Яблочкова Наталья : другие произведения.

Мямля для одиночки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




  
  
   Мямля для одиночки
  
  
   Пролог
  
  
   Вечер выдался отнюдь не томным, в отличие от дня. Машина заглохла прямо посреди приличной пробки и пока у меня появилась возможность пересесть на метро -- сквозь такую кучу машин эвакуатор ехал долго, очень долго -- вечер стал не просто не томным, а очень-очень поздним и готовился плавно перейти в ночь.
   На метро я не ездила давно, избегая этого вида транспорта и предпочитая потолкаться в пробках, а не париться в толпе двуногих и очень невежливых жителей столицы. Не могу назвать себя снобом, но кое-какие жизненные удобства ценила очень высоко. И комфорт одиночной езды в собственном автомобиле меняла на общественный транспорт неохотно, только по очень серьёзным поводам. Сегодня, один такой и случился. Вот и пришлось покупать билет и ехать в поезде метро, благо в одиннадцать часов вечера народу в нём было мало. Можно спокойно пристроиться на сидении и подремать до конечной, что я и сделала. Забилась в уголок и закрыла глаза.
   Но долго отдыхать не пришлось. Молодёжь поблизости затеяла ссору, заставив выплыть из дрёмы. Лезвия ножей, что сверкнули в руках у двух явно поддатых парней, и нарастающий градус конфликта между ними и ещё тремя такими же нетвёрдо держащимися на ногах мальчиками, напугали меня.
   Поднялась с сиденья и попыталась проскользнуть мимо столпившихся как раз неподалёку от меня парней. Лучше бы выйти, во избежание, что я и захотела сделать, благо двери как раз открылись. Шажок, ещё один... И острая боль в районе живота. В глазах потемнело, и реальность тут же ускользнула от моего восприятия. Я лежала на грязном полу вагона и смотрела на светильники, которые плясали перед моими глазами странный танец. Свет кружился и мигал, мешая дышать, и я опустила веки, уплывая куда-то далеко... Туда, откуда возврата не бывает.
  
  
   Глава 1
   Тяжело быть принцессой
  
  
   Воткнула иголку в белую ткань и отложила вышивание в сторону, братик решил навестить меня зачем-то, о чём и сообщил лакей.
   - Эриалинда, - начал родственник, только успев войти. - Выгони фрейлин, будь любезна.
   - В-вон, - даже на этом простом слове, сказанном тихо-тихо я споткнулась. - В-все.
   Впрочем, когда правила бал Эриалинда, так получалось всегда. Не зря же за принцессой закрепилась кличка Мямля. Так её не стеснялся даже папа-король называть. Что уж говорить о придворных?
   Девушки неохотно повиновались и, все четверо, одна за другой, покинули помещение, хоть и умирали от любопытства.
   - Линда, ты же знаешь, я желаю тебе только добра, - начал братец издалека.
   - Д-д-да, - взгляда от своих рук, который вперила в них, стоило только родственнику появиться на пороге, не оторвала, продолжая созерцать тонкие пальчики.
   - Ты всё подготовила к побегу? - не стал дальше тянуть братец.
   С трудом удержалась от того, чтобы не вскинуть взгляд на родственника. Стоит ему отход от привычного стандарта моего поведения заметить, как могут возникнуть ненужные вопросы. А мне это ни к чему, совсем.
   - К-к-какой п-п-побег? - выдавила из себя, постаравшись не переиграть с удивлением.
   - Ты же не хочешь замуж, дорогая сестрёнка, - снисходительно начал братец. - Вот я и подумал, что ты попытаешься найти решение, которое устроит всех. В том числе и твоего жениха -- герцога Рэйфо.
   - Н-н-не зн-наю, - ответ выдала в привычном для Эриалинды стиле.
   - Если ты не подумала о такой возможности, о ней готов подумать я! - пафосно заявил Руэн.
   Ну почему не сидится братцу спокойно? Мне теперь придётся думать, зачем ему это нужно и просчитывать задуманную им интригу, чтобы не попасться в капкан. И из-за этого сующего нос, туда, куда не следует идиота, придётся отложить и вправду задуманный мной побег. Принц, второй по старшинству -- в семейке у нас детей достаёт, папочка довольно любвеобилен и успел уже похоронить трёх жён -- садиться не стал, прошёлся по комнате и повернулся к окну. Не знаю, что он там хотел рассмотреть, как младшей и нелюбимой дочери, мне достались комнаты с видом на хозяйственные постройки.
   - З-зачем? - надо было что-то ответить на предложение принца, и я не нашла ничего лучше, чем задать этот вопрос.
   Нервно одёрнула складку на пышном, безвкусном платье -- дорогих нарядов мне по определению не доставалось, приходилось многое за сёстрами донашивать -- и снова сложила руки на коленях, гипнотизируя при этом их взглядом.
   - Может быть, мне просто жалко мою маленькую сестрёнку? - попробовал сыграть в доброго брата Руэн. - У герцога сложная репутация. Вот мне и хочется спасти тебя. Неужели ты хочешь за него замуж, Линда?
   И вот кто ему донёс, что герцог мне не по вкусу пришёлся? Вслух своего впечатления от знакомства с женихом не озвучивала. Могла, правда, с выражением лица не справиться, а кто-то из шпионок-фрейлин заметить... В этой ситуации решение придётся принимать быстро и сделать при этом всё, чтобы брата переиграть. На моей стороне репутация не умной и наивной мямли, подвоха братец ждать не станет. Но играть придётся всё равно очень тонко, так, чтобы ничего не заподозрил. Вот обдумыванием того, как это лучше сделать, и займусь, когда Руэн уйдёт и придётся вернуться к вышиванию.
   - А т-т-ты т-т-точно п-п-поможешь? - спросила тихо и неуверенно.
   - Так ты не против моей помощи, да? - тут же поинтересовался братец, отвернувшись от окна и глянув на меня -- удалось поймать взгляд, пусть сама и смотрела из-под ресниц, скрывая выражение глаз.
   - Д-да, - категорически отказываться не умно.
   Вдруг братец решит расправиться с вдруг заимевшей своё мнение сестрёнкой? А вот увильнуть в нужный момент, сделав вид, что побег случайно сорвался, мне никто не помешает. Главное, чтобы никто не догадался, что у меня рыльце в пушку. Интересно, разговор записывается? Мягко потянулась силой к брату, осторожно и незаметно для него прощупывая на предмет прослушки. Комната-то мной давно проверена и средства записи работают теперь так, что запечатлеют только то, что нужно мне и не может меня скомпрометировать. Пришлось потрудиться, чтобы всё незаметно и тонко перенастроить, но у меня получилось. Вполне могла гордиться тем, как всё провернула. Но сейчас и эти записывающие амулеты решила на всякий случай проверить. Бережёного Бог бережёт, эту истину моего родного мира помню очень хорошо.
   - Вот и замечательно, - принц направился к выходу, решив, что на этом разговор пока можно и завершить. - Дам тебе знать, когда всё будет готово. Можешь не беспокоиться, сестричка, я обо всём позабочусь.
   "Мужчина" - фыркнула про себя с насмешкой. Решил всё за меня, и подробности мне сообщать явно не собирается. Печально. Мне подробности как раз нужны. Очень-очень. Иначе как играть, не видя карт? Надеяться на удачу? Не в моих привычках. Придётся поискать способы вытянуть из братца нужную информацию. А то и подслушать... Рискованно. Мои покои -- это мои покои. Кому нужна нелюбимая, неперспективная младшая дочка короля? А вот принц, второй в очереди на престол... Там гораздо серьёзней бдят и прослушивают. Тонкая игра намечается, очень тонкая. Придётся в десять раз осторожней быть, чем обычно.
   Фрейлины, любопытной стайкой впорхнули в комнату. Одна из самых смелых и симпатичных девушек из моей свиты, успела кинуть кокетливый взгляд на моего братца. Не знаю, на что она надеется. Простушек, подобных ей, у него достаёт. Он меняет их раз в пару дней, много выгоды она с его внимания получить не сможет. Или сам факт, что пусть короткий, но роман с не наследным принцем был, уже сам по себе весом. Или надеется каким-либо образом его приворожить или обмануть. Зря. За нами, своими детьми, папочка король следит пристально, дабы заговоров во вред короне и ему лично не плели, интрижек с последствиями не заводили, и прочую отцовскую "заботу" о нас проявляет.
   Взяла вышивание и сосредоточилась на нём. Иголка уверенно сновала в моих пальцах, вверх-вниз, узор получался ярким и красивым. Вышивание, как занятие для принцесс, Его Величество одобрял и уважал, и нитки да ткани закупались всегда отменные. Даже для такой мямли как я. Нежные, алые маки на белоснежной ткани смотрелись очень ярко и красиво. Когда завершу вышивку - это будет шедевр. Тщательно вышивала каждый лепесток, каждую чёрную тычинку. Нитка ложилась к нитке, а мыслями я была далеко от того, что делала.
   С того самого момента, как король объявил мне, что сговорен брак с непокорным герцогом Рэйфо - знаменитым не только тем, что объявил об автономии и не стал приносить вассальную клятву Его Величеству, но и своими извращёнными пристрастиями к молодым мальчикам пажам - я думала только о том, как избежать невесёлой участи его жены.
   Интересно, как герцог наследника заделывать собирался? Думает накрыть лицо жены подушкой и сделать вид, что перед ним не женщина, а мужчина? Не потому ли выбрали меня? Самую молодую и пока ещё плоскую, снять платье, надеть мужскую рубаху, и не скажешь, что девка. Четырнадцать лет только-только исполнилось, есть ещё надежда, что и грудь появится, и фигура сформируется. Но от этого мне не легче. И занесло же меня в тело именно принцессы! Впрочем, стоит радоваться и такому шансу на вторую жизнь.
   Завершив вышивать лепесток мака, отложила пяльцы в сторону и застенчиво глянула на девушек, которые, в отличие от меня, только делали вид, что заняты нитками и тканями. Но попросить их оставить меня одну, не успела. Двери распахнулись, и в мою гостиную забежал церемониймейстер. Отвесив поклон, он торжественно возвестил:
   - Его Величество, Ормей Второй, Ваше Высочество, - и вновь поклонился.
   В полусогнутом состоянии, он сделал пару шагов в сторону, освобождая дорогу королю. И только после этого выпрямился.
   Его Величество, Ормей Второй стремительным ураганом ворвался в комнату. Быстрый, высокий, стройный и красивый - придворные дамы просто в штабеля укладывались, когда он мимо проходил - темноволосый и темноглазый, ничем не напоминающий меня. Светлыми, почти белыми, волосами и серыми глазами я пошла в маму, которую и не помнила толком.
   Он просто махнул узкой ладонью с длинными пальцами музыканта, и все посторонние мгновенно покинули мою гостиную. Девушки-фрейлины, украдкой поглядывая на него из-под ресниц и обмирая от желания быть замеченными, уходили неохотно, но быстро. Король в гневе бывал страшен, и о его вспыльчивом характере и последствиях приступов ярости знали все. И опасались ослушаться или попасть под горячую руку.
   - Руэн был у тебя, - начал отец без предисловий. - Я хочу знать, зачем?
   Вскинула на него испуганный взгляд, пытаясь просчитать ситуацию. Его Величество перестал доверять записывающим устройствам, установленным в моей комнате? Но почему? И как заметил подлог? Где я прокололась?
   - Он-н, ин-н-нт-т-тер-р-ресовался м-м-моим м-м-мне-н-н-ием о ж-ж-жен-н-нихе, - выговорила с трудом, при этом лихорадочно обдумывая линию поведения.
   - Вы говорили о побеге, - уверенно заявил отец и, сделав несколько шагов вперёд, встал рядом со мной, нависнув угрозой.
   - Н-н-нет, - надеюсь, выгляжу достаточно наивно, испуганно и бледно.
   И слёзы к глазам вовремя подступили, испуг будет выглядеть натуральней.
   - Нет? - с угрозой спросил Его Величество.
   - Н-н-нет, - ответила, надеясь на то, что король на самом деле не знает, о чём был разговор и просто берёт меня на испуг сейчас.
   Отец отошёл к креслу, сложил руки на груди и окинул оценивающим взглядом свысока, постукивая носком сапога по вытертому ковру.
   - Линда, - начал он проникновенно. - Дорогая моя дочь, - это его обращение меня напугало больше, чем стремительный допрос. - Мир с герцогом Рэйфо, королевству необходим как воздух. Всего лишь год-два передышки, и всё несколько поменяется...
   Мне только что намекнули, что мой будущий супруг нежилец? Интересно девки пляшут, по четыре штуки в ряд. А отец мог бы и не говорить про мир. Сама прекрасно понимаю, почему меня было решено столь поспешно выдать замуж и именно за герцога. Но вот на то, что очень быстро стану вдовой, как-то и не рассчитывала. Постаралась ничем не выдать, что поняла то, что вкладывалось Его Величеством между строк и, широко распахнув глаза, принялась, затаив дыхание, внимать отцу.
   - Война, Ваше Высочество, - король перешёл на более официальное обращение, и я смогла мысленно выдохнуть. - Её сложно выиграть, если вести сразу на два фронта.
   Прописные истины, но я молчала, оставаясь всё той же испуганной, наивной дурочкой, для которой отец - светоч в окошке и мерило мудрости и знаний. Опустила взгляд, выражая этим смирение со своей участью, пытаясь решить, волнует ли меня благополучие не родной семьи и страны.
   - Скажи мне, Руэн предлагал тебе побег? - мягко спросил отец и присел передо мной на одно колено, пытаясь заглянуть в моё опущенное лицо.
   Если скажу "да", какими будут действия короля? Помощь Руэна - прямое предательство интересов короны. Оскорблённый моим побегом, герцог Рэйфо забудет о перемирии и начнёт военные действия. И Бог бы с ним, если бы положение не осложнялось намечающейся войной с Даэнией. Давно они заглядываются на наши земли, сколько мы с ними воевали из-за спорного автономного княжества и новая война на подходе. Об этом только и говорят в гостиных столицы.
   Хочу ли я быть жертвой, отправленной на заклание ради интересов короны? От меня далеки интересы этой страны и семейки, состоящей из одних змей, сколопендр и скорпионов. Ни одного доброго слова у меня не найдётся, ни для кого из братьев и сестёр. Хочу ли я, чтобы герцог Рэйфо получил заложницу королевских кровей, в качестве гаранта соблюдения интересов герцогства? Автономия для герцога - жирный и лакомый кусок. Легко он его не отдаст. Что лучше, отчислять половину доходов в королевскую казну или получать всё и сразу? Доход от пошлин за провоз товаров - удобный и безопасный путь для караванов с востока, пролегает как раз через его земли - от такого сложно отказаться. Как и от налога на торговлю - один из крупнейших рынков страны, тоже в герцогстве находится. От такого пирога и моему отцу сложно отвернуться и сделать вид, что его не существует. Да и золотые рудники, не то, что можно назвать ничего не значащей мелочью, на которую стоит закрыть глаза. Борьба за влияние в герцогстве ещё впереди. И я в ней - разменная монета.
   - От-т-тец, - беспомощно вздрогнула, так и не решив, как поступить.
   - Ваше Высочество, - король поднялся с пола и теперь вновь смотрел на меня свысока. - Герцог Рэйфо уже в столице. Дабы ни вы, ни ваши братья, не посмели сломать нам игру, нами было принято решение - подписать брачный контракт сегодня. Сейчас, - поправил он сам себя, надменно кривя губы.
   Вот теперь мне стало страшно по-настоящему. Наверное, я побледнела... Да и в глазах потемнело и голова закружилась.
   - От-т-тец! - схватилась за горло, пытаясь справиться с эмоциями.
   - Это не обсуждается, - холодно заявил король и крикнул: - Эйно! Законников к нам!
   Когда? Когда он успел всё подготовить? Время у него было только в том случае, если он подозревал меня в подготовке побега. Принц-то только сегодня озвучил желание помочь с этим. Или Руэн уже о своих планах где-то проговорился? Или просто донёс отцу?
  
  
  
   Глава 2
   Контракт
  
  
  
   Как на палачей смотрела на мужчин, заходивших в комнату, с чувством, что, кажется, проиграла, толком и не начав играть. Политика слишком сложна для моего ограниченного разума, иначе так легко меня бы не поймали. Достойного повода отказаться от подписания контракта нет. Упасть в обморок? Вон и лекарь вошёл, вслед за законниками. Быстро в себя приведёт. Лучший из лучших в своём деле, других король и не держит при себе.
   Его Величество кивнул мужчинам в серых хламидах, длиною до самого пола, в серых же круглых шапочках, что прикрывали лысины и ко мне пододвинули столик, что стоял посередине моей гостиной. Споро очистили его от корзинок с принадлежностями для вышивания и поставили чернильницу, положили перьев и с поклоном, повинуясь жесту короля, вручили мне свиток.
   - Ознакомьтесь, Ваше Высочество, - велел Его Величество и присел в одно из кресел, что стояли напротив дивана, на котором располагалась я.
   - Д-д-да, В-в-в...
   - Читайте, - была остановлена нетерпеливым королём, который не собирался мне и лишнего мига на размышления давать.
   Хорошо, что с документом дал ознакомиться. Дрожащими пальцами развернула свиток, стараясь справиться с паникой, в которую впала принцесса. Мне как никогда сейчас необходимы: ясный разум и твёрдый дух. Без них мне не найти решения проблемы в кратчайшие сроки.
   Внимательно вчитывалась в строки контракта, шевеля губами и хмуря брови. Приданое, даваемое за мной Его Величеством, смотрелось как-то хило. Всего лишь кусок никому не нужной земли на окраине государства, несколько платьев и те драгоценности, которые у меня имелись. Стоит отметить, что их было мало, и стоимости их едва хватит на то, чтобы покрыть год моего самостоятельного, без королевского содержания, проживания в столице. И герцога такое хамство устроило? Либо он дурак, либо у него есть тузы в рукаве, которыми он не применёт воспользоваться, когда получит меня в собственное пользование.
   - Подписывайте, Ваше Высочество, - дочитать контракт, чего и следовало ожидать, отец мне не дал.
   Немного успокоившись и выдохнув, положила свиток на столик и взяла в руки остро отточенное перо. Медленно, обдумывая шансы на успех, обмакнула его в чернильницу, постучала пером о край, избавляясь от излишков чернил и... поставила подпись внизу, там, где было написано:
   "Эриалинда Луазина Коринэ маркиза Лаомаш"
   Стоило только поставить закорючку, как Его Величество приблизился и размашисто расписался под ней. Достал из кошеля, что висел на его боку, королевскую печать и палочку сургуча. Не дожидаясь указаний, господа законники поднесли Ормею Второму свечу, над которой отец смог расплавить сургуч, а после шлёпнуть печать поверх документа. Вот теперь точно возврата назад не было. И мне остаётся только молиться Богу, чтобы как можно дольше никто и ничего не заметил. Если до свадьбы, которая, согласно наполовину прочитанному мной документу, должна состояться не более чем через десять дней, после обоюдного подписания контракта - а дата в нём сегодняшняя стоит, что печалит меня безмерно - ничего не заметят, то тогда успею и сбежать и порки не вкусить. Король-батюшка, безусловно, разгневается, когда поймёт что я только что натворила. Сам виноват, лишил возможности даже обдумать всё как следует.
   Его Величество покинул мои покои так же стремительно, как и врывался в них, не удосужившись даже доброго слова на прощание кинуть нелюбимой дочери. И хорошо, что этого не сделал, мне стоило огромных трудов держать себя в руках, и когда явились фрейлины, отослала их, пожелав остаться в одиночестве и подумать.
   Встала с ненавидимого мною, потёртого дивана, покрытого дорогой, но обветшалой парчой. Золотой герб в витиеватых цветочных рамках, вышитых на белой когда-то ткани. Королевский, будь он неладен. Мебель, принадлежавшая когда-то матери принцессы. Такой же белокожей, сероглазой и светловолосой, как и дочка. Третья супруга Ормея Второго отличалась тихим, незлобливым нравом и мизерным даром к маги. Если бы не сложная обстановка и напряжённые отношения, которые возникли из-за глупой ошибки, допущенной в те годы нашим послом в Альжане. Он позволил себе слишком резкие высказывания в адрес организации и выучки их войск. Отец совершил непростительную глупость, послав в Альжану послом молодого и неопытного графа, посмевшего не так глянуть в сторону тогдашней королевской фаворитки. Своего Ормей добился, графа обезглавили за неуважение к альжанцам и их способам ведения войны. Сам альжанский повелитель, мой дед, собрался встать во главе войска, чтобы не словом, а делом, доказать насколько наш посол был неправ.
   Политический скандал удалось замять с трудом. Многоопытный Советник Его Величества, герцог Чатанж, немало денег из казны потратил, чтобы купить благосклонность альжанского министра-генерала, сумевшего уговорить своего повелителя не пускаться в военный поход на старости лет. Да пришлось Ормею Второму жениться на альжанской принцессе, дабы окончательно замять скандал, который мог обернуться войной не в самый подходящий для страны момент. Его Величеству жениться на альжанской принцессе не очень-то и хотелось, как и спускать с рук казнь своего посла, пусть и сосланного в дальние страны за грехи, но дела в королевстве обстояли не самым лучшим образом - бунт на востоке из-за новых налогов, на тот момент, подавить ещё не удалось - и, скрепя сердце, мой отец в очередной раз пошёл под венец.
   Королеву Его Величество не любил, и не уважал. Семейная жизнь для матери принцессы оказалась предельно короткой и несчастливой. И дочь королю альжанская принцесса подарила такую же, как и сама, оторванную от реальности, слабо одарённую в магии, тихую и спокойную. Яркому и бесшабашному Величеству, такой ребёнок был не интересен. У него, у короля, дети должны были быть все, как на подбор - красивые, одарённые маги, сильные, здоровые и способные зубами прогрызть дорогу наверх. Линда таковой не была, да ещё и заикалась сильно, что являлось заслугой Его Величества, испугавшего когда-то ребёнка до смерти.
   Отца принцесса боялась очень сильно, и если бы не подселение моей души к её, то и дальше не в состоянии была бы соображать нормально в присутствии короля. Девочкой она была умненькой и талантливой. Несмотря на то, что запасом магической силы обладала крохотным, использовать его научилась самостоятельно, по книгам, и очень изящно манипулировала тонкими потоками, так же красиво и искусно, как и вышивала. Там, где нельзя было воздействовать грубой силой, её умения были незаменимы. Но кого это интересовало в королевской семье? При дворе уважали только силу, наглость и способность интриговать.
   Сколько я ни стояла у окна, вглядываясь в стену соседнего флигеля, умных мыслей, как избежать свадьбы, в голову не приходило. Возможность была только одна - бежать, в самый неожиданный момент. Плохо то, что своим визитом Риан заставит бдительного короля удвоить пригляд за мной, сбежать станет намного сложнее, чем казалось ранее. Не в этом ли крылся смысл визита принца?
   А исчезнуть из дворца прежде, чем отец поймёт, что моя подпись на документе испарилась, надо обязательно. Если выяснится мухлёж с подписями, второго шанса вытворить то же самое мне не дадут, будут более внимательны к тому, что я делаю во время чтения и подписания контракта. А точнее, даже прочитать второй раз не дадут... И в качестве наказания, могут ухудшить условия моего существования при герцоге, добавив какой-нибудь скользкий пункт. И главный мой козырь - то, что меня не считает за умного и достойного внимания мага - будет использован зря.
   Интересно, как сильно бы огорчился Его Величество, если бы знал, что даже маленькая сила, управляемая умелой рукой может вытворять такое, что ему и не снилось? Провела ладонью по платью, и отпустила гулять по полу крохотную волну, которая впитывала в себя все те крошки и нити силы, что незаметны взгляду более сильных магов, и постепенно расползавшуюся всё дальше и дальше. Процесс шёл медленно, но я привыкла ждать, как и Линда. Ни отец, ни принцы, ни даже мои фрейлины, не смогли бы заметить того, что сейчас происходило - это было неподвластно их взгляду, их чувству магии.
   Вот волна лизнула ножку дивана, и поползла вверх, медленно, верно поднимаясь выше и выше. Прошёл час, прежде чем все предметы, находившиеся в комнате, и её стены, покрылись тонким, изящным узором, состоящим из магической энергии, который окрасился в красный цвет. Подосадовала на себя. Его Величество, судя по всему, что-то заподозрил, раз увеличил количество прослушивающих устройств. Или действовал превентивно? Ведь сейчас я являюсь центральной пешкой в большой политической игре. Стоило ожидать того, что наблюдение усилят. Надо же, и здесь я проиграла Ормею Второму. Опыт не пропьёшь. А его, у короля много больше, чем у меня. Он в интригах собаку съел. А я... я просто чужая здесь. И весь мой прежний жизненный опыт, к такому меня не готовил.
   Сняла лёгким движением пальцев заклинание-проверку, и не стала вмешиваться в работу новых подслушивающих устройств. Сейчас это рискованно делать. Игра идёт по-крупному. Малейший промах, и сложностей в моей жизни прибавится.
  
  
  
   Глава 3
   Породистая кобылка
  
  
   Долго наслаждаться покоем мне не дали. Стук в дверь возвестил, что ко мне вновь пришли. И церемониться не стали, двери открылись сразу же после стука.
   - Ваше Высочество, - присела в подобии земного реверанса фрейлина. - К вам врач. Приказ Его Величества.
   "Даже так" - произнесла мысленно, и вместо ответа кивнула, давая понять, чтобы впустила визитера.
   Врач, как и полагается, был одет в зелёную тунику, длинной до пола, и на голове у него красовалась такого же цвета круглая шапочка. Пришёл мужчина в сопровождении жеманного пажа, который окинул меня презрительным взглядом и, не спросив разрешения, нагло развалился в кресле.
   - Давайте быстрее, - голос у пажа оказался высоким, тонким и препротивным.
   На смазливом лице молодого человека можно было прочитать, как ему не нравится находиться в моих комнатах. В брезгливой улыбке кривились его губы, а рука непроизвольно сжималась в кулак, стоило пажу остановить свой взгляд на мне. Разодетый в цвета герцога Рэйфо, молодой человек не скрывал неприязни и время от времени подносил надушенный платочек к носу, всем видом выражая презрение ко мне, и окружающей его обстановке.
   Кажется, мне удалось лицезреть фаворита своего будущего мужа, ещё даже не успев выйти замуж.
   - Выше Высочество, - в отличие от пажа, лекарь своего презрения мне не демонстрировал и почтительно склонил голову, отдавая дань моему титулу и моей принадлежности к правящему дому. - Здесь приказ Его Величества, - протянул мне сложенный вчетверо лист. - Ознакомьтесь.
   - П-п-пре-д-д-дставьтесь, - заикающаяся принцесса представляла собой, наверное, в глазах пажа жалкое зрелище, потому что он фыркнул и сморщил нос брезгливо, в ответ на мою просьбу.
   - Лекарь Арнэ, - вновь склонил голову в лёгком поклоне врачеватель.
   - В-вы? - обратилась к пажу, прежде забрав послание Его Величества у лекаря.
   - Виконт Нобрэ Арнэст, - молодой человек даже не стал вставать с кресла, и я его невоспитанность оставила без внимания.
   Просто внимательно, прищурившись, осмотрела с ног до головы, пытаясь понять, верны ли мои выводы о его статусе при будущем супруге. У пажа была довольно известная фамилия. Дом Арнэст славился своим богатством, родовитостью - род вёл свою линию аж от времён Великих Смут, тогда многие семьи поднялись на бесконечных войнах и переделах власти - и, неплохим магическим даром, передающимся отпрыскам старинного древа по наследству. Богатая одежда, в цветах дома герцога Рэйфо - синее на голубом, вышивка золотом - жеманные манеры, и явное неуважение к особе королевских кровей. Фаворит, не иначе.
   Развернула лист тончайшей бумаги и принялась вчитываться в строки, написанные королевским секретарём, его идеальный, ровный почерк мне был хорошо знаком. Только подпись принадлежала руке Ормея Второго. Впрочем, сам текст послания тоже был надиктован им. Несколько раз перечитала, не в силах поверить в увиденное, закрыла на миг глаза, пытаясь справиться с гневом и одновременно желанием расплакаться.
   Рука не дрогнула, когда я положила листок бумаги на столик. Кивнула головой, пытаясь справиться с Эриалиндой, которая внутренне уже забилась в истерике. Совладать с её желанием упасть на колени и попросить сжалиться, было очень тяжело, но я справилась.
   - Ид-д-демте, - первой направилась в сторону будуара.
   Лекарь проследовал за мной, виконт же соизволил подняться с места и пошёл следом.
   Фрейлины, которые молчаливыми тенями жались у дверей, так же не стали ждать особого приглашения. Им следовало засвидетельствовать документ, который должен был составить лекарь Арнэ, согласно королевскому приказу.
   Одна из фрейлин скользнула следом за мной за ширму и помогла справиться с платьем. Оно было лишним на этом освидетельствовании. Как и бельё. Снять пришлось всё. И выйти к ожидающим в чём мать родила. Чего мне стоило не прикрыться руками, а, опустив очи долу, выйти из-за ширмы, никто никогда не узнает. Но губу я прокусила до крови, и тонкая струйка тёплой, алой жидкости побежала по подбородку.
   Виконт вновь брезгливо поморщился, увидев меня обнажённой. Лекарь сохранял профессиональное спокойствие. Фрейлины же, и так видели это зрелище каждым утром и вечером. Но даже они отводили взгляды, чувствуя себя неуверенно и не в своей тарелке.
   Герцог решил меня начать унижать ещё не успев толком жениться. Хорошенькое начало нашего с ним брака. Покорно осталась стоять на месте, пока господин Арнэ поднимал с моих плеч и спины распущенные сейчас волосы, открывая придирчивому взгляду шею. Виконт Арнэст, обошёл вокруг кругом, разглядывая меня пристально, как рабыню на невольничьем рынке. Потыкал пальцем в мои рёбра и задумчиво произнёс:
   - Худа, груди нет. Это хорошо. Его Светлости понравится. Вы уверены, что она сможет выносить наследника? - спросил он у лекаря с сомнением. - Бёдра узкие.
   - Её Высочество абсолютно здоровы, - уверенно ответил господин Арнэ.
   - Я хочу убедиться, что она нетронута, - в отвращении виконт передёрнул плечами.
   - Ваше Высочество, - с толикой сожаления произнёс лекарь и указал мне рукой на кровать.
   Повиновалась вновь молча и стиснув зубы. Меня бросало в дрожь от унижения и стыда. Но пришлось загнать все инстинкты девочки из двадцать первого века куда поглубже. Здесь бы не поняли моих прочувствованных речей про права женщин. Если я хотела выжить, приходилось терпеть и делать вид, что всё правильно и у меня возражений нет.
   Покорно легла и, следуя указаниям лекаря, раздвинула ноги. Виконт склонился надо мной, как и господин Арнэ. Осмотр длился недолго, к моему облегчению.
   - Не распечатана, - резюмировал наглый паж.
   Глубоко вдохнула, выдохнула, зажмурилась, сдерживая рвущиеся наружу эмоции. И только после того, как несколько успокоилась, сползла с кровати и спряталась за потёртое покрывало, что украшало ранее ложе.
   Но останавливаться на достигнутом, виконт, судя по всему не собирался, так как с наигранным беспокойством спросил:
   - А зубы все целы?
   - Целы, - лекарю удалось сохранить вежливое выражение, ни один мускул на лице не дрогнул. - Ваше Высочество? - обратился ко мне и я, со вздохом, подошла к ним, обойдя кровать по кругу.
   Стояла, прикрыв глаза, пока зарвавшийся аристократ, заглядывал мне в рот, щупал за плечи, бёдра и шею. Эмоции, эмоции... я не имела права на них, вот и старалась изо всех сил не вздрагивать, когда моей кожи с отвращением касался холодными пальцами любовник моего будущего супруга.
   - Удовлетворительно, - завершил пытку виконт и отошёл от меня подальше.
   Открыла глаза и увидела, как молодой человек демонстративно достаёт надушенный, кружевной платочек из-за обшлага рукава и вытирает руки. Я же смогла юркнуть за ширму, куда следом за мной прошла и фрейлина. Пока меня одевали, лекарь составлял бумаги, а виконт довольно громко, чтобы я слышала, отпускал насмешливые замечания о моём телосложении, худобе и уродстве. Так же он не забывал сомневаться в том, что я в состоянии подарить герцогу наследника. Изощрялся как мог, а я просто мысленно отключилась от происходящего, запрятавшись в привычный для Эриалинды кокон. Его слова пролетали мимо моих ушей, не касаясь сознания и своей цели, вызвать у меня истерику, виконт Арнэст так и не достиг. Зря ревнует, его я никогда своему будущему супругу не заменю. Особенно если побег удастся.
   Вышла я к ожидающим меня мужчинам и фрейлинам внешне спокойной и равнодушной. Смотрела, как и всегда, в пол, не смея поднять взгляда.
   - Я подпишу, но не скажу, что товар отвечает всем нашим требованиям, - намеренно растягивая слова, произнёс господин паж.
   Надо же, говорит за себя и своего господина. Непроизвольно передёрнула плечами, так покоробило меня это.
   Проставление подписей и печатей, уже не заняло так много времени, как само составление документа. Лист, тонкой, просвечивающей бумаги, с текстом, нанесённым золотыми чернилами, был вложен в большой, серый конверт, который лекарь запечатал своей печатью и с поклоном отдал виконту. Паж герцога Рэйфо взял ценный документ двумя пальчиками и, скорчив недовольную гримасу, кинул мне многообещающий взгляд.
   - Не прощаюсь, - бросил он нам и, развернувшись, довольно быстро покинул мои покои.
   - Ваше Высочество, - со вздохом сожаления поклонился мне лекарь, и проследовал вслед за представителем моего будущего мужа на выход.
   Весёлая жизнь ждёт меня в герцогстве, если не смогу убежать. Поэтому, стоит приложить все силы к тому, чтобы поломать планы короля и Его Светлости на меня.
   - Ос-с-с-т-т-тавьт-т-те м-м-ме-н-н-ня, - из-за скрытого гнева, заикалась сильнее, чем обычно, но фрейлины поняли меня с полуслова и довольно быстро скрылись за дверями.
   И только когда осталась одна, позволила себе показать настоящие эмоции. Вцепилась ноготками в кружева, что широким веером обрамляли рукава, длинной в три четверти. Изорвала их в клочья, давая выход обиде и унижению, пережитым недавно. Я задыхалась от желания разрыдаться, но не позволила себе этого, излив негодование, приведя в негодность рукава собственной одежды. Если бы не прослушка... бросилась бы ничком на диванчик и порыдала бы от души. Или наоборот? Надо для соглядатаев батюшки изобразить горе? Кажется, эмоции берут надо мной верх и я более не способна здраво оценивать ситуацию. Как повела бы себя Линда на моём месте? И почему именно сейчас не удаётся найти ответа на этот вопрос?
   Не этого ли добивались от меня, унижая диким осмотром? Того, чтобы я вышла из себя? Обиделась или наоборот покорилась? Эмоции в данном случае очень мешали сосредоточиться и принять правильное решение.
   Пометавшись по комнате, вдохнула и выдохнула, следовало взять себя в руки. И вышивание являлось наилучшим способом это сделать. Ясная голова в преддверии побега мне не помешает.
  
  
  
   Глава 4
   Семейный завтрак
  
  
   Более день ничем не выделялся из всех предыдущих. Вскорости после того, как взялась за вышивание, смогла прийти в себя и позвать фрейлин. Вечер прошёл тихо и размеренно. Девушки, что составляли мне компанию, не отличались болтливостью в моём присутствии. Да и не приветствовала я лишних разговоров, только изредка позволяя делиться фрейлинам сплетнями со мной. Наверное, это было недальновидно с моей стороны, но Эриалинда боялась своих молодых надсмотрщиц, приставленных королём. А я не стала менять привычного её поведения, чтобы не вызывать подозрений. Не дай Бог кто-либо из королевской семейки заподозрит неладное. Таким сильным магам обряд изгнания духа провести, раз плюнуть. Вот и старалась я лишний раз не высовываться, всеми силами мимикрируя под тихоню-принцессу.
   Долго не могла уснуть, обдумывая варианты побега. Он был сложновыполнимым без посторонней помощи. Но положиться ни на кого во дворце я не могла. Приходилось рассчитывать на свои силы. В часы одиночества, которые случались достаточно часто, используя самые простые ткани, что закупались управляющим дворца для вышивания, смогла смастерить что-то похожее на мальчишеские штаны, да рубаху. С верхней одеждой были сложности. И, слушая, как маркиза Дажансо - одна из фрейлин - читает мне нудный роман о подвигах храброго рыцаря, обдумывала то, с какого из плащей стоит спороть вышивку этой ночью, чтобы он сошёл за мужской и не привлекал лишнего внимания.
   А после того, как отпустила всех фрейлин, кроме одной, которая сегодня была дежурной по спальне, соскользнула с кровати и направилась в гардеробную. Маркиза осталась ночевать в соседней комнате, предназначенной именно для этого, потому я могла себе позволить толику свободы.
   Из множества плащей выбрала один, тот, который поплоше и принялась за дело. Такой умелой рукодельнице как Мямля-принцесса, было просто убрать с плаща всё то, что могло бы привлечь внимание к владелице или владельцу.
   Королевский герб был спорот за считанные мгновения. Золотой цветок власти, который могли носить на своей одежде только члены королевского дома, был так же легко убран, пусть понадобилось потратить на него чуть больше времени. Простая, непромокаемая ткань, немного потёртая, серого цвета. То, что нужно, чтобы не бросаться в глаза досужим прохожим.
   Удовлетворённая проделанной работой, почувствовала себя более уверенно и заснула быстро и со спокойной душой. Готово практически всё. Осталось решить с днём ухода из дворца. Но и с этим тянуть я точно не буду. Чем быстрее, тем лучше.
   Утром я проснулась в бодром расположении духа и спокойно перенесла каждодневное издевательство с одеванием. Единственное, что настораживало, маркиза Дажансо не стала спрашивать какой наряд сегодня наденем. Достала самое красивое и новое платье, которое имелось у меня в единственном числе. Прическу мне так же делали дольше обычного. Намечается приход гостей ко мне, а я не в курсе? Долго гадать не пришлось, ответ я узнала довольно быстро, даже не задав ни единого вопроса.
   - Ваше Высочество, Его Величество пригласили вас на семейный завтрак, - доложила мне маркиза после того, как с облачением было завершено.
   Кивнула головой, давая понять, что мне всё ясно. Просить называть время не стала, его я знала и так. Завтраки, обеды, полдники, ужины... они всегда проходили в одни и те же часы ежедневно. Другое дело, что меня обычно на них не приглашали. Сегодня же сделали исключение, и мне ясно почему. На короткое время я - центральная фигура в отцовских интригах, хочет держать меня на виду, во избежание. Или есть что-то ещё, чего я не знаю.
   Золотые цветы на белом, многослойном платье, неудобном в носке. Торжественный наряд. Похожим на него будет тот, в котором пойду замуж, если пойду. Королевские цвета обязывают. Или мне откажут и в свадебном платье? На пущенную в расход принцессу жалко будет потратиться, наверное.
   Тело Линды, тело ребёнка-подростка, не подходило для таких тяжёлых нарядов и причёсок. И мне приходилось напрягать мышцы шеи, чтобы голова не запрокидывалась назад из-за того, что в волосы вплели слишком много жемчуга и перьев. Виски ныли уже сейчас, и я понимала, что моё состояние только ухудшится к окончанию торжественного семейного завтрака.
   Корсет, затянутый очень туго, всё равно елозил по рёбрам и натирал их, впиваясь острыми краями в нежную кожу. Настоящий пыточный инструмент, куда до него испанскому сапогу! Тяжёлая материя, расшитая золотом и жемчугом, тянула вниз, заставляя ноги подгибаться под своей тяжестью.
   На более фигуристой девушке, это платье, смотрелось бы наверняка намного эффектней чем на мне. И это бы служило ей утешением, когда корсет особо сильно натирал бы или ноги гудели бы от усталости. А я же болталась в нём, как сосиска в кипятке, и выглядела нелепо и бледно. Белая кожа, белое платье... белое, на белом. Жуть.
   Тяжёлые и пышные юбки мешали идти, поэтому передвигалась я медленно и мелкими шажками. Фрейлины, разодетые в голубые с белым платья, которые им полагались по статусу, следовали сразу за мной. Держались они намного уверенней, чем я, и чувствовали себя как рыбы в воде. Одна я шла, опустив очи долу, не желая встречаться взглядами с придворными.
   И только войдя в малую столовую, предназначавшуюся для семейных завтраков, поняла ради чего весь этот сегодняшний парад. Герцог Рэйфо, как будущий член королевской семьи, был так же приглашён.
   Золотоволосый, высокий, он притягивал к себе взгляды придворных дам. Только смотрели они на него зря. Девочками герцог не интересовался совершенно. На красивых чертах лица этого мужчины, лежала печать разврата. Что-то слабое и порочное чувствовалось в очертаниях его рта. Ленивый взгляд голубых глаз был безразличен и пресыщен. В уголках алых, пухлых губ притаилась вечная презрительная усмешка.
   Одет мой будущий супруг был в голубой камзол, синие облегающие штаны до колен. Белые тонкие чулки со стрелкой, синие бархатные туфли с бриллиантовыми пряжками. Пальцы мужчины были унизаны дорогими перстнями, а кружевной воротник пышной рубашки украшала бриллиантовая булавка. Его Светлость основательно подготовился к завтраку в кругу августейшей семьи.
   Я смотрела на него, и никак не могла отвязаться от мысли, что отцу стоило бы приказать одеть меня как мальчика. Моё роскошное платье совершенно не отвечало вкусам герцога Рэйфо. Жених даже не посмотрел в мою сторону, предпочитая лениво осматривать убранство столовой.
   - Её Высочество не наследная принцесса, Эриалинда Луазина Коринэ маркиза Лаомаш, - торжественно возвестил о моём приходе церемониймейстер.
   Только тогда Его Светлость соизволил обратить свой взор на меня. Ничего неожиданного для себя, он не увидел, потому равнодушный взгляд отвёл в сторону практически сразу.
   - Ваша Светлость, - Его Величество, вошедший почти сразу вслед за мной, удивительно что мы не столкнулись с ним в коридоре. - Будьте так любезны, поухаживайте за своей будущей женой. По-семейному, по-родственному, - нехорошая усмешка слышалась в уверенном голосе Ормея Второго.
   Стремительный король, очень быстро обогнул стол и приблизился к трону во главе его. Одетый в белое с золотым, он составлял единый ансамбль с нами, с его детьми. И только я несколько выбивалась из общей картины, цветом волос и глаз, да забитостью.
   Руэн, который кивнул мне, когда я вошла. Высокий, статный, темноволосый, красивый. Как и наследный принц, который лениво разглядывал декольте моей фрейлины, графини Эржан. Принцесса Улиана Эленора, сестра по отцу. Тоже темноволосая и зеленоглазая. Гордо вскинутая голова, надменный взгляд. Сестрице было чем гордиться, она была невероятно эффектна и красива. Любимица короля, ей дозволялось многое из того, что Эриалинда не посмела бы никогда совершить. И не наследная принцесса Равиланда, вторая супруга короля подарила ему только девочек, в отличие от первой.
   На фоне породистых и лощёных красавиц и красавцев сестер да братьев, я выглядела бледной молью, о чём мне не единожды и с радостью сообщали принцессы. Улиана Эленора сделала вид, что не заметила меня. Равиланда кивнула мне по примеру Руэна, с которым водила довольно тесную дружбу. Я же ответила дежурным реверансом на это и прошла к своему месту, в самом конце стола, занимаемому мной согласно старшинству.
   - Нет, дитя моё, - остановил меня король. - Мы желаем, чтобы сегодня вы сидели от нас по правую руку, рядом с нашим зятем.
   Двери за моей спиной закрылись, отрезая придворных от семейного королевского завтрака, на котором посторонним не было места. Повиновалась, спорить не приходилось. Присутствие по мою левую руку короля, а по правую герцога нервировало, и кусок не лез в горло. Вяло крошила кусок хлеба на мясо, что сочилось жиром на золотой тарелке, и время от времени клала отломленный кусочек рот. Вилок не полагалось, есть надо было руками. Из столовых приборов только нож.
   Королевский завтрак подразумевал под собой мясо. Много мяса и дичи. Хлеб к изысканной еде, нещадно сдобренной местными специями, подавался пышный, румяный и вкусный. Вот им я и завтракала, понимая, что жирную дичь мне при таком нервном напряжении ни в жизнь не прожевать и не проглотить. Ещё подавлюсь. Возможно, это и лучший выход из нынешней ситуации. Но жить-то хочется.
   - Эриалинда, - обратился ко мне Руэн. - Как твоё самочувствие? Ты бледно выглядишь.
   Вскинула испуганный взгляд на брата, его внимание ничего хорошего не предвещало. Сердце сжалось в дурном предчувствии, и оно не обмануло меня.
   - Ночами не спишь? - невинно поинтересовалась Равиланда, прежде кинув внимательный взгляд на не наследного принца. - Переживаешь?
   - Любая девушка волнуется перед свадьбой, - голос Улианы Элеоноры журчал как ручеёк, нежный, плавный и завораживающий.
   Это заступничество старшей из сестёр, заставило насторожиться меня ещё больше, и я решила отмолчаться, дабы не провоцировать родственников лишний раз.
   - Побег готовит, - небрежно ответил ей за меня Руэн. - Мы недавно только обсуждали его возможность с Линдой. Она так жаждет сбежать. Ваша Светлость, - обратил он своё внимание на герцога, который насторожился, нахмурился, положил в тарелку надкусанный кусок мяса и отодвинул её от себя. - Приглядывайте за будущей женой, она может преподнести сюрприз.
   Душа упала в пятки, и я с трудом справилась с выражением лица, изобразив испуг и изумление. А изнутри поднималось желание придушить братца прямо здесь и сейчас.
   - Ваше Высочество! - в голосе короля зазвучал металл, а взгляд не предвещал ничего хорошего ни мне, ни младшему из принцев.
   - Глупости, - вмешался наследник престола и перевёл ленивый, жёсткий, умный взгляд зелёных глаз на меня. - Эриалинда всегда проявляла себя послушной дочерью. Ты что-то путаешь, Руэн, - с угрозой посмотрел он на младшего брата.
   Тиноэм, как самый близко стоящий к трону человек, прекрасно осознавал вред этого выступления родственников в присутствии герцога, и не из доброты душевной вступился за меня. Прекрасно это понимала.
   - Глупая шутка, - вмешала Улиана, будучи умной девушкой, она, так же как и старший брат, больше пеклась об интересах короны и о том, чтобы в глазах отца заработать лишние очки.
   - Ваше Высочество? - повернулся ко мне жених, соизволив только сейчас смерить меня пристальным и оценивающим взглядом.
   - Г-г-глуп-п-пая ш-ш-ш.. - завершить фразу Ормей Второй мне не дал, прервал на полуслове.
   - Ваша Светлость, - спокойно обратился он к герцогу Рэйфо. - Дабы не возникало сомнений в том, что мы готовы сдержать данное слово и соблюсти условия контракта, предлагаю перенести бракосочетание на более близкий срок.
   И вот тут-то я поняла, что ловушка захлопнулась. Весь этот спектакль, который устроили мои братья и сёстры, безусловно, был согласован заранее с королём, и цель у него была одна - ускорить бракосочетание под благовидным предлогом.
   Непроизвольно дёрнула рукой, и задела нож, который упал со стола от этого моего неловкого движения, и как-то особенно громко зазвенел в полной тишине, воцарившейся после короткого спича Его Величества.
   - Ваша Светлость? - король не собирался долго ждать ответа.
   - Д-да, конечно. Вы правы, Ваше Величество, - уверенно ответил мой будущий супруг. - Это возможно. Контракт подписан, - усмешка скривила его пухлые губы, но мужчина не дал волю эмоциям и быстро взял себя в руки. - Днём раньше, днём позже... Когда?
   - Завтра, - Его Величество спокойно произнёс этот приговор для меня, а я почувствовала в этот момент только, как кровь отхлынула от моего лица и как голова закружилась от осознания ужаса ситуации.
   - Брачную ночь вы сможете провести здесь, раз сроки сдвинулись, - король благосклонно улыбнулся будущему зятю.
   Формального предлога у моего будущего супруга отказаться не было, поэтому ему пришлось согласно склонить голову и в сердцах сжать салфетку, которая лежала у него на коленях. Я этот жест заметила, как и Ормей Второй, в глазах которого проскользнуло удовлетворение. Ему в очередной раз удалось переиграть противника. И пусть я не понимала, в каких именно моментах ему это удалось и зачем ему это надо, но это скрытое довольство во взгляде отца, пугало меня не меньше, чем перспектива первой брачной ночи, притом уже завтра.
   - Эриалинда, ты совсем ничего не съела, - с притворной заботой обратилась ко мне Равиланда.
   - А силы тебе понадобятся, и скоро, - двойной смысл скрывался в таких простых и обыденных словах Руэна.
   - С-с-сп-п-п... - договорить мне снова не дали, теперь прервал меня наследный принц.
   - Ваше Величество, - лениво обратился он к отцу. - Турнир в честь свадьбы отменяется?
   - Мы проведём его после, как и все запланированные празднества, - король откинулся на спинку трона и обвёл нас всех взглядом. - Это событие останется в памяти народа.
   А я даже не знаю, как выглядит план данного мероприятия. Отец решил не обходиться простым бракосочетанием? Зачем ему это? Он всегда экономил на содержании младшей принцессы, а теперь решил расщедриться. Да ещё и в такое неспокойное время, когда весь бюджет страны скоро станет проваливаться в чёрную дыру военной кампании.
   - Ваше Высочество, - будущий супруг соизволил проявить внимание ко мне и ухватил мою ладошку своими жирными, после мяса, пальцами. - Я буду счастлив прикрепить ваши цвета на рукав, - галантные слова звучали красиво, но голубые глаза будущего супруга оставались холодными, и жёсткими.
   - Как мило, - ответила за меня Улиана.
   А я сглотнула, от того, что совершенно запуталась в происходящем. Весь этот завтрак походил на театр абсурда. Так хотелось вскочить со своего места, с размаху стукнуть золотой тарелкой о стол и прокричать: "Что здесь, чёрт побери, происходит!" И вновь мне пришлось делать усилие и сдерживаться себя, дабы не дать повода к ненужным подозрениям. Опустила взгляд долу и промолчала, надеясь на то, что Его Светлость не обидится отсутствию румянца смущения на моих щеках.
   Остаток завтрака прошёл для меня как в тумане. Герцога мои сёстры вовлекли в светскую беседу ни о чём. И хоть отвечал он односложно и неохотно, беседа ни на миг не останавливалась. В памяти её содержание не отложилось. А вот оценивающие и задумчивые взгляды, останавливаемые на мне Его Величеством и наследным принцем, заставляли волноваться.
   Непонимание сути интриги, которую затеял отец, ужас от того, что у меня только эта ночь для того, чтобы сбежать и шок от осознания, что меня ждёт незавидная участь в случае, если мой план не удастся осуществить... Я не в состоянии была вслушиваться и отдавать отчёт в происходящем и пребывала в ступоре, который помогал мне держать марку и не впасть в истерику. Механически продолжала отщипывать крошки хлеба и пережёвывать их, благо будущий муж выпустил мою руку из захвата.
   До дверей столовой вёл меня под ручку будущий супруг. Но кроме этой любезности, он больше ничего себе позволять не стал. И не предложил проводить меня до покоев. Это только радовало, пусть даже Его Светлость и нарушал неписаные правила.
   Заспешила убраться подальше от этого гадюшника, да церемониймейстер не дал этого сделать быстро.
   - Ваше Высочество, - преградил мне дорогу. - Его Величество ждёт вас у себя после обеда.
   Склонила голову, давая понять, что услышала и, чертыхаясь про себя, направилась в свои покои.
  
  
  
   Глава 5
   Отеческое благословение
  
  
  
   Мысли о том, ради чего позвал меня к себе король, не давали покоя. Рыльце-то у меня в пушку, есть из-за чего переживать. Нервозное состояние заставляло пальцы подрагивать, а сердце биться пойманной птицей где-то у горла. Отвлёкла меня от тяжёлых дум портниха, которая явилась, дабы привести в соответствие с моей фигурой свадебный наряд. Улиана великодушно позволила, по словам мастерицы, использовать для этих целей одно из своих новых платьев. И всё бы хорошо, если бы ни одно "но". Старшая из принцесс была намного выше ростом, чем я. Да и формы у неё были округлей, крупнее, чем у меня. И кроме того то, что шло к её тёмным волосам и зелёным, ярким глазам, совершенно не подходило мне.
   Следовало ожидать, что платье выберут в королевских цветах - золотое на белом. Вот только я, со своей белоснежной кожей, светлыми глазами и волосами, совершенно терялась на фоне такого наряда. Нижнее платье из белоснежной ткани, очень напоминавшей земной шёлк, расшитое золотыми королевскими цветами. И верхнее из золотой же органзы было роскошно. Но не для меня. Ещё и ушивать пришлось прямо на мне, на живую нитку, так как свадебный наряд был слишком велик.
   До обеда я промучилась, то стоя и изображая из себя манекен, то ожидая очередной примерки. Портниха, со помощницы, работала прямо здесь, в моих покоях, так как времени на нормальное исполнение заказа просто не оставалось.
   Поела я, не выходя из своих комнат. Вкуса пищи не чувствовала, потому что как и утром, кусок в горло не лез. Да и голова, от тяжёлой прически, которую после завтрака фрейлины так и не успели переделать на что-то более лёгкое, разболелась очень сильно.
   К моменту, когда мне необходимо было идти к отцу на приём, уже совершенно не соображала, да и бояться сил не осталось. И пусть в зобу спирало от волнения, контролировать себя получалось уже лучше. И в какой-то мере я даже была благодарна головной боли за то, что она не давала мне возможности задуматься над происходящим, а, значит, и впасть в панику.
   Простенькое платьице голубого цвета не соответствовало торжественной причёске, но мне было всё равно. Линду так и так придворные практически не замечали, так как не могли получить от связи с ней никаких преференций. А давать повод к злому, брошенному в спину: "Мямля!", даже и не надо было. Всё равно нашли бы к чему придраться.
   Ормей Второй ждал меня в своём любимом кабинете, в котором Линда за всё время своего проживания во дворце, бывала только раза три, не больше. И вот настал торжественный четвёртый повод побывать в этом вертепе интриг и политики.
   Великолепный мужчина, сидел на небольшом троне, к подлокотнику которого крепилась передвижная столешница, которая сейчас была пододвинута так, чтобы Его Величество мог с удобством читать документы и проставлять на них резолюции. Король оторвался от своего дела, внимательного просматривания важных бумаг минут через десять после того, как я пришла.
   - Луидус, - обратился отец к герцогу Чатанжу. - Вы подготовили кошель для Её Высочества?
   Высокий, худощавый мужчина, в чёрной мантии Первого Советника, поклонился и золотая, тяжёлая цепь, символ его принадлежности к властьпридержащим, провисла на его шее. Белоснежный воротничок оттенял загорелую кожу и чёрную, аккуратную бородку. В противовес растительности на нижней половине лица, волосы герцога были абсолютно седы.
   - Ваше Величество, - ответил он вежливо и спокойно. - Всё давно готово.
   - Передайте его Её Высочеству, и оставьте нас, - велел Ормей Второй и соизволил перевести взгляд с бумаг на меня.
   - Ваше Величество, - мужчина вновь поклонился и подошёл ко мне, всё ещё мнущейся у двери. - Ваше Высочество, - снял он с пояса кошель и протянул его мне. - Он ваш.
   - Б-б-бла-г-г-годарю, - спотыкаясь на согласных, произнесла я, и приняла дар, под зорким взором Его Величества, как-то проявлять строптивость или любопытство не хотелось.
   - Луидус, - король окликнул Советника, когда тот стоял уже на пороге. - Подождите за дверью.
   - Игра судьбы, - задумчиво сказал король и повернул столешницу так, чтобы иметь возможность встать. Поднялся с трона, и сделал несколько шагов ко мне. - Самая слабая из всех моих детей, - тяжёлые шторы на окне сами собой немного раздвинулись, впуская тонкий луч солнца в пустую, и мрачную комнату. - Самая никчёмная. Выдержишь ли? - спросил он сам у себя с сомнением и подошёл поближе ко мне.
   Чувствовала себя мышью перед большой и хищной кошкой. Казалось бы, надо бежать, прямо сейчас, куда-нибудь подальше. Казалось бы, надо бы метаться туда-сюда, в попытках найти спасительную щель, в которой можно было бы спрятаться. Но я понимала, что это бесполезно. От такого человека не убежишь.
   - У тебя очень важная роль в предстоящей игре, Линда, - Его Величество ухватил меня за подбородок и приподнял за него мою голову повыше так, чтобы иметь возможность видеть выражение моих глаз. - Очень важная, - прищурившись, он всматривался в мои зрачки, пытаясь рассмотреть там что-то ему одно ведомое. - Ты должна продержаться. Год. А то и два, - отпустил он мой подбородок и вкрадчивый тон Его Величества сменился на спокойный, равнодушный. - В кошеле медальон. Достань его и надень. Прямо сейчас, при мне. Я должен быть уверен, что ты выживешь при любом раскладе. Ты нужна мне живой. И ты должна, слышишь, должна выносить носителя крови герцогов Рэйфо! Пока ты не родишь, умереть ты права не имеешь. Надевай! - потребовал король, заметив, что я не решаюсь открыть кошель.
   А после, значит, можно и сдохнуть?! Повиновалась, но неохотно. Расстегнула рубиновые пуговицы кошеля и достала, лежащий поверх денег и каких-то бумаг, медальон.
   - Надень, - повторил Ормей Второй, заметивший, что я перебираю пальцами тонкую, золотую цепочку, но не тороплюсь следовать приказу. - Защита. От ядов и оружия. Твой персональный лекарь, который заживит даже крупные раны. Полезная вещь, - прорекламиловал мне изделие рук своих Его Величество. - Сам зачаровывал для тебя.
   И почему мне кажется, что во всём этом есть какой-то подвох? Нажала на кнопку сбоку медальона и его крышка открылась. Я вздрогнула, заметив внутри миниатюру молодой женщины, очень похожей на меня - мама Линды. К глазам принцессы тут же подступили предательский слёзы, и мне пришлось брать полный контроль над её сознанием, чтобы она не впала в истерику, с которой справиться было бы сложнее.
   Прекратив колебаться, захлопнула крышку медальона и расстегнула короткую цепочку.
   - Дай, надену, - удивил король инициативой, и пришлось протянуть украшение ему.
   Забрал подарок, повернул меня к себе спиной и аккуратно надел цепочку мне на шею. Как поводок, на котором будет держать, как послушную собачку. Повернул меня к себе лицом и повторил, как для глухой, ещё раз:
   - Твоя задача выжить, и родить здорового наследника, - сменил тему разговора. - Голова больше не болит?
   - Нет, - совсем забыла о том, что стоит заикаться.
   Вот именно поэтому я предпочитала чаще всего отсиживаться тенью на краю сознания принцессы, только слегка корректируя её поведение. Тогда Её Высочество выдавала правильные реакции на неожиданности. И сейчас, я своей неосмотрительностью, заработала пристальный взгляд отца Линды.
   - Великолепно, - резюмировал Ормей Второй. - В кошеле деньги на первое время и личные расходы. Документы на право собственности. Кусок земли с домом. После того, как всё закончится, у тебя будет возможность выбрать. Жить в уединении или... Но об этом ещё рано. Просто сделай то, что следует, Эриалинда, и я не поскуплюсь на награду. Нам нужен этот наследник, Ваше Высочество. Вы свободны.
   Переход на официальный тон был таким внезапным, что я не сразу и поняла, что аудиенция завершена. Похлопала ресницами в растерянности, и только потом развернулась и вышла из отцовского кабинета. На деревянных ногах, в сопровождении молчаливых фрейлин, шла в свои покои, не замечая ничего вокруг. И не могла понять, что всё это вообще значит. Что за игру затеял король? Да ещё и со мной в главной роли?
   Прижимала к груди кошель, с которым шансы на успех побега возрастали, и шла-шла-шла...
   - Ваше Высочество! - окликнула меня маркиза Дажансо. - Ваши покои здесь!
   - Д-да?! - очнулась от шока и последовала за девушкой, которая мягко подхватила меня под руку и, как больную, осторожно повела в нужном направлении. - Д-да, к-к-конечно.
   Голова и вправду больше не болела. Работа Его Величества? Отцовская забота? Или что-то ещё? Совершенно не понимаю этого человека... И проигрываю ему в уме по всем статьям. Постигнуть всю глубину затеянной им интриги мне не под силу. Придётся с этим смириться и подумать, как снять медальон. Зуб даю, в нём есть следилка, помимо тех свойств, которые озвучил Ормей Второй. А она мне совершенно ни к чему, с учётом того, что попытаться бежать я всё-таки хочу. Попытка не пытка. А отцу я нужна живой. Сам только недавно мне в этом признался. Вот и стоит уповать на это обстоятельство, в случае если побег не удастся.
  
  
  
   Глава 6
   Побег
  
  
  
   До позднего вечера меня мучила портниха. Пришлось снова изображать из себя манекен. Я сильно устала, но ни разу не пикнула, стоически выдерживая все издевательства. Чем быстрее завершат с платьем, тем  больше времени у меня останется на подготовку к побегу. Но как ни хотела я освободиться пораньше, осталась наедине сама с собой только заполночь.
   Выскользнула из постели, в которую меня заботливо уложили фрейлины и принялась крутить и вертеть цепочку на шее, в поисках возможности её снять. Замочек, который я помнила точно, был перед тем, как отец надел на меня этот ошейник, исчез. Его просто не было больше. Следовало ожидать, что не всё так просто с этим медальоном. И пусть понимала - вероятность того, что удастся снять близка к нулю, всё равно попыталась избавиться от украшения, которое теперь казалось мне удавкой, душившей меня и мешавшей жить.
   Дёргала за цепочку, ковыряла её ножницами, чудом не поранив себя и пришла к выводу, что расстаться с медальоном удастся только лишившись головы. Да, король не разменивается по мелочам. И если делает что-то, то на совесть.
   Села на кровать и коснулась кончиками пальцев украшения. Закрыла глаза и сосредоточилась на потоках магии, что были вплетены в "удавку". Мне кровь из носу требовалось разобраться в том, как снять медальон, притом как можно скорее.
   Работа Его Величества была ювелирной, с его точки зрения. Крупные и мелкие потоки сливались в причудливый узор заклинания. Любо дорого смотреть. Сильному магу, но не мне. Моему взгляду были доступны мельчайшие огрехи. Там и тут из красивейшей вязи цветных энергетических нитей, длинной и запутанной бахромой выбивались тончайшие "шерстинки", которые портили впечатление, придавая рисунку неопрятный вид. Но их было так много, что требовалось время, время и ещё раз время, дабы разобраться - воздействие на какую из уязвимостей заклинания, даст нужный мне результат.
   Закусив губу, снова и снова скользила пальцами по цепочке, ища нужные ниточки, стараясь отбросить лишние эмоции и не паниковать. В ясной голове было моё спасение. И если бы не лечение Его Величества, точно не смогла бы даже приступить к этой задаче. Тяжёлый  на эмоции и нагрузки день вымотал меня. Если бы ещё и виски ломило от боли, можно было бы сразу же отказываться от попытки сбежать, она точно была бы обречена на провал.
   Раз за разом натыкалась на непреодолимую преграду, которую не удавалось преодолеть. Не хватало моих силёнок, чтобы порвать узор заклинания. Но я не сдавалась. Тонкие ниточки силы, которой я могла манипулировать, соскальзывали с пальцев, оплетали цепочку, в поисках лазейки. Действие было медленным и кропотливым, но было не привыкать. Молниеносно магичить, как другие члены королевской семьи, я не могла.
   Прошло не меньше часа, прежде чем я открыла глаза в отчаянии, лазейка никак не отыскивалась. И пусть своё поисковое заклинание оставила и дальше работать, но ему просто банально могло не хватить времени на обработку всей, не замеченной Ормеем Вторым бахромы. Неужели не получится?
   Тяжело вздохнула, взяла в руки медальон и наклонила голову, чтобы лучше его рассмотреть. Простая золотая поверхность, с гравировкой. Королевский цветок, следовало ожидать. Открыла украшение и фыркнула, мысленно обозвав себя дурой. Я почему-то сосредоточилась на цепочке, а ведь ещё есть и медальон. Его тоже стоило проверить на уязвимость.
   Вновь закрыла глаза и сосредоточилась на незавершённых мелких ниточках, болтающихся сами по себе. Если бы я подтянула их, вплела в узор, созданный отцом, то тогда заклинание стало бы неразрушимым. Монолитным и снять его не смог бы даже король. Но этот эффект мне не был нужен, поэтому я искала пути обхода, терпеливо и кропотливо.
   Когда одно из звеньев цепи с еле слышным щелчком надломилось, я просто не поверила своим ушам. Открыла глаза и чуть не завопила от радости, медальон, вместе с цепочкой рассыпался на мелкие куски. Собирать обломки и золотую пыль я не собиралась, поэтому аккуратно стряхнула их на прикроватный столик и встала. Теперь следовало поторопиться.
   В сшитые ранее рубаху и штаны облачилась быстро. Достала подготовленный мною плащ. Быстро выпотрошила шкатулку, в которой хранились мои небольшие сбережения. Драгоценности брать не стала, слишком приметные вещи, с королевским гербом и цветами. Пусть простенькие, но сбыть их с рук не удастся. Ни один ювелир не станет связываться с подобными вещами. Высыпала всё из кошеля, что дал мне Советник, на постель. Монеты сгребла и отправила к своим сбережениям. Документы оставила.
   Выбрала самые простые и удобные ботинки. Под длинным плащом не должно быть заметно, что они скорее женские, чем мужские. Оставались длинные, приметные волосы, с которыми необходимо было что-то делать. Колебаться не стала, важна каждая мелочь, а, значит...
   Взяла ножницы, которые мне не помогли, когда я воевала с цепочкой. Вот теперь они были к месту. Собрала в кулак волосы на затылке и решительно принялась кромсать их туповатыми лезвиями. Получится неровно. Но это не важно. Главное сейчас, как можно больше походить на мальчишку. А подравнять и отрастить можно потом. Без сожалений бросила на пол отрезанные волосы, и пустила в них крохотную искру магии. Этого хватило, чтобы отрезанная шевелюра вспыхнула и мгновенно сгорела. Ни к чему оставлять средства, которые помогут в поисках принцессы беглянки.
   Окно давно было мной подготовлено к тому, чтобы можно было ускользнуть. Часто пользоваться лазейкой не приходилось, так как любая осечка и лишнее внимание к этому окошку, могли стать для меня фатальными. Так что оглядывать будущее поле деятельности я оглядывала ранее, а вот проверять путь на проходимость не стала. Слишком рискованно было. И сейчас мне придётся пройти через лазейку впервые. Буду надеяться, что всё получится. Я не имею права на неудачу. Второго такого шанса у меня более не будет.
   Подошла к дверям спальни, с пальцев соскользнула тонкая паутинка заранее заготовленного заклинания, которое было призвано усилить защиту моих покоев. Оно начало действовать, медленно, верно... и к тому моменту, как меня хватятся, дверь будет замурована намертво. Как и та, что ведёт в спальню фрейлины. Как и все окна. Не знаю, сможет ли кто-то быстро проникнуть в помещение. Надеюсь, что нет.
   Выскользнула тихой тенью из окошка. Встала на узкий карниз, и замерла, прислушиваясь к тому, что происходит вокруг. Вроде всё тихо, можно двигаться.
   Этот путь оказался очень тяжёл. Он был практически непреодолим для хлипкой девчонки. Сил держаться еле хватало, спасало только то, что я была очень лёгкой. Необходимо было следить за тем, чтобы двигаться бесшумно. Нащупывала в темноте, тучи затянули небо к вечеру, способствуя моему побегу, ногой дорогу и передвигалась по карнизу всё дальше и дальше. Завернула за угол, и продолжила путь. Тщательно считала шаги, ранее прикинутое расстояние, пусть на глазок, пусть издалека и, исходя из размеров моих покоев, до окна в коридор, было не так и велико. Оно вполне было проходимо... Для более сильного и ловкого подростка, чем я.
   Шла, стискивая зубы, напряжение нервов и тела было неимоверным. Меня шатало, потом щипало глаза, пальцы отказывались слушаться, как и ноги. Но я делала шаг за шагом, преодолевая страх высоты и собственную слабость. Я просто не имела права сдаться. Сейчас, когда почти всё получилось.
   Дорога показалась бесконечной, но я справилась. Следующий пункт плана был намного сложнее. Следовало собрать волю в кулак, уцепиться руками за карниз и спуститься в окно коридора, которое находилось этажом ниже. Если я промахнулась с расчётами, то ничего хорошего не получится. Обратно забраться на карниз, просто не смогу. Поэтому, остаётся надеяться, что всё получится.
   Минут пять я стояла, не решаясь совершить акробатический этюд, который, как вопил глас разума, был мне не по силам. Панику, которая требовала не совершать глупостей, еле-еле взяла под контроль и направила следующее, заготовленное заранее заклинание вниз. Оно должно было короткое время, очень короткое, удерживать меня в висячем положении. Отсчёт пошёл, и возможностей колебаться больше не было.
   Опустилась на колени, удерживаясь пальцами за украшавшую камень стены резьбу. Невероятным усилием воли заставила себя передвинуть руки на карниз, крепко за него ухватившись, спустила ноги вниз. Попыталась нащупать лепнину окошка внизу, она была где-то недалеко. Чуть-чуть. Времени совсем чуть-чуть... А лепнина никак не попадается под ступню. Обувь зазря скользит по стене, а отчаяние охватывает душу. Неужели всё зря? Неужели ничего не получится?
   Заклинание не выдержало долго, чего и стоило ожидать. Пальцы разжались, руки уже ранее устали, сил в них, чтобы держаться самостоятельно, не осталось. Вот и всё, завершился мой побег пшиком. Больше ни о чём подумать не успела, мой полёт завершился не совсем так, как рассчитывала. Я не ударилась о камень двора, а зависла в воздухе, неподалёку от земли, а потом медленно опустилась на ноги, которые подогнулись бы подо мной, если бы я способна была двигаться самостоятельно.
   Смотреть я могла только прямо перед собой, то есть на стену. Но приближение кого-то неизвестного мне со спины почувствовала всей кожей.
   - Ваше Высочество, - этот голос был мне незнаком. - Вам придётся вернуться в свою комнату. А о произошедшем я вынужден буду доложить Его Светлости герцогу Рэйфо и Его Величеству.
   - Кто вы? - губы меня слушались, и я смогла шёпотом задать вопрос. - От-т-тпустите меня, - попросила жалобно.
   - Интересы короны и герцогства превыше всего, - равнодушно просветил меня невидимый мной собеседник. - Ваше Величество, - одежда говорившего зашуршала, видимо мужчина склонился в поклоне.
   - Господин Бакар, - по голосу короля нельзя было понять, сильно он рассержен или нет. - Благодарим вас за помощь, - нотки неудовольствия проскользнули в тоне Его Величества.
   Помощи Ормей Второй явно был не рад. Почему? Почувствовала, что могу пошевелиться, но не торопилась поворачиваться лицом к говорившим.
   - Луидус, проводите господина Бакара в его покои и проследите, чтобы он не распространялся о том, что произошло, - Его Величество говорил всё так же спокойно, только с лёгким оттенком недовольства. - Повернись! - велел он мне.
   Повиновалась. Как ни старалась оттянуть момент, но он наступил - смотрела в глаза короля и не знала что сказать. Поэтому отвела взгляд и успела заметить, как со двора уходят Первый Советник и незнакомый мне высокий мужчина, одетый в тёмную одежду и только его светлые волосы выделялись в темноте. Не знаю почему, но я задержала взгляд на этих волосах. Они были такими же светлыми как мои. Или почти такими же светлыми, в темноте сложно было разобрать.
   - Хорошая попытка, - отвлёк меня от разглядывания незнакомца Его Величество. - Но она изначально была обречена на провал. Нам надо побеседовать, Ваше Высочество. Идёмте за нами.
   В сопровождении двух охранников Его Величества, которые стали свидетелями моего позора, взявшими меня под стражу, последовала за королём во дворец. Не знаю, какое наказание меня ждёт... Но точно ничего хорошего. Ормей Второй точно не обладает отходчивым характером.
  
  
  
   Глава 7
   Точки над "и"
  
  
    
   Странное, для сложившейся ситуации, спокойствие снизошло на меня. Понимание того, что побег не удался, принесло осознание факта, гласившего, что брак с Его Светлостью просто неизбежен. Великая цель - стать агнцем на заклание во имя второй Родины, была как никогда близка к реализации. Видит Бог, я не хотела становиться пешкой в чужой игре. Но выбора мне всё равно никто не дал.
   Почему-то надо мной всё больше довлела уверенность, что наказания от короля не будет. Поступок останется безнаказанным из-за того, что времени устроить мне показательную порку, у Его Величества просто не осталось. А после свадьбы я стану игрушкой для битья для герцога Рэйфо, его собственностью, его рабыней, как гласили пункты контракта. И Ормей Второй будет более не властен надо мной так, как сейчас. Ровно до того момента, как мухлёж с моей подписью будет раскрыт. Вот тогда ситуация станет совсем не предсказуемой, а, значит, надо попробовать вновь бежать сразу после свадьбы.
   Дура, я просто дура. Следовало изначально спокойно пройти через обряд в храме. Стать женой Его Светлости, и только потом, когда надзор ослаб бы, бежать. Глупо было надеяться, что за мной никто усиленно не следит, особенно в предверии свадьбы. Сама же нашла дополнительную прослушку, которая появилась совсем недавно и не придала этому значения. Шпионские игры явно не для меня.
   Его Величество вёл меня не в пыточную или тюрьму, а к себе в кабинет, как я и думала. Охрана, тщательно бдившая, пока мы шли, за мной, осталась за дверью, которая сама захлопнулась за моей спиной, стоило мне войти следом за королём в помещение.
   Его Величество молчал. Стоял посередине комнаты, рядом с троном и молчал, внимательно рассматривая меня. Чувствовала пристальный взор кожей, она зудела от вызываемого им дискомфорта. Но я упорно изучала носки своих ботинок, и не думая поднимать взгляд и первой начинать разговор, как ни хотелось это сделать.
   - Ты моя дочь, - спокойно припечатал Ормей Второй. - Порода проявилась в самый неожиданный момент. Это радует.
   - Ч-ч-чт-то р-р-рад-д-дует? - наконец-то посмотрела на красавца короля.
   - Ты проявила характер, - Его Величество хмыкнул и присел на трон. - В неверном направлении, но проявила. Плохо продумала план. Подготовилась ещё хуже. Не подумала о том, как будешь выживать в мире за пределами дворца.
   - У м-м-меня есть д-д-д-д-деньги, - не согласилась с его мнением по поводу подготовки к побегу.
   - Тебя привёл бы обратно первый же патруль, - мужчина снисходительно улыбнулся. - Твои приметы всем известны, а Служба Розыска была бы поднята на ноги сразу же, как ты выбралась бы за пределы дворцовой ограды.
   Позорно молчала. Сказать мне ему было нечего. Я и вправду смехотворно мало, как и принцесса Линда, знала о мироустройстве за пределами дворца. Большая политика и сплетни об амурных похождениях, да передвижениях по карьерной лестнице, гораздо чаще обсуждались придворными, чем реалии бытовой жизни вне стен королевской резиденции.
   Да, Эриалинду обучали. Истории, географии, чтению, письму, простому счёту, шитью, рисованию, музыке. И на этом рамки её учёбы заканчивались. И это считалось ещё шикарным образованием для женщины. А вот о реальности бытия простых людей и важных мелочах, которые помогли бы принцессе затеряться среди толпы, Её Высочество была информирована минимально. И по сравнению с тем, чему учили старших принцесс, она вообще была неучем.
   Дверь за моей спиной открылась сама собой, а Его Величество произнёс:
   - Заходите Луидус.
   Советник вошёл и поклонился королю, а я вздохнула. Впереди, наверное, ждала нотация, объяснения как я не права, не пожелав стать жертвой в большой игре, и всё это в присутствии Первого Советника.
   - Идеальная работа. Открыть пока не могут, - ответил герцог на невысказанный вопрос отца.
   - Пусть продолжают искать решение, - Его Величество откинулся на спинку кресла и принялся рассматривать меня так, будто увидел впервые. - Занятно, - нарушил он молчание. - Занятно. Прежде чем Её Высочество осознает последствия своей проделки с усилением защиты покоев, вы должны попытаться снять заклинание. А потом Её Высочество вспомнит, наконец, что там осталась фрейлина, которая погибнет от жажды и голода, если мы не сможем вовремя проникнуть в покои и, возможно, соблаговолит помочь вам. Но прежде попытайтесь разобраться силами Магов из Ведомства. Не забудьте про подписку о неразглашении.
   Прикрыла глаза и мысленно застонала. О фрейлине я и вправду забыла. Мне даже не пришло в голову, что мои действия могут отразиться на ней.
   - Жаль мы не занимались должным воспитанием Её Высочества, - продолжил резать меня без ножа король. - Она меньше всех наших детей осознаёт свою роль в истории королевства, и величие той участи, что ей уготована. Но, стоит признать, это наша ошибка... Вы очень хорошо сделали, Ваше Высочество, что волосы отрезали.
   В изумлении посмотрела на Ормея Второго, не веря своим ушам и не понимая что он имеет в виду.
   - Оставьте нас, Луидус, - велел Его Величество и Советник повиновался. Как только он покинул кабинет, мужчина продолжил. - Ты знаешь о пристрастиях герцога Рэйфо. Они ни для кого не секрет. С короткими волосами ты больше похожа на мальчика.
   Почувствовала, как кровь отхлынула от лица и голова закружилась. И без этого плохо держащие меня ноги подогнулись, и я чуть не упала. Осознание собственной ошибки, того, что я сама, по собственной воле подыграла планам короля, подкосило меня.
   - Эриалинда, - обратился отец ко мне по имени. - Каждый поступок имеет последствия. Ты юна, поэтому в тебе нет ещё понимания этого факта. И это снова моё упущение. Я выключил тебя из своей жизни, как захиревший отросток ветви. Бесполезный и искривлённый. Как оказалось, я тебя недооценил. Тебе удалось удивить меня, Ваше Высочество. Запомни, принцесса - это не просто статус. Это обязанности, это обязательства, это власть, это сила... От принимаемых тобой решений, зависишь не только ты. И благо государства и семьи - превыше всего!
   Да, да, знаю, для Его Величества не существует никаких моральных препятствий, если дело касается интересов страны. Он и на матери Линды-то женился потому, что надо было... И считает такое положение вещей нормой.
   - Идём, - поднялся Ормей Второй с трона. - Хочу посмотреть на то, что ты сделала со своими покоями.
   Возражать не стала. И хоть меня и мучила куча вопросов, задавать их не стала, дабы не выходить из привычного образа Мямли. И если Его Величество хотел, чтобы я усвоила какой-то одному ему известный урок, этого не произошло. Я так же была полна решимости творить глупости и думать только о своей судьбе. Любовью к новой Родине так и не смогла проникнуться, хоть и жила в теле Линды уже год.
   Повернулась к двери и вздрогнула, почувствовав руки отца у себя на плечах. Мужчина склонился к моему уху и тихо-тихо, спокойно-спокойно сказал:
   - Если ты попытаешь повторить побег... я не буду вновь так добр, Ваше Высочество.
   По моей шее скользнула цепочка, которую король быстро застегнул и отступил от меня на шаг.
   - Ты можешь вновь его снять, теперь я не сомневаюсь в твоих возможностях. Но в тот момент, как это случится, я тут же буду об этом знать, - удовлетворение звучало в его голосе.
   Сегодня он разыграл карту и получил именно тот результат, который ожидал. Не сомневалась в этом ни секунды. Как-то разом открылись глаза, и я стала понимать больше, много больше, чем ещё этим вечером.
   Подняла руки, нащупала медальон. Склонила голову, чтобы убедиться в том, что он клон предыдущего и с трудом удержала рыдания, подступившие к горлу. Ошейник снова был на месте.
  
  
  
   Глава 8
   Свадьба
  
    
  
   Я не выспалась. Спать этой ночью толком не пришлось. Сначала побег не удался, потом пришлось распутывать дело рук своих, что потребовало времени. А после, пусть я и устала очень сильно, пусть ноги меня не держали, а руки гудели и поднять их было сложно, уснуть не смогла. Пришёл отходняк. И если сначала я воспринимала свой провал равнодушно, так как была оглушена всем случившимся, то потом осознала, прониклась и ужаснулась.
   Руки дрожали, хотелось и плакать, и смеяться. Банальная истерика, которая вылилась в дикий, ненормальный смех. Я смеялась и смеялась, и не могла остановиться. Смеялась над собой. Над тем, какой глупый и идиотский шанс дал мне кто-то неведомый на новую жизнь. Такая невероятная ирония заключалась в том, что женщина двадцать первого века довольно развитого мира, попала в дикое средневековье мира другого. Ладно бы наше было... Хотя бы понимала чего ждать. Инквизиция, костры, чума и прочие прелести. А  тут, совсем одна, без возможности довериться кому-либо... И без понимания того, как действовать дальше... Смешно... Смешно пытаться выжить. Смешно считать, что удастся это сделать.
   Истерика завершилась бурными рыданиями в подушку, и успокоиться я не могла довольно долго. А после на очень короткое время отключилась. Разбудили меня практически сразу после того, как я сомкнула веки. Поднялась разбитой, тело болело от непривычных нагрузок. Голова разламывалась из-за переживаний и бессонной ночи.
   Покорно позволила фрейлинам и служанкам вымыть меня. После чего меня положили на стол и умастили ароматными маслами, попутно сделав замечательный массаж, во время которого я смогла вздремнуть. Все волоски с тела были тщательно выщипаны, а на лицо наложена маска из измельчённых листьев ажирона, идеально снимающих всевозможные отёки и припухлости.
   Мне было всё равно, как я буду выглядеть сегодня на бракосочетании. Но позволяла проводить все косметические процедуры, призванные приукрасить меня. Сопротивляться уже было бессмысленно. Свадьба была неотвратима. Разве что покончить с собой... Но этого делать совершенно не хотелось. Наоборот очень хотелось жить. Моя душа, уже побывавшая за гранью, туда совсем не рвалась.
   Теплилась только крохотная надежда на то, что удастся сделать так, чтобы герцог меня не захотел и не смог исполнить супружеские обязанности. Мне просто надо будет использовать простенькое заклинание, очень простенькое. Надеюсь, будет возможность это провернуть.
   Меня вертели как куклу, подрезали волосы поровнее, прикрепляли к прическе чужие пряди. Портниха со помощницы, прямо на мне доводила до ума платье. Ей тоже сегодня не пришлось спать, трудилась всю ночь, о чём говорили покрасневшие глаза и усталый вид.
   А я пыталась сделать выводы из того, что случилось вчера. Но получалось плохо. Пусть меня напоили отваром, который снял болезненные ощущения в мышцах и избавил от головной боли, соображалось тяжело.
   Самый простой вывод напрашивался простой - король легко просчитал меня. Или не просчитал, а просто перестраховался? Второй вариант мне казался, почему-то, более вероятным. Что Руэн, что отец прощупывали меня, когда разводили на разговор о побеге. И не добившись внятного ответа, Его Величество просто усилил наблюдение за мной... И для чего-то ведь на завтраке меня слили жениху. Уж не для того ли, чтобы Его Светлость послал кого-нибудь приглядывать за мной? Этот человек в чёрном... Советник не зря увёл его. Он, наверное, принадлежит к людям герцога. Но зачем его уводить было? И зачем было давать Его Светлости знать о том, что я точно собиралась сбежать? И что это была не глупая шутка принца? Кажется, я окончательно запуталась. И всё так же не понимаю мотивов ни короля, ни герцога. Разгадать всю интригу, точно мне не по силам... Или их несколько? Поэтому не удаётся постигнуть всё и сразу?
   Виски снова начали ныть, и я решила бросить это гиблое дело - попытки раскусить игры сильных мира сего. Цирюльник завершил с моими волосами и фрейлины взялись за то, чтобы сделать лицо хоть немного более симпатичным. Подкрасили тёмной краской светлые ресницы, подвели брови и сделали бледные губы чуть ярче.
   В другой раз я бы порадовалась тому, что стала и вправду выглядеть красивше от этих нехитрых манипуляций. Но сейчас это служило скорее поводом для грусти, чем для счастья. Вся эта красота предназначалась тому, кто по определению не мог оценить её как следует.
   Платье выглядело, несмотря на старания портнихи, всё равно вещью с чужого плеча. Я была слишком худа для такого тяжёлого великолепия. Казалось, что под этим нарядом я в любой момент переломлюсь как спичка. Да и ходить в нём было тяжело.
   Когда-то на Земле, когда я была девчонкой и читала запоем книги господина Дюма, мне мечталось попасть в те времена, которые он описывал. Меня завораживали все эти пышные и красивые наряды, галантные кавалеры и невероятные интриги. Так хотелось надеть на себя платье из парчи, вышитое рубинами и золотом. Сейчас у меня такая возможность появилась, примерить на себя роль принцессы и походить в роскошных туалетах.
   Одежда для пыток женщин, иначе всю эту красоту назвать было нельзя. Тяжёлые ткани мешали двигаться, как и жёсткий корсет, натиравший кожу. Весили парадные наряды много, очень много. И приходилось проклинать самоё себя за то, что когда-то об этом мечталось. Иногда, в голову закрадывалась крамольная мыслишка о том, что моя вторая жизнь в теле принцессе, ответ на мои мечты о других мирах и временах. И чего мне в двадцать первом веке не нравилось? По сравнению с нынешней моей судьбой, моя одинокая жизнь на Земле, была настоящим раем. Приключений и галантных кавалеров мне хотелось... И великолепных платьев. Даже свадьба с королевским размахом имеется... Вот оно, реализовалось, а я что-то совсем не рада.
   Фаты в этом мире невестам не полагалось, как и букета невесты. Положила ладони в кружевных, белых перчатках, на пышную юбку и тяжело вздохнула, отражение в зеркале не радовало. Девушка, которую я там видела, была смертельно бледна, и розовые губы казались ярким, нелепым пятном на белоснежном холсте. Гротескная картина, нелепой, детской фигурки, совершенно не сочетающейся с богатым туалетом.
   Пальцы дрожали, когда за мной зашёл Руэн. Ему вменялось в обязанность довести меня до дворцового храма, в котором планировалось провести бракосочетание. Все принцы, принцессы, короли и королевы, проходили обряд именно в нём. Древняя традиция рода...
   Шла по коридору, опираясь на руку брата, и пыталась унять страх, это для Линды общение с мужчинами и замужество неизведанные берега, поэтому она передаёт свою панику и мне. А вот мне не привыкать жить с нелюбимым... Был в прошлом такой эпизод. И секс для меня вещь известная и пройденная, нет в нём ничего криминального или страшного... Разве что, с голубыми спать никогда не приходилось.
   Да, воротит от Его Светлости. Ненавижу таких самовлюблённых типов. И в прошлой своей жизни с таким никогда в одной постели бы не оказалась. Но тут выбирать не приходится... Одна надежда, что у него не встанет. Просто не встанет и тогда одной проблемой станет меньше. Но загадывать рано. Слишком много игроков, заинтересованных в обратном.
   Придворные, попадавшиеся по дороге к храму, кланялись нам с принцем, скорее даже ему, чем мне, и не забывали перешёптываться. Такой повод для слухов, замужество младшей дочери короля. Сложно удержать язык за зубами, так и тянет обсудить, да перемыть кости. Люди везде одинаковы, что в веке двадцать первом, что в средневековье. В моём мире любят копаться в звёздном грязном белье, здесь - в королевском.
   Руэн довёл меня до дверей храма, белоснежных, украшенных золотым узором из королевских цветов и распахнутых сейчас. Под свод храма мне следует ступить самостоятельно, уж о чём, о чём, а о свадебных обрядах, как и любая девочка, принцесса знала много. Там, в кругу света, льющегося с потолка, мне надо будет дождаться появления жениха.
   Замерла на пороге, не решаясь сделать шаг к судьбе, которая мне категорически не нравилась. Шепоток за спиной, придворные стояли двумя шеренгами перед воротами храма, усилился. А Его Величество, который, как законный глава рода, ждал меня внутри, обернулся и нахмурился, ему не нравилась моя заминка.
   Сама бы в храм я так и не вошла бы, подтолкнул меня в спину принц, верный слуга своего короля, он не мог ждать, когда же я решусь. Сделала шаг, другой по золотым монетам, что были рассыпаны по полу. Если бы выходила замуж по любви, трепетала бы от торжественности момента, восхищалась бы красотой обряда, и путь до круга света показался бы мне лёгким.
   Сейчас же шла, с трудом переставляя ноги, чувствуя, как перед глазами всё расплывается, из-за навёртывающихся слёз, и как голова кружится, заставляя покачиваться. Упала бы, если бы меня не подхватили под локоток. Крепко-крепко держал меня под руку мужчина, не давая оступиться или упасть в обморок. Светловолосый, высокий и одетый в чёрные, богатые одежды. Вздрогнула всем телом от этого прикосновения, этот мужчина мне напомнил мне того, кто вчера меня поймал, когда я упала с карниза.
   Взгляд, помогшего мне сейчас человека, был холодным и брезгливым. Мужчина смотрел на меня как на недоразумение, которое каким-то чудом попалось ему на глаза. Не дав мне упасть, неизвестный господин, явно состоящий с Его Светлостью в тесном родстве, раз его допустили в храм, отступил назад, отпустив мою руку.
   Слаженный вздох, поражённых придворных, находящихся за пределами помещения, долетел до моих ушей. Плохая примета, по поверьям местных, оступиться по дороге к кругу света. Но я и не жду от этого брака счастья и любви. Хотя бы живой остаться, уже неплохо будет. Живая я не нужна, по большому счёту, никому. Как только рожу ребёнка, Его Светлость тут же от меня избавится. А отец и не сильно огорчится. Значит, стоит оттягивать беременность как можно дольше. Если дадут это сделать. Думаю, ради наследника, герцог сделает усилие над собой и переборет отвращение к женщинам. А то и виагрой местной разживётся. Правда, Её Высочества, о таких средствах ничего не знает. Но и не удивительно, она вообще девочка не от мира сего. И я вместе с ней стала такой же.
   До круга я всё-таки дошла и встала прямо посередине. Теперь надо было дождаться жениха. Подняла взгляд на короля, который сквозь прищур зелёных глаз подозрительно внимательно смотрел на меня. Что такого он увидел во мне сегодня? Чему он удивляется? Почему приподнимает брови и смотрит так, будто впервые увидел? Я чем-то выдала себя? Но когда и как? Не успела толком запаниковать, как на пороге храма появился Его Светлость. Один, как и полагается.
   Для него, как и для меня, дорога до круга света, не оказалась гладкой. Споткнулся герцог Рэйфо на пустом месте и чуть не упал. Сумел сам выровняться и встать твёрдо на ноги, а после и путь продолжить. Ему, как мне, его родственник помогать не стал. Придворные устали, наверное, хвататься за сердце, потому что вместо того, чтобы дружно ахнуть, просто загалдели где-то там за пределами храма, попирая все приличия.
   Его Светлость, одетый в цвета своего дома - синие, облегающие штаны, чёрные, высокие сапоги-ботфорты, белоснежную рубашку с пышным воротником, и голубой камзол с серебряной вышивкой - дальше, как и я, дошёл до круга без приключений. И только после того, как занял место рядом со мной, смогли войти в храм все оставшиеся приглашённые.
   По правую руку от меня, в круге света, встал король. По левую руку от герцога, его родственник, до сих пор неизвестная величина для меня. Какие родственные отношения его связывают с Его Светлостью? Кем он приходится моему будущему мужу? Я не помню, чтобы у Его Светлости были братья или сёстры. Насколько я знаю, он был единственным наследником покойного герцога Рэйфо. Дядя? Не упомню такого... И спросить не у кого.
   В этом мире, для проведения обряда, жреца не полагалось. Сама система верований была довольно прогрессивной и развитой для средневекового мира. Здесь люди не верили в Единого и всесильного Бога. Во главе угла у них стояла вера в силы природы и магии. И эта вера не требовала отправления каких-либо сложных ритуалов. Потому, само бракосочетание, должно получиться очень коротким, в соответствии с местными канонами.
   - Как свидетель и ближайший родственник, прошу соединить узами брака присутствующую здесь принцессу Эриалинду Луазину Коринэ маркизу Лаомаш узами брака с герцогом Рэйфо, - Его Величество не стал тянуть с церемонией и произнёс полагающиеся по канону слова.
   - Как свидетель и ближайший родственник, - при этих словах, сказанных мужчиной в чёрном, Его Светлость поморщился. - Прошу соединить узами брака присутствующего здесь наследного герцога Арги-Урдиана Виллаина узами брака с маркизой Лаомаш, - голос господина Бакара, который я узнала, несмотря на волнение, звучал ровно и отрешённо.
   - Свет, благослови нас, - попросил герцог первым.
   - С-с-свет, благослови нас, - повторила за ним тихим эхом, голос предательски дрогнул.
   Если бы не это, выдала бы с головой сама себя, так как о заикании забыла напрочь, когда взяла бразды правления над телом в свои руки и отодвинула принцессу на задворки сознания.
   - Клянусь быть мужем и защитником, - произнёс Его Светлость.
   Но его слова были не более, чем словами. Данью традиции, как и то, что произнесла вслед за ним я:
   - К-к-клян-н-нусь, - запиналась теперь более прилежно, не выходя из роли Мямли более. - Б-б-быть в-в-вер-р-рной ж-ж-женой, - следовало ещё сказать, что и послушной.
   Но мне же тяжело говорить, заике-то? Иногда это играет мне на руку.
   Поймала на себе удивлённый взгляд господина Бакара, которого отчего-то вдруг внезапно заинтересовала моя личность. Отвела взор, не желая встречаться глазами с мужчиной. И заметила всё тот же подозрительный интерес и в глазах короля. Стоило только на небольшой промежуток времени, взять верх над принцессой, подавив её реакции, и тут же столько внимания моей скромной персоне. Не зря я когда-то приняла решения прятаться и как можно меньше привлекать к себе внимание... Не зря. А теперь об осторожности забыла. Не акнулось бы мне это неприятностями, коих и так хватает.
   Мы ждали благословения, но ничего не происходило, с каждой истёкшей минутой, напряжение сгущалось в воздухе, заставляя Его Величество хмуриться, а придворных, шептаться. Что-то меняться стало минут через десять, когда уже Его Величество и господин Бакар повторили воззвание к свету, а следом за ними клятвы мы с герцогом.
   Тонкая огненная змейка побежала по границе круга, запирая всех находящихся в нём в огненное кольцо, которое постепенно поднималось всё выше и выше. Судя по озадаченному виду герцога и ставшему более громким шёпоту приглашённых, что-то шло не так. Не сразу поняла что. При всех знаниях Линды о свадьбах, они были теоретическими, а не практическими. И хоть в её памяти и хранилась информация о том, что благословение света никогда не повторялось, и для каждых брачующихся было индивидуальным, но более точных данных не имелось.
   Народ удивлял огонь, который плясал вокруг всех нас четверых сплошной стеной, не давая разглядеть посторонним, что за ней происходит.
   - Свидетели, - лёгким шелестом прозвучало среди гудения огня. - Вы хотите именно этого?
   - Да, - уверенно ответил король, при этом хмурясь и подёргивая головой.
   Он явно был выбит из колеи. Что-то шло не так, как задумывалось. Это, впрочем, было заметно и по досаде, промелькнувшей на лице господина Бакара, и злорадной усмешке проскользнувшей по губам Его Светлости. Какой же непростой расклад проглядывает во всей этой неожиданной мимике. Можно сделать вывод, что герцог Рэйфо не так уж и хотел жениться. А вот его родственник, желал как раз обратного, связать узами Гименея Его Светлость. Интересная картинка получается. Ещё бы понять, у кого какие интересы во всей этой истории... Но на это времени не осталось, господин Бакар произнёс, уверенно и ровно:
   - Да.
   - А ты чего хочешь? - струйка огня отделилась от круга и оплела мои ноги поверх платья, заставив застыть в испуге.
   Но ткань не загоралась, правда, в себя прийти никак не получалось, пляшущие на одежде язычки пламени завораживали и пугали.
   - К-к-кор-р-рону, - с языка, из-за того, что разом отключился разум, а инстинкт самосохранения вопил во весь голос от ужаса, сорвалась сущая глупость, первая пришедшая на ум.
   В глазах короля я прочитала шок, как и изумление на лице родственника моего будущего мужа.
   - Не того просишь, - насмешка послышалась мне в шелестящем гласе огня.
   - Р-р-ребёнка, - вырвалось самое заветное из того, о чём когда-либо приходилось мечтать.
   Почему? Ну почему я попросила не свободу себе? Свободу выбора? Меня ведь спрашивали! Почему принцесса со своей короной вмешалась так не вовремя? А моя старая болячка уничтожила все возможности на корню... Огненная змейка рассыпалась шелестящим смехом и мелкими огоньками по белоснежному полу, оставляя после себя подпалины.
   - Хочешь ли этого брака ты? - спросил огонь у Его Светлости.
   - Нет, но так надо, - видимо, шутить с сущностью пламени было нельзя, и герцог ответил максимально честно.
   - Тебе корону, а тебе ребёнка... Тебе брак, - резюмировал огонь. - Да будет так!
   - Н-н-нет! - крик сорвался с моих губ, и я упала на колени. - Я п-п-передумала!
   - Поздно, чужеземка, - голос прозвучал прямо у меня в голове, и я схватилась ладонями за виски, сжимая их, пытаясь осознать величину собственной глупости... и не только своей.
   Знала же, что когда-нибудь моя любимая мозоль вылезет наружу. Старалась не думать, старалась не чувствовать себя счастливой от того, что судьба дала мне шанс в другом теле получить то, что не могло дать мне старое. Потому и сидела, и ждала у моря погоды... Впрочем, причины были и в другом... Ну почему? Почему самое сокровенное вылезает тогда, когда не надо? Возможно, потому, что в этот момент нельзя было солгать?
   Пламя вокруг нас взметнулось до потолка и опало тонкой золотой пылью, которая оседала на нас с Его Светлостью, на пол, на всех присутствующих... Летала в воздухе и искрилась в круге света, насмешкой над глупостью ситуации и тем, что я, кажется, профукала только что своей единственный шанс отделаться в сложившейся ситуации малой кровью.
   - Брак подтверждён, - мёртвым голосом, в котором не было ни грана радости, возвестил Его Величество.
   - Брак подтверждён, - взгляд господина Бакара горел странным удовлетворением и он смотрел на меня уже далеко не так презрительно, как когда помогал удержаться на ногах, а с расчётом, явно прямо сейчас проигрывая какие-то варианты интриги в уме.
   Его Светлости полагалось взять меня под руку и выйти из храма мы должны были вдвоём. Соблюдать протокол мой муж не стал. А Его Величество, пройдя мимо меня, задержался на миг, чтобы склониться над моим плечом и прошипеть на ухо:
   - Нам надо побеседовать.
   Всё ясно, отныне для Его Величества я опасный дестабилизирующий фактор. И не обязательно беременность, которая, уверена теперь на все сто, наступит обязательно, защитит меня от любящего папочки короля.
   Когда я выходила вслед за супругом и королём из круга, воцарилась мёртвая тишина. Люди были шокированы, как и мои ближайшие родственники - братья и сёстры. Тем ли, что мы с Его Светлостью вышли не рука об руку, или тем, что слышали. Впрочем, у меня уверенности в том, что кто-то за пределами круга что-либо слышал, не было.
   - Это твоя тайна, мужа и свидетелей, - искорка проскочила у меня перед глазами, и знакомый шипящий голос прозвучал в голове.
   Значит, придворные и родственники шокированы поведением жениха. Уже легче дышится. Но при одной мысли, что я только что, собственноручно записала во враги короля... Побег теперь в любом случае неизбежен. Его Величество, как и Его Светлость не дадут мне пережить родов. Линда, Линда, зачем ты попросила то, что нам с тобой не по плечу? Почему я даже не догадывалась о том, насколько твои глупые мечты о том, чтобы стать королевой и править справедливо и раздавая все богатства людям, важны для тебя? Наивный ребёнок... ты подставила нас под удар, после которого мы, возможно, не выживем. И надежды на спокойную жизнь подорваны окончательно. А как всё хорошо когда-то начиналось. Мне так радостно было осознавать, что я снова жива, что могу начать жить заново... что я расслабилась и позволила себя отдохнуть. Отдохнуть от суеты двадцать первого века, устроить себе отпуск и никуда не спешить. Ведь так казалось просто, дождаться пока двух старших принцесс выдадут замуж, и уйти... было столько времени в запасе. По крайней мере, я так верила в то, что безмятежное, размеренное существование, пусть и не в самых комфортных условиях, ещё пару лет как минимум продлится, а то и дольше. И ошиблась в расчётах, как и в оценках Мямли и её родственников.
   Такое впечатление, что возродившись в теле принцессы, я впала в дрёму. Безмятежную и не омрачённую ничем... и ни к чему хорошему это не привело. Стоило начать просыпаться, иначе есть все шансы ухудшить своё положение ещё сильнее.
  
  
   Глава 9
   Брачная ночь
  
  
  
   Наивная романтичная натура ребёнка, оторванного от реальности, не умеющего смотреть на мир не сквозь розовые очки, сыграла со мной злую шутку. Привлекла ко мне внимание тех, кого идиотами назвать было сложно. Даже не представляла теперь, насколько выходка Линды с короной, могла осложнить мне жизнь.
   Ладно просьба о ребёнке. Это больная мозоль, это то, из-за чего я в прошлой жизни ночами рыдала в подушку. Это то, чего я хотела страстно, и не могла получить. Страшный диагноз - бесплодие, результат ошибок бурной молодости, был тем домокловым мечом, который мешал жить полноценной жизнью и чувствовать себя настоящей женщиной, а не пустой оболочкой для утех.
   Моя жизнь из-за этого диагноза полетела под откос, и не удивительно, что завершилась столь плачевно - под ножом гопника. В той моей жизни смысла не было... А сейчас, благодаря этому дурацкому обряду в храме, я начала надеяться на несбыточное. Понимала, хорошо понимала, что ребёнок, в данный момент, это то, что свяжет мне руки, сделает уязвимой и зависимой, усложнит жизнь похлеще Линдовой короны. Но не могла остановить фонтан радостных эмоций, от которых меня распирало. Даже свадьба и супружеский долг уже не казались столь отвратительными. Только сейчас по-настоящему осознала, что осуществление моей давней мечты, близко как никогда и вполне себя реально. Если, только попав в тело принцессы, я позволяла себе не более чем робкие мечты о такой возможности, то сейчас, моя фантазия просто разбушевалась, а материнский инстинкт вышел из под контроля. Держать маску принцессы-Мямли, стало очень сложно, почти невозможно. Но я каким-то чудом справлялась с охватившим меня возбуждением. И шла вслед за королём и супругом, при этом думая только об одном, о том, как мне повезло начать жизнь заново... То, что ещё утром казалось чёрным, теперь расцветилось яркими красками.
    
   Нелогично, по-дурацки, типично по-женски, но радовалась тому, что появился шанс. Его Светлость был совершенно не подходящим на роль отца человеком, как и ситуация да здоровье не распологали к деторождению... А я радовалась, как идиотка. Словно разом сошла с ума и забыла обо всём, кроме возможной беременности. У меня тряслись руки, как у наркомана нежданно-негаданно раздобывшего желанную дозу. Голова кружилась от переизбытка чувств, и здраво мыслить совершенно не получалось. Всё происходящее, люди вокруг, они были для меня словно в тумане. Я не видела и не ощущала ничего, кроме эйфории, вызванной гласом света. Взрослая, не самая умная, но здравомыслящая женщина на время умерла во мне, оставив вместо себя глупую четырнадцателетнюю девчонку и меня юную да наивную, верящую ещё людям и в чудо.
   Мы вышли куда-то к людям, на балкон, который выходил на дворцовую площадь. Народ, что жаждал зрелищ, что-то кричал, но я не понимала что именно, будучи погружённой в себя. Кажется, я делала вид, что улыбаюсь, кажется, Его Светлость держал меня под руку. Кажется, король толкал торжественную речь... Но и это прошло мимо моего внимания.
   Я смотрела под ноги, когда меня вели в пиршественный зал. Я не притронулась ни к еде, ни к питью, мне не хотилось ни пить, ни есть. Да и странные заклинания, просвечивали сквозь мясо и прозрачную гладь горячего отвара. И пусть инстинкт самосохранения притупился, есть то, что лежало на тарелке, я не решилась... Да и не до того мне было.
   В таком состоянии меня можно было брать тёпленькой, чем и не преминул воспользоваться король. Сам пир остался в моей памяти гулом голосов, запахом хлеба и дичи, прянным ароматом благовоний, смешанных с запахом пота, какими-то дикими плясками и весёлыми, пошлыми и разудалыми песнями. Такая свадьба мало чем отличалась от тех, что принято было организовывать в моём родном мире. Разве что наряды, более вычурные и тяжёлые, да больший градус невоспитанности, здесь люди лишними комплексами не страдали. Сморкаться в рукав, было привычным делом, как и сплёвывать на пол. Хорошо что, как в нашем средневековье, по углам не мочились.
   Танцевали только мужчины. Женщинам полагалось сидеть и умиляться, глядя в свои тарелки и лишний раз не поднимая взгляда. Но украдкой подглядывали все присутствовавшие дамы, кроме меня, я была крайне невнимательна к увеселениям, устроенным в честь свадьбы, и двух старших принцесс, которые смотрели не скрываясь, да ещё и перешёптывались, комментируя увиденное.
   Демонстративные махания саблями, показательные бои и прочие весёлости, вообще не отложились в памяти. Очнулась от дурмана церемонии бракосочетания тогда, когда меня повели переодеваться перед брачной ночью - застолье продлилось почти весь день и вечер. Что-то похожее на панику, начало подниматься со дна души. Линда давала о себе знать, страхом перед интимным контактом с мужчиной. Не бойся девочка, это не так страшно и совсем не смертельно.
   Фрейлины в моих покоях, принялись приводить меня в порядок. Стянули с меня праздничное платье, убрали фальшивые локоны из причёски... и вынуждены были порскнуть за пределы покоев, как только заслышали голос Его Величества:
   - Все вон!
   Удивлённо, но спокойно наблюдала за тем, как стремительный король входит в комнату и жестом, на расстоянии захлопывает двери в мои покои. Остановился где-то в метре от меня и скривил губы в недоброй усмешке.
   - Девчонка! - рявкнул он. - Глупая девчонка! Ты знаешь, что такое корона?
   - От-т-тец, - на глаза Линды тут же навернулись слёзы, я же предпочла запрятаться поглубже на время, пусть девочка выслушает всё, что отец скажет и осознает, наконец, что мечты о власти, не могут сочетаться с чистыми руками и наивностью.
   - Ты готова прямо сейчас решить вопрос миром с желающими войны соседями?! - зелёные глаза Его Величества метали молнии, а лицо его исказилось от ярости.
   - Я, я-я, п-пр-р-росто деньг-г-ги р-р-раздам, - у Её Высочества, в мозгу пока ничего не щёлкнуло, и она выдала всю ту чушь, что бродила в её очаровательной головке.
   - Дура, - припечатал мужчина и мигом успокоился, принцесса-дура его не пугала так, как карьеристка. - Эта твоя блажь может обойтись короне слишком дорого. Сохранит тебе жизнь после рождения ребёнка, возможно... Даст ход заговору... Но этого тебе своим слабым умишком не понять. Постарайся запомнить то, что я тебе сейчас скажу. Твоя задача жить, и передавать мне всё, что узнаешь о планах мужа, через медальон. Чем больше ты узнаешь, тем в большей безопасности будешь и ты, и вся наша семья. Сожми в руке медальон и позови меня, когда надо будет связаться.
   Линда приняла этот приказ к действию и схватилась за украшение.
   - Дура, - повторился Его Величество. - Не сейчас, когда надо будет передать информацию. Ты не ела и не пила, - внезапно сменил он тему и нахмурился. - Не выдержишь эту ночь...
   Опустила глаза долу, стараясь не выдать, обуревавшие нас с принцессой эмоции.
   - Эйно! - крикнул он, и двери тут же распахнулись. - Позови господина, что ожидает в коридоре.
   Напряглась, активность Его Величества настораживала и выдёргивала из обуревавшей меня эйфории. Нежданный гость, приведённый Ормеем Вторым на ночь глядя, оказался невзрачным и сухощавым мужчиной, в неприметной и простой одежде. Никаких цепей на шее, никаких иных регалий... Но одним своим присутствием он вызывал трепет во мне, как и телохранители отца, скользнувшие в комнату, вслед за незнакомцем. Двери закрылись, и Его Величество, навесил какое-то заклинание на них, присмотреться к которому я не смогла, не дали такой возможности.
   - Проверьте, - отдал приказ папочка принцессы, и я непроизвольно отшатнулась, когда гость подошёл ко мне.
   Прикасаться он не стал, просто принялся ходить вокруг меня, внимательно оглядывая с ног до головы. Задрожала, этот человек меня пугал и в душе поднимались неясные предчувствия беды, худшей даже, чем брак с герцогом. Обхватила плечи руками, стало как-то очень холодно, в одной-то ночной сорочке и пеньюаре, белья мне не полагалось в брачную ночь, совсем.
   - Да, - бросил он одно единственное слово Его Величеству.
   - Что можно сделать? - спросил король, разглядывая меня внимательно-внимательно, как бабочку, приколотую булавкой к бархатному дну коробки.
   - Надо проводить обряд изгнания, прогноз печальный, если этого не сделать, - так и продолжая ходить вокруг меня, вынес вердикт странный мужчина.
   А я вздрогнула всем телом, поняв-таки, что моё присутствие в теле Линды было обнаружено.
   - Выносить ребёнка сможет? - папочку волновало только одно, пешка, которая сможет наследовать Его Светлости.
   - Однозначно да, если провести обряд. Могут быть риски, если оставить всё как есть. Мир мертвецов может утянуть и Её Высочество, и плод. Когда женщина в тягости, пути на ту сторону остаются открытыми, - уверенно ответил гость и перестал-таки мельтешить перед моими глазами.
   - Как? - у меня был всего один вопрос, хотелось понять, где я прокололась.
   - Свет никогда не лжёт, и никто не может лгать перед светом. Одарил он троих, но стояли перед ним только двое просителей, - снизошёл до объяснения Ормей Второй. - Всегда только так, сколько просителей, столько и желаний, если свет снисходит к просьбе.
   А я поняла, только что, ради чего телохранители пришли вслед за гостем - меня держать, если стану сопротивляться, либо служить помощниками экзорцисту будут. Сделала шаг назад, глупо надеясь на то, что это как-то поможет мне избежать изгнания.
   - Ребёнка, значит, хочешь... - задумчиво произнёс король и, не оборачиваясь на свою охрану, бросил. - Убрать!
   Сердце подскочило куда-то к горлу, ноги стали ватными, на глаза набежала пелена слёз, жить хотелось как никогда, особенно когда исполнение мечты было так близко. Готова была броситься в ноги, умолять, унижаться, просить... Но этого делать не пришлось, один из телохранителей мгновенно приблизился к гостю, обхватил того рукой за шею, сделал движение и сломал мужчине шею.
   Схватилась за ворот ночной рубашки, чувствуя, что задыхаюсь... Как в замедленной съёмке наблюдала за тем, как тело экзорциста обмякает в руках убицы и чувствовала, что меня невыносимо мутит.
   - Если бы не обещание света, - голос Его Величества звучал холодно, продирая морозом по коже. - С короной я разберусь, герцогскую ты и так получишь, дочь, как герцогиня. А ребёнка ты, ныне живая сущность, выносишь в любом случае. Его Светлости стоило пожелать долговечный брак, а ещё лучше вечный, - король очень не хорошо усмехнулся, намекая на то, что планы насчёт судьбы герцога Рэйфо, ничуть не поменялись.
   Передёрнула плечами, не в силах успокоиться и внятно мыслить, труп, который охрана Его Величества как раз выносила за дверь, очень мешал моему сосредоточению своим наличием. Пока я смогла сделать только один вывод, тем, что до сих пор нахожусь в теле Эриалинды, я обязана тому, что свет обещал мне ребёнка, так нужного Его Величеству. А так же, Его Светлость может и не убить меня после свадьбы, памятуя о короне... Голова кругом и как-то очень плохо... И что-то уже не тянет жить так сильно, как недавно...
   - Выпей! - потребовал Ормей Второй, доставая жестом фокусника прозрачный флакончик прямо из воздуха.
   - Н-н-нет, - стала заикаться вслед за Мямлей, это оказалось заразно.
   - Экзорцистов в королевстве хватает, - намекнул Его Величество, и я содрогнулась.
   Неохотно протянула трясущуюся руку, забрала флакон и открыла его. Желание спросить, что это такое, было велико... Но я смолчала, понимая, что у короля теперь есть великолепный рычаг давления на меня. Пахла прозрачная жидкость приятно, фиалками и земляникой, по крайней мере именно их напоминал мне этот запах. Тяжко вздохнув, выпила всё до дна, под внимательным взглядом отца Мямли.
   - Что это? - осмелилась-таки поинтересоваться содержимым.
   - Теперь ты будешь очень привлекательна в глазах супруга. Эту ночь он сможет сделать всё как следует, особенно с тем возбуждающим напитком, что дал ему господин Бакар, - Его Величество усмехнулся и забрал из моих ослабших пальцев пустой флакон. - И ты гарантированно понесёшь в эту ночь, - добил он меня окончательно. - Тебе придётся потерпеть всего лишь раз... И твоё желание станет реальностью.
   Звучало, как в плохой рекламе... Но пути назад просто не было. Брачная ночь обещала быть незабываемой, волной желания накрывало и меня, уже прямо сейчас. Отходило на задний план воспоминание о трупе. И пусть я всё ещё содрогалась, стоило только вспомнить остекленевший взгляд в никуда господина экзорциста, так и оставшегося для меня безымянным, но мысли постепенно переключались на совершенно другое. Инстинкты требовали своего, их глас становился всё сильнее и сильнее, и держать себя в руках было очень тяжело.
   Кровь прилила к щекам, внизу живота копилось напряжение, которое, как женщина опытная, я знала, каким образом снимается лучше всего. И Его Светлость, под воздействием местного возбудина, стал казаться не таким и противным...
   Снедаемая внутренним томлением и желанием прямо сейчас найти подходящего самца, даже не заметила, как отец Линды вышел, вместе с оставшимся охранником, а его место заняли фрейлины, которые в два счёта довершили начатое - приведение меня в порядок перед брачной ночью. И чуть ли не бежала по коридору к покоям супруга, настолько сильно было возбуждение, вызванное питьём, поднесённым мне королём.
   Стражники, стоявшие у двери покоев герцога Рэйфо, даже бровью не повели, когда я со фрейлины появилась в коридоре. Дверь открылась сама собой, стоило мне остановиться у неё. Меня ждали и приглашали войти... Девушки-сопровождающие остались снаружи, ждать моего возвращения, а я ступила в святая святых, спальню мужчины. И застыла соляным столбом, не зная как реагировать на то, что увидела и услышала... Герцог был обнажён, совсем... и фигура у него была очень даже, очень... мужественных и подтянутых форм.
   Он лежал на кровати, расслабленно опущенная рука, касалась пола пальцами. Глаза Его Светлости были закрыты, и мужчина тяжело дышал, второй рукой придерживая за голову виконта Арнэста, который с большим искусством и большим энтузиазмом делал своему сюзерену минет.
   Сглотнула, потому что никак не могла определиться со своим отношением к происходящему. Эриалинда явно впала в шок, не в силах внятно соображать, а мне приходилось бороться одновременно с возбуждением и отвращением. Вот на присутствие в постели фаворита, я никак не рассчитывала...
   - Не стойте, раздевайтесь, - велел, лениво приоткрыв глаза, герцог Рэйфо.
   Не смогла сдвинуться с места или шевельнуть хотя бы рукой, потому что шокированная, не мигая, смотрела на то, как виконт оторвался от своего занятия и капризно спросил:
   - Она тоже будет?
   Так и хотелось сказать, несмотря ни на какое бешеное возбуждение, что точно ничего не буду... Но язык не поворачивался, в зобу спёрло дыхание и способность говорить меня покинула, на фоне испытываемого стресса. Опустилась прямо на пол, ноги в очередной раз за день, меня не держали.
   - Ты же обещал! - обиженно воскликнул Нобрэ.
   - Мне нужен сын. Если бы ты мог родить его мне, - с тяжким вздохом Его Светлость поднялся с роскошной кровати и его средоточие мужественности, до этого гордо вздымавшееся, несколько поникло.
   Видимо, ему всё-таки афродизиаки и магические возбудины не очень-то и помогают в деле секса с женщиной. Мой супруг недовольно кривил губы и хмурился, глядя на меня.
   - Ноги застудишь! - всплеснул руками фаворит и спрыгнул с постели.
   В отличие от герцога, он был обнажён только по пояс. Снизу всё самое интересное прикрывали шёлковые штаны до колен. Виконт нырнул под кровать и вытащил оттуда меховую, мягкую обувь, служившую в этом мире домашними тапочками и очень напоминающую формой укороченную помесь угг и унт из моего мира.
   Его Светлость, надевши сиё чудо, выглядел настолько забавно, что с трудом удалось удержаться от обидного смеха. Голый мужик в недоуггах-недоунтах. Такое для моих напряжённых нервов было слишком! Ещё чуть-чуть и впала бы в истерику, убийство, произошедшее на моих глазах, не прошло даром... а действие волшебного эликсира, перестало быть таким бронебойным.
   Задрожала, когда герцог подошёл ко мне и поднял с пола. Стало как-то очень не по себе. Особенно, когда Его Светлость, не затрудняя себя какими-либо лишними телодвижениями, просто разорвал ночную рубашку, вместе с пояском от пеньюара на мне. Тонкой одёжке много не надо было, и она соскользнула по моим плечам и рукам на пол.
   Попыталась ладонями прикрыться хоть как-нибудь, но этого сделать мне не сдали. Его Светлость взял меня за худенькое плечо и рявкнул:
   - Ложись!
   Во мне сработали какие-то не те ассоциации, и появилось невероятное желание упасть на пол и начать то ли отжиматься, то ли ползти по-пластунски. Но ускорение, приданное мне тычком в спину в нужном направлении, спасло ситуацию и я сообразила, что мне полагается лечь на кровать.
   Послушно легла, содрогаясь от страха и какой-то липкой неуверенности в том, что мне вообще стоит здесь находиться. Всё происходящее напоминало какой-то сон безумца, а не реальность. Особенно когда герцог пододвинув меня, вновь улёгся на спину рядом и позвал фаворита:
   - Нобрэ!
   - Я не хочу, - виконт надул губы, не желая к нам присоединяться.
   - Нобрэ! - повысил голос мой муж.
   И молодой человек, показывая всем видом, как ему это не нравится, подошёл к постели. Ему осталось местечко с самого края, куда он и примостился. Более ему понуканий не потребовалось, он вновь принялся за дело, методично и умело лаская своего господина. Я же, забытая обоими мужчинами, лежала, разглядывала балдахин и непонятно чего ждала. И изо всех сил делала вид, что не замечаю того, что происходит рядом. Но это было очень сложно, сладострастные стоны, пыхтение, шумное дыхание мужчин, не могло ни привлекать внимания. И возбуждение, как назло, не возвращалось. Только стоял перед глазами остекленевший взгляд мёртвого экзорциста, да временами подступала к горлу тошнота, с которой я мужественно боролась.
   Его Светлость, после общения с фаворитом, вновь пришедший в надлежащую форму, не соблаговолил даже чуточку приласкать меня, прежде чем взгромоздился сверху. Это был очень быстрый, очень болезненный, очень унизительный и отвратительный половой акт, который хотелось бы стереть из памяти, но он врезался в неё навечно.
   Слезинки, что скатывались из уголков глаз сами по себе, были авторства Линды, которую, как ни старалась, не смогла отгородить от происходящего. Я-то терпела, зажмурив глаза и стараясь отключиться от болезненного, как и должно было быть в первый раз, секса. Могло бы пройти всё мягче, будь мужчина другим и люби женщин...
   Его Светлость, завершив дело, тут же улёгся рядом, и когда я попыталась встать, приказал мне:
   - Лежи!
   Пришлось повиноваться, расклад сил был явно не в мою пользу. Всё что я могла, это свернуться калачиком и забраться под одеяло, да отвернуться от мужчин, которые решили по второму разу, да без меня. Накрылась одеялом с головой, да заткнула уши, чтобы слышать как можно меньше. Но помогало это мало, кровать тряслась вполне понятно от чего и в такт возне любовников.
   Не самая счастливая судьба мне досталась... И стоит ли долгожданный ребёнок такого? Не могла сейчас ответить на этот вопрос, слишком плохо себя чувствовала. Мутило всё сильнее и сильнее, и в какой-то миг была вынуждена свеситься с кровати, чтобы достать прятавшийся под ней горшок. Тошнило долго и мучительно, но мужчинам не было дела до меня несчастной и они не заметили того, что мне было плохо.
   Обессиленная, заползла обратно под одеяло и вновь свернулась клубочком, мечтая только об одном, чтобы этот кошмар поскорее закончился. Засунула голову под подушку и так стало много лучше, только возня рядом напоминала о том, что что-то происходит.
   В какой-то момент забылась тяжёлым сном, полным кошмаров, что не удивительно, события этого дня вообще располагали к тому, чтобы просто и быстренько сойти с ума.
  
  
  
   Глава 10
   Утро после праздника
  
  
   Проснулась я быстро-быстро колотящимся сердцем, во сне по мою душу пришёл мёртвый экзорцист и понимала, что в этот раз смерть неотвратима... Не сразу разобралась, где явь, а где сон и только потом смогла немного отдышаться. Из освещения в комнате были только угольки в печи, все светильники были потушены. Да сквозь плотные ставни проникало серое марево рассвета. Между ног всё болело, впрочем, как и всё тело.
   Приподнялась на кровати и огляделась, два похрапывающих тела рядом говорили о том, что Его Светлость и виконт притомились и решили переночевать в одной кровати со мной. Стоило воспользоваться моментом и попробовать добраться до своих покоев, чтобы смыть с себя следы ужасной ночи.
   Обнажённой я идти не могла, следовало поискать хоть какую-нибудь одежду, от моей остались только обрывки ткани. Тихой тенью соскользнула с постели и направилась к порогу, в надежде попробовать сначала найти остатки ночной рубашки. Если поверх ещё и пеньюар накинуть, да рукой впереди ткань сжать, можно попробовать дойти до своих покоев.
   Испуганно вздрогнула, когда загорелся один из светильников и я услышала шёпот:
   - Куда собрались, Ваше Высочество? - и столько глумливой насмешки было в этих еле слышных словах, что мигом нагнулась и схватила порванную ночную рубашку с пола.
   Прикрылась ею и медленно обернулась.
   - Виконт? - прищурилась недоверчиво.
   Молодой человек был обнажён и возбуждён, да ещё и смотрел на меня маслеными глазами. Холодок пробежал по спине, и я крепче прижала к себе тонкую одёжку, надеясь, что это совсем не то, что я думаю.
   - Арги очень крепко спит после утех, - зачем-то сообщил мне юный наглец. - Мы успеем доделать начатое с вами...
   -  Не боишься  поплатиться за это головой? - прошипела сквозь стиснутые зубы, сильнее прижимая сорочку к себе.
   - Арги меня любит, - уверенно ответил негодяй. - Он мне всё прощает...
   - И наследника не герцогской крови тоже простит? - пятилась к  двери, лихорадочно размышляя о том, наложил ли Его Светлость запирающие заклинания или нет, и как быстро я смогу выскочить в коридор если что.
   Виконт задумался над моими словами, чем я и воспользовалась, метнувшись к выходу и дёрнув за ручку двери.
   - Куда! - прошипел уже молодой человек и схватил меня за плечо.
   Он оказался очень расторопным, оказался рядом со мной в мановение ока. Рванув меня на себя, он обхватил меня за шею рукой и прижал к себе.
   - Ты никуда не пойдёшь, - прошептал он мне на ухо, принявшись свободной рукой шарить по моему телу, не защищённому сейчас ничем.
   Виконт тяжело дышал, прижимаясь ко мне всё сильнее и сильнее.
   - Как же я люблю маленьких девочек, - выдохнул он.
   Содрогнулась от отвращения, мальчик оказался не только псевдоголубым, но и педофилом. Молча, пыталась вырваться, воздуха, чтобы закричать, набрать в грудь не получалось. Слишком сильно пережал мне шею насильник. Выронила ночную рубашку и вцепилась ногтями в руку Нордэ. В глазах потемнело, в ушах зашумела кровь.  Ни видеть, ни слышать нормально из-за этого не могла, и пропустила явление спасителя народу. А точнее спасителей...
   - Покушение на лицо королевской крови, - смогла услышать, произнесённое задумчиво, королём после того, как хватка на шее ослабла. - Оденьтесь, Ваше Высочество, - зачем-то велел он. - Разбудите герцога, господин Бакар, - продолжил он раздавать указания.
   Опустилась на пол, ноги вновь не держали и, глотая слёзы, нащупала на полу тряпку, которая оказалась уроненной мной сорочкой. Дрожащими, не слушающимися меня руками, путаясь в рукавах и завязках, с трудом натянула на себя разорванную рубашку, стянула на груди разорванную ткань и, пошатываясь, поднялась с пола. С трудом добрела до кровати, с которой только сейчас встал, ничего не понимающий и очень сонный Его Светлость, который нисколько не стеснялся своей наготы.
   - Стража! - крик Ормея Второго, казалось, мог быть услышан даже на крыше.
   Содрогнулась бы, но шок всё ещё был силён, и после вчерашнего кошмара, и после сегодняшнего... и отходняк всё не наступал, после него стало бы легче, наверное. Не могла заставить себя посмотреть на фаворита супруга. Не хватало моральных сил встретиться с этим подлецом взглядом. Потому принялась рассматривать острую коленку, которая выглядывала из дыры в ночной рубашке. Надо было бы подтянуть разорванную ткань получше, чтобы не попирать все приличия, которые не позволяли щеголять коленями на людях, но при этом разрешали родственникам молодожёнов наутро ворваться в спальню и проверить, как там брачная ночь прошла.
   Стража долго заставлять ждать себя не стала, мигом очутившись в покоях, отведённых герцогу во дворце.
   - В пыточную, - кричать король больше не стал, отдав приказ совершенно спокойным, будничным тоном. - Плащ найдите, ни к чему лишним взглядам видеть это великолепие, - так и не поняла, о ком из нас Его Величество говорит, все трое участников брачной ночи были несколько не одеты.
   - В пыточную? - кажется, мой супруг проснулся, но вот осознать происходящее пока не мог, сказывался недостаток информации. - Что происходит?
   - Ваша игрушка покушалась на жизнь и здоровье лица королевской крови, - хладнокровно просветил его господин Бакар, в голосе которого проскользнули злорадные нотки.
   - Это правда? - Его Светлость подошёл к кровати, стянул с неё одеяло и завернулся в него, и только потом посмотрел на своего пажа.
   - Ваша Светлость, - этот гад, наверное, собирался оправдываться и всё отрицать, но наследный принц, который так же присутствовал при этой сцене, как и второй сын короля, прервал его.
   - Это не подлежит сомнению. Мы все являемся свидетелями. Вы не верите своему сюзерену? - насмешливо осведомился он.
   А Руэн подошёл к виконту Арнэсту, на плечи которого как раз накинули плащ, чтобы скрыть наготу.
   - Хорошая была игрушка, - не наследный принц ухватил пажа за подбородок, повернул лицо того сначала в одну сторону, потом во вторую и насмешливо добавил. - В пыточной ему смазливую рожу подправят, - и рассмеялся во весь голос.
   - Уведите! - велел Его Величество, прервав веселье младшего из своих сыновей.
   Виконт, в сопровождении стражи, провожаемый тоскливым взглядом герцога Рэйфо, вышел из комнаты, и мне как-то сразу стало легче дышать.
   - Встаньте, Эриалинда, - обратился ко мне отец, и я неохотно повиновалась, ноги всё ещё плохо слушались меня.
   Дальнейших распоряжений Ормею Второму отдавать не пришлось, наследный принц и так знал что делать. Подошёл к кровати и одним движением сорвал с неё простыню. Расправил её и поднял в воздух так, чтобы все присутствовавшие могли видеть оставшиеся на ней после бурной ночи следы.
   - Брак состоялся! - возвестил король.
   - Брак состоялся, - не стал спорить господин Бакар.
   - Эйно! - крикнул Его Величество, и как обычно, его личный камердинер явился по первому зову. - Вывесить на главную башню дворца!
   Молча, немолодой уже мужчина забрал простыню и, поклонившись, исчез за дверями покоев.
   - Что будет с виконтом Арнэстом? - задал вопрос мой супруг, как-то враз осунувшийся и постаревший.
   - Сегодня вечером суд, завтра казнь, - Его Величество снизошёл до ответа, а после развернулся и собрался уходить.
   - Казнь будет неплохим дополнением к празднику, - ухмыльнулся Руэн и последовал вслед за отцом и старшим принцем.
   Господин Бакар, мазнув по мне задумчивым взглядом, тоже задерживаться не стал, просто остановился на пороге, пропуская моих фрейлин, которые спешили зайти в комнату и увести меня с собой, чему я несказанно была рада. Пока мы живём во дворце, наши с герцогом покои, будут находиться на довольно большом расстоянии друг от друга. Но как только мы переедем в герцогство, это должно будет измениться, если только мой муж не решит, что стоит поселить меня в самое отдалённое крыло своего замка. Буду надеяться, что именно так он и поступит.
   Одна из фрейлин подняла мой затоптанный пеньюар и помогла накинуть мне на плечи. В таком вот полураздетом виде вынуждена была возвращаться в свои покои. Каменный пол холодил босые ноги, но возвращаться за забытыми мной у мужа комнатными туфельками, даже не стала. Просто велела графине Эржан сделать это.
   Безэмоционально, покорно позволила фрейлинам заняться собой. Они и выкупали, никак не комментируя следы крови на моих бёдрах, и расчесали, и покормили с ложечки - я сама и не вспомнила бы о том, что надо поесть - и одели в более простое, чем вчера платье голубого цвета да соорудили новую причёску из фальшивых локонов у меня на голове.
   Как только они завершили с моим сегодняшним туалетом, отослала всех из комнаты, мне надо было побыть одной, пока имелась такая возможность. День обещал быть тяжёлым как физически, так и морально. Были все шансы сорваться в истерику на люди. Ещё бы хоть что-нибудь знать о том, какие именно увеселения собирается устроить Его Величество для народа, чтобы понимать, к каким сюрпризам надо быть готовой.
   Казнь как развлечение меня не радует совершенно... А вот Линда относится к этому спокойно, пусть и не присутствовала ни на одной ни разу. И как завтра выдержать очередное испытание для моих расшатанных нервов? Кто бы мне подсказал? Какой-то уж очень сложной получается моя новая жизнь... и стоит ли ребёнок таких жертв?
   Как много надо было обдумать, и как мало мыслей сейчас было в голове. Мозг отказывался анализировать информацию и делать выводы, хотя мне это было необходимо позарез. Игра становилась всё более сложной, а я всё так же оставалась в роли пешки, которую мог двигать в нужную стороной любой, пожелавший это сделать.
   Побег становился жизненной необходимостью, а не блажью. Мне точно нужна была передышка и в этот раз, стоило пользоваться любой подходящей возможностью, а, значит, всё время быть наготове.
   Ведомая неясным предчувствием, залезла в свою шкатулку со сбережениями. Достала оттуда кошель, в который когда-то пересыпала золото, подаренное королём и приложила его к поясу, прикидывая, насколько наличие его бросится в глаза.
   Пришла к выводу, что лучше так явно не демонстрировать намерения и придумать что-нибудь получше. Принцесса же у нас рукодельница, а всяческих тканей достаёт, вот и следует озаботиться шитьём потайного кармана, который можно будет прятать под одеждой. И почему эта здравая мысль ранее не пришла мне в голову? Наверное, потому, что я слишком расслабилась, попав в тело принцессы. Слишком уж радушно Её Высочество меня встретила, быстренько заразив своими неторопливостью и наивностью.
   Опустилась на диванчик и посмотрела на потёртый ковёр. В голове тут же вспыхнули воспоминания... Мёртвый экзорцист, его стеклянный взгляд и равнодушный король... Содрогнулась и воспоминания о вечере и ночи нахлынули с новой силой. Меня затрясло, слёзы сами собой навернулись на глаза и я заплакала, уткнувшись носом в кошель. Рыдала беззвучной, задыхаясь и кусая губы... Но легче не становилась, истерика и не думала завершаться, а мысли вертелись всё вокруг смерти мужчины, которого я вообще и не знала-то... Но почему-то его внезапное убийство только из-за того, что я попала в тело принцессы, казалось таким трагичным... А я себя чувствовала такой виноватой... Ревела и ревела, и всё никак не могла остановиться...
  
  
  
   Глава 11
   Реальность
  
  
  
   Успокоиться смогла нескоро. После безудержных рыданий разболелась голова. Вспомнила про то, что могу помочь себе магией только минут через пять, Линда затаилась и не желала помогать. Вообще, её настроение меня пугало. Со вчерашнего вечера, когда она спряталась в глубине моего сознания, девочка не давала о себе знать. Просто чувствовала отголоски её тоскливого настроения и ничего более. Это было и неудивительно. Стресс, который пришелся на нашу с ней долю, не мог не отразиться на нежной психике Мямли. Впрочем, принцессе и не такое переживать приходилось.
   Отложила пошив кармана на другой раз, решив заняться более срочными вопросами. Сегодняшний день точно не будет свободным от обязанностей лица королевской крови. Свадьба есть свадьба и одним днём в столь родовитой семье, как моя, не ограничивается. Следовательно, надо пользоваться небольшой передышкой, которую мне дала судьба. И пусть тело до сих пор болит и ломит, сделала над собой усилие и встала с места. В личной умывальне поплескала из тазика чистой водой себе в лицо, дабы немного снять отёки после слёз.
   Помассировала виски кончиками пальцев, сплетая на ходу крохотное заклинание, должное избавить меня от головной боли. Как и всё то, что делала в магии принцесса, подействует оно не сразу. Придётся потерпеть, но делать это можно и на ходу.
   - Проводите меня в библиотеку! - отдала приказание не терпящим возражения тоном, распахнув двери в комнату, в которой отсиживались фрейлины, ожидая, когда я их позову.
   Дамы, юные и не очень, смотрели на меня с изумлением, но перечить не стали, пристроившись в кильватере, стоило мне развернуться и быстрым шагом покинуть помещение. Разговоров-то будет, стиль поведения Мямли поменялся и сильно, но сейчас мне было не до притворства, да и Её Высочество бастовала и не хотела вылезать из своего укромного укрытия где-то в подсознании. Или где-то ещё, в особенностях состояния двоедушия я так до конца и не разобралась. Линду этот вопрос никогда не интересовал, а мне как-то и в голову не приходило обеспокоиться тем, что у меня могут возникнуть какие-либо проблемы, кроме экзорцистов, с пребыванием в этом теле. А стоило бы поучиться у папочки-короля предвидению и паранойе. Они в интригах, закручивающихся вокруг меня, просто необходимы.
   Шла, высоко подняв голову, и не глядя по сторонам. Что-то во мне поменялось, и кардинально, только я никак понять не могла что... В любом случае, я знала то, что мне надо прямо сейчас сделать. Все эти побеги и прочие глупости, они подождут. А есть нечто более важное, чем рефлексирование и размышлений о постылой судьбе жены голубого.
   Слова господина экзорциста, о том, что могут возникнуть какие-то проблемы во время беременности из-за того, что в теле находятся две души сразу, вспомнились мне очень вовремя, и стало ясно, что знаниями, полученными Её Высочеством, было просто не обойтись. Она в вопросе подселения и изгнания душ была полной невежей. А этот вопрос, на самом деле, был крайне важен. Даже без беременности... И я могла только удивляться самой себе, почему-то за всё это время так и не соизволившей поинтересоваться этим вопросом. Я и в прошлой своей жизни многое пускала на самотёк, не было необходимости бороться и выживать, получалось много довольно легко и само собой. Определённая степень инфантильности мне была присуща, безусловно... Но, почему именно эта черта характера взяла надо мной верх в новой жизни? Возможно, дело было в Линде? И это стоило выяснить, и как можно быстрее... Мне много что выяснить следовало как можно быстрее, времени оставалось катастрофически мало. Для того чтобы выжить в этих условиях, я знала катастрофически мало. Разве что умела виртуозно изображать покорность. Вот в этом вопросе знаний мне было не занимать.
   Прогибаться, прятаться и не выдавать себя внезапным изменением характера принцессы - было правильно. И сейчас не стоило слишком выпячивать новую личность. Если не папочка король, то кто-нибудь из любых других интриганов решит обратиться в нужные инстанции и озаботиться изгнанием заблудшей души. Мало ли фанатиков знала история Земли? И пусть подселения чужих душ в этом мире встречались довольно часто, почему-то считалось самым правильным изгонять непрошенных гостей. Почему? Именно это мне и хотелось узнать прямо сейчас. Возможно, вся нервотрёпка, которую я тут переживаю, и яйца выеденного не стоит и через пару дней, а то и часов, я просто исчезну... Или что-нибудь ещё случится.
   Уверенно, не путаясь в коридорах дворца, добралась до библиотеки, и только войдя в помещение, заколебалась с выбором направления. Линда очень хорошо знала, где находятся книги по магии, но я не была уверена, что нужные мне сведения могут найтись в тех же хранилищах:
   - Оставьте меня одну! - велела довольно уверенно и даже не стала проверять, выполняется ли приказание или нет, знала, что не ослушаются и так.
   Начала всё-таки просматривать тонкие листы, которые служили накопителями информации, в этом мире, отсталом в техническом плане, маги додумались уже и до более удобного способа хранить информацию, чем пыльные фолианты.
   Пропускала через пальцы лист за листом, в силу того, что дар у принцессы был невелик, времени это занимало много больше, чем у более сильных магов. Но пусть медленно, но просматривала лист за листом. Их было много, и плохо то, что каталога в королевской библиотеке не существовало. Книги довольно условно делились по тематике и складывались в относящиеся к теме хранилища.
   Искать так, как искала я, можно было бесконечно... Но мне не по силам было поисковое заклинание, которое в один миг отыскало бы нужную книгу и направило её ко мне. Разве что запустить слабенький поисковик, только он потратит столько же времени, сколько и я, а оно у меня ограничено. Скоро спохватятся, что меня нет в покоях... Да и протокол свадьбы никто не отменял, в нём, наверняка, для меня отведён приличный кусок разыгрывающейся драмы.
   Нужную мне книгу нашла чисто случайно, и ничем кроме везения, этого объяснить было нельзя. С таким же успехом, я могла не взяться именно за этот лист, либо просто пропустить его и схватиться за следующий, так уже делала несколько раз, так как торопилась.
   "О подселениях и способах борьбы с ними" - название книги говорило само за себя, и отдавало супер-пупер маркетинговыми ходами, которые так любят применять на Земле.
   Забрала лист с собой, собираясь на досуге ознакомиться с содержимым. Фрейлины молчаливым шлейфом, без дополнительных понуканий, направились вслед за мной, стоило мне выйти из библиотеки и отправиться к себе. К сожалению, практически весь лимит свободного на сегодня времени, я потратила на поиски, и подробно просмотреть книгу не успела.
   Только пробежаться глазами по основным моментам, которые спокойствия мне не добавили. Нервно кусала губы, когда маркиза Дажансо сообщила мне, что меня ждут и что следует одеться потеплее, на улице не лето и довольно пасмурно. Спорить с этим не стала. Тёплый плащ и тёплые же ботинки были кстати. Празднества, как сказала маркиза, планировалось продолжать на свежем воздухе. Вряд ли это будет турнир или бои магов, для них гости ещё недостаточно протрезвели, а то и наоборот, набрались.
   Лист взяла с собой, положила в кошель, который всё-таки решилась прицепить к поясу, под плащом он всё равно не будет заметен, а мне так спокойней. Мало ли какие обстоятельства сложатся. На всякий случай пусть будет.
   Сегодня полагалось надеть все регалии. Тяжёлую цепь, со вставленными в звенья эмалями, королевских и цветов герцога Рэйфо. Принесли мне её в последний момент, когда уже надо было выходить. Интересно, кто заказывал? Подозреваю, что Его Величество, вряд ли Его Светлости это пришло бы в голову... Или всё же пришло? Даже этого я не знаю и сейчас, когда Линда впала в спячку, не могу не возмутиться этим фактом. Она-то привыкла пользоваться тем, что само как будто бы из ниоткуда появлялось. Её никогда не интересовало, кто закупает всё то, чем она пользуется, кто убирает комнаты, как организовываются праздники и прочие мелочи жизни. А вот для меня, всё это было странно и непривычно. Мямля просто не замечала прислугу и я вместе с ней, для неё это были не люди, а просто тени, которые, кажется, обладали какими-то зачатками разума и были, вроде, живыми существами. Но Её Высочество их вообще не воспринимала как людей, воспитание сказывалось, как и порода.
   Герцогской короны мне пока не полагалось, на это требовался отдельный обряд. В какой из дней он пройдёт, не знала, как и об ещё очень многом. И мне это очень не нравилось. Интересно, Его Величество не сильно разозлится, если я попрошу показать мне план мероприятия?
   Пока мы шли к выходу из дворца, где нас ждал кортеж из вереницы экипажей, обдумывала то, что прочитала. В книге "О подселениях и способах борьбы с ними" имелась крайне неприятная для меня информация. Изгнание, признавалось как самый лучший метод лечения, связанных с двоедушием проблем. Этот метод был результативен только тогда, когда времени после подселения прошло не так много. Потому что чем дольше две души сосуществовали в одном теле, тем сложнее их было разделить. И чем больше они сливались в единое целое, тем хуже становилось с психической устойчивостью объекта и способностью здраво мыслить. И заканчивалось всё это просто, либо смертью, притом уходили сразу обе души, так как слились в одну, либо сумасшествием и только потом смертью.
   Его Величеству, да и герцогу, ничего делать и не придётся. Всего лишь подождать лет пять, а то и меньше, и превращусь либо в овощ, либо помру от какой-нибудь ерунды, сама без помощи извне. Радужные перспективы, нечего сказать...
   Теперь мне было понятно, почему Его Величество не стал проводить обряд изгнания. Он не знал точно сколько времени нахожусь в теле его дочери и не стал рисковать. С другой стороны он ни разу не поинтересовался сроками, и принял решение мгновенно. Ему было выгодно, чтобы принцесса со временем умерла или сошла с ума. Высшие силы обещали ребенка, и королю, обеспечившему мне выживание при любых обстоятельствах, потребуется минимум контроля, чтобы получить желаемое. А дальше можно лишить неугодную дочь защиты и просто подождать...
   В экипаже компанию мне составили сёстры, которые были на удивление молчаливы, что радовало, я не была расположена к светской беседе. Мои и их фрейлины поехали отдельно, в менее комфортных условиях, чем мы. Парчовых подушек с королевскими вензелями им не полагалось, как и печки, и ковров под ногами.
   Высокие колеса бесшумно крутились, и нас совсем не качало. Здесь амортизаторы заменяла магия, делая поездки высших лиц совсем не утомительными. Откинулась на спинку сиденья и усмехнулась про себя. Его Светлость должен был бы предоставить свой экипаж мне, как жене. Но не соблаговолил этого сделать, что говорило том, что он зол на меня. Из-за виконта ли, или из-за чего-то ещё... но зол, и рядом с собой видеть жену не желает. Не хотелось бы эту ночь провести в его покоях, ничем хорошим для меня это не закончится. Надеюсь, Его Величество, как и я, прекрасно осознает, какими могут быть последствия и мне не придется самой придумывать отговорки, если вдруг герцог решит на мне отыграться и позвать к себе вечером.
   Чувствовала себя разбитой, заклинание пусть и решило проблему с головной болью, вернуть мне бодрость тела и духа не смогло, да и не рассчитано на это было. Прикрыла глаза, пользуясь моментом, доспать не получится, но хотя бы подремать немного.
   Мысли текли вяло, думать о том, что со мной и моей жизнью происходит, не хотелось. Идеально было бы достать лист-книгу, взятый с собой, и почитать, сведения, что в нём хранились, были очень важны. В таком вопросе поверхностное знание проблемы могло обернуться серьёзными последствиями. Но не думалось, сказывался пережитый стресс. Как бы я не убеждала себя в том, что в сексе ради рождения долгожданного ребёнка, да ещё и с кем попало, ничего такого нет, от одного воспоминания о прошедшей ночи, становилось муторно и начинало тошнить. Если не сойду с ума из-за того, что нас двое в одном теле, то точно поеду крышей из-за того, что происходит сейчас в моей жизни. С тем раскладом, что выпал мне на руки, остаётся только запастись оптимизмом и надеяться на то, что удача, наконец-таки повернётся ко мне лицом.
   Сегодня нас ждала простая развлекательная программа, акробаты, танцоры и музыканты, что, выслуживаясь перед короной и надеясь на подачку, вызвались поучаствовать в праздновании свадьбы. Предстояло несколько часов сидеть сиднем и скучать, глядя на представления, довольно странные на взгляд человека из двадцать первого столетия.
   Королевская ложа располагалась в одном из особняков, балкон которого выходил на Площадь Артистов. Принадлежал особняк, как оказалось, герцогу Рэйфо и присутствие на балконе королевской семьи во время праздника, должно было выглядеть в глазах обывателей знаком особого расположения. Под приглядом стражи и личной охраны Его Величества, мы с принцессами выбрались из экипажа и прошли в дом. Узнала о том, что недвижимость принадлежит моему супругу только после того, как Его Светлость встретил нас на пороге и произнёс:
   - Добро пожаловать в мой дом.
   Глаза мужчины были холодными и безразличными, когда он смотрел и на меня, и на принцесс. Ни одна из нас не зажигала в нём лишних эмоций.
   - Герцогиня, - остановил он меня, и я вздрогнула, контактировать лишний раз с мужем мне не хотелось. - Нам надо с вами поговорить. Вам не обязательно будет покидать мой дом этим вечером.
   Кровь мигом отхлынула от щёк. Супруг смерил меня холодным взглядом и обратился уже к моим сёстрам:
   - Чувствуйте себя как дома, - радушием и не пахло, но минимальные нормы приличия мужчина соблюл.
   Пока поднималась наверх вслед за сёстрами, успела немного успокоиться после "радостной" новости, полученной только что. Пришлось раз за разом повторять самой себе: "У женщин в этом мире нет никаких прав. Ты собственность мужчины, тебе надо молчать и не огрызаться". Из-за того, что была напряжена, даже не стала осматриваться. Отметила только, что дом выглядит нежилым. Его просто наспех подготовили для приёма гостей, но сделанная наспех уборка, не скрывала потемневших от сырости гобеленов и стен. Ступеньки лестницы скрипели под ногами, и в помещениях было промозгло-холодно. Печи топились, но прогреть строение "от" и "до" ещё не успели. Решение о визите к Его Светлости, судя по всему, было принято в спешке и совершенно неожиданно.
   На довольно большом балконе находились пока только люди из охраны Его Величества, которые осматривали площадь, с находящимся прямо перед балконом помостом, вновь и вновь. Проверяли снова и снова, дабы исключить любую опасность для жизни короля со домочадцы.
   Следующими после нас появились наследник с господином Бакаром, заставив меня нахмуриться. Я так и не поняла до конца роли данного человека в жизни герцога и герцогства, а, значит, и моей. Впрочем, я многого не знала, и не понимала. Особенно плохо со знаниями было в той части, которая касалась задумок короля.
   - Где Руэн? - пользуясь тем, что отец ещё не приехал, Равиланда решила нарушить воцарившееся неловкое молчание простым, казалось бы, вопросом.
   - Равиланда, - Улиана презрительно сморщила тонкий носик. - Если его нет, значит, так надо.
   Мы так и стояли, не рискуя присесть на подготовленные для нас скамьи, до прихода Его Величества. Под балконом стояло оцепление из стражи, которое должно было держать досужий люд на безопасном расстоянии. Народ на площади скапливался, готовясь наслаждаться бесплатным развлечением. Там и тут раздавался весёлый смех, кувшины с брагой ходили из рук в руки, и общая атмосфера радостного возбуждения витала над толпой. Только мне кажется скучным смотреть на представления, разыгрываемые доморощенными артистами? Да ещё и под начавшимся дождём, мелким, надоедливым. И пусть балкон прикрывал специальный полог, призванный обеспечить безопасность и комфорт, меня сырой и пасмурный осенний день не радовал.
   Зябко поёжилась, вспомнилось пожелание Его Светлости видеть меня в этом доме гостьей сегодня вечером. Что придумать, чтобы избежать радушия и гостеприимства супруга? Какая отговорка поможет спастись? Вздрогнула от неожиданности, когда почувствовала прикосновение к своей ладони кого-то постороннего. Пришлось сделать над собой невероятное усилие, чтобы не обернуться и не посмотреть, кто это такой наглый только что передал мне записку. Просто сжала пальцы, пряча неожиданный сюрприз, и подошла ближе к балюстраде, делая вид, что рассматриваю толпу. Скрестила руки на животе и аккуратно, стараясь не делать лишних движений, затолкала записку в перчатку на левой руке.
   Отошла ближе к скамьям и поморщилась, когда услышала, как Равиланда повторяет свой вопрос.
   - И где же Руэн, Теодор? - обратилась она к наследнику по имени. - Когда он придёт?
   - Его не будет, Ваше Высочество, - ответил на её вопрос король, появившийся в сопровождении двух герцогов, Рэйфо и Чатанжа, в дверях. - Его Высочество занят в пыточной, дело государственной важности.
   - Ваше Величество, - присела в подобии реверанса средняя принцесса, мы со старшей сестрой последовали её примеру.
   Рёв толпы, заметившей на балконе своего короля, которого было невозможно не узнать, корона на его голове говорила сама за себя, в основном состоял из выкриков:
   - Здравия нашему королю!
   Возможно, кто-то и матёрное что-то кричал, но в основной своей массе эти месседжи терялись. Его Величество занял центральное кресло, предназначавшееся ему, принц и принцессы сели на скамьи за ним, по старшинству. Мне достался кусок скамьи, на которой слева от короля, сидела Равиланда. Супруг встал за моей спиной, нависая надо мной и давя своим присутствием рядом. Господин Бакар незаметной тенью остался стоять поближе к выходу, а герцог Чатанж встал по правую руку от короля, прямо за креслом, таким образом, не мешая смотреть на представление наследнику и старшей принцессе.
   Записка жгла мне руку, но при таких свидетелях, её было не достать и не прочитать, потому я сидела смирно и смотрела на помост, делая вид, что мне интересно. Представление началось, ждали только короля, чтобы начать. Всё оказалось не таким скучным, как я считала ранее. Видеть местных акробатов и артистов ранее мне не приходилось. Эриалинда присутствовала на паре праздников, неофициально, но её впечатления мне казались несколько преувеличенно-восторженными, чтобы им доверять. Но всё было не так плохо. Наличие магии и специализированных амулетов делали выступления артистов захватывающими. Необычные рискованные трюки приобретали особый изыск, когда завершались эффектным полётом, который без использования магии было не повторить. Засмотрелась и даже на время забыла о записке.
   - Ваше Высочество, - обернулся ко мне король, заставив меня напрячься и забыть о происходящем на площади. - Вечером жду вас во дворце, у нас есть важные новости для вас.
   - Да, Ваше В-в-величество, - вовремя вспомнила о том, что принцессу от заикания никто не лечил, чтобы она перестала запинаться на каждом слове.
   - Вы забыли, герцогиня, поинтересоваться моим мнением по данному вопросу, - вмешался супруг в наш разговор, подняла взгляд на него и вздрогнула от той ярости, что горела в голубых глазах.
   - Вы же отпустите жену проведать своего сюзерена, Ваша Светлость? - с толикой иронии поинтересовался король, кинув на меня пристальный и предостерегающий взгляд. - Линда нам очень нужна сегодня во дворце.
   - А мне она нужна в моей постели! - герцог ухватил меня за плечо, будто бы это как-то могло помочь в решении проблемы, и крепко сжал пальцы.
   Зашипела сквозь стиснутые зубы, хрупкие косточки затрещали под таким давлением. Сломает же плечо, гад. Ненависть, которую в этот момент испытывала к мужу, наверное, отразилась на моём лице, потому что Его Светлость разозлился ещё больше, тем более, что взгляда я опускать не собиралась.
   - Ваша Светлость, - напомнил о своём существовании господин Бакар и крепко ухватил моего супруга за запястье. - Всё после, - сказал он загадочную фразу, и герцог обмяк, отпустив моё плечо и бросив мне многообещающий взгляд.
   - Я требую изгнания, - но я рано радовалась, мужчина не собирался так легко сдаваться. - Я брал в жёны покорную женщину, а не двудушного атма!
   - Идиот, - прошипел еле слышно господин Бакар и уже более требовательно и громко сказал. - Арги, всё потом!
   - Заткнись! - рявкнул мой супруг. - Ублюдок!
   - Арги! - холодный металл зазвенел в голосе господина Бакара. - Балаган там, на площади! Не здесь! - сила, с которой он снова сжал запястье герцога, поражала, теперь уже трещали кости Его Светлости под давлением пальцев родственника.
   - Знай своё место, Сэнгл! - семейная сцена была захватывающей, и почему-то Его Величество не спешил вмешиваться, хотя, казалось, вот-вот дойдёт до рукоприкладства.
   - Помню и знаю, Ваша Светлость, - господин Бакар теперь говорил спокойно и ровно, продолжая удерживать родовитого родственника за руку. - Вы пьяны, Арги...
   - Какая занимательная сцена, - ненаследного принца не ожидала сегодня увидеть, а он появился, очень неожиданно, придав драматизма к происходящему. - Виконт просил передать вам, Ваша Светлость, прощальный привет. Он полностью признал свою вину, - насмешка так и сквозила в тоне Руэна.
   Опустила взгляд, наконец-то вспомнив о месте женщины в этом мире. Как-то не думала, что одного непокорного взора может быть достаточно для того, чтобы вызвать такой приступ ярости у супруга.
   - Ублюдок, - процедил сквозь зубы герцог.
   Правда, понять, кому в этот раз предназначалось ругательство, не получилось. Это могло быть и про виконта, и про принца, и про господина Бакара.
   - Я уложу Его Светлость спать, - Сэнгл, продолжая удерживать родственника, поклонился высокому собранию и потянул герцога за собой.
   - Ублюдок, - повторил мой супруг.
   - Спать, Арги, спать, - спокойно отозвался господин Бакар.
   - Вам помочь? - предложил свои услуги злой насмешник Руэн, все остальные присутствовавшие продолжали молчать.
   - Благодарю, Ваше Высочество, справлюсь, - усмешка исказила жёсткие черты лица молодого мужчины, и было ясно, что он не бахвалится, а вправду способен справиться в одиночку с не слабым физически герцогом.
   Господин Бакар обхватил за плечи Его Светлость и что-то прошептал тому на ухо. Покорно сгорбившись, мой супруг в сопровождении родича покинул балкон. Хороший муженёк мне достался, мало того, что мужиков любит, ещё и закладывать за воротник мастер. Ко всему прочему и язык за зубами держать не умеет. Такую ценную информацию слил всем желающим. Интересно, с кем ещё он успел поделиться, кроме моих родственников?
   - Этим вечером созываем Совет, - Его Величество, словно ничего не произошло, завёл разговор о постороннем.
   - Срочный суд над виконтом? - спросил не наследный принц.
   - Праздник надо дополнить, - заметил наследник.
   - Улиана, Равиланда, - обратился отец к сёстрам. - Надеюсь, нет надобности вам внушать необходимость держать языки за зубами?!
   - Мы поняли, батюшка, - кивнула Улиана Элеонора и кинула на меня холодный взгляд.
   - Смотрите, что вытворяет! - отвлёк нас от занимательной беседы Руэн. - Хороший мастер своего дела, - сказал он, смеясь. - Лицом и прямо в грязь! - хлопнул себя ладонями по ляжкам и заржал как конь.
   Посмотрела на площадь, канатоходец оступился и упал на деревянный помост. Дождь, сцена под ногами артистов была мокрой и грязной. И на этой грязи расплывалось кровавое пятно, канатоходец упал лицом вперёд и, судя по всему, сломал себе нос. Грязь и кровь... Перед глазами задвоилось, стало дурно... Как-то всё происходящее со мной, чем дальше, тем меньше походило на игру, становясь всё реальней и страшней. Неужели всё то, что случилось за последние дни не сказка, а реальность? Нет, этого просто не может быть...
  
  
  
   Глава 12
   Приговор
  
  
  
   Когда я только появилась в этом мире, и осознала, что могу мыслить и чувствовать, то не сразу смогла понять, что это ни тот свет, ни ад, ни рай, а что-то совершенно иное и странное. Первое время мне казалось, что сошла с ума и боялась лишний раз высунуть нос из своего убежища. Всё было таким непривычным, убогим и одновременно роскошным на мой взгляд. Особенно сказочно смотрелась магия и производимые с помощью неё эффекты. Я была заворожена тем, что видела, слышала... А потом поняла, что являюсь придатком к ещё одной душе, которая встретила меня вполне радушно. И позволила мне жить в своём теле... Это было ещё удивительней, чем магия. Наивная девочка Мямля, которая была так рада мне, подселенке, что даже не стала задумываться о том, что это может быть опасно, и я вслед за ней, тоже не стала об этом думать.
   Девочка так боялась лишиться меня, новой подружки, которую она восприняла как подарок умершей матери... У принцессы никого не было, она была так одинока, и так осторожна, это стало второй натурой ребёнка королевских кровей, что целый год смогла скрывать то, что нас двое. А я наслаждалась сказкой, спокойной размеренной жизнью, пусть и омрачаемой временами насмешками новых родственников, и отдыхом. Что-то такое умиротворённое и затягивающее было в отсутствии интернетов, спешки и прочих атрибутов двадцать первого века. Настоящая сказка для уставшей от будней меня... Сказка с магией, которая завораживала своими возможностями и которой я с удовольствием занималась тайком вместе с Её Высочеством... Такая спокойная жизнь накрылась медным тазом и только потому, что Линда так сильно похожа на мальчика. Принцесса оказалась хорошей соседкой по телу, но очень плохим вариантом для спокойной жизни. И это дошло до меня слишком поздно. За что винить можно было только себя. Расслабилась, посчитав, что попала в добрую сказку и что в конце пути меня обязательно ждёт влюблённый красавчик-принц. А всё оказалось намного проще, и реальней. И жизнь обернулась не сказкой, а обыденностью... И в этом мире не ждал меня красавчик с распростёртыми объятиями. Всё так просто, как в обычной жизни и из-за этого особенно страшно.
   Окончания представления я не видела, поглощённая дурнотой и печальными мыслями о смысле нынешнего своего бытия. О записке вспомнила только в своих покоях, когда туда вернулась ближе к вечеру. Обещанный королём разговор был отложен, из-за срочного Совета, на котором должна была решиться судьба виконта. И можно было только порадоваться, что Его Величество не забыл о том, что ему требуется моё присутствие во дворце и забрал меня с собой. Встречаться с пьяным и злым супругом совершенно не хотелось. Ещё и Руэн подлил масла в огонь. Зачем он это делает? И Его Величество не стал одёргивать сына. Устала ничего не понимать, но мне ещё учиться и учиться жить в этом мире, чтобы начать хоть немного воспринимать реальность в верном ключе и уметь делать правильные выводы из событий.
   Выгнала фрейлин, который хотели помочь мне снять плащ и прочие предметы гардероба, мне не терпелось прочитать послание тайного корреспондента. Что такого мне могли написать? И кто это был?
   Развернула тонкий лист магической бумаги и провела по ней пальцами, считывая послание. Нахмурилась. Ничего не понимала. Очередная провокация принцев и короля? Но зачем? Вроде бы они почти получили то, чего хотели. Брак состоялся, высоки шансы на то, что я забеременела с первого раза, Его Величество об этом позаботился. Зачем вновь играть в старые игры? В очередной раз ничего не понимаю. И не знаю, как поступить.
   "Ваше Высочество, я хочу вам помочь бежать. Готов завтра, после боёв магов обсудить с вами условия"
   И никакой подписи. Как же я устала от этих интриг. И ведь по-другому нельзя, возле властьпридержащих всегда ведётся закулисная игра. Каждый хочет урвать свой кусок пирога. Как только прочитала послание, оно исчезло с листа, а потом и магическая бумага рассыпалась прахом.
   Подумать над посланием не удалось, как и дочитать книгу о подселениях. Его Величество послал-таки за мной, решив переиграть первоначальные планы. По поручению господина Эйно, посыльный передал через графиню Эржан приглашение для меня на Совет. Пришлось вновь накидывать на плечи тёплый плащ, переобуваться и натягивать перчатки. Для того чтобы попасть в зал Совета, необходимо было выйти за пределы дворца. Отдельно стоящее здание за пределами дворцовой ограды служило для собрания королевских советников.
   По пути в здание Королевского Совета гадала, зачем я могла понадобиться отцу. И в голову приходило только два варианта. Один из них - обнаружено то, что моя подпись испарилась. Второй - буду свидетелем в деле виконта Арнэста. Не хотелось бы перед придирчивыми советниками короля рассказывать как оно всё было... Но это лучше, чем каяться в том, что смухлевала с подписью. И зачем я вытворила эту глупость? Конфетно-великоленой из-за неё моя жизнь не станет. Если бы осознавала всю безнадёжность идеи с побегом, даже и не подумала так себя подставлять. Удался бы побег, и отсутствующая под контрактом подпись сыграла бы важную роль, я была бы свободна от любых обязательств. При неудавшемся же побеге и состоявшемся браке, мой мухлёж только делает ситуацию хуже, чем она была. Даже сбеги я сейчас, уже ничего не исправить, и я собственность мужа, даже без контракта, который только закрепил бы его право быть повелителем надо мной и решать мою судьбу, как его левой пятке будет угодно.
   Путь был недолгим, поэтому обошлись без экипажа. На входе в здание Королевского Совета нас со стражей остановили. После системы пароль-отзыв и демонстрации бумажки с королевской печатью и подписью, пропустили вовнутрь. Там пришлось подождать, родовитые мужи не спешили звать меня пред свои светлы очи. Сейчас бы утащенную из библиотеки книжку почитать. Но она осталась в моих покоях, как и кошель с денежными средствами. Эти вещи точно не стоило брать на Совет, плащ пришлось снять сразу после того, как вошли вовнутрь.
   Ходила взад и вперёд по небольшой комнатке, отведённой для ожидания просителей, свидетелей и прочих посторонних лиц, приходящих на Совет и нервничала всё больше, и больше. Сложно было не накручивать себя, когда не ясно из-за чего вызвали. Нервно перебирала пальцами складки платья, и старалась не сорваться, так хотелось что-нибудь разбить или кого-нибудь убить. Нервная система явно не выдерживала напряжения.
   Когда позвали в зал Совета, готова была уже покаяться во всех грехах, настолько сильно накрутила себя. Каким-то чудом удержалась от того, чтобы не натворить глупостей и вошла в огромное помещение, опустив голову и делая вид, что спокойна, как удав.
   - Ваше Высочество, - герцог Чатанж, как и король, избегал меня называть герцогиней. Фактически я ею стану тогда, когда на меня наденут соответствующую корону. - Проходите, - пожилой мужчина был сама вежливость.
   Из-под ресниц окинула взглядом большой зал, в котором на возвышении стоял трон, не пустующий сейчас. Сбоку стоял стол, за которым сидел королевский секретарь и вёл протокол собрания, наверное. Магические перья и золотые чернила прилагались, как и стопки голубоватых листов.
   Вдоль помещения, у стен, располагались длинные скамьи, на которых расположились Советники короля, Главный Законник столицы, Глава Ведомства Общественного Порядка, оба принца, господин Бакар и несколько герцогов, имевших право, в силу обладания высоким титулом, присутствовать на заседании. Казначей, хранитель королевских регалий и секретарь к аристократам не относились, что безмерно злило родовитых приближённых Ормея Второго. Но Его Величество мнение нижестоящих не интересовало, больше волновал результат работы. И король приблизил к себе тех, кто был предан ему безмерно и готов был работать на благо государства не покладая рук.
   Замялась, не понимая, куда идти и какое место предназначается мне.
   - Ваше Высочество, - герцог Чатанж решил помочь с этим и подошёл поближе, ранее он стоял по правую руку от отца. - Виконт Арнэст сознался в совершённом преступлении и ваше свидетельство, не более чем формальность.
   Смогла мысленно выдохнуть, меня позвали для того, чтобы выслушать показания. Ещё бы знать, что можно рассказывать, а что нельзя.
   - Ваше Высочество, - обратился ко мне Первый Советник. - Правда ли то, что виконт Арнэст покушался на вашу жизнь? - иносказательно намекнул на то, какую версию произошедшего они собираются выдать общественности.
   - Д-д-да, - не стала распинаться, понимая, что лишнего лучше не говорить, а то, как придушил меня фаворит супруга и вправду можно расценить как покушение на жизнь и здоровье.
   - Ваши слова являются правдой, - Советник по магии, засвидетельствовал мои слова и, думаю, от меня более ничего не требуется.
   - Господин Идазкар, - обратился Его Величество к секретарю. - Занесите это в протокол.
   Роптать никто не стал, хотя пару недовольных взглядов я отметила. Принадлежали они герцогу Далело, который славился своим неприятием любых репрессий аристократов и графу Гранди, Советнику Его Величества по налогообложению. Остальные либо были умнее, либо возражений не имели.
   Собралась уже уходить, когда услышала то, чего никак не ожидала:
   - Останьтесь, Ваше Высочество! - велел король, и мне пришлось выполнить приказ. - Итак, господа. Вина виконта Нобрэ Арнэста доказана. Осталось выбрать меру искупления для него.
   - Усекновение головы, - сказал своё веское слово наследник престола.
   - Слишком мягко, Ваше Высочество, - возразил герцог Чатанж.
   Что тут началось! Умудрённые жизнью и годами мужи, показали себя с неожиданной стороны. Они принялись с таким жаром спорить и выдвигать идеи, позабыв о протоколе собрания и манерах. Каждому хотелось услужить и отстоять именно свою идею.
   Его Величество, с холодным выражением лица наблюдал за этим представлением, явно отмечая, как и Первый Советник, кто и как говорит. И от его внимания, как и от моего, не укрылось то, что не участвуют в обсуждении ни господин Бакар, ни герцог Далело, ни граф Гранди. Недовольные решением? Родственник-то Его Светлости понятно, переживает за психику герцога Рэйфо и за то, что тот может учинить... А вот другие двое. Как-то подозрительно воздерживаются. Или я что-то неправильно понимаю?
   - Освежевать, - с жестокой ухмылкой предложил Руэн, и все как-то затихли, с опаской глядя на принца. - И отрубить руки, в назидание.
   Король одобрительно хмыкнул и, подумав, вынес решение:
   - Освежевать и отрубить руки, - прищурился, обдумывая услышанное. - Господин Идазкар, запишите, Мы, Его Величество Ормей Второй приказываем лишить виконта Нобрэ Арнэста титула и земель, снять с него живьём кожу, отрубить руки и повесить в назидание, дабы каждый посмевший посягнуть на королевскую кровь знал, что не минует его чаша наказания. Земли отходят во власть короны. Ваше Высочество, - обратился он уже ко мне. - Вы свободны.
   Сглотнула, чувствуя себя нехорошо. Слово освежевать вызывало не самые приятные ассоциации, особенно применимо к человеческому существу. Паж Его Светлости был зарвавшимся негодяем, но приговор был слишком жесток. Очередной повод убедиться, что я не в сказке, а в реальности. В жестокой реальности.
   И что-то мне подсказывает, что отлежаться во время казни, сказавшись больной, не получится. Об этом думать не хотелось совершенно, но мысли снова и снова возвращались к одному и тому же... к слову "освежевать".
   Спокойное:
   - Я протестую, - произнесённое господином Бакаром, заставило меня похолодеть и не торопиться покидать собрание.
   Против чего он протестует? Что его не устраивает? Выгонят меня или я смогу дослушать? Проклятье, ещё бы понимать, что вообще происходит...
   - Земли, принадлежавшие роду Арнэстов, должны отойти под власть герцога Рэйфо, - среди гробовой тишины, воцарившейся в зале, эти негромко сказанные слова имели эффект разорвавшейся бомбы.
   Обсуждение способов казни выглядело куда более культурным спором, чем тот бедлам, что начался после выступления родственника моего супруга. Герцог Далело включился, наконец, в бурный разговор и стал доказываться, что господин Бакар хоть и байстрюк, но прав. Главный Законник столицы, подскочивший со своего места, покраснев и брызгая слюной, кричал, что власть короны позволяет... много чего позволяет, в том числе и всех родственников герцога, вместе с ним скопом отправить на тот свет.
   И вновь Первый Советник, принцы, я и король молча наблюдали за тем, что происходит, каждый делая свои выводы.
   - Господин Бакар, - прервал спор высокородных и не очень господ Ормей Второй. - Это мы обсудим с вами лично. Наедине.
   Никто не решился оспорить решение короля, и хоть мне было любопытно, о чём договорятся эти двое, на секретные переговоры меня никто не звал, да и с Совета уйти давно уже попросили, что и сделала, понимая - задерживаться более не стоит.
   - Ваше Высочество, - герцог Чатанж догнал меня на выходе. - Его Величество просит вас посетить его вечером. Вас отдельно известят о том, когда Его Величество освободится.
   И снова появился повод понервничать, теперь уже из-за специального приглашения Его Величества, который решил увидеться со мной сегодня вечером, а не завтра. Зачем он позвал меня к себе? Какая срочность в этом была? Не понимала этого совершенно. И вновь висел надо мной дамоклов меч подписи в брачном контракте. Страх перед необходимостью присутствовать на завтрашней казни отодвинулся на задний план, встреча с королём была ближе, а потому пугала сейчас больше.
   О чём они будут разговаривать с господином Бакаром? Как это скажется на моей судьбе? Сможет ли супруг простить мне и королевской семье убийство своего любовника? И чего же отец хочет от меня? Было из-за чего волноваться и переживать, чем я и занималась, вернувшись во дворец и окопавшись в своих покоях. Да ещё и Линда почти не давала знать о себе, продолжая прятаться и отмалчиваться. В её чувствах было сложно разобраться. Там был один сплошной сумбур, который меня тревожил. Обычно девочка находилась в уравновешенном, благодушном настроении и, несмотря на все сложности, продолжала смотреть на жизнь со смесью смирения и покоя, который ей был дороже всего.
   Уступит ли отец господину Бакару? Оставит ли земли под властью короны или они отойдут герцогу? Как же много вопросов, на которые нет ответов. И как сложно пытаться просчитать ситуацию, не зная, какие козыри на руках, и есть ли они вообще.
  
  
  
   Глава 13
   Зрелища для народа
  
  
   Поужинать не успела, Его Величество освободился раньше, чем думала и меня довольно быстро после того, как вернулась из Совета, позвали к нему. Только и удалось, что немного ознакомиться с книгой "О подселениях и способах борьбы с ними". Но сильно дальше вступления, где как раз и объяснялись причины категоричности автора в вопросах экзорцизма, заключавшейся именно в последствиях подселения, продвинуться не получилось. Вновь пришлось отложить лист в кошель и убрать его в шкатулку.
   День был очень насыщенным и трудным на впечатления и каким-то очень быстрым. Не успела оглянуться, и уже вечер. Толком за день не поела, завтрак давно переварился и есть хотелось, но Его Величество, видимо не особо волновали вопросы моей сытости, потому давать мне время поесть и отдохнуть он не стал.
   В сопровождении фрейлин добралась до отцовского кабинета. Дверь сама открылась передо мной, пропуская вовнутрь, вошла, сдерживая волнение. Что-то меня там ждёт? Какой очередной сюрприз?
   - Проходите, Ваше Высочество, - в этот раз король отвлёкся от бумаг сразу же, как я вошла. - Эйно! - позвал камердинера. - Распорядитесь, пусть накроют на стол, на две персоны. После ужина я хотел бы побеседовать с Луидусом. Отправьте ему весточку. Садитесь! - велел он мне и махнул рукой на громоздкий табурет, явно поставленный для меня, в этом кабинете был минимум мебели - трон с рабочей столешницей, прикреплённой к нему и более ничего.
   Его Величество предпочитал минимализм и полумрак как рабочую обстановку. Всего лишь один зеленоватый светильник, подпитывающийся от мощной линии силы, проходящей через помещение, горел и прямо над плечом короля. Тяжёлую цепь с подвеской - золотым цветком - мужчина снял и повесил на подлокотник кресла, камзол висел на спинке трона и августейшая особа остался в одной рубашке, на которой не наблюдалось никаких лишних вышивок, кружев или иных излишеств, домашней обуви, недоуггах и штанах с чулками. Ормей Второй предпочитал работать в удобной одежде.
   В печи потрескивали дрова и в комнате было довольно тепло. Но всё равно зябла, было как-то не по себе и страшновато, что-то вечер мне готовит?
   - Я позвал вас, Эриалинда, для того, чтобы обсудить серьёзные вопросы. Виконт Арнэст выдал на допросе много интересной информации. Мне хотелось бы, чтобы вы с ней ознакомились, - не стал Величество тянуть кота за хвост. - Существует заговор против короны, одна из центральных фигур в нём - ваш супруг. Мы и ранее догадывались, что у Его Светлости могут быть свои планы на вас. Сегодня мы получили подтверждение. Мальчишка мало знал, к нашему сожалению, но и этого достаточно, чтобы сделать соответствующие выводы.
   Смотрела на короля с изумлением, не понимая, почему это вдруг он решил озаботиться тем, чтобы что-то знала? Сыграло роль двоедушие? Или что-то ещё?
   - Удивлены? - Ормей Второй хмыкнул и произнёс. - Входите!
   Дверь открылась, пропуская Эйно в сопровождении слуг. Довольно быстро молодые мужчины накрыли на стол, принесённый из соседней комнаты. Двигались они плавно, уверенно, точно и безошибочно выполняя привычные действия. Думаю, господа из какого-нибудь ведомства, слишком уж похожи выправкой на военных.
   Впервые сидела вот так вот в кабинете у короля, готовясь отужинать с ним. Подготовка для меня заключалась в том, чтобы унять дрожащие руки и справиться с голосом. Не стоит показывает Его Величеству волнение так явно. А то ещё заподозрит в чём-нибудь. Даже в том, чего не совершала.
   Король продолжил беседу только после того, как все посторонние лица вышли, повинуясь знаку своего сюзерена, и оставили нас с ним наедине.
   - Мне нужна будет ваша помощь, Ваше Высочество, - отец положил себе на тарелку большой кусок мяса, подцепив его с блюда ножом. - Вам надо будет особо уделять внимание всему, что будет говориться в окружении герцога. Вы должны будете докладывать обо всём сюда, во дворец.
   Он же об этом меня уже ставил в известность? Зачем ему понадобилось повторять указание про шпионские игры? Ормей Второй, мало того, что позвал меня поужинать, он взялся ещё и ухаживать за мной. Положил еды на тарелку, подлил отвара из травок, напоминающий по вкусу земной чай с малиной... Что он задумал?
   - С господином Бакаром мы договорились, - продолжил мужчина и впился в кусок мяса зубами. С трудом дождалась, пока прожуёт. - Герцогская корона завтра будет здесь, соответствующий обряд, в порядке исключения и как плата за часть земель виконта Арнэста, будет проведён в дворцовом храме.
   Подстраховывается? К чему-то готовится? Собирается поскорее муженька убрать, как только забеременею? А господин Бакар и герцог настолько дураки, чтобы под это подписаться? Так самоуверенно глупо можно вести себя если только у тебя туз в рукаве припрятан, а то и сразу все четыре имеются, в компании с джокерами. А Его Величество это понимает? И господина Бакара уберёт первым или после герцога?
   Настолько увлеклась разгадыванием интриги, что даже забыла о застарелой фобии принцессы, боявшейся своего отца до дрожи в коленях. Или я помнила о ней только потому, что боялась Линда? И теперь, когда девочка самоустранилась, спали какие-то барьеры?
   Машинально сдула несуществующую чёлку со лба и застыла, пойманная взглядом Ормея Второго в капкан. Он зацепился взором за мой жест и перестал есть. Медленно повернулся ко мне, пристально разглядывая зелёными глазами, и я как-то машинально отметила, что мужчина очень красив и не зря девушки в штабеля перед ним складываются. С трудом проглотила плохо прожёванный кусок и поморщилась, интерес Его Величества мне не нравился.
   Мужчина вытер руки о салфетку и поднялся со своего табурета, который ему принесли, когда стол накрывали.
   - Встаньте! - велел он спокойно, и я не смогла не повиноваться. - Пройдитесь! - последовал следующий приказ.
   - Зачем? - о заикании забыла в очередной раз, да и смысл был изображать что-то перед умным человеком, и так посвящённым в мою тайну.
   - Пройдитесь! - не стал он отвечать, вновь повторив приказ.
   Неохотно повиновалась, решив не перечить, наши с ним весовые категории бесконечно далеки, как я и мой родной мир. Сделала шаг, гордо вздёрнув подбородок и глядя прямо перед собой. Дошла до окна, повернулась и вернулась обратно.
   - Хватит? - спросила у него и замолчала, заметив, как король хмурится.
   - Вы - не Линда! - сделал он вывод и сел на табурет. - Присаживайтесь, продолжим ужин.
   Села и вновь почувствовала, как мне становится зябко. В наблюдательности Его Величеству не откажешь, пусть даже он свою дочь толком и не знал... Но вычислить, что сейчас я на первых ролях, смог запросто.
   Мне вот кусок сразу в горло не полез, потому что в очередной раз не знала, чего ожидать от отца Эриалинды. Потому примостилась на табурете и тоскливым взглядом обвела мясное и хлебное изобилие на столе, но более к еде не прикоснулась. Взяла золотой кубок с питьём и отхлебнула. Отвар успел немного остыть, и можно было его пить, не боясь обжечь язык и нёбо. Его Величество наоборот, подогрел магией свой напиток так, что он закипел в кубке. Любит погорячее, видимо. Непроизвольно хмыкнула от возникших в голове ассоциаций.
   - Как к вам обращаться? - поинтересовался Его Величество и улыбаться мне расхотелось. - Имя. Скажите имя.
   Целый рой мыслей пролетел в голове. Если я скажу настоящее имя... То... А придумать местное... Хотелось кричать, ничего похожего на местные имена в голову не приходило. Высочество, как ты не вовремя спряталась.
   Король вновь вытер руки, встал с табурета и склонился надо мной. Ухватил за подбородок и приподнял, заглядывая в глаза. Его рука источала волшебное тепло, которое окутывало меня, подчиняя и рассредоточивая умные мысли. Противодействовать этому воздействия не успевала, не в моих силах подобные фокусы. Моя магия слишком медленная, она подействует, но не сразу. Но всё равно постаралась сохранить ясность ума и взяться за поиск уязвимостей в заклинании Ормея Второго.
   - Имя! - потребовал король.
   - Л-л-линда, - с этим именем я сроднилась, и оно уже вполне было моим.
   Разочарование проскользнуло в глазах Его Величества, но давить дальше он не стал. Убрал руку, но стоять остался, покачиваясь с носка на пятку, и с пятки на носок.
   Наверное, таким ответом я привлекла лишнее внимание к своей персоне. Или Величество поверит, что с его дочерью мы тёзки? Так ли опасно признаваться в своём иномирском происхождении королю? Или лучше и дальше параноить? Насколько реально то, что после рождения ребёнка меня не сделают подопытным источником полезной информации? И не уничтожат ли, выжав как лимон, за ненадобностью? Насколько это продлит мою жизнь? Что безопасней? Быть местной или пришелицей из другого мира? Наверное, первый вариант. Местная ценна только функцией деторождения, а значит, не опасна. Такой можно дать больше воли, когда наследника родит. Забыть о ней, если будет послушной тенью возле ребёнка. А пришелица, слишком ценный экспонат, чтобы оставить его в покое. Это источник информации. Удастся ли убедить Его Величество в том, что ею я не располагаю? Поверит ли он в это? Не станет ли вытаскивать при помощи магии и клещей из меня истину? Риск слишком велик. И соблазн у Величества тоже будет слишком велик. Особенно с его лучшим пониманием ситуации, чем моим. И если узнает, что я попаданка, постарается вытащить как можно больше интересной информации, для начала при помощи магии, притом действовать будет быстро и жестко, чтобы успеть до того момента, как я сойду с ума.  Ему ни к чему церемониться с пришелицей, а своё равнодушие к судьбе дочери он демонстрировал постоянно все годы, пока она росла. И сейчас сильнейший маг королевства отступил не потому, что ему стало не интересно или не нужно знать, кто поселился в теле дочери, а потому, что я могла оказаться беременной и лишние стрессы и воздействия могли негативно сказаться на этом моём состоянии.
   Успокоила колтящееся сердце и убрала своё заклинание, которое слепо сейчас шарило по комнате, ища воздействие, развеянное королём. Успела сплести, год тренировок дал свои плоды, как и те годы, что принцесса потратила на шлифовку своих умений.
   - Интересно, - резюмировал король и позвал. - Луидус! Входите.
   Герцог Чатанж скользнул тихой тенью через порог и поклонился, сначала королю, потом мне.
   - Принесли? - спросил Его Величество.
   Вместо ответа Первый Советник протянул Ормею Второму папку. Отец Линды нетерпеливо открыл её и достал оттуда лист магической бумаги. Быстро пробежал его глазами и обратился ко мне.
   - Возьмите, почитайте.
   Удивлённая этим предложением, встала со своего места и подошла к королю. Не веря самой себе, забрала лист у Его Величества и вздрогнула. Это был знакомый мне брачный контракт. Хотелось отбросить его от себя, как ядовитую змею. Но справилась, это стоило мне неимоверных усилий. Смогла, сглотнув, удержаться от того, чтобы начать с проверки на месте подпись или нет. Неужели она уже исчезла? Так и хотелось начать с неё, но приступила к чтению с самой первой строчки, задаваясь вопросом, зачем это всё король затеял. Вчитывалась в строки контракта, стараясь не показывать, как нервничаю из-за подписи. Абзац за абзацем вникала в смысл написанного, жадно впитывая информацию. Раз уж представилась такая возможность, ею стоило воспользоваться. Приданое, права наследования и многие другие интересные подробности, безусловно, были полезны.
   Через приличный отрезок времени, в который Его Величество и герцог хранили молчание, смогла выдохнуть и мысленно стереть пот со лба, подпись всё ещё была на месте, давая мне надежду на то, что об её исчезновении станет заинтересованным лицам известно тогда, когда либо сбегу, либо супруг увезёт меня в своё герцогство.
   Протянула контракт Его Величеству, который не стал забирать его у меня, он просто сказал:
   - Луидус, - и Первый Советник забрал у меня важную бумагу, положил её в папку и поклонился. - Мы недолго, герцог, - продолжил Ормей Второй. - Подождите немного, как я освобожусь.
   Его Светлость спорить не стал, просто ещё раз нам поклонился и вышел из кабинета. А я вновь сдула несуществующую чёлку со лба, привычный жест из прошлой жизни почему-то решил всплыть сейчас, выдавая меня с головой.
   - Любопытно, - задумчиво произнёс зеленоглазый мужчина и взял меня за запястье. - Грамотная. Умеет читать важные бумаги. Кто вы? В той прошлой жизни, кто вы?
   Принялась лихорадочно собирать крохи энергии, собираясь дать отпор, если вновь попытается на меня воздействовать в поисках ответов на свои вопросы.
   - Не помню, - соврала, опустив очи долу.
   - Любопытно, - повернул мою руку ладонью кверху и провёл по ней кончиком пальца. - Интересно... - неужели пытается прочитать судьбу по линиям на коже?
   В памяти Линды было слишком мало информации по этой теме, и как-то не задумывалась о том, что здесь хиромантия может быть вполне хорошо изучена и применяема. Аккуратно высвободила руку и отступила на шаг от короля.
   - Вы свободны, Линда. Завтра рано утром обряд, будьте в форме, - вот так вот странно завершился это странный же разговор.
   И ушла я из кабинета Его Величества удивлённая до невозможности и растерянная. И вновь не понимающая того, что происходит. Ормей Второй как никто умел ставить в тупик.
   Вернувшись в комнату, позволила фрейлинам себя раздеть и помочь с умыванием и подготовкой ко сну. Всё это время обдумывала так и эдак сегодняшнее общение с главой государства. Оно не лезло ни в какие рамки и было донельзя странным. Понятно было только одно, позвали меня к себе отнюдь не для того, чтобы дать отеческое благословение и вновь рассказать о том, что мне надо доносить на супруга.
   И только в постели, под чтение любовного романа - сегодня чтицей и дежурной по спальне была графиня Антуэтт, бойкая и очень симпатичная девушка - меня осенило. Его Величество заинтересовала личность подселенки. И всё, что он делал, призвано было проверить мои реакции на какие-то раздражители. Собирая по крупинке сведения, и наблюдая за мной, он вполне может сделать выводы и самостоятельно. О том, что я слишком чуждая его миру. Всё, сказанное и сделанное сегодня вечером мной, совершенно не вписывалось в рамки привычного поведения женщин этого мира. Иное воспитание, иное поведение, иное мышление... Они обычно слишком бросаются в глаза. К чему это может привести? Точно ни к чему хорошему, внимание Его Величества мне не нравилось.
  
  
  
   Проснулась усталой и разбитой, нервотрёпки не шли мне на пользу. Спалось плохо и беспокойно. Кошмары с участием погибшего на моих глазах экзорциста и не думали оставлять меня в покое. Да ещё и понимание того, что никак не избежать присутствия на казни добавляло напряжения. Не сразу вспомнила об ещё одном сюрпризе сегодняшнего дня - назначенном незнакомцем свидании. Добавочная головная боль, которой совершенно не хотелось заниматься. Стоит ли беседовать с этим некто? Тем более что назначено только время, но не место встречи. Остаётся одно - ориентироваться по ситуации и решать исходя из того, будут ли ещё записки с обозначением места или нет.
   Парадное свадебное платье вновь было надето на меня, как только я позавтракала. Поверх, на плечи, накинули белый с золотом плащ, который испачкается под сегодняшним дождём, наверняка. Королевским прачкам будет, что приводить в порядок. На ноги пришлось надевать те туфельки, которые были на мне на бракосочетании. Не самая подходящая одежда для присутствия на казни, но на переодевание после обряда получения герцогской короны - Его Величество таким образом явно подстраховывается, чтобы точно быть уверенным, что королевского трона я не получу с помощью высших сил - просто не останется времени.
   Меня потряхивало из-за предстоящей казни виконта. И было глубоко наплевать на то, как пройдёт обряд принятия меня в ряды герцогинь и вообще пройдёт ли. Других проблем хватало. Надо было придумать что-то, что помогло бы мне пережить сегодняшнее ужасное зрелище и решить, как избежать общения с Его Светлостью наедине. Одна надежда на короля, который, судя по всему, решил пока есть такая возможность, держать меня подальше от мужа.
   Тяжёлое платье мешало идти, но выбирать не приходилось. Ещё и плащ добавлял веса, под которым гнулась спина. И цепь, которую мне вновь повесили на шею, холодила и натирала кожу. Старалась не показывать виду, но дискомфорт зашкаливал, как физический, там и моральный. Этот жуткий день начался, и следовало прожить его так, чтобы не ударить в грязь лицом.
   Каждый шаг, как на эшафот, но выбирать не приходилось, судьба меня забросила в тело девочки-принцессы, и этого уже не изменить. Обряд вновь проходил в храме, в круге света. Слова клятвы верности Его Светлости и своему сюзерену, зачитал сам герцог Рэйфо, одетый парадно и сегодня выглядящий трезвым, но мрачным, мне оставалось только произнести вслед за ним её слово в слово:
   "...клянусь не предавать, не продавать..."
   "...клянусь подчиняться и быть опорой..."
   Слов было много, и все они были ни о чём, по крайней мере, для меня. Подобных клятв не потребовалось на бракосочетании, а тут целый список, который весь было и не упомнить.
   "...клянусь вершить благие дела во имя супруга и короля..."
   Плащ пригибал к земле, как и платье, но я терпела, повторяя слова клятвы, забыв о том, что надо бы заикаться. Уж очень вымотала эта говорильня, которой и являлся, по сути, обряд посвящения в герцогини. Ещё бы клинком плеча коснулись, для пущей торжественности, как при посвящении в рыцари в моём родном мире.
   Всё когда-нибудь кончается, и эта нудная церемония завершилась водружением тонкого, золотого обруча, с синим камнем по центру, мне на голову. В этот раз никакого пламени не появилось, и как-то иначе стихия не стала себя проявлять, только придворные, присутствовавшие на церемонии, мигом затихли, стоило только герцогской короне коснуться моих волос.
   - Герцогиня признана стихией, - равнодушно произнёс мой супруг и вышел из круга света, даже не оглянувшись на меня.
   А я вздохнула, та штучка, что красовалась в моей причёске, была отнюдь не простым украшением и обладала собственной магией. Если бы брак не свершился, если бы не было свадебного обряда, то корона на голове просто не удержалась бы, как бы её ни пытались надеть.
   Идти до экипажа, чтобы проследовать на казнь, пришлось только в сопровождении фрейлин. Супруг и не подумал составить мне компанию, вновь попирая все неписаные правила. Понятное дело, у него горе, любовь всей его жизни сегодня распрощается с бренным бытиём на этой грешной земле. Тяжело было удержаться от сарказма, даже в мыслях. Ни одного доброго слова у меня в запасах для мужа не имелось. Он был слишком... Слишком непонятно-глупый и испорченный. И жалеть бы, если бы он был казнён вместо своего любовника, я бы не стала, наверное...
  
  
   Эшафот возвели на Цветочной площади. Называлась так она потому, что обычно её для торговли цветами, зеленью и местными фруктами да овощами, облюбовывали перекупщики. Сегодня же они все были выгнаны и вынуждены были убраться восвояси. Впрочем, многие из них остались поглазеть на казнь, да ещё и такую, которая обещала море адреналина и интересных подробностей.
   На эту площадь выходили окнами дома не знати, а зажиточных горожан. Ни один из них король не стал бы использовать в качестве ложи. Специально для королевской семьи и знатных гостей в кратчайшие сроки возвели деревянное возвышение, которое оцепила стража и королевская охрана, не подпуская никого близко. Да и специальный магический полог, долженствующий предохранять от непогоды и злоумышленников, поддерживался при помощи специальных амулетов-камней, разложенных по периметру. Вип-места, с которых должно быть великолепно видно все подробности.
   И вновь на площади собралась толпа досужих любопытных. И вновь стоял над ней запах браги и радостный гомон. Народ предвкушал знатное развлечение и вёл себя более активно, чем во время представления акробатов. Там и тут раздавался гогот, отпускались пошлые шуточки, затрагивающие тему казни. Чаще всего выкрикивали одну, которая, видимо, особенно понравилась люду:
   "А виконт-то голенький!" - не удивлюсь, если её придумали с подачи Его Величества, и сейчас активно продвигали в массы. - "Хороша фигура" - подхватывал кто-нибудь в ответ.
   Палачи на эшафоте, в красных штанах и кожаных фартуках, раскладывали на специальных тумбах инструменты. Острые ножи, крючья, различных размеров и форм. Один из палачей поигрывал двумя топорами, демонстрировал степень владения ими, то подбрасывая их в воздух, то вонзая в плаху и доставая оттуда. Каждый его трюк, толпа встречала рёвом и пошлыми комментариями.
   Реяли, у нас за спиной, королевские стяги, которые трепал довольно сильный ветер, но он совершенно не мешал людям веселиться да терпеливо ждать. Тишина царила под пологом. Никто из особо приглашённых и членов королевской семьи не спешил подхватывать радостное возбуждение, вирусом носившееся над толпой. Женщины, мужчины, подростки, старики. Им всем было интересно. А мне вот совсем нет, и я собиралась применить то заклинание, о котором думала этой ночью. Чтобы оно успело подействовать, следовало начать уже сейчас, потому, сидела на скамье, сосредоточенно глядя на деревянный настил под ногами, и перебирала нити силы.
   Его Светлость мрачно молчал, глядя прямо перед собой. Господин Бакар тенью маячил у него за спиной, явно готовый, если что, скрутить и успокоить. Король лениво перебирал завязки белого с золотом плаща, просто роскошно смотревшегося на его широких плечах. Улиана с Равиландой изображали из себя пай-девочек и не смели произнести ни слова, когда остальные молчали. Руэн и Теодор следовали примеру отца и, стоя за его спиной, лениво поглядывали на толпу, не спеша начинать разговор. Герцог Чатанж вообще никогда лишнего не говорил, особенно когда в разговоре не было необходимости.
   Когда повозку-клетку с осуждённым привезли на площадь, народ сначала как-то притих, а потом с особым упоением отдельные личности принялись улюлюкать и отпускать шпильки в сторону некогда гордого аристократа, оказавшегося сейчас на самом дне. Я же отвлеклась от заклинания, не в силах удержаться и не посмотреть, что происходит.
   - Красавчик, эй, красавчик! - кричала какая-то подвыпившая тётка, в засаленном плаще и чепце. - Посмотри, как я хороша!
   Паж Его Светлости, не в таком далёком прошлом холёный и ухоженный, выглядел сейчас потрёпанным. Одежда была порвана, а сам он сгорбился, как старик. Волосы свисали неопрятными сосульками на лицо, но стоял молодой человек самостоятельно, не опираясь на прутья. Его волнение выдавало только то, как он нервно облизывал спёкшиеся губы.
   Маги-дознаватели, в сопровождении стражи, расталкивая людей, проследовали вместе с повозкой, которую тянули два вола, до эшафота. Там клеть была открыта при помощи магического ключа, который снимал силовую защиту, и заодно отпирал дверь, сквозь которую осуждённого вывели наружу. Всей колоритной группой из шести человек, три мага-дознавателя, двое стражников и виконт, поднялись на эшафот. Один из дознавателей, чья синяя мантия не оставляла сомнений в том, к какой касте государственных служащих её обладатель относится, вышел вперёд. Мужчина достал лист бумаги из кожаной папки, которую держал в руках. Медленно, с чувством, с толком, с расстановкой принялся зачитывать приговор:
   "Следствие выявило, что виконт Нобрэ Лэло Морон Арнэст совершил нападение на члена королевской семьи, принцессу Эриалинду Луазину Коринэ маркизу Лаомаш в девичестве, герцогиню Рэйфо в замужестве. Во время прогулки Её Светлости в парке, виконт Нобрэ Лэло Морон Арнэст, в подпитии, поднял руку на Её Светлость, а потом попытался задушить. В своей вине виконт Нобрэ Лэло Морон Арнэст полностью сознался.
   Справедливый суд Его Величества, короля Ормея Второго, постановил: признать виконта Нобрэ Лэло Морон Арнэста виновным, и назначить следующую меру наказания.
   Виконт Нобрэ Лэло Арнэст лишается титула, и как простолюдин подвергается освежеванию и отрубанию рук, в назидание всем.
   Королевская кровь неприкосновенна и так будет со всяким, кто посмеет совершить подобное деяние.
   Данный приговор должен быть приведён в исполнение незамедлительно"
   Оглашение грехов было кратким, как и зачитывание приговора. Крохотной у виконта получилась отсрочка перед смертью...
   Молодой человек заслушал приговор молча, потом обвёл мутным взглядом толпу и как-то так жалко вздрогнул всем телом, что подступила тошнота к телу, и зашевелилась в душе жалость.
   И как-то так легко ушло из памяти то, что этому самому молодцу было глубоко наплевать на то, что мне секса с ним и в мечтах не надо. Официальная версия, конечно, звучала красиво, но не стоило забывать о том, какие события на самом деле стояли за ней. И пусть казнь была довольно жестокой, но, насильникам - собачью смерть. Поэтому опустила взгляд на руки, и продолжила плести заклинание, стараясь не вздрагивать от криков, которые доносились с эшафота.
   Сначала виконт, которого, видимо, привязывали к специальному столу, кричал, что он не виноват и просил пощадить его. Потом просто стал выть на одной ноте, то ли сойдя с ума, то ли просто от ужаса. Сосредоточиться с таким звуковым сопровождением было сложно, но я старалась изо всех сил успеть, догадываясь, что дальше только хуже будет.
   Его Светлость за моей спиной издал какой-то утробный, звериный рык, но я не стала оглядываться, чтобы проверить, что там происходит. В этот момент толпа заулюлюкала, послышались довольно пошлые замечания, по поводу телосложения виконта и его детородных органов, там и тут. Очень сложно было не смотреть, пришлось заставить себя просто гигантским усилием воли, держать взгляд опущенным и не отвлекаться от дела. Правда, много сделать сейчас было невозможно, заклинание было запущено, и всё что я могла - следить за его работой и подправлять, если бы что пошло не так. Постепенно, крики толпы, становились всё тише и тише, слышала я их уже как сквозь вату, а потом, и вовсе стали не слышны.
   И тут я сделала непростительную глупость, зачем-то подняла взгляд и посмотрела на эшафот. Всего лишь один короткий взгляд, которого хватило, чтобы срочно потянуло покинуть это место и проблеваться где-то там за углом. С трудом отвела взор, и постаралась изгнать из памяти запечатлевшуюся там картинку, получалось плохо. Обнажённое, бледное тело виконта Арнэста, так и стояло перед глазами. Тонкие ручейки крови пока только от первичных надрезов на руках и ногах, крючья, которые были в них вставлены... Теперь этот ужас мне будет сниться вместе со стеклянным взглядом экзорциста.
   Хорошо, что я не слышу звуков, осталось заставить себя не смотреть, а это тяжело, жутко тяжело оказалось. Какой-то внутренний бесёнок толкал изнутри  вновь и вновь полюбопытствовать, хотя бы чтобы понять, как долго это будет продолжаться. Но я держалась, стиснув зубы и не поднимая глаз.
   Продолжалось это испытание очень долго. Час, потом два, тянулись мучительно медленно. И только на исходе третьего часа, почувствовала, как кто-то прикасается к моему плечу. Вздрогнула и обернулась, Его Светлость смотрел на меня полным ненависти взглядом и что-то говорил. Но я не слышала что.
   Расплетать заклинания непросто, для того, кто не являлся его автором. Тому же магу, который придумал и создал узор, снять свою сеть из нитей силы, легче лёгкого. Всегда остаётся тот секретный узелок, за который можно дёрнуть и узор распадётся. Кроме этого, есть ещё я, умеющая искать мелкие лазейки, которые более сильным магам незаметны. Но мои специфичные умения сейчас были не нужны. Заклинание, убравшее все звуки и временно сделавшее меня глухой, было делом моих рук и как его снять, не тратя лишнего времени, я знала и так. Этим знанием и воспользовалась, мысленно дёрнув за оставленный именно для этих целей узелок.
   - Арги, - услышала сначала как сквозь вату. - Не время и не место, - это господин Бакар вмешался, ухватил моего супруга за предплечье и увещевал спокойным тоном. - Успокойся! Поспорить мы ещё успеем, - лавина звуков, от которых я была отрезана всё это время, обрушилась на меня.
   Шум размякшей, удовлетворённой зрелищем толпы, чириканье птиц, гуляющих по крышам, хлопающие за спиной стяги на ветру. Как много того, что проходит мимо нашего внимания, когда является ежедневным фоном для основных событий в наших жизнях. Голова закружилась от этого внезапного изобилия, подобное заклинание применяла впервые, да ещё и на себе пришлось опробовать, потому предусмотреть все последствия мне было не под силу. И сейчас они явились неприятной неожиданностью, как и мысль о том, что моя волшба могла и не сработать, из-за того, что знала я о плетении только из книжек, которые когда-то читала по теме Линда.
   Непроизвольно глубоко вдохнула воздух и поморщилась, запах из-за обилия шума, от которого я отвыкла, показался слишком резким. Кровь, пот, брага... Отвратительная смесь, от которой затошнило. Отвернулась от Его Светлости, который перстал толкать гневную речь, и убрал свою руку с моего плеча и вздрогнула. Лучше бы я продолжала смотреть на супруга, чем видеть то, что подвешенно было над эшафотом - лишённое кожи тело виконта, с отрубленными по плечи руками, которые висели рядом. Сам деревянный помост был весь залит кровью. Ею же были замараны с головы до ног палачи, и кожаные фартуки их не спасли, как и маски на лицах.
   Содрогнулась, борясь с желанием прямо сейчас упасть в обморок, это зрелище точно было не для моих нервов. Тут же опустила взгляд долу, стараясь не вдыхать глубоко воздух, пропахший ужасом жертвы и радостью толпы. Очень не хватало надушенного платочка, которым можно было бы зажать нос и рот.
   - Эриалинда, - Равиланда решила вспомнить о моём существовании и протянула мне флакончик с нюхательными солями.
   Думать о том, зачем это ей вздумалось мне помочь, не стала, просто взяла предлагаемое и поднесла к носу, зажмурившись. Запах был резко-отвратительным, прочищающим мозг очень даже неплохо, но я не спешила убирать флакон. Медальон на шее, про существование которого я уже подзабыла, как-то странно нагрелся и принялся жечь кожу. Его Величество, словно почувствовав это, резко развернулся ко мне лицом и кинул внимательный взгляд на соли в моих руках. Отреагировав на это внимание, опустила руку с флаконом вниз, а потом протянула нюхательные соли Равиланде.
   - Дарю, - прошептала она в ответ и протянула мне пробку от флакона.
   Спорить под внимательным взглядом отца не стала, взяла предлагаемое, и закрыла нюхательные соли, не понимая, что опять мои родственники затеяли. Его Величество кинул очень внимательный взгляд на мою руку и отвернулся:
   - Самое интересное завершилось, - произнёс он, лениво растягивая слова. - Нам пора. Герцог, - обратился он к моему супругу. - Линда проведёт эту ночь во дворце, - объяснять почему, он даже не стал в этот раз, пользуясь своим правом сюзерена приказывать. - Луидус, - обратился он к Первому Советнику. - Распорядитесь, чтобы эту шваль убрали на виселицу Хорка, как вонять начнёт. Ему там самое место, пусть встречает гостей столицы на въезде.
   - Хороший встречающий получился, - хохотнул Руэн, а наследный принц просто поднялся с места и потянулся.
   Не знаю, каким усилием воли Его Светлость смог удержаться от резкого ответа, но взгляд его был недобрым и обещающим расправу. Кажется, вопрос автономии герцогства, так просто решить не получится. Зачем его так злят? Почему отец даёт такую волю принцам в этом вопросе? Его Светлость уже списали со счетов, это я понимаю. Но нам какое-то время всё равно придётся сосуществовать вместе. И как это делать, когда герцог будет люто ненавидеть всю королевскую семейку, а меня особенно сильно? Возможно, Его Величество надеется, что сразу после рождения ребёнка герцог меня прибьёт, а потом королевские служки прибьют уже Его Светлость? И всё, игра будет сыграна? Очередной тупик в понимании мотивов короля.
   При спуске по лестнице из "вип-ложи", почувствовала короткое прикосновение к руке, мне вновь передали записку. Чтобы не выдать и себя, и неизвестного, не стала резко оборачиваться, вокруг меня было слишком много внимательных глаз. Просто сначала спрятала записку в перчатку, и потом осторожно огляделась. Состав лиц, что вместе со мной уходил с площади, не изменился. Всё те же герцог Рэйфо, в сопровождении господина Бакара. Его Величество, принцы, принцессы, Первый Советник. Кто из них?
   Встретилась взглядом с господином Бакаром и поёжилась, уж очень внимательно на меня смотрел светловолосый мужчина. Неужели записка от него? Прежде чем успела решить, что это он, бастард покойного герцога Рэйфо отвёл взор и принялся что-то нашёптывать братцу. Интересно, кто из них младший, а кто старший?
   Прочитать записку в экипаже возможности не было, только и смогла отложить флакон с солями в угол кареты. А потом и забыла его между подушками, подарок Равиланды настораживал, и таскать его везде с собой я не хотела. Потом заберу, когда возвращаться будем. И проверю, что-то с ним точно не так.
   Арена для боёв магов и проведения военных турниров находилась за городом. Там имелась и отдельная королевская ложа, неплохо защищённая, и соответствующие пологи, которые должны были предохранять всех зрителей от случайных попаданий заклинаний сражающихся магов. Но добираться туда пришлось долго, люди реками и ручейками растекались по улочкам, затрудняя движение для экипажей. И пусть дорогу расчищали магией, ехали медленно. Было время подумать, вот только мысли вертелись вокруг того зрелища, что довелось сегодня увидеть. Удивительно, как я не сошла с ума, моя психика оказалась намного более крепкой, чем мне когда-то казалось. Или это наше единение с принцессой так сказывается? Интересно, насколько сильно переплелись наши души за год?
  
  
  
   Глава 14
   Магические поединки
  
  
  
   Радовало, что в дальнейшем меня ждёт зрелище не настолько кровавое, как до этого. Будет возможность хоть немного отвлечься от картинки, висящей перед мысленным взором, из-за неё приходилось бороться с тошнотой и желанием сбежать уже прямо сейчас.
   Старалась думать о том, что необходимо выбрать момент, чтобы прочитать записку, но сосредоточиться на этом не получалось. Выдохнула с облегчением, когда экипаж остановился. Подняла взгляд и удивлённо нахмурилась, уж слишком сосредоточенно и с каким-то затаённым ожиданием смотрела на меня Равиланда. Что же она задумала? И почему рискнула передать флакон при отце? Настолько уверенна была в том, что странности король не заметит? Или сделала это с позволения Его Величества? Отравить хотела? Или там что-то безобидное было? Судя по тому, что медальон нагрелся и Ормей Второй внимание обратил, вряд ли.
   Вышла из экипажа и вдохнула полной грудью чистый, холодный и влажный от моросящего дождя воздух. Как и на Земле, осень кроны деревьев покрасила в золотой, рыжий и багряный. Жаль, что нет возможности, как в прошлой жизни, пройтись по аллейкам какого-нибудь парка, пошуршать опавшими листьями, пособирать в букет резные кленовые листы. Вместо этого пришлось пройти по каменной дорожке, которая давала возможность добраться до арены, не боясь запачкаться в раскисшей земле.
   Путь был достаточно коротким, чтобы развёртывать заклинание, которое защитило бы от мелкого, противного дождя, промокнуть не успели, а там, в королевской ложе было достаточно сухо, и имелась крыша над головой. Принцы с нами не пошли, как и Его Светлость, герцог Рэйфо с братом. Мужчины, вряд ли пропустят возможность блеснуть своими умениями. Его Величество вполне приветствовал возможность для Их Высочеств попрактиковаться в реальных боях. Риск, что кто-то из братьев Линды мог погибнуть, был, но невелик. Принцы отлично владели боевой и не только магией. Да и воинская подготовка у них была на уровне, как и у самого Ормея Второго. Лучшие учителя нанимались королём не зря. Пострадать Их Высочества могли, либо по собственной глупости, либо из-за случайности. Пока же, не удавалось никому по-настоящему стать угрозой для принцев. Что старший, что младший были хитры, изворотливы и хорошо натасканы.
   Доска вызовов, висевшая напротив королевской ложи, на магической, невидимой для простых людей, ограде арены, постепенно пополнялась объявлениями. Прищурилась, вглядываясь в неё, без затаившейся Линды, было сложно прочитать надписи, её постоянное присутствие облегчало использование этого навыка. А сейчас я столкнулась с тем, что читаю очень медленно, не всегда успевая за обновлениями объявлений. Почему, интересно? Не потому ли, что Линда прячется? Но контракт-то прочитать смогла... Или это от чего-то ещё зависит? Что ещё я не смогу сделать на должном уровне, если Её Высочество не соблаговолит проснуться и поучаствовать в нашей с ней жизни?
   Сев на предназначавшуюся мне скамью, подальше от Их Высочеств и короля, кончиками пальцев провела по внутренней стороне ладони, поверх перчатки. Записка жгла кожу, очень хотелось ознакомиться с её содержимым, но пока возможности не было. Положила руки на коленки и сжала их ладонь к ладони. Опустила на них взгляд и так замерла, потеряв интерес к окружающему, всё равно пока на арене не происходило ничего интересного для меня, а подумать было над чем.
   Но сосредоточиться на просчёте ситуации не получалось, слишком отвлекало желание узнать о содержимом записки. Хорошо, что никто из принцесс на меня не смотрел, как и королю с герцогом Чатанжем, им было интересней разглядывать арену, и скамьи, постепенно заполнявшиеся людом. Легко бы выдала своё напряжение, уж слишком тянуло елозить и снять перчатку, рука нестерпимо зудела, как и моё любопытство. Прикрыла глаза, с трудом удержавшись от того, чтобы кончиками пальцев вновь погладить ладонь.
   Вздрогнула, когда Равиланда обратилась ко мне с каким-то вопросом. Не сразу его расслышала, такое впечатление, будто успела вздремнуть, задумавшись над тем, как прочесть послание так, чтобы никто не увидел. Тряхнула головой и с недоумением посмотрела на сестру.
   - Как вы себя чувствуете, Ваше Высочество? - теперь внимание на меня обратил и король.
   - Х-х-хорошо, - заикание чудесным образом вернулось, даже не пришлось симулировать его наличие.
   Вымученно улыбнулась и вздохнула, состояние было каким-то странным. В глазах двоилось и подташнивало, да в висках немного ломило. Очень не хватало спинки у грубой скамьи, хотелось опереться спиной хоть обо что-нибудь. Вместо этого выпрямилась, расправила плечи и обратила своё внимание на арену. Магические бои бывают довольно зрелищными, по воспоминаниям Линды, но быстротечными. Следовало сосредоточиться на них, но записка всё так же жгла руку и я не выдержала, провела по ладони кончиками пальцев, пропуская сквозь ткань перчатки заклинание, которое, видь я магический лист, как и обычно, помогло бы мне добраться до текста и нормально прочитать его. Прикрыла глаза на миг, размышляя о том, как бы считать данные, не привлекая к себе внимания и максимально быстро с моими возможностями.
   В памяти всплыло нужное заклинание, которое когда-то изучала самостоятельно Эриалинда, оно давало возможность ознакомиться с перепиской, запрятанной и в конвертах, и в кошелях, и в специальных футлярах, правда, если на них не было специальной защиты от такого несанкционированного прочтения. На моей перчатке её не имелось, можно было попытаться. Моя сила столь мала, а работа с ней столь тонка, что Его Величество и все остальные свидетели, даже не заметят того, что я колдую.
   Любопытство толкало на безрассудство и, поколебавшись немного, решилась на риск. Собрала тонкие, невидимые для других, нити силы и сплела из них аккуратный, ажурный рисунок, цветной и очень похожий на тончайшую паутинку. Центральные нити, остались прикреплены к кончикам моих пальцев, и только коснувшись рукой ладони там, где под перчаткой скрывалась записка, оборвала их мысленным усилием. Заклинание оплело мою руку, проникая под перчатку, истаивая, по мере отработки тех или иных элементов. Эффект мне необходим был разовый, потому не стоило плести циклическую, самоподдерживающуюся волшбу. Что несколько упрощало задачу.
   Ждать, теперь оставалось только набраться терпения и ждать. Чем я и занялась, рассеянно посматривая на арену. Каких-то два молоденьких аристократа, которых я вот так сразу не смогла опознать, мерились магической силой, швыряя друг в друга то, что на обычном военном турнире, назвали бы булыжниками и молотами для метания. Изящество в тех конструкциях, которые метались мальчиками без особой фантазии друг в друга, отсутствовало от слова совсем. Молодые люди уворачивались от сгустков пламени, потоков воды, ледяных глыб. Не сказала бы, что это было интересное зрелище. Фыркнула про себя, внешне при этом оставаясь равнодушной. Даже я умею лучше, правда, не так мощно. Изящно, красиво, тонко, но медленно и незаметно.
   Заклинание подействовала, почувствовала, как кожа ладони нагрелась, под запиской её начало легонько жечь. Прикрыла глаза, дабы иметь возможность прочитать послание. Далось мне это много легче, чем когда я пыталась разобрать написанное на табло, что само по себе было странно. В предыдущий раз просто сбой был? Или есть в этом какой-то глубинный смысл? Оно было коротким, как и предыдущее:
   "У палатки герцога Рэйфо, сразу по завершении магического турнира, если всё так же желаете побега"
   Смысл был ясен. Мне назначали свидание. Оставалось непонятным, кто именно звал повидаться и зачем. Колебалась, не было уверенности, что пойти стоило. Отпроситься повидать супруга можно было бы... Но вот не вызовет ли такая моя просьба ненужных подозрений? Это стоило тщательно обдумать.
   Молодые, неопытные бойцы завершили свои показательные выступления, а я так и не узнала, кто из них стал победителем. Впрочем, значения то у кого силы и магии больше среди не самых известных и именитых дворянчиков, не имело. Для меня, так точно.
   Дальше, если судить по табло, с которого информацию мне стало вновь сложно считывать, следовали известные магические дуэлянты и они должны были продемонстрировать более интересные умения. К этому моменту подтянулись все досужие бездельники из города и на трибунах, и возле ограждения, стало намного шумней. Вкусивший на площади адреналину народ, жаждал зрелищ и сейчас. Всё так же передавались кувшины с брагой из рук в руки, только смех стал громче и разговоры откровенней - людям было что обсудить. Доставало уже событий, смачных и кровавых, о которых можно было почесать языками. Преобладали в основном мужчины, как и на площади, их было большинство. Далеко не всем женщинам их мужья и отцы разрешали присутствовать на подобных увеселениях.
   Следующие бойцы на арене были интересней и демонстрировали более тонкие и разнообразные умения: пыльные бури, огненные волны... было на что посмотреть. Но я всё пыталась разгадать секрет автора послания, понять кто он и зачем ему это нужно. От этого сильно зависело то, пойду или нет на назначенное свидание.
   Среди тех, кто был заявлен на участие, промелькнули и имена принцев и я отвлеклась от лишних размышлений. Прищурилась, пытаясь понять, с кем они будут меряться силой и хмыкнула, прочитав информацию на табло. Его Светлость решил взять реванш за убитого фаворита, встав в пару с Руэном? Его Высочество нелёгкий противник, да ещё и любит поиграть в кошки-мышки. Герцог Рэйфо может нарваться на неприятный сюрприз. Как маг братец сильнее моего супруга. Возможно, муж  надеется взять умением там, где нельзя решить вопрос силой? Интрига этого вечера, кому достанется больше, мальчикам, кидавшим глыбы друг в друга, или зятю короля.
   Невольно подалась вперёд, рассматривая арену, которую после предыдущих поединщиков убирали дежурные маги в фиолетовых мантиях. Тонкой дымкой рассеивали они воду, которая снимала следы крови, кому-то из сражавшихся неплохо досталось, лёгкими движениями пальцев отправляли мягкие вихри, что убирали пыль и лишние предметы, оставшиеся после поединка. Работали быстро и аккуратно, очень скоро на овальную арену, огороженную прозрачным магическим пологом, смогли выйти самые интересные на сегодня дуэлянты.
   Толпа зашумела сильнее. Там и здесь, люд принялся выкрикивать едкие комментарии, задевавшие личность герцога и его любовь к необычным связям. Его Светлость выглядел грозно, что не мешало народу смеяться над ним. В столице ему явно не удалось снискать той поддержки, что оказывали ему бароны в герцогстве. Но выглядел супруг равнодушным и спокойным, словно подменили его после казни. Как и обещал, он надел на рукав мои цвета, белые с золотом, добавив зелёную ленту, цвета знамени альжанского короля. Пришлось вставать с места и махать рукой, делая вид, что поддерживаю мужа в этом противостоянии.
   Стоило людям увидеть меня, как тут же раздались свист и улюлюкание. Но негатива в этом приветствии толпы не было, в отличие от её реакции на герцога Рэйфо. Кто-то самый лояльно настроенный выкрикнул:
   "Вечная жизнь принцессе Эриалинде!" - несколько человек подхватили этот крик.
   Повела плечами, улыбнулась, демонстрируя радость, которой не чувствовала и села обратно на своё место, пытаясь забыть тяжёлый взор мужа, который он подарил мне, его почувствовала даже сквозь магический полог и на расстоянии.
   - Ваше Высочество, - обратился ко мне король, мимо его внимания не прошло ничего, как и обычно. - Вы растёте на глазах, - высказав этот сомнительный комплимент, Его Величество забыл обо мне.
   Отвечать ему не стала. Огрызаться глупо, а как-то комментировать им сказанное совсем нет необходимости. Руэн вышел эффектно, без этого его натура никак не могла обойтись. На арене закружились в вихре, выпавшие горкой прямо из воздуха, рыжие листья. И вот из этого самого вихря и вышел принц. Под радостный смех толпы раскланялся и что-то сказал Его Светлости, который побледнел и быстро распрощался со своей невозмутимостью. Покрутил кулаком перед своим лицом, посылая таким образом Его Высочество в далёкий пеший эротический поход и сделал выпад рукой вперёд. Чёрное облачко, что сорвалось с его пальцев, вызвало дружный вздох всех зрителей. И господа аристократы, и простолюдины все как один напряжённо следили за неожиданным ходом Его Светлости. Начало поединка ещё даже не объявили, герцог нарушил только что неписаные правила. Почему Руэн постоянно его провоцирует? Чего он этим добивается? Если судить по спокойствию короля, то делает принц это с его подачи. Или нет? Как же мало фактов! И нет никакой возможности узнать больше, как это ни прискорбно сознавать.
   Руэн просто отступил в сторону, с линии атаки, оставив после себя фантом, который развеялся под действием той гадости, что кинул в него герцог Рэйфо. Его Высочество выкрикнул:
   - Мимо! - и засмеялся, довольный произведённым эффектом, толпа отмерла, встретив эту выходку обидными комментариями в адрес Его Светлости.
   Видно было, что ситуация доставляет братцу просто невероятное удовольствие, и он наслаждается каждым моментом проведённым на виду у народа, на этой арене. Да, Его Высочество всегда был тщеславен. Теодор намного более уравновешен, чем его младший брат.
   Мой супруг этой крохотной издёвки не выдержал, вновь использовал убойную магию против принца. Кидал заклинание наверняка и будь перед ним более слабый противник, он уже был бы покалечен, как минимум. Принц же легко увернулся, будучи быстрее и тренированней в магии, все члены королевской семьи, кроме меня, обладали приличной силой и на отлично были натасканы в волшбе учителями. Его Величество этому уделял большое внимание.
   Беготня по арене, выматывающая для Его Светлости и напоминающая развлекательную игру для Руэна, продолжалась довольно долго. Его Высочество не спешил отвечать хоть как-то на выпады моего супруга. И даже я, далёкая от такой сильной магии, понимала, что герцог находится в очень проигрышной позиции, со стороны это выглядело погоней маленькой собачки за изящным тигром, который отчего-то решил поиграть в догонялки, прежде чем съесть добычу.
   Его Величество, как и я, подался вперёд и хищно, и как-то напряжённо наблюдал за действиями сына, изредка хмурясь. Что-то ему не нравилось в происходящем, но пока он не вмешивался. И я вслед за ним, стала ещё пристальней приглядываться к тому, что творится на арене.
   Вот Руэн увернулся в очередной раз, легонько поведя ладонью вытянутой вниз правой руки, параллельно гладкому покрытию поля. Он постоянно тихо комментировал свои действия, выводя этим моего супруга из себя. К сожалению, за рёвом толпы, которая требовала от принца более активных действий, слов Его Высочества было не слышно, а жаль, хотелось бы понимать, какие болевые точки он продавливал, доводя герцога до белого каления.
   Сразу разобраться в том, что произошло с покрытием арены не вышло, только когда герцог Рэйфо поскользнулся на ровном месте, смогла рассмотреть то плетение, что сделало пол гладким, как лёд. Братик не стал пользоваться удобным моментом просто встал на месте и засмеялся, предлагая жестом Его Светлости подняться. Как же мой супруг был зол, когда с трудом, постоянно оскальзываясь, сумел удержаться на ногах. С чёрной энергии, не очень уверенное владение которой он недавно продемонстрировал - одни из самых сложнейших в управлении потоков силы, рождающихся от эманаций смерти и тянущихся шлейфом по самой земле - герцог перешёл на более привычные плетения, ледяные, тончайшие, прочнейшие иглы сорвались с кончиков его пальцев. Рассеявшись довольно крупным облаком, они повторяли каждое движение Его Высочества, который сколько ни уворачивался, но избавиться от привязчивого шлейфа опасной магии не мог, не используя ответных заклинаний. Бой перешёл в новую фазу. Моему муженьку удалось втянуть принца в меряние количеством силы и умением ею управлять.
   Это выглядело избиением младенца со стороны. Свистом и улюлюканьем встречала толпа каждое новое эффектное заклинание Руэна. Сначала вокруг него закружился огненный вихрь, мигом испаривший все ледяные иглы. Следом с пальцев сорвались сразу два заклинания. Одно нейтрализовало новую чёрную волшбу герцога, второе за спиной моего супруга вырастило, мерцающую и переливающуюся от избытка влитой в неё силы, стену прямо из пола.
   Балагурить принц перестал, занявшись настоящим и серьёзным делом, полностью сосредоточившись на магии. И от этого стал выглядеть довольно зловеще. От проскакивающих в воздухе искр, слишком много разнообразной энергии Его Высочество подтянул к себе из пространства, волосы на его голове встали дыбом и начали светиться белым светом. Жертва Чернобыля, передёрнуло от сравнения. Умом понимала, что это не так, и гамма-излучение, как и альфа-, бета-, отношения к магии не имеют и роли в этом эффекте не сыграли. Но почему-то полыхающие светом волосы и зрачки братца, вызвали именно эту ассоциацию.
   Понимая, что представитель королевской династии собирается выкинуть что-то необычное, Его Светлость решил атаковать первым, вновь поддаваясь ярости и эмоциям. Мужчину шатало от перерасхода собственной жизненной энергии - последствия использования чёрной силы - но он упрямо лез на рожон, решив, как и Руэн, использовать заклинания дуплетом. Попытался разрушить стену камнем, взявшимся из ниоткуда, отправив его в полёт при помощи магии, не оборачиваясь назад. И пустил волну по полу арены, гладкий камень, которым был он выстлан, вспучился, двигаясь медленно и подражая морскому прибою. Его Высочество даже несколько замешкался со следующей атакой, отвлёкшись на то, чтобы двигаться так, дабы не упасть, неожиданно споткнувшись. Но помешало ему это ненадолго, герцогу Рэйфо срочно нужна была передышка, чтобы справиться с дыханием, трясущимися ногами и руками, да довольно сильным магическим истощением. Он сделал глупость, решившись на использование дара своей семьи - умения работать с чёрной магией. Энергия смерти всегда брала большую плату за своё использование. И вряд ли Его Светлость перед поединком принёс несколько преступников в жертву, чтобы достаточно напитаться... Или? Только сейчас до меня дошло, что он мог использовать энергию, которая высвобождалась при пытках виконта и его мучительной смерти. Направить мёртвую энергию, образовавшуюся в результате смерти любовника, на месть его мучителю... Красиво, наверное, на взгляд моего супруга. Но проигрышно в случае с принцами.
   Это и доказал Руэн, он сначала поднял руки и вытянул их перед собой, с ладоней и пальцев сорвался вихрь, который в полёте преобразовался в тонкие лезвия, являющие собой энергию в чистом виде. Он не ранил герцога, который не успел перестроить щит, его он поддерживал на автомате, как и свой Его Высочество, и как-то влить в него дополнительную силу не смог. Лезвия прошили щит насквозь, но даже не поранили Его Светлость. Цель у принца была другая - пришпилить противника к стене так, чтобы тот не мог пошевелиться лишний раз. А вот после, растягивая удовольствие, устроил уже настоящее избиение младенца. Вся склонность к садизму братца Линды, смогла проявиться во всей красе.
   В ход пошли воздушные удавки, обвившие шею моего супруга. Из-за перекрытия доступа кислорода в лёгкие, герцог посинел и выпучил глаза. Он дёргался как в припадке, пытаясь высвободиться, но был беспомощен, почти. Его Светлость всё ещё мог пользоваться магией, принц не стал перекрывать доступ к линиям силы, растягивая его мучения. И герцог пытался что-то изобразить, собирая волю в кулак, а силу в узор. Но Руэн постоянно его отвлекал, то волосы подпаливал, и потом тушил, то гадости какие-то говорил. Но оставлял целым и невредимым, пока.
   - Ваше Величество, - не выдержал первым герцог Чатанж.
   Он просто позвал короля, не стал больше ничего предпринимать.
   - Хорошая наследственность, - Его Величество произнёс это так, что не ясно было, про кого из двух сражающихся было это сказано и с одобрением или с осуждением. - Полезное умение. Ваш сын, Линда, будет обладать интересным даром.
   Он хочет этим сказать, что я беременна, и он об этом как-то узнал? И именно потому, что король уверен в этом, он позволяет младшему сыну издеваться над герцогом? Или он это чисто гипотетически, на будущее? Почему-то первый вариант мне казался наиболее вероятным.
   - Это может иметь серьёзные последствия, Ваше Величество, - Первый Советник вновь напомнил о своём присутствии. - Баронам ещё нечего предъявить.
   - Я хочу понять... - завершать фразу король не стал, поднялся с места и подошёл к балюстраде ложи.
   Тоже подскочила на месте, увидев, как та энергия, что всё ещё потрескивала мелкими разрядами в волосах принца, стала собираться в огромный шар прямо перед лицом братца.
   - Ваше Высочество! - только и успел поднять руку король, собираясь остановить сына.
   Не дожидаясь прямого приказа Его Величества, Руэн тут же принялся действовать, видимо, чтобы успеть завершить задуманное.
   - Руэн! - не знаю, чего больше было в крике Равиланды, разочарования или торжества и радости за брата. - Остановись! - выкрикнула она, опередив короля.
   Но было уже поздно, Его Высочество отпустил заклинание с поводка. Огненный кокон мгновенно заполыхал вокруг Его Светлости, и за завесой пламени было не видно, что там внутри происходит.
   - Ваше Высочество! Остановитесь! Именем короля! - теперь позволил себе высказаться уже герцог Чатанж.
   - Остановить это! - отдал приказ Его Величество дежурным магам, которые почему-то не вмешивались раньше, и не стали останавливать бой из-за нарушения правил герцогом в начале. - Герцог нужен нам живым, - добавил он уже более тихо. - Равиланда, - обратился он к средней принцессе. - Вечером мы ждём вас в своём кабинете.
   Досада, промелькнувшая на лице Её Высочества, говорила о том, что что-то здесь нечисто и сестричка знает что-то такое, чем с Его Величеством делиться не желает. Злорадно улыбнувшись, Улиана Элеонора посмотрела с насмешкой на Равиланду и отвернулась, она одна сохраняла во время боя спокойствие и сидела, в отличие от всех нас, на своём месте, и не думая вставать.
   Огненный кокон, повинуясь жесту принца, спал, открывая нашему взору герцога Рэйфо. Его Светлость лишился роскошной шевелюры, она сгорела подчистую, оставив после себя ожоги. Энергетические лезвия с тихим звоном упали на пол, освобождая жертву, которая рухнула вниз, не в силах устоять на ногах. Его Высочество просто шевельнул пальцами, и стало понятно, что все эти красочные жесты во время боя, были лишь данью традиции и использовались в основном ради развлечения толпы, и лезвия исчезли вместе с мерцающей стеной, а покрытие арены выровнялось. Руэн, довольный собой донельзя, раскланялся под довольные крики народа и с достоинством удалился, забыв про доведённого до края соперника. Принц показал высший пилотаж, эффектно и красиво унизив соперника, он не стал добивать его. Толпе это не могло не понравится, как и множеству молодых аристократов, с удовольствием наблюдавших бой и желавших сейчас, провести подобный же самостоятельно.
   Дежурные маги, господа в фиолетовых мантиях и шапочках, мгновенно оказались на арене и склонились над Его Светлостью. А я, недолго поколебавшись, решилась на безумный шаг, приняв решение под влиянием мгновенного просчёта ситуации.
   - В-в-ваше В-в-величество, - тихо обратилась к королю, удивив его этим очень сильно.
   Зелёные глаза облечённого властью мужчины прищурились, когда он обернулся посмотреть на самую свою тихую и безынициативную дочь.
   - Говорите, Эриалинда, - сухо поторопил он меня, видя, что не тороплюсь продолжать разговора.
   - М-м-мой долг б-б-быть с супругом в эт-т-тот с-с-сложный д-д-для н-н-него час, - потупила глаза, демонстрируя смирение и доброту самаритянскую.
   - Вы рискуете, Ваше Высочество. Нам этот риск не нужен, - не отказал прямо, но и намекнул, что ему это не нравится.
   - Л-л-люди н-не п-п-поймут, - понимала, что сильно жать не стоит, может вызвать ненужные подозрения, Его Величество тот ещё параноик.
   Король понял, о чём я и, бросив раздражённый взгляд на арену, с которой как раз выносили моего пострадавшего супруга, оглядел меня с подозрением с ног до головы и задумчиво молвил:
   - Луидус, выделите охрану Её Высочеству.
   Торжествовала ли я, добившись желаемого? Нет, скорее боялась, что иду прямо в пасть зверя. Мало ли что там кроется за запиской, и мало ли, какие подозрения закрадутся в умную голову Ормея Второго из-за нетипичного поведения дочери. Сильно рисковала, отпрашиваясь. И не только здоровьем, на которое мог покуситься если не супруг, то кто-нибудь из его свиты, но и успехом возможного побега, если и вправду есть тот, кто готов помочь с ним.
  
  
  
   Глава 15
   Встреча
  
  
  
   Шла не спеша, бои ещё не закончились. Принц-наследник с кем-то из сильных магов-аристократов должен биться - гвоздь сегодняшнего представления. У меня достаёт времени до назначенного свидания. Успею и супруга навестить, сделав вид, что обеспокоена его состоянием и придумать, как на короткое время выпасть из поля зрения двух охранников-телохранителей. Они принадлежали к той самой касте умельцев на все руки, которая подчинялась напрямую королю и была предана ему до глубины души. От таких так просто не спрячешься и не скроешь факт разговора. Но, в данном случае я надеялась на того, кто пригласил меня на встречу. Если ему так необходимо со мной пообщаться, то придётся найти пути подобраться поближе, притом так, чтобы никто ничего не заподозрил. Вот и протестирую заодно силу желания этого неизвестного мне помочь.
   В шатёр к герцогу было непросто попасть. Так просто с улицы туда не пускали. Но на мне всё ещё красовалась герцогская корона, парная той, которую в торжественных случаях должен был надевать мой супруг. Да торжественное платье никуда не девалось, пусть и подол его несколько успел запачкаться в грязи. Дышалось тяжело, когда я карабкалась на холм, по влажной траве, Его Светлости не досталось стоянки с удобными дорожками и на подошву моей обуви успело налипнуть прилично грязи, пока я добралась до шатра. Тяжёлое платье мешало идти, и порой я почти падала, но чудом удерживала равновесие. Охрана следовала за мной, зорко приглядывая и готовая прийти на помощь в любой момент.
   Поднявшись на холм, сначала отдышалась, путь сюда был довольно труден, и только потом направилась к входу в шатёр. То, что местоположение его неудачно для беседы наедине с тем, кто передал мне записку, мне стало понятно ещё тогда, когда один из охранников указал, куда надо будет идти. Доставшееся Его Светлости место для приведения себя в боеготовность перед выходом на арену, продувалось всеми ветрами. И из этого следовало, что просматривалось оно так же прекрасно, как и продувалось, ибо не было тут кустов, которые могли бы скрыть шатёр от всех желающих посмотреть. Впрочем, в таком положении многие из участников боёв находились. Кажется, моя затея обречена на неудачу. Неужели тот, кто приглашал меня на встречу, не знал, что слишком много любопытных глаз нас увидят? Может быть, стоит вернуться обратно, отговорившись тем, что супруг не захотел меня видеть?
   У входа стояла охрана, которая по первому слову пропускать меня не захотела, пусть и выпрямилась я во весь свой маленький рост и скинула капюшон, демонстрируя герцогскую корону. Хорошо, что досужих бездельников, на территорию, отведённую под шатры участников, не пускали. А то бы вокруг начала бы собираться толпа. А так, господам аристократам, участвовавшим в боях, было несколько не до происходящего вокруг. Выигравшие, уже праздновали, пострадавшие лечились. А их помощники были заняты либо организацией своевременной доставки высокоградусного питья, либо приглядом за принятием прописанных лекарями микстур пострадавшими. Но всё равно люд сновал по своим делам, туда-сюда, не в таком количестве как тогда, когда стража пускала бы за огороженный периметр всех желающих, но сновал.
   - Доложите обо мне, - потребовала у людей герцога Рэйфо, не став устраивать скандал из-за того, что сразу меня не впустили.
   Довольно быстро после того, как один из стражников сжал амулет, который висел у него на груди и сказал: "Герцогиня хочет видеть Его Светлость" - из шатра вышел господин Бакар.
   Он окинул мою небольшую свиту, состоящую из охраны, цепким взглядом и предложил мне проследовать в шатёр, одной.
   - Его Величество велел нам не отходить от Её Светлости ни на шаг, - мигом вмешался один из охранников, спасая меня в щекотливой ситуации, когда и настаивать не хотелось, и в то же время одной заходить было опасно.
   - Проходите, только вы и Её Светлость, - после небольшого колебания пошёл на компромисс господин Бакар.
   Охранник, светловолосый и флегматичный, поклонился, не став спорить. Его напарник остался возле охраны герцога Рэйфо, составлять им компанию, чтобы не скучали.
   - Ваша Светлость, - исполняя долг вежливости, подал мне руку господин Бакар, и этим несколько удивил.
   Да, у меня был повод опереться на протянутую руку, я устала, пока шла сюда и поднималась в гору. Но никогда ранее незаконнорожденный сын покойного герцога не проявлял такого рыцарского внимания к моему самочувствию. Или он просто боялся показать его перед зорким взглядом Его Величества? Но я ещё очень хорошо помню, как этот самый мужчина, что сейчас учтиво вёл меня в шатёр, смотрел на меня как на букашку, недостойную своего внимания.
   - Его Светлость сейчас находится в целебном сне, - просветил он меня. - С ним работает лекарь, ожоги оказались довольно болезненными, - и господин Бакар поморщился, только этим выразив недовольство положением вещей.
   - Для самолюбия Его Светлости, - вздохнула с притворным сочувствием, сетуя мысленно на то, что не смогла удержать язык за зубами. Мне очень не хватало помощи принцессы-Мямли, которая хорошо умела остужать такие мои порывы.
   Ответом мне стал похолодевший взгляд господина Бакара. Мужчина им хочет мне сказать, что безумно любит брата? Вот не поверю никогда и ни за что. Или ему не нравится моя дерзость? Вот это вероятней всего. Но извиняться не буду, мне не за что любить герцога Рэйфо и самого господина Бакара.
   Лекарь в зелёной мантии и круглой шапочке только глянул на меня, и вернулся к своей работе. Чуткими пальцами он ощупывал обожженную голову Его Светлости, пытаясь исправить нанесённый моему супругу косметический ущерб. Руэн знал куда ударить больнее всего. Герцог всегда выглядел довольно самодовольным и самовлюблённым типом, а тут по его внешности прошлись.
   - Волосяной покров вернуть будет сложно. На это потребуется время, - обратился лекарь к Бакару.
   - Арги! - раздался вопль за тканью входа в шатёр. - О, Арги! - молодой мужской голос был полон страдания и истерических ноток.
   Приподняла брови, прислушиваясь к этим воплям. Слишком плохо владела своим лицом и господин Бакар успел увидеть, я думаю, так как внимательно наблюдал в этот момент за мной, всю гамму от удивления, до насмешливого презрения, что успела промелькнуть в моей мимике. Мне было интересно, впустит ли кто-нибудь этого товарища, так страдающего о судьбе герцога, пока я здесь, или не посмеют. Со мной не считались настолько, что стража задерживать этого визитёра не стала, в отличие от меня.
   Господин Бакар с шипением втянул воздух сквозь зубы, но вмешиваться не стал, только пояснил мне зачем-то:
   - Прямой приказ Его Светлости.
   - И сколько их у моего супруга, господин Бакар? - спросила, вновь не удержавшись в привычных для принцессы рамках.
   Отвечать он оставил при себе, видимо, поняв, что совсем не о приказах речь веду. Просто поморщился и вышел вперёд, закрывая мне обзор. Хотела выдвинуться, чтобы получше разглядеть того наглеца, что ворвался в шатёр герцога без спроса, но телохранитель короля не дал мне этого сделать, коснувшись плеча и покачав головой. Кажется, все присутствующие, кроме меня, понимают что происходит. Осталась на месте, только чуть-чуть сдвинувшись, чтобы иметь возможность выглядывать из-за господина Бакара.
   Молодой, симпатичный, завитой и напомаженный, в шатёр ворвался паж, одетый в цвета Его Светлости. Очередной фаворит? Когда герцог успел его сменить? Не далее как утром, муженёк убивался по предыдущему. И даже пытался мстить не далее, как минут двадцать назад. Итог у всего этого печальный, виконт забыт в кратчайшие сроки и можно только подивиться тому, как быстро Арги обернулся.
   - Арги! - всплескивая руками молодой мальчишка, лет шестнадцати на вид, подбежал к жёсткой лавке, которая заменяла ложе раненым бойцам. - Арги!
   - Баронет! - попытался призвать его к порядку господин Бакар. - Возьмите себя в руки, мы здесь не одни!
   - Если Арги умрёт! - патетически заломил парнишка руки и залился слезами. - Я тоже умру!
   Интересно, насколько они искренни? Эти пафосные слова и слёзы? А муженёк мой, смотрю, пользуется у молодых мальчиков и юношей популярностью. И всё у них жаркие чувства. К кошельку сеньора или к его положению? Что больше заводит всех этих страдальцев?
   - Баронет, сейчас не время, - процедил сквозь зубы господин Бакар. - Вам лучше удалиться.
   - Я хочу видеть Арги! - топнул ногой мальчишка.
   А Его Светлость, как я посмотрю, даёт слишком много воли своим любовникам. Что один наглец был, что второй. Или у моего супруга целый гарем из подобных состоит? Один другого лучше и капризней.
   - Ты, ты, ты! - вздрогнула, потому что не заметила того, в какой момент мальчишка успел увидеть то, что вызвало яростные вопли. - Это ты виновата в смерти Арги! - кажется, задумавшись, я пропустила нечто важное.
   И что именно никак вспомнить не получается, как и то, о чём я так активно думала, пока ничего вокруг не замечала. Встряхнула головой и с удивлением уставилась на мальчишку, который неприлично тыкал пальцем в мою сторону и орал как резаный.
   - Герцог преставился? - спросила с недоумением у спины Бакара.
   И когда только успел? Вроде пару минут назад он был всего лишь слегка подпалён, но до конца не ощипан.
   Мальчишка начал выть на одной ноте, упал на колени и забился в подобии эпилептического припадка. Какой чувствительный паж! Неужели герцог и, правда, успел помереть? Или паренёк вообще с ума сошёл?
   - Лэйт! - позвал Бакар и в шатёр нырнул один из сторожей, стоявших вовне. - Выведите баронета! - велел он и воин, вошедший вовнутрь, не ослушался, демонстрируя гораздо большее желание подчиняться незаконнорожденному сыну покойного герцога Рэйфо, чем фавориты Его Светлости.
   - Его Светлость жив, - соизволил ответить на мой вопрос господин Бакар, правда, несколько с запозданием. - А у баронета истерика.
   - Распустил пажей мой супруг, - посетовала я, кривя губы в ухмылке, и вышла из-за спины родственника мужа, чем-то смущало то, что он прикрыл своим телом меня.
   - Выйдите все! - потребовал лекарь, у которого нервы оказались толще и прочнее стальных канатов. - Мне необходимо сосредоточиться. Ваша Светлость, господин Бакар, - повернулся он к нам и поклонился, словно извиняясь за грубость.
   Выражение лица эскулапа было недовольным, и я хмыкнула про себя, тот ещё фрукт, которому и Господь Бог не указ. Спорить с лекарем не стала и опёрлась на предложенную руку, господин Бакар вновь показал себя воспитанным человеком и повёл меня к выходу из шатра. Шла с ним рядом и пыталась понять, что за ускользающие эмоции там, на краю сознания меня смущают, и никак не могла разобраться в себе. На выходе, вместо того, чтобы выйти вслед за родственником мужа, отпрянула от него и непроизвольно задела стойку с оружием, на которой покоились пара мечей, ножи, копья и луки с колчанами - целое состояние, по меркам этого времени и мира. Невольно опёрлась на рукоятку меча, пытаясь сохранить равновесие. И вместе со стойкой полетела на землю. Всё произошло настолько быстро, что никто не успел среагировать. И моё движение, и падение были неожиданными.
   Перед глазами всё поплыло, голова закружилась и виски заломило. Это начинает пугать, даже если беременна, то слишком ещё рано для проявлений типичных признаков деликатного положения. Последствия двоедушия? Вполне вероятно. Точнее узнать смогу, когда прочитаю трактат о подселенцах. А пока приходится гадать.
   Охранник Его Величество оказался быстрее и помог мне подняться. Поморщилась, успела поранить ладонь о какое-то острое орудие, какое именно, вспомнить не получалось. Даже перчатку прорезала, как раз в том месте, где хранилась записка. Неудачно вышло.
   - С вами всё в порядке, Ваша Светлость? - спросил с тревогой господин Бакар, собираясь отвлечь лекаря от герцога Рэйфо.
   - Оставьте, - остановила его, заметив, как эскулап поджал губы и поморщился, шум ему не пришёлся по вкусу. - Давайте выйдем, - предложила, не желая более здесь оставаться, в этом шатре мне точно никто рад не был.
   Сжала пальцы, прикрывая кровоточащую ладонь, тайком запуская заклинание, которое медленно, но верно, должно было залечить порез. Опёрлась правой, не пострадавшей ладонью о руку, вновь предложенную мне господином Бакаром, и вышла вслед за ним из шатра. Слегка прихрамывала, успела ушибить коленку, даже сквозь платье и плащ, которые смягчили падение.
   - Я провожу вас, - предложил господин Бакар, в досаде прикусила губу, его предложение было очень некстати. - Так будет лучше, вам тяжело идти.
   Как назло не приходило ничего в голову, что могло бы послужить весомой причиной для того, чтобы ещё немного задержаться у сине-голубого шатра, с вышитым золотом гербом герцога Рэйфо над входом.
   - Вы подумали над моим предложением? - тихо спросил он, заставив вздрогнуть всем телом.
   О каком предложении идёт речь? Не о том ли, про которое говорилось в записке? Или родственник герцога что-то другое имеет в виду? Посмотрела на мужчину с удивлением, приподнимая брови и задавая немой вопрос.
   - Встречу назначал я, - подтвердил он мои подозрения, нисколько не смущаясь присутствия стражей и охраны короля.
   Говорил очень тихо, но у меня не было уверенности, что нас не услышат и не донесут куда следует. Впрочем, господин Бакар говорил довольно обтекаемо и так, что те, кто не в курсе его переписки со мной, понять, о чём именно разговор не смогут. Разве что, догадаются.
   - Посторонние услышат только то, что нужно и ничего лишнего, - ответил на невысказанное мной беспокойство, но, видимо, продемонстрированное.
   - Заподозрят, - если использует магию, чтобы охрана слышала только то, что надо, это может броситься в глаза, слишком рискованно.
   - Нет, - отрезал так уверенно и спокойно, что с трудом удержалась от того, чтобы продемонстрировать ему удивление.
   Даже если разговор не услышат, то мои эмоции смогут легко прочитать, стоит только начать их явно демонстрировать.
   - Зачем вам это? - всё равно решила говорить так, чтобы в случае чего, мне никто не смог приписать участие в подготовке к побегу.
   - Это так важно? - ушёл от ответа господин Бакар, медленно спускаясь с холма и крепко поддерживая меня под руку.
   - От этого зависит моё решение, - хмыкнула, давая понять, что доверять ему вот так просто не намерена, научена уже горьким опытом, подставит и не моргнёт глазом. - Не вижу поводов верить вам в этой ситуации.
   - Вам хорошо удаётся роль обиженной судьбой Мямли, - не преминул уколоть в ответ.
   Передёрнула плечами, не зная, что сказать на этот выпад. Опустила голову, внимательно разглядывая мокрую траву и грязь под ногами. Господин Бакар зачем-то решил мне продемонстрировать, что наблюдателен и внимателен к мелочам. К чему бы это?
   - И совсем не заикаетесь, оказывается, - поделился он очередным своим наблюдением.
   Даже не сомневалась в том, что он не дурак. А вот я немного идиотка, совсем забыла про маскировку и всем окружающим демонстрирую, как мало общего у нас с Линдой и что вместо неё, сейчас я за главную. Куда подевалась моя осторожность, которую культивировала и взращивала целый год? Откуда появилась эта внезапная уверенность в собственной безнаказанности и непогрешимости? Откуда желание верить, что вокруг одни дураки, которые ничего не заметят и не поймут? Вроде не в пустыне живу, а веду себя так, будто бы в полном одиночестве нахожусь. Необходимо срочно брать себя в руки и менять линию поведения.
   - Это так важно? - вернула ему вопрос, найдясь, наконец, с ответом. - Я не согласна на вашу помощь, - добавила, подумав.
   - Зря, - следовало признать, господин Бакар немногословен и карты приоткрывать не спешит.
   - Не понимая, зачем вы затеваете это, не вижу смысла продолжать разговор и как-то рассчитывать на вас, - решила действовать от противного, и быть достаточно прямолинейной.
   - Подумайте, я могу помочь вам, - сказал мужчина спокойно. - Мне это выгодно. Почему именно, это то, что вам знать не обязательно, - о, узнаю этот мужской замечательный шовинизм, так распространённый в этом мире. - По дороге в герцогство готов организовать отличную возможность. Так же, у меня есть убежище, где вас никто не найдёт.
   - Отличное предложение. Я подумаю над ним, - не стала отвечать так, как собиралась изначально и решила завершить разговор туманно, оставляя за собой возможность отступления в любую сторону.
   - Дам вам знать, когда представится возможность, - развивать тему господин Бакар не стал, и это было довольно странно.
   Дальше мы шли молча. Придерживала подол платья пострадавшей рукой, радуясь тому, что есть причина скрыть порез от посторонних глаз. Рассчитывала на то, что, как и ранее, после прочтения записка развеялась, но рисковать, демонстрируя содержимое перчатки, не хотелось. То, что я не ощущала записку под тканью, могло ничего не значить. Мало ли привыкла и притерпелась.
   Пыталась проанализировать поведение родственника мужа и никак просчитать не получалось. Если бы он хотел корону, королевскую, загаданную Эриалиндой, как подумали все те, кто присутствовал при обряде в круге света, то должен был бы уже понимать, что она герцогине не светит, а, значит и ему. Меня уже короновали и совсем не так, как рассчитывала принцесса. Если он хочет ребёнка под своё крыло, то ещё рано говорить, что беременность случилась, это-то он должен понимать. И настаивать не стал. Прощупывал почву и проверял моё настроение? Или же доложит о нашем разговоре Его Светлости? Опять мало данных, чтобы судить о человеке. Да и привыкла уже никому не доверять. Жизнь в гадюшнике, состоящем сплошь из королевских кобр, даёт о себе знать. И как поступить в этой ситуации, совсем не понятно. Постоянно приходится импровизировать, и пока всё время неудачно. Вот что значит, слишком всё чужое вокруг. Не моё. Не моя жизнь, не мои родственники, не моя магия, не мои знания и опыт. И сообразовать свой земной опыт с той жизнью, которая досталась мне в этом мире, никак не получается. Когда же я стану здесь своей и смогу чувствовать себя как рыба в воде, а не как выброшенный на берег дельфин? Вопрос был риторический. Приходилось, как данность принимать то, что адаптация сильно затянулась и завершаться всё никак не хочет.
  
  
  
   Глава 16
   Дедушка
  
  
  
   Вернулась вовремя, бой завершился победой наследного принца, в том, что это будет именно так, я и не сомневалась. Но, пришлось ещё посидеть и поскучать, размышляя о том, что вообще с моей жизнью сейчас происходит. Победители личных турниров, должны были сразиться между собой, а победители уже этих турниров между собой и так до тех пор, пока не выявится один победитель. На арену не смотрела, не интересно мне было, чтобы концентрироваться на происходящем. Жалела только, что любимых пялец Её Высочества с собой не прихватила. Вышивание пришлось бы очень к месту.
   Погрузилась во внутренний мир настолько сильно, что очнулась только в самом конце соревнований, скучных и нудных для меня, адреналиново-волнительных для других зрителей. За этот время успела поискать запропастившуюся где-то в недрах моего сознания Линду, которая откликнулась довольно неохотно. Своё сидение где-то там, на задворках, она пояснила тем, что до сих пор не может пережить то, что произошло в брачную ночь. Её детская психика не выдержала насилия и отвратительных подробностей той ночи и девочка предпочла уйти на задний план, оставив меня у руля. На просьбы порулить хотя бы чуть-чуть и там, где без неё никак, ответила отказом и сколько я ни просила, совсем не уговаривалась. Так и хотелось в сердцах поругаться с ней, напомнив о её желании - короне. Вот теперь-то, надеюсь, она в состоянии стала понять, насколько грязное это дело, править и иметь дело с политикой.
   Награждение победителей магического турнира было мероприятием нудным, но необходимым. Отстояла его с честью, пока Его Величество лично вручал победителю - наследному принцу - награду, золотую тяжёлую цепь, украшенную по центру огромным красным камнем, который можно было использовать под амулет. Руэн выглядел злым и раздосадованным. Их давний спор с наследником престола вновь разрешился не в пользу второго принца, который проигрывал подобные бои старшему брату гораздо чаще, чем выигрывал. С гримасой недовольства и плохо скрытой зависти он проследил за тем, как отец надел на шею старшему сыну цепь. Поджав губы принял из рук короля перстень, тоже с красным камнем и даже не посмотрел в сторону проигравшего ему графа, получившего мешочек с монетами - стоимость этой награды уступала подаркам, врученным принцам.
   - Встретимся завтра на арене! - бросил Руэн брату, довольно громко, чтобы слышали все. - Посмотрим, кто лучше мечом и копьём владеет!
   - Посмотрим, - спокойно отозвался Теодор.
   - Я сильнее! - Руэн не удержал себя в руках, выставил напоказ свои разногласия с братом.
   Старший из принцев просто пожал плечами и отвернулся, он не нуждался в том, чтобы кому-то и что-то доказывать. Дай младшему принцу волю, он голыми руками порвал бы наследника и на миг, только на миг, лицо Руэна исказилось ненавистью к брату. Его Величество нахмурился, увидев это, и отвернулся, сделав вид, что ничего не заметил. Если король не примет меры, после того, как Теодор взойдёт на престол, страну ждёт междоусобная война. Младший принц не позволит брату спокойно сидеть на троне.
   Была такой уставшей, что когда сели в карету, не сразу вспомнила о флаконе с солями, который оставила среди подушек. Аккуратно просунула руку между ними и не обнаружила там искомого. Удивившись, несколько взбодрилась и решила поискать тщательней. Приподняла подушки, сначала те, что лежали по правую руку, потом те, что по левую. Но как ни искала, не находила флакон. Заинтересовавшись феноменом, принялась шарить руками за спиной, вдруг туда завалился.
   - Ты что-то потеряла, Мямля? - спросила Улиана Элеонора.
   - Ф-ф-флак-к-кон, - растеряно посмотрела на неё, а потом на Равиланду, опустив то, что принцесса назвала меня Мямлей, подобное обращение было не впервой. - Ис-с-сч-ч-чез, - в этот раз не забыла про заикание, намёк господина Бакара на то, что надо быть осторожней, поняла и осознала.
   Равиланда нахмурилась, в темноте экипажа мне показалось, что она побледнела при этом моём заявлении. И мне срочно захотелось соли найти, чтобы узнать, что же там такого было, что сестричка не справилась с эмоциями при моём заявлении об исчезновении флакона. Кто же его забрал? Не выпал же он! И вряд ли кто-то из слуг или прохожих решился забраться в экипаж из королевского кортежа! Эта история становится занятной. Не из-за солей ли случаем, мне становилось время от времени дурно? Возможно, причина как раз в них? Отравили? Меня? Зачем? Какая выгода в этом Равиланде? Только интриг в мой адрес с её стороны мне не хватало для полного счастья! Тут непонятно, как с тем, что мне батюшка-король уготовал быть и любые лишние движения вокруг меня, только добавляют головной боли. Но кто сказал, что будет легко? Только в сказках мёд-пиво пил, по усам текло и в рот не попало. В реальности всё несколько иначе бывает, и до мёда-пива порой дожить не получается.
   Перебрав все подушки - Равиланда не удержалась, тоже поучаствовала в поиске - так и не обнаружили пропажу. Пришлось демонстративно удивиться и забиться в угол, промолчав всю оставшуюся дорогу. Улиана Элеонора, главная шпионка Его Величества, наверняка, расскажет папочке, если заподозрить, что этот флакон зачем-то очень сильно нужен и мне, и средней принцессе. Потому не стала более демонстрировать свою заинтересованность, сделав вид, что ничего страшного или значительного не произошло.
   Вымотанная и физически, и морально, в своих покоях покорно и молча, позволила фрейлинам раздеть меня, прежде самостоятельно избавившись от плаща и перчаток, помочь с умыванием и переодеванием в ночную рубашку. Выставила дежурную даму прочь, вместе с книгой, которую та собиралась, как и обычно, почитать мне перед сном. Мне срочно необходимо было остаться одной. Занимательное чтение и попытки понять, можно ли рассчитывать в деле побега на Бакара или нет, ждали момента, когда я смогу ими заняться.
   Достала кошель из шкатулки, в которую его запрятала на то время, пока не могла носить с собой. Расстегнула крупные петли, и достала магическую книгу. Вздохнула о том, что, как и думала, записка от господина Бакара рассыпалась прахом, и прочитать её ещё раз возможности не представится. Впрочем, там было мало данных для анализа, поэтому легла в кровать и принялась за чтение трактата под громким названием: "О подселениях и способах борьбы с ними". Следовало прочитать как можно больше, навёрстывая то время, что успела упустить. И почему раньше я была столь легкомысленна и так свято верила в то, что меня, бесперспективную принцессу, ещё несколько лет никто беспокоить не будет? Впрочем, если бы не необходимость задобрить бунтаря-герцога, у меня были все шансы ещё пару-тройку лет пожить спокойно и в своё удовольствие, занимаясь вышиванием, усвоением новых заклинаний, работой над их усовершенствованием. Это было бы много спокойней и интересней, чем внезапно выйти замуж и столкнуться со скопищем интриг, сплетаемых вокруг моей скромной персоны.
   Попыталась углубиться в чтение, но какая-то деталь, какая-то мелочь, ускользнувшая от моего внимания, мешала сосредоточиться и впитывать информацию из книги. Положила магический лист на одеяло и задумалась, перебирая воспоминания и пытаясь понять, в чём причина. Что такого важного забыла или видела, раз теперь не могу спокойно заняться делом?
   Вспомнила, пусть и не сразу. Следовало на всякий случай запустить заклинание, которое должно было проверить наличие воздействий на меня и ядов в моём организме. Пусть Его Величество и предоставил мне великолепную защиту, но она могла и не сработать по какой-либо причине. Вот плетением заклинания и занялась, дабы успокоить собственное беспокойство. Пока оно будет работать, а это займёт много времени, смогу прочитать довольно много.
   Вновь взялась за книгу, и опять что-то не давало мне вчитываться в строки, сидя занозой в мозгу. Прислушалась к себе и приподнялась на подушках, хмурясь и кусая губы. Что-то всё равно было не так. Что?
   Откинула одеяла и встала с кровати, прошлась босиком по полу и подошла к шкатулке, куда вновь убрала кошель после того, как достала из него книгу. Открыла шкатулку и взяла в руки кошель, повертела его туда-сюда, пытаясь разобраться в ощущениях. Вспышкой в мозгу проскочило воспоминание и я, лихорадочно расстёгивая рубиновые пуговицы, бросилась к кровати. Вытряхнула всё содержимое на неё, этого можно было и не делать, но так было проще искать.
   Вытащила из кучки золотых и серебряных монет перстень с крупным, зелёным камнем и нахмурилась. Я точно помнила, что ни одного украшения из шкатулки не клала в кошель, когда его собирала. Как этот перстень в него попал? Если не я его туда положила? То кто это сделал и зачем? И чем это чужое вмешательство может грозить?
   Ноги не держали, подгибались подо мной, и я опустилась на кровать, пытаясь утихомирить сердцебиение и дыхание, а так же навести порядок во всполошенном рое мыслей, что носились в голове. Удавалось это плохо, потому что находка встревожила не на шутку.
   Трясущимися руками убрала всё лишнее в кошель, оставив перстень при себе. Повертела его в руках и вновь забралась под одеяло, не выпуская находку из рук. Долго думать не стала, был один способ проверить, насколько безопасно для меня это украшение, а так же, каким целям служит - магия. Заклинание плела долго, обдумывая каждую деталь, стоит только чего-нибудь не учесть и есть все шансы подставить саму себя. Мало ли кому выдам свой интерес к этой цацке. Прошло не менее получаса, прежде чем я решилась отпустить заклинание и дать ему возможность начать работу над очередной загадкой.
   Положила перстень поверх одеяла и взялась за книгу, пока волшебство работает, есть время подковаться в важной для меня теме. Больше срочных заноз в мозгу не сидело, смогла углубиться в чтение и осмысление информации, которая оказалась прелюбопытной. Прочитав довольно приличный кусок, он дал пищу к размышлению, отвлеклась на первое заклинание, которое завершило диагностику моего организма. Смертельных ядов оно не обнаружило, а вот воздействие имелось, магического свойства. Слабое и непонятно на что направленное. Прошло слишком много времени, и оно почти полностью успело развеяться. Это было плохо, узнать, зачем флакон с солями снабдили каким-то заклинанием, не получится. А хотелось бы, слишком много непонятного вокруг меня происходит, если хотя бы в одном вопросе появилась ясность, стало бы легче ориентироваться в ситуации.
   Продолжила чтение, перевозбуждённые нервы всё равно не дали бы спать, да и страшно было засыпать, после такого-то дня меня точно поджидали кошмары. Прошло ещё пару часов, прежде чем следующее заклинание завершило свою работу. Считала информацию и несколько минут пыталась её осмыслить. Перстень служил амулетом связи с кем-то. И кто же абонент на том конце провода? Для чего местный мобильный телефон лежал в кошеле? И кто его туда положил? Может быть я сама? Просто не помню этого? Если трактат не врёт, такой вариант вполне возможен. Но почему я не знала о существовании этого амулета раньше? Ведь если пользуюсь информацией из памяти Линды, то там должно было бы остаться воспоминание о перстне. А его нет. А точно ли нет? Мне срочно нужна принцесса и её знания! Хватит девочке отсиживаться в тени, пришла пора поучаствовать в нашей с ней жизни.
   Как ни сопротивлялась Линда, вытащила её с задворок сознания на разговор. И мысленно задала ей вопрос про перстень. Ответ меня удивил и заставил в прострации смотреть в пустоту несколько секунд.
   - Я его положила, - что-то вроде мысленного пожатия плеч невидимой собеседницы ощутила, как своё, как и наивное удивление при следующем вопросе. - А ты не помнишь, да?
   Почувствовала себя дура дурой и поёжилась, от ощущения неправильности происходящего. Оправившись от шока, стала осторожно выяснять у Лиды, что за перстень, почему ничего о нём не помню, и зачем его было в кошель класть.
   - Редко им пользуюсь, - последовал мысленный ответ. - Он мне от мамы достался. Я подумала, - моя невидимая собеседница замялась и нерешительно добавила. - Мы могли бы сбежать с Бакаром, а потом сбежать от него к дедушке.
   Более подробное объяснение мотивов заставило меня задуматься над многим. Например, над тем, что далеко не всё, что знает принцесса, знаю и я. Впрочем, я ещё хорошо помнила то время, когда приходилось перенимать знания у соседки по телу. Простым и быстрым делом передача информации и усвоение её, не были. Не удивляюсь тому, что автору трактата попадались только сумасшедшие двоедушные. Это мы с Её Высочеством, благодаря её терпению, благодушию и неконфликтности, смогли чудом ужиться. И то, симптомы наводят на нехорошие мысли. Такие, как провалы в памяти, головокружения, головная боль и дурнота. Успела уже со списком ознакомиться, благо он в книге имелся.
   Получается моя содушница позаботилась о нашей шкуре, прихватив перстенёк, о существовании которого я даже и не подозревала. И мотивы вполне весомые для такого поступка. Лично я не догадывалась, куда и к кому в этом мире идти, а Линда думала, думала и придумала. Деда она знала плохо, общалась с ним не так часто, как хотелось. Ни разу этого события за год не застала. Но принцесса была уверена, что Альжанский король и приютит, и от герцога защитит.
   На её месте я не была бы уверена, что всё так прекрасно, как ей кажется. Кровное родство, кровным родством. Но если дед никогда не видел внучку вживую и только очень-очень редко общался с ней через перстень, то не уверена, что там родственной любовью пахнет. И станет ли Альжанский король вступаться за принцессу, если Ормей Второй потребует выдать ему беглянку? Но у меня вообще идей нет, куда идти, если удастся сбежать и начать жизнь с чистого листа. И вариант Эриалинды можно оставить как запасной. Если будет совсем-совсем плохо, можно, даже не пользуясь помощью Бакара, попытаться исчезнуть в пути и самостоятельно добраться до Альжании. Одрик Первый, дедушка Линды, один из наиболее безопасных вариантов из всех имеющихся в настоящий момент.
   Чесались руки попробовать узнать, как перстень работает. Но беседовать с королём другой страны, пусть и родственником соседки по телу, как-то не тянуло. Эту святую миссию лучше предоставить Линде, она с ней лучше справится. Да и в этих комнатах, с имеющейся прослушкой, лучше вообще ничего лишнего вслух не произносить.
   После всех потрясений этого долгого дня, не смогла успокоиться. Чувствовала себя разбитой, но спать так и не собралась, мозг активно работал, не давая расслабиться. Но и читать уже не получалось, слишком устала, чтобы усваивать информацию и дальше. Убрала и перстень, и книгу в кошель, а его вновь спрятала в шкатулку. Легла под одеяло и попыталась обдумать всё то, что удалось сегодня узнать. Получалось плохо, вновь накатывала дурнота, и темнело перед глазами. Завершилось всё это тем, что начался тремор. Руки дрожали как у пьяной, с рук это перекинулось на плечи, потом дальше и скоро трясло меня всю. Тело ходило ходуном, горло сжимало спазмом и я начала задыхаться. Неужели заклинание из флакона подействовало? Стало так жутко, как никогда до этого.
   Неужели прямо сейчас и здесь умру? Одна, совсем одна, брошенная и забытая всеми? Задохнусь от того, что кто-то чего-то там наколдовал? Всхлипнула, настолько стало обидно и страшно за саму себя. Схватилась дрожащими руками за горло, пытаясь вздохнуть полной грудью, но получалось плохо. Выгнулась дугой на кровати, чувствуя, что перестаю контролировать себя совершенно, и паника полностью завладевает мной.
   Следующие полчаса или час, запомнила плохо, кажется, носилась по комнате, распахивая окна и пытаясь хоть так надышаться кислородом которого не хватало. Хрипела и пыталась позвать на помощь, но не получалось совладать с голосом. Когда дежурная фрейлина, обеспокоенная шумом в моих покоях, вбежала в спальню, я шёпотом, трясясь как в припадке, просипела:
   - Я ум-м-мру! Я сейч-час умр-р-ру!
   Умирать не хотелось совсем-совсем и я попыталась высунуться в окно, но защита, поставленная на него не пустила - папочка предусмотрел возможность повторного побега, наверное.
   - Ок-кна! - взвизгнула я, бросаясь к выходу из спальни в гостиную. - От-ткройте окна! Я з-з-задыхаюсь! Я ум-м-мр-р-ру! - сейчас заикалась только потому, что не хватало воздуха и из-за эмоций. - П-п-помогите! - крик сменился сипом, попыталась разодрать ночную рубашку, в желании помочь самой себе.
   Темнота душным одеялом скрывала от меня происходящее вокруг, гасила звуки, делая их приглушёнными, и для меня стало новостью то, что я, оказывается, лежу уже на кровати и могу дышать. Рядом стояли знакомый мне лекарь Арнэ и король. Ормей Второй рассматривал меня холодными зелёными глазами, одновременно интересуясь подробностями у эскулапа:
   - Выносить ребёнка сможет? - это всё, что его интересовало на данный момент.
   - Требуется внимательное наблюдение. После того, как можно будет диагностировать беременность, это будет понятней. У Её Высочества расшатаны нервы. Перенапряжение и усталость. Лечится покоем.
   - Ей завтра необходимо присутствовать на турнире в честь её же свадьбы, - отрезал король. - Поднимите на ноги. Как это сделаете, нас это не волнует. Но завтра она должна будет с честью выйти к народу и показать, что никаких проблем со здоровьем у принцессы не имеется, - Его Величество развернулся на каблуках и вышел из моей спальни.
   - Ч-ч-что эт-т-то б-б-было? - спросила у лекаря, который опустился на край кровати и принялся внимательно разглядывать моё лицо.
   - Вам надо отдохнуть и выспаться, Ваше Высочество, - что-то похожее на жалость проскользнуло в голосе эскулапа. - Вы устали. Не удивительно для вашего возраста. Повышенная возбудимость и впечатлительность. Нервы, это нервы, Ваше Высочество, - мужчина коснулся моей руки и меня начала одолевать сонливость. - Турнир назначен на вторую половину дня, вы успеете выспаться и отдохнуть. Я оставлю вам успокоительные капли, - он достал из кошеля, который висел у него на поясе флакон и поднялся с места. - И инструкцию к ним. Выпьете, как проснётесь, - лекарь Арнэ пристроил лекарство рядом со шкатулкой, на полке, где она стояла. - Не забудьте, Ваше Высочество. Вы слишком юны для тех испытаний, что выпали на вашу долю.
   Его слова доносились до меня как сквозь вату, глаза сами собой закрывались и не желали открываться, но я и не сопротивлялась. Мне и вправду стоило поспать. Жаль, не успела Его Величеству про флакон сказать. Может, тогда он не так легкомысленно отнёсся бы к моему недомоганию?
   Проснулась только днём, от того, что кто-то рядом со мной разговаривал. Но глаза открыть не смогла, потому что они уже были открыты. Странное ощущение, проснулась, притом так, что сразу же обстановку увидела. Без перехода, сначала тьма, а потом явь. Резко, как если бы сдёрнули с клетки, в которой я нахожусь, одеяло. И ещё страннее было то, что разговаривала я сама. Вела с кем-то беседу до того, как окончательно проснулась. Кажется, схожу с ума, и сама этого не замечаю. Говорю во сне, сплю с открытыми глазами и теряю возможность двигаться. Попытка пошевелиться завершилась ничем, я не чувствовала тела.
   - Д-д-да, В-в-ваше В-в-в-в-величество, - говорила Линда, если правильно разобралась в ситуации, то это она беседовала с кем-то, пока я спала. - Д-д-да, я-я-я п-п-приед-д-ду. К-к-как ск-к-кажете.
   Перед нами висело мутное облачко, сквозь которое прорисовывалось лицо пожилого, седого и величественного мужчины. Белоснежные волосы длиной до плеч, лоб пересекал золотой обруч, украшенный гравировкой, на широких плечах красовался тёмно-вишнёвый плащ. Что обозначала надпись на украшении, понять не успела, потому что разговор завершился.
   - Жду вас, - кажется, это был тот самый знаменитый дедушка. - Сна уже нет. Используйте Бакара, он может быть полезен. Жду, - и исчез вместе с облачком.
   Хотелось придушить Эриалинду, она слишком рисковала, затевая этот разговор в своих покоях. Интересно, она о прослушке вспомнила? Как выяснилось, вспомнила, и внесла в неё корректировки по старой памяти, забыв посоветоваться со мной. На удивление, несмотря на то, что соседка по телу проснулась раньше меня, чувствовали мы себя отдохнувшими.
   Вставать не пришлось, принцесса уже сидела на кровати, болтая ногами. Всё что осталось сделать, это дойти до шкатулки и убрать перстень в шкатулку, а после достать горшок из-под кровати, после сна он был просто необходим.
   Завершив с наиважнейшей утренней процедурой, подошла к окну, одно из них, видимо, помня мои просьбы, фрейлина оставила открытым. В комнате было довольно холодно, озябла быстро и охотно нырнула под одеяло, пытаясь унять дрожь и согреться. Не простыть быть.
   Сейчас, при свете дня, соображалось лучше, и непонятно становилось, из-за чего вчера впала в такую истерику. Кажется, на земле такое состояние называли просто - панической атакой. Неужели она родимая? Причин для неё доставало. Одна казнь была способна довести мою непривычную психику до ручки. А там и до безумия недалеко. Так ли уж виноват флакон в этом моём состоянии? Или он просто сорвал все плотины, что удерживали меня в состоянии шока, и давали возможность оставаться способной действовать на автомате, и не задумываясь? Жаль, в этом мире нет психоаналитиков и психологов, помощь кого-нибудь из них мне бы сейчас не помешала.
   Вдохнула и выдохнула, воспоминание о том, что я видела вчера на площади, вызывало дурноту и желание вновь начать биться в истерике, жалея себя несчастную, попавшую в такую сложную ситуацию. Вспомнила наставление врача и вновь поднялась с кровати. Прежде, чем выпить капли, прочитала инструкцию, прикреплённую к горлышку флакона, а потом запустила проверку содержимого. Не хотело бы так же попасться, как с солями вчера.
   Пока заклинание действовало, вновь взялась за чтение, используя его как способ отвлечься от неприятных воспоминаний, которые оказались для меня слишком травмирующими.
   Повезло, что никто за это время меня так и не побеспокоил, и я смогла не только прочитать большой кусок полезной информации, но и поработать над прослушкой, возвращая ей способность с этого момента передавать всю информацию, без цензуры.
   Пришлось признать, что лекарь Арнэ, один из немногих людей, которые не плетут интриги вокруг моей незначительной персоны - содержимое флакона было без чего-либо лишнего. Только успокоительные капли, и ничего более. Смогла их без опаски накапать в чашу с водой, которую всегда оставляли мне на всякий случай, на ночь. Выпила залпом, надеясь, что это поможет справиться с собой и не думать о лишнем. Самообладание мне было необходимо как никогда. Следовало придумать, как связаться с господином Бакаром и сообщить ему, что бежать я готова. Раз уж у нас есть добро от Альжанского короля, грех им не воспользоваться.
  
  
  
  
   Глава 17
   Кража
  
  
  
   Смогла ещё немного поваляться, прежде чем в спальню вошла дежурная фрейлина, посланная разбудить меня. Заметив, что я не сплю, баронесса Алити присела в реверансе и сказала:
   - Вы проснулись, Ваше Высочество. Лекарь Арнэ оставил указания проследить за тем, чтобы вы приняли капли, - она уверенно направилась к полке, где должна была находиться микстура.
   - Я п-п-приняла л-л-лекар-р-рство, - остановила её на полдороги.
   Она уже и сама увидела, что флакон стоит на столике, а кубок с водой пуст и изменила траекторию движения. Помогла мне подняться, проводила до умывальной с большим тазом, где меня дожидалась уже тёплая вода, в которой я смогла ополоснуться. Маленький таз и кувшин, идеально подходили для умывания. Баронесса Алити поливала мне, а я фыркала и брызгала водой во все стороны. Эта фрейлина была педантична до скрипа, и ненавидела беспорядок. Отчего-то этим утром мне доставляло наслаждение выражение неудовольствия на её лице. И почему мне раньше не приходило в голову потроллить её чуток? Чтобы знала своё место. Злорадно улыбнулась своим мыслям, и вместо того, чтобы, аккуратно сложив, отдать ей использованное полотенце, уронила его на пол, и вышла из умывальной комнаты.
   Кажется, я начинаю понимать, что жила раньше как-то не так. Наверное, давно стоило взять управление телом принцессы в руки и заняться дрессурой тех, кто зависел от Её Высочества, но уважать даже и не думал. Отчего-то я сегодня была зла и бодра. Действие капель? Странное какое-то и во вред мне, в таком случае. Стоило бы держать себя в руках и не демонстрировать такое явное различие между принцессой и мной.
   Провела дрожащей рукой по спутанным волосам и глубоко вдохнула, а потом выдохнула. Эмоциально оставалась взбудораженной, несмотря на капли. Что не помешало стоически вытерпеть весь процесс переодевания, от панталон и корсета, до рубашек, платья и обуви. Сегодня, если правильно вчера поняла Его Величество, вновь планировались развлечения на свежем воздухе. Под бдительным оком фрейлин, которые следили за каждым съеденным мною кусочком, давилась, но ела - аппетита не было. Под конец моей трапезы, явился лекарь Арнэ, проверить, выполняю ли я его предписания. Мне было жарко в уже накинутом на плечи плаще, но пришлось задержаться перед выходом, и выслушать лекцию о том, что переутомляться нельзя. А с моей конституцией, так и смертельно опасно. Для нервов и здоровья. Велел принимать капли постоянно до тех пор, пока нервное напряжение не спадёт. Если этого не делать, обрадовал меня мудрый доктор, припадки, похожие на тот, который уже пережила, будут повторяться вновь и вновь.
   Истерить мне не хотелось, поэтому, когда доктор ушёл, выставила из покоев фрейлин, велев им дожидаться снаружи, убрала флакон в кошель, который повесила на пояс, вспомнив о нём в последний момент. Всё своё лучше носить с собой, нужно быть во всеоружии и готовой сделать ноги в любой момент, даже без помощи господина Бакара.
   Потёрла пальцами виски пытаясь вспомнить, не забыла ли чего. Заодно у соратницы спросила, вдруг опять имеется то, о чём она знает, что надо взять с собой, а я нет. Та сказала, что ничего больше нет, и мы вышли за дверь. На ходу натянула тёплые перчатки, радуясь тому, что торжественный наряд на сегодня необходимости не было надевать. В привычном, более скромном платье, дышалось легче и ходилось так же.
   Вновь мы ехали в экипаже вместе с сёстрами, а нашим фрейлинам опять предстояло быть только зрительницами где-то там, вне королевской ложи. Его Величество не терпел большое скопление народу рядом со своей персоной во время таких мероприятий. Откинулась на подушки и всю дорогу промолчала бы, глядя в окно, если бы ни одно но. Мне нечего было сказать сёстрам. А вот одной из них, явно не терпелось побеседовать.
   - Эриалинда, как ты себя чувствуешь? - с притворным участием спросила Равиланда. - Я слышала, тебе ночью нездоровилось?
   Её интерес, в свете вчерашнего исчезновения странного флакона с солями, выглядел подозрительно, поэтому я замешкалась с ответом, подбирая слова.
   - От-т-тлично, - ответила, так и не решив, какой вариант лучше озвучить, правдивый или не очень, слово само вылетело.
   - Ты выглядишь бледной, - сестрица наклонилась ко мне и прошептала. - Не заболей, ты такая слабенькая.
   С чего бы такая забота о Мямле? Судя по всему, Равиланде удалось оправдаться перед отцом, раз он не стал её наказывать и выглядит средняя принцесса вполне довольной жизнью и отнюдь не расстроенной. Разговор с Его Величеством, видимо, вчера прошёл не плохо. Жаль, что так и не удалось проверить, что там во флаконе и чем его использование будет для меня чревато.
   Оставшуюся до арены дорогу, мы все трое дружно молчали. Улиана Элеонора и так была немногословна, а Равиланде, видимо, больше нечего было со мной обсуждать. Сегодняшний день обещал быть богатым на кровавые впечатления, и мне стоило бы морально к ним подготовиться. Турниры никогда не обходились без жертв и травм. Использование боевого оружия имело свои последствия, такие как глубокие раны, переломы, открытые и закрытые, порезы и летальный исход. А с моими расшатанными, то ли из-за солей, то ли из-за последних событий, нервами, только на такое зрелище смотреть. Подозреваю, что успокоительные капли мне не один месяц придётся пить, чтобы с ума не сойти и справиться со всеми навалившимися на меня бедами.
   Сегодня в ложе присутствовали все те же, что и вчера, разве что удивилась, увидев родственника мужа. Ему по происхождению не полагалось приглашения. Он мог явиться только, если сопровождал моего супруга. А герцог в ложе не появился. Особое приглашение короля? За какие-такие заслуги? А не сдаст ли меня господин Бакар Ормею Второму, если решусь бежать?
   Тихо-тихо, в принцессиной обычной манере, поприветствовала всех присутствующих и скользнула на своё место, мазнув взглядом по бастарду покойного герцога Рэйфо. Забилась в уголок, стараясь не отсвечивать и уставилась на арену, которая должна была теперь послужить не магам, а воинам, решившим доказать собственную доблесть и умение владеть оружием, участием в турнире. Правила были просты. Никакой магии, только оружие. Маги в фиолетовых мантиях вновь должны были следить за выполнением правил, и помогать в очистке арены от тел и пострадавших.
   Табло сегодня не работало, ибо на арене, внутри защитного контура, глушились сейчас любые заклинания. Специально отряженный герольд, в ярко-красных, ярких одеждах, оглашал список участвующих, и я встрепенулась, когда услышала имя герцога Рэйфо. Не удержалась, подалась вперёд, не веря своим ушам. Он совсем с ума сошёл? Нет, я не против стать вдовой так быстро. Но всё равно удивлена этим самоубийственным поступком. Ещё вчера лежал в бессознательном состоянии в шатре. А теперь собирается биться на мечах с принцем. Ему мало было вчерашнего избиения? Закрыла глаза и глубоко вдохнула. Нервы и вправду стали ни к чёрту. Какая-то мелочь вывела меня из себя.
   Бессознательно сжала пальцами полу плаща, чувствуя, как знакомая уже паника поднимает голову, а горло сжимает спазм. Стоило бы залезть в кошель и хотя бы нюхнуть успокоительных капель, но не хотелось демонстрировать окружающим свои сокровища.
   Короткое прикосновение к плечу успокоило меня, а медальон на шее тут же нагрелся. Кто-то применил магию ко мне? Плохую? Или хорошую? Судя по тому, что мне стало легче, то вряд ли что-то ужасное. Скосила глаза, пытаясь понять, кто это такой добрый. Наткнулась на внимательный взгляд господина Бакара и отвернулась, пытаясь разобраться в себе. Странное волнение в груди вызвал этот взор. Краска прилила к щекам, и пальцы задрожали, пришлось вновь сжимать ими полу плаща, пытаясь скрыть этот факт.
   С трудом сосредоточила внимание на арене, на которую вышли первый бойцы. По правилам это была инсценировка небольшого сражения. Десять бойцов с одной стороны, десять с другой. Мужчины в кожаных доспехах, в руках держали мечи и щиты. Именно это оружие и защиту они могли по правилам использовать в этом бою.
   Меня не интересовало, кто выиграет или кто проиграет. Большинство имён аристократов мне было знакомо только по геральдическим книгам, прочитанным Мямлей. Лично я знала только тех, с кем доводилось пересекаться во дворце. За свою короткую жизнь принцесса ещё ни разу не выезжала дальше предместий столицы. Болеть могла только за принцев или за мужа. Ни те, ни другой симпатии во мне не вызывали. Потому все эти поединки и льющаяся просто так кровь, были не интересны и даже антипатичны. Жаль нельзя достать книгу и почитать. Это было бы время, проведённое с гораздо больше пользой. И я бы, наверное, даже задремала бы или глубоко бы задумалась, если бы не случилось нечто неожиданное.
    - Ваше Величество, - герцог Чатанж решился нарушить молчание и потревожить короля, полностью увлечённого поединком.
      - Что-то случилось, Луидус? - Его Величество повернулся к Первому советнику.
      - Срочный гонец, которого мы ждали. С границы, - поклонился герцог и Ормей Второй тут же нахмурился, он явно колебался, решая как поступить.
      - Зовите, - обвёл нас всех тяжёлым взглядом, давая понять, что лично придушит каждого, кто посмеет сболтнуть лишнее или вмешаться в разговор.
      Запылённый, уставший и смертельно бледный мужчина, вошёл в ложу и, не замечая никого из нас, опустился на одно колено перед Его Величеством и склонил голову. Снял с пояса кошель и молча протянул его королю.
      - Кровь, - Ормей Второй принял кошель и поморщился, заметив, что запачкал пальцы. - Вы ранены? - поинтересовался он у гонца, при этом нетерпеливо доставая лист магической бумаги и вчитываясь в строки, видные ему одному.
      - Нет, Ваше Величество, - голос мужчины дрогнул.
      - Чья же это кровь? - король продолжал читать и задал вопрос не отвлекаясь от этого занятия.
      - Барона Эрмон, - гонец стоял всё так же на одном колене и склонив голову.
      - Он жив? - Его Величество дочитал документ и, бережно сложил его обратно в кошель.
      - Мёртв! - слова упали камнем в тишину, что стояла в королевской ложе.
      - Это он хорошо сделал - умер, - подытожил разговор Ормей Второй. - Вы свободны, - отпустил он гонца. - С ним у нас разговор был бы иным.
      Барон Эрмон. Эрмон... Что-то вертелось в голове, связанное с этим именем, но вспомнить не получалось. Пришлось обращаться к Линде с вопросом, который она и прояснила. Барон Эрмон был сослан на границу с Даэнией, где должен был грудью встретить врага, буде такой решиться покуситься на целостность нашего королевства. И если он мёртв, то неужели это то, что я думаю?
      - Синие победили! - с досадой бросил Ормей Второй, болевший, судя по всему, за красных. - Плохо, - добавил он уже более спокойно. - Господин Бакар, думаю, до тех пор, пока Эриалинда непонесёт, будет лучше, если герцог Рэйфо останется в столице вместе со своей супругой.
      - Ваше Величество, герцогство требует присмотра, - намекнул на то, что его это не устраивает родственник супруга.
      - Лично вы можете уехать, - предложил король, и я почувствовала, как кровь отхлынула от щёк. - Бароны волнуются. С ними следует побеседовать.
      - Они потребуют присутствия Его Светлости, - господин Бакар был твёрд в своём желании уехать.
      А я понимала, что если брата супруга выставят из столицы, то будет некому помочь мне в побеге. Его Величество что-то заподозрил? Охрана услышала наш с Бакаром разговор и поняла о чём речь идёт? Проклятье! Неужели придётся вновь надеяться только на себя?
      - Я не могу оставить Его Светлость. Мы приехали вместе и уедем вместе, - рискуя навлечь на себя королевский гнев, заявил господин Бакар.
      - Мой зять нуждается в няньке? - не удержался от шпильки Его Величество, и мне стало понятно, что он сейчас находится в ярости и хуже, чем обычно, контролирует себя. Впрочем, это было свойственно королю, вот так вот взрываться, когда случалось что-нибудь такое, что выбивало его из колеи или шло не совсем так, как он планировал. - Вы и слюни ему подтираете? - Линда во мне сжалась в испуганный комочек, она как никто знала, каков Ормей в гневе и чем это чревато для тех, кто этот гнев на себя навлёк.
      - Ваше Величество, мы можем обсудить это позднее, - господин Бакар побелел от ярости, оскорбление ему не пришлось по вкусу. - Готов дать вам любые объяснения.
      Зелёные глаза короля метали молнии, отец Мямли не знал на ком бы сорвать гнев. Слишком плохими, видимо, были вести, принесённые гонцом. Темноволосый мужчина судорожно сжал в кулаке кошель и отвернулся. Его тонкие ноздри раздувались, а губы были поджаты. Я боялась шевельнуться и как-то привлечь к себе внимание. В таком состоянии для короля в качестве повода достаточно мелочи, чтобы стереть меня в порошок.
      Мне и до этого-то не было интересно, что там, на ристалище происходит. А сейчас и подавно стало не до боёв. Молодые бойцы, малоопытные и только учащиеся пользоваться оружием на должном уровне: сшибались, травмировались, побеждали, проигрывали, шли в рукопашную, а в королевской ложе царила мёртвая тишина, никто не смел её нарушить.
      Время тянулось мучительно медленно, нервы пошаливали, но пока удавалось держать себя в руках. Только припадка прямо сейчас и здесь мне не хватало. Моя задача продержаться до конца турнира, потом можно будет спрятаться у себя в покоях и от супруга, и от отца. Прикрыла глаза и передо мной всплыла картинка - Его Величество крушащий всё вокруг и молодая женщина, что пыталась отползти от него. После той сцены, увиденной маленькой принцессой случайно, девочка и начала заикаться. Об этой боли, которой когда-то поделилась со мной Линда, лучше было не вспоминать - прямая дорога к истерике принцессы, а этого мне не нужно.
      В памяти не откладывалось, кто выигрывал, кто проигрывал. Все эти бои, сломанные копья, затупившиеся мечи, громко выкрикиваемые имена победителей - они проходили мимо внимания, становясь фоном для нервного напряжения и беспокойства, испытываемыми рядом с чуть ли не искрящим от злости королём.
      Магическое поле вокруг него сейчас было насыщено энергией, гудело и бесновалось, и вопросом времени был следующий выпад Его Величества. Кто станет жертвой? Очередная фаворитка? Кто-то из слуг, мелких и незаметных? Или есть преступники, которых необходимо срочно пытать?
      - Луидус! - голос Его Величества звенел от сдерживаемого гнева. - У барона есть братья, насколько я помню?
      Герцог Чатанж, давно привыкший к подобным вспышкам ярости, сразу же понял, о ком ведёт речь король.
      - Да, Ваше Величество, - ответил он, спокойно и почтительно склонив голову.
      Старый царедворец прекрасно умел лавировать в перепадах настроения Ормея Второго, и уже двадцать лет умудряется удерживаться на своём посту.
      - Я хочу их видеть на следующем турнире! - отдал приказ отец Линды и снова вернул своё внимание арене.
      Как раз объявляли новых поединщиков. Сражаться на мечах должны были наследный принц и герцог Рэйфо. Жестокая ухмылка скользнула по губам короля, он предвкушал очередное избиение младенца. В силе и ловкости наследника Его Величество не сомневался ни секунды. Шансы, судя по этой улыбке, на выигрыш у герцога были минимальными.
   Что-то вроде злорадного удовлетворения всколыхнулось в душе, Линда выбралась из укрытия, чтобы насладиться моментом. Супругу она не простила надругательства и сейчас готовилась радоваться его неудачам. Не ожидала, что она может быть такой злопамятной. Впрочем, я и сама не пылала симпатией к личности навязанного мужа. А уж после понимания того, насколько он прогнивший и отвратительно дурной на всю голову, могла только присоединиться к эмоциям соседки по телу.
   Его Высочество никогда не действовал так опрометчиво и, играя на публику, как младший брат. Ко всему он подходил вдумчиво и уравновешенно. Вот и сейчас он не торопился начинать бой или провоцировать противника, проявляя осторожность и изучая те выпады, которые пытался провести против него Его Светлость.
     Дождавшись нужного момента и поняв, что представляет из себя противник, принц атаковал. Двигался он быстро и на удивление легко, тяжёлый меч летал пушинкой в его руках. Теодор обладал недюжинной силой, что было удивительно для его телосложения. Он не был ни былинкой, ни тощей жердью, но и былинным богатырём не выглядел. Высокий, поджарый, Его Высочество скрывал в себе невероятную магическую и физическую силищу. И сейчас демонстрировал ревущим трибунам быстроту и лёгкость, которыми не обладал его противник. Возможно, в своём кругу герцог был хорош. Но против обоих принцев ему было не выстоять, это стало понятно с первых минут боя.
   Через минуты три Его Светлость просто споткнулся, упал и меч вылетел из его рук. Принц, не стал добивать противника, давая возможность тому подняться и взять оружие в руки. Народ вокруг арены скандировал:
   - Добей! Добей! Добей! - всем хотелось крови, которой вроде бы достаточно уже вчера-сегодня пролилось, но людям всё было мало.
   Молодые аристократы, с горящими глазами, повскакивали со своих мест - простому люду мест на трибунах не доставалось, они стояли толпой там, где было пространство, свободное от скамей. Дамы, коих присутствовали единицы, прижимали пальчики к губам, восторженно капая слюной на наследника. Пожилые дворяне реагировали спокойней, наклоняясь друг к другу, и обсуждая подробности боя. Торговцы и зажиточный люд, который сидел отдельно, вёл себя важно и только безтитульный и титульный молодняк позволял себе проявлять яркие эмоции, уподобляясь беснующимся простолюдинам. Его Высочество в народе любили за уравновешенность и отрешённое спокойствие характера. И большинство болело за него.
   Его Светлость встал и взял в руки меч, следуя приглашающему жесту, сделанному принцем, который скупо улыбнулся, увидев, что противник собирается продолжить бой.
   Поединщики встали в стойки, вновь примериваясь, друг к другу, но более Теодор не стал дожидаться инициативы от противника, вновь стремительно атаковав. Герцог Рэйфо двигался тяжело, прихрамывая на левую ногу, повредил, видимо, неудачно упав. С трудом парируя атаки, и не в силах контратаковать, герцог продержался ещё пару минут. А потом как-то так глупо подставился под меч принца и упал братцу под ноги кулем, удар пришёлся вскользь, ранив, но не убив. Его Высочество, не успев отскочить, запнулся о тело моего супруга и опустился перед ним на одно колено, не удержав равновесие. Опираясь на меч, принц собрался встать, но герцог не дал ему этого сделать - молниеносное движение руки, и герцог зашёлся в хохоте. Он смеялся злорадно, громко, срываясь в кашель и хрип временами.
   Его Высочество с недоумением посмотрел сначала на руку, которой мой супруг всё ещё держал его за плечо, а потом на рукоять кинжала, торчащего из живота. Опустился на ещё одно колено, и коснулся пальцами раны, они сразу окрасились в цвет крови - Теодор был ранен. Он стоял на коленях и раскачивался из стороны в сторону, уронив меч, который выскользнул из его ослабевших пальцев и со звоном ударился о пол арены. И следом за оружием принц завалился назад, под гомерический хохот противника.
   На трибунах люд, все как один, поднялся с мест, пытаясь разглядеть, что там на арене происходит. В королевской ложе тоже никто не остался на своих местах. Рёв сотен глоток перекрыл то, что кричал король в этот момент. И не сразу на его зов откликнулась личная охрана, метнувшаяся вслед за Величеством, которое рвануло вон из ложи. Улиана и Равиланда, отправились вслед за ним и Первым Советником, который отреагировал на крик короля даже быстрее охраны. А я замешкалась, пытаясь понять, как на мне отразится то, что сейчас произошло.
   - Ваше Высочество, - господин Бакар не спешил на помощь брату и решил составить мне компанию. - Сейчас самый подходящий момент. Необходимо уходить. И вам, и мне! Проклятье, Арги! - выругался он в сердцах, явно досадуя на дурака родственника.
   - Не-не-незн-н-наю, - произнесла растерянно, предложение было настолько неожиданным, что решение сразу принять было сложно.
   - Некогда, Ваше Высочество! Некогда рассуждать! - мужчина крепко ухватил меня за запястье и потянул за собой.
   От неожиданности и накатившего ступора, упёрлась ногами, пытаясь разобраться в том, нужно ли мне или не нужно-таки бежать.
   Бакар больше ничего не стал мне говорить, подхватил на руки, прежде обездвижив, чтобы не мешала своими торможением и раздумьями, и выбежал со своей добычей из ложи. Препятствовать было некому, потрясённые тем, что принц ранен или умер - это было пока не понятно никому - что охранники, что стражники потеряли всякую бдительность, слишком увлекшись общей суматохой.
   Вокруг арены бурлило людское море, готовое линчевать Его Светлость. Маги, лекари, наверняка, по срочному вызову герцога Чатанжа, пробивались сквозь толпу, используя для этого все возможные средства и действуя порой очень жёстко.
   Попробовала предупредить Его Светлость о том, что надо бы снять медальон, но не смогла вымолвить ни слова, мужчина мало того, что обездвижил, так ещё и лишил меня дара речи на время. Паниковать не стала, решив не усложнять задачу похитителю, который принял решение за меня. И всегда можно будет оправдаться перед королём, если нас сейчас поймают. Потому не спешила снимать медальон, но поисками уязвимостей занялась. Помнила, за какую ниточку нужно дёрнуть, чтобы узор заклинания распался, но её надо было ещё найти. Вот и занялась поисками, которые помогали не нервничать сильно и не переживать из-за того, во что может вылиться этот побег. А Мямля во мне так вообще балдела от ситуации, заставив меня с подозрением прислушаться к собственным чувствам и ощущениям. Что-то там не то было в них, но я пока никак не могла понять, что именно.
   Жаль, что нельзя пальцами медальона коснуться, так было бы проще искать. Но выбирать не приходилось. И сколько я ни пыталась сосредоточиться полностью на поисках нужной ниточки, всё время отвлекалась на окружающих. Народ пёр и толкался. Но господин Бакар с ловкостью, достойной акробата, умудрялся уворачиваться и оберегать меня от ударов.
   Откуда-то со спины появилось несколько молодых мужчин в чёрных одеждах, сердце пропустило один удар, и низ живота заныл от плохих предчувствий, но они не оправдались. Молодые люди пристроились впереди и в кильватере господина Бакара, помогая ему оберегать и скрывать магией от лишних глаз ношу. Смотрю, деверь неплохо подготовился. И пусть сейчас действовал экспромтом, вряд ли мой похититель был в сговоре с герцогом Рэйфо, слишком уж тот серьёзную провинность совершил, и родственник по мужу вряд ли мог заранее знать о том, что задумал мой супруг.
   В какой-то момент бросила попытки заняться медальоном, сердце не хотело успокаиваться, и нервы шалили. Страшно было безумно. То хотелось, чтобы Бакар меня вернул на место, то бросало в жар просто так, на ровном месте, то хотелось крикнуть, чтобы мужчина шёл быстрее. Вся эта нервотрёпка завершилась ожидаемо, стало тяжело дышать, и появилось желание впасть в панику. Каким-то чудом держалась пока, но надолго меня не могло хватить. И когда меня запихнули в закрытый экипаж, слёзы сами собой полились из глаз. Так хотелось разодрать себе горло, чтобы легче стало дышать, и снова я боялась умереть из-за того, что этот идиот меня обездвижил, и я теперь никак не смогу помочь самой себе. Безмолвной куклой наблюдала за тем, как господин Бакар садится рядом со мной и касается моей руки, вновь, как и в ложе, помогая мне прийти в себя. Смогла успокоиться и начать нормально дышать. С таким магом под боком, никакие нервные срывы не страшны. Правда, подозреваю, что это снятие симптомов вновь поможет только временно. Необходимо лечить причину. Ещё бы понимать, как и где её искать.
   Взглядом молила мужчину вернуть мне способность двигаться, но он не смотрел на меня, полностью погрузившись в себя. Что-то магичит? Или с кем-то связь держит? Пришлось изображать из себя куклу, которую подбрасывало при наезде колёс экипажа на колдобины и мотало из стороны в сторону при резких поворотах. Отрешиться от происходящего в таких условиях было сложно, а точнее почти невозможно. Но у меня не было выбора. Времени нет ждать, когда господин Бакар поймёт, что погоня может взять нас на любой остановке тёпленькими, им даже искать не придётся, амулет сделает всё за них. И как бы мне ни хотелось оставить такую отличную защиту при себе, придётся действовать и как можно быстрее.
   Закрыла глаза, мысленно сетуя на то, что подержать в руках цацку не могу, так проще было бы считать рисунок, и сосредоточилась на медальоне. В этот раз решила начать с него, в надежде на то, что Его Величество и сейчас оставил замок заклинания на том же самом месте или хотя бы рядом. Найти нужную уязвимость было тяжело, очень тяжело, я постоянно отвлекалась на тряску и дискомфорт, связанный с ней. Но я справилась, не сразу, но справилась. Проклиная всё на свете пробовала снова и снова, пока не нашла нужную ниточку, за которую смогла дёрнуть и выдохнуть с облегчением - кожей почувствовала, как под плащом и платьем рассыпались в пыль медальон и цепочка.
   Если деверь сумеет вывезти меня из столицы и запутать следы, можно будет признать, что покража удалась. А пока оставалось, стиснув зубы, матюкаться про себя, и злиться на то, что равновесие удержать не получает и постоянно приходится заваливаться то вперёд, то вбок, то назад. В какой-то момент не повинующееся мне тело сползло вниз и, если бы, господин Бакар не подхватил бы меня, валяться бы мне у него под ногами. Глупое сердце почему-то решило встрепенуться, когда мужчина обхватил меня за плечи, подтянул вверх, усаживая поудобней и сам устроился рядом, решив послужить подпоркой для всё время норовящей упасть меня. Это было очень кстати, хоть и не вписывалось в правила приличия этого мира. Но мне было всё равно, нас так и так никто посторонний не видел, а сам родственник мужа ничего лишнего себе позволять не стал, вновь уйдя в себя, он словно забыл о том, что рядом кто-то есть и о самом побеге тоже. Удивительно хладнокровный похититель принцесс.
  
  
  
  
   Глава 18
   Не дворец
  
  
   Внутренний хронометр в таких сложных условиях работать отказался - не могла никак сообразить, сколько времени прошло к тому моменту, как карета остановилась. Господин Бакар решил сменить транспорт, это стало понятно после того, как он вышел ненадолго, а потом, вернувшись, подхватил меня на руки и вытащил из экипажа. Сердечко от этих таких неожиданных объятий затрепетало, и Линда во мне тут же разомлела. Проклятье! Она что? Влюбилась в него что ли? Совсем с катушек слетела?
   Я была так потрясена поведением своей сожительницы по телу, что чуть не прозевала самое интересное, посадку красивой такой и неподвижной меня на лошадь. Не, я, конечно, понимаю, что на коняшке всяко быстрее, чем на экипаже. И что с двумя седоками медленней, чем с одним. Но всё равно, будь моя воля, ни за что бы в седло не стала громоздиться. Не в том я состоянии, чтобы на четырехкопытном транспорте дефелировать по тряским дорогам королевства. Ладно бы господин родственник снял бы с меня заклинание неподвижности, и я смогла бы управлять лошадью и своим телом сама. А так, этот умник закрепил меня магией, полюбовался на дело рук своих и легко взлетел в седло чёрного скакуна, который гарцевал по соседству. Наше сопровождение, в лице шестерых людей в чёрном - им ещё бы очочки и Уилл Смит бы умер от зависти - уже ждало нас верхом на лошадках, и стоило только господину Бакару пустить скакуна в галоп, сразу же пришло в движение.
   Хоть и закреплена я была неплохо, то, что оставить меня вот такой вот обездвиженной куклой, мотающейся в седле, было плохой идеей, до деверя дошло быстро. Ему пришлось немного умерить галоп собственного коня, чтобы моё транспортное средство поспевало за ним. Видимо, лошадке не очень нравилось моё мотыляние в седле, и она неохотно следовала за скакуном во главе кавалькады.
   Родственничек мужа взял мою лошадку под уздцы, склонился над ней, прошептал что-то на ушко - и всё это не сбавляя хода - провёл ладонью по холке, коротенько коснулся моего плеча, и я почувствовала, как мои руки, повинуясь чужой воле, подхватывают поводья, а тело начинает подстраиваться под ритм скачки. Была так потрясена умениями господина Бакара, что не сразу и осознала, что лошадь рванула стрелой, следом за скакуном деверя. Наверное, потом у меня будет всё болеть, но на это мне было глубоко наплевать. Гораздо больше меня волновало то, что я никогда в этом мире не слышала о том, что только что сотворил господин Бакар. Его умения в магии выходили куда-то за грань знаний Линды и понимания жизни в целом. Такого, по мнению принцессы, даже папочка король не умел, не то, что наследные принцы или сёстры Мямли!
   Восхищение умениями Бакара в Линде так зашкаливало, что понять, чем это грозит ей и мне, она была не способна и мешала осознать всю глубину попадания и мне. Жаль, что нельзя было потрясти головой, чтобы помочь самой себе прийти в себя. Водоворот эмоций, который обрушила на меня принцесса, не способствовал ясности мысли. Эта идиотка и вправду влюбилась, по уши... в того, кто менее всего подходил для такого рода нежных чувств.
   Попытка объясниться с маленькой дурочкой, которая зачем-то решила отдать своё сердце, которое вроде бы у нас с ней одно на двоих, деверю, не увенчалась успехом. На любые здравые воззвания, девчонка начинала нести чушь о том, что господин Бакар нас всё время спасает и что он такой, такой, такой... Разумных объяснений тому, какой это такой, она не находила. Просто мысленно пускала на него слюни, восхищалась его красотой, храбростью, схожестью во внешности с ней, твёрдостью характера и прочими качествами, которые ей виделись только в превосходной степени и сквозь розовые очки. Вразумить Линду мне не удавалось. Любовь она такая, застит глаза и не даёт мыслить разумно. И оставалось только терпеливо внимать тому внутреннему монологу, который разворачивался сейчас у меня в голове.
   Спас, когда мы с ней с окна сорвались, спас, когда паж душил, помог бежать, когда это было так нужно... Рыцарь белого плаща и светоносного кинжала, с розой за ухом! Пыталась донести мысль о том, что господин Бакар та ещё сволочь, до глупышки. Но она не слышала мои доводы. Ей было наплевать, что у окна спас-то спас, да потом же королю и сдал. От пажа тоже спас, но прежде подложил нас под братца-извращенца. И плевать на то, что амулет короля всё равно не дал бы довести начатое виконтом до конца. Натерпелись бы с ней страху, но остались бы, всё равно, целы и невредимы, в независимости от появления или не появления посторонних лиц в комнате, пусть и осознала я это только теперь. И сейчас он выкрал принцессу точно не из-за её красивых глаз. Ему что-то было нужно от нас. Но ей было всё равно. Она влюбилась. Впервые в жизни. И мне только приходилось в отчаянии прикрывать глаза и пытаться придумать что-то, что могло бы помочь купировать эту нелепую и ненужную привязанность.
   Принцессу можно было понять, она всегда была одинока. И первый попавшийся прохиндей, готовый проявить хотя бы толику заинтересованности в судьбе Линды, был обречён на успех. Как же хотелось побиться головой хоть об какую-нибудь стенку, но я была лишена этой возможности.
   Пыталась бороться с желанием девчонки глазеть только на спину, маячившего впереди, предмета её грёз. Но мне это не давалось, Линда полностью вышла из-под контроля и взяла управление нашими эмоциями и телом в свои руки. Мне оставалось только беситься где-то там на задворках её сознания и пытаться прорваться к власти. Но сделать это не удавалось, принцесса легко оттеснила меня и не собиралась уступать место ведущего кукловода. Мне оставалось только беситься от невозможности вмешаться. Такое вот лишение всех прав на управление телом случилось со мной впервые за всё пребывание в этом мире.
   Она ведь под воздействием гормонального взрыва, и эмоционального помешательства может такого натворить, что нам потом годами расхлебывать придётся! Решит ещё соблазнить товарища! Или вообще выскочит за него замуж, после того как герцога казнят. А Его Светлость точно не жилец после убийства принца. И быть принцессе скоро, скоро вдовой. А там и новый муженёк может нарисоваться. Уж не потому ли Бакар нас выкрал? Если подумать логически, понять, почему он быстренько сбежал из столицы, можно.
   После выходки герцога Рэйфо, Бакар мог попасть под удар и тоже отправиться к праотцам, травку косить на райском лугу. Его Величество страшен в гневе, и в момент ярости из-за смерти сына мог и не подумать о последствиях принимаемых решений. В таком состоянии король способен герцогство вместе с мятежными баронами сравнять с землёй и сказать, что так было. Деверю только и оставалось - драпать со всех ног, что он и сделал, прихватив с собой ценную заложницу, женитьба на которой могла бы решить многие его проблемы. Потом. Когда Ормей Второй отошёл бы от вспышки гнева. И следовало только восхититься реакцией мужчины, который сориентировался в ситуации молниеносно. Впрочем, стащить принцессу он планировал ранее, судя по тем записочкам, которые мне слал.
   Ну почему Линда такая дурочка? Почему не нашла никого достойней для своей любви? Этот интриган теперь будет вертеть принцессой как захочет. Ему только стоит заметить щенячий взгляд, и он точно будет знать, как действовать. Много времени, чтобы понять, что девчонка влюблена в него по уши, ему не понадобится. Сейчас, когда телом управляет Линда и её эмоции, скрыть этот конфуз не получится. И вот зачем она всё это время отсиживалась? На фоне её горячей первой любви к Бакару, объяснения, что переваривала первый сексуальный опыт, как-то уже не катят. Как же плохо то, что я не могу слышать все те мысли, которые вынашиваются в той части сознания, что сейчас захватила Эриалинда. Что же она задумала? И как будет действовать? Как усложнилось-то всё за последние полчаса.
   Краем глаза принцесса всё-таки успевала замечать и кое-что кроме спины обожаемого Бакара. Высоченные деревья по бокам дороги. Грязь, летящую из-под копыт и пачкающую одежду. Огромные лужи, вода из которых делала путешествие особо некомфортным. Мощёные дороги в королевстве, за пределами столицы и её окрестностей, не существовали как вид. Экипаж был бы предпочтительней, хотя бы противный дождик, что вновь начал моросить, не мешал бы видеть и дышать. Но, даже я, дилетантка в местных реалиях, понимала - любая тяжелогруженая повозка завязнет в этой грязи просто мгновенно. А это в нашей ситуации смерти подобно. Его Величество, наверняка, как только я уничтожила медальон, понял, что доченька в очередной раз решила подложить ему свинью. И пусть сначала ему было не до меня, но потом-то он спохватился. И просто вопрос времени - погоня, которая пойдёт по горячим следам за нами. Сможет ли Бакар увести из-под удара? Так ли он хорош, как считает влюблённая Линда? Ответ на свой вопрос мне предстояло узнать в ближайшее время. Либо да, либо нет. Фифти-фифти, как ни крути.
   Минут через пятнадцать, лошади замедлили ход, а потом и вовсе остановились. Бакар и один из его людей спешились, о чём-то пошептавшись, принялись действовать. Светловолосый парень в чёрных одеждах, развернулся и пошёл, спотыкаясь в этой грязи, назад, а деверь, проводив его взглядом до поворота, взял освободившуюся лошадь под уздцы и крикнул:
   - Шевелитесь!
   Мужчины, молча, повиновались и бросили своих лошадей в галоп, моя коняшка последовала за ними и Линда во мне начала бесноваться, она совершенно не хотела оставлять своего милого одного, под дождём на милость королевской погони. Не в её силах было развернуть лошадь, а так же управлять своим телом, чтобы хотя бы обернуться и посмотреть, что там за спиной происходит. Но она могла попытаться снять заклинание, которое наложил на неё Бакар. Способности к взлому самых сложнейших энергетических конструкций никто не отменял.
   Я бы на её месте не стала столь явно демонстрировать свои возможности, дабы имелся туз в рукаве на случай всяческих неожиданностей. Но под влиянием эмоций Её Высочество отказывалась мыслить здраво и принялась с ожесточением выискивать уязвимости в заклинании деверя. Такой тонкий процесс, как взлом устойчивой системы, требовал спокойствия и ясного разума. Ни того, ни другого в наличии не имелось, поэтому, как Линда не нервничала и не злилась, разобраться во всех хитросплетениях бахромы и узора заклинания у неё не получалось. А потом и надобность в суете отпала, нас нагнал господин Бакар и весь наш маленький отряд снизил темп движения, повинуясь жесту предводителя.
   Мелкий дождик очень медленно, вдумчиво собирался в капли на волосах мужчины, и только потом стекал по лицу. Родственник муженька не стал накидывать капюшон после остановки, давая возможность влаге смыть капли крови, что смешивались с водой и падали на одежду господина Бакара. Мужчина устало щурился, лениво прикрывал глаза, как сытый кот, запрокидывал голову и наслаждался тем, как дождь работает за уборщика следов. От деверя веяло какой-то странной, потусторонней магией. Имела бы возможность, передёрнула бы плечами от того ощущения мощи и жути, что излучал сейчас этот человек.
   Бакар дышал полной грудью, жадно вдыхал воздух и когда мужчина коротко глянул на нас с Линдой, поняла, что этот безумец пьян. Пьян от переизбытка силы, что сейчас плескалась в нём. Проклятье, во что мы с принцессой вляпались с этой её любовью?! Куда девалась лошадь? Куда ушёл один из наших спутников? И почему непроизвольно пробивает вроде бы и обездвиженное тело дрожь при виде окровавленных перчаток? Мужчина сжимал сильными пальцами поводья и смотрел на нас с Эриалиндой, а мне так и хотелось сглотнуть. Принцесса не разделяла моего ужаса, она просто наслаждалась видом Бакара, словно вслед за ним опьянев. Ещё чуть-чуть и сама себя ему предложит, даром, что дура-дурой выглядит, кося глазом в его сторону. Можно только порадоваться тому, что дар речи пока не повинуется Её Высочеству. Даже боюсь представить, что она наговорит предмету своих воздыханий, когда обретёт возможность двигаться и языком ворочать.
   Передышка была недолго, скоро снова лошади мчались по бездорожью стрелами, чудом не ломая ноги в глубоких канавах. Вся эта поездка, была одним сплошным экстримом и я не раз уже успела пожалеть о том, что поддалась на эту игру в покражу. Следовало не трогать медальон, и сейчас бы я уже отдыхала где-нибудь подальше от этого самца-производителя, на которого так и исходила слюной Эриалинда.
   Но раньше или позже, телесные нужды должны были дать о себе. И они оправдали все ожидания. Очень хотелось начать елозить в седле, раз не было возможности остановиться и уединиться в кустиках. Кроме того, не отказалась бы от чего-нибудь вкусненького. Да и попить бы не мешало.
   Словно внимая моим беззвучным воззваниям, кавалькада замедлила ход, а потом и вовсе остановилась. Вся эта дружная компашка понимала друг друга с полувзгляда. Бакару даже не пришлось ничего говорить в слух. Один из наших сопровождающих, отреагировав на кивок предводителя, тронул лошадь поводьями и направился дальше вперёд, по этому жалкому подобию сельской, разбитой дороги, по которой мы двигались все вместе ранее.
   - Магией не пользоваться! - видимо, они и сами неплохо знали что можно, а что нельзя, потому что даже кивать не стали, просто спешились и рассредоточились.
   Двое принялись обтирать тканью, вытащенной из седельных сумок, наших лошадок. Один взялся те самые сумки потрошить. Ещё один удалился в кустики, а господин Бакар подошёл к моей лошади и стащил меня вниз. Тяжёлым кулем лежала у него на руках. Линда уже не в силах была восторгаться таким романтиком. Устала, тело от долгой невозможности поменять положение, болело нещадно.
   Когда вернулся тот товарищ, что шуршал плащом и штанами в кустиках, Бакар сдвинулся с места. Не сразу сообразила, что мужчина задумал. А когда дошло... Линду тоже проняла ситуация, и она устроила бы тихую истерику своему обожаемому деверю, если бы имела такую возможность. А так пришлось подчиниться и тихо умирать со стыда, пока мужчина пристраивал меня за деревом, задрав на мне прежде платье и плащ. Панталоны имели разрез в нужном месте, предусмотренный как раз на случай подобных надобностей. Оставалось только присесть под управлением чужой воли и расслабить мышцы, опять же не по собственной воле.
   Ситуация мне не нравилась донельзя. Родственничка мужа хотелось прибить и прикопать здесь же под деревцем. Впрочем, пенять стоило на себя. Переоосторожничав и не сказав ему на вчерашней встрече ни да, ни нет, сама же и поставила себя в неудобную ситуацию. Сейчас бы распоряжалась своим телом сама, и не пришлось бы терпеть унизительное присутствие Бакара при отправлении естественных надобностей.
   После всех процедур, деверь вновь подхватил меня на руки и понёс к лошадям. Пристроил меня на влажной уже ткани запасного плаща, который расстелили на влажной траве и листве его помощники, при этом прикасаясь ко мне, мужчина оставлял кровавые пятна на моей одежде. Кровь так и сочилась из его перчаток, оставаясь густой и ярко-красной. Отвратительное зрелище. Ещё бы понимать, что оно обозначает. Попробовала достучаться до Линды с вопросом. Принцесса, утомлённая дорогой и бурей эмоций, переживаемых ею, ответила не сразу. Она о существовании подобной магии ничего не знала. Магия смерти, являвшаяся родовой для герцогов Рэйфо, включала и жертвоприношения в том числе. О том, чтобы на руках, проводившего ритуал мага, так долго не высыхала кровь, она никогда и ничего не слышала.
   Но сама магия, применяемая Бакаром, и вот этот вот странное кровотечение её отнюдь не пугали. Скорее восхищали и возвеличивали предмет воздыханий до заоблачных высот. И Её Высочеству было глубоко наплевать на то, что, возможно, деверь недавно прирезал человека, ради того, чтобы побег увенчался успехом. В её понимании, цели, которые ставил братец муженька, оправдывали любые средства.
   Была настолько поражена этим её взглядом на проблему, что заткнулась и надолго. Никогда раньше не замечала за тихой и спокойной Мямлей подобной кровожадности. И на казни же, она, как и я, была в ужасе, пряталась и не желала смотреть, как умерщвляют виконта Арнэста! Кажется, я ничего не понимаю. Или это так сказались на психике последние жуткие стрессы? Или, как и всякого подростка её пьянит мнимая свобода? Ведь нет над душой больше батюшки-садиста и старших братьев и сестёр, не удивительно, что девчонке снесло крышу. Ох, как бы это не завело нас в куда большие неприятности, чем мы переживаем сейчас.
   Кормить нас сам господин Бакар не стал, просто сделал так, чтобы принцесса могла открывать рот, когда один из светловолосых помощников подносил кусочек мяса или хлеба к её губам. Пережёвывала механически, не чувствуя вкуса, вновь действуя под воздействием чужой воли. Напоил нас всё тот же молодой человек, сняв для этого флягу со своего пояса.
   После же трапезы, господин Бакар вновь устроил меня в седле, и пока остальные перекусывали, мне пришлось сидеть истуканом и ждать, когда же мы снова тронемся в путь.
   Но наш отряд пока никуда не торопился, все чего-то ждали или кого-то. Наверняка разведчика, посланного вперёд. Мужчины молчали, им ни к чему, видимо, было говорить. Просто один из тех, что распоряжался запасом еды, убрал её остатки в седельную сумку, глотнул из той же фляги, из которой пила и я, и пустил её по кругу. Вся прелесть понимания средневековых жителей о гигиене во всей красе. Руки, кстати, здесь помыть было негде. А товарищи мужской пол тоже всем составом, по очереди, в кустики отлучался. Во дворце за этим следили строже. В пути же, лишними церемониями себя никто не утруждал.
   Долго ждать не пришлось, вернулся разведчик, и мы смогли продолжить путь, после его сакраментального:
   - Всё чисто.
   Бакар кивнул, взлетел в седло, наша группка выбралась из подлеска, и мне удалось увидеть то, что никогда ранее видеть не доводилось. Деверь повёл рукой и с тихим шипением, с его перчатки стала испаряться кровь. Она поднималась красным, полупрозрачным облачком над ладонью мужчины и рассеивалась в воздухе. И вслед за этим дорога словно подёрнулась маревом на мгновение, а как оно исчезло, подлесок вновь сменил густой лес. Меж высоченными дубами, вилась дорога, ничем не лучше той, по которой мы ехали ранее.
   Линду после этих метаморфоз накрыл очередной приступ восторгов, а мне же оставалось только тихо недоумевать. В пылу радости от сотворённого Бакаром чуда, принцесса не сразу заметила, как навалилась весом огромной каменюки усталость на плечи и свинцовой тяжестью налились веки, глаза так и хотелось закрыть, а ещё выпасть из седла и больше никогда не двигаться. Представляю, что будет с нашим состоянием тогда, когда братец герцога Рэйфо вернёт мне возможность самостоятельно управлять своим телом. Бешеная скачка не могла ни отразиться, как и то, что пришлось мокнуть под дождём. И эта глупышка Линда не в состоянии сейчас, из-за своей полной нестабильности в эмоциональном фоне, сообразить и реализовать для нас с ней защиту от дождя. Слишком уж сильна эйфория от лавины впечатлений.
   Если оглянуться назад, в жизни Её Высочество было мало ярких событий. Смерть матери и гнобление Мямли семьёй, вот и всё разнообразие в жизни. Не удивительно, что девочка так возбуждена и неадекватна сейчас. Голова кругом от происходящего, и, надеюсь, когда схлынет первая волна эмоций, вызванных побегом, станет яснее что там с этой её влюблённостью в Бакара. Возможно, и она вызвана как раз тем, что деверь нас выкрал, действуя при этом решительно и хладнокровно. Правда, были и раньше реакции тела, которые наводят на мысли о том, что девчонка уже как пару дней, а то и больше, дышит неровно к родственнику мужа.
   Деверь заметил моё состояние и просто коснулся сухой уже перчаткой, моего плаща в том месте, где ранее успел запачкать его кровью. От этого прикосновения красная жидкость, что недавно текла в чьих-то венах, а теперь делала годной только на выброс одежду, испарилась знакомым мне багровым облачком, меньшего размера, чем предыдущее. И мне сразу же стало легче, усталость ушла, и появились силы, так нужные сейчас.
   Сам мужчина выглядел бледновато, постоянно поджимал губы и морщился. Всё это колдовство, с изменением нашего местоположения в пространстве, явно далось предводителю отряда непросто. Впрочем, он и с этим справился. Провёл второй рукой, на которой с перчатки всё также капала кровь, по лицу и взгляд его стал ясным и довольно трезвым.
   Наши спутники тоже выглядели усталыми, но их состоянием господин Бакар озабочиваться не стал. Пустил коня рысью, и мы все дружно отправились по дороге за ним. Больше бастард герцога Рэйфо никуда не торопился, и гнать усталых лошадей, не пришлось.
  
   Глава 19
   Допрос с пристрастием
  
  
   В спокойном темпе, медленно и вальяжно, к вечеру мы добрались до среднего размера городишки. Бакар повёл перед собой той рукой, на которой была всё ещё влажная от крови перчатка, и уверенно направил уставшего коня в ворота. Невероятное амбре, смесь всевозможных запахов - и это были не ароматы роз - унюхала задолго до того, как показалась крепостная, каменная стена. Если бы могла, поморщилась бы, но такой возможности мне не дали. Поэтому приходилось просто закатывать глаза и надеяться на то, что не вывернет от этого ужасного запаха, который пронял даже принцессу, не привыкшую к такой реальности. Во дворце и столице по воле короля за чистотой следили довольно тщательно.
   Сонные стражники, стоявшие у огромных ворот, служивших входом в эту "ароматную" помойку, не заметили всю нашу подозрительную компанию. Видимо, деверь отвёл им глаза. Он так и ехал впереди нашей кавалькады и держал руку перед собой, ладонью вперёд. Кровь медленно испарялась с перчатки, тонкой багровой дымкой устилая дорогу перед нами. И на нас, грязных и мокрых, никто не обращал внимания. Да и вечером не так много людей ходило по улицам.
   Грязь чавкала под копытами лошадей, амбре нокаутировало нюх и вышибало слезу. Пыталась разобраться, как можно классифицировать этот запах, но не могла подобрать слов. Гниль, как будто гнило какое-то сдохшее животное, перед смертью вымазавшееся экскрементами и мочой, а после хорошо потусившее на помойке. Но даже это описание не передавало полноты ощущений, испытываемых нами с принцессой.
   Постепенно запах перестал так сильно раздражать носоглотку, но всё равно дышалось с трудом. Даже любовная эйфория Линды несколько поутихла, пришибленная впечатлениями.
   Узкие, неосвещённые улочки. Двухэтажные домишки, стоящие вплотную друг к другу. Окна, плотно закрытые ставнями. Только изредка, то из-за одного, то из-за другого ставня пробивались тонкие лучики света. Темнело быстро, осень как-никак, да и небо тучами затянуто. Света луны очень не хватало. Становилось как-то слишком темно и непроглядно. Удивительно, как Бакар ориентируется в такой мгле.
   Где-то за нашими спинами что-то громко грохнуло, и раздался душераздирающий скрип. Долго пыталась определить причину странных звуков, и пришла к выводу, что это, наверное, ворота закрыли и опустили решётку на въезде в город.
   Где-то впереди тоже громко грохнуло, и добавилось скрипу, вторящего тому, что продолжал ещё надрывать душу где-то за спиной. Вторые ворота? Похоже на то.
   Долго по улочкам, следуя их прихотливым изгибам, петлять не пришлось. Бакар спешился у какого-то дома и постучал в калитку. Два коротких, три длинных удара. Видимо, условный сигнал. Сначала ничего не происходило, но потом калитка отворилась, и на грязную улочку упал луч света от фонаря, который держал пожилой мужчина. Этот своеобразный то ли привратник, то ли слуга, приподнял руку со стеклянным фонарём повыше, чтобы иметь возможность рассмотреть лицо визитёра, а, поняв, кто перед ним стоит, согнулся в поклоне и произнёс:
   - Господин, мы вас ждали.
   - Мирс! - произнёс господин Бакар повелительным тоном. - Открой ворота и предупреди госпожу! Лошадей - в конюшню! Нам - комнаты!
   - Госпожа уже распорядилась, насчёт них, - только и ответил на это слуга и принялся выполнять приказания.
   Ворота распахнулись и сквозь них, наши сопровождающие, их имён я всё так же не знала, смогли провести наш уставший транспорт. Бакар снял меня с лошади и на руках внёс в дом. Как муж новобрачную, в моём родном мире. Да обстоятельства совсем не те!
   Если мне было бесконечно всё равно, какая-такая госпожа отдала распоряжения, то вот Линда начала испытывать беспокойство. Одно упоминание госпожи, видимо, владелицы этого дома, заставило девчонку ревновать. Не знаю уж чего она там напридумывала, но начала злиться. Всю эйфорию как рукой сняло, окончательно и бесповоротно. Может, придёт в себя и поймёт, что с этим фруктом ей ничего не светит?
   Навстречу нам с Бакаром выбежала полная женщина, возраст которой было сложно угадать. Белоснежные волосы были забраны в простую причёску - корону из двух толстых кос. Дама была красива - тонкие черты лица, изящный носик, мягкая линия подбородка и скул, прекрасной формы небольшой ротик. Алебастровая кожа без единой морщинки, придавала женщине вид фарфоровой куклы, прекрасной, в своей идеальности. Одежда хозяйки дома - шерстяное платье канареечного цвета, расшитое ярко-красными цветами - поражала воображение и резала глаз.
   Женщина не стала ни кричать, ни причитать, просто, увидев ношу на руках господина Бакара развернулась на месте и, молча, пошла показывать дорогу, освещая её свечой, которую держала в руке.
   Нас принесли в просто обставленную комнатку - кровать, комод, стол и стул, вот и вся обстановка. Посадили на стул, и Бакар отдал распоряжение:
   - Госпожа Сигирид, необходимо её переодеть. Позаботьтесь так же о мытье. Горячее питьё, камень в ноги... Что там ещё? Впрочем... Вы сами знаете что делать.
   - Сделаю, как ты хочешь, Эйнар, - мягко и нежно произнесла женщина.
   Голос у неё был грудной, завораживающий и очень уютный. Говорила она с каким-то неуловимым акцентом, ставя ударения не там, где надо и растягивая гласные.
   - Она под заклинанием неподвижности, - предупредил женщину господин Бакар.
   - Мне понадобятся помощницы, - сделала правильные выводы дама в канареечном платье. - Позову Мэг.
   Деверь молча улыбнулся и вышел за дверь, доверив заботу о моей персоне госпоже Сигирид. Как жаль, что не было возможности расспросить её. Не помешало бы узнать, где мы находимся и кто эта женщина. Большее уже выпытывать только у Бакара, вряд ли дама в курсе всех целей и планов данного загадочного господина.
   Меня ворочали как куклу, избавляя от одежды, что Мямля, что я, даже если бы имели возможность двигаться, не смогли бы найти в себе сил для возражений. Только принцессе ещё доставало энергии и сил яростно желать узнать, кем же приходится госпожа Сигирид Бакару. Красивая женщина, ничего не скажешь. И Линду я понимаю, есть к чему ревновать. На фоне женственной и мягкой хозяйки дома она выглядит бледно. Чахлый заморыш и прекрасная лебедь. Сравнение не в пользу Её Высочества.
   Когда на мне не осталось ничего, на плечи набросили серую простыню. Госпожа Сигирид вышла из комнаты, и минут через пять вернулась в сопровождении Бакара, который вновь подхватил меня на руки и понёс в комнату, которая находилась по соседству. Это была просторная кухня, освещавшаяся при помощи очага. Кастрюли и сковородки, закопчённые, огромные, легко помогли определиться с назначением помещения. Посреди него стояла большая лохань, в которой, думаю, предполагалось меня мыть.
   Мужчина не стал задерживаться на кухне, просто поставил меня в лохань, положил ладонь на лоб, потом развернулся и ушёл. Он успел уже избавиться от плаща и камзола, и щеголял теперь в рубашке и штанах. Что вызывало новый приступ слюноотделения у Мямли. И даже запах лошадиного пота и вспотевшего тела её не смущал. От меня разило не хуже. Понять её было можно. Бакар - мужчина симпатичный. И разворот плеч вполне себе, вполне. И рост не подкачал. И ноги не кривые. И мордаха ничего так. Вот только моральные качества, так себе. Но когда это волновало влюблённых дурочек?
   Вымыли меня довольно тщательно. При помощи плохо пенящейся жидкости, взятой из глиняного горшочка, и старой, дырявой тряпки, заменявшей здесь мочалку. Голову помыли при помощи золы, смыли всю эту гадость при помощи ковша, которым зачерпывали воду из глиняного чана, стоящего на дровяной плите. После мытья, вновь закутали в простыню, и госпожа Сигурд вышла, видимо, вновь звать Бакара.
   Мужчина донёс меня до выделенной спальни и удалился. А дама в канареечном платье и служанка Мэг, одетая менее претенциозно, в тёмное платье и засаленный фартук, вытерли меня, натёрли тело какими-то маслами, хорошенько этим согрев и надели на меня ночную рубашку. Всё это время я простояла истуканом, и даже пикнуть не смогла, когда кошель, при раздевании снятый с моего пояса, и положенный на комод, был протянут госпожой Сигирид Бакару, очень вовремя появившемуся на пороге. Деверь кивнул ей, благодаря, и расстегнул пуговицы кошеля. Даже Линда встрепенулась и возмутилась, ей не понравился этот произвол. Словно очнувшись от дурмана, принцесса решила сосредоточиться на том, чтобы снять заклинание. Правда, как это могло ей помочь в этой ситуации, даже не представляю. Всё равно же господин Бакар поступит так, как посчитает нужным и от потрошения кошеля это никак не спасёт.
   Наша с принцессой собственность была осмотрена, исследована магией и положена в верхний ящик комода из тёмного дерева. Грабить нас никто не собирался. Уже неплохо. Интересно, почему Бакар не стал заострять внимание на перстне? Как-никак артефакт для связи, и такое непростительное легкомыслие со стороны довольно расчётливого человека. Он знает, с кем можно связаться через этот перстень и не против, чтобы Линда общалась с дедом и дальше? Или просто собирается и дальше держать нас в состоянии куклы? Но как это отразится на моём теле? Вряд ли, пойдёт на пользу. Мне уже начинать паниковать, или не надо?
   Мужчина вышел из комнаты, когда вернулась, уходившая зачем-то, Мэг. По подносу в её руках, можно было догадаться, что девушка успела прогуляться до кухни. На крепко сбитый, грубо обработанный стол из тёмного дерева, были поставлены: кружка, с чем-то приятно пахнущим, исходящая паром глиняная плошка с супом и положен большой ломоть хлеба.
   Как и днём, рот открывался, стоило госпоже Сигирид, возложившей на себя обязанность по моей кормёжке, поднести к моим губам хлеб или плошку, ложки почему-то предусмотрено не было. Горячий, но не обжигающий бульон был питателен, сил прибавилось и, как ни парадоксально, но потянуло спать. Меня аккуратно напоили отваром из кружки и Мэг, с любопытством провинциалки, впервые в жизни увидевшей цирк с конями, наблюдавшая за тем, как меня кормят, смогла унести опустевшую посуду. Почти сразу после того, как она ушла, в комнату зашёл господин Бакар, вымытый и посвежевший.
   На нём были чёрные, чистые штаны и чёрная же рубаха, которая оттеняла светлые, почти белые волосы, которые, казалось, блестели в свете свечи от того, что их вымыли.
   - Благодарю, - скупо улыбнулся мужчина госпоже Сигирид и женщина, просияв в ответ, направилась к двери.
   - Проверю, постелили ли тебе чистенького, Эйнар.
   Ничуть не озаботившись тем, что нам с то ли Эйнаром, то ли Сэнглом, не знаю уж, какое из имён настоящее, как-то неприлично оставаться наедине, женщина вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь. Нашла предлог, вряд ли слуги без неё бы не обошлись в таком простом деле, как постелить чистенького.
   Господин Бакар подхватил меня на руки и уложил на кровать, заставив Мямлю радостно встрепенуться, а меня обеспокоиться двусмысленным положением вещей. Надежды принцессы не сбылись, деверь подошёл к двери, открыл её и кого-то позвал:
   - Принёс? Входи! - и отошел от дверного проема.
   Один из наших молчаливых спутников по побегу, вошёл в комнату, крепко держа в руках чёрного, без единого проблеска белого пёрышка, петуха. Птица была так же молчалива, как и принёсший её молодой человек. Подмышкой у человека в чёрном была зажата небольшая миска. Сначала молодой человек передал петуха Бакару, а потом поставил миску на стол и, поклонившись, приложив при этом руку к сердцу, вышел, прикрыв за собой дверь.
   И вот зачем деверю все эти атрибуты чёрной магии? Правда, одного не хватает. Ритуального ножа. Прячет за пазухой? Только ничего похожего на оружие, заткнутое за пояс, я не заметила.
   Линда, которая на время позабыла о том, что собиралась заняться заклинанием, удерживающим нас в неподвижном состоянии, вспомнила об этом, при виде приготовлений Бакара, и взялась за дело, мелкие потоки вокруг нас стали двигаться и меняться. Девочка была возмущена, она не ожидала такого поведения от предмета своих грёз. Глупышка надеялась на что-то, как-то быстро позабыв о своём первом сексуальном опыте, и о том, что мужики обычно смотрят на неё без особого интереса.
   Не успела, следовало ожидать. Надо было раньше мозги очищать от любовного дурмана и прислушиваться к тому, что я ей советовала, пытаясь достучаться до упрямицы. Впрочем, гормоны в девочке всё ещё играли, но мыслить чуть более здраво она начала.
   Эйнар, крепко удерживая птицу под мышкой, просто оторвал петуху голову, одним быстрым и выверенным движением. То ещё зрелище, поморщилась бы, имей возможность. А то и вернула бы обратно весь бульон, съеденный не так давно.
   Господин Бакар держал трепыхающуюся птицу в руках, прямо над миской и терпеливо ждал, когда сольётся вся кровь. Как только капли стали падать реже, отбросил тушку в сторону и взял миску в руки. Поднёс к кровати... Мелькнула сумасшедшая мысль о том, что он собирается меня напоить этой гадостью, и тут же пропала. Мужчина поставил миску на кровать. Присел рядом, на самый краешек и окунул пальцы в кровь. Сначала правая рука, потом левая... Наслаждение, написанное на лице Бакара, настораживало. Он с каким-то таким чувственным удовольствием пачкал руки в крови, что становилось несколько не по себе.
   Мужчина провёл пальцами левой руки по моему лбу и тихо произнёс:
   - Спи.
   Интересное пожелание и странная магия, которая почему-то совсем не подействовала на меня, просто Линда вдруг странно затихла, и до меня перестали долетать отголоски её эмоций и мыслей.
   - Кто ты, дитя? Говори, - мягко спросил Бакар, положив руку мне на лоб, и я поняла, что ко мне вернулся дар речи.
   - Я не дитя! - возмутилась такой постановкой вопроса.
   - Кто ты? - повторил вопрос Бакар, убрав из него так не понравившееся мне "дитя".
   - Мы на брудершафт не пили, - очень хотелось рассказать о себе всю-всю правду, но пока я нечеловеческим усилием воли удерживалась от этой глупости.
   - На каком языке ты говоришь? - голос вопрощающего звучал мягко, завораживающее.
   Так и хотелось, поверить как маме родной, приникнуть к груди и рассказать всё-всё-всё, даже то, что не знаю.
   - На русском, - ответила честно, слишком уж язык чесался на поболтать обо всём.
   - Где на нём говорят? - заинтересовался незнакомым словом маг.
   - Далеко, не здесь... Там холодно, - пожаловала ему на погоду.
   - Где там? - допращивающий был настойчив и последователен в своих вопросах.
   - Там, - хотела махнуть головой для указания направления, да не получилось. - На моей Родине. Там снег, много, много снега. И машина осталась без присмотра.
   - Как тебя зовут? - решил продолжить тем, что попроще.
   - Не тыкайте мне, - произнесла капризно. - Мы с вами на брудершафт не пили.
   - Как тебя зовут? - проигнорировал мужчина моё пожелание и усилил давление ладони на мой лоб.
   - Л-л-лена, - заикаясь, прям как настоящая Мямля, произнесла я.
   Зуд внутри, толкающий делиться информацией, стал нестерпимым и дальше дело пошло легче. Для Бакара легче. Он спрашивал вновь и вновь, если я срывалась на русский язык, или пыталась юлить. Кровь с его кожи испарялась, и мужчина заново окунал пальцы в миску, чередуя ладони при прикосновениях к моему лбу.
   Этот разговор был долгим и тяжёлым. В какой-то момент перестала воспринимать реальность, которая стала монотонно-завораживающей и вгоняющей в транс. Впоследствии мне не вспомнить всего того, что успела рассказать о себе Бакару, которому хватило и сил, и терпения выуживать из меня подробности прошлой жизни. Личное, постыдное и не очень, его интересовало так же сильно, как и уровень технического прогресса в моём родном мире. Можно сказать, что он всю душу мне наизнанку вывернул. Мог бы ещё её пережевать, да выплюнуть, но не успел. Закончилась кровь в мисочке. Да и устала я сильно, перед глазами всё плыло. И мужчина, поняв, что разговор на сегодня стоит завершить, так и не убрав руку с моего лба, велел:
   - Спи.
   И я заснула - как ни хотелось мне видеть то, что дальше будет происходить, но не получилось. Только и вышло почувствовать, как деверь касается низа моего живота кончиками пальцев, да подумать о том, зачем ему это, и тёмная пелена укутала сознание, подарив глубокий сон без сновидений.
  
  
  
  
   Глава 20
   Разговор по душам
  
  
   Утро было добрым и бодрым. Когда я проснулась, Линда была уже на ногах и почти одета. О вчерашнем тяжёлом дне и долгой неподвижности ничего не напоминало. Никаких болей, мозолей на попе и прочих прелестей. Бакар подлечил, пока спала? Похоже на то.
   Её Высочество вертелась перед зеркалом - эта роскошь была любезно предоставлена хозяйкой дома. Мысли Эриалинды были просты и прозрачны. Она думала о том, как бы произвести на деверя впечатление. Да задачка была не по зубам девочке. Горничной для принцессы не предполагалось или не нашли ещё, или прислуга была занята, или Бакар запретил, увы та беседа, окончание которой я застала, очнувшись от сна, практически целиком осталась для меня тайной. Госпожа Сигирид, которая не стала брать на себя обязанности обслуги, пообещав разобраться с вопросом о личной служанке для Её Высочества, вышла за дверь, оставив девочку наедине сама с собой. И вот тут-то до меня дошло, что не привыкшая одеваться самостоятельно, Линда рискует остаться в полуодетом состоянии.
   Затянуть корсет не смогла, а мысли о том, чтобы ходить без него, даже не допускала. Воспитание не позволяло пренебречь важнейшей деталью туалета. Чулки принцесса кое-как натянула и подвязки завязала. С панталонами тоже разобралась, а вот всё остальное, вгоняло её в тоску. Девочка вертелась перед зеркалом, изгибалась и так, и эдак, и всё никак не могла сообразить, что и как нужно сделать, чтобы справиться с корсетом, платьем и волосами. И даже если я попытаюсь ей объяснить, как заплести ту же косу, она вряд ли справится с этим. Сноровки нет. Раньше, когда я могла управлять телом, с подобными мелочами проблем быть не могло. Теперь же полная неприспособленность Её Высочества к самообслуживанию рождала сложности в бытовых вопросах.
   Открывшаяся дверь была как нельзя кстати, как и Мэг, заглянувшая в комнату. Госпожа Сигирид послала её помочь пленнице, и девушка готова была исполнить те обязанности, которые ранее выполняли для принцессы только фрейлины. Такую же сложную причёску, как приходилось Её Высочеству носить при дворе, она соорудить не смогла. Но и причесала, и собрала волосы наверх, и даже парочку локонов из изящного пучка выпустить смогла. Корсет был мигом зашнурован, а платье застёгнуто на спине на мелкие пуговички.
   Ткань была простой, шерстяной и однотонной. Но светло-голубой цвет шёл и почти белым волосам Мямли, и серым глазам, и алебастровой коже. Ещё бы верхних и нижних девяносто побольше, да подкрасить ресницы, тронуть помадой губы, а румянами скулы, и вполне можно было рассчитывать на то, что кто-то из мужчин заглядится. Но чего не было, того не было. А жаль, серые глаза, подведённые карандашом, оттенённые тенями и с подкрашенными чёрной тушью ресницами, должны были выглядеть загадочно и ярко. Но даже, если Её Высочество воспользуется подручными средствами, её не поймут. В этом мире, и в этом времени, яркой краской для лица пользовались только девушки облегчённого поведения. Приличным же дамам приходилось рассчитывать только на природную красоту и на уловки, которые не бросались в глаза и не выглядели столь явными, чтобы их можно было обнаружить невооружённым взглядом.
   И, видимо, желая выделиться и привлечь внимание, принцесса решила поколдовать. Косметической магии не было в тех учебниках, которые мы с ней изучали, и Линда решила поэкспериментировать. Долго сплетала мелкие потоки в узор, обдумывая каждую линию, каждый кусочек рисунка и оттенок используемого цвета и не сразу решилась применить на себе то, что изобрела.
   Результат оказался тем, что надо. Ресницы потемнели, как и брови, о них принцесса не забыла. И с цветом не переборщила. Тёмно-русый и оттенил, и не выглядел слишком нарочитым. Оставшись довольной результатом волшбы, Линда с аппетитом позавтракала тем, что принесла для нас Мэг. После еды, не зная чем заняться, Её Высочество решали прогуляться. Дверь, на удивление, не была заперта. Нам предоставили свободу. И это было так удивительно и странно, что девушка вышла в коридор, чтобы проверить, а не почудилась ли мнимая свобода. Нет, всё в порядке. Можно и выйти, и зайти в комнату, никаких запирающих заклинаний на двери не имеется, как и замков или запоров.
   Комнатка находилась на первом этаже. Это я знала ещё по вчерашним воспоминаниям. Где-то тут рядом должна находиться кухня. Вот туда и стоит заглянуть. К входным дверям, наверное, лучше не соваться, бежать пока всё равно не собираюсь, а уверенности в том, что за мной сейчас не наблюдают, нет. Эриалинда так не думала, потому, вместо того, чтобы пойти на кухню или наверх и полюбопытствовать, что там интересного есть, она из коридора вышла в холл и направилась прямиком на выход из дома. Могла бы, постучалась бы головой обо что-нибудь, но это было бесполезно.
   На удивление, дверь открылась. Но это был выход во внутренний двор дома. Напротив располагались конюшни и свинарник, об этом можно было догадаться по хрюканью крючкохвостых животинок и ржанию лошадей. Да и амбре стояло во дворе соответствующее. Запах конюшен смешивался с теми "ароматами", что приносил ветер с улицы и оставлял непередаваемое ощущение. Рассмотрев бегающих по двору кур, которых принцесса видела впервые, закрыла дверь. Дождь не располагал к прогулкам и Линда вернулась в дом.
   - Госпожа, - мужской голос за спиной, так же не располагал к долгим созерцаниям входа. - Вы простудитесь.
   Принцесса повернулась и гордо вздёрнула подбородок, отчитываться она явно не собиралась. Но этого от неё и не требовали. Один из тех молодых людей, кто сопровождал нас во время побега, предложил даме руку и, поколебавшись, Мямля опёрлась на неё.
   - Пройдёмте в гостиную. Госпожа Сигирид составит вам компанию, так будет легче ждать, - любезно просветил молодой человек, и не подумав представиться.
   - Ж-ж-ждать? - удивилась Её Высочество.
   - Господин Бакар распорядился, - ответ был странным и, судя по непроницаемому выражению лица молодого человека, должен мне был всё объяснить.
   Но я так же недоумевала, как и Линда. О чём было это распоряжение? О том, чтобы ждать? О том, чтобы компанию хозяйке дома составить?
   Принцесса последовала за провожатым, который повёл нас на второй этаж. Странное расположение комнат, но мнение своё высказать некому и незачем. Гостиная располагалась сразу за балконом, который выходил в холл. Тяжёлая, тёмного дерева дверь вела в просторную комнату. Одной из основных деталей в нём была печь, выложенная изразцами. Заслонка была открыта и отблески пламени падали на ковёр. В гостиной было довольно тепло.
   Окон в помещении не было, поэтому было довольно сумрачно. Света, идущего от пяти свечей, вставленных в серебряный подсвечник, было мало.
   - А, это вы, - поднялась со своего места госпожа Сигирид.
   До моего прихода она сидела в удобном кресле, обитом ярко-жёлтой тканью, и была занята тем, что шила что-то. Её Высочество, видимо, не знала, как себя держать с этой женщиной. Вроде бы, принцесса точно была выше по положению, чем хозяйка дома. И в то же время, девушка не понимала, какое место дама в канареечном платье занимает в жизни господина Бакара. Поколебавшись, Линда просто кивнула и прошла в комнату.
   - Эйнар скоро приедет, - сделала вид, что не заметила невнятного приветствия, дама. - Можете подождать его здесь, рядом со мной. Так вам веселее будет.
   Впрочем, хозяйка дома выказывала радушие, но при этом не соблюдала никакого пиетета. Ни реверансов, ни поклонов, ни чего-либо хотя бы отдалёно напоминающего принятые в обществе приветствия, которые необходимо было выказывать людям простых сословий при встрече с особами королевской крови. Мне-то было всё равно, а вот принцессу, видимо, это задело, потому что она поджала губы и присела в кресло, которое стояло поближе к печке. Сделав вид, что её не интересует то, чем занимается госпожа Сигирид и не волнуют ни нитки на столике, ни ткани, ни вышивки, которые были разбросаны по столешнице, девушка уставилась на пламя, полностью погрузившись в созерцание.
   - Госпожа, - знакомый голос заставил вздрогнуть всех присутствовавших в гостиной дам. - Как вы себя чувствуете? - и этот вопрос был адресован не Линде, которая с возмущением посмотрела на господина Бакара, подошедшего в первую очередь к госпоже Сигирид.
   - Хорошо, мой мальчик, - ласково ответила женщина и поцеловала, склонившегося перед ней мужчину, в лоб. - Госпожа, мне необходимо побеседовать с нашей гостьей.
   Дама в канареечном платье, поняла намёк правильно, поднялась с места и сказала:
   - Пойду, присмотрю за обедом.
   - Благодарю, - господин Бакар проводил женщину до двери, и закрыл поплотнее оную, стоило только хозяйке дома выйти за неё.
   Повернувшись к нам лицом, он окинул нас взглядом, в котором где-то на самом дне таился отголосок испытываемого им чувства - презрения и произнёс:
   - Есть новости, из столицы. Вам они интересны, Ваше Высочество? - насмешка, проскользнула в спокойном голосе и Линда поёжилась и обиженно надулась.
   Она тут прихорашивалась, надеялась на то, что он это заметит. А вместо этого получила какое-то непонятное поведение мужчины, который ей сильно понравился. Чувства девочки я могла понять, но при этом мысленно потребовала от неё, чтобы она ответила, что ей интересно. Новости о том, что происходит там, откуда мы убежали, были очень важны и нужны. Но Её Высочество молчала, продолжая дуться, и мне дико захотелось завыть на луну, или изобразить что-нибудь столь же показательное и театральное.
   - Мне казалось, вам будет интересна судьба брата, - теперь уже в голосе господина Бакара звучала неприкрытая насмешка.
   - Ч-ч-что с-с-с н-н-ним? - соизволила она поинтересоваться, и я смогла выдохнуть.
   - Ещё жив, - ответ прозвучал довольно странно, и Мямля не удержалась, переспросила.
   - Ещ-щ-щё?
   - Скажите, Ваше Высочество, - вкрадчиво начал мужчина и подошёл к креслу, в котором сидела принцесса. - Вы порезались о меч, там, в шатре у герцога Рэйфо. И не погибли. Странно, не находите?
   - Н-н-нет, - пожала плечами Линда, а я почувствовала, как забилось сердечко девочки, и как она забеспокоилась вдруг.
   - Это был тот самый меч, которым Его Светлость ранил наследника престола, - буднично сообщил господин Бакар, пристально наблюдая за выражением лица Её Высочества.
   А я заволновалась, так как ничего не понимала в происходящем, в отличие от Эриалинды, которая опустила взгляд долу и даром, что не отвернулась, в попытке спрятать эмоции от мужчины, ноздри которого раздувались так, будто бы он стал на след, и вот-вот загонит дичь в ловушку.
   - И тот самый, кромка которого была смазана ядом, - дополнил информацию господин Бакар, поняв, что пауза затягивается, а пленница никак не собирается комментировать сказанное им.
   На что он намекает? Я точно помню, что упала на стойку с мечами и поранила руку. И больше не было ничего! Вот вообще ничего! Какой яд? Как он туда попал? Он хочет сказать, что это я отравила клинок? Как? У меня с собой вообще ничего лишнего не было. Ни кошеля, ни каких-либо иных предметов, в которых можно было бы спрятать яд. Почему Линда молчит? Неужели она знает о происходящем больше, чем я?
   - Ваше Высочество? Вы можете что-нибудь ответить на это? - господин Бакар был настойчив, и не собирался так просто отступать.
   - Н-н-нет, - принцесса ответила, так и не подняв глаз, и поджала губы, не собираясь ничего более рассказывать.
   - Вы сожгли те перчатки, в которых были в тот день? - теперь пришла очередь Высочества стать отвечающей стороной на допросе, и это положение вещей ей явно не нравилось.
   - Эт-т-то н-н-не я, эт-т-то вт-тор-р-рая д-д-душ-ш-ша в-в-во мн-не, - услышав этот обвинение из уст Эриалинды, мне оставалось только опешить от неожиданности и испытанного шока.
   Это она меня обвиняет? Тихий, спокойный и милый ребёнок, которого я поддерживала морально столько времени? Та, кого я всё это время жалела? Та, чья судьба мне казалась несправедливой и тяжёлой? За что? И почему? Пытается выглядеть чистенькой в глазах господина Бакара? Любовь зла? И раз не можем оправдаться, валим вину на другого? Проклятье... Я могу понять её желание выглядеть белой и пушистой, это по-детски, то, как она пытается оправдаться. И вполне отвечает возрасту девчонки, давшей пристанище мне-призраку. И даже если не она отравила меч, то вот эта вот попытка, вместо поиска правды, очернить кого-нибудь ещё... У меня просто нет слов.
   - Зачем это второй душе? - мягко и как-то очень обманчиво ласково спросил господин Бакар и склонился на Её Высочеством, пытаясь заглянуть в глаза.
   - Н-н-не з-з-знаю, - пожала плечами принцесса и подняла полный отчаяния и обиды взгляд на мужчину. - Он-н-на с-с-сама.
   - Его Высочество серьёзно ранен. Если бы не яд, - с сожалением произнёс господин Бакар. - Я не могу возвратиться в столицу, герцог под следствием, меня ищут. Вам так же возврата назад нет. Вы под подозрением. В ваших покоях нашли перчатки, на которых обнаружен яд.
   - Эт-т-то ф-ф-флак-к-кон, - нашла новую версию Эриалинда. - Ил-ли м-м-мен-н-ня х-х-хот-т-тели от-т-травить.
   А я мысленно вздохнула, идея была глупой. Когда я держала флакон в руках, на мне были другие перчатки. А вот об возможности отравления нас с Её Высочеством, стоило подумать. Правда, почему тогда я не пострадала? Или всё ещё впереди?
   - В вашем организме нет следов яда, - ответ на это предположение деверь произнёс спокойно, уже без тени насмешки или презрения.
   А я вспомнила о медальоне, который мог и не дать возможности яду подействовать.
   - М-м-мед-д-дальон, - о нём же вспомнила и Линда. - Н-н-на м-м-мне б-б-была з-з-защита от яд-д-дов.
   Господин Бакар окинул девушку задумчивым взглядом и отошёл к креслу, которое занимала ранее госпожа Сигирид.
   Не помню, чтобы в тот день украшение нагревалось. Или я просто, в пылу происходящего, не обращала на это внимания? Кто же тогда отравил меч герцога Рэйфо?
   - Большой Совет будет решать судьбу Его Светлости, - мужчина опустился в кресло и уставился невидящим взглядом на огонь в печи.
   Деверь сгорбился в кресле, будто невидимая ноша давила на его плечи и нахмурился.
   - Ег-г-го уб-бьют? - спросила Её Высочество.
   - Казнь возможна, - не стал отрицать очевидное господин Бакар. - В этом случае главой рода, номинально стану я. Но есть вы. И наследник... Возможный наследник.
   Подпись на контракте... На контракте нет подписи! Это же отразится на моём положении после смерти герцога Рэйфо!
   Хотелось впасть в панику, но это было бессмысленно, сделанного не вернуть. Вот Высочество ни капельки не волнуется, успокоилась, думает, пройдёт беда мимо? А мне так не кажется. Если брачный контракт недействителен, то прямым наследником герцога, скорее всего, будет Бакар. И я ему не нужна буду в том случае, если он вступит в права владения. Вопрос в том, что скажут на это потомственные аристократы, графья да бароны в герцогстве Рэйфо. Захотят ли, чтобы над ними стоял бастард? В любом случае, о том, что подписи на контракте нет, стоит молчать. Интересно, вчера во время допроса об этом факте не проговорилась ли?
   Стон сорвался с уст принцессы, и она схватилась за голову, ломило виски и затылок, довольно сильно. Перед глазами всё помутилось, стало довольно сильно подташнивать и потянуло упасть в обморок.
   - Вы полностью прочитали книгу? - голос Эйнара доходил до меня как сквозь вату.
   - Я, - споткнулась на просто слове Её Высочество и снова застонала, головная боль становилась невыносимой. - З-з-знаю т-т-то, ч-ч-что н-н-над-д-до знать.
   - Как давно вас двое? - господина Бакара совершенно не волновало, видимо, то, что нам сейчас плохо.
   - Г-г-год, - ответила Мямля и, согнувшись пополам, уткнулась лбом в колени.
   - Слишком долго, - с досадой сказал мужчина. - Вы понимаете, что подписали себе смертный приговор тем, что скрывали факт двоедушия?
   - Н-н-не с-с-сейчас, - простонала девушка, и слёзы сами собой полились из глаз.
   Приступ был довольно силён и имел вполне предсказуемые последствия, после него не было сил, чтобы даже пальцем шевельнуть. И, поняв наше состояние, Бакар поднял безвольное тело на руки да отнёс в знакомую комнатку, где положил на кровать. Если я правильно помнила информацию из книги, которую успела прочитать где-то на половину, то там ничего не говорилось о смертном приговоре. О том, что из-за слияния двух разных сознаний происходит между ними конфликт, который приводит к сумасшествию. И всё это сопровождается сильными головными болями, тошнотой, рвотой, да провалами в памяти. Все эти симптомы мы уже испытывали и не раз. Но вот смерть... Что-то там мёртвый господин экзорцист говорил о том, что из-за близости загробного мира, могут быть проблемы с рождением детей. Проклятье, так много происходило в последние дни, что важные детали выпадают из памяти! Да и общее состояние тела влияет на способность соображать. Думается сейчас тяжело и вязко, не получается собрать картинку воедино.
   Начало мелко потряхивать, и стало как-то очень холодно, зуб на зуб не попадал. Её Высочество свернулась в позу эмбриона, в попытке согреться. Господин Бакар, который не ушёл, с тревогой наблюдал за происходящим. Решившись, он позвал госпожу Сигирид, и вокруг Линды закружилась круговерть хлопот.
   Заледеневшие ступни и ладони были растёрты, тело закутано в тёплое одеяло, а нас с принцессой перенесли обратно в гостиную, поближе к печке, греться. В комнатке, которую отвели нам с Высочеством, системы обогрева не имелось.
   Под тихий разговор госпожи Сигирид и Бакара Линда погрузилась в сон. Но странное дело, в отличие от неё, я заснуть не сумела. И пусть видеть не видела, так как глаза девушки были закрыты, могла слышать то, о чём разговаривали дама в канареечном платье и Эйнар.
   Ничего интересного или тайного они не обсуждали. Моё самочувствие, цены на продукты, здоровье госпожи Сигирид и настроение самого Эйнара. Так же хозяйку дома волновало то, что Бакар вынужден был приехать так неожиданно и тайно. Она очень переживала из-за того, что это может сказаться на будущем мужчины и привести к серьёзным проблемам.
   Беседа этих двоих, была тихой и неспешной, наполненной взаимным уважением и нежностью, что излучал голос госпожи Сигирид. Даже позавидовала Эйнару, есть кто-то в этом мире, кто любит его безо всяких условий и переживает за его судьбу. В моей жизни таких людей нет.
   Постепенно, отвлеклась на свои мысли - они были безрадостными. Как-то тяжело моё новое житьё-бытьё складывается. Думала ли я о сложностях тогда, когда впервые, после того, как умерла там, в родном мире, поняла, что вновь живу? Странно, непривычно, необычно, но живу. Ах, эти беседы за жизнь, об этом мире и о Земле. Как быстро и безвозвратно бежало время за ними и за учёбой. Этот волшебный мир магии. Как сложно было поверить в то, что он существует, и что мне вполне по силам магичить. Живое любопытство Линды и её юное, беспечное желание экспериментировать. Так просто и спокойно жилось. Что ей, что мне... Казалось, это будет длиться бесконечно. А маятник качнулся, и беспечный покой был грубо нарушен. И понадобился же королю ребёнок от герцога Рэйфо!
   Хотелось коснуться руками живота, может, это даст разгадку к тому, беременна ли я или нет. И, о чудо, удалось пошевелить руками под одеялом и безотчётно положить ладонь на низ живота. Интересно, Бакар смог понять, состоялась ли беременность или нет? Не рановато ли для диагностики? Хотя, с самого момента зачатия уже начинают вырабатываться необходимые гормоны, по которым факт беременности определяют. Но их ведь мало ещё, если они есть... Или достаточно? Достаточно для принцессы, умеющей оперировать неизмеримо маленькими потоками? С одной стороны я так страстно желала, чтобы ребёнок уже был бы там, внутри меня... Но, с другой стороны, не в моей ситуации рожать детей. И лучше бы, если бы ребёнка не было. Давнее, страстно лелеемое желание, брало верх над благоразумием, и мои пальцы дрогнули, а голова заработала быстрее, в поисках решения. Ничего подобного заклинанию, которое могло бы определить наличие беременности, Линда никогда не учила, ну и я с ней тоже. Значит, надо было на ходу изобрести велосипед. Осталось понять как. И что брать за основу? От обилия эмоций и мыслей я даже несколько растерялась, пытаясь разобраться в том, что надо было сделать. Работа предстояла тяжелая и необычная. Но где наша не пропадала? Тем более в таком важном вопросе не должно было оставаться недосказанностей. И почему я раньше не задумалась над решением данного вопроса? Наверное, было просто некогда и не время.
  
  
   Глава 21
   Как много мир таит открытий чудных
  
  
   Беседа Бакара и госпожи Сигирд длилась не так и долго, в какой-то момент Эйнар попросил хозяйку дома оставить нас с ним наедине, и я обеспокоилась. Что мужчина задумал? Как-то добрым самаритянином он не виделся, и это его желание побыть со мной спящей тет-а-тет, не пришлось мне по душе.
   - Ей это не повредит? - с беспокойством поинтересовалась дама в канареечном платье, прежде чем захлопнуть за собой дверь.
   - Нет, матушка, - улыбка слышалась в голосе господина Бакара. - Я знаю, что делаю.
   - Верю тебе, - мягко ответила ему женщина, и я услышала, как закрылась дверь за ней.
   Почувствовала на лбу принцессы прикосновение тёплых, сухих пальцев. Воспринималось это касание несколько отчуждённо, будто испытываемые мною ощущения, приснились мне или почудились.
   - Её Высочество очень удачно уснули, - произнёс вслух родственник муженька и позвал: - Лена, отзовитесь.
   Колебалась между желанием ответить, и желанием спрятаться и не высовывать нос наружу зазря. Впрочем, вероятность того, что я смогу управлять телом принцессы, пока она спит, была невелика. Мне движение-то пальцев далось сложно, что уж говорить про такой сложный процесс, как речь.
   - Ну же! Ответьте! - голос мужчины звучал уже требовательно, и Бакар касался лба Линды уже не только пальцами, но и ладонью.
   Попробовала донести до него, что не так-то это просто, говорить, и губы Её Высочества зашевелились, пока беззвучно. Удивилась настолько сильно, что попробовала поддержать беседу не сразу, а только тогда, когда под воздействием силы, вливаемой в тело Эриалинды, открылись глаза девушки.
   - Вы здесь? - спросил господин Бакар. - Не бойтесь, ничего плохого я вам не сделаю. И Её Высочество проспит ещё пару часов. У нас с вами есть время поговорить.
   Надо же какой вежливый и добренький. К чему бы это? И почему он так уверен, что принцесса будет спать ещё два часа?
   - Зачем? - голос, как и губы, слушался ещё плохо, но задать коротенький вопрос я смогла, как и поменять положение тела в кресле.
   Как же ощущения, испытываемые мной в настоящий момент времени, напоминают те, которые чувствовала, когда Её Высочество впервые дала мне возможность порулить её телом. Это потом, с тренировкой и частой сменой хозяек тела, пришёл опыт, который помогал быстро подхватывать бразды правления, буде Линда решала отсидеться где-то там, на задворках моей личности. А сейчас, будто и не было за спиной этого года из чужой жизни. Управление телом давалось с трудом, приходилось прикладывать усилия, будто всё происходило в первый раз. Знать бы ещё, почему. Но, к сожалению, знания о двоедушных, почёрпнутые из трактата, были довольно неполными. Уж слишком много нюансов осталось за пределами внимания автора. Вполне возможно, это объяснялось тем, что для автора книги, все двоедушные, априори, подлежали уничтожению, если их было невозможно разъединить. И потому он не давал себе труда глубоко погружаться в предмет.
   - Мне кажется, нам с вами есть что обсудить, - краешками губ бастард герцога Рэйфо обозначил намёк на дружелюбную улыбку.
   Пожала плечами и бросила взгляд на открытую заслонку печи, языки пламени были как нельзя кстати, за ними можно было усиленно наблюдать, делая вид, что занимают внимание только они.
   - Прежде, чем мы начнём с вами дружескую беседу, хочу поделиться новостями из столицы, - нашёл чем меня заинтересовать господин Бакар.
   - Вы их уже озвучивали, Линде, - не соизволила оторвать взгляда от огня, но ответить ответила. - Или наследник уже умер? И когда только доставить известие успели-то, - фыркнула и прикрыла глаза, их начало печь.
   - Нет, он ещё жив. Но ваш супруг...
   - Не мой, - прервала его самым невежливым образом. - Он супруг Её Высочества. А мне такой муж и даром не нужен.
   - Ваш, Лена, ваш, - с толикой сожаления произнёс Эйнар. - Вы и Её Высочество находились в круге света, когда заключался брак.
   - Его Светлость двоежёнец, получается? - открыла глаза и с весёлым недоумением посмотрела на господина Бакара. - Какой шок для любителя мужского тела! - не удержалась от шпильки и с удовольствием отметила, как собеседник нахмурился.
   Почему-то мне хотелось спровоцировать его на эмоции и посмотреть на истинное лицо братца герцога Рэйфо. Так проще будет понимать с кем, и чем я имею дело, и какую меру откровенности по поводу своих намерений, смогу себе позволить. Эйнар успел вчера многое обо мне выведать, на далеко не всё. За один допрос всё не узнаешь, как ни старайся. Снова прикрыла веки, под них словно насыпали песка, глаза резало и жгло. Уж не простыла ли я? Промокнуть под дождём вчера успела знатно.
   - Вас не интересует судьба герцога Рэйфо? - с толикой недоумения спросил господин Бакар.
   - Казнили? - изобразила притворную скорбь и добавила: - Туда ему и дорога.
   - Вы... - запнулся, явно подбирая слова, Эйнар. - Несдержанны, Лена.
   - Имею право. И меня зовут Елена. Полное имя Елена. Лена только для близких людей. Я же не позволяю себе называть вас Эйнаром. Или правильно Сэнглом? - выказала своё недовольство его фамильярностью, и мне стало несколько легче.
   Вот что значит, очень давно не могла себе позволить говорить всё то, что думаю. Пошла в разнос. Стоило бы попридержать язык, мало ли, что скрывает маска терпеливого и уравновешенного человека. Господин Бакар может оказаться тем ещё зверем, если сорвать с него намордник. Благоразумие, ау, вернись обратно.
   - Эйнар, мне больше нравится имя Эйнар. Вы знаете, что оно альжанское? - проявил чудеса выдержки мужчина, и я не утерпела, взглянула на него.
   Само спокойствие и сила духа. Что же тебе, господин Эйнар, от меня нужно, что ты проявляешь такое завидное терпение? Прощаешь мне то, что ни один мужчина этого мира не стал бы терпеть в свой адрес от женщины?
   - Ваша матушка альжанка? - во мне проснулось любопытство, и я подалась вперёд в кресле, заглядывая в глаза мужчине и пытаясь в них прочитать ответ.
   - Вас больше интересует происхождение госпожи Сигирид, чем судьба супруга и ваша собственная? - удивление, написанное на лице собеседника, было неподдельным.
   - Моя судьба при любом раскладе не будет лёгкой. Поэтому да, мне интересно происхождение госпожи Сигирид, - усмехнулась в ответ на недоумение во взгляде мужчины. - Хотя и новости из столицы, так же будут нелишними.
   - И вас даже не смущает то, что госпожа Сигирид... - замялся брат герцога, вновь подбирая слова.
   - Явно не аристократка? - задала вопрос, и рассмеялась. Господин Бакар выглядел в данный момент очень забавно, растерянный, недоумевающий и хмурящийся в ответ на мой смех. - Меня это нисколько не пугает. Она добра, и в ней не чувствуется подлости, где-то там спрятанной за маской. Это, как мне кажется, гораздо ценнее, чем отсутствие титула. Я тоже не аристократка, знаете ли, - это, наверное, добавила зря, но прикусить длинный язык догадалась, только когда фраза вылетела наружу. - Так что там с герцогом? - несколько неуклюже попыталась перевести тему разговора.
   - Вопрос с его казнью почти решён, - как-то очень задумчиво ответил Эйнар. - Бароны Остерхози и Траволи попытаются отстоять своего сюзерена на Большом Совете, но скорее всего, сами подпадут под удар. Я не успел отозвать их.
   - Расскажите, пожалуйста, - моё любопытство просто требовало раскрутить Бакара на откровенный разговор и подробности. Лишь бы собеседник повёлся на мой искренний интерес. - Что происходит в столице? Что с баронами?
   - Скажите, Елена, - надо же, прислушался к моим претензиям. - Вы причастны к отравлению перчаток?
   - Я не помню того, чтобы отравляла что-либо, - ответила честно. - В моей памяти не сохранилось подобных подробностей. Потому я очень удивлена тем, что вы предъявили Её Высочеству обвинения в отравлении клинка. Это не укладывается в моей голове. Почему? Зачем это было делать?
   - Сколько из того, что вы думаете, планируете и делаете, доступно для контроля Её Высочеством? - вместо ответа, задал вопрос господин Бакар.
   - Нисколько, - уверенно ответила ему. - Только если я допущу её в свои мысли или память. А этого я не делала никогда. Рассказывать о себе, рассказывала. Беседовать, беседовала. Учиться, училась. Но впускать в разум, пока не осмелилась. Хотя, Линда, постоянно об этом просила. И даже впускала меня в свой разум, чтобы показать, что доверяет мне, и что я могу ей доверять.
   - Вы сильно удивитесь, если я скажу, что Её Высочество ведёт свою большую игру? - вопрос был с подвохом, кажется, но я ответила не сомневаясь.
   - Сейчас начала догадываться, после того, как выяснилось про перчатки. Она и вправду их отравила? Или вы считаете, что это я сделала? - хоть глаза и пекло да резало, но я пристально вглядывалась в лицо мужчины, пытаясь считать самые потаённые эмоции.
   - Лично вы можете ненавидеть меня, герцога Рэйфо, может быть, короля, но не Его Высочество, - господин Бакар так же был уверен в своём ответе, как я в своём. - И вчера вы так же не смогли вспомнить ничего, связанного с обстоятельствами отравления клинка, даже находясь под действием заклинания.
   - Когда вы говорили с Линдой, вы точно знали, что она лжёт? - сама не знаю, почему решила уточнить эту деталь.
   - Да, - недобрая усмешка пробежала по губам Эйнара. - Её Высочество не знала про то, что мы с вами вчера разговаривали. Вы подтвердили мои догадки.
   - И не узнает, что беседовали сегодня? - кажется, я схватываю суть ситуации на лету, ещё понять бы, зачем всё это моему собеседнику.
   - Да, если вы ей не расскажете. Ей незачем знать об этом разговоре, - и мигом перевёл тему. - Вы хотели знать, что происходит в столице? Зачем вам эти вести?
   - Будущее волнует, - пожала плечами и вновь прикрыла глаза, откинувшись на спинку кресла. - На кону моя жизнь. Лично меня уберут либо, если Эриалинда забеременела, после рождения ребёнка путём изгнания, либо уберут вместе с принцессой, если она не понесла. Она ведь станет для вас обузой. Его Величеству интересен только возможный наследник герцога Рэйфо. Вы нас убьёте?
   После этого вопроса повисла напряжённая тишина, господин Бакар явно пытался придумать какую-нибудь отговорку, которая не звучала бы фальшиво. А я просто слушала, как потрескивают поленья в печи и думала о том, что надо бы начать искать пути отхода. Побег в нашем с Линдой положении, вещь неизбежная.
   - Прежде, чем начинать этот разговор, я обдумывал возможность вашего обмана, - видимо, Эйнар решил поиграть в честность, вон какой голос напряжённый и искренне как звучит. - Но передумал. Вы правы, и мне, и Его Величеству, нужен этот ребёнок. Покушение на убийство Его Высочества, совершённое Арги, перепутало все карты. Всё это произошло слишком не вовремя. Если бы хотя бы через год, два... Я был бы лучше готов. Бароны были бы на моей стороне практически все... И тогда...
   - Тогда умер бы наследник и я, - резюмировала его слова. - А герцогство каким-то чудесным путём получилось бы независимость?
   И почему голова так ясно мыслит в самый неподходящий момент? Ну что мне стоило состроить из себя верящую ему безоговорочно дурочку, совершенно ничего не понимающую?
   - Вы умны, - сухо ответил господин Бакар. - Поэтому я решил вести разговор на равных.
   Да что ты говоришь! Так я и поверила в то, что на равных! Мужчины этого мира просто неспособны воспринимать женщину на равных. Обмануть хочешь ведь, голову даю на отсечение!
   - Я оценила, - ответила не менее сухо.
   - Я хочу сделать вам предложение...
   - От которого я не смогу отказаться, - перебила его, ввернув саркастическую фразу.
   - Вы - дитя иного мира, - начал он издалека. - Вы хотите жить.
   - Хочу, - скривила губы в презрительной усмешке, то же, открыл мне Америку. - Все хотят жить.
   - А я могу предложить вам возможность жить, без сумасшествия, без Её Высочества, - тоном заправского змея искусителя продолжил беседу мужчина.
   - В другом теле? - непроизвольно заинтересовалась и приоткрыла глаза.
   - В этом! - сказал, как отрезал, и замолчал.
   - Предлагаете убить Её Высочество? - с иронией осведомилась у собеседника. - Зачем? В чём ваша выгода?
   - А вы подумайте, - не остался в долгу господин Бакар и тоже сыронизировал.
   Намёк, мол, раз я такая умная, и много чего болтаю лишнего, то и додумаюсь своим скудным умишком. Неправильная позиция, если ему надо меня уломать. А, значит, довела я его-таки. Злится видимо.
   - Зря, - пожала плечами и поморщилась, глаза резало всё сильнее. - Разговариваете со мной в таком тоне зря. Мне Линда не сделала ничего плохого, чтобы её убивать. А ведь именно её убийство, изгнание принцессы из этого тела, вы мне предлагаете. Ведь так? Глупо. С Её Высочеством вам легче было бы иметь дело.
   - Глупо то, что вы сейчас говорите, - прямо-таки прошипел мужчина.
   - Зато честно. Вы - мне лжёте! В чём именно не скажу, но лжёте. В этом я не сомневаюсь ни капли. Почему и зачем я должна вам верить? Тому, кто, не задумываясь, сотрёт меня с лица земли, как только стану не нужна? Тому, кто, не задумываясь, подложил девочку-подростка под собственного брата извращенца? Вы выкрали нас, только исходя из собственной выгоды. И вы хотите, чтобы я вам поверила и стала соучастницей в убийстве девчонки, которая приютила меня в своём теле после смерти? За кого вы меня принимаете? А что мешало вам так же, как и меня, допросить Её Высочество? Я ведь тоже об этом не буду знать, пока она мне не расскажет? Что такого она сказала вам, что вы решили сделать предложение остаться в этом теле в гордом одиночестве именно мне? - и вот чего спрашивается мне не молчалось? Не самое умное поведение, злиться и выбалтывать все свои сомнения.
   Чего жду? Что кинется сейчас передо мной на колени и начнёт убеждать в том, что он весь из себя такой белый и пушистый и ничего такого ему даже в страшном сне не привиделось бы. И вообще он зайка с ушами и милым хвостиком. Сколько раз я так обжигалась на мужчинах? Ты ведёшь себя искренне с ними, говоришь то, что думаешь... А в ответ получаешь ложь и лицемерие. Мужикам легче женщине почему-то соврать, чем сказать правду, особенно в том случае, если этим кавалерам в данный конкретный момент что-то от дамы нужно. Наверное, потому что большинство мужчин считает нас просто недочеловеками. А уж в этом мире, и подавно врать станут не задумываясь.
   - Её Высочество я ещё не допрашивал, - сделал упор на слове "ещё", заледеневший Бакар. - Вы несколько неверно оцениваете ситуацию. Её Высочество не столь проста, добра и мила, как вам представляется. И сделай я ей такое предложение...
   - Она не откажется, потому что вы... - с трудом прикусила язык, чуть не проболтавшись, что девчонка влюблена в него по уши.
   - Мне не нужен союзник, который в любой момент начнёт играть в свои игры...
   - Руша все ваши планы, - вновь перебила его, понятливо кивнув и хмыкнув. - Она сильно вам насолила, поучаствовав в покушении на принца? Поэтому не хотите, чтобы она оставалась единовластной хозяйкой тела? Вы не успели подготовиться то ли к восстанию, то ли к войне...
   - Его Величество отдал приказ войску герцога Шамбориз выдвинуться в сторону герцогства Рэйфо, - процедил сквозь зубы злой донельзя Бакар, перебив меня.
   - Сколько людей встанет под ваши личные знамёна? - спросила, нахмурившись и пытаясь разобраться, чем подавление мятежа в герцогстве может обернуться для меня, как для герцогини.
   - Десять баронств, - в глазах Эйнара промелькнула странная тень, что-то его заинтересовала в моих вопросах.
   - Всего их девятнадцать, - резюмировала я. - Вы и вправду не успели. Герцог Рэйфо поступил очень опрометчиво.
   - Он очень вспыльчив и злопамятен, - согласно хмыкнул господин Бакар.
   - Тяжело было его контролировать? - спросила с неподдельным любопытством и наткнулась на задумчивый взгляд мужчины, который рассматривал меня как некую диковинку, попавшую в зону его внимания.
   - Вы согласны? - ушёл от ответа мой собеседник. - Её Высочество скоро проснётся. И очень удивится тому, что всё ещё чувствует себя разбитой. Она может заподозрить, что мы с вами разговаривали.
   - Это можно списать на побочные эффекты от двоедушия, - отмахнулась от его подозрений. - Я хочу, чтобы вы озвучили то, что именно предлагаете.
   - Я предлагаю изгнание души Её Высочества, - спокойно ответил мужчина, по его лицу ничего нельзя было понять, как и по голосу - они стали непроницаемо безразличными. - Ваше участие в моих планах, о которых мы с вами побеседуем тогда, когда вы озвучите своё решение. И ребёнка. Если вы не понесли от герцога Рэйфо, с появлением на свет наследника могу помочь я.
   Хорошо, что ничего не ела и не пила в этот момент, точно поперхнулась бы от наглости предложения. Всё-таки правильно я определила для себя этого человека. Передо мной сидел беспринципный тип, способный на любые поступки, когда дело касалось достижения его целей.
   - Я могу подумать? - с трудом справилась с эмоциями, попутно подумав о том, что, видимо, вчерашняя попытка определить, беременна ли Линда, окончилась фиаско.
   - Недолго, - поколебавшись немного, ответил мужчина, и я заметила, с удивлением, как дрогнули его пальцы.
   Волнуется? Или моё решение настолько важно для него? Почему? Вроде бы я столько сегодня нового узнала о том, что происходит и о том, какие игры ведутся за моей спиной. Но пока не переварю информацию и не осмыслю её, сделать выводы не удастся, как и понять суть действий Его Величества. Да и господин Бакар, создав видимость искренности, утаил от меня очень многое, в этом можно было не сомневаться. Чтобы такой человек как он стал делиться всеми своими намерениями? Да ни в жизнь в такое не поверю.
  
  
  
   Глава 22
   Беспокойная соседка
  
  
   Мне было о чём подумать, но пока принимала позу, похожую на ту, в которой засыпала принцесса, пока пыталась отрешиться от всего и уйти на задний план, чтобы не выдать то, что хозяйничала, пока Её Высочество спала, возможности переварить разговор с братцем муженька не представлялось. А потом я задумалась над тем, почему Бакару не удалось определить, беременна ли Линда, или нет. И так и не пришла к какому-либо значимому выводу. То ли беременности нет как таковой, то ли слишком рано для диагностики.
   Попробовать определить, пока принцесса не проснулась? Стоит ли так рисковать? И надо ли Её Высочеству знать, что пока она спит, я имею возможность делать то, что хочу? Стоит ли вообще Линде доверять так, как я доверяла? После всех её экзерсисов? Наверное, лучше промолчать и затаиться как мышка. Успею если что поделиться новостями. Она же скрывает от меня самым тщательнейшим образом то, что порой творит не подуомав. Наверное, так же стоит поступить и мне. Осторожность в общении с Её Высочеством не помешает. А потому, придётся сложить на животе зудящие ладошки, и сделать вид, что ничего не происходило, и я спала так же, как и Эриалинда.
   Рой мыслей зудел и кружился в голове. И не давал сосредоточиться. И было так обидно, что узнала, казалось, так много интересного, а осмыслить не могу. Такое впечатление, что резко отупела, попав в этот мир. На родной Земле думалось как-то быстрее, чётче и яснее, чем сейчас... Должна же быть причина почему. Вот почему я отупела? Почему не могу сосредоточиться? Почему не могу отрешиться от переживаний о возможной беременности? Неужели эмоциональность, и неумение контролировать свои чувства, завязанные на пубертатный период, сказываются? Подростки обычно эмоционально неустойчивы, очень много переживают о всякой ерунде, вроде того, кто и что о них подумает, как высоко они котируются в своём дворовом обществе, вырастет ли грудь, кривые ли ноги, стройна ли фигура, и как посмотрел вон тот вот мальчик, который мне так нравится... Неужели мне придётся всё это пережить заново? Ведь Линда находится сейчас в самом начале пути. Менструации у неё не так давно начались, гормональная перестройка организма в самом разгаре. Вот чего бы мне ни хотелось, так этих вот сложностей с самоопределением в этом мире, завязанных на гормонах. Или сам стиль здешней жизни, неспешный и равномерный убаюкал настолько, что мне так тяжело теперь переваривать информацию?
   Столько зацепок было в нашем с Бакаром разговоре, осталось разложить их по полочкам, дабы немного прояснить ситуацию. Но вот не раскладывается, увы. Любопытно, имя Эйнар, по его словам, альжанского происхождения. Не поэтому ли Линда так запала на своего похитителя, что он наполовину альжанец. Ведь если мама у нас альжанка, то папа - герцог Рэйфо, гарантированно турибанец. И это вот смешение кровей, очень похоже на то, что имеется у принцессы. Отец Эриалинды - король Турибана. Мать - альжанская принцесса. Та зацепка, которая могла сыграть роль, при возникновении привязанности. Одни и те же корни... Нет, чушь. Её Высочество не могла знать о том, что мать Бакара альжанка. Имена матерей бастардов обычно тайна, покрытая мраком. Про самого-то незаконнорождённого братца герцога Рэйфо практически ни мне, ни принцессе не было ничего известно. А уж про его родственные связи, и подавно не могло быть информации. Тогда сыграла роль схожесть в расцветке. Белые волосы, светлые глаза, и весь такой всесильный спаситель в сложных ситуациях. Девчонка не могла ни влюбиться.
   Но стоило думать не о том, откуда растут ноги у влюблённости принцессы, а о собственной судьбе и о том предложении, которое сделал мне незабвенный рыцарь из мечтаний Линды. Что помешает ему усыпить меня, как и Её Высочество, и не попытаться договориться с ней? Ведь если не соглашусь я, может согласиться она... Какое-то двойственное положение вещей. Не соглашусь, могут убить меня. Соглашусь, будет убита Эриалинда. Какие бы игры она не вела, как бы не совалась в большую политику, но лично мне она не сделала ничего плохого. За что её убивать? Только за то, что она имела глупость приютить меня и дала мне шанс на новую жизнь? Как-то подленько это всё.
   Не зная, чего ради господин Бакар решил стать добрым самаритянином, вообще стоит опасаться любых лишних телодвижений. Зачем ему эта возня с убийством принцессы? Крайне опасное мероприятие. Родственники принцессы могут и отомстить, как мне, так и ему, буде узнают о том, что мы порешили Мямлю втихую. Но не в мести дело. Опасность разделения двоедушных, думаю, не преувеличена в том трактате, который я не так давно читала. Да и экзорцист выразился вполне определённо. Сделать на таком сроке это невозможно. Таким изящным образом Эйнар решил превратить нас с принцессой в овощ? И ей не стал предлагать, понимая, что я могу быть меньше в курсе реалий, касающихся двоедушных, чем Её Высочество? Как же мало исходных данных. И как много вопросов стоило бы задать Бакару, когда он решил пооткровенничать.
   Только немного успокоила взбудораженные чувства и взялась за попытки рассортировать полученные сведения, как проснулась принцесса и утопила меня в своих эмоциях. Раздражение, усталость, плохое самочувствие, волнение от того, что скоро увидится с Бакаром, который оставил нас под присмотром госпожи Сигирид и давно уже покинул гостиную, беспокойство, обида и ворох ещё чего-то, что вот так сразу, с налёту я не сумела разобрать.
   Думать сразу же стало сложнее, и совершенно невозможно было сосредоточиться. Я успела отвыкнуть за эти пару часов от эмоциональной и неконтролируемой Линды. За этот год я как-то привыкла ощущать её эмоции, как свои... И, кажется, именно они мне мешают соображать быстрее. Возможно, я нахожусь не только под влиянием чувств и ощущений принцессы. Если и какие-то особенности её мыслительного процесса влияют на мой? Насколько такое вообще возможно? Интересно, когда Бакар решит побеседовать со мной и узнать, что решила? Весь ужас в том, что я так и не понимаю, что ему ответить. В этом теле я нахожусь на птичьих правах. И убивать никого совершенно не желаю...
   Госпожа Сигирид, заметив, что Линда проснулась, тут же обеспокоилась самочувствием девушки. Принцессе было предложено питьё, а так же пройти в столовую поесть, если здоровье позволяет. Мямля довольно раздражённо отказалась от питья и столовой, пожаловавшись на головную боль и дурноту. Нас с ней немного потряхивало, голова кружилась, и было как-то холодновато.
   - Я позову Эйнара, - хозяйка дома поднялась из кресла и вышла из помещения.
   Её Высочество порадовалась тому, что придёт предмет её обожания, но лучше себя чувствовать от этого не стала. Не поэтому ли так сильно в ней беспокойство? Да и я как-то начинаю переживать. Только серьёзно заболеть не хватало. Да и симптомы какие-то странные... Уж не наше ли с ней двоедушие сказывается?
   Господин Бакар появился не сразу, видимо, где-то далеко находился. Либо отдыхал. Отчего-то мне кажется, что у него особо возможностей выспаться этой ночью не было. Но выглядел мужчина огурцом, никаких мешков под глазами или усталого выражения лица. Мне бы такую способность, а то сейчас, явно выгляжу не самым лучшим образом. Болезненное состояние не могло ни сказаться на и так бледной внешности.
   И отчего это меня так моя внешность обеспокоила? Неужели по примеру Эриалинды решила втюриться в Бакара? Или это на меня её эмоции действуют таким образом? Всё-таки, пока она спала, а я бодрствовала, было проще думать отстранённо и спокойно. Надо попробовать как-нибудь ещё раз провести такой же эксперимент. Получится не уснуть, например, этой ночью?
   День прошёл быстро и в хлопотах вокруг нежной особы Её Высочества. Бакар обошёлся без применения кровавой магии и сумел выправить плохое самочувствие Линды. Но девочка не смогла удержаться и решила немного покапризничать, дабы получить больше внимания от предмета обожания. Нянькаться Эйнар с ней не стал, предоставив эту обязанность своей матери и раздражение от того, что манипуляция не удалась, Линда выплеснула на госпожу Сигирид. Глупо с её стороны. Даже если дама стоит ниже принцессы по положению, то это не значит, что надо пытаться ею помыкать.
   Видимо, господин Бакар не поставил в известность мать о том статусе, который имела Её Высочество. Потому, дама в канареечном платье не стала долго терпеть капризы, а просто перепоручила Мямлю Мэг. Служанка сносила все перепады настроения принцессы стоически и спокойно. И то укутывала гостью, то бегала за питьём, то уносила его, не тронутое капризулей, обратно. То подносила свет поближе, то гасила свечи, то вновь их зажигала. То помогала дойти до уборной, то приносила, то уносила шаль. Не замечала ранее за Её Высочеством такой стервозности, и сейчас было удивительно наблюдать за всем тем цирком, который она устроила. Отрывается за годы неуважения, которое демонстрировали ей придворные при дворе? А бедная девушка-то служанка тут причём?
   И только когда в гостиную вошёл Бакар, дабы пригласить Её Высочество на ужин, превратилась в скромного ангелочка с крылышками. Надо же, у Линды открылся недюжинный талант к лицедейству. Как много я о ней не знаю, оказывается. Что она ещё смогла скрыть от меня, когда пускала в своё сознание... Именно из того визита я и вынесла знание о том, что принцесса мечтает о короне. Да и отрицать она при прямом вопросе не стала. А настолько ли наивно она её хочет? Может, и в этом я ошибаюсь? Могла ли она обмануть меня и что-то скрыть? Наверное, могла. И кому тогда в этом мире стоит верить?
   Пока Высочество принимала пищу, пыталась решить, обманывала ли Линда меня или нет. И если да, то, в каких моментах. Ни к каким выводам не пришла. К сожалению, залезть к ней в голову и пошерстить там в поисках ответов на свои вопросы, я не могла. Потому осталось немного придушить свою паранойю, но при этом оставить её достаточно бодрой, дабы не потерять бдительности в самый неподходящий момент.
   Смогла, когда Её Высочеству надоело строить глазки и поддерживать беседу ни о чём, и она отправилась в свою комнату спать, вспомнить о том, что собиралась провести эксперимент и попробовать пободрствовать какое-то время, пока принцесса будет видеть десятый сон. Возможно, тогда удастся разложить по полочкам всё то, что удалось узнать сегодня. Да и от скачущих туда-сюда эмоций подростка я подустала. Хотелось от них отдохнуть немного.
   С нетерпением ждала момента, когда Её Высочество ляжет спать. Но девушка не спешила устраиваться на кровати. Зачем-то достала кошель, порылась в нём и вынула перстень. Зачем это она решила о нём вспомнить? И служанку не торопится звать, чтобы та помогла ей раздеться...
   - С-спи, - коснулась рукой лба девушка и замерла, прислушиваясь к себе.
   И вправду потянуло спать. Сквозь сонный дурман услышала:
   - З-з-забудь лишнее, - и я успела осознать, что, кажется, совсем ничего не знаю о возможностях Мямли и об её намерениях.
   Разозлилась, если честно, и вместо того, чтобы послушно и сразу погрузиться в дрёму, попыталась с наваждением бороться. Это было невероятно сложно, справиться с желанием спать и навязчивым намерением не думать ни о чём лишнем. Соображалось тяжело, я тонула в дурмане навеянного сновидения, злясь от того, что не в силах с ним справиться полностью.
   - Ваше Величество... - только отголоски разговора долетали до моего сознания, и почти тут же стирались из памяти. - С-с-спит...
   ... я н-не могу! Он-на не подчиняется...
   ... слиян-ния не происходит...
   ... память д-д-до сих пор не моя...
   ...это отторжение, я чувствую!..
   ...я б-боюсь!.. схожу с ума!..
   ... догадывается... может б-быть...
   ...н-не знаю ещё... р-рано...
   ... В-в-в-ваше Величество... не виновата...
   ...симптомы пуг-г-гающие...
   ...м-мы умрём?...
   О чём ещё говорили дед, если я правильно поняла, и внучка, уже не услышала. Сон взял надо мной верх, и жалкие остатки того, что удалось чудом подслушать, должны были стереться из памяти, и я с этим ничего не могла сделать. Но ничего, в следующий раз буду готова к такому развитию событий, если вспомню хоть что-то о них...
  
  
   Глава 23
   Тест на беременность
  
  
   Утром чувствовала себя выспавшейся, но какой-то встревоженной. Смутное беспокойство томило душу и мешало думать. Что-то было не так. Но понять что, не получалось. Может быть то, что Эриалинда уже проснулась да успела умыться и одеться с помощью Мэг, а я только-только продрала глаза. Её Высочество чинно шла завтракать, судя по направлению движения, а я бы ещё в кроватке понежилась бы. Странное ощущение раздвоения. Такого раньше со мной не случалось, если не считать момента, когда принцесса говорила с дедом, пока я спала. Но тогда, она хотя бы подключила меня к обсуждению результатов разговора. Сейчас же отстранила полностью от участия в своей жизни. И не захотела отвечать ни на один заданный мною вопрос, полностью закрыв для доступа даже собственные эмоции. Что происходит? Кто, кроме принцессы может ответить на этот вопрос? Наверное, только Бакар. Интересно, когда он решит узнать ответ на его предложение? Смогу ли я попросить его о помощи? И надо ли это делать? Столько вопросов роится в моей части сознания, и ни на один из них нельзя ответить однозначно.
   Душа ныла от беспокойства и непонимания, впервые за этот год мне было некомфортно в этом теле. Если раньше источники для тревог находились все извне и я считала, что между мной и Линдой царит идиллия, то сейчас поводом для плохих предчувствий и нервов - являлись как раз наши с ней взаимоотношения. Почему она решила перестать со мной общаться? Почему заблокировалась от меня так, как никогда ранее этого не делала? И почему смогла это сделать? Может быть потому, что знает о нашем с ней двоедушии гораздо больше, чем дала понять?
   Оказалось очень неприятно чувствовать себя загнанным в клетку зверем. Спасало только то, что постепенно стирались эмоции, унимались растерянность, и беспокойство и становилось несколько безразлично, в чём причины странного поведения Её Высочества. Я обретала удивительную отрешённость от той судьбы, которую проживала не так давно более увлечённо и заинтересованно. Игра - это была забавная игра в жизнь. Помогающая чувствовать себя не переплывавшей реку Стикс в лодке Харона. Какие эмоции могут быть у тех, кто уже умер и путешествует между мирами в виде бесплотного духа? Чувства - это влияние гормонов, не более того. А какие гормоны у тех, кто мёртв? Никаких, наверное... Или это просто шок, реакция на происходящее? Или действие магии? Принцессе я более не доверяю, её поведение изобилует подозрительными поступками. И вполне можно ожидать того, что она каким-то образом решила воздействовать на меня. Но зачем? И как она это сделала?
   Став мыслить более отрешённо, получила возможность обдумать как происходившее в жизни Её Высочества, так и происходящее. Удивительно, как иногда, оказывается, мешают жить эмоции. И как великолепно живётся без них... В размышлениях, анализе и подведении итогов, чуть не проспала очень интересную беседу. Хорошо, что возможность слышать и видеть, видимо никак не была завязана на Линду.
   Мило смущаясь, принцесса поинтересовалась за завтраком у господина Бакара, его возможной помощью в изгнании второй души. А выглядело всё это так...
   Столовая со вчерашнего дня ничуть не поменялась и располагалась всё так же на первом этаже. Те же тяжёлые портьеры ярко-жёлтого цвета, с претензией на роскошь, на окнах, тот же запах, долетающий с конюшни и мешающийся с ароматом печённого мяса и свежего лука. Тот же массивный стол из тёмного дерева, застеленный скатертью не первой свежести. Та же фарфоровая посуда, неизвестно каким чудом имевшаяся в этом доме. Стоить она должна была немереных денег. Впрочем, не удивлюсь, если сделать такой роскошный подарок своей матери Бакару вполне по карману. Одевается он отнюдь не в дешёвые ткани и позволяет себе и бархат, и шёлк.
   Та же госпожа Сигирид, всё в том же любимом, видимо, ею канареечном платье, сидящая во главе стола, напротив сына. Те же ножи, при помощи которых необходимо было есть. Всё так же, как и вчера вечером, только свечи не зажжены, света из двух больших окон доставало для того, чтобы не промахнуться мимо тарелок.
   Завтрак начался очень мило для Её Высочества, она вошла и поприветствовала всех величественным кивком. Бить поклоны, рассыпаться в комплиментах никто не стал. Что Бакар, что хозяйка дома ответили приветственными кивками. Госпожа Сигирид ещё и поинтересовалась:
   - Как спалось, милая?
   - Х-х-хорошо, - ответила принцесса и села за стол, за которым могло поместиться восемь персон.
   Место она выбрала поближе к Бакару, попирая этим все нормы приличий. Ей следовало бы сесть поближе к хозяйке, подальше от мужчины, который не являлся ей мужем, братом или отцом. Но нет, один из громоздких и добротных стульев она выбрала с таким расчётом, чтобы сидеть рядом с деверем и иметь возможность стрелять глазами. Чем и безуспешно занималась в ущерб поглощению пищи - Эйнар не спешил замечать манёвры невестки. Он ел вдумчиво и не торопясь, и не смотрел по сторонам, занятый своими мыслями.
   А мне стало интересно, где прячутся те молодые люди, что сопровождали нас в поездке. Только один раз наткнулись на них с принцессой, когда Её Высочество решила выйти из дома, а больше они не попадались нам на глаза. Странно. Где-то прячутся? Или их вообще нет в доме? Вместо того, чтобы строить глазки, Линда лучше бы поинтересовалась этим вопросом и кучей других, не менее полезных.
   Словно услышав моё мысленное воззвание, девушка решилась заговорить, до этого беседу никто даже не пытался заводить и поддерживать.
   - Г-г-господ-д-дин Б-б-бакар, - обратилась она к деверю. - М-м-мне н-н-нужна в-в-ваша п-п-помощь в од-д-ном р-р-ритуале.
   - За этим столом не принято беседовать о делах, - довольно холодно отозвался мужчина. - Если вы не против, обсудим вашу проблему в моём кабинете после завтрака.
   Её Высочество замолчала, мигом потеряв аппетит. До окончания завтрака она сидела на своём стуле, который, наверное, со стороны казался больше неё самой, выпрямив спину, поджав губы и глядя прямо перед собой. Руки она чинно сложила на коленях, поверх вчерашнего платья. Голубая кровь взыграла, не иначе. Да она, как мне теперь кажется, и не засыпала в ней ни на минуту.
   - Идёмте, - Эйнар никуда не торопился, поэтому прежде доел всё, что у него было на тарелке, запил это всё горячим отваром и только потом встал из-за стола, прежде вытерев грязные руки о край скатерти. - Завтрак был отменным. Благодарю, - та тёплая интонация, которая адресовалась госпоже Сигирид, очень контрастировала с тем, как он разговаривал с Её Высочеством.
   Женщина в ответ просияла, но говорить ничего не стала, просто следом за принцессой и сыном встала из-за стола.
   Небольшой кабинет, как и гостиная, располагался на втором этаже, в самом конце коридора и в нём, к моему удивлению, как и в гостиной, не было окон. Дом этой стеной примыкает к соседскому, только так смогла объяснить самой себе этот феномен.
   Небольшой секретер тёмного дерева. Удобное кресло, обитое чёрным бархатом, с резными, деревянными ручками. Магическое перо и стопка магической же бумаги. Канделябр с шестью свечами. Убранство комнаты было простым и донельзя аскетичным.
   Её Высочеству был предложен стул, обнаружившийся в самом углу комнаты, за портьерой, скрывающей вход в соседнюю комнату. Он просто стоял там у двери и не был замечен сразу за драпировкой тяжёлой, чёрной ткани.
   Принцесса чинно села, вновь сложив ладони на коленях, выпрямив спину и вздёрнув подбородок. В милую девочку, нерешительную и стеснительную, она решила, видимо, больше не играть и потому посмотрела прямо в глаза Бакару да первой начала разговор:
   - Я х-х-хочу р-р-разделения, - сообщила она спокойным голосом. - Я ос-с-сознала, что д-д-двоед-д-душие с-с-стало с-с-слишком оп-пасным.
   - Поздно осознали, Ваше Высочество, - равнодушно ответил мужчина и устроился в кресле у секретера. - Чего вы хотите от меня? Чтобы я вызвал экзорциста? Пока не вы не родите, об этом не может быть и речи.
   - Я м-м-могу ум-м-мереть д-д-до р-р-родов из-за двоед-д-душия, - привела довольно весомый контраргумент Её Высочество. - У м-м-меня есть с-с-ведения о б-б-брачном к-к-контракте, к-к-котор-р-рые будут в-в-в-ам и-и-интересны, - добавила она, обозначив этим цену помощи в изгнании меня. - Я х-х-хочу, чтоб-б-бы в-в-вы п-п-помогли провести р-р-ритуал. Я з-з-знаю ф-ф-формулу изгнания. Она от-т-тличается от офиц-ц-циальной и безопас-с-сна.
   - Прежде я хочу видеть формулу, - обозначил свою позицию господин Бакар. - А так же до того, как решу браться или нет за это дело, предпочту выяснить, понесли вы или нет. Если нет, то, возможно, я помогу вам, если увижу, что формула безопасна. Если да, ответ однозначно нет. Что такого важного я упустил в брачном контракте? И не нужно сейчас торговаться. В моём распоряжении есть средства, которые позволят без ущерба вашему здоровью получить сведения и так. Я жду! - голос мужчины звучал довольно жёстко.
   Со мной Бакар разговаривал в другом тоне, и я удивилась тому, насколько холодно и не по-доброму мужчина отнёсся к Её Высочеству. Чем вызвана такая неприязнь? И жаль, что я не могу сейчас чувствовать эмоции принцессы. Было бы любопытно понять, как отреагировала Линда на подобное заявление. В данный момент на её лице не дрогнул ни единый мускул.
   - Я жду! - повторил Эйнар, и в голосе его звучал такой нажим, несмотря на то, что выражение лица оставалось холодным и отрешённым, что я бы тут же сдалась бы, наверное.
   Эриалинда же молчала, а мне же было любопытно, что она чувствует на самом деле.
   - Н-н-на д-д-договоре н-н-нет м-м-моей подписи, - произнесла она, наконец, спокойно.
   - У меня иные сведения, - мужчина не выглядел взволнованным или поражённым этим известием.
   - П-п-подпись ис-с-счезла н-н-не с-с-сразу, - Её Высочество пока ещё держала лицо, интересно, насколько долго она сумеет это делать и дальше.
   - Попытаемся проверить, - только и сказал на это Бакар. - Я хочу увидеть формулу.
   - Н-н-нет. Эт-т-то м-м-моя л-л-личная ра-а-азработка, - в нежелании делиться этой информацией Линда была тверда и не собиралась отступать так сразу. - П-п-после т-т-того к-к-как... - а вот слово "беременность", видимо, произнести не смогла, потому что замолчала и смущённо отвела взгляд.
   Когда смогла снова посмотреть на Эйнара, я успела заметить странный и очень острый взгляд, которым мужчина словно пытался просканировать девушку, сидящую напротив него. Интересно, как он поступит? Позволит Её Высочеству скрыть эту информацию? Или вытрясет из Эриалинды все подробности?
   - Я подожду, - подвёл итог разговору господин Бакар.
   Неужели не станет выпытывать? Или что-то задумал... И почему мне кажется, что он Линде не по зубам? Мала она ещё, с таким человеком, как Эйнар играть в серьёзные игры. Как быстро он раскрутил её на то, чтобы она выдала ему те сведения, которые хотела использовать как предмет торговли. И вторую часть, касающуюся формулы, думаю, легко бы смог с неё стрясти. Но не стал почему-то этого делать. Почему? Если надеется узнать у меня, то я не в курсе.
   На этом аудиенция была закончена и Линда была вынуждена покинуть кабинет, у неё больше не было повода в нём находиться. Стоя в коридоре, принцесса, видимо, раздумывала, что делать дальше. Потом, решившись, направилась в гостиную. Госпожи Сигирд там не было, но Её Высочество не смутилась этим фактом, просто подошла к креслу, которое стояло поближе к печи, снова начала мёрзнуть.
   Устроившись поудобнее, девушка замерла и задумалась, уставившись в одну точку взглядом. Для того чтобы смотреть на стену, обитую светлой тканью, не было необходимости в лишнем свете и языков пламени, что плясали в печи, вполне доставало. Звать никого, чтобы принесли свет, Линда не стала, затаившись в кресле, словно мышка.
   Я не сразу поняла, что она задумала. Только тогда, когда почувствовала знакомый еле ощутимый зуд, который всегда испытывала где-то в глубине души, в момент использования магии, поняла, что Линда колдует. Что она собирается сделать? Зачем затеяла эту волшбу? Видение мелких потоков от меня никуда не девалось, и я смогла их увидеть. Сосредоточилась на том, чтобы разобраться в том, что девушка делает. Она плела что-то сложное, из области диагностики и я быстро сложила два и два. Когда Мямля положила руки на низ живота, я не удивилась, чего-то подобного и ожидала. Осталось не прозевать результат. Действия таких сложных и многоплановых заклинаний, наподобие того, которое сейчас использовала Линда, всегда приходилось ждать долго. Особенно, если исполнителем выступала принцесса.
   Ожидание затянулось, ничего не происходило, минута за минутой. Неужели на несколько часов растянется? А никто не помешает? Ведь может придти госпожа Сигирид... Впрочем, она ничего не заметит, скорее всего.
   Время шло, результата не было. А оно всё шло, и шло. Но я не торопилась узнать чем всё закончится, знать хотелось, для того, чтобы были данные. Но особого волнения или трепета я просто не испытывала.
   Слабая вспышка, промелькнувшая над ладонями Её Высочества, сложенными на животе, не осталась незамеченной. Вот оно как оказалось... Любопытный результат. И грозит он большими сложностями, но в то же время - это мой шанс на жизнь. Пока Линда не родит, не сможет избавиться от меня без риска. И Бакар точно не пойдёт ей навстречу в этом случае.
  
  
  
   Глава 24
   Отчаянная необходимость поговорить
  
  
   Когда-то давно, когда была жива, я так страстно хотела забеременеть. Ребёнок, который был недостижим для меня в прошлой жизни, оказался реальностью здесь. У него не тот папаша, конечно, которого хотелось бы. Но это неважно. Главное, чтобы сын склонности герцога к мальчикам-пажам не унаследовал. А то, что родится мальчик, Линде удалось определить со стопроцентной гарантией.
   Сейчас же, во мне не включилось никаких чувств. Разве что отголоски любопытства. Может быть это из-за того, что я ещё не осознала? Или сказывается то, что от эмоций принцессы отключена? Тогда получается, что все мои дурацкие эмоциональные всплески, несвойственное мне поведениеЈ связаны с тем, что я нахожусь в чужом теле, настроенном на иные реакции? Жаль, что у меня нет точных данных и возможностей как-нибудь уточнить информацию. Пока телом рулит Линда, я даже книжку сама почитать не смогу, только то, что она сочтёт нужным.
   Диагностикой принцесса не ограничилась, принявшись плести очередное заклинание. Чем больше я вникала в то, что она делает, тем меньше понимала, зачем ей это нужно. Её Высочество, кажется, совсем сошла с ума. Она пыталась сделать так, чтобы диагностировать беременность было невозможно. И если ей это удастся, Бакар узнает о том, что ребёнок есть, только когда живот станет не спрятать. И не только деверь не сможет вовремя понять, что беременность уже случилась. Неужели она это затеяла только для того, чтобы провести ритуал изгнания? Ребёнка же угробит, сумасшедшая!
   Мне срочно необходимо побеседовать с Бакаром. Очень-очень срочно. Ему нужно знать о том, что беременность состоялась! Если я хочу жить дальше хотя бы гостем в этом теле, нужно сломать Линде игру. Что ещё, кроме избавления от меня, входило в её планы? Неужели только один этот пункт? Почему именно сейчас она решила выкинуть меня из тела? И ведь можно сделать вывод из той уверенности, с которой она действует, Эриалинда точно знает, что и для чего творит.
   Сколько бы я ни хотела пойти в кабинет к Эйнару, и выдать ему все секреты Её Высочества прямо сейчас, это было мне пока не доступно. Пришлось затаиться и просто наблюдать. Когда-то же захочет он побеседовать со мной. И вот тогда-то и придёт мой звёздный час. Не дам Эриалинде убить ребёнка. Уж наш малыш-то точно ни в чём не виноват.
   Постепенно, поняв, что всё равно пока не могу ничего изменить, сосредоточилась на том, от чего отвлеклась из-за выкрутасов принцессы. На обдумывании и обсасывании известных мне фактов. Их следовало рассортировать и разложить по полочкам. Что-то мне уже удалось проанализировать, что-то нет. И раз уж появилось время на то, чтобы попытаться хоть что-нибудь понять в происходящем, следовало этим и заняться.
   Год назад... Год назад я умерла там, на Земле, разом лишившись такой уютной квартирке, которую подарил мне бывший, замечательной машинки и неплохой работы. Мужчины, как такового, на тот момент у меня не было. Жизнь с нелюбимым научила меня быть осторожной в выборе партнёра для постоянных отношений. И я предпочитала случайные связи без последующих обязательств. Раз уж ошибка молодости лишила меня возможности иметь детей, то и смысла в брачных узах я не видела. Мне неплохо жилось одной. И в этом мире, будь у меня собственное тело, точно не стала бы торопиться бежать под венец. Но сложилось так, как сложилось. Муж, так муж. Идиот, так идиот. Всё равно он нежилец. И скоро мы с принцессой будем вдовами.
   И всё-таки одинокая жизнь там, в моём родном мире сказалась. У меня не было настоящих подруг, которым я доверяла бы на все сто. А тут вся такая милая, наивная и забитая Мямля. Сложно было не подпасть под воздействие чувства жалости, которое вызывала забытая собственным отцом девочка. Я была такой же когда-то. Папа нас бросил, когда мне было года два. Его я знала только по фотографиям. Он просто исчез в неизвестной дали, не оставив даже адреса. Алиментов мама от него не видела. Но смогла и без них меня поднять.
   Мать меняла партнёров как перчатки и любила выпить. В законченную алкоголичку она так и не превратилась, каким-то чудом. Но образ жизни у неё был специфический. Мужчины постоянно менялись в доме. И именно они были источником дохода для мамы. На те деньги и подарки, которые она получала, предоставляя в пользование мужчинам своё тело, мы и жили. Неплохо так жили. Мама была очень красивой женщиной и мне эту красоту по наследству передала, как и способность быть притягательной для противоположного пола.
   Использовала это преимущество я не очень неудачно. Выбрала богатого женатого папика и неплохо при нём устроилась. Впрочем, терять мне было уже нечего. Девственности я лишилась в четырнадцать, под одним из маминых ухажёров. От него же и залетела. Ребёнок был не нужен ни ему, ни мне. Аборт в столь юном возрасте и на позднем сроке - в одной частной клинике за хорошую сумму денег согласились избавить меня от ребёнка на четвертом месяце беременности - дал ожидаемый результат. Я превратилась в пустую оболочку, не способную более зачать и выносить дитя.
   Папик души во мне не чаял, выполнял все капризы. И длилась эта идиллия до определённого момента. Он меня облизывал во всех смыслах, а я терпела время от времени его визиты. А потом я ему приелась. Обидеть он меня не обидел. Оставил квартиру и машину, помог найти хорошую работу. Но бросил и заделал третьего по счёту бэбика своей законной супруге. Вот тогда я и осознала... Сколько бы мужики ни хотели меня, сколько ни готовы были бы платить за то, чтобы получить возможность иметь моё молодое тело, а возвращаться они всё равно будут к тем, кто варит им борщи и рожает детей. Но было поздно. Ошибку с абортом было уже не вернуть... и как бы я ни хотела родить хотя бы для себя, такой радости злодейка судьба мне не предоставила.
   Наверное, именно поэтому я так заинтересовалась магией, после того, как попала в тело Линды. Волшебство давало столько возможностей. И в той прошлой жизни, будь оно мне доступно, я смогла бы, уверена, решить проблему своего бесплодия. Но то дела прошлых лет, а думать стоило о настоящем и о том, что принцесса легко повторит мою ошибку и поимеет с этим кучу проблем, а вместе с ней и я, если не вмешаюсь. А чтобы вмешаться и выдать ровно ту дозу информации, которая была бы необходима и не подставляла бы меня, следовало обдумать всё-всё-всё ещё раз и попытаться понять...
   Его Величество... Что мы имеем из фактов, связанных с королём. Отец Линды. А точно ли отец? Не из-за того ли он придушил мать принцессы? Должна же была быть какая-то причина, которая привела к вспышке ярости, во время которой он изнасиловал и порешил жену?
   - Вы здесь, милочка, - в мои размышления и наблюдение Линды за тем, как вершится волшба, вмешалась дама в канареечном платье. - А я уж обыскалась. В комнате вас нет. В столовой нет. Во дворе нет. А вы тут в темноте сидите... Мэг! - позвала она. - Мэг! Зажгите свет в гостиной!
   Неужели обязательно так громко кричать? Отвлекла от таких важных мыслей. В этом доме нет колокольчиков, которыми обычно вызывают прислугу? Видимо, нет.
   Служанка прибежала на зов, подожгла в печи лучину и уже от неё зажгла свечи в канделябре.
   - Вы же не против света? - спросила она у Её Высочества, та не стала ничего отвечать. - Вы умеете вышивать? - в очередной раз не дождавшись ответа, госпожа Сигирид продолжила монолог, как ни в чём не бывало. - Вышивание так хорошо успокаивает нервы. А я всегда нервничаю, когда Эйнар уезжает.
   - Г-г-господин Ба-а-акар у-е-е-ехал? - вспомнила о том, что обладает даром речи, Линда.
   - Уехал, - подтвердила дама в канареечном платье и замолчала.
   Видимо, пока я была увлечена своими мыслями, а принцесса колдовством, мы успели проспать отъезд деверя.
   Заняться было нечем, потому Её Высочество задумалась о своём, ожидаючи результата волшбы, а я о своём. Порядок в голове наводиться не хотел, слишком много неизвестных для решения этого уравнения, потому просто решила собрать вопросы, которые можно было бы задать Бакару и самой себе, в одну кучу.
   Яд был во флаконе? Или не в нём? Стоит ли рассказывать о подарке Равиланды Бакару?
   Медальон. Рассказывать о нём деверю или не надо?
   Какие цели преследует Эйнар? Лично он? Он столько лет терпел неадекватного брата гея. Мог бы убрать его, подговорив баронов и получить герцогскую корону. Одно "но". Его кандидатуру Его Величество вряд ли одобрил бы. Совет встал бы на дыбы. И пусть своей властью Ормей Второй мог бы надавить на недовольных, это создало бы ту напряжённость, которая ему не нужна. Точнее, игра для него не стоила бы свеч. Особенно со своенравным и сильным Бакаром в роли герцога Рэйфо. Королю выгодно подмять богатую провинцию под себя. И получать доход напрямую в казну, минуя всяких посредников. Достаточно раздробить земли, посадить своих людей и всё работает на королевскую власть. Какой вывод можно сделать из этого? Раз уж я смогла понять, взявшись подумать об этом серьёзно, до этих же выводов мог додуматься и Бакар, человек не в пример умнее меня. Его Величество лишняя фигура на доске для бастарда, но её далеко не так просто убрать. Почему же Эйнар не удовольствовался теневой ролью при брате? Амбициозен? Хочет что-то кому-то доказать? Зачем ему эти игры со мной, принцессой... Не понимаю, всё равно не понимаю всего. Не вижу картинки.
   Сбившись с мысли, пришла к выводу, что политика точно не моё. При недостатке данных, я не могу сделать выводов. А, не умея делать правильных выводов, не получится включиться игру на равных. Так и буду бежать следом за уехавшим поездом. Как жаль, что это тело не обладает теми достоинствами, которые были у старого. С прежней внешностью, используя свою способность нравиться мужчинам где-то на уровне воздействия на их инстинкты, было бы проще добыть сведения. И зачем я показала себя Бакару умеющей соображать? Роль обаятельной, но глупой блондинки, подошла бы лучше для моих целей.
   Можно было бы и в разговоре с братцем, когда-то, просто наивно хлопать глазами, делать вид, что не понимаю ничего из сказанного, и вообще являюсь дура-дурой. А я ему зачем-то сдала сама себя. Если оглянуться назад, не удивительно, что король так легко просчитал меня. С неудавшимся побегом следовало поступить умней. И почему тогда мне, обнаружившей новую прослушку, не пришло в голову то, что разница между тем, что говорил принц на самом деле и тем, что передали подкорректированные мной устройства, ни могла не заинтересовать слухачей Его Величества, как и его самого? Это же так просто было, догадаться вовремя проверить на наличие новых подслушивающих устройств свою комнату. Не после разговора, а до. Уже тогда стоило понимать, что статус невесты герцога Рэйфо, меняет моё положение при дворе кардинально. И что следить за мной станут тщательней. Оттого-то Его Величество был так уверен, что мы беседовали с Руэном о побеге. Возможно, братец и вправду хотел с ним помочь. Вот только мои неумные игры с прослушкой, могли подпортить интригу не только мне, но и ему. Второй принц мог легко выкрутиться. Любимчик короля, он просто мог наплести ему что-нибудь про то, что хотел меня проверить, и ему бы поверили. Это, если он и вправду был не в курсе планов Его Величества. И потом за завтраком охотно подыграл королю, давая возможность назначить дату свадьбы как можно раньше. Что не сделаешь, чтобы обелить себя.
   Думаю, дополнительную прослушку в мою комнату поставили намного раньше, чем я думала сначала. И те пробелы в беседах, которые велись в моей комнате, и чьи продолжительность и содержание отличались при получении их из разных источников, навели Его Величество на мысль о том, что побег я готовлю точно. Не только свадьбу хотел ускорить король, он так же хотел знать день и час побега, при этом, не давая мне поводов к подозрениям. А как это сделать наверняка? Поставить беглеца в такие условия, чтобы он сам выбрал нужное Ормею Второму время. Изящно, ничего не скажешь. И только со временем удалось понять, что таилось за таинственными, на первый взгляд, происшествиями в тот недолгий период, когда я была невестой Его Светлости.
   И головную боль убрал мне в тот вечер король не случайно. Дабы не передумала из-за плохого самочувствия бежать, позаботился о том, чтобы у меня не было причин отказаться от задуманного.
   А Бакара пригласили через герцога, раструбив на завтраке о том, что я могу бежать, только для того, чтобы проверить, не планирует ли он как-то сорвать договорённости и помочь мне в побеге. А ларчик-то просто открывался. Очень просто.
   За размышлениями и вышиванием, за которое взялась принцесса, решив скрасить ожидание, прошёл весь день. Много умного я не надумала, потому что всё равно опиралась только на догадки. И моя логика понимания событий, могла совсем не совпадать с логикой как короля, так и Бакара, бывшими основными движителями прогресса в этой истории, судя по всему.
   Как оказалось, Мямля, как и я, с нетерпением ожидала возвращения деверя. Видимо, влюблённость сказывалась. Или девушке просто было, что сказать Бакару? Интересно, что она задумала? Вряд ли это что-то хорошее...
   Эйнар приехал поздно, когда принцесса с госпожой Сигирид уже успели поужинать. После того, как поприветствовал сидящих в гостиной дам, он ушёл к себе. Видимо, для того, чтобы привести себя в порядок с дороги. Выглядел он напряжённым и несколько уставшим. Впрочем, когда вернулся в гостиную, щеголял уже ледяным спокойствием и бодростью.
   - Госпожа, - обратился он к даме в канареечном платье.
   Она поняла его с полуслова, поднялась и вышла за дверь, правда, перед выходом не удержалась, и провела ладонью по щеке мужчины. Оставшись наедине с принцессой, деверь не спешил заговорить. Подошёл к печи и принялся греть об неё руки. Замёрз? Далеко ездил? Задать вопросы не было никакой возможности, я была отрезана от дара речи Её Высочеством. Приходилось завистливо следить за тем, как начинает разговор Эриалинда и злиться на неё, одновременно восхищаясь тем, как ловко она решила разыграть карты.
   - Я-я-я, - начала она смущаясь. - Я-я-я... - и замолчала, то ли делая вид, то ли на самом деле подыскивая слова.
   - Вы тоже хотели со мной побеседовать? - несколько резко обратился к ней Бакар. - Чудесно, - столько издёвки звучало в его голосе, что даже меня покоробило. - Наши с вами желания совпали.
   - Э-э-это де-е-еликатная про-о-облема, - осторожно продолжила Её Высочество.
   - О чём вы? - мужчина отошёл от печи и подошёл к свободному креслу.
   В раздражении сгрёб принадлежности для вышивки, лежавшие на столике, в одну кучу и сделал такое движение, будто собирался скинуть всё это барахло на пол. Но сдержался и убрал руки.
   - Я-я-я ре-е-ешила про-верить, - и снова замолчала.
   Трагические паузы, кажется, она не зря расставляет так умело, нагнетая обстановку. Что-то явно задумала. Но повлиять на происходящее, я пока никак не могу.
   - По-о-онесла или неэ-неэ-нет, - ломая тонкие пальцы, принцесса продолжала разыгрывать из себя невинную мимозу.
   - Рано. Ещё рано, - пожал плечами Эйнар.
   - Мо-оой дар м-м-ааленький, - ответила ему Линда и скромно потупилась, вновь замолчав.
   - Что вы хотите этим сказать? - насторожился господин Бакар.
   - Я-я-я хо-о-очу ко-о-орону, - ушла от ответа Эриалинда. - Я-я-я мо-о-огу быть ре-е-егентом при сы-ыне. Но-но-но сы-ы-ына не буде-е-ет, если об э-э-этом не поза-а-аботиться.
   - Вы уверены, что не будет? - по лицу мужчины не так просто было понять, о чём он думает в этот момент, но в голосе проскальзывали недоверчивые нотки.
   - Я-я-я провери-и-ила, - Её Высочество подпустила скорби в голос. - Не-е-е по-по-по-онесла. Сы-ы-ына не-е-е бу-у-удет... - помолчала и добавила. - Е-е-если... - и снова остановилась, видимо, ожидая вопроса.
   - Договаривайте, - тонкая усмешка пробежала по губам её собеседника.
   - Е-если, в-вы... - совсем смутилась принцесса, но мужественно продолжила. - Не-е-е по-о-оможете.
   - Что вы подразумеваете под помощью? - не стал облегчать участь Линды мужчина.
   - Вы-ы-ы мо-о-ожете ста-а-ать его о-о-отцом, - медленно, но всё равно спотыкаясь практически на каждом слове, выговорила Её Высочество.
   - Продолжайте, - откинулся на спинку кресла Бакар, выглядя при этом довольным, сытым котом, объевшимся сметаны.
   Не удивительно, это именно то, чего он хотел. Только пока Эйнар не подозревает, что, кажется, Эриалинда затеяла нечто очень хитрое. И если так пораскинуть мозгом, то получается, что она придумала способ, как повязать Бакара с собой. Не зная о том, что принцесса беременна - теперь понятно, для чего она факт того, что понесла, прятала - Бакар сделает то, что считает нужным. Затащит Линду в постель. А там, через какое-то время девушка снимет заклинание и беременность обнаружится. Кровь герцогов Рэйфо в мальчике течёт, никакой тест не докажет, что он не принадлежит к роду. Бакар уверен, что он отец. Вполне возможно, что у него даже рука не поднимется убрать мать своего ребёнка. А Её Высочество получает союзника и любимого мужчину в личное пользование. Красиво.
   - В-в-время по-о-о-оджимает, - бросила следующий намёк принцесса.
   Ах, какая молодец! Даёт понять, чтоб не терялся и сразу брал быка за рога. И ничего-то её не смущает. И где та девочка одуванчик, которую она так тщательно изображала передо мной и родственниками? А я-то думала, что она может попытаться избавиться от ребёнка. А тут всё несколько изящней. Правильно мыслит, после аборта пришлось бы ждать возможности зачать дитя. А время и вправду поджимает. Переспать ей надо с Бакаром в ближайшие дни, чтобы получить нужный результат и ни у кого вопросов по срокам не возникло.
   - Е-е-если не-е-е с-е-е-ейчас... - однако, такой прямолинейности я вообще от неё не ожидала. - Ни-и-икто не-е-е по-о-оверит.
   Или я неправильно всё просчитала? Может, у неё какой-то иной мотив? Правда, зная её влюблённость в Эйнара, на ум приходит только это.
   - Ждите меня сегодня ночью, - выслушав её очень внимательно, ответил господин Бакар.
   А мне захотелось побиться головой об стену. Он что, не понимает, что его как телка на бойню ведут? Она же легко его вокруг пальца обведёт, достаточно ему побывать в её постели. Поразительно просто. Неужели она сможет переиграть такого умного человека, как Бакар? Если это так, то я не просто не знала Мямлю, а мы все вместе с королём, её круто недооцениваем.
   Всё ещё строя из себя невинную и смущённую мимозу, Её Высочество попыталась откланяться, но не тут-то было.
   - Вы солгали мне про подпись, - бесцветным голосом поставил её в известность Бакар. - Возможно, и про беременность тоже солгали.
   - В-ы-ы, мо-о-ожете у-у-убедиться са-а-ами, - обиженно сказала Мямля и гордо вздёрнула подбородок.
   - Обязательно так и сделаю. Ночью, - усмехнулся мужчина и спросил. - Зачем вы мне солгали про подпись?
   - О-о-на е-е-есть? - удивлённо спросила Эриалинда.
   - Барон Траволи лично видел её под документом. Законники удостоверили её подлинность, - наверное, именно из-за новостей из столицы Бакар был так зол.
   Что его разозлило больше? Наличие подписи, которое отодвигало его в порядке наследования дальше, далеко за детей герцога Рэйфо. Или то, что Линда, как он думает, солгала?
   Впрочем, если подпись есть, ему выгодно убить и принцессу. Ведь он не знает, что ребёнок уже существует. И просто может спрятать концы в воду. Убрать Её Высочество и остаться единоличным наследником после того, как герцога казнят. Что он там говорил про баронов? Только десять готовы выступить на его стороне. И что это нам даёт? Междоусобицу в герцогстве и кровопролитие, которое не ясно, чьей победой завершится. Жаль, не могу сейчас вместо принцессы спросить, почему Бакар так не хочет надевать на себя герцогскую корону.
   Впрочем, войска герцога Шамбориз смешивают все карты в этой игре. Бакару, если не будет наследника герцога Рэйфо, уже точно не светит корона герцогства. Всё что он может - попытаться реабилитировать себя. На его месте, я бы придушила Линду. Она очень не вовремя вылезла со своими отравленными перчатками. Его единственный шанс на жизнь - ребёнок герцогини и она сама. С такими заложниками, ему глубоко будет плевать на гнев короля. Да и отойдёт Его Величество со временем, перестанет беситься и начнёт мыслить холодно и чётко. Войска могут быть отозваны, особенно, если наследника смогут вылечить. Разбираться он будет иначе. Это если и вправду отойдёт от гнева.
   - Ф-а-а-альшив-в-в-ая, - уверенно ответила принцесса.
   - Вы не хотите больше разделения? - задал следующий вопрос с подковыркой мужчина.
   - Хо-о-очу, - не стала отпираться девушка. - По-по-поможете?
   - Цена. Вы заплатите цену. За эту ночь, за разделение, - видимо, мужчина тщательно обдумал этот вопрос и уже решил, как поступит. - Я требую подписания вами некоторых документов.
   - К-к-каких? - так удивляется, будто решила, что такой человек, как Бакар, поможет ей просто ради её красивых глаз.
   - В которых вы назначите меня своим Первым Советником и дадите полную свободу в решениях и действиях, касающихся вашей судьбы и судьбы нашего с вами ребёнка, - говорил мужчина жёстко и спокойно. - После подписания, я проверю подпись на подлинность, учтите это.
   Он знает, что подпись на брачном контракте имеется, но решил перестраховаться. Или солгал Линде? И вот кто тут хитрее и переиграл сам себя?
   Она сломалась через пятнадцать минут переговоров и согласилась на все его условия. Мужчина обещал подготовить контракт и придти к девушке в комнату через пару часов, а я мысленно стиснула несуществующие зубы и понадеялась на то, что Бакар, прежде чем возьмётся за разделение, может, всё-таки решит поговорить со мной. Хотя, надежды на это было мало. Он получает сейчас всё, что ему нужно. Зачем ему глупая попаданка? Если и были у него мысли как-то помочь, поимев с этого какие-то выгоды, то теперь ему это точно не нужно. Неужели придётся смириться с тем, что скоро я перестану существовать? Интересно, куда попаду после смерти в этом мире, если здесь нет ни рая, ни ада? Наверное, как и полагается по здешним верованиям, либо в круг света, либо в круг тьмы. Впрочем, с тьмой я никак не связана. А со светом общалась. Значит, туда.
  
  
  
   Глава 25
   Не рой другому яму
  
  
   Даром терять время Эриалинда не стала. Пока Бакар где-то там составлял договор, сама она занялась подготовкой к ночи всей своей жизни. При помощи Мэг разоблачилась и переоделась в ночную рубашку. Служанка принесла ткань, смоченную водой, и этой тряпкой принцесса обтёрла себя. Руки, ноги, интимные места, подмышки. К гигиене девушка подошла тщательно. Пальцы её подрагивали, от волнения, наверное, но с простым делом приведения тела в относительный порядок, она справилась. Тряпка была отдана Мэг, а сама служанка выставлена за дверь.
   Оставшись наедине сама с собой, Её Высочество взялась за колдовство. Ей сегодня мало было? Задумала что-то ещё? Что именно она собралась делать разобралась я быстро, она навешивала на себя приворот. Хм, если он подействует, то никакие договора, подписанные для Бакара, девушке страшны не будут. Он сам на задних лапках прибежит, и тот договор в зубах принесёт. Ей останется только уничтожить бумаги. То-то она согласилась на условия Бакара. Проклятье! И почему я ничего не могу сейчас сделать? Как подать сигнал Эйнару? Дебил, пускающий слюни на Мямлю, точно не станет со мной беседовать и спрашивать, хочу ли я жить и как-то участвовать в его интригах.
   Все два часа, которые потратил Бакар на придумывание и оформление пунктов договора, я думала о том, как подать ему сигнал SOS. Ничего не придумывалось, кроме действий в лоб. Оставалось только пытаться взять власть в свои руки. Продумать, как это сделать, времени не было. И я, чувствуя себя в шоу за стеклом, пыталась невидимую преграду, которая не пускала меня в сознание Линды, как-то расшатать.
   Найти лазейку не удавалось и после нескольких безрезультатных попыток, решила попробовать посмотреть на ситуацию через призму магии. И даже в своём несколько отстранённом состоянии, которое не позволяло мне впасть в панику и начать по-настоящему нервничать из-за сложившейся ситуации, изумилась.
   Попытка увидеть себя со стороны, которую я не предпринимала никогда, такая возможность даже не приходила мне в голову, привела к неожиданным результатам. Пытаясь рассмотреть преграду и возможные уязвимости в ней, я увидела то, что никак не ожидала увидеть. Тонкие верёвки серого цвета связывали сгусток энергии, которое воспринималось мной как "я", с другим похожим сгустком. Получается, на данный момент, мы теснимся в одном теле, двумя комками размером с футбольный мяч. Мяч не "я" располагался в районе головы. Мяч "я" болтался ниже на серых веревках, в районе груди. Оба этих мяча изредка сталкивались, мешая друг другу, но не могли разойтись на очень большое расстояние. Те самые верёвки не давали. Заинтересовавшись структурой связи, я на некоторое время подзабыла о том, что надо бы искать способ стать главной в теле, хотя бы на время.
   Увлечённо перебирая тонкие нити, из которых были сплетены верёвки, убеждалась, что это заклинание - дело рук принцессы. Работа с очень тонкими потоками, такое под силу только ей. Работа того же короля, не была бы такой монолитной. Обязательно из рисунка выбивалась бы бахрома. А её не было.
   Узелки, петли, мелкие, аккуратные. Они связывали нас с Её Высочеством крепко и надёжно. Заклинание было очень сложным, а работа очень тонкая и кропотливая. Не один день принцесса плела сеть, которая опутывала мяч "я", не давая ему никуда деться. Вывод из этого можно было сделать один. Её Высочество намеренно привязала меня к себе. И не в эту ли сетку она ловила мою душу изначально, планируя обзавестись подселенкой? Если уж Линда провела такую работу для того, чтобы меня удержать на месте, ей что-то от меня было нужно. И эти игры в очаровательного, одинокого и забитого ребёнка, тоже были не просто так. Жаль, нельзя прочитать мысли девчонки. Сейчас мне очень пригодилась бы возможность подслушать то, о чём она думает.
   Пока ковырялась в связях между собой и принцессой, успела проворонить момент прихода Бакара, так была увлечена. Очнулась тогда, когда Её Высочество потянулась к завязкам ночной рубашки, ослабляя сборки на горловине.
   - Не так быстро, Ваше Высочество, - остановил её поползновение мужчина и окинул девушку холодным взглядом. - Прежде прочитайте и подпишите договор.
   В руках Эйнар держал два листа магической бумаги и чернильницу с пером. Подготовился к романтической ночи любви. Всё самое необходимое взял с собой. Оценила бы шутку, если бы она напрямую не касалась вопроса моего существования.
   Принцесса, видимо, настолько спешила очутиться в объятиях мужчины и опробовать на нём силу приворота, что не стала вчитываться в договор. Пробежала его глазами довольно быстро и протянула руку за пером. И не заметила очень внимательного взгляда да на миг нахмуренных бровей своего будущего любовника. Но говорить Бакар ничего не стал, просто забрал бумаги и поставил свою подпись и печать, таковая у него имелась, к моему удивлению и убрал он её туда же, откуда достал - в кошель на поясе, как и палочку сургуча. Мне почему-то казалось, что только аристократы чистейших кровей, пользуются этими подтверждающими знаками, а люд, стоящий на ступеньку, две, три ниже, обходится более простыми средствами. Хотя, Эйнар маг, и способ подтверждения договора у него должен быть необычный. Стоит только вспомнить кровавые жертвы, которые он приносит не колеблясь, если того требует ситуация.
   - Ложитесь! - остановил Линду Бакар, увидев, что она собирается скинуть рубашку с себя. - Сам справлюсь, - насмешка проскользнула в голосе мужчины.
   Или мне это просто показалось?
   Он аккуратно свернул один экземпляр договора и положил его в кошель. Второй экземпляр положил на комод. Стоящую там же свечу потушил, сжав фитиль указательным и большим пальцем. В комнате сразу же стало темно, хоть глаз выколи. Стоило бы переживать, наверное. Мне так точно. Но я была спокойна. Что сделает Бакар такого, что я не видела в своей прошлой жизни? Движения вперёд, назад, которые призваны обеспечить людей потомством. И так много плясок с бубном вокруг них. Простая физиология и ей так много значения придаётся. Занятие любовью, так занятие любовью. Гораздо страшнее последствия того, что сейчас произойдёт в комнате. Для меня они ничем хорошим не завершатся. Только неприятностями. И как же к ним не выйти, если они ждут...
   Понять, где на данный момент Бакар находится, не было возможности. Темнота была, хоть глаз выколи и разобраться в том, что происходит, не получалось - мужчина не спешил начать то, ради чего пришёл в спальню принцессы. Он медлил, и, кажется, Её Высочеству это не понравилось.
   - В-в-вы г-г-где? - спросила она напряжённо.
   - Здесь, - мужчина отозвался где-то рядом. - Не спешите, Ваше Высочество, - прошептал он на ухо девушке. - Мне необходимо кое-что проверить...
   - Ч-ч-что... - Линда попыталась дёрнуться и встать, да не смогла этого сделать.
   Тело вновь не повиновалось ей. В комнате остро запахло кровью и стало бы жутковато, если бы не было так любопытно. Происходящее заинтересовало меня, впрочем, Её Высочество тоже. Но сколько она ни силилась, увидеть ничего не могла. А я, подумав, заинтересовалась своими возможностями, как привидения. Если бы я не была связана с Линдой, смогла бы видеть без её глаз? Ведь магию-то я различаю теперь и так, без её помощи.
   Попыталась отрешиться от попыток принцессы рассмотреть происходящее и попробовать увидеть самой. Как я там пыталась наши с ней связи рассмотреть? Получилось практически сразу увидеть свечение, идущее от ладоней и пальцев мужчины, как и его самого рассмотреть. Правда, выглядел он несколько непривычно, светился алым контуром в темноте. А вот черты лица так и были скрыты мраком. Только провалы глаз полыхали красным светом, да ноздри и рот слабо розовым отсвечивали. То ещё шоу светящихся призраков. Слабонервным этот ужастик точно не стоило видеть. Как и красные полосы, прорезающие ладони кошмарика, который стоял у кровати. От этих полос тянулись тонкие, алые нити к Линди. Они прорезали тьму тонкой паутиной, постепенно становящейся более сложной в рисунке и более густой.
   Заворожено следила за работой настоящего мастера кровавой магии. И не жалко ему своей кровушки на это дело? Не истечёт ею, не? И что будет с его потенцией после таких-то кровопотерь? В этот раз петуха не нашлось? И что именно он плетёт?
   Разобраться ни в чём не успела, мужчина накрыл живот девушки рукой и застыл кровавым призраком у кровати. Тонкая кровавая сетка оплела тело принцессы, постепенно впитываясь в кожу. Сломает ли это вмешательство то заклинание, которое должно скрыть от лишних глаз беременность? Гадала минут десять, пока Бакар держал руку на животе Линды, так и не могущей пошевелиться. Интересно, насколько сильно она сейчас злится? Ведь, наверняка, ожидала не такой реакции. Хотя, если озаботилась тем, чтобы скрыть факт беременности, предполагала, что Эйнар может проверить её слова.
   - Вы не солгали, - голос мужчины звучал глухо и напряжённо, видимо, волшба не прошла для него даром. - Вы не понесли... - наверное, сейчас принцесса ликует, а надо мной будто похоронный набат зазвучал. - Спи! - велел мужчина, и я замерла, ожидая, что сейчас засну и даже не узнаю, в какой момент перестану существовать.
   Но со мной ничего не происходило, в моём мироощущении ничего не поменялось. Получается, Бакар усыпил Её Высочество? И как он собирается тогда выполнять обещание? Или он его вообще не собирается выполнять? Но ему же необходим этот ребёнок!
   - Елена, - обратился ко мне напрямую Эйнар. - Вы слышите меня?
   - Д-д-да, - запнулась, совсем как Мямля, но поняла, что могу вновь управлять телом Эриалинды.
   - Нам с вами необходимо побеседовать, - устало выдохнул мой собеседник и полыхнул в темноте красными глазами.
   Тут же переключилась на обычное зрение, дабы не травмировать свою психику неприятным зрелищем и мигом перестала что-либо видеть в темноте. Вздрогнула, когда Бакар убрал руки с моего недвижимого тела.
   - Может, зажжём свечу, и вы вернёте мне возможность двигаться? - спросила неуверенно.
   - Вам лучше не видеть меня сейчас, - спокойно ответил мой собеседник, и я смогла подвигать рукой, проверяя, как оно, работает или нет.
   - Почему? - пожала плечами, правда, не зная, видит ли этот жест мужчина или нет и села в кровати. - Я ничего не вижу в темноте. Мне некомфортно.
   - Лучше так... - не стал завершать фразу Бакар и замолчал.
   - Как долго проспит принцесса? - не стала настаивать, видимо, для Эйнара-Сэнгла это был принципиальный вопрос.
   - Сколько понадобится... - подумав, добавил. - Вы всё ещё хотите зажечь свечу?
   - Если это вас смущает... - тоже замолчала, не зная, с чего начать.
   Так странно, ещё недавно горела желанием разоблачить Эриалинду и рассказать Бакару обо всех её интригах, о которых знала хоть чуть-чуть. А сейчас язык проглотила, не понимая, как начать этот разговор.
   - Зажжёте свечу? - понимая, что надо хоть что-нибудь говорить, решила начать с самого простого.
   Огонёк загорелся практически сразу после этих моих слов. С опаской подняла взгляд на мужчину и содрогнулась. Выглядел он настоящим вампиром, из угла рта струилась тонкая ниточка крови, как и из ноздрей. Глаза горели красным светом, огонёк свечи очень странно отражался в зрачках Эйнара. Передёрнула плечами и отвела взгляд, после того, как заметила, что мужчина провёл ладонью по рту, в попытке стереть кровь с губ и подбородка.
   - Вы решили? - спросил он напрямик.
   А я вздохнула, потому что понимала, так до сих пор и не знаю, как поступить.
   - Есть дело поважнее, - вздохнула ещё раз и нахмурилась. - Линда беременна, - ходить вокруг да около не стала, сразу взяв быка за рога.
   - Но... - попытался возразить мужчина, я перебила его, не дав ничего сказать.
   - Заклинание. Она использовала заклинание, чтобы скрыть этот факт. Так же, она использовала приворот. Если бы вы её поцеловали... - завершать фразу не стала, и так всё понятно было.
   - Я проверю, - устало произнёс господин Бакар и подошёл к двери. - Ждите.
   Жду, как Малыш Карлсона. Надеюсь, что вернётся. Пока Эйнар выходил, вспомнила о шнурке, продетом в горловину ночной рубашки. Её следовало подтянуть. Ни к чему щеголять голыми и щуплыми плечами. Зариться там не на что и скрыть это печальное зрелище стоит обязательно. Завязав бантик, забралась под одеяло. Возможно, в иной ситуации и обладай я иным набором прелестей, и попыталась бы соблазнить Бакара. Но положение не самое лучшее, да и не клюнет этот мужчина на такое тело, конечно, если он не голубой, как братец.
   Вернулся Бакар в сопровождении молодого человека в чёрном, который держал в руках очередного петуха. Птица была молчалива. Впрочем, в это время куры и петухи крепко спят.
   - Откиньте одеяло! - потребовал Бакар, избавившийся от кровавых потёков на лице.
   Не стала задавать глупых вопросов о том, зачем ему это надо. Как-то не было это всё похоже на покушение на мою честь. Да и как агнец на заклание, явно петух предполагался, а не я. Поэтому я просто внимательно наблюдала за тем, что делают мужчины, не забыв, прежде выполнить просьбу Эйнара.
   В этот раз голову птице деверь не отрывал. Он просто открутил её и не стал ждать, когда кровь стечёт в какую-нибудь ёмкость, которой, впрочем, его помощник и не принёс. Мужчина держал истекающего кровью петуха прямо над моим животом и внимательно наблюдал за тем, как алая жидкость пачкает мою ночную рубашку. Молодой человек, который принёс жертву в эту комнату, не собирался в этот раз уходить так быстро. Он стоял, вытянув руки вперёд, поблизости от кровати, и закатив глаза. Тонкие бледные пальцы подрагивали, а самого парня трясло с каждой проходившей минутой всё сильнее и сильнее. Кровь в петухе уже давно закончилась, и тушка была отброшена в сторону, а молодой человек всё стоял, и стоял, и трясся, и трясся.
   - Н-не могу вз-з-зломать, - у парня зуб на зуб не попадал, и он спотыкался почти на каждом слове, напоминая этим Мямлю. - Он-н-но есть. Н-н-не вижу н-н-нитей.
   - Тонкая работа, - подала голос, вроде никто не приказывал мне молчать, и я посчитала нужным высказаться. - Не увидите так просто.
   - Защита? - проигнорировал мои слова Бакар.
   - З-з-защита, - подтвердил его догадку молодой человек, которого мне так никто и не удосужился представить. - От-т-т, вн-н-ниман-н-ния... к-к-кажется.
   - Ты свободен, - отдал неожиданное приказание Эйнар.
   - Г-г-господин, - запротестовал парень. - Я м-м-могу...
   - Нет. Выйди вон! - этот приказ звучал много жёстче предыдущего.
   Молодой человек повиновался. Его всё ещё потряхивало, когда он чётко, по-военному, развернулся на каблуках и вышел за дверь.
   Любопытно, почему эти люди в чёрном беспрекословно слушаются Бакара и, не колеблясь, жертвуют жизнями, если ему это нужно? Что их всех связывает?
   - Защита есть, - задумчиво, ни к кому не обращаясь, произнёс Эйнар. - Зачем? - продолжил он размышлять вслух.
   Дальше он думал, молча и нахмурившись, а я не нарушала тишину, наблюдая за тем, как испаряется, в буквальном смысле, кровь с ночной рубашки. Не самая приятная процедура, проходить подопытным кроликом через кровавые ритуалы. Но если того требует ситуация, можно и потерпеть. Не время капризничать, слишком много поставлено на карту.
   - Ясно, - усмехнулся мужчина, и лицо его просветлело. - Вы ничего не хотите мне ещё рассказать? - пока я думала, а надо ли это делать, он продолжил: - Например, про недавно состоявшийся сеанс связи. С кем? Для чего?
   - Какой сеанс связи? - удивилась я.
   - Вчера вечером... - намекнул господин Бакар.
   - Не помню, - теперь уже нахмурилась я и посмотрела на мужчину с недоумением. - Вчера вечером я спала. Никаких сеансов связи не было.
   Судя по насмешливому взгляду, деверь мне не верил, и в глубине серых глаз так и читалось: "Сама расскажешь? Или помочь вспомнить?".
   - Не было ничего, - начала злиться из-за того, что ситуация складывалась какая-то дурацкая донельзя.
   - Да? - вновь не поверил мне Бакар. - Мои наблюдатели зафиксировали активность связного амулета.
   - Н-н-не помню такого, - стала заикаться как самая настоящая Мямля. - Я с-спала.
   - Мне придётся помочь вам вспомнить, - это прозвучало угрозой, но я не испугалась.
   Скрывать мне было нечего. Ни о каком сеансе связи я ничего не помнила. Совсем. И рассказывать мне было не о чем. Жаль, что деверь мне не поверил. Только зря силы потратит. Ему, использование собственной крови в ритуалах, явно дорого обходится. Глупо как-то всё получилось. Неужели не удастся договориться? Из-за какой-то мелочи... надежды на помощь Эйнара рухнули в одночасье.
  
  
  
   Глава 26
   Интриги, скандалы, расследования...
  
  
   Кровь, ещё остававшаяся на моём животе и сорочке, вся пошла в дело. Бакар положил руки на неё и сосредоточился на плетении заклинания. Мешать ему не стала, раз уж так хочет убедиться в том, что не лгу, пусть действует. Может, тогда разговор получится более продуктивным.
   Уставилась в потолок, не шевелясь и стараясь не думать о лишнем. Волноваться попусту не получалось, и не хотелось нарушать это моё благостно-уравновешенное состояние.
   Балдахина к моей простой кровати не прилагалось, поэтому деревянные, потемневшие от времени балки можно было рассмотреть во всей красе. Как и пятна копоти от свечей на потолке. Это так сильно отличалось от специальных светильников, которые использовали во дворце. Если свечи, то всегда под стеклянным колпаком, если магические амулеты, дававшие освещение, то только в парадных покоев. Но пятен на потолках в пристанище королевской семьи не имелось. Собственная магическая служба в подчинении и готовая в любой момент улучшить немного бытовые условия, это очень даже неплохо. Жаль в этом доме таковой не имеется. А точнее, видимо, парни в чёрном, не тратят силы на бытовуху. Берегут для чего-то более важного?
   - Теперь вы будете говорить правду, только правду, - удовлетворённо произнёс Эйнар и поморщился, выглядел он довольно бледно.
   Но сразу задавать вопросы не стал, поднялся с кровати, на которой сидел рядом со мной и вышел из комнаты, удивив этим донельзя. Сыворотку правды ввёл и свалил в пампасы. Глупо как-то...
   Вернулся мужчина с очередной чёрной птицей подмышкой - курицей, для разнообразия, видимо. Голову он ей оторвал снова с наскока, одним движением и быстро. Полил, передёрнувшуюся меня, кровью довольно щедро и снова присел рядом, на кровать, отбросив вторую тушку в сторону.
   - Поговорим, - уголок рта Бакара дёрнулся, а сам мужчина с шипением втянул воздух сквозь зубы.
   Повозил пальцами по крови, которая впиталась в ночную рубашку и намочила кожу под ней. Коснулся запачканной рукой моего лица, и в его глазах отразилось удовлетворение. Сейчас Бакар немножко напоминал сумасшедшего, одержимого какой-то странной идеей.
   - Хорошо, - втянул с шумом носом воздух и усмехнулся. - С кем вы связывались вчера?
   - Ни с кем, - ответила ему очень даже правдиво, да мужчина не поверил.
   - С кем вы связывались вчера? - повторил вопрос, и благостное выражение испарилось с его лица, как и кровь с его пальцев.
   - Ни с кем, - ответ и не мог поменяться, говорила-то я правду.
   Спрашивать ещё что-либо Бакар не стал, вместо этого поднялся с постели и навис надо мной, вглядываясь в мои глаза. Хмурясь, и нервно подрагивая уголками рта, он пытался рассмотреть во мне что-то одному ему известное. Завершилось это созерцание необычно. Эйнар вышел за дверь, вновь. И вернулся не один. С молодым человеком, которого я видела совсем недавно.
   - Смотри! - приказал Бакар и парень повиновался.
   Сначала испарилась вся кровь с моей одежды и кожи, молодой маг при этом побледнел до синевы. Потом он взялся за кинжал, который висел у него на поясе. Уверенно резанул по собственной ладони и приложил руку к моему лбу.
   Слишком много кровавых ритуалов для одной меня. То ли психика, закалённая казнью и смертью экзорциста не реагирует, то ли я успела в какой-то момент почти полностью лишиться способности волноваться, пугаться и переживать по пустякам. Впрочем, кровь на лице пустяком не назовёшь. А мне всё равно... Странное состояние.
   - Что? - одним этим словом Бакар передал напряжение, наполнившее помещение до краёв.
   Ещё чуть-чуть и, казалось, это напряжение выльется за пределы комнаты и начнёт воздействие на всех остальных обитателей дома.
   - Что-то е-е-есть... - срывающимся голосом ответил молодой маг. - Не в-в-вижу... Чу-чувствую... - говорил он с трудом, по его лбу градом катился пот, а капилляры в глазах полопались.
   - Воздействие голой силой? Выжечь импульсом? - выдвинул предложения Бакар.
   - Н-н-не безопасно, - из глаз молодого человека покатились капли крови. - Нужно видеть...
   Кажется, я начала понимать, что он имеет в виду. Он чует наложенное Мямлей заклинание, но видеть его не может. Не удивительно, те тонкие потоки, которые подвластны нам с принцессой, не видны обычным магам. И заподозрить то, что использовалось какое-то заклинание, сами маги вряд ли могли. И при проверке увидеть весь узор, скорее всего не в состоянии. А чтобы снять заклинание путём выжигания с использованием голой силы, надо понимать, какой силы импульс использовать, чтобы прорвать защиту. И хорошо, что не хотят рисковать. Если он чувствует связи, наложенные Эриалиндой на нас с ней, неверное вмешательство в их структуру может привести к очень печальному для меня результату.
   - Хватит! - приказал Эйнар. - Возвращайся к себе. Усиленная мясная диета, как всегда...
   Парень без лишних разговоров повиновался, довольно быстро ретировавшись из комнаты.
   - Какое заклинание на вас наложено? - спокойно задал вопрос Бакар.
   Хотелось бы мне промолчать, так как я ещё не определилась, стоит ли рассказывать мужчине об открытиях, сделанных мною не так давно. Но выбора не было, язык был быстрее моих желаний и умствований.
   - Связи с душой Линды, - правда сама рвалась из меня наружу, не спрашивая, а хочу ли я того или нет.
   - Другое... Меня интересует другое, - с досадой произнёс мужчина, явно разочарованный сегодняшним допросом. - Почему вы не говорите о том, что было вчера? Какое заклинание использовано, чтобы вы могли солгать под воздействием заклинания правды?
   - Не знаю, - ответила вновь правдиво.
   Соврать, видимо, я сейчас просто не смогу... Осталось убедить в этом Бакара, который всё никак не может в это поверить. Но как?
   Мужчина замолчал и ушёл в себя. Он явно решил никуда не торопиться, прежде, чем не сделает нужных выводов. Эйнар поджимал губы, щурился, глядя в никуда и думал, думал, думал...
   - Что вы знаете о магии, которую использует Её Высочество? - видимо, пришёл к каким-то результатам в своём мыслительном процессе.
   - Э... - правда рвалась из меня, но её было слишком много, и я совершенно не понимала, с чего начать-то.
   - Особенности. В чём заключаются особенности? Одна, две для начала... - вот теперь, после уточнения, мне было не умолчать подробности.
   - Обычная магия... Тонкая очень. Потоки мелкие... Сильные маги их не видят... - ещё бы чего рассказала, но меня остановили.
   - Вы видите? - заинтересовался мужчина.
   - Да, - вздохнула, дурацкая ситуация сложилась.
   Мы говорим о какой-то ерунде, вместо того, чтобы потратить время на более важные разговоры. Например, он так ничего и не сказал толкового по поводу беременности.
   - Сможете поискать кое-что?
   Интересно, к чему это он ведёт?
   - Могу попробовать, - ответила не слишком уверенно, так как не понимала, как искать кое-что, когда и понятия не имеешь, что это такое.
   - Меня интересует заклинание, влияющее либо на память, либо искажающее правду... - последнее слова мужчина произнёс с сомнением.
   - Почему... - и запнулась на следующем слове.
   Всё это время Бакар настойчиво спрашивал меня о сеансе связи. Про амулет, отвечающий за связь с Альжанским королём, я знаю. И он знает... Что сделает тот, кто знает об амулете связи у пленницы? Либо заберёт его, либо оставит, но станет контролировать, чтобы понимать, с кем беседы ведёт твоя добыча... Какой вывод можно из этого сделать? Сеанс связи вчера точно был. Но я о нём не помню! А, понимая, что Её Высочество далеко не так проста, как представлялось ранее, можно в своих выводах пойти дальше... Линда использовала какое-то заклинание, чтобы я не помнила и не знала о связи. Либо усыпила меня... Либо я сама заснула, на это маловероятно. Я ведь собиралась попробовать пободрствовать. И внезапно передумала, даже не попытавшись? О том, что пробовала, точно никаких воспоминаний не осталось.
   - Я попробую, - повторила для Эйнара, внимательно наблюдавшего за мной.
   В этом и, правда, стоило разобраться. Чем и занялась, полностью погрузившись в созерцание связей между собой и Линдой. Их было слишком много... Тыкать наугад, слишком долго. Следовало придумать что-то иное... Что там говорил Бакар об ориентации на влияние на память? Если составить поисковик, ориентированный на поиск заклинаний, влияющих на мою память... Должно сработать. Но ждать придётся долго. Но вариантов всё равно нет... наверное.
   - Составьте поисковое заклинание, - уверенно посмотрела на мужчину и села на кровати, устав изображать из себя покорную жертву, лежащую по стойке смирно. Прежде, чем Эйнар что-либо ответил, добавила. - Я его дополню магией Линды. Ваша магия заставит заклинание работать быстрее, наша с принцессой найдёт то, что нужно, если оно имеется, конечно. Если я буду работать одна, ждать придётся очень долго.
   Чудом удержалась от того, чтобы рассказать Бакару о том, что заклинания Эриалинды всегда действуют медленно и не сразу. Ни к чему ему эту стратегически важную информацию знать. Правда, правдой, но меня об этом не спрашивали и можно не говорить об этом. Лишние они - эти подробности в данной ситуации.
   Без лишних слов мужчина принялся за работу, используя в этот раз не энергетику смерти и крови, а обычные потоки. И я удивилась, наблюдая за ним. Он был неслабым магом сам по себе. Зачем ему эти костыли с магией смерти?
   Хотя, работа с обычными потоками, влияющими на реальность довольно однобоко и не всегда способных решить какую-либо проблему, не даёт возможности открывать порталы и складывать пространство. А именно это и продемонстрировал Бакар там, на дороге. Он уменьшил наш путь, принеся в жертву то ли коня, то ли своего соратника. Надо бы потрясти мужчину на тему особенностей кровавой магии... Интересно было бы узнать хоть что-нибудь о её возможностях. Не так много последователей у этой ветви волшебства, как и тех, кому достаётся при рождении дар работать с магией смерти. Что-то она такое даёт, что не даёт обычная магия... Малоизвестное и тщательно скрываемое умельцами. Иначе бы в книгах, которые мы когда-то читали с Мямлей, можно было бы найти подробности. А их там не было...
   Со своей частью мужчина справился быстро и оставил сплетённый узор прикреплённым к кончикам пальцев, ожидая того, что буду делать я. Хорошо видимая бахрома, которая как и у всех остальных сильных магов выбивалась тонкими путанными нитями из рисунка, требовала внимания. И я принялась за свою кропотливую работу, вытягивая нити и сплетая их в свой, более мелкоячеистый рисунок. Провозилась дольше, чем Бакар, но результатом осталась довольна.
   - Готово... - выдохнула и внимательно посмотрела коллеге в глаза. - Отпускайте...
   - А заклинание скрывающее беременность... - начала он, но я не дала ему завершить предложение.
   - Можем попробовать, после того, как увидим результат. Вы себе сигналку оставили? - задала глупый вопрос, уже и сама видела, что она точно есть в рисунке заклинания Бакара.
   Вместо ответа, Эйнар оборвал нити связи, и волшебство принялось за работу. Оплетая меня с ног до головы, заклинание проверяло моё тело и мою душу на наличие лишних магических составляющих, отвечающим определённым условиям. Оно искало то, что могло помешать вспомнить что-то важное. И находило, сигналка, что моя, что Бакара, срабатывала раз за разом, выявляя воздействие за воздействием. Сигналы звучали то слабо, то громко, но достаточно часто, выявляя не только заклинания, но и остаточные следы после их работы. А я сидела, ни жива, ни мертва, осознавая, что, кажется, не помню очень много важных и нужных событий.
   - Эт-то надо снимать, - сосредоточенно посмотрела на мужчину, не дожидаясь окончания действия заклинания. - Я хочу помнить...
   Кивнул, давая понять, что то ли понял, то ли готов посодействовать... Если, как и сейчас, создать заклинание вместе... Должно получиться, не придётся искать, не придётся думать, как воздействовать, если не видно и непонятно, а есть ли... И... наверное, стоит подумать над тем, что делать с Её своевольным Высочеством. Она не успокоится, пока не сделает по-своему. Убить её сейчас, когда мы беременны, вряд ли получится. Сам Бакар, думаю, не пойдёт на такое. А вот попробовать изолировать... Надо будет закинуть удочку, пока она спит.
   - Снова вместе? - задал вопрос Эйнар, и я сразу же поняла, о чём он.
   Кивнула и спросила:
   - Начнёте?
   - Начну... - не знаю, чему усмехался мужчина, но плести заклинание, после того, как стало ясно, что больше сигналки не срабатывают, принялся.
   Теперь плетение было иным, что у меня, что у Бакара и направлено было на иное воздействие. Нам следовало сделать так, чтобы я вспомнила всё забытое... Но как-то мы - ни я, ни он - не учли, что игры с памятью могут быть чреваты.
   Поняв по моему взгляду, что я готова, и отпустив заклинание в работу, думаю, Бакар никак не ожидал, что рухну на постель, изогнусь дугой и начну кричать. Это было больно, очень больно. Голова разламывалась от распиравшей её информации. Из всех закоулков памяти вымело весь мусор, который прятался там в самых забытых углах. Ограничение на время не поставил ни Эйнар, ни я. Я и не вспомнила о том, что это стоило бы сделать, сказывалось то, что изучаю магию всего год. А вот Эйнар... То ли торопился, то ли так было задумано, то ли как и я забыл. Об этом можно было только догадываться.
   Мужчина навалился на меня всем телом, прижимая к кровати и не давая возможности биться в конвульсиях. Крепко сжал мои запястья пальцами и прикрыл глаза, шепча что-то себе под нос. Наверное, проклятье. Мне было не до смысла произносимых им слов. Так плохо я не чувствовала себя никогда. Вся жизнь в несколько коротких мгновений пролетела перед глазами. Всё то, что казалось забытым, сейчас стояло перед глазами так, будто только недавно произошло. И я то смеялась, то захлёбывалась слезами, вспоминая то хорошее, то плохое и переживая всё это заново. Удивительно, что не тронулась умом, после жуткого сеанса излечения от непреднамеренного склероза.
   После себя волна воспоминаний оставила холод и дрожь. Лежала под тяжеленным Эйнаром, который не спешил отпускать меня, и мёрзла да тряслась как осиновый лист. Дурнота подкатывала к горлу, виски ломило от тупой боли, а перед глазами висела кровавая пелена, мешая видеть.
   Постепенно, под воздействием того заклинания, которое, видимо, пока я корчилась от прилива воспоминаний, Бакар наложил на меня, становилось легче. Уходили боль и дурнота, спала пелена перед глазами... А вот душевная боль осталась.
   - Ну? - с нетерпением спросил Эйнар, забыв слезть с меня.
   - Стало легче, спасибо, - нахмурилась, двусмысленность ситуации мне не нравилась.
   - Удалось пробить защиту? Вы вспомнили? - как оказалось, не о том он спрашивал.
   - Да, - ответила кратко и шевельнулась под мужчиной, напоминая о том, что лежит он не на перине, а на худой и маленькой мне.
   - Что именно? - жаль, что заклинание, нацеленное на поиск моих потерявшихся воспоминаний, не убрало того, что развязывало мне язык на раз.
   - Э... - снова не знала с чего начать.
   То ли с момента, когда я появилась на свет, то ли с того мига, когда освоила самостоятельное пользование горшком.
   - С кем вы связывались вчера? - решил упростить мне задачу и, наконец, удосужился встать с меня.
   Нервно цыкнул, тряхнул руками и отошёл от кровати подальше. Видимо, устал сидеть, вот и скачет, как раненный сайгак. Либо вообще от общения со мной выдохся. Вон какое выражение лица кислое. Слишком активная ночка выдалась. Он-то рассчитывал на романтик и быстрое решение проблем. А тут такая засада, как я.
   - Линда говорила с дедом, - ответила спокойно, даже не поморщившись, пусть даже кольнуло болью висок при попытке навести порядок во всём том ворохе информации, который вывалила меня под воздействием магии память.
   - О чём? - хороший такой вопрос, серьёзный.
   - Надо разобраться, - ответила предельно честно. - Воспоминания путаются... Их слишком много. Мне необходимо это переварить и усвоить.
   - Просто ответьте, о чём они говорили, и я дам вам возможность отдохнуть, - подсластил пилюлю мужчина.
   - Хорошо... - правда рвалась из меня наружу, притом бессвязным потоком, но я нашла в себе силы отсрочить исповедь ненадолго. - Вы сможете сделать так, чтобы Линда больше не смогла управлять телом?
   - Да, - ответ был коротким и чётким. - Я жду! - а этот намёк был сказан жёстко, с намерением поторопить неразговорчивую меня.
   - Они говорили... - и снова замолчала, пытаясь собрать мысли в кучу, и выделить из мешанины воспоминаний те, которые были так нужны Бакару.
   - Что именно говорили? - кажется, интерес Эйнара к этим сведениям немного поутих.
   - Её Высочество лишила меня возможности слышать, усыпив на время разговора, - раз уж интересуют подробности, да без проблем, только вытащу их из кучи малы. - А потом использовала заклинание, чтобы лишить меня воспоминаний о факте разговора.
   - Плохо... - Бакар поморщился, ему явно не нравилось то, что столько затраченных усилий дало такой куцый результат.
   - К сожалению... - вздохнула, мне тоже не нравилось то, что некоторые полученные воспоминания были отрывочны из-за того, что меня усыпляли на время важных происшествий или разговоров. - Вы поможете мне остаться главной в этом теле? Составите заклинание, я дополню... - проклятье, сейчас, кажется, делаю огромную ошибку.
   Не стоило так откровенно показывать, что мне очень-очень нужна помощь Эйнара.
   - Что вы решили по поводу моего к вам предложения? - слова звучали донелья официально и не являлись ответом на мою просьбу.
   - Сейчас нельзя проводить разделение... - довольно неуверенно произнесла, хмурясь и вороша воспоминания о разговоре Альжанского короля и Линды, состоявшегося довольно давно.
   Как жаль, что в моём распоряжении только отрывки сведений. Слишком часто убирала меня Эриалинда на время важных событий. И благодаря этому довольно долго водила меня за нос. Как же зудело всё, узнать подробности, которые так и остались во многих случаях от меня скрыты...
   - Работа с двоедушием довольно сложна. Могу попытаться, но с условием, что вы переймёте все повадки и привычки принцессы. В глазах её семьи и Альжанского короля, вы должны оставаться всё той же... - ответ Бакара на мою просьбу прозвучал тогда, когда я ничего хорошего уже и не ждала.
   - Сейчас? - я не поверила своим ушам, неужели и вправду возьмётся за это дело?
   - Мне нужна будет подпитка. Вам - отдых. Я вернусь утром, тогда и займёмся этим делом. Без магии смерти и крови не обойтись, - мужчина безотчётно коснулся угла рта, будто стирая грязь, и поморщился. - Хорошо, что вы не боитесь крови...
   - Сколько продлится сон Её Высочества? - теперь меня беспокоил только один момент, его и поспешила озвучить. - Она же может догадаться, что что-то пошло не так... и подготовиться. Заклинание снято...
   - Передышка необходима. Байст не восстановился ещё. Он потратил слишком много сил и крови на поиск заклинаний, - пояснил Бакар неохотно. - Пока я могу поставить только временный замок. Гарантий он не даст и может рассыпаться в любой момент. Нам же необходимо что-нибудь такое, что запрёт Её Высочество наверняка, - видимо, ему очень не понравилось то, что Линда соврала ему про беременность и подбивала зачем-то на ритуал разделения, который гарантированно привёл бы к смерти не родившегося ребёнка. - Ритуал придётся придумывать.
   - Х-хорошо, - лихорадочно обдумывала то, что можно ещё сделать в этой ситуации. - Вы наложите сейчас временный блок? Я доработаю...
   - Приступим, - не стал тянуть кота за хвост Эйнар и принялся, временами задумываясь, и разглядывая то, что делает внимательным, придирчивым взглядом, плести необходимо заклинание.
   Я наблюдала за ним напряжённо и, боясь, что он передумает, да боролась с кашей-малашей в голове. Мотивов мужчины я не понимала, и как о многом в этом мире, могла только о них догадываться. Плохо, что подпадаю под сильную зависимость от Бакара с этим его заклинанием. В любой момент он сможет убрать свою магию, и я снова подпаду под влияние Линды... Что бы придумать для того, чтобы он не смог это сделать без моего ведома? И это-то что-то я смогу легко добавить в его волшбу. Если действовать аккуратно, то он ничего даже не заметит. Поэтому, стоит бдить и не спускать с Эйнара глаз. Точнее с заклинания, которое он плетёт, чтобы понять, что именно надо блокировать в случае чего.
   Вот и сидела, завороженная происходящим и неспособная воспринимать ничего, кроме рук Бакара, между которыми висел сложный конструкт. С помощью силы мысли, мужчина подхватывал невидимыми, виртуальными руками потоки, и сплетал их в замысловатый и запутанный узор. Так и хотелось пощупать собственными невидимыми пальцами то, что он сооружает прямо сейчас. Но делать этого было нельзя... Лишнее прикосновение может и почувствовать, пусть и еле заметное... Лучше не рисковать, а просто потом попроситься доработать. Разрешит или нет?
   - Более мелкую работу доделаете сами? - опережая мои мысли, задал вопрос мужчина, не отрываясь от сооружения громоздкого и необычного заклинания.
   - Доделаю, - стараясь не выказывать своей радости от этого его решения, произнесла нарочито не сразу и предельно спокойно.
   Бакар кинул на меня острый взгляд и добавил последний штришок.
   - Приступайте! - скомандовал он. - Сумеете сымпровизировать?
   - Придётся, - пожала плечами и принялась изучать шедевр, получившийся у деверя.
   Одно дело заученные заклинания. Они в считанные мгновения собираюсь в заклинания. Мозг работает с ними на автомате. А вот когда необходимо осваивать что-то новое... совершенно новое, без единого знакомого конструкта в структуре заклинания... Приходится попыхтеть и повыдумывать. Вот и сейчас я пыталась разобрать на составляющие рисунок, и никак не могла придти к однозначному выводу, что в нём можно считать безопасным для моей свободы, а что нет. Бакар создал что-то принципиально новое для неопытной меня. Почувствовала себя малым дитём, и осознала своё реальное место в иерархии здешних магов... Мне ещё учиться и учиться, прежде, чем я смогу так же свободно импровизировать, создавая конструкты с нуля... Или не с нуля, а используя гораздо больший багаж знаний, чем тот, что есть сейчас в моём распоряжении. В любом случае, прежде чем чувствовать себя хитрой магессой, умеющей всё-всё, или почти всё, следовало вспомнить, что в этом мире маги учатся всю жизнь... Это как с китайскими иероглифами. Даже если ты заучишь их все, не факт, что одновременно научишься их все правильно применять.
   Осторожно возилась с конструктом, даже встала с кровати и подошла поближе к Бакару. Обошла мужчину с правой стороны и заглянула ему подмышку, надеясь, что с этого ракурса станет понятней. Потом обошла с левой... Ракурс дела не решил, и я встала напротив Эйнара, склонив голову на бок и водя руками по воздуху, пытаясь что реальными, что виртуальными руками нащупать суть заклинания.
   Поняв по усталому взгляду деверя, что долго ждать он не будет, выдохнула воздух сквозь стиснутые зубы и решила рискнуть. Разберусь с заклинанием потом, когда останусь один на один сама с собой. А потом внесу свои коррективы, если смогу, конечно. А сейчас просто повторю рисунок более мелкими потоками, оставив те, которые служат уязвимостями этого заклинания. Уж их-то я обнаружу. Это удаётся нам с Линдой прекрасно...
   Нащупала нужные нити не сразу, но нащупала. Их необходимо было оставить на случай, если придётся ломать работу Бакара. Остальные вплела в рисунок, усилив его. Теперь можно было, и зажмуриться, ожидая действия заклинания, и я скомандовала:
   - Отпускайте!
  
  
  
   Глава 27
   Беда приходит оттуда, откуда её совсем не ждали
  
  
   Бакар уже давно ушёл, а я всё не могла сомкнуть глаз. И хоть организм устал, боялась спать, не веря в то, что получилось сделать так, чтобы принцесса осталась там, за кадром и больше не могла управлять своим телом. Кольнула совесть, было как-то неправильно смещать хозяйку с главной роли, но мой поступок был не более, чем необходимостью. Если бы Линда так не спешила провести обряд, я спокойно смогла бы ужиться со своей второй ролью. И ночь бы с Бакаром пережила, и обман его принцессой. Пусть бы считал, что ребёнок его. Так было бы безопасней для нас Её Высочеством. Но раз уж Эриалинда решила меня убить, просто наблюдать за этим я не могла. Не сейчас, когда моя мечта о беременности и ребёнке так близка к осуществлению. Я хочу держать его на руках! Я хочу видеть, как он растёт! Я хочу его любить! Он мой! Свет пообещал его мне, а не Линде! Значит, он мой! И она прав на него не имеет! И плевать, что тело её. Ребёнок - мой! Не отдам никому!
   Аккуратно опустила ладони на низ живота и улыбнулась... Мечта сбылась! Чего ещё можно хотеть от жизни? Только того, чтобы она стала безопасней для меня. Рожать ребёнка в нынешней ситуации не самый лучший вариант. Значит, необходимо бежать от Бакара. Только необходимо продумать всё тщательно. Не так, как в прошлый раз, под руководством Мямли. Такое впечатление, что тот побег она сорвала намеренно.
   Во дворец возвращаться, точно не стоит. Король интриганку, участвовавшую в покушении на наследника, по головке не погладит. И пусть из-за беременности убить, не убьёт, но на поводок посадит. И сотрёт с лица планеты уже после того, как я рожу ребёнка. Дедуля Линды так же отпадает... Он был той самой собакой, которая нехило так порылась во всех интригах последнего времени. Интересно, какие он-то цели преследует? Отомстить за дочь хочет? Или действует из более прагматичных побуждений?
   Закрыла глаза, решив, что стоит начать разбираться с ворохом навалившейся на меня информации прямо сейчас. Там могло найтись много чего ценного. И пусть я хорошо помню только то, что происходило в этом мире на моих глазах, и всю свою прошлую жизнь до самой мельчайшей подробности. Не факт, что эти знания не сотрутся со временем...
   Перебирала воспоминание за воспоминанием... В первую очередь хваталась за те, которые касались разговоров Эриалинды с Альжанским королём. К сожалению, на время всех этих бесед она меня усыпляла, и сведения по ним были самыми, что ни на есть, обрывочными. Единственное что я могла уверенно сказать - Его Величество деда Мямли, очень интересовал процесс слияния наших с ней душ. С вопроса обо мне начиналась почти каждая их беседа. Что-то такое важное было для них в двоедушии принцессы... Жаль, что я помню только те моменты, во время которых не спала. Самое интересное осталось за кадром.
   Добралась до одного любопытного разговора, большую часть которого, как, оказалось, прободрствовала и потом Линда заклинанием стирала мне память... и вынуждена была отвлечься, назойливый, зудящий звук выдернул меня из сосредоточения. С недоумением открыла глаза и обнаружила, что чуть не заснула. Окинула взглядом комнату, пытаясь определить, откуда идёт звук и поняла, что что-то непонятное жужжит в комоде. Поднялась с кровати и выдвинула ящик. Нахмурилась, стараясь соображать побыстрее, кажется, в кошеле, взятом из дворца это что-то и находится... Перстень? Вызывают Линду на связь? Отвечать или не отвечать?
   Взяла кошель в руки, колеблясь и не зная, как поступить. Может, стоит Бакара позвать и спросить? Я же не знаю того, о чём Мямля с дедом в последний раз беседовали. И не последний тоже. Повертела кошель в руках и похолодела... В глаза бросилась подробность, на которую ранее ни я, ни принцесса как-то не обращали внимания. Знакомые пуговицы из драгоценных камней, на которые застёгивается кошель... Проклятье! Кто? Линда? Я, во время приступа лунатизма?
   Следовало придумать как можно быстрее, как поступить... И без помощи Бакара мне пока не обойтись. Я ведь ещё не решила, как бежать и куда... Интересно, не поздно ли уже метаться? Успеем ли мы что-либо предпринять? Или я зря паникую, и кошель, именно тот кошель, из которого я вытряхивала монеты, подаренные Его Величеством, сейчас у меня в руках из-за какой-нибудь идиотской ошибки?
   Стоять и ничего не делать было глупо, и я решилась. Надеюсь, найдётся кто-нибудь не спящий в этом доме, кто поможет мне отыскать Бакара и разбудить его. Или же придётся заглядывать во все комнаты подряд. И начать стоит с кабинета Эйнара. Может, та дверь, которую я заприметила ранее, ведёт в его покои...
   Туда и отправилась, дорогу помнила неплохо. Да и не так был велик этот дом, как, например, королевский дворец. Добежала до кабинета быстро. Ворвалась в него не постучавшись и ломанулась к двери за шторой. В комнате было довольно темно, и заветный вход в соседнее помещение мне пришлось искать на ощупь. Споткнулась о стул, про который намертво забыла. Да и не видела я его в темноте. Грохот от моего падения, наверное, был слышен повсюду. Интересно, всех перебудила, или через одного?
   На шум явился Бакар. В руках он держал зажжённую свечу. Панталоны и халат на голое тело, с развязанным поясом, вот и вся одёжка, которая была на нём одета. Даже тапок не имелось. Пришёл босиком. И смотрит на меня со смесью досады и непонятного ожидания.
   Только сейчас до меня дошло, как глупо выглядит со стороны моё явление народу. Хожу тут по чужому кабинету в темноте, да с неясными намерениями ищу дорогу в спальню полуголого мужика. Если бы не срочное дело, уже давно бы развернулась и сбежала к себе в комнату.
   - Тут, - пыталась одновременно подняться, отдышаться и говорить.
   Сложная задача, и явно с ней не справилась. Мужчина понял меня как-то не так и сделал шаг навстречу. Ухватил за предплечье и рывком поднял с пола. Мгновение - и я оказалась прижата к Бакару железной рукой. Он что? Подумал, я его соблазнять прибежала? От Мямли заразилась?
   Упёрлась кулачками в голую грудь Эйнара и попыталась оттолкнуть деверя, да не получилось. Силы явно были неравными.
   - Кошель! - выведенная из себя глупостью ситуации попробовала хотя бы руку с добычей сдвинуть с места и потрясти важным предметом перед носом мужчины. - Это важно! Отпустите меня! - так хотелось постучать кулаками по груди Бакара, чтобы показать, насколько не к месту его поползновения, но места для маневра не имелось, и я попыталась вывернуться. - Возможно, скоро королевская стража будет в этом доме! А вы... - столько обиды и укоризны вложила в эти слова, что ещё чуть-чуть и сама бы расплакалась.
   - Не здесь, - устало ответил деверь и, продолжая прижимать к себе, повёл вон из кабинета.
   Заветная дверка и вправду вела в спальню. Расправленная кровать говорила о том, что Бакар сладко почивал, когда я устроила бедлам с вторжением в его личные покои. Обстановка в них, кстати, была довольно спартанской. Кровать, секретер, кресло и сундук. Простенько и свободно от лишней роскоши и мебели.
   - Что случилось? - спросил мужчина, не спеша меня выпускать из объятий.
   - Вот! - смогла высвободить руку с кошелем и приподняла его вверх - Эйнар не держал больше так крепко. - Его надо проверить, срочно! Этот кошель дал нам герцог Чатанж вместе с деньгами и документами на дом!
   - И вы оставили его при себе? - кажется, моя глупость разочаровала и разозлила деверя, вон как морщится презрительно.
   - Нет! - в моём голосе звучал триумф. - В том-то и дело, что деньги из него я высыпала и переложила в другой кошель, у которого не было рубиновых застёжек! А теперь этот, старый кошель, здесь, вместо другого, безопасного... И я не помню, как его меняла обратно. И в тех воспоминаниях, которые касаются Линды, подробностей об этом событии точно нет!
   - Дайте сюда! - тут же насторожился мужчина и отпустил меня, полностью сосредоточив внимание на моей находке.
   Перстень перестал жужжать уже давно, но мне было всё равно. Всегда можно будет оправдаться перед Альжанским королём форс-мажорными обстоятельствами. А таковыми они и являлись сейчас.
   - Чисто... - спокойно произнёс он через пару минут. - Не вижу подозрительного магического рисунка на нём. Только защита от кражи. Ваши вещи проверяли ещё в первый день. С тех пор ничего не изменилось. Никаких следящих заклинаний.
   - Король - очень сильный, опытный и хитрый маг! - не могла поверить в то, что подменённый кем-то во дворце кошель не опасен. - И медальон-следилку вы на мне тоже не заметили!
   Не зря же кто-то утруждал себя. Проникал в мои покои, хотя я ставлю на фрейлин, выполнить подобный приказ, им было проще всего, вытряхивал золотые из более простого кошеля, перекладывал в новый. Обходил защиту на шкатулке... И всё это просто так? Не может такого быть, потому что просто не может. Эти соображения и высказала Бакару без обиняков. Он подумал и согласился, что это шу-шу неспроста.
   - Байст ещё не восстановился, - произнёс мужчина с досадой, напряжённо что-то обдумывая. - Нужна связь... - У Байста отличная врождённая интуиция, помноженная на способности к магии смерти и крови, - пояснил мужчина в ответ на мой недоумевающий взгляд. - На доме защита... - по инерции он продолжил рассуждать вслух. - Сигнал, если он есть, не мог сквозь неё пройти незамеченным... Или мог? - Эйнар спохватился и замолчал, и принялся размышлять в полнейшей тишине.
   Результатом этих размышлений стали неожиданные действия. Мужчина подошёл к секретеру и достал оттуда серебряную монетку. Повертел её в пальцах и принялся чего-то ждать.
   - Что? - мужской сонный голос был мне незнаком.
   Раздавался он из монетки и звучал странно, с помехами и искажениями.
   - Ты ничего не хочешь мне сказать? - ответил вопросом на вопрос Бакар.
   - О чём вы? - недоумение в голосе неизвестного было неподдельным.
   - Мне нужна свежая информация о розыске, - забросил крючок Эйнар. - Наисвежайшая и прямо сейчас.
   - Ждите, - спорить невидимый нами собеседник не стал.
   Деверь продолжил вертеть монетку в руке, глядя на кошель в другой хмурым взглядом. Он всё пытался рассмотреть в нём тот подвох, который гарантированно там скрывался.
   - О каком медальоне вы говорили? - вопрос прозвучал очень неожиданно для напряжённой меня.
   Вздрогнула и не сразу сообразила, о чём мужчина спрашивает. Блин, вот так просто проговорилась о важном моменте. Конечно, Эйнар уже приблизительно представляет себе мои возможности... Но не хотелось бы ему демонстрировать их все и подробно...
   - Медальон, который на нас с принцессой надел Ормей Второй, - вздохнула, с подводной лодки уже было никуда не деться. - На нём была следилка. Когда мы бежали с вами из столицы, вы обездвижили меня и не заметили этот медальон...
   - Где он сейчас? - довольно нервно спросил мужчина.
   - По розыску, - ожила монетка в пальцах Бакара и я была избавлена от необходимости отвечать. - По особому распоряжению короля тайно разыскивают вас и герцогиню Рэйфо. Но это то, что вы знаете и так. Обновлены сведения по этому розыску. Вы это хотели знать?
   - Есть что-то ещё, что мне необходимо знать? - вновь не стал прямо отвечать на поставленный вопрос Эйнар.
   - Есть, - не стал юлить невидимый собеседник. - По последним данным рекомендовано усилить поиски в районе приграничного городка Транпа. В городе введено особое положение. Въезд и выезд только по пропускам, подписанным герцогом Транпанэ. Он лоялен королевской власти, как вы помните. И неподкупен.
   - Какие-то имена, адреса? Более точные данные? - мужчина спросил и устало опустился на расправленную постель.
   - Точных данных нет. Есть только рекомендации сосредоточить поиски в Транпа в районе Западных ворот, - осведомитель замолчал, давая возможность Бакару оценить сведения.
   - Почему я узнаю об этом только сейчас? - Эйнар выглядел хмурым и напряжённым, и не сдержал выпада против собеседника.
   - Распоряжение доставили только час назад. Вниз по инстанциям ещё не спустили, - в голосе говорившего не звучало и толики раскаяния.
   - И раньше утра, не спроси я, ты мне не сообщил бы, - подвёл итог Бакар. - Будут новые подробности, свяжись со мной.
   В спальне воцарилась тяжёлая тишина. Казалось, пробеги мимо мышь, и это станет поводом для взрыва эмоций.
   - Нам надо уходить? - не сразу решилась вылезти на первый план с вопросом.
   - Да. Прямо сейчас, - мужчина поднялся с кровати и бросил на меня острый взгляд. - Сами одеться сумеете?
   - Попробую... - как бы я ни ругала Эриалинду когда-то за то, что она не умела собираться сама, не было уверенности, что у самой получится самостоятельно зашнуровать корсет или застегнуть на спине платье.
   - Вам принесут мужской костюм, - Бакар уже выходил из комнаты.
   Видимо, приняв решение и поняв, как можно действовать, он больше не медлил. А я метнулась следом, потом вернулась обратно, не понимая, куда принесут одежду. То ли в мою комнатку, то ли в покои Эйнара...
   - Вам лучше вернуться в свою комнату, - мужчина обернулся и решил мои сомнения одним махом.
   Бежала к себе и думала, что я дура. Надо было сначала золото из кошеля вытрясти, и только потом относить подозрительный предмет на экспертизу. На что я убегу? Без этих золотых квадратиков, самостоятельно устроиться точно не смогу. Если только шалашик в лесу поставлю и буду белок отлавливать за хвост на пропитание. Тогда да, деньги будут ни к чему. Особенно, если привыкнуть ходить босиком и голой в любую погоду. Ладно, ещё успею ляпнуть про компенсацию. Надеюсь, Бакар поведётся на мой наезд.
   Одежду принесла растерянная Мэг и умчалась куда-то дальше. То ли госпоже Сигирид будет помогать одеваться, то ли собирать пожитки. Или Бакар оставит их здесь? На его месте я бы не стала этого делать. Если нет возможности убрать свидетелей, то лучше их взять с собой.
   Путалась в непривычных вещах. Это были не просто брюки из моего мира, а чулки, панталоны, рубашка, камзол, сапоги, перчатки, шляпа и плащ... И удобными застёжками эти вещи не обладали. Пуговицы, много-много пуговиц и завязок. Но с этим всем всё-таки было проще справиться, чем с корсетом и платьем. Потому пыхтела, чуть не обрывала пуговицы второпях, но собралась довольно быстро.
   А дальше что делать? Сидеть и ждать? Или куда-то бежать и чем-то помогать? Не могла решить, что лучше - не дёргаться или начать суетиться. Взвесив всё, решила дать знать, что я готова... Что бедному собраться, только подпоясаться...
   Вышла из комнаты и не заметила в доме какой-то особой суеты. Никто не носился по коридорам с охапкой вещей и документов... Тихо, чинно, спокойно... Уже уехали все? И меня забыли?
   Добежала, волнуясь, что проворонила побег, до кабинета Бакара и ворвалась в него, забыв постучаться. Застыла столбом на пороге, пытаясь разобраться в том, что происходит. Сердце скакнуло куда-то к горлу, вместе с тошнотой. Хотелось бы закрыть глаза, да не получалось этого сделать... смотрела против воли, и не могла оторвать взгляд от открывшейся мне картины.
   Бакар стоял, опершись о кресло, а перед ним на коленях, покачивался один из молодых людей в чёрном. По лицу его бежали капли крови, глаза вылезли из орбит, рукава чёрной рубахи были закатаны, и можно было увидеть порезы на руках, из которых капала кровь прямо на пол. На миг почувствовала солоноватый вкус крови на губах, но наваждение быстро прошло, стоило только деверю заметить меня в дверях.
   - Вы зря пришли, - сказал он спокойно, но с места не двинулся. - Вам противопоказаны волнения...
   Надо же, вспомнил о моей беременности...
   - Ч-ч-что это? - спросила тихо, не надеясь на ответ.
   - Переход, - довольно любезно пояснил Бакар и добавил: - Вам пока лучше выйти. Для неподготовленных не самое приятное зрелище. Я позову вас.
   - Я хочу видеть... - произнесла то, чего от себя никак не ожидала.
   Впрочем, после того кошмара о мёртвом экзорцисте, мне более ни разу не снились плохие сны. И даже больше не вызывает ужаса смерть виконта Арнэста. Собаке - собачья смерть. Собственные эмоции не пугали, а вызывали улыбку. Смерть - это далеко не так страшно, как кажется. Всего лишь темнота, и тебя нет...
   - Вам лучше вернуться к себе, - похолодевшим голосом посоветовал Бакар.
   А меня уже даже не тошнило, стало любопытно, что происходит, как и зачем. Тренировка нервов на казни и с петушиными кровавыми ритуалами сыграла свою роль, видимо. Или прижилась психика средневековой принцессы, считающей лютую смерть нормой?
   - Это не то зрелище, которое стоит вам видеть... Особенно в вашем положении, - заметив, что я не спешу повиноваться, заметил мужчина сурово.
   - Я пока не чувствую этого положения... - начала неуверенно.
   Продолжить мне не дали. Бакар подошёл ко мне, ухватил за плечико и вытолкал за дверь, которую мягко закрыл, вернувшись обратно в кабинет. Стояла растерянной тенью в коридоре и пыталась сообразить, что сейчас вообще произошло... Поняла не сразу - я забыла своё место женщины в этом мире. Оно в иерархии чисто шовинистического общества находится где-то у плинтуса. Вот мне и намекнули, чтобы я не высовывалась. Почему так сложно стало мимикрировать под молчаливую плесень? Сказывается отсутствие влияния принцессы на меня?
   Уходить далеко не стала, раз уж скоро уходить, то смысл метаться туда-сюда по коридору. Через пару минут по моему внутреннему хронометру, к кабинету подтянулись трое молодых людей в чёрном. Оттеснять от двери меня не стали, просто выстроились рядом. Отличались данные индивидуумы завидным хладнокровием и умением держать себя в руках. У всех на поясах имелись кинжалы. Для проведения ритуалов, небось? Или для самозащиты? Явно не дворяне, раз не при мечах.
   Минут через пять после прихода охраны, появились и госпожа Сигирид вместе с Мэг. Вся "весёлая" компания была в сборе. Как по сигналу, раздался громкий грохот откуда-то со стороны входа в дом. Молодые люди в чёрном тут же подобрались и развернулись в сторону подозрительного звука. Один из них втолкнул нас - дам - в кабинет и захлопнул дверь.
   В помещении нас встретил густой запах крови и сладострастные стоны... Жертва кровавого ритуала, втыкала себе кинжал в грудь раз за разом, и не думала умирать, вместо этого на лице парня было написано невообразимое удовольствие, смешанное с мукой.
   Кровавые полоски на бледных щеках, лицо жертвы было запачкано кровью, и на подбородке горел алым узнаваемый отпечаток от ладони. Бакар стоял, привалившись к креслу и закрыв глаза. Он облизывал губы, кусал их, протянув ладони вперёд и кровь, стекавшая по груди жертвы, падала каплями не на пол, а красным облачком висела между Эйнаром и молодым человеком. Касаясь пальцев Бакара, облачко впитывалось под кожу мужчину.
   Распороть себе живот подопытный кролик не успел, как и мы с госпожой Сигирид и Мэг - хоть что-нибудь сказать. Дверь за нашими спинами ударилась об стену со страшным грохотом, и мы безотчётно обернулись на звук, вздрогнув. Только Бакар и жертва ритуала находились словно в каком-то трансе, и не услышали, да не увидели ничего из того, что начало твориться в комнате после того, как дверь открылась.
   Люди в чёрном лежали в коридоре лицами в пол, скрученные личной королевской охраной. Подтянутые и быстрые мужчины в пыльно-серых, неприметных плащах, рассредоточивались по комнате, цепкими взглядами наблюдая за всеми действующими лицами.
   Господина Бакара, всё ещё пребывающего в трансе, взяли под белы рученьки, сладострастного самоубийцу так же повалили мордой в пол, с трудом отобрав у него кинжал - пальцы парня были сведены судорогой, видимо, и разогнуть их было непросто. И как-то сразу стало так тихо, спокойно и страшно.
   В комнату, пригнувшись, вошёл высоченный, кряжистый мужчина, облачённый в чёрную хламиду. Золотая цепь на шее, со вставленным в звенья гербом из эмали, говорила сама за себя. Перед нами стоял владетель этих мест - герцог Транпанэ. Светлые волосы мужчины были тронуты сединой. Маленькие глазки чёрного цвета, он щурил, всматриваясь во всех действующих лиц разыгрывающейся сейчас трагедии.
   - Ваше Высочество, - отвесил короткий поклон, заметив меня жмущуюся к госпоже Сигирид.
   Странная улыбка, высоко приподнявшая щёки и сделавшая его похожим на необычного белокурого китайца, искривила тонкие губы герцога. И было непонятно, то ли он щурится так, то ли улыбается, то ли гримасничает.
   Стражник, вошедший вслед за герцогом в кабинет, ставший очень тесным из-за такого скопления народу, грудь которого была увешана золотыми цепями - это являлось признаком того, что данный конкретный служивый имеет и офицерский чин, и боевые заслуги - обратился ко мне:
   - Ваше Высочество, - отвесил короткий поклон, в лихо закрученные усы мужчины вцепилась взглядом и никак не могла оторваться от рассматривания. - Вы арестованы...
   - Арестована? - удивилась вполне натурально, потому что не сразу вспомнила об отравленных перчатках.
   Лихой усач развернул лист, дабы не быть голословным и заявил:
   - Приказ за подписью Его Величества.
   Кинула взгляд на Бакара, который трезвел прямо на глазах, деверя отвели к стене противоположной той, к которой жались мы с госпожой Сигирид и Мэг. Мужчина внимательно вслушивался в то, что говорил стражник и, чувствовалось, пытался осмыслить происходящее. Эйнар облизал губы, напрягся и на том месте, где он стоял, реальность пошла рябью. Волны изменений расползались по помещению, задевая людей, искажая картинку... Почувствовала рывок за предплечье и крик:
   - Держи! Не дай уйти!..
   Кто-то невидимый для меня, со спины ухватил за талию и прижал к себе, вдавливая в себя и удерживая в этом положении изо всех сил. Повернула голову и поморщилась, таким наглым образом меня лапал один из мужчин в сером. Выражение лица у него было напряжённым, и сам мужчина мигом вспотел, видимо, удерживать меня в таком положении, ему было нелегко. Оставшиеся пятеро его сослуживцев рванули к нам, видимо, на подмогу.
   Неожиданно, тянуть меня за предплечье перестали, и я с недоумением посмотрела направо, там никого не было видно. Сморгнула и содрогнулась. Меня затошнило...
   Молодой человек в чёрном, весь залитый кровью, был перевёрнут на спину, а в горле зияла рваная рана - от уха, до уха. Кровь, пузырясь и булькая, вырывалась из неё вместе с предсмертным хрипением умирающей жертвы. Ритуал был завершён и это понимали и чиновники Его Величества.
   Довольно споро, в шесть рук, они потянули меня и герцога на выход. Про госпожу Сигирид и Мэг на время забыли. Интересно, успеют или мы будем затянуты в искажения реальности, которые становились всё сильнее и сильнее? Так и хотелось сморгнуть, выступившие от нагрузки на глаза, слёзы, настолько сильно рябь раздражала взор.
   Меня практически выбросили из комнаты, только чудом не влетела головой в стену коридора, споткнувшись об мальчиков в чёрном. Упала на коленки и отползла поближе к стене, чтобы не попасться под ноги бегущему из комнаты люду. Люди в сером падали, вслед за мной на пол, перегруппировывались и прикрывали меня своими спинами, не давая кому-то невидимому добраться до моего удивлённого организма.
   Быстро меня принялись оттеснять подальше от двери, отдав приоритет принцессе, позабыв, на время даже о герцоге Транпанэ, бросив его в коридоре у входа в кабинет. Впрочем, Его Светлость не растерялся, и откатился в сторону, уходя из-под удара волн искажения. Лихой стражник встал поперёк двери, решив грудью на амбразуры. Довольно опрометчивый поступок - на груди мужчины расплылось кровавое пятно, невидимость, его противнику давала неоспоримое преимущество.
   Меня рывком подняли на ноги, подхватили под руки, и практически понесли вон из здания. Попыталась вывернуться, да не тут-то было - мужчины были сильнее и держали крепко.
   Как же они бежали! Олимпийскую медаль точно бы заслужили, существуй такой вид спорта, как бег с дамой в руках. Они успели... успели выбежать в холл, а там невидимка не мог уже догнать нас. Зато смог уйти, выводили меня из дома единственную под стражей. Ни молодых людей в чёрном, ни Бакара, ни госпожи Сигирид с Мэг не было видно. Нет, конечно, нас могли специально разъединить и везти отдельно... Но интуиция подсказывала, Бакар смог вытащить всех, кроме меня.
  
  
  
   Глава 28
   Расплата
  
  
  
   Чёрный экипаж без гербов и с заклинаниями, защищавшими его от колёс до облучки. Сбежать из такого было возможно... Если взяться за поиск уязвимостей и снимать заклинание слой за слоем. Долго, очень долго будет длиться этот процесс, но и путь не близкий... Казалось бы, свобода так близка и маняща. Но существовали "но", как всегда.
   Король, видимо, впечатлённый моими возможностями, перестраховался. Заклинания обновляли каждые два часа, и за мной неусыпно следили дежурные маги - они так же менялись довольно часто местами. Можно было бы рискнуть, и попробовать всё-таки выбраться, надеясь на то, что со всеми слоями удастся разобраться довольно быстро, но стоило помнить - мне некуда идти. Нет денег, нет даже амулета связи с дедом Мямли. И шансов, что не обнаружат отсутствие одного из заклинаний, когда будут в очередной раз их обновлять, было мизерно мало.
   Несмотря ни на что, всю дорогу - путешествие длилось не один день - пыталась понять, как быстро и одним махом снять всю защиту и строила планы на то, что можно было бы попытаться сделать после. На этом самом "после" моё воображение буксовало. А Линда отказывалась помогать мне в чём-либо. Слышала я её очень слабо и принцесса, скинув свою привычную маску несчастной девочки, просто игнорила мои обращения к ней.
   Охрана сопровождения состояла из магов, и королевских охранников. И те и другие обладали отменной реакцией. Проскочить мимо них, было довольно сложно. В туалет-то меня одну не отпускали, и сторожили как зеницу ока в любое время суток, и мои надежды сделать ноги падали с каждым днём.
   Экипаж мчался на полной возможной скорости к столице с окраины королевства, именно в приграничье прятал меня от королевских соглядатаев Бакар, и понадобилось пять дней, вместо недели, чтобы доехать.
   До самого последнего момента во мне теплилась надежда на то, что Бакар может попробовать решиться отбить меня у королевских магов, но она растаяла в тот миг, когда бесконечно, на мой вкус, тянувшееся путешествие, закончилось у дворцовой ограды.
   Всё так же под охраной меня провели во дворец и сопроводили до собственных покоев. Удивилась, ожидала чего угодно, но не домашнего ареста. За те такие тянучие дни, пока мы ехали в столицу, успела передумать кучу мыслей о том, какая участь меня ждёт. Мне виделись дыба и виселица, каменная тюрьма и допросы... Но никак не привычное уже окружение и вполне сносное существование.
   Маги и королевская охрана постоянно сторожили мои покои, выходить из них мне было нельзя. Но фрейлины, как и в былые времена, занялись моими туалетами и всё так же составляли компанию. Только молчали и не отвечали на вопросы вообще. Видимо, приказ Его Величества, которого рассчитывала увидеть сразу по приезду, мне казалось, он захочет пометать громы и молнии в подлючую дочь, но нет... Меня заперли в покоях и забыли, на время.
   Прошло дней пять, прежде, чем монотонное занятие вышиванием - будто ничего и не произошло с того момента, как я рукодельничала в этой гостиной до своего побега - было прервано светским визитом. Со мной никто не делился никакой информацией, охрана устроила настоящий вакуум событий и новостей в моей жизни.
   Я не знала, что с моим супругом, казнили его или нет. Я не знала, что с Бакаром, догнали его или ему удалось хорошо замести следы. Я не знала, что с наследным принцем, жив он ещё или умер. Я не знала, чего хочет король. Последнее, впрочем, было довольно привычным фактом моей жизни в этом мире.
   Эти дни, проведённые взаперти, переживались мной нелегко. Доставало поводов понервничать. Моя судьба висела на волоске, и этот волосок мог быть перерезан в любой момент. Нет, конечно, у меня имелся козырь в рукаве - беременность. Пока я жду ребёнка, трогать меня вряд ли станут. Но потом... Потом точно не произойдёт ничего хорошего.
   Вот и успокаивала нервы вышиванием, и чем больше дней сидела взаперти, тем меньше ткани, иголки и нитки помогали. Нарушение привычного хода событий стало стрессом. Когда фрейлина объявила о том, что ко мне пришёл посетитель, не знала, то ли радоваться, то ли пугаться. Зачем ко мне пришли? Отвести в суд? На казнь? Его Величество решил убрать меня без суда и следствия? Или кто-то с хорошими вестями пожаловал?
   Гадала всё то время, которое понадобилось гостю, чтобы пройти проверку у магов и охранников. И не угадала. Короля я так и так не рассчитывала увидеть. Он бы ждать, пока его проверят, и о нём доложат, вряд ли стал бы. А вот какой-нибудь следователь-дознаватель, законник, кто-нибудь из принцесс, вполне могли прийти, чтобы меня покошмарить. Сюрприз начался с имени и необычной внешности визитёра:
   - Маркиз Биситариа, - представился светловолосый мужчина.
   Покои прослушивались, как и ранее, и я более не решалась играть в игры с королевскими слухачами, могла чего-нибудь не учесть и моё шаткое положение при дворе, завершилось бы очень печально. Потому не выказала изумления приходу Альжанского посла, и тому, что его вообще ко мне пустили. Ловушка? Может быть, поэтому стоит быть осторожной в словах и поступках.
   - Ваше Высочество, - посол не стал звать меня Светлостью, и я это восприняла как знак того, что герцог точно не жилец, если уже не преставился. - Рад видеть вас в добром здравии.
   - Добрый день, маркиз, - не стала излишне расшаркиваться и замерла в ожидании.
   - Я здесь по поручению Его Величества, - и замолчал, подбирая слова.
   Думаю, под Величеством он не Ормея Второго имел в виду.
   - К вам очень сложно было пробиться, - зачем-то сообщил он мне, и я вздохнула.
   Интересно, этому симпатичному мужчине, с которым фрейлины нас не оставят наедине, как я ни проси, обязательно тянуть кота за хвост? Мало мне маркизы Дажансо, от любопытства ставшей похожей на сову, настолько округлились её голубые глаза и маленький ротик. Ещё и пришлый маркиз какие-то странные гримасы строит, многозначительно улыбается и странно дёргает плечом, будто бы камзол забыл с вешалки снять. Правда, в этом мире применяют крючки, на которых хранят одежду, до вешалок ещё не додумались.
   Мужчина утёр, выступивший на лбу пот, рукавом голубого камзола с красным кантом и тяжко вздохнул. Он точно посол, а не клоун из соседнего цирка? Чего это он так нервничает?
   - Мне обещали разговор с вами наедине, - наконец, выдавил он из себя.
   Кинула взгляд на маркизу, а потом на симпатичного посетителя и усмехнулась.
   - Говорите так, - пожала плечами, вряд ли маркиза Дажансо отреагирует на мой приказ.
   Расправила складки на стареньком платье и села в кресло, встречала посла стоя. Взяла в руки вышивание и, напустив на себя видимость глубочайшего спокойствия, принялась за привычную работу.
   Посол смотрел на женщину, которая так же села, после того, как опустилась в кресло я, и думал, покусывая губы.
   - Ваше Высочество, - наконец, решился он на разговор. - Вы понимаете, что ваше положение незавидно?
   Так и хотелось сказать: "Да, кэп!", но я промолчала.
   - Ваше дело рассматривается в Совете, в закрытом режиме. К сожалению, у нас есть только отрывочные сведения о том, что происходит на закрытых заседаниях... - тут он замялся и опустил глаза долу, прям как застенчивая барышня. - Ваше дело - плохо. Его Высочество настаивает на вашей вине... и, по слухам, которые ходя при дворе, требует жестокого наказания. Его Величество беспокоится... и просил передать, что он очень расстроен вашим непонятным поведением. Он не ожидал от своей внучки, подобного... подобной...
   - Глупости? - подсказала ему, хмыкнув.
   - Это выходит за рамки договорённостей, - нахмурился мужчина и бросил взгляд на маркизу Дажансо.
   Зря он эти пантомимы разыгрывает. Кроме маркизы, которая непробиваема для подобных взоров, есть ещё и прослушка и о ней, он не может не знать.
   - Его Величество очень расстроен. Он постарается повлиять на решение Совета, - посол устало вздохнул и перестал строить из себя придурка. Взглянул на меня жёстко и проницательно. - Возможно, удастся заменить смертную казнь на ссылку. Но это всё очень шатко...
   Маркиза Дажансо и вправду мешала своим присутствием, очень хотелось задать кучу вопросов послу. Но было нельзя... Маркиз Биситариа, думаю, прекрасно знал, и что за Высочество, и почему казнь. Но, как и я, он не мог многого озвучить.
   - Я вынужден откланяться, - довольно неожиданно посол поднялся с диванчика, на который присел в самом начале визита. - Альжания скорбит вместе с вами... Что передать Его Величеству?
   Чтоб он провалился, вместе с глупой идеей подослать ко мне маркиза, который так и не смог поговорить со мной наедине?
   - Передайте пожелание здоровья и отличного настроения, - скривила губы от досады, весь этот визит был сумбурным, вызывал кучу вопросов, и я так и не поняла, зачем маркиз приходил. - Маркиза, - мужчина поклонился моей фрейлине. - Проводите нашего гостя.
   Уверенности в том, что фрейлина послушается, не было. Но женщина поднялась со своего места, вслед за мной и повела посла к двери. Тихий шелест её платья заглушил посторонний звук, выпавший прямо из воздуха перстень я не успела поймать, он упал с глухим стуком на пол. Амулет для связи с дедом? И как мне предлагается им воспользоваться? Прослушку никто не отменял...
   Зажала колечко в ладошке и вернулась на своё место и призадумалась. Все эти дни, которые длилось путешествие в столицу, и тот период времени, когда я сидела практически в одиночестве взаперти, больше думала о том, что меня ждёт, и как вывернуться из ситуации. И очень мало возилась с разбором воспоминаний, они казались не такими важными, по сравнению с участью, которая меня ждёт. А сейчас, понимая, что ждёт меня не самое светлое будущее, осознала, что они вообще не нужны. Они даже не спасли там, у Бакара. Слишком поздно я вспомнила про то, как выглядел кошель, подаренный мне королём.
   Итак, посол мне намекнул, что Альжанский король заинтересован в моей судьбе и даже попытается вмешаться в происходящее. Шансы на то, что ему и вправду удастся продавить Совет и уговорить короля, ничтожно малы. Но они есть... и только его вмешательство поможет сохранить мне голову на плечах. Мне очень нужно поговорить с Ормеем Вторым и рассказать ему о беременности... Очень. И просьбу о встрече я могу передать через фрейлину или охрану.
   - Маркиза, - обратилась к женщине, которая уже вернулась на своё место и принялась за вышивку. - Я хотела бы поговорить с Его Величеством.
   Женщина оторвалась от своего занятия, с недоумением посмотрела на меня и кивнула.
   - Передайте, пожалуйста, эту просьбу куда следует, - попросила её, понимая, что ей даже необходимости нет куда-то идти, слухачи и так отчёты каждый день пишут, наверняка.
   Теперь оставалось ждать результата. Не уверена, что это верное решение, возможно, лучше было продолжить сидеть тихой мышью и не отсвечивать... Но новости, которые принёс посол, оказались очень тревожными. Особенно тревожили слова о том, что Альжания о чём-то там скорбит вместе с нами. Неужели наследник умер? Тогда да, отец Линды может в пылу гнева отправить нас на плаху.
   Результат моего прошения об аудиенции был не совсем таким, как я рассчитывала. Весь день и вечер я провела, напрасно ожидая либо визита короля, либо того, что меня к нему пригласят на разговор.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"