Neglesor : другие произведения.

Продолжение 14 от 09.04.15

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Конец шестой главы

   Интерлюдия 11. Нико Оливия. Где-то над Гранд Лайном. Воздушный остров Скайпия.
  
  Улитка Ден-Ден-Муши, до того мирно стоящая на краю письменного стола, очнулась и начала издавать ритмичные звуки, требуя к себе внимания.
  Перо в тонкой женской руке замерло, и его обладательница внимательно оглядела шумящий аппарат, не особенно торопясь снимать с рычажков округлый микрофон. По этому Ден-Ден-Муши ей могли позвонить только два человека - Бог Скайпии Ган Фолл, который несколько месяцев назад после весьма непродолжительных переговоров разрешил им, беженцам из Охары, остаться в своей вотчине, либо же Тенрьюбито Сайгер, еще раньше оказавший им помощь в спасении с гибнущего родного острова.
  Последний сеанс переговоров с Сайгером прошел не так давно, до следующего запланированного оставалось довольно прилично времени. И хотя Оливия не исключала возможности некоего форс-мажора, снимая трубку, она была почти уверена, что сейчас с ней желает поговорить именно правитель воздушного острова.
  Так, собственно, и оказалось.
  - Госпожа Оливия, - улитка начала говорить знакомым старческим голосом, - вы бы не могли сегодня к вечеру явиться на Высший Двор?
  - Разумеется, Господин Бог, - именование до сих пор было для Оливии непривычным, однако женщина ни разу не позволила себе сбиться, - мне прибыть одной?
  - Можете взять с собой господина Густава, - разрешил Ган Фолл, хотя фраза выражала скорее настойчивую просьбу, - жду вас.
  Когда сеанс связи завершился, Оливия задумчиво постучала пальцами по столешнице. Все говорило за то, что решение наконец-то принято, однако, каким именно будет ответ, можно было только догадываться, так как в голосе Бога женщина не расслышала ни единого намека.
  Тем не менее, основания надеяться на положительный исход у нее, а также всех ученых-беженцев с Охары, были вполне значительные. Местный правитель оказался вполне разумным человеком, далеким от всех тех черт характера, присущим подавляющему большинству королей Синего Моря. Ган Фолл был умным и справедливым правителем, искренне заботящимся о своем народе, а также всеми силами желающим прекратить гражданскую войну, что в вялотекущей форме продолжалась на Скайпии последние четыре столетия. Вот только доброта и мягкость - это подходящие черты характера для простого обывателя, но в случае с правителем, которому подчас приходится идти на жесткие меры, они могут выйти боком.
  Оливия перевела задумчивый взгляд на стол, в частности на листы бумаги перед ней, которым еще только предстоит быть объединенными в новую книгу, описывающую быт и менталитет этого малоизвестного народа скайпийцев. Их история знала множество крутых поворотов и ярких событий, а легенды гласили, что некогда эти люди опустились на планету с самой Луны. Эта исследовательская работа была вполне достойным занятием в течение того времени, пока правительственные псы рыщут по океанам в поисках ее и ее соратников.
  Именно со страниц здешней истории женщине стало известно о том, как именно образовался Высший Двор. Этому около четырехсот лет назад посодействовало сильнейшее вертикальное течение - один из тех феноменов, что часто проявляются на Гранд Лайне. Им самим пришлось прождать на Джайе - той части Двора, что осталась в Синем Море - довольно долго, пока Вертикальный Поток не совпал с проходящим вверху воздушным островом. Впрочем, это время не прошло даром. Беженцы подготовили свой корабль к путешествию таким образом, чтобы тот не развалился по пути, укрепив корпус и добавив в конструкцию большие крылья для пролета по восходящему водному потоку. Особенно ценной в этих работах была помощь ученого Густава, который некогда именно таким образом и попал на Скайпию. Его же подсказка помогла им не стать преступниками, когда привратница на Белом Море потребовала плату за проход в Скайпию. Иначе вполне вероятно, что им пришлось бы искать иное место для спасения от Мирового Правительства.
  Как бы то ни было, Высший Двор некогда представлял собой восточную часть Джаи, поднятую в воздух потоком и остававшуюся там до сих пор. Однако вместе с землей в воздух поднялся и народ шандорийцев, которые жили тогда на Джае, ранее так и называвшейся - Шандора. Оливия могла только посочувствовать древнему путешественнику Монблану Ноланду, которому откровенно не повезло познакомиться с этим народом всего за пару лет до сего катаклизма. В следующий визит острова не обнаружилось на месте, и, как результат, Ноланда признали лжецом, приговорив к смертной казни. Эту историю женщина услышала еще на остатках Джаи в Синем Море, а именно в городе Мок Таун, единственном крупном здешнем поселении, куда ученые заглядывали пополнить припасы и узнать последние новости. Здесь ее считали байкой, достойной веры разве что маленьких детей, Оливия, впрочем, не спешила их разубеждать. Подобные настроения ей и ее людям были только на руку. В противном случае, оперативники МП, которые в своих поисках рано или поздно прибудут на Джаю, вполне могли бы захотеть проверить и Воздушный Остров. Уж лучше Скайпии пока оставаться лишь одним из множества бродящих по Гранд Лайну мифов.
  ...Решив, что на сегодня будет достаточно, Оливия дала просохнуть чернилам и аккуратно убрала исписанные листы в стол. Выйдя из-за своего уже крепко полюбившегося рабочего места, женщина подошла к стеклянным дверям, ведущим на балкон, распахнула их и вышла наружу.
  Перед ней открылся потрясающий вид большого многоярусного города, утопавшего в белоснежных облаках. По улицам то и дело сновали многочисленные жители, жизнь бурлила здесь ключом, и далеко не в последнюю очередь благодаря разумному руководству местного правителя. Оливия хорошо знала, что подобную картину редко можно было встретить на Синем Море, разве что в Арабастре, Амазон Лили (но тут была своя специфика), Дресс Роуз, Стране Цветов и еще парочке подобных государств на троне обретались достойные на взгляд женщины личности. Но все могло измениться, ибо благополучие жителей практически повсеместно зависело от правителя, и многим очень везло, если он оставался хотя бы просто равнодушным и праздным - Оливия видала экземпляры куда худшего качества, взять того же короля Савкора, на чьей земле они расстались с Сайгером, казалось, уже целую вечность назад.
  Ученым под их нужды выделили целый квартал, представлявший собой обширное плоское облако твердого типа в качестве основы и десяток разноплановых строений на нем. Это были и жилые дома, и здание для собраний, несколько отдельно стоящих построек, позднее переоборудованных под лаборатории и библиотеку. И пусть это собрание трудов представляло собой бледную, почти неразличимую тень прежнего великолепия Охарской библиотеки, однако уже тот факт, что их удалось спасти, не мог не радовать беженцев. Что же касается всех тех трудов, которые пришлось оставить на сжигание Бластер Колом, то и тут оставалась надежда на то, что кое-кто из ученых сможет восстановить их по памяти. Оливией специально была выделена группа именно для этих работ.
  В общем, новое место жительства радовало людей не только своей безопасностью, но и недурственными условиями проживания. Конечно, за жилье, вернее, его строительство, пришлось заплатить порядочную сумму (тут предусмотрительно выделенные Сайгером "подъемные" пришлись очень кстати) но результат того стоил - ученые могли разместиться с большими удобствами не хуже местных жителей. Новому району Острова Ангелов дали вполне очевидное название Квартала Синеморцев.
  Оливия получила себе во владение аккуратный двухэтажный коттедж с кухней и гостиной на первом этаже, и двумя спальнями с кабинетом и открытым балконом - на втором. Как раз то, что вполне устраивало и ее, и Робин. Дом, помимо всего прочего, был оборудован множеством бытовых ракушей - специальных ракушек, которые росли только здесь, на Скайпии, и обладали широким спектром возможностей, от освещения до записи и проигрывания музыки или проецирования изображения. Пожалуй, здесь, в Белом-Белом Море ракуши являлись неким аналогом Ден-Ден-Муши, ибо улитки также были способны предоставлять широкий спектр возможностей, пусть и не полностью совпадающий с соответствующим списком функций ракушек.
  Хотя большую часть ученых из Охары составляли историки и археологи, среди них затесались специалисты иных областей, которых ракуши не могли не заинтересовать. Оливия лично, как новый избранный лидер охарцев, одобрила создание группы по изучению этих приспособлений. Пока особенных результатов работы не наблюдалось, но определенные надежды сохранялись.
  - Хей, Оли!
  Женщина опустила голову, одновременно поморщившись. С белой дорожки, вытесанной из твердого облака, ей рукой махал рослый мужчина с короткими черными волосами, зачесанными назад, волевым, порядком обросшим щетиной подбородком, носом с горбинкой, явно не раз сломанным, и умными синими глазами. На голове мужчины обреталась летняя панамка, с которой он, как казалось Оливии, не расставался никогда, как и с прямоугольными очками, водруженными на нее и удерживаемыми полями. К панамке была прилажены веревочки, завязанные бантиком под подбородком. Белая рубашка с коротким рукавом не была застегнута хотя бы на одну пуговицу, свободно болтаясь на легком ветерке, левая рука была засунута в карман широких бежевых шорт.
  - Сколько раз тебе говорить, - недовольно произнесла женщина, - не называй меня так! Мое имя - Оливия!
  - Как скажешь, Оли!
  Оливия закатила глаза.
  - Ты неисправим, Густав.
  Мужчина по-доброму усмехнулся и прошел в дом, сама Оливия покинула балкон, направившись к лестнице, чтобы встретить гостя. Спускаясь с нее, она увидела, как Густав гладит улыбающуюся Робин по волосам, сидя на корточках перед ней.
  - Как тут наша красавица?
  - Я учусь! - гордо заявила та, показав книгу, которую до этого прижимала к груди.
  - Ха-ха! Ты прямо, как твоя мама. И умница, и красавица, - Густав встал и подмигнул Оливии, - теперь, когда ты перекрасила волосы, вы особенно похожи.
  - Льстец, - вынесла вердикт Оливия.
  - Чистая правда! - наиграно возмутился тот и вновь посмотрел на девочку, - Робин, тебя искала твоя подружка, Эли, кажется.
  - Она здесь? - обрадованно подпрыгнула Робин.
  - Ждет тебя у выхода из квартала.
  - Мама, можно?
  - Иди, конечно, - девочку можно было отпускать почти безбоязненно, так как на Скайпии практически не было преступности, если не учитывать, в общем-то, неизбежные бытовые конфликты. Те же "Белые Береты", заменяющие здесь органы правопорядка, были созданы скорее для защиты от редких гостей из Синего Моря, которых нет-нет, да забрасывало сначала на Беловое Море, а потом и в Скайпию. Из-за сомнительного качества работы привратницы эти немногие поголовно становились преступниками, даже этого не подозревая. Как результат, позднее им в качестве штрафа приходилось либо расплачиваться в десятикратном размере, поминая привратницу тихим нехорошим словом, или же категорически отказываться платить - в этом случае ими как раз начинали заниматься "Береты". Любопытный факт состоят в том, что, даже если синеморцы были достаточно сильны, они мало что могли здесь против боевых ракушей, о существовании которых не подозревали, в то время как "Береты" умели пользоваться ими в совершенстве. Исход для таких личностей был неутешительным - порой их сбрасывали обратно в Синее Море (нужно ли говорить, чем заканчивалось для корабля и его экипажа падение с семи или десяти тысяч метров?), порой банально казнили - законы Скайпии были довольно суровы в этом отношении.
  Возвращаясь же к конкретной обстановке на острове Ангелов, то здесь практически нечего было опасаться даже маленьким детям, а уж Робин с ее Дьявольским Фруктом - тем более. Но, глядя на быстро удаляющуюся спину дочери, Оливия все же чувствовала легкую тревогу.
  - Что-то не так? - Густав слишком хорошо ее знал, чтобы не заметить промелькнувшую на лице женщины тень.
  - Все в порядке, - негромко ответила Оливия. Робин скрылась за углом одного из домов, и женщина оглянулась на Густава, - все еще не могу поверить, что мы, наконец, вместе. Не уверена, что заслужила этого.
  Густав не стал ее заверять, что она прекрасная мать, или что-то в этом духе, потому что они оба прекрасно знали, что это неправда. Поэтому, он сказал другое:
  - Ты совершила ошибку. Но людям свойственно ошибаться. Важно уметь признавать собственные заблуждения. Сейчас сама судьба предоставила тебе второй шанс. И я думаю, что ты воспользуешься им по полной программе.
  - Надеюсь, еще не поздно, - невесело усмехнулась Оливия.
  - Уверен в этом. Ты же видишь, Робин действительно счастлива.
  Они молча прошли в дом и поднялись в кабинет.
  - Со мной связался Ган Фолл, - сообщила женщина, настраиваясь на деловой лад, - решение принято и будет озвучено сегодня вечером. Нас пригласили на Высший Двор.
  - Наши шансы? - Густава явно интересовало, дал ли Бог Скайпии в разговоре какие-нибудь намеки.
  - Сложно сказать. Но если будет принято положительное решение, мы должны будем представить свой план работ, хотя бы в общих чертах. У тебя все готово?
  - Уже давно, - хмыкнул Густав, - думаю, лучше было бы представить его Ган Фоллу с самого начала, это наверняка сказалось бы положительно.
  - Сейчас речь идет о принципиальном согласии или отказе, - покачала головой Оливия, - и мы можем только надеяться, что Ган Фолл выберет именно первое.
  ...Святилище Бога Скайпии поражало своим убранством даже тех, кому уже не раз доводилось бывать здесь. Оно было построено еще первым богом Скайпии, тем самым, который четыреста лет назад выбил шандорийцев с их исконных земель, и с тех пор здесь, по словам Ган Фолла, мало что поменялось. Это был комплекс строений различного назначения, занимающий одно далеко немаленькое плотное облако, зависшее прямо над Высшим Двором, в центре которого располагалась широкая площадь. Именно здесь Бог Скайпии Ган Фолл и представал перед своими подданными или же, как в данном конкретном случае, перед учеными-синеморцами. Высокий благообразный старик с длинными седыми волосами и бородой восседал на богато украшенном троне, установленном ровно по центру квадратной площадки. На ее углах были установлены белые тонкие колонны, поддерживающие натянутую плотную ткань цвета индиго, расшитую нитями цвета золота. Кроме трона, под этим балдахином, находился короткий низенький традиционный сервированный столик, а также две подушечки, недвусмысленно указывающие, где приглашенным требуется расположиться.
  - Хесо, синеморцы, - глаза Бога внимательно оглядели занявшую свои места парочку.
  - Хесо, Господин Бог, - Оливия и Густав склонили головы согласно этикету.
  - Думаю, вы уже догадались, по какой причине я позвал вас, - негромко произнес Ган Фолл, выдержав небольшую паузу, - решение по вашему запросу принято. У меня было достаточно времени на раздумья. Ваше предложение интересно само по себе, хотя причины для опасений у меня были. Если шандорийцы узнают, что именно вы предлагаете, то мои усилия по налаживанию мира между нашими народами могут пойти прахом.
  Оливия сжала губы. Да, она ожидала, что этот момент может стать камнем преткновения.
  - Однако, с другой стороны, я должен заключить, что мои переговоры, несмотря на все предпринятые усилия, заходят в тупик, - тяжело вздохнул старик, - им нужен толчок, нечто, что, наконец, сдвинет этот тяжелый камень с места. И, возможно, ваше предложение напротив, окажет положительное влияние на мирный процесс.
  Оливия невольно сжала руки в кулаки. Неужели...
  - Есть одна вещь, которая наверняка заставит шандорийцев одуматься, - после еще одной паузы продолжил Бог, - я почти уверен в этом.
  - Колокол, - шепнула Оливия, но Ган Фолл ее услышал.
  - Да. Великий колокол Шандоры, их наиболее значимая реликвия. Если мы найдем ее и принесем этот дар шандорийцам...
  - Это может закончить войну, - негромко произнес Густав.
  - Да, - снова кивнул старик, - поэтому... я даю вам свое высочайшее разрешение на раскопки древних руин на Высшем Дворе. Ваша квалификация вселяет в меня надежду, что вы, как никто другой, будете бережно относиться к этим следам старого наследия. А теперь... не присоединитесь ли к моей трапезе? Полагаю, мы вполне можем обсудить за ней более конкретные вопросы и мероприятия.
  Следующие часы ушли на ужин с высшими лицами Скайпии и обсуждение насущных вопросов, по итогам которого сторонам удалось составить предварительный вариант плана археологических работ.
  - Возможно, сама судьба привела вас сюда, - произнес напоследок Ган Фолл, когда они уже прощались, - дабы вы помогли закончить эту бессмысленную войну и, наконец, заключить долгожданный мир, чтобы наши народы смогли жить вместе, здесь, на Высшем Дворе.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"