась Лизи.
  -Ну, уж нет! - потянула я, и вдруг вспомнила его поцелуй...
  А потом Джека.
  Его тёплые карие глаза, его мягкий, чуть с хрипотцой голос. Эти смуглые руки, так заботливо натирающие мои виски освежающим растением, и так властно сжимающие мои плечи. Этот огонь в глазах... эту улыбку. Я прикусила губу. Джек Воробей - герой стольких сказок, настоящий безумец! Джек Воробей, оказавшийся не только отважным и безбашенным пиратом, но ещё и мужчиной моей мечты. Он для меня Вселенная. Глубокая, тёмная, в которой нет ни конца, ни края, где можно утонуть, как в его глазах. Он - самый удивительный человек, которого я когда-либо встречала, и я вдруг отчётливо осознала, что могу потерять его. Моего любимого. Того, кого так долго ждала. Глаза предательски защипало, и я шмыгнула носом.
  -Я не отдам тебя, - тихо, но уверенно прошептала я, - Я люблю тебя, Джек.
  
   Тёплые волны моря, шелестя, подбегали к успевшему остыть золотому песку.
  Тихий городок встретил нас силуэтами домов на темнеющем небе.
  -Как тихо, - произнесла Лизи, осматриваясь, - Словно... Ах!
  Что, словно, я не успела выведать у подруги, потому что, повернув голову в том направлении, куда смотрела она, я поняла причину её возгласа.
  -"Летучий голландец"! - хором выдохнули мы, смотря на корабль, стоящий у пристани.
  Это действительно был легендарный корабль-призрак. Но вокруг никого не было видно, и это было поводом для беспокойства. С того момента, как я умерла, а потом воскресла, прошло не мало времени. Не исключено, что испытание уже окончилось... Эти мысли привели меня в такой шок, что я даже не смогла ничего сказать.
  -Ты совершенно права...
  Нас с Элизабет, словно молния поразила. Опять этот голос... И у меня снова всё похолодело внутри. Я развернулась, и встретилась взглядом с Ней.
  -Ты жива, - лёгкая улыбка, от которой кровь в жилах стынет, - Сильна. А на счёт испытания ты права... Джек не справился. Он был так расстроен твоей смертью, что ни на чём другом сосредоточиться не мог. Да и разве может он, простой смертный, победить Дейви Джонса? Смешно...
  -Ты заплатишь, - прошипела стоявшая рядом Лизи, - Ты за всё заплатишь!
  -О, - протянула Она, заинтересованно смотря на мою подругу, - А твой парень... Уилл, кажется, да?.. Увы, мне жаль...
  Я почувствовала, что гнев меня накрывает, словно девятый вал. Эта паршивая Создательница смеет утверждать, что Уильяма нет в живых?! Да я порву её, как... В общем просто порву!
  -Где они?! - рыкнула я, бросаясь к Ней, и хватая за плечи так, словно передо мной стояла не Высшая создательница мира, а девчонка из соседнего дома, - Где?! Отвечай!
  Я чувствовала боль от прикосновения к Ней, но мой гнев, и жажда найти Джека и Уилла, были настолько сильны, что я не замечала ничего. Мне хотелось Её убить, но на это просто не хватало воли... Она останавливала меня. В красивых янтарных глазах отражалось непонимание и удивление.
  -Где они?! - крикнула я, и неожиданно для себя самой влепила Создательнице звонкую и сильную пощёчину.
  -Инди...
  -Оставь, Элизабет, - я вырвала руку из цепкой хватки рук Лизи, - Она мне всё скажет, или я придушу Её на месте!
  -Они в лесу, - голос Демиурга был по-прежнему мягок, но в нем слышалось неподдельное удивление, - За городом. Вы найдёте их там.
  
   ГЛАВА 10. "Души"
  
   Мы бежали так, словно за нами гнались черти. Мне казалось, что я вот-вот упаду, и не поднимусь от усталости, но какая-то неведомая сила гнала меня вперёд.
  Город закончился быстро, сменившись лесом, но ещё не таким густым. Узенькая, но довольно ровная тропинка вела вдоль побережья.
  -Куда мы? - задыхаясь, спросила на ходу Элизабет.
  -В лес, - логично заметила я, - Искать их.
  Вскоре деревья обступили нас со всех сторон, и хотя моря не было видно, всё равно чувствовался солёный запах, и прохладный ветерок. Темнота опускалась на остров, и нам пришлось сбавить шаг.
  -Мы ничего не сможем найти в такой темноте, - произнесла Лизи, - Придётся ждать до утра.
  -Лиз, утром может быть уже слишком поздно, - бросила я, - Ты слышала, что Она сказала?!
  -Что Уилл...
  -Да, ты, конечно же, выделила самое главное, - хмыкнула я, - Идём. Нам нельзя останавливаться.
  И моё упорство было вознаграждено.
  На какой-то небольшой поляне находились они.
  -Джек!
  -Уилл!
  Мы рванулись к ним, лежащим на земле без сознания. Глаза обоих были открыты, но в них не отражалось никаких эмоций.
  -Джек, - я протянула руку, и коснулась его щеки, - Открой глаза... Ну же...
  Он не реагировал.
  Элизабет тихо сидела рядом с Уиллом, держа его за руку.
  Я всхлипнула. Неожиданное, ошеломляющее чувство потери словно свалилось на меня с огромной высоты. Горло сдавили слёзы, и я прикусила губу, что бы не разреветься в голос.
  -Джек, - шепнула я, - Не уходи... Не оставляй меня...
  Карие глаза, такие знакомые, но сейчас совершенно пустые, смотрели в темноту. Мне было страшно. Я дрожала всем телом.
  -Они мертвы, - голос Элизабет я еле расслышала, - Как Она сказала. Мы их потеряли.
  Нет. Нет! НЕТ! Такого не может быть! Неужели весь мой путь, всё это приключение нужно было только для того, что бы Джек Воробей вот так погиб?! Я не верю в это! Я же... я же его люблю... Зачем он так поступил?
  -Джек! - я схватила его за руку, - Ты не можешь так уйти! Ты нужен...мне!
  -Он не очнётся.
  -Опять Ты?! - сквозь слёзы спросила я, - Чего Тебе надо?! Зачем Ты ломаешь нас?!
  Я почувствовала касание руки. Её руки.
  -Индира... Есть лишь один способ вернуть их к жизни.
  Я изумлённо повернула голову, и встретилась с внимательным взглядом Её глаз.
  -Какой же?
  -Убить Дейви Джонса, который и забрал часть его души, - последовал ответ.
  -А как его убить? - глухо спросила Элизабет.
  -Нужно потопить его корабль.
  Я встала, и вздохнула.
  -И почему же ты хочешь нам помочь? - спросила Её.
  -Ответ один, - пожала плечами Создательница, - И он перед тобой...
  Она посмотрела на лежащего рядом Джека, и я всё поняла...
  
   Море будто замерло. Небо было тёмное, словно расшитое звёздами.
  Я обернулась к Элизабет, которая стояла чуть позади меня белая, словно снег, но настолько решительная, что мне стало даже не по себе.
  -Напомни, почему мы решили направиться на "Летучий голландец"? - спросила подруга.
  -Для того, что бы спасти тех, кого любим, - ответила я, в душе уже попрощавшись со всем миром.
  -Ты не веришь в то, что у нас это получится? - Лизи подошла ко мне, и тронула меня за плечо.
  -Я знаю, что это глупая затея, - мне пришлось собрать всю волю в кулак, что бы она не слышала ту горечь в моём голосе, - Дейви Джонс бессмертен.
  -Это не так...
  Мы резко обернулись. Она смотрела на нас спокойно, но в золотых глазах застыла грусть.
  -Прости? - не поняла Элизабет.
  -Я сказала, что вы ошибаетесь, - Создательница прикрыла глаза, и усмехнулась - Кто бы мог подумать, что я буду помогать смертным.
  Мне показалось, что я ослышалась. Помогать? Значит ли это...
  -Вы... поможете? Но как? - пролепетала я, чувствуя, как ноги буквально заплетаются в косичку.
  -Видишь ли, Индира, - Она в упор посмотрела на меня, и я с удивлением поняла, что теперь мне совсем не страшно, - Дело в том, что бессмертны по сути своей только Боги. Нас можно уничтожить только тогда, когда мы сами этого захотим. Дейви Джонс не Бог. Он просто оживший труп с нечеловеческими способностями. И вполне в моих силах лишить его этого, тем более, что этими способностями, как и жизнью, после смерти наградила его я.
  -Значит, он не Демиург? Значит, - Элизабет нервно теребила край рубашки, - Вы всё же поможете. Но почему?
  -С чего вы взяли, что Джонс - Демиург? А почему...Я тоже женщина, - Она отвернулась, - Конечно, я не могу быть даже наполовину такой, как вы. Но поверьте, я могу любить!
  Она снова обернулась к нам.
  -Могу!
  -Я знаю, - прошептала я, и вдруг поняла, что мне невероятно важно вдолбить Ей эту истину. Я хотела, что бы Она верила мне, - Я знаю, что Ты можешь любить. Я знаю, что ты любишь Джека. Именно поэтому Ты убила меня тогда, ведь так?
  -Да, - глаза похожие на янтарь наполнились слезами, - Это было слишком жестоко по отношению к нему, да и к тебе тоже. Знаешь, с самой первой минуты он стал нуждаться в тебе. Как только увидел на пирсе в городке. Ты нужна ему Индира, и я не знаю, почему. В любви бессильны даже Боги.
  Я улыбнулась, и вдруг заметила, что сквозь слёзы.
  -Это не Джек Воробей, - возразила я, - Это всего лишь какая-то его часть.
  И тут же поняв смысл сказанной мной фразы, я осела на песок, в немом ужасе прижав пальцы к губам. Так и есть! Это не Джек... Значит, как только душа вернётся к нему я потеряю его? Нет, такого быть не может!
  -Инди, нам пора.
  Я как во сне поднялась на ватные ноги, и пошла за подругой.
  
   Я всё помню на самом деле очень смутно. Тот отрывок путешествия для меня был словно вырезан из памяти. Как-то всё размыто...Я помню лишь, как мы плыли туда, а потом в памяти лишь взрыв. Огромной силы. И на этом вообще воспоминания оканчиваются. Сейчас переживаю всё это заново. Весь этот диалог с Создательницей, это время на Острове, и свою смерть... Ведь как мало нужно, что бы понять свои чувства. Мне достаточно было узнать, какая Джеку грозит опасность, и я уже просто забывала о том, что самой нужно быть осторожной. И именно так я и поняла, что люблю его. Сейчас для меня это кажется естественным, и я просто смеюсь над собой, и над тем, каким я, в сущности, ребёнком была. Но тогда для меня действительно не существовало ничего важнее его.
  Итак, взрыв - это последнее, что я помню... Что же я видела потом? Я была словно во сне. Вокруг меня кружили призрачные фигуры мужчин, женщин, детей... Все улыбались и кивали мне. Я слышала шёпот: "Спасибо". Это единственное слово, которое произносили призраки. И вдруг среди этого хоровода туманных фигур я увидела его... Я не могла не узнать его лицо. Эту улыбку. И сердце сжалось, как будто я знала, что вижу его в последний раз. Словно осознавала, что больше не смогу побыть с ним рядом и дотронуться до смуглой руки. Я боялась этого больше всего... Боялась снова не почувствовать такой родной и знакомый запах моря...
  
   ГЛАВА 11. "Побег".
  
   В общем и целом, после того, как я очнулась у себя в каюте на борту нашей любимой "Чёрной жемчужины", то сразу же услышала, что с нами произошло после того, как мы спалили великий и ужасный "Летучий голландец". Оказалось, что Элизабет пришла в себя гораздо раньше и сидела у моей кровати всё время, ожидая моего благословенного пробуждения.
  Как ни грустно мне было узнать об этом, но не существовало теперь не только Дейви Джонса и его легендарного судна, но и Острова затерянных Душ... И всего того мира, коим правила Она...
  Но в тот момент меня больше всего интересовал другой вопрос.
  -Как они? - я села в кровати.
  -Они в полном порядке, - просияла Лизи, стискивая мою руку, - Джек вернул себе часть души! Он прежний наконец-то!
  Я не знала, что для меня эти слова прозвучали, как приговор к возвращению домой.
  -Ты хочешь их увидеть?
  -Да, - неуверенно ответила я.
  
   -Инди! - Уильям обнял меня, - Слава Богу, ты в порядке! Если бы не вы...
  -Тише, Уилл..., - улыбнулась я, - Рада, что ты жив и здоров.
  -Благодаря вам, - ещё раз напомнил он, и поцеловал меня в макушку, - Иди. Ты должна увидеть его.
  Я вышла на палубу, освещенную солнцем. Тут не было никого... кроме Джека.
  -Здравствуй, - я с огромным трудом удержала в себе порыв остаться на месте и не кинуться к нему с объятиями.
  Он обернулся, и карие глаза внимательно изучили меня.
  -А, мисс Тейлор...какой приятный сюрприз, - он фривольно облокотился на перила, - Вы таки решили почтить нас своим присутствием.
  Господи Боже, как же я скучала по этому голосу! По его манере растягивать слова...
  -Да, капитан, - я присела в лёгком реверансе, - Надеюсь, я не слишком сильно потревожила вас.
  -Что ж, мисс Тейлор, я хочу поблагодарить вас за спасение меня и моего друга.
  -Это совсем не за что, - ответила я, понимая, что сказка, которую я придумала сама для себя, закончилась.
  Не было того Джека, который мне был нужен. Этот человек... я его совсем не знала. Он был холоден со мной.
  -Капитан, мне бы хотелось узнать, куда мы плывём?
  Каким трудом я заставила себя не плакать? Как, оказывается, трудно терять любимых! Жаль, что я это испытала даже не поняв, была ли нужна ему хоть капельку.
  -Мы пираты, мисс... Мы свободны. Мы плывём к горизонту!
  Мне не оставалось ничего больше, я просто кивнула, и спустилась обратно в трюм. Было так больно... словно в сердце вонзили кинжал, и повернули его. Я закрылась в каюте и села на кровать. И что мне теперь делать? Свою миссию мы выполнили... Ну, я, по крайней мере, точно! И что?.. Я теперь тут лишняя. Не нужна. Значит... Есть только один выход.
  
   Светло-розовое от заката небо поражало своей холодной красотой. Хотя теперь для меня всё было холодным. Даже ветер. Я стояла на верхней палубе, наслаждаясь (на сколько это возможно) тишиной.
  -Здравствуй, девочка.
  Обернувшись, я увидела капитана Барбоссу.
  -Здравствуйте, кэп, - улыбнулась я, - Как вы?
  -По-моему, это я должен интересоваться, - заметил он, - Я то в порядке. А ты?
  -Хорошо.
  -Что-то не похоже. Что произошло?
  -Всё нормально, просто ещё не пришла в себя от пережитого. Знаете, вся эта мистика как-то неправильно действует на меня.
  -Думаю, что каждый был бы хоть бы в лёгком шоке, - ответил Барбоса, - Ты думала о том, что будешь делать теперь?
  -Да, - кивнула я, - Думала.
  Но говорить об этом не хотела...
  
   Сейчас думаю о том, что это был самый решающий момент во всей этой истории. Зависело всё от меня, весь исход. Я должна была сделать то, что сделала. И то, что под покровом ночи я заставила Гиббса помочь мне спустить шлюпку на воду, и сев в неё, постаралась сбежать от своего кошмара, было правильным. Не вините меня, потому что даже сейчас мне больно вспоминать о том, с каким безразличием глаза Джека смотрели на меня. В тот день я видела его трижды, и каждый раз вздрагивала оттого, что в карих глазах не было тех эмоций, что раньше. По реакции друзей я понимала, что они привыкли именно к такому Джеку: наглому, саркастичному, эгоистичному... Но я... я же полюбила не его! А сердцу, увы, не прикажешь, и оно каждый раз билось сильнее, в надежде хотя бы на тень тех чувств, что он проявил там, не Острове. Нет... их не было, и смотреть на него было выше меня. Каждая любившая девушка поймёт, как это больно. Но я не жалею ни о чём...
  
   К вечеру небо затянули бронзовые тучи, и запахло приближающейся грозой. Смешение солёного запаха и запаха дождя всегда было настолько причудливым, что даже немного пугало. Я решила немного передохнуть, и теперь любовалась, как горизонт, ещё свободный от плена туч, окрашивается в кровавые тона. Солнце уже село, а его лучи ещё пытались удержать власть, но ночь понемногу вступала в свои права.
  Налюбовавшись вдоволь, я решительно сжала вёсла.
  Через час подул ветер. Море покрылось рябью, и волны стали выше. Меня пронизывали холодные порывы, и я, отчаянно пытаясь согреться, куталась в рубашку, но что такое тонкая ткань, когда ты в центре надвигающегося шторма? Решив не думать об этом, я продолжила грести вёслами.
  И тут полил дождь... Резкие, обжигающие холодом нити ударили по лицу, и я вздрогнула. Не знаю, от чего вдруг захотелось отчаянно плакать... Я прикусила губу, и снова налегла на вёсла, но сил оставалось катастрофически мало, поэтому я опустила голову и сжала плечи руками с такой силой, что стало больно. Держаться! Только держаться!..
  -Джек, за что ты со мной так?!
  Этот крик потонул в рёве ветра и грохоте накатывающих друг на друга волн. Они, словно морские чудовища, мечтающие сожрать друг друга, пенились и бурлили. Впервые я испугалась моря... моего моря, обычно такого тёплого и надёжного. Я схватилась за края шлюпки, что бы удержаться и не свалиться в воду, и зажмурилась. Лодку бросало из стороны в сторону.
  -Будда, помоги мне..., - это был, чуть ли не первый раз, когда я воззвала к своему божеству. К божеству, родина которого была так далеко отсюда.
  Громыхнул гром, дождь полил ещё сильнее, и через минуту я оказалась в ледяной морской воде. От растерянности я не успела ничего сообразить. Сознание потеряла почти сразу...
  
   Когда я очнулась, то сразу же увидела небо. Прозрачное, голубое с лёгкими штрихами белых облаков. Почувствовала спиной тёплый песок, и привстала, опираясь на локти. Вроде бы всё целое, ноги на месте, руки и голова, как можно судить, то же.
  Море ласково подбегало к моим ногам, и, словно бы извиняясь за свой "поступок", нежно ласкало ступни. Солнце рассеивало свой золотой свет, а остров, на котором я очутилась, был до боли знакомый.
  Ройал. Воистину, возвращение блудной дочери... Я горько рассмеялась и вдруг поняла, что не могу больше сдерживаться. Слёзы хлынули безудержным потоком. Я плакала так в последний раз, когда мамы не стало. Странно, всё самое плохое случилось только тогда... и вот сейчас словно кошмар возвращался. Опять похороны... сердца. Моего, как ни странно.
  Перевернувшись на живот, я уткнулась лбом в песок, и рыдала в голос... это было отчаяние, боль, обида и чувство, которого я так боялась всегда - чувство ненужности. Я не нужна любимому человеку. Не могла понять только одного: почему?!
  В голове крутилось одно имя: Джек, Джек, Джек... Ничего и никого больше я не помнила. Я плакала, глотая горячие слёзы, и думала, что они солонее, чем морская вода. Я не двигалась, потому что не было сил. Я вернулась сюда... в свою прошлую жизнь. В жизнь, где нет места приключениям и морю... в мир, где нет места пиратам, и одному из них в частности, в мир, где по сути дела, нет места даже мне...
  
   Не буду вдаваться в подробности "радостной" встречи с отцом и Джеймсом. Для них оно и вправду было радостным, а вот для меня... Но это уже другая история. Главное, что я смогла убедить их в том, что пираты похитили меня, и мне чудом удалось сбежать...
  Когда Джеймс обнял меня, после моего рассказа, я сделала всё возможное, что бы окончательно не сойти с ума. Мне казалось, что мир сошёл с ума, что всё вокруг вращается, а я не могу ничего разглядеть. Сквозь пелену слёз я высвободилась из его рук, и побрела в свою комнату. Больно...
  Меня окликали, меня пытались остановить, а я как призрак, шла прямо, словно ничего и никого не видела.
  Господи, Индира, какая же ты дура! Поверила в созданную тобой же сказку... Глупо! Я не должна больше вспоминать о нём. Я должна забыть, и вычеркнуть Джека Воробья из своей жизни. Так же нужно поступить и с Лизи и Уиллом. Да, жестоко, ведь они ни в чём не виноваты... Но они - напоминание о нём. Всё. Забудь!
  
   Я вошла в комнату и со всей силы хлопнула дверью.
  Люстра жалобно зазвенела хрусталём.
  Я опустилась на пол, и хмуро смотрела перед собой. На мне так и был тот пиратский наряд, который вытерпел столько приключений. Порванная рубашка открывала смуглые руки.
  Я со злостью оторвала левый рукав.
  -Роксана!
  Дверь осторожно отварилась, и в комнату заглянула служанка.
  -Да, мисс?
  -Помоги мне помыться и переодеться, - попросила я.
  Без лишних разговоров девушка сделала мне горячую ванну.
  
   ГЛАВА 12. "А разве могло быть иначе?"
  
   Умытая, и свежая я сидела напротив трельяжа и смотрела на своё отражение. Жаль, что раньше, в той, прошлой своей жизни я не замечала, что я действительно красива. Во мне поднялось какое-то странное чувство. И это чувство напугало меня.... Ту мою часть, которая была прежней Инди. Я точно знала, что её время прошло, настало время Индиры Тейлор - настоящей леди.
  
   Я знаю, что вы думаете: "Она пережила сильное потрясение, она была не в своём уме". Да, понимаю, что не каждый человек так легко отступает от своих принципов и правил. Я сама это прекрасно осознавала. И мне было страшно...
  Но я тогда решилась на этот поступок ради того, что бы потом просто нормально жить. Не вскакивать ночами в холодном поту оттого, что опять приснился ОН. Не рыдать... Я не люблю слёз, они никогда ничего не меняют... не при каких обстоятельствах. В этом я убедилась целиком и полностью. И то, что я впервые вышла в свет так как полагается девушке моего круга произвело на всех эффект разорвавшейся бочки с порохом.
  Я отлично помню тот приём у губернатора. Отец не звал меня с собой, привыкший к моим отказам на приглашения такого рода, он просто предупредил меня, что его долго не будет. Мне не оставалось ничего иного, как надеть своё лучшее шёлковое платье с корсетом и кринолином, и отбыть в указанное место.
  Нет, я, конечно, преувеличиваю, сказав, что просто надела платье и пошла на приём. Причёска тоже заняла немного времени.
  И вот я стою на пороге губернаторского дома... Шёлковое платье кремового цвета, как нельзя лучше подчёркивает цвет моей смуглой кожи. Оно довольно простого фасона, и без всяких бантиков и кружев, но выглядело очень богато. Волосы я забрала в высокую причёску и лишь два локона оставила лёгкими завитками обрамлять лицо.
  Не думаю, что отец узнал меня в первые секунды.
  -Инди? - он невольно понизил голос.
  Губернатор Суон, стоявший рядом так же с удивлением и искренним восхищением наблюдал за мной.
  -Да, папа. Здравствуй. Губернатор, добрый вечер, - я присела в лёгком реверансе, и улыбнулась, - Надеюсь, не помешала своим визитом?
  -Что вы, мисс Тейлор, двери моего дома всегда для вас открыты, - губернатор взял мою руку и коснулся тыльной стороны ладони губами.
  -Спасибо, сэр. Это честь, - я посмотрела на отца, тот в немом изумлении продолжал сверлить меня взглядом.
  -Индира, что произошло? - наконец, смог спросить он.
  -Ничего особенного, пап, - шёпотом ответила я, - Просто твоя дочь выросла.
  Это заявление произвело на моего родителя непередаваемое впечатление.
  Был ли он рад, спросите вы? Был... ещё как. Но больше всего его обрадовала та новость, что я таки собралась за Норрингтона замуж. Да, да... я решила, что теперь это будет вполне уместно. Да и почему, собственно я не должна этого делать? Джеймс любит меня, значит, и я смогу его полюбить... со временем. Достаточно того, что я уважала его, не смотря ни на что.
  У меня было лишь одно условие...
  -Какое, Инди? - Джеймс взял мою руку.
  -После свадьбы мы вернёмся в Англию, - сказала я, смотря ему в глаза.
  -Если ты этого хочешь.
  -Хочу.
  -Я не вижу причин отказывать тебе в этом, - улыбнулся он, и поцеловал меня.
  Дурацкая мысль о том, что Джек меня не целовал ни разу пришла совсем некстати, и я поспешила сосредоточиться на губах своего будущего мужа.
  -Индира, ты точно хочешь этого? - спросил меня мужчина, когда поцелуй прервался, - Ты готова стать моей женой?
  -Да, Джеймс, - без колебаний кивнула я, - Я не буду врать тебе, говоря, что люблю тебя так же сильно, как ты меня. Но я верю, что смогу полюбить... С тобой я чувствую себя в безопасности и знаю, что ты всегда будешь рядом.
  -Для меня и это очень важно, - прошептал он, касаясь губами моего виска, - Я не разочарую тебя, Инди.
  -Я знаю.
  
   Колокола звонили как-то по-особенному в этот торжественный день. Экипаж доставил меня к самым воротам церкви. Я вздохнула, и накинула фату на лицо.
  -Инди? - отец тронул мою руку.
  -Да, папа?
  -Ты уверена?
  -Уверена, - кивнула я, и позволила помочь выйти мне на свежий воздух.
  После этого я была подхвачена вихрем самого значительного события в своей жизни. Цветы, гости, Джеймс, отец... всё кружилось в диком танце вокруг меня. Была ли я счастлива? Да, но вовсе не так, как полагалось невесте... Я с ошеломляющей быстротой поняла, что забыть Джека будет труднее, чем я могла подумать. И когда я поняла это у алтаря в тот миг, когда требовался самый решающий шаг с моей стороны, то мне больше всего на свете захотелось забиться в угол. Дрожащим голосом я прошептала:
  -Согласна.
  И, наверное, впервые в жизни поняла, какую ошибку совершила...
  Не имеет смысла описывать всю мою свадебную церемонию, потому что для меня сущий Ад даже вспоминать это, а переживать заново, просто выше моих сил.
  Нет, всё было прекрасно, но чувство, что я разрушила свою жизнь, заставляло меня вздрагивать каждый раз, когда Джеймс смотрел на меня.
  Я танцевала, заставив себя улыбаться всем этим милым людям, большинство из которых искренне были рады за нас с командором.
  Не помню, в какой момент поняла, что больше не могу притворяться. Что нужно убежать...
  ...Уже темнело, а небо на горизонте затянулась грозовыми тучами. Снова дождь... С ужасом вспомнила последнюю пережитую мной грозу в открытом море. Я так больше не хочу... Да и не смогу, наверное.
  Я выбежала из дома и прямо в свадебном платье ринулась вниз. К пляжу.
  Единственное место, где я всегда могла найти тишину и покой, который так были мне сейчас нужны.
  Я пробежала по пустынным улицам и свернула в тёмный переулок, откуда выход был в небольшую лесную полосу. Через неё я и прошла на дикий пляж.
  Поднялся сильный ветер, взметая в темнеющий воздух песок, и кружа его в каком-то диком танце.
  Я подошла ближе к берегу и прямо в платье села на песок. Итак, я одна... Спасительное одиночество и тишина (плеск волн и вой ветра не считаются), которых я так давно ждала снова вокруг меня, но я отчего-то не счастлива, как прежде.
  -Чего ты добилась, Тяньтань?
  Я резко обернулась. Рядом стояла бабушка. Странно, я не помнила, что бы она была на свадьбе. Но, зная её, даже удивляться не стала.
  -Ничего не добилась, бабуль..., - сказала я, снова устремляя взгляд к горизонту, который скрывался за пенившимися волнами.
  -Тогда зачем ты согласилась на замужество? - бабушка опустилась рядом, и взяла мою руку в свои ладони.
  -Скажи, а был ли у меня выбор? - я посмотрела ей в глаза, - Был ли шанс, что Джек станет тем, кого я когда-то узнала? И нужна ли я была бы ему, если бы осталась?
  -А нужна ли ты ему сейчас?
  -Я не знаю. Возможно, он вообще не заметил моего отсутствия, - говоря эти слова спокойно, я внутренне дрожала.
  Ведь такого не может быть, правда? Ведь я нужна ему!
  -Ты глубоко ошибаешься, если считаешь, что Джек, вернувший свою душу стал другим человеком, - проговорила Шань-Шуй, - Помни, что тот, кого ты узнала когда-то останется в нём навсегда, ибо этого нельзя отобрать. Это тоже часть его души.
  -Нельзя отобрать? - усомнилась я, - Демиургам это удалось.
  -Ей удалось забрать ту часть, которая была... скажем так менее положительной.
  -Что ты хочешь этим сказать?
  -Да только то, моя милая девочка, что та часть души, которую забирала Она, являлась своего рода маской этого человека. Оставалась его истинная сущность...
  -Значит..., - мой голос сорвался, - Тот, кого я узнала и есть истинный Джек Воробей?
  -Именно, - ласковая сухая ладонь бабушки тронула мою щёку, - Глупенькая, ведь он - пират! Он не может быть сентиментальным и спокойным. Ты сама знаешь, что это не те качества, которыми человек должен обладать в море.
  Я только кивнула.
  Чего я ждала? Счастья? Но теперь я точно понимала, что оно не возможно без этого неугомонного пирата, носившего имя Джек Воробей.
  
   Вот сейчас я понимаю, как всё было глупо. Зачем я сбежала? Но что ворошить прошлое... Что сделано, то сделано, и уже ничего не изменить. Мне было больно, как больно любой девушке, от осознания, что её чувства не взаимны. Ещё больнее и обиднее оттого, что он видит твои мучения... он понимает...
  ...Наш корабль отплыл из порта на следующее утро после свадьбы. Море спокойно приняло нас в свои объятия, и "Ураган" мягко заскользил по его ровной поверхности.
  Я стояла у перилл, и, положив на них руки, молча смотрела на удаляющийся остров. Спасибо тебе за всё... Мне здесь было хорошо. В этот день я надела прямое платье из шёлка, с воротничком под горло и коротким рукавом. Красивое, тёмно-синего цвета с золотыми и изумрудными рисунками, искусно вышитыми тонкой вязью... Такие платья любила мама.
  Волосы я забрала в высокую причёску, закрепив её маленькими заколочками.
  Всё.
  Я больше не Инди.
  -Индира.
  -Да? - я немного повернула голову, что бы встретиться взглядом с мужем.
  -Ты в порядке? - он подошёл ко мне, и ласково поцеловал в висок.
  -Да, немного грустно только, - улыбнулась я.
  Джеймс отстранился.
  -Если что, я буду на верхней палубе.
  -Хорошо.
  Снова оставшись в одиночестве, я отсутствующим взглядом продолжала смотреть на удаляющуюся землю.
  Перед глазами отчётливо всплыла картинка: я так же стою на палубе корабля, увозящего меня из любимой Англии. Холодное серое небо в тот день предвещало шторм, а свинцовые тучи были так низко, что казалось, их можно потрогать руками. Мелкий дождик покрывал неприятной влагой лицо и руки, серебряной пылью оседал на палубу, а я вот так же смотрела на порт, от которого отплывал наш корабль. Только тогда кроме дождя по моим щекам текли ещё и слёзы, которые я при всём желании скрыть не могла.
  В Англии было всё, о чём я могла с радостью вспоминать, здесь были самые лучшие дни... Дни, когда со мной была мама. Я, наверное, только тогда поняла, как люблю эту вечно покрытую молочными туманами страну. Как дорог мне и шумный Лондон, и наше тихое поместье, и поля, шире и просторнее которых я никогда не видела.
  И теперь я покидала вечнозелёный уголок земли, где мне было так же хорошо. Я возвращалась в холодную и дождливую Англию, чувствуя, что моё сердце всегда останется здесь, где золотой карибский песок, где зелёные пальмы и чистое небо, поддёрнутое лазоревой дымкой, словно восточная красавица, скрывшая лицо воздушным шёлком. И море... бескрайнее, тёплое и ласковое. Глубокое, иногда опасное, но всё же такое нужное мне. Моё море.
  Да, порт Ройал занял важное место в моей жизни. Но моё сердце стремилось ещё далеко на просторы моря, где, преследуя неуловимый горизонт, плыл корабль с чёрными парусами... "Чёрная Жемчужина". А за его штурвалом стоял тот, кого я любила каждой частичкой своей души.
  -Прощай, - тихо сорвалось с моих губ, и слёзы обжигающими кристалликами скользнули по коже.
  Это было так неправильно! Это было чудовищно опустошающее чувство. Мой взгляд упал на тонкую полоску золота, обвивающую мой безымянный палец левой руки. Что я сделала со своей жизнью? И будет ли у меня шанс исправить эту ошибку?..
  Ответ на этот вопрос я получила чуть позже.
  
   В каюте было темно, горела лишь одна свеча. Я лежала на кровати и смотрела в потолок. От еды отказалась, когда Джеймс предложил. Я не хотела ничего...
  Приглушённый шум сверху и чьи-то крики заставили меня сесть и вслушаться. Однако, не поняв ни слова, я встала, расправила синий шёлк платья, и вышла из каюты, отправившись на палубу.
  Солнце ослепило на мгновенье, и я зажмурилась, привыкая к его ярким лучам.
  -Пираты! - крикнул кто-то.
  Я изумлённо распахнула глаза, и ахнула...
  К "Урагану" приближался корабль с чёрными парусами. "Чёрная Жемчужина".
  Первой мыслью было то, что я брежу. Галлюцинации...
  -Воробей...
  Полный ненависти голос моего мужа раздался прямо над ухом.
  Я молчала. Я не знала, что можно сказать в подобной ситуации. Меня интересовал один единственный вопрос - откуда, чёрт его дери?!
  -Заряжайте пушки, - скомандовал Джеймс.
  -Нет! - я дёрнулась, - Не смейте! Не смейте делать этого, слышите?!
  Я метнулась к борту.
  -Инди..., - Джеймс хотел что-то сказать.
  -Нет, Джим, я не позволю потопить "Жемчужину"! Этот корабль был моим домом!
  -Он - пират! - кажется, мой муж прекрасно понял, кого я защищаю на самом деле.
  -Да, он пират! - я вздёрнула подбородок, - И что?
  -Но..., - Джеймс явно потерял дар речи.
  -Если ты прикажешь стрелять, я прыгну, - сказала я, делая шаг к борту.
  -Нет, Индира, я не прикажу стрелять, только вернись, - он испугался, что ж, хорошо.
  За всеми этими разговорами, мы даже не заметили, что "Жемчужина" подошла к нам на довольно близкое расстояние, то есть почти вплотную.
  -Так, так, так...
  Я сделала над собой усилие, что бы не обернуться. Разве я могла не узнать этот голос?! Такой знакомый, с хрипотцой, растягивающий слова... Однако, насмешки в этот раз не было, было что-то другое.
  -Командор, я рад приветствовать вас, и вашу очаровательную жену.
  Я постаралась выглядеть как можно более равнодушно, и всё-таки взглянула на Воробья, стоящего на бортике, и сжимающего канат.
  Наши глаза встретились.
  -Капитан Воробей, - в моём голосе не было и намёка на радость, чему я очень удивилась.
  -Миссис Норрингтон, - скорее издевательски, чем уважительно.
  -Индира, иди вниз, - услышала я голос Джеймса.
  -Но...
  -Иди!
  -О, до чего докатились, - Джек спрыгнул на палубу, и своей коронной походочкой подошёл к Джеймсу, - Неужели ваша...жена не имеет право на свободу выбора?
  -Это не твоё дело Воробей! - зло ответил муж, - Она Моя жена, как ты правильно заметил, так что будь добр, не лезь не в своё дело!
  Сердце замерло, когда я увидела, как помрачнел Джек.
  Что его разозлило? Вряд ли это был внешний вид Джимми...
  -Позволю себе не согласиться, командор, - тихо отозвался пират, и в его голосе было столько угрозы, что даже я поёжилась.
  -Да как ты смеешь?! - Джеймс выхватил шпагу.
  -Стоп! - крикнула я, понимая, что этот раунд может закончиться чьей-то смертью.
  Две пары глаз уставились на меня в немом изумлении.
  -Дети, честное слово! - я подошла к ним, и взяла шпагу из рук мужа, - Капитан Воробей, не будете ли вы столь любезны, объяснить, что вам нужно от нас?
  Взгляд Джека скользнул по мне, и в карих глазах появилось что-то, чего я до конца не поняла.
  -Ты... так изменилась.
  -Что?..
  -Тихо, Джеймс, - я тронула его за руку, - Пусть говорит.
  И снова повернулась к Джеку.
  -Итак, мистер Воробей, с самого начала. Что привело вас на наше судно?
  -Ты.
  Прямо, без хождения вокруг да около.
  Я.
  Он здесь из-за меня...
  -В каком смысле? - голос дрогнул, я не смогла сдержать эмоций, нахлынувших на меня.
  -А ты не понимаешь, да? - карие глаза не смеялись, он сам был предельно серьёзен, - Почему ты убежала?
  Я отвернулась и подошла к борту.
  На палубе "Чёрной Жемчужины" было пусто.
  -Инди...
  -Не называй меня так! - мне хотелось плакать, - Инди умерла, когда спасла твою душу! Она утонула в тот шторм, когда покинула "Жемчужину"...
  -Это не так, - казалось, Джеймс Джека волновал меньше всего, потому что он подошёл ко мне, и развернул к себе лицом.
  Я увидела лишь изумлённо-беспомощное лицо мужа.
  -Индира Тейлор, - мне пришлось переключить своё внимание на пирата, - Ты спасла мою жизнь и отнюдь не так, как думаешь.
  -Что...
  -Подожди, ты дала мне слово, и теперь я буду говорить. Ты согласилась плыть с Уилом на мои поиски, ты не знала, во что ты ввязываешься, но ты всегда была предана и честна с нами. Множество загадок, разгадки которых иногда были страшнее кошмаров, тебя не пугали. И ты шла вперёд, думая лишь о помощи друзьям. Ты спасла наши жизни, чуть было, не сломав свою собственную, от чего тебя спасли бабушка и Уильям, но сейчас... Ты всё же умудрилась стать его женой, и в этом моя вина. Я не удержал тебя, просто потому что не знал, как это можно сделать. Ты сбежала, а на следующий день "Жемчужина" причалила к берегу острова, на котором живёт твоя бабушка...
  Инди, я знаю, ты... полюбила ту часть моей души, которая была скрыта за семью печатями, но которая проявилась, когда я попал на остров. Я здесь, потому что хочу сказать, что люблю тебя, Индира, каким бы я ни был, как бы себя не вёл, я всё равно люблю тебя. Когда ты исчезла... в тот злополучный шторм, я думал, что потерял тебя навсегда. Мне было страшно, как никогда в жизни. Да, я не могу предложить тебе того, что Джеймс... ни светских вечеров, ни высшего общества, но у меня есть куда больше...
  -Так всё! - разозлённый Джеймс сорвался с места так, словно его сдуло ураганным ветром, - Мне надоел этот бред! Убирайся отсюда, Воробей, плыви на все четыре стороны... и никогда больше не появляйся в нашей жизни!
  Я же до сих пор не могла пошевелиться, пытаясь понять, реальность это или один из моих снов. Джек тоже не пошевелился, даже не смотря на угрозы Джеймса.
  -Джеймс, замолчи! - наконец смогла я остановить словесный поток мужа.
  Стало так тихо, остался только плеск воды, ударяющейся о борт корабля.
  -Джек, зачем ты сейчас всё это мне сказал? - спросила я, - Я всё равно уже замужем.
  -А разве тебя когда-то останавливали трудности? - хитро улыбнулся он, и мне стало так хорошо и легко, что я рассмеялась.
  -Пожалуй, что нет, - ответила ему.
  -Тогда убежим? - он наклонился ко мне, и его тёплое дыхание коснулось моей щеки, - Если... ты всё ещё...
  -Я люблю тебя, - подтвердила я, - И не смей в этом сомневаться!
  -Да что тут вообще происходит?! - подал голос командор.
  Я повернулась к нему.
  -Джеймс, прости. Я не могу плыть в Англию.
  -Почему? - потерянно спросил тот.
  -Потому что мой дом здесь, и здесь моё сердце.
  Я почувствовала, как рука Джека обняла меня, и притянула ближе к пирату.
  -Значит... ты любишь его?
  -Да, Джеймс, люблю, - ответила я, - Больше жизни.
  Командор отвернулся.
  -Уходите, - произнёс он глухо.
  -Воспользуемся предложением? - шепнул Джек мне на ухо.
  Я кивнула, чувствуя себя счастливой, как никогда.
  -Прости, Джимми, я просто сломала бы нам обоим жизнь.
  ...Когда я и Джек оказались на пустой палубе "Чёрной Жемчужины", я обняла его, не желая отпускать от себя не на мгновение. Мне было так хорошо в его тёплых объятиях.
  -Инди...
  -Что?
  -Ты останешься со мной навсегда?
  Я счастливо улыбнулась.
  -После вашей проникновенной речи вы не оставили мне выбора, капитан.
  Я посмотрела в его глаза.
  -Я всегда буду с тобой, куда бы ты не поплыл. Куда бы нас не закинула судьба, я всегда буду рядом.
  Джек улыбнулся своей дьявольской обезоруживающей улыбкой, карие глаза так знакомо блеснули.
  -Обещаешь, пиратка?
  -А разве могло быть иначе? - тихо спросила я.
  Моё лицо оказалось в плену его тёплых шершавых ладоней, и я утонула в долгом, бесконечно нежном поцелуе. Все мысли, чувства закружились вокруг нас в диком танце, а потом вовсе исчезли, остался лишь безумно знакомый и такой родной запах моря. Губы Джека - это всё, что существовало для меня в тот момент.
  -Я скучал, Жемчужина, - шепнул он в мои приоткрытые губы, когда поцелуй прервался.
  -И скучала, мой пират, - ответила я, смотря в его глаза.
  -Ну, слава Богу!
  Мы обернулись.
  Из трюма вышли Уилл, Элизабет и остальная команда.
  -Инди! - подруга кинулась ко мне.
  -Привет, Лизи, - я обняла девушку, чувствуя, как слёзы обжигают лицо, - Уилл...
  -Индира, - парень улыбнулся, немного скованно.
  Я освободилась из объятий подруги, и шагнула к нему.
  -Здравствуй.
  -Здравствуй.
  Мы обнялись, и я поняла, что больше сбежать не смогу. У меня не получится, я привязана к этому кораблю и ко всем его обитателям, включая попугая мистера Коттона.
  -Какая же ты глупая, - шепнул Уилл, - Зачем ты так поступила?
  -Простите меня, - сказала я.
  -Ну что вы, мисс Индира, - Гиббс улыбнулся, - Вы же опять снами.
  Я улыбнулась.
  -Да, на этот раз навсегда.
  
   ... "Чёрная Жемчужина" плыла к горизонту, как все пиратские корабли в поисках приключений и свободы... Тёмные воды моря ласково встречали её, открывая свои объятья. Я стояла на самом носу корабля и смотрела на садящееся солнце. Вновь одетая в привычную для себя одежду, с распущенными волосами, но всё ещё с обручальным кольцом на пальце...
  Я долго смотрела на золотую полоску, а потом, сняв её с пальца, подбросила в воздух. Колечко блеснуло в заходящих лучах солнца, и полетело вниз, к воде... Его поглотила голубая пучина, и оно навсегда осталось в прошлом...
  -Я люблю тебя, Инди, - шепнул на ухо любимый голос.
  Я прикрыла глаза, улыбнулась, и откинула голову на плечо пирата.
  Значит любовь сильнее всего... И у нас впереди целая жизнь. И много ссор и обид, много радости и смеха... Но это счастье, потому что мы есть друг у друга...
  
  ... "Чёрная Жемчужина" плыла к горизонту, и вскоре стала лишь тёмным силуэтом на диске садящегося солнца..."
  
   Я отложила дневник, и вздохнула.
  -Мам, а дальше?
  Я взглянула на Кармен, свою шестилетнюю дочь. Как же она похожа на отца!
  -А дальше история известна, - улыбнулась я, вставая с кровати.
  -Ну, мама....Куда вы потом поплыли? - не унималась Кармен.
  -Да, и мне интересно, - подал голос Алекс, сидевший на своей кровати, и задумчиво раскачиваясь из стороны в сторону.
  Два моих ангелочка, два сокровища... Близнецы.
  Вьющиеся каштановые волосы и карие глаза. Копии отца...
  -Дальше мы плавали по просторам Карибского моря, а когда появились вы, то мы купили этот дом, - ответила я, поправляя одеяло Кармен и целуя дочь в щёку, - А вам пора спать. Солнце уже почти село...
  Я посмотрела в окно. Наш домик стоял в зелени цветущего сада у самого моря.
  -А когда приплывёт папа?
  Ответить я не успела, потому что за окном раздался пушенный выстрел, и малышей как ветром из комнаты сдуло.
  -Папа!
  Улыбнувшись, я направилась вниз, закрывая за собой дверь детской.
  Джек вернулся... каждый раз это как праздник, словно новое рождение нашей любви.
  Я знаю, что скоро он опять уплывёт, но куда бы он ни поплыл, я буду рядом...
  Просто потому, что я люблю его. Я ему верю, и пусть сейчас наше счастье продлиться всего несколько дней, но я знаю, что потом всё будет так же прекрасно... Он опять вернётся... Он всегда возвращается...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"