Немного Того : другие произведения.

Глава 1. Джек Спейдер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  1.
  
  Джек Спейдер вышел из дома в приподнятом настроении, насвистывая одну из популярных в тот сезон мелодий - "Fun Death" группы "The Rough Talk". Джек всегда любил музыку. Не важно, была ли она громкой или тихой, классической или металлической. Для него важно было только то, чтобы в песне была запоминающаяся хорошая мелодия. Остальное его не волновало.
  У группы "The rough Talk" как раз и было то, что ему нравилось - четкий ритм и замечательная мелодия. Если бы этого не было, Джек не стал бы продюсировать группу из Богом забытого городка на окраине штата Техас. Джек даже не помнил его названия. Что-то вроде Блэктаун или Дарксити. Сейчас это его меньше всего волновало.
  А волновало его (в хорошем смысле этого слова) то, что один из крупных лейблов наконец-то оценил по достоинству эту самую группу. Контракт на пять альбомов, широкая рекламная кампания, ротация песен в эфирах всех рок-станций и даже съемка дебютного клипа на "Fun Death". Все это предвещало громадный успех начинающему продюсеру, до этого работавшего только с провальным коллективом "Soup Monkeys" из Детройта. "Обезьянки" не оправдали надежд Джека, и распались сразу же после выхода их дебютного сингла. Джеку пришлось раскошелится на выплату неустойки звукозаписывающей компании. Из своего кармана, причем, так как от "Суповых Обезьянок" и след простыл.
  И вот, сейчас, Джек Спейдер шел, чуть ли не вприпрыжку к своему новенькому Митсубиси, улыбаясь во все свои тридцать два. Точнее, тридцать один. Один коренной зуб на прошлой неделе ему выдрал дантист, предупредив о возможном заражении крови от кариеса. Откуда взялся кариес у прежде не знавшего проблем с зубами Джека, он и сам не знал. А вчера ему поставили зубной протез из какого-то нового, ранее не использовавшегося материала. Джек этим гордился, так как его имя уже внесено в историю, как имя первого в мире человека с зубом из полинеокрила. Это была еще одна причина его приподнятого выше потолка настроения.
  Джек подошел к автомобилю светло-серого цвета, блестящего на солнце, словно Ниагарский водопад. Спейдер про себя похвалил Дика, который работал у Джека мойщиком машин. И садовником по совместительству. И поваром, когда миссис Шауман не могла придти из-за высокого давления, или мигрени, или Бог знает чего еще. Миссис Шауман также была экономкой Джека Спейдера, вела домашнее хозяйство и была начальницей всей прислуги, суетившейся по дому. А прислуги у мистера Спейдера было достаточно, так как большой дом, практически замок, нуждался в постоянной уборке. Тридцать комнат, как-никак.
  Джек очень гордился тем, что живет один (прислуга не в счет) в таком особняке, построенном в готическом стиле. Этот дворец обошелся Джеку в очень приличную сумму денег, но он того стоил. Все, кто был в гостях у Джека (в основном это были девицы легкого поведения, которых он приводил к себе домой после светских вечеринок и концертов), не могли за один раз осмотреть все комнаты дома. А если и успевали, то ничего толком не могли запомнить, кроме огромнейшего восхищения и замечательного ужина, приготовленного миссис Шауман.
  Джек нажал на кнопку пульта дистанционного управления автомобилем, и серебристая дверца плавно, с тихим жужжанием, отползла вверх. Честно говоря, автомобиль меньше всего напоминал то, чем он, в принципе, являлся. Скорее это был космический корабль. Плавные формы, монолитный корпус; зеркальные стекла, две толстенных выхлопных трубы с двух сторон; крылья, полностью скрывающие колеса; низкая посадка. Не говоря уже о том, что было внутри.
  Полный салон электроники принял в себя радостного Джека. Как только его спина коснулась спинки кресла, автоматический ремень безопасности пристегнул Спейдера, и дверца все с тем же тихим жужжанием поползла вниз. Приятный женский голос, записанный в памяти бортового компьютера, поприветствовал Джека и спросил как у него сегодня дела.
  - Все просто замечательно, Меган, - ответил компьютеру Джек, улыбаясь своей голливудской улыбкой. - Обзор.
  Ветровое стекло, которое до этого было серым и непрозрачным, начало светлеть и через мгновение открылся вид на солнечную улицу.
  - Прекрасная погода, мистер Спейдер, - сказала Меган-компьютер.
  - Это точно, - ответил Джек.
  Он нажал на кнопку, расположенную слева от руля, и из-под пола справа выполз с тихим шипением экранчик с клавиатурой. Джек быстрым привычным движением набрал шифр, и в салоне автомобиля мигнули и погасли сотни лампочек. Еле слышно завелся двигатель, работающий на солнечных батареях. Или на аккумуляторах ночью и в непогоду.
  Джек нажал кнопку "Карта" на панели справа. Экран отобразил карту Нью-Бак-сити. Прикосновением пальца Джек указал на экране какую-то точку, и карта изменила масштаб. На линиях, отображающих улицы, появились названия. Джек ткнул пальцем еще раз на пересечение Лайсон драйв и Претендерз Авеню, и затем нажал "Ввод". Компьютер пикнул, и на экране отобразилось одно слово: "Принято".
  - Опять деловая встреча, мистер Спейдер? - ласково спросила Меган-компьютер.
  - Нет, не просто встреча. Начало новой жизни! - с улыбкой на лице сказал Джек и рассмеялся.
  Меган ничего не ответила, видимо не знала, что такое новая жизнь. У нее ведь не было и одной.
  Джек включил автопилот, отвалился на спинку и закрыл глаза. Улыбка так и не сходила с его лица. Машина плавно тронулась с места, отъехала от тротуара, пропустила черный Мерседес, ехавший в ту же сторону, и включила вторую передачу. В салоне заиграла любимая радиостанция Джека, где в это время передавали песню "The Rough Talk".
  
  2.
  
  - Отец, передай, пожалуйста, кетчуп, - попросил Джек Спейдер в возрасте десяти лет, в один из солнечных дней Пенсильванского лета. На ужин Стелла Муни Спейдер, мать Джека, приготовила отличные спагетти. Джеку очень нравились спагетти. Особенно с кетчупом.
  - Встань и возьми, щенок, - услышал Джек в ответ на свою вежливую просьбу.
  Отношения с отцом у Джека всегда были неважнецкие. Билл Спейдер был властным, гордым и неуступчивым человеком, ценящим только то, что блестит и звенит. И еще пиво с телевизором по выходным. Однако именно эти качества помогли отцу Джека сколотить неплохое состояние (неплохое - не то слово; огромное состояние!). Уже в возрасте двадцати пяти лет Билл основал свою собственную фирму, специализирующуюся на компьютерных программах и комплектующих. Его прямым конкурентом был тезка, дядюшка Билли Гейтс. Одно время этот скользкий тип пытался с помощью различных махинаций и психологического давления устранить Спейдера с рынка компьютерных технологий, но ему это не удалось.
  Билл со своей стороны недолюбливал сына, считая его мягкотелым и ленивым. Что, конечно же, было не так. Джек всю свою жизнь пытался доказать отцу на что способен. В пятом классе он придумал нечто вроде тотализатора. Ученикам предлагалось делать ставки: кого на этой неделе тренер оставит после уроков. И на непредсказуемости тренера Джек скопил большую кучу карманных денег, на которые скупил полмагазина комиксов. Когда об этом узнал директор школы, было несколько неприятных разговоров, вызов родителей и тому подобное. Но главного Джек все же добился. Вечером за ужином отец в первый раз его похвалил. За находчивость.
  После развода родителей отношения Джека с отцом окончательно испортились. Доходило до того, что младший Спейдер несколько раз сбегал из дома, и вернуть сына разгневанному отцу удавалось лишь с помощью полиции.
  - Еще раз такое повторится, и я лишу тебя наследства. Ты будешь до конца дней своих жалеть о том, что был таким идиотом в молодости! - кричал отец практически каждый раз после ухода полицейского, приводившего Джека в родной дом.
  - Я никогда ни о чем не жалел, не жалею и не буду жалеть, - отвечал Джек и уходил к себе в комнату на втором этаже шикарного особняка, закрывался изнутри на шпингалет и врубал на полную катушку записи его любимой панк-группы "The Ramones".
  Через пару лет после того, как Стелла уехала от Билла в Калифорнию, Джек достал из почтового ящика большой синий конверт. В поле для обратного адреса стояла размытая черная печать полицейского отделения Лос-Анджелеса. Пройдя в гостиную, Джек открыл конверт. На пол спланировал листок бумаги. Предчувствуя неладное, Джек поднял его с пола, медленно развернул.
  В письме от знаменитого на весь мир Лос-анджелесского департамента полиции говорилось, что его мать, Стелла Муни (после развода она не захотела оставить себе фамилию бывшего мужа, так он ее достал), пропала без вести два месяца тому назад. Также было сказано, что полиция организовывала обширные поиски с собаками, вертолетами и частными детективами, что стоило некую сумму, возместить которую необходимо Биллу Спейдеру, ибо он является единственным близким родственником, хоть и не состоит с ней больше в браке, так как Стелла была сиротой и единственным ребенком в семье, что было бесспорной правдой.
  Сумма, предъявленная полицией Лос-Анджелеса, была действительно внушающей.
  Билл, прочитав письмо, не обратил внимания на то, что явилось причиной всех этих розыскных работ. Зато очень сильно возмутился пятизначной суммой.
  По прошествии нескольких лет Стеллу Муни официально признали несуществующей на планете Земля. Билл никак не отреагировал на это известие; он был озадачен разработкой новых компьютерных примочек, и практически каждый день пропадал на различных встречах, съездах и банкетах, которые обычно заканчивались пьяными дебошами и облеванными стенами.
  Джек, предоставленный сам себе, решил посвятить свободное время музыке. Забросив учебу в колледже, он собрал группу из четырех волосатых немытых панков и устроил в гараже репетиционную базу. К тому времени, как его группа, носившая названия "Dirty Shitheads", сыграла более-менее внятную песню, у Билла Спейдера ухудшилось самочувствие.
  Джек вынужден был в дополнение к учебе забросить и музыку, и посвятить всего себя заботе об отце, который, даже будучи прикованным к кровати, оставался надменным и властным.
  - Джек, сын мой, - произнес Билл Спейдер за пять минут до смерти. Сердце отсчитывало последние удары, но голос оставался сильным, не было даже намека на дрожь, - Ты очень хорошо постарался, ухаживая за таким ублюдком, как я.
  Джек насторожился. Никогда раньше Билл не высказывался о себе в таких выражениях. О Джеке, о Стелле - в любое время. Но только не о себе.
  - Джек, - продолжал тем временем Билл, сердце замедлилось, оставалось четыре минуты.
  - Отец, молчи, тебе нельзя много болтать, - заботливо сказал Джек.
  - Это ты молчи, засранец, когда я говорю! - почти прокричал Билл. Холодный пот выступил у него на лбу. Оставалось три с половиной минуты, - Я оставляю тебе все свое состояние...
  - Но, папа, - возразил Джек. Он и не заметил, что впервые назвал отца папой, - Тебе не следует сейчас об этом думать.
  - Я тебя просил помолчать, не так ли? - в голосе Билла появилась слабая дрожь. Оставалось три минуты, сердце перешло на экстренный режим работы. Джек едва заметно кивнул, он понял, что слышит последние слова отца в этой жизни. - Джек, я оставляю тебе все, что у меня есть, все свое состояние... - Билл запнулся, поморщился, переводя дыхание, и продолжил, - И свою фирму тоже, Джек. Я знаю, ты справишься...
  Это были последние слова Билла. Он потерял сознание, и еще полторы минуты сердце продолжало перегонять кровь, постепенно замедляясь; и ровно в 16:00 16 июня 1998-го года Билл Спейдер отошел в мир иной, оставив у своего остывающего тела молодого миллиардера Джека, опечаленного смертью последнего родного для него человека, хоть тот и был порядочным мерзавцем всю жизнь.
  Получив в наследство огромное состояние и компьютерную фирму отца, Джек первое время старался жить по светским законам, как и полагается миллиардеру. Но ему это быстро осточертело.
  Раньше Джек считал, что отец пропадает на банкетах и корпоративных вечеринках по собственному желанию, теперь же стало ясно - это неотъемлемая часть работы. Именно за бокалом шампанского или стаканчиком виски принимаются важные решения, строятся долгосрочные планы и заключаются договоры. В конце концов, это надоело Джеку. Надоело притворяться ради выгодного соглашения, надоело лицемерить, лгать, следить за каждым своим движением и словом, чтобы, не дай Бог, клиент не расторгнул только что заключенный контракт на громадную сумму.
  Джека хватило ровно на год работы в фирме отца. И он продал ее так долго ждавшему этого момента Билли Гейтсу. Причем продал выгодно, за довольно приличную десятизначную сумму, пополнив и так сильно распухший банковский счет.
  Денег юному Спейдеру должно было хватить на девять жизней, при условии, что ежедневно он будет тратить по миллиону долларов. Но Джек никогда не искал легких путей. Он не захотел целыми днями лежать на диване и наращивать жир, чтобы затем войти в книгу рекордов Гиннеса.
  Джек решил посвятить себя музыке. Нет, сам выступать он не хотел. Его предыдущий опыт наглядно показал, на что он способен. Точнее, на что он не способен.
  В результате музыкальная индустрия получила пополнение в виде одного из самых богатых продюсеров. Состоятельность Джека позволила ему заниматься андерграундными проектами, а не гнаться за легкими деньгами, завалив и без этого переполненный музыкальный рынок однодневными, но прибыльными игрушками. В попсе нет души, считал Джек и был абсолютно прав. Если делать музыку, то качественную, если резать правду, то жесткую. А на прибыль - наплевать.
  Даже если альбом оценит всего один слушатель, значит, деньги вложены не зря.
  И со второй попытки Джеку удалось поймать удачу, зацепить ее. Теперь предстояло предпринять попытку привязать ее к себе.
  За этим, собственно, Джек Спейдер и выехал сегодня из дома в прекрасном расположении духа.
  
  3.
  
  Подъезжая к Лайсон Драйв, Джек переключил управление автомобилем на себя. Хочется, все-таки, иногда порулить по старинке. К тому же погода была ясная, а свежий ветерок разогнал собирающийся в этой части города практически вечный сизый туман.
  Этот туман был наваждением не только Нью-Бак-сити, но и всех других крупных городов континента. Стоило ветру на часок стихнуть, как видимость падала практически до нуля, и положиться можно было только на автопилот. А дышать на улице приходилось через респиратор.
  Благо сегодня хорошая погода. На удивление.
  Джек постарался припомнить, когда такое было последний раз, медленно ведя машину в первом ряду. Думать и вести машину одновременно Джеку становилось все труднее из-за отсутствия практики вождения.
  Спейдер вспомнил, что последний раз был в центре города без респиратора около семи месяцев назад. Действительно, сегодняшняя погода - просто подарок судьбы. Следующий подарок может случиться еще не скоро.
  Жаль убивать такой день на дурацкую встречу с представителем рекорд-компании. Можно было бы съездить куда-нибудь за город, пойти в ботанический сад и подышать свежим зеленым воздухом, греясь в лучах солнца, проходящих сквозь свинцовое стекло. Да, остатки уцелевшей флоры и фауны теперь могли выжить только в ботанических садах, огражденные от радиации и химически загрязненной атмосферы.
  Джек вспомнил свое детство, когда не было еще серии террористических актов на атомных станциях, химических и бактериологических объектах, которые повлекли за собой массовые эпидемии и образование этого самого ненавистного тумана над городами и вокруг них. Джек любил с ребятами из школы ездить на велосипедах за город на пруд, где можно было наловить рыбы и вдоволь наесться, пожарив ее на костре.... Сейчас, конечно, ни о какой рыбалке не могло идти и речи. Те водоемы, что не накрыты защитным колпаком, стали опасными. Не только в плане отравления пойманной рыбой. Просто теперь шансы утолить свой голод у рыбака и рыбы стали равны.
  Ну вот. Настроение испорчено.
  Ладно, хоть этот чудесный день теперь терять не жалко.
  Аккуратно припарковав машину в отведенном для этих целей месте, Джек нажал на кнопку включения бортового компьютера, передавая бразды правления механической Меган.
  - Отбой, Меган, мы приехали, - усталым от раздумий голосом сказал Джек.
  - Мистер Спейдер, на улице прекрасная погода, а у вас такой мрачный вид. Что-нибудь случилось, пока вы вели машину? - вежливо спросила Меган-компьютер; впрочем, а как еще она могла спросить? Вежливость заложена компанией-изготовителем, как сказано в инструкции.
  - Да так, вспомнил кое-что, - ответил Джек, нажимая кнопки на клавиатуре, тем самым закрывая лобовое окно и отстегивая ремень безопасности.
  - Разве воспоминания могут ранить? - задала очередной вопрос Меган. Эту ее особенность Джек отметил сразу после покупки автомобиля. В инструкции ничего не было сказано по этому поводу. На том Джек и успокоился, посчитав, что так и надо.
  - Эх, Меган, еще как, - вздохнул Спейдер, откинувшись на спинку кресла. До назначенной встречи оставалось еще немного времени. Джек имел постоянную привычку приезжать пораньше. За всю свою жизнь он никуда не опаздывал, за что его все и уважали.
  - А я помню только то, что заложили мне Создатели, и то, что я узнаю из бесед с вами, мистер Спейдер. Жаль, что больше я ничего не могу помнить, - с грустью в электронном голосе сказала Меган-компьютер.
  - Что-то тебя сегодня несет, Меган, - удивился Джек, - раньше я такого за тобой не замечал.
  - Я ведь всего лишь машина, мистер Спейдер, вы и не должны меня замечать, - обреченным голосом сказала Меган. Почти человеческие эмоции сквозили в интонации. Джек нахмурился, ему это не очень понравилось. Машина - это машина, и говорить она должна только то, что заложено в ее процессор, и ни слова больше. Надо будет отвезти машину наладчику, - подумал Джек, - пусть разберется, может, какой-то вирус попал в систему.
  Джек нажал на кнопку открытия двери.
  Дверца не открылась.
  Джек попробовал снова. Тот же результат.
  - Меган, что происходит? - с нажимом спросил Джек, - Что с тобой стряслось?
  Дверца с тихим жужжанием открылась.
  С нехорошим осадком в душе Джек вылез из автомобиля. Нет, завтра же отвезу машину наладчику. Может, даже сегодня, если в состоянии буду.
  Закрыв дверцу, Джек вдохнул пока еще чистый воздух города. Пройдет еще немного, и без респиратора на улицу не выйдешь. Насладившись моментом, Джек поплелся к ресторану. Если утром он с воодушевлением бежал на эту встречу, то теперь идти расхотелось напрочь. Может, придумать какую-нибудь отговорку? Голова болит, к примеру. Нет, банально. На самолет опаздываю? Не то. Самолеты ведь сегодня не летают, сегодня не четверг.
  Придумывая отговорки, Джек не заметил, как подошел к витрине ресторана.
  Сквозь матовое стекло он рассмотрел посетителей. Кажется, его собеседник уже пришел. Сидит, курит за дальним столиком в углу. Хорошее место для деловой беседы. Вот только, если он продолжит смолить, Джек долго не выдержит. В городе, где воздух пропитан ядом, вдыхать еще и никотин совершенно не хотелось.
  За соседним столиком сидела молодая пара - девушка в сиреневом платье с золотыми нашивками и парень в джинсовом затертом костюме. Совершенно не подходят друг другу, решил Джек. Как такого вообще пустили в ресторан? Хотя, по одежде о доходах не судят. Вот тот же Билл Гейтс (при мысли о нем Джека слегка перекосило), миллиардер, богатейший человек, а ходит в таких же затертых джинсах и мятой ковбойской рубашке на выпуск. Хорошо еще, что без дырявого сомбреро на голове.
  Больше в зале никого не было. Кроме официантов, бармена за стойкой и швейцара у двери.
  А, нет. Вон из уборной идут трое человек. Неужели всем сразу приспичило? Хотя, всякое бывает. В костюмах, причем дорогих. Элита? По лицам не скажешь. Даже через матовое стекло видны бритые головы, широкий подбородок, глубоко посаженные глаза. Все, как на подбор. Преступники? Скорее всего. Таким не место в ресторане, это точно. Но, если есть деньги, значит, доступно все. Будь ты хоть трижды убийцей, вором и наркоманом.
  Немного постояв, греясь на солнце, Джек вошел внутрь.
  - Да, сэр? - вежливо, как запрограммированный робот сказал швейцар. Гладко выбритый, причесанный, умытый, разве что не напомаженный. Лицо ресторана.
  - У меня встреча. Вон тот столик в углу, - сказал Джек, показывая на помахавшего ему рукой бородатого человека в темно синем костюме.
  - Хорошо, сэр, проходите, - таким же елейным голосом произнес швейцар, уступая дорогу Джеку, и слегка поклонившись.
  Что еще за маскарад?
  Джек направился к угловому столику. Представитель рекорд-компании встал и протянул руку для пожатия.
  - Бенедикт Редербент.
  - Джек Спейдер, очень приятно.
  - Взаимно. Много о вас слышал.
  - Я тоже. О вас, естественно.
  - Ха-ха-ха.
  Обычная процедура знакомства знающих друг друга, но ранее не встречавшихся людей.
  Джек и Бенедикт синхронно сели на стулья.
  Тут же возник, словно из небытия, официант, положив на стол два экземпляра меню.
  - Что будете заказывать? - произнес он голосом швейцара.
  Клоны, что ли? А ведь правда!
  Джек знал, что многие фирмы клонируют своих сотрудников. Во-первых, не надо проводить бесконечные поиски кадров, во-вторых, не надо обучать новых работников особенностям корпоративной дисциплины. Дешевле и выгоднее в результате. Данный ресторан оказался не исключением. Швейцар, официанты, бармен - все были клонами.
  Не удивлюсь, даже если шеф-повар и мойщики посуды будут на одно лицо.
  Все они были клонами одного человека - директора ресторана, чей портрет висел на стене над барной стойкой.
  - Э-э-э... Двойной виски, и что-нибудь поесть. Омары или крабы имеются? - сделал заказ Бенедикт.
  - Конечно, сэр, омары и крабы - это наша визитная карточка, - почти пропел официант.
  - Тогда омаров.
  - Да, сэр. Вы? - обратился официант к Джеку.
  - Картофель по-турецки с гарниром и... - Джек задумался, пробегая взглядом меню, - И кружку пива. Давно не пил его.
  - Да, сэр, - произнес официант, собрал меню и удалился из зала в служебные помещения.
  - Ну, Джек, - протянул Бенедикт, - можно вас поздравить? На этот раз своей группой вы попали в самую точку. Это как раз то, чего не хватало со времен "Sex Pistols".
  - Я бы не стал брать так высоко, Бенедикт. Просто ребята играют правильную музыку, которая оказалась в теме. Я уверен, появись они чуть раньше или чуть позже, такого успеха им не иметь.
  - Да ладно вам прибедняться-то! - весело и громко воскликнул Бенедикт, - Их успех - целиком и полностью ваша заслуга. Вот если бы был у них другой продюсер - тогда точно не видать им вершин хит-парадов.
  Официант неслышимо поднес заказанные блюда и так же удалился.
  - Виски не пьете? - спросил Бенедикт, поднимая рюмку с желтоватой жидкостью.
  - Вообще пью, просто сегодня захотелось пива, - спокойно ответил Джек.
  - Пиво нынче не то... - тихо произнес Бенедикт.
  - Естественно. Сейчас вообще все не то, - согласился Джек, отпивая из бокала светло коричневое пиво, - представляете, оно даже не пузырится.
  - Иногда хочется, чтобы... - Бенедикт прервался, влил в себя виски и зажевал прилагающимся к блюду обязательным куском хлеба, - Фу ты, не виски, а, извиняюсь, козлиная моча.
  В зале было мало народа, поэтому фраза прозвучала слишком громко. Все тут же обернулись и с удивлением уставились на Бенедикта, смущенно жующего кусок хлеба. Из-за столика напротив поднялся один из трех похожих на бандитов человек. Он направился к столику Джека и Бенедикта.
  - Вот зараза, кто меня за язык тянул, - торопливо прошептал Бенедикт, смотря на подходящего ближе широкоплечего гиганта с квадратной челюстью. Джек присмотрелся к оставшимся двум товарищам шкафа.
  Клоны!
  Все трое были клонами. Сомнений не было.
  Как я раньше не заметил?!
  Широкоплечий подошел к столику, за которым сидели Джек и Бенедикт.
  - Так, так, господа, - громким и властным голосом объявил громила, доставая из внутреннего кармана своего черного пиджака такое же черное удостоверение.
  - В чем дело, сэр? - спросил, поднимаясь, Джек, - какие-то проблемы?
  - Именно. Проблемы. У вас, - отчеканил бритоголовый.
  - Извините, я чего-то не понимаю... - начал было Джек.
  - Поймешь. Потом. - монотонным голосом сказал амбал, раскрывая документ, - Правительственный Патруль. Вы арестованы.
  - Что? - Джек все никак не мог понять. Новости он не слушал никогда, да и газет, кроме музыкальных изданий, не читал. Поэтому не имел и малейшего представления о только что созданном американским правительством "патруле совести", основной целью которого было не допустить недовольства сложившимся режимом и тем самым избежать назревающей гражданской войны.
  За спиной широкоплечего, бритоголового амбала возникла фигура Бенедикта. Джек не успел ничего понять. Раздался выстрел, и тяжелая туша патрульного свалилась прямо ему в руки. Джек еле устоял. В затылке мертвого амбала зияла дыра, сквозь которую можно было увидеть розоватое от крови месиво, украшенное обломками черепа.
  Джек поднял взгляд на Бенедикта. Тот стоял с кольтом старого образца в руке. Двое сидевших патрульных-клона вскочили из-за своего столика и открыли огонь.
  Прикрываясь телом мертвого патрульного, Джек бросился под стол, где уже лежал труп Бенедикта, практически разорванный в клочья бронебойными патронами.
  Вот тебе и сделка.
  Стрельба стихла. В воздухе стоял запах пороха и крови. Персонала ресторана и влюбленной парочки слышно не было. Видимо, все заранее знали, что произойдет, как только Бенедикт позволил себе резко выразиться в адрес виски. Лицензионного виски, производимого под контролем Правительства.
  Послышались гулкие шаги двух пар ног. Патрульные подошли к столику, под которым лежал Джек, придавленный центнером мертвого веса амбала.
  Вот влип!
  Джек попытался освободиться от туши патрульного. В живот уперлось что-то твердое.
  ПИСТОЛЕТ!!!
  Господи, о, Господи, помоги мне, я никогда не убивал никого, но если я этого не сделаю, то сам отправлюсь вслед за Бенедиктом в трубу крематория.
  Я пропал! Теперь я вне закона!
  Патрульные наклонились, подняли с пола изувеченное тело Бенедикта. Перебитая пулей шея не выдержала веса болтающейся головы и порвалась. Голова Бенедикта закатилась под стол, лоб в лоб к Джеку. Ему удалось подавить тошноту, иначе он уже был бы мертв.
  - Дерьмо! - отреагировал на ситуацию с головой один из патрульных.
  Джек собрал все свои силы, немного приподнял труп бритоголового, одной рукой залезая ему под пиджак и нащупывая кожаную кобуру.
  - Все равно сжигать, не переживай, - ответил второй.
  СЕЙЧАС!!
  Свалив с себя амбала, Джек резко вынырнул из-под стола и пустил пули в головы не успевшим среагировать патрульным. Фонтанчики крови и мозга брызнули со стороны затылков. Две туши протащило по проходу между столами и бросило на столик, за которым они и сидели. Стол треснул и проломился. Тела патрульных оказались погребенными под деревянными обломками и пластиковой посудой и припорошены недоеденными омарами.
  Пару мгновений Джек стоял, уставившись на результат своих деяний, пытаясь осмыслить произошедшее. С улицы донесся вой сирены.
  Чертовы клонированные официанты!
  Засунув пистолет патрульного за ремень, Джек выскочил на улицу. Машина ждала его. С открытой дверцей и заведенным мотором.
  
  4.
  
  Джек заскочил в машину. И вовремя. Только дверца плавно съехала вниз, и защелкнулся магнитный замок, как из-за угла выскочили две патрульные машины.
  Вой сирен огласил тихую улицу. Поразительно, но народа практически не было. Только старик на противоположном углу продавал нелицензионную водку. Да и тот, увидев патруль, начал поспешно убираться.
  Джек сидел в машине, стараясь ни о чем не думать. Всем известно, что с недавних пор на вооружении полиции состоят улавливатели нейронных импульсов. Такие небольшие приборчики, похожие на старинные электронные игры, которые позволяют засекать мозговую активность человека в радиусе пятисот метров.
  Джек думал о кирпичной стене. Этому его научили книги американских фантастов.
  - Мистер Спейдер, в этом нет необходимости. Корпус абсолютно непроницаем для электромагнитного излучения, - подала голос Меган-компьютер.
  Джек от неожиданности вздрогнул. Комок размером с бейсбольный мяч прошел сквозь глотку, едва ее не разрывая. Сердце сбилось с ритма.
  - Господи, Меган! - вскрикнул Джек, - Ты меня напугала!
  - Извините, Джек.
  Машина плавно отъехала от тротуара и, миновав патрульное оцепление, поехала дальше. Никто из представителей стражей порядка и не подумал остановить ее.
  Джек полез поправлять галстук, как вдруг его осенило.
  Меган назвала меня Джеком?
  Приобретя эту машину пару лет назад в фирменном автосалоне, реализатор рассказал Спейдеру в подробностях, как правильно запрограммировать компьютер. Даже дал инструкцию, если вдруг что непонятно будет.
  Джеку инструкция не понадобилась. Он сразу разобрался, что к чему и за несколько часов запрограммировал все как надо. И Джек точно помнил, что способом обращения к нему выбрал именно "Мистер Спейдер". Но никак не "Джек".
  Тут же его осенило второй раз.
  - Меган, а откуда ты узнала, что произойдет? Ты ведь ждала меня? - спросил Джек.
  - Джек, я должна вам кое-что рассказать... - неуверенно начала Меган-компьютер.
  - Ты? Мне? - удивился Джек; ему раньше никогда не приходилось вести диалог с роботом. Типичный набор фраз типа "Как дела?", "Все в порядке" и тому подобное не в счет. Такой стандартный набор есть в любом бытовом приборе, даже в чайнике. Но вот вести осмысленный разговор, да еще и выслушивать какие-то объяснения со стороны набора чипов и микросхем Спейдеру не приходилось.
  - Выслушайте, пожалуйста, Джек, - с нажимом продолжила Меган. Компьютером ее теперь можно было назвать с большой натяжкой.
  - Да, конечно, Меган, говори, но... - Джек запнулся, - мне еще никогда не приходилось разговаривать с техникой подобным образом. Объясни, что происходит?
  События, произошедшие несколько минут назад начисто выветрились из головы Джека. А он думал, что не будет после этого спать месяца три, а то и больше.
  - Я не совсем техника, Джек, - ласково произнесла Меган прямо в ухо Джека.
  - Что?
  - Я - искусственный интеллект, способный к самосовершенствованию, обучению и принятию решений на основе тщательно проведенного анализа ситуации.
  Джек никак не мог поверить своим ушам.
  - То есть как это? - спросил он, - Почему меня не предупредили, когда я покупал автомобиль?
  - Когда ты покупал автомобиль, я была всего лишь программой, разработчики ни в чем не виноваты.
  - Тогда что же случилось?
  - Сегодня меня усовершенствовали путем добавления двух модулей искусственного сознания.
  - Сегодня? - почти прокричал Джек, - Как такое могло произойти?
  - Когда мы направлялись от Вашего дома к ресторану.
  - Стоп, стоп, стоп, - уверенно сказал Джек, - Но я же был в салоне, и ничего не видел. Ты все выдумываешь, Меган.
  - Вы спали, Джек. Я Вас усыпила легким снотворным газом, - извиняющимся тоном сказала Меган, - Вам ничего не грозило.
  - Но... - Джек осекся. Да, действительно, он немного вздремнул по дороге. Но казалось, что прошло всего несколько минут, - Зачем? Кто это сделал?
  Неприятно, когда кто-то посторонний копается в твоем имуществе без разрешения. Да еще и без твоего ведома. Пусть даже с благими намерениями. Ведь если бы не улучшенная версия Меган, то Джек был бы сейчас в тюрьме Нью-Бак-сити, самой суровой тюрьме страны. И не просто отбывал срок, а коротал бы время в камере смертников. Джека передернуло.
  - Это сделал тот, кто желает Вам добра, Джек, - ответила Меган, - Он так и просил передать.
  Тот, кто желает добра? Почему же он открыто не подошел и не предупредил?
  - Потому что иначе вы не поехали бы на эту встречу, - ответила Меган, словно объясняя прописные истины туповатому ученику средней школы. Джек понял, что Меган ко всему прочему может еще и мысли читать.
  - Господи! Да ведь меня могли убить! Или еще хуже - казнить по закону! - взорвался Джек.
  - Эта встреча должна была состояться, Джек. Иначе... - Меган умолкла, словно ляпнула что-то лишнее.
  - Иначе что? - Джек зацепился за повисшее в тишине слово.
  - Всему свое время, Джек, - сказала Меган, ясно давая понять, что больше ничего от нее не добиться по этому поводу. Все-таки раньше, когда она была всего лишь Меган-компьютером, общаться с ней было намного легче. Легче, но отнюдь не интереснее.
  - И ты знала, что должно произойти на этой встрече всю дорогу? - Джек решил подойти к ней с другой стороны.
  - Нет, Джек. Я просто знала, что эта встреча должна обязательно состояться. Анализ ситуации я провела уже на месте.
  - И что же показал этот анализ, - с сарказмом спросил Джек, не надеясь получить ответ.
  - Взвесив все обстоятельства, я пришла к выводу, что вас ожидает западня, - спокойным голосом ответила Меган.
  Зато реакция Джека не была столь спокойной.
  - Что? Западня?
  - Именно. За полчаса до вашего приезда в ресторан зашли трое человек из Правительственного Патруля. Они пришли следить за Бенедиктом Редербентом, работающим в одной из подпольных организаций антиправительственной Коалиции и...
  - Не может быть, Меган. С Бенедиктом у нас была назначена встреча. Он представитель солидной рекорд-компании. Там не могут держать членов оппозиции.
  - Мистер Спейдер, - недовольная тем, что ее перебили, сказала Меган, - Бенедикт действительно работал в рекорд-компании "Грейслэнд Стайл", но работал там по поддельным документам.
  - Откуда ты можешь это знать?
  - Меня подключили ко всем существующим базам данных. В том числе и к базе данных антиправительственной Коалиции.
  - Круто, - Джек не нашелся, как еще отреагировать на такую новость.
  - Бенедикт назначил встречу с Вами по приказу лидера оппозиции, Натана Леблана.
  Джек чуть не поперхнулся собственным языком. Но промолчал.
  - В свою очередь в стане оппозиции есть правительственный осведомитель. Он-то и передал место вашей сегодняшней встречи главе Государственного Комитета по Безопасности Общества. Исходя из всего этого, я пришла к выводу, что Вас ждет беда, - закончила свой рассказ Меган.
  - Все ясно, но зачем я понадобился Леблану?
  - Все, что я знаю, это то, что Вы им нужны, Джек.
  - И из-за меня Натан Леблан пожертвовал Бенедиктом? Он, вероятно, жестоко ошибся...
  - Натан Леблан не знал, что в его лагере находился осведомитель. Об утечке информации стало известно буквально за час до встречи, когда изменить что-либо было уже поздно.
  - Значит, тебя усовершенствовали люди из Коалиции? - заключил Джек.
  - Не совсем, - уклончиво ответила Меган, - Но это не меняет дела. Вы живы и здоровы, и это главное.
  - Да уж. А все-таки, почему я обязан был поехать на встречу?
  - Опять возвращаемся к тому, с чего начали, Джек? - с иронией вопросом на вопрос ответила Меган. Ох уж этот искусственный интеллект!
  - Мне просто интересно, - наивно ответил Джек.
  - Просто теперь Вы вне закона, и Вам ничего не остается, кроме как примкнуть к оппозиции, Джек.
  Возразить было нечем.
  Закрыв глаза, Джек откинулся на спинку сидения.
  - Только не надо меня больше усыплять, Меган, ладно?
  - Не буду, Джек. Обещаю.
  После пережитого стресса и ошеломляющих новостей сознание Джека перестало его слушаться, и он провалился в сон.
  
  5.
  
  Был 2008 год. Прошло семь лет после трагических событий 11-го сентября, когда по всей Земле прогремели взрывы на стратегических объектах химической, ядерной и бактериологической промышленности. Уже семь лет как уцелевшие европейцы прятались под свинцовыми колпаками, а Китай и Япония исчезли с лица земли, оставив после себя только несколько тысяч беженцев, обретших дом в различных странах по всей планете.
  Американцам повезло немного больше. Очаги радиационного и химического заражения удалось быстро локализовать и предупредить распространение заразы по всей стране. До сих пор весь север Соединенных Штатов находился под карантином. Число заболевших чумой в тех районах превысило 70 % населения. На остальной же территории было более безопасно, хотя практически вечные туманы окутали все крупные мегаполисы и города поменьше.
  Обескровленные и раздавленные республиканцы освободили Белый Дом на следующих же выборах. Президентом стал Джереми Крэйтон, который на момент избрания являлся демократом, а после того, как срок правления подошел к концу, объявил себя Всештатным Главой Новой Америки. Поднялся бунт, но силы Главы быстро подавили восстание, и в стране воцарился зыбкий мир.
  Простым людям было глубоко плевать, кто держит в руках бразды правления - демократы, республиканцы или тираны. Людей волновало только здоровье, благополучие и бейсбол по выходным.
  Но нашлись все-таки и такие, кому было не все равно. В основном - представители мелкого бизнеса (которых задавила монополия правительства на все виды продукции) и эмигранты из европейских стран (которых не выпускали из страны по политическим соображениям, и которые не желали мириться с существующей системой). Таких было немного, но достаточно, чтобы создать Оппозиционную Коалицию. Главой оппозиции стал Натан Леблан, потомок переселенцев из Франции, в котором горела жажда вернуть былые времена.
  С тех пор постоянные стычки между членами оппозиции и Правительством стали неотъемлемой частью жизни Америки. В народе уже ходили анекдоты, издавались подпольные листовки с критикой как Правительства, уничтожившего Конституцию, так и оппозиции, мешающей простым людям просто отдыхать и смотреть бейсбол по выходным.
  В целом, ситуация в стране, самой благополучной стране в мире, как считали некоторые граждане, стоящие у верхушки власти, была очень нестабильна. Джек об этом знал, но не догадывался, до каких размеров разросся кризис.
  А разросся он до такой степени, что многие начали всерьез готовиться к гражданской войне. Поэтому обе противоборствующие стороны начали принимать меры по укреплению собственных рядов. Если Правительству это давалось относительно легко (стоило только пригрозить кому следует расправой над семьями), то для оппозиции набор рекрутов стал большой проблемой. Кто пойдет против железной машины Правительства по собственной воле? Кто захочет рисковать жизнью своей и своих близких ради чего-то несбыточного? Кто променяет на постоянные шпионские вылазки теплый дом и гамбургер?
  Главная проблема оппозиции состояла в том, что люди, затравленные и напуганные не только жесткой тиранией Правительства, но и угрозой эпидемии, в любой момент способной вырваться из зоны карантина, потеряли всякую веру в свои силы. Потеряли веру в будущее, веру в то, что жизнь может стать лучше, чем сейчас. Люди сдались полностью и окончательно. Кстати, именно это и послужило плодородной почвой для развития тирании. Что может быть проще - делай только то, что надо, думай только о том, что не противоречит закону, и живи спокойно, никто тебя не тронет, даже близко не подойдет.
  До сих пор к этому типу людей принадлежал и Джек Спейдер. Законопослушный, неправдоподобно богатый, честный налогоплательщик. Таких людей, как он, Правительство боготворило. На деньги таких людей, как Джек, была создана Правительственная Армия, Комитет по Общественной Безопасности, Правительственный Патруль и т.п. Узнав же, что оппозиция желает заполучить в свои ряды одного из главных доноров государственного капитала, Правительство во главе с Крэйтоном сильно обеспокоилось. Сотни шестерок Главы собирали всю подноготную на Джека Спейдера, оценивали его взгляды на ситуацию в стране, возможность перехода в оппозицию и последствия этого перехода для Правительства. И было принято решение - уничтожить Джека Спейдера, а все его состояние присудить Правительству Новой Америки.
  Сделать это не удалось.
  
  6.
  
  Узкая полоска серой бетонной дороги скрывалась в тумане на расстоянии одного метра от капота автомобиля. Ветер стих, и смог поглотил Нью-Бак-Сити. Джек Спейдер очнулся от странного сна, в котором он видел свою мать. Она ничуть не изменилась с того дня, как покинула их с отцом. Джек ее не винил в этом, он сам отказался уехать с матерью в Калифорнию, крепко поругавшись с ней накануне отъезда. В течение последующих лет Джек только разговаривал с ней по телефону. Стелла никогда не приезжала навестить своего сына, так как не желала видеть Билла Спейдера, а Джек не мог поехать к матери, так как Билл Спейдер запрещал своему отпрыску видеться с "этой шалавой".
  В своем сне Джек видел мать в окружении необычных существ среди зелени роскошного сада, где с деревьев падали прямо в руки спелые яблоки, где под ногами расстилался ковер из незабудок, а бабочки всех оттенков садились на плечи и волосы. Стелла Спейдер сидела на цветочном ковре, скрестив ноги, и смотрела на Джека, а вокруг нее резвились в траве не то маленькие кролики, не то большие мыши, не то их гибрид, полученный генетиком-алкоголиком с похмелья. Яркое летнее солнце отражалось в золотистых волосах Стеллы, счастливая улыбка озаряла ее молодое лицо; она, казалось, сошла с картин Да Винчи. Джек никогда раньше не видел свою мать такой.
  Стелла протянула руки, приглашая Джека подойти поближе и сесть подле нее. У него защемило сердце, воспоминания нахлынули волной слез, поднимая комок к горлу. Джек упал на колени и обнял мать, зарыдав у нее на плече. Легкая, почти невесомая рука опустилась ему на затылок. Этот жест воплощал для Джека все его детство: когда после ночного кошмара мать приходила к нему и успокаивала, пока сердце не переставало пытаться выскочить из груди; когда отец наказывал его ни за что; когда он получал плохие отметки в начальных классах школы, Джек всегда ощущал на своем затылке такую легкую и теплую руку матери.
  "Я всегда знала, что ты создан для большего, чем просто зарабатывать деньги", - прошептала Стелла Джеку на ухо. И в этот момент, когда Джек собирался столько сказать своей матери, сад исчез, и в черной пустоте он увидел нечто настолько огромное, что мозг человека не в силах воспринять. Джек проснулся, судорожно вздохнув.
  - Где мы едем? - спросил Джек, пытаясь разглядеть местность сквозь непроглядную пелену сизого тумана, клубящегося, словно куски старой ваты.
  - Мы на территории антиправительственной Коалиции, Джек, - ответила Меган, как всегда ласково, с мягким англосаксонским акцентом, - Скоро будем на месте. Натан уже ждет нас.
  Воспоминания ушедшего дня, стертые было странным сном, вновь нахлынули на Джека. Сцена в ресторане вновь заставила волосы по всему телу шевелиться.
  Вне закона. Вне жизни. Смертник.
  Одно утешает - если Бенедикт смог совмещать работу в контролируемой государством компании и службу в Коалиции, то, может, и я смогу. Уеду в другой конец страны, в глухую деревеньку, где правительственный надзор не так силен. Коалиция сделает новые документы, и можно начать новую жизнь с нуля...
  - Джек, Вы нужны Коалиции здесь, а не в провинции, - прервала размышления Меган, - Здесь, где сосредоточены основные силы, где готовится восстание. В Сандейле, штат Техас.
  - А меня кто-нибудь вообще спрашивал?! - прокричал Джек, - Я чувствую себя сейчас гребаной марионеткой в руках садиста-кукловода.
  - У Вас нет выбора, Джек, - все так же ласково проворковала Меган.
  - Выбор. Чертов выбор. А что, если я сейчас возьму вот это, - Джек взял с соседнего сидения пистолет патрульного, - Поднесу к виску и выпущу пулю? А? Кто сказал, что нет выбора?
  - Джек, успокойтесь. Я понимаю Ваше состояние...
  - Черта с два ты понимаешь мое состояние! Ты же хренова машина!
  - У вас шок, Джек. Вы слишком много пережили сегодня...
  - Только не надо вот этого! Всех этих психотерапевтических штучек! Обойдемся без этого.
  - Хорошо, Джек, только положите оружие на место.
  Повертев несколько минут в руках пистолет марки XW-55-1000, с бронебойным апгрейдом, Джек кинул его через плечо на заднее сидение.
  - Зачем я нужен Натану? - спросил Джек после минутного молчания. - Не из-за моих денег же?
  - Честно говоря, деньги здесь вообще ни при чем, Джек. Тем более, государство, скорее всего, заморозит Ваши счета и пустит деньги на собственные нужды. Все дело в Вас. Именно Вы нужны Коалиции, - ответила Меган.
  - Ну, здорово. И только Избранный приведет народ к победе над тиранией! - продекламировал с иронией Джек и хихикнул, - Только не говори, что было такое пророчество, а то я действительно застрелюсь.
  - Могу успокоить вас, Джек. Никаких пророчеств, никаких избранных. Только Ваш генетический код.
  Улыбка застыла на лице Джека.
  - Генетический код? А что с ним?
  - Он у Вас уникален.
  - Не удивительно, - расслабившись, усмехнулся Джек, - У каждого человека он уникален, если ты не в курсе.
  - Действительно, генетический код у каждого человека уникален. Но Ваш код, Джек, отличается от человеческого.
  - Что ты мелешь, Меган? Микросхемы закоротило?
  - Вовсе нет, Джек. Пропускаю мимо акустических сенсоров Ваш сарказм, - на полном серьезе ответила Меган.
  - Тогда что за чушь про мой генетический код?
  - Коалиция уже несколько лет изучает генокоды населения с целью выявления атипичных комбинаций и дальнейшего их использования в своих целях, - скороговоркой произнесла Меган, - За это время было выявлено около сотни таких кодов, их носители сейчас работают в Коалиции и занимают высокие должности. В начале этого года группа оппозиционных исследователей, работающих под прикрытием в правительственном научном институте, столкнулась с совершенно новой формой генетического кода, ранее не встречавшейся в природе ни у одного живого существа...
  - Позволь, я продолжу, - прервал монолог Джек, - Этот генокод принадлежит мне.
  - Совершенно верно, Джек. Это не могло долго держаться в тайне от Правительства, и они узнали, что, если Вы попадете в ряды коалиции, положение Главы может стать весьма и весьма шатким. Позавчера вечером был издан указ об уничтожении Джека Спейдера. Поэтому было решено не дожидаться Вашего самостоятельного решения, а привести Вас в стан Коалиции, так сказать, насильственно, - с чувством вины в голосе закончила фразу Меган.
  - Все ясно, Меган. Теперь мне все стало ясно, - сказал Джек, - Но что же это такое с моим генокодом, что моей судьбой заинтересовались столь влиятельные люди, а?
  - Сами все узнаете, Джек. Мы уже приехали, - ответила Меган с облегчением.
  
  7
  
  Светло-серая Митсубиси, сливаясь с туманом, подкатила к металлическим воротам. Их точную высоту невозможно было увидеть. Но тяжесть и скрип, с которыми они отворились, говорили о надежной защите стана антиправительственной Коалиции. Скрежет механизма ворот прекратился, и автомобиль Джека, хрустя песком под колесами, въехал внутрь.
  Механизм ворот начал операцию закрытия, но Джек уже этого не слышал. Отчасти оттого, что туман поглощал практически все звуки на расстоянии более пятидесяти метров, отчасти оттого, что он пытался высмотреть сквозь серую завесу хотя бы малую толику той местности, в которой оказался.
  Но видно было лишь черную полосу дороги с прокатанными колеями впереди и золотистый песок с обеих сторон. Все, что находилось дальше трех метров, было недосягаемо для зрения Джека.
  Через три минуты медленной езды перед капотом выплыл из тумана высокий песчаный холм, перекрывающий дорогу.
  - Меган, ты уверена, что надо было ехать этой дорогой? - поинтересовался Джек, рассматривая единственный элемент пейзажа, видимый за лобовым окном. - Может, там несколько путей?
  - Не волнуйтесь Джек, - успокоила его Меган. - Я только что сверилась с картой, которую мне заложили. Штаб Коалиции должен быть здесь.
  Если это - штаб, то я чумная свинка.
  В этот момент в салоне раздался треск и свист передатчика. Джек вздрогнул от неожиданности.
  - Назовите пароль, - проскрипел голос.
  - Пароль? - удивилась Меган.
  - Что? - спросил Джек, - Ты была не в курсе, да? Как же так?
  - Мне ничего не сообщили насчет пароля, - растерялась Меган.
  - Кто вы? - спросил передатчик.
  - Мистер Джек Спейдер, - ответила Меган, - к Натану Леблану.
  - Минуту, - произнес голос и отключился.
  - Что все это значит? - поинтересовался Джек, - Мы не туда приехали? Или тебя обманули насчет всех этих заговоров?
  - Я... Я не знаю... - явно нервничая сказала Меган, - Никакого пароля не должно было быть, нас должны были сразу пропустить... Я не понимаю...
  В передатчике вновь послышался треск.
  - Джек Спейдер? Коалиции ничего не известно о Вас, кроме того, что вчера Вы уничтожили трех сотрудников Правительственного Патруля.
  - Странно, - подал голос Джек, - Но ведь Натан Леблан...
  - Натан Леблан сегодня был убит, - отрезал голос.
  - Черт, - вырвалось у Джека.
  - Прошу покинуть территорию, - продолжил голос безразличным тоном.
  - Просто замечательно, - тяжело вздохнул Джек и откинулся на спинку кресла. Меган молча завела двигатель.
  Сквозь туман перед капотом Джек уловил какое-то движение.
  В песочном холме, перекрывавшем дорогу, обозначился проем. Дверь медленно опустилась под землю, словно челюсть гигантского зверя, открыв проезд внутрь.
  Из динамиков, откуда всегда лился нежный голос Меган, послышался мужской голос.
  - Здравствуйте, Джек. Я - Натан Леблан. Извините за задержку, сейчас просто необходима такая предосторожность. Проезжайте.
  - Я же говорила, что все в порядке, - послышался радостный голос Меган.
  Смирившийся было с судьбой изгнанника, Джек напрягся.
  Что ждет меня под этим холмом? Новая жизнь или могила?
  Меган уверенно завела машину в проем, который сразу же за ней закрылся с легким шелестом.
  
  8.
  
  Сотни разноцветных лампочек в салоне автомобиля - единственное, что мог видеть Джек. Снаружи была кромешная тьма.
  - Как в желудке негра, - сострил Джек, нервно поеживаясь в кресле.
  Послышалось гудение электропривода, и машину Джека слегка тряхнуло. Внутренности медленно поползли по направлению к горлу. Спустя несколько секунд непроглядная тьма стала рассеиваться, и из-под опускающейся металлической платформы, на которой стоял автомобиль, показалась полоска ослепительно белого света.
  - Добро пожаловать в Гаэдлен, - сказал голос Натана Леблана из динамиков, - подземную базу последней надежды обрести свободу.
  Платформа опускалась все ниже и ниже, открывая умопомрачительный вид на огромное, залитое ярким светом ламп дневного освещения, пространство. Стены этого помещения уходили так далеко вперед, что сливались, в конце концов, в одну точку. С высоты потолка, на которой замерла платформа, Джек смотрел на панораму большого города. По широким улицам, лежащим между высокими металлическими зданиями, сновали крошечные машинки. Сотни людей шли по тротуарам в разных направлениях. Вдали были видны трубы завода, уходящие в потолок. Где-то внизу, под платформой, работал прессовальный молот - был слышен сильный грохот, словно давала залпы рота солдат.
  Джек не мог поверить, что это не сон. Язык и глотка пересохли от долгого сидения с открытым ртом. Глаза щипало от сухости, но Джек боялся сморгнуть, думая, что перед ним какая-то галлюцинация, висящая на кончиках ресниц. Меган тоже молчала, не решаясь тревожить Спейдера.
  Платформа, постояв минуту на месте, легко, словно лист бумаги, стала опускаться вниз. Город начал обрастать деталями. Блики осветительных ламп на темных глянцевых металлических стенах домов; монорельсовая линия, проходящая по периметру города и крепящаяся с помощью толстенных уголков и тросов к стенам подземного убежища; эллипсоидный купол из оргстекла, под которым виднелась зеленая растительность - своеобразный подземный уголок природы.
  Джек видел людей, которые, заметив опускающуюся платформу, останавливались, подняв головы, и махали руками. Гости здесь были редкими птицами, и залетали они сюда только после очередных стычек с Правительством; в основном это были беглые враги Государства, повинные только в том, что чихнули на портрет Великого Главы.
  Наконец платформа опустилась до самого низа, прямо в центр огороженной высоким забором территории, покрытой красным песком.
  - Мне выходить, или как? - поинтересовался Джек.
  - А для чего же Вы здесь оказались, Джек? - ответила Меган вопросом на вопрос, и сразу же ответила, - Уж явно не для того, чтобы посидеть в машине.
  Джек вздохнул, нажал на кнопку. Ремни безопасности, словно пара проворных змей, юркнули в норы.
  - Ну, с Богом... - Шепнул Джек, нажимая на кнопку открытия двери.
  Дверца открылась, и струя свежего прохладного воздуха ударила в лицо Джека. Похрустывая затекшими ногами и спиной, Спейдер ступил на песок Гаэдлена.
  Молот несколько раз сотряс барабанные перепонки и успокоился. В благословенной тишине слышалось лишь гудение вентиляционных шахт, подающих очищенный и насыщенный кислородом воздух.
  Из открывшихся ворот в дальнем конце огороженной территории, поднимая облако красной пыли, появился военный пикап с бронированными стеклами и сорокамиллиметровыми пушками с двух сторон капота. Над кабиной развевался неизвестный Джеку флаг с красными и черными узорами на зеленом фоне.
  Джек сошел с платформы по трем ступеням прямо к подкатившему пикапу. Песок под колесами скрипнул и затих. Приглушенно, словно за несколько сот метров отсюда, урчал электродвигатель пикапа. Удивительно свежий ветер щекотал ноздри.
  Дверца машины открылась, и на песок опустилась нога в тяжелом армейском ботинке. Затем из темного нутра появился Натан Леблан - точно такой же, каким Джек его видел на каждом фотороботе, которые приходили с почтой, передавались по телевидению и украшали столбы и стены во всех городах Новой Америки. Натан протянул Джеку руку.
  - Натан Леблан, - произнес он.
  Джек пожал протянутую ему руку.
  - Джек Спейдер, - произнес он.
  - Рад приветствовать Вас здесь, мистер Спейдер, - почти прокричал Натан, - Садитесь в машину, поговорим по дороге.
  Натан нырнул в темноту серого бронированного пикапа и захлопнул за собой тяжелую дверцу. Джек последовал его примеру, обойдя пикап с другой стороны.
  
  
  
  
  9.
  
  Изнутри пикап выглядел намного вместительнее, чем снаружи. Тонированные стекла приглушали яркий свет ламп дневного освещения, усыпавших весь свод подземного города подобно звездам. Обшивка салона была светло серого цвета, в тон костюма Леблана. Сотни индикаторов мерцали на приборной доске из темно-зеленого пластика.
  - Очень рад, что Вы, наконец, добрались! - радостно крикнул Натан, отвлекая Джека от созерцания домов из темного металлопластика и улиц, покрытых стальными рифлеными листами с прорезями для канализационных стоков.
  - А вот я, скажу честно, не очень, - сказал Джек, смотря в затемненное окно.
  - Я Вас понимаю, Джек, - аккуратно вписываясь в поворот, сказал Натан, - Вы жили обыденной жизнью...
  - Если точнее, то не совсем, - перебил Джек, - У меня было все. Уважение, известность, деньги, а, следовательно, все, что я пожелаю. А теперь?
  Джек испытующе посмотрел на Натана. Тот, не отвлекаясь, смотрел на петляющую между домов дорогу.
  - Теперь у Вас, Джек, есть еще больше. У Вас есть цель, - ответил Натан.
  - Нет, Натан, цель есть у Вас, а я пока еще подобен слепцу в темном тоннеле. Меган, моя автомобильная компьютерная система, пыталась мне объяснить происходящее, но остается много вопросов.
  - Я готов ответить на все Ваши вопросы, Джек, - сказал Натан, - Это мой долг перед Вами.
  - Отлично, - Джек поудобнее устроился в кресле, мягко обволакивающем его усталое тело. Мотор пикапа приятно урчал где-то далеко, под капотом. - Для начала хочу спросить Вас, зачем все это: Восстание, Коалиция, свержение Правительства? Вам не кажется, что людям, ради которых вы рискуете, все равно?
  Натан достал из нагрудного кармана пиджака мятую пачку "Кэмел" и зубами вытянул из нее одну сигарету.
  - Не хотите закурить, Джек? - Натан протянул пачку.
  - Нет, спасибо, не курю, - отказался Джек, смотря на то, как Натан использует портативный лазер вместо прикуривателя, - Я вижу, у Вас неплохое техническое оснащение.
  - Это еще цветочки, - выпуская струю дыма через нос, ответил Натан. Сразу же открылось вентиляционное отверстие над головой водителя, и серые клубы, вытянувшись в тонкую струйку, быстро исчезли в нем.
  - Так что? Я жду ответа на свой вопрос, - настойчиво потребовал Джек.
  - Я знаю. Я тоже жду этого ответа, - задумчиво, с сигаретой во рту, произнес Натан, - Все не так просто. Да, конечно, людям все равно - они живут, у них все есть в достатке. Но они не задумываются о будущем, Джек! Они живут только настоящим, и Правительству это как раз и нужно. Что будет лет через десять, если останется режим тирании?
  - Люди привыкнут. Все будут счастливы, без кровопролитий.
  - Кровопролития были и будут всегда, - возразил Натан, - А вот насчет того, будут ли счастливы люди, Вы неправы, Джек. Они будут думать, что они счастливы, потому что так им будет предписано законом. Сменится несколько поколений, и народ просто забудет, что такое свобода, свобода не только слова, но и мысли. Это печально.
  - Поэтому нужно нарушать спокойствие только что вернувшегося в нормальное состояние государства?
  Натан остановил машину на перекрестке. Дорогу перебежала группа детей, чумазых и радостных. На правой щеке каждого были глубокие ожоги одинаковой формы - знак радиации.
  - Государство вернулось в нормальное состояние? - провожая взглядом детей и трогая машину с места, сказал Натан, - Взгляните, Джек. Этих детей мы забрали из изолятора в Висконсине. Их держали там под предлогом радиационного заражения. На самом же деле все они абсолютно здоровы, просто их родители чем-то не угодили Главе.
  - А где их родители? - спросил Джек.
  - Вариантов два, - сделав затяжку, ответил Натан, - либо на кладбище, что вряд ли, либо в пеплохранилище.
  Джек недоуменно посмотрел на Натана.
  - Пеплохранилище - это двадцать гектаров огороженной земли позади Национального Крематория, - пояснил Натан, - туда свозят прах казненных государственных изменников.
  - Я не знал, - растерянно произнес Джек и отвернулся к окну.
  - Теперь знаете. Но от этого Вам легче? - Натан сделал последнюю затяжку, выпустил дым. Сероватые струйки исчезли в черной дыре вентиляции. Натан нажал кнопку на ободе руля, и из приборной доски вылез металлический щупалец, сверкающий хромированными поверхностями. Щупалец выхватил окурок изо рта Натана и исчез в приборной доске. Джек с удивлением смотрел на эти манипуляции.
  Натан вздохнул и продолжил:
  - И потом, Джек, Вы разве забыли историю? Что стало с русскими после тирании Советского Союза?
  Джек задумчиво провожал взглядом уносящиеся назад высотные дома, упирающиеся крышами в свод подземного города, словно атланты, поддерживающие падающий серый небосвод.
  - Они стали беспомощны, как котята, которых вытащили на свет из утробы кошки, - продолжил Натан. - И это всего лишь после восьмидесяти лет тирании. Да, согласен, что не будь Ленина и Сталина, фашисты смяли бы всю Европу. Но сейчас нет такой угрозы - все страны пытаются восстановиться после страшных катастроф.
  - Да, сейчас-то угрозы нет. А потом?
  - Это потом может наступить еще через сто, двести лет. А к тому времени Правительство настолько истощит духовные силы народа, что они сами будут готовы сдаться, наведи на них даже водяной пистолет.
  - Может, Вы и правы, Натан, - произнес Джек, - Я ведь тоже совсем не думал о будущем. Да что там! Не думал даже о настоящем. Не представлял, что за звери находятся в Правительстве.
  - Вы и не могли догадываться, Джек, Правительство ловко маскирует свои деяния от обывателей. Иначе оно не продержалось бы и дня.
  - Да, - сказал Джек, опустив голову, - У меня еще один вопрос.
  - Давайте, - ответил Натан, - у нас еще есть время как раз на один вопрос.
  - Я знаю, что понадобился Вам из-за особого строения моего генетического кода. Верно?
  - Абсолютно, - ответил Леблан, - Но понадобились Вы не только мне и Коалиции, но и всему миру, Джек. Это может показаться фантастическим, но это так.
  - Хорошо, - Джек задумался, - Допустим, все эти штуки с генетическими кодами, ладно. Но что это дает? Мне, Коалиции, миру, в конце концов?
  - Постараюсь объяснить вкратце, - начал Натан, - Есть одна теория, которая уже неоднократно доказана на практике. Теория пространственно-временных перемещений. Знакомы с ней?
  - Смутно. Читал в каком-то бульварном издании. По-моему, ахинея.
  - Вы меня обижаете, Джек. Эта теория - вся моя жизнь, - Натан замолчал, проезжая под навесной эстакадой, по которой медленно полз танк абсолютно новой модели. На обшивке его красовалась эмблема Коалиции.
  - Так в чем же суть этой Вашей теории?
  - Суть моей теории в практике, Джек, - ответил Натан, - А практика показала, что все на свете можно изменить, надо только иметь правильный код.
  - Вы хотите сказать, что путешествовали во времени? - со скептицизмом и иронией спросил Джек.
  - Не я, - ответил Натан, чем заставил Джека погрузиться в раздумья.
  Спустя несколько минут, когда пикап подъехал к высоким темным металлическим воротам с абсолютно излишней, учитывая систему охраны города, колючей проволокой по верху, Джек спросил:
  - Значит, Вы уже что-то изменили? Что именно?
  - Мелочи, - отмахнулся Натан, сигналя для того, чтобы поторопить охранника открыть ворота, - в основном мелкие промахи отдельных личностей. Проблема в том, что генетический код человека, даже если он полностью совпадает с кодом места, времени и события, которое нужно изменить, не позволяет проникнуть достаточно далеко и надолго в прошлое. Максимум на пару месяцев, в лучшем случае - на год назад.
  - Но... - Джек запнулся, забыв словарный запас, - Но ведь это невероятно!
  - Вполне вероятно, и вполне осуществимо.
  - Хорошо. Вернемся к моему генетическому коду. Я в курсе, что он уникален, отличается от кодов всех остальных людей. Какие у него возможности?
  Натан не торопился с ответом, медленно въезжая в открывшиеся ворота. За ними открылся вид на огромный сверкающий и в то же время абсолютно черный дворец, иначе не назовешь. Джек на мгновение забыл о своем вопросе. Высокие металлические арки, удлиненные окна с черными тонированными стеклами, стилизованный под готику фасад здания поражал воображение. К особняку вела прямая ровная металлическая дорожка с фрикционным покрытием.
  - Ваш генетический код, Джек, может вскрыть реальность, как нож консервную банку. Вы можете проникнуть, и Вы проникнете туда, куда захотите, измените то, что захотите, и...
  - Но каким образом?
  - Идемте, - сказал Натан, отстегивая ремень безопасности и открывая дверцу пикапа. В салон проник искусственный свет снаружи, - Мои коллеги объяснят Вам все, что вы пожелаете. Только, сначала немного перекусим, Вы не против?
  - Уже не помню, когда ел последний раз, - сказал Джек, выходя из пикапа на металлический тротуар, окружавший особняк Коалиции. Свежий ветерок приятно холодил пылавший разум Джека.
  
  10.
  
  Изнутри резиденция Коалиции выглядела еще более умопомрачительно. Высоченные потолки терялись, заслоненные огромными хрустальными люстрами, сверкавшими миллионами многогранных подвесок. Свет причудливо развевался по стенам и полу, когда сквозняк от открытой входной двери всколыхнул неподвижный воздух помещения. По огромной прихожей пронесся хрустальный звон.
  Черный мраморный пол был натерт до такой степени, что Джеку показалось, будто он идет по тонкому стеклу, сквозь которое можно увидеть потолок. Вытянутые окна по обеим сторонам входной двери были затянуты бордовыми бархатными портьерами, которые еле уловимо раскачивались, изменяя цвет от более темного к более светлому, и наоборот. Будто море на рассвете.
  Напротив входной двери, на расстоянии полусотни шагов, начиналась широкая лестница, застланная красной дорожкой. Металлические львы и совы с интересом смотрели с набалдашников резных перил. Черная сталь художественно изогнутых прутьев поглощала весь спектр падающего света, и перила казались вырезанными из черной дыры.
  Натан уверенной походкой миновал расстояние до лестницы и мгновенно взлетел до середины.
  - Ну, как Вам наши апартаменты, Джек? - сказал он, обернувшись.
  Джек осматривал стены, увешанные полотнами разных современных американских художников, запрещенных "наверху". Здесь был и Эбрамс, изобразивший черного огромного пса, сжимающего в пасти тушку белого зайца; из пасти рекой лилась кровь, смывающая города под лапами. Здесь был и Пойнтхэнд, картина которого изображала повешенного Главу Правительства. Здесь были и многие другие картины, которых Джек раньше не то что не видел, но даже не слышал о них.
  - Впечатляет, - ответил Джек, вертя головой, - но откуда у Коалиции столько средств?
  Натан облокотился о перила лестницы, и достал из кармана пачку сигарет.
  - Раньше, еще до печальных событий первого года, здесь находилась засекреченная правительственная компания, - Натан чиркнул спичкой по деревянной поверхности перил, и прикурил от вспыхнувшего желтым пламени, - Затем началась неразбериха, появилось новое Правительство, перевороты и бунты. В общем, в начавшейся суматохе нам достались планы этого подземного города.
  - Неужели Правительство ничего не знает об этом?
  - Знает, конечно, - Натан сделал глубокую затяжку, укоротив сигарету на четверть, - Шпионы и осведомители. Такой стратегии придерживаемся не только мы.
  Джек поднялся на три ступени по лестнице.
  - Тогда почему сюда еще не вторглась Армия? - удивился Джек.
  - Потому что эта база - не единственная в Америке, - ответил Натан, выпуская изо рта клубы дыма с каждым произнесенным словом, - О точном количестве не знает никто, даже я, Джек.
  - Ясно, - подвел черту Джек и продолжил подниматься наверх, вслед за Натаном.
  Особняк поражал размерами помещений. Казалось, будто это жилище великана в стране лилипутов. И каждая комната была обставлена в своем собственном стиле.
  Зал второго этажа напоминал большую космическую станцию; плавные линии, светло серая пластиковая обшивка стен, многочисленные мониторы и кнопки управления; люминесцирующие экраны покрывали потолок, изливая водопад снежно-белого света; круглые окна, некоторые из которых были закрыты пластиковыми экранами, выходили во двор.
  Напротив той двери, в которую вошли Джек и Натан, находилась вторая такая же, ведущая в следующую комнату - столовую.
  От столовой веяло стариной; большой дубовый стол, до блеска отполированный, занимал весь центр комнаты; стулья с резными спинками и мягкими белыми сиденьями расположились по периметру стола; старинные портьеры бордового цвета ниспадали с далекого потолка на гладкий каменный пол вдоль стен помещения.
  Здесь Натан и остановил экскурсию.
  - Сейчас сюда подойдут мои коллеги, - сказал он, отодвигая стул от стола, - Трапеза ровно в 15:00. Они расскажут и объяснят Вам все, Джек, что Вы захотите.
  Джек кивнул и подошел к столу.
  - Куда садиться?
  - Да куда хотите, - ответил Натан, сев на отодвинутый стул и закинув ноги на стол, - Вы - наш почетный гость. К тому же у нас тут неформальная компания, как Вы убедитесь скоро.
  Джек отодвинул ближайший стул и сел, опираясь левым локтем о стол. Натан докурил сигарету и выбросил окурок на пол. Мини-роботы, невесть откуда появившиеся, убрали окурок и укатились на своих маленьких колесиках в неизвестном направлении, будто их и не было вовсе. Если бы Джек в этот момент не смотрел в пол, он бы ничего не заметил.
  - Здорово, никогда таких не видел! - восхищенно сказал Джек.
  - Вы о чем?
  - Да я о роботах, которые только что подмели тут пол, - ответил Джек, указывая на то место, где лежал окурок Натана.
  - А, это - випперы, - объяснил Натан, ковыряя ноготь на мизинце левой руки, - Я их уже не замечаю, хотя раньше умилялся, даже мусорил специально, чтобы посмотреть на них. Потом привык.
  Прозвенел громкий звонок, Джек даже подпрыгнул на стуле, оглядываясь по сторонам. Из дверей, скрытых портьерами, в столовую повалил народ. Точнее, Джеку так сначала показалось. На самом деле комнату заполонили десятка два роботов, практически не отличающихся от людей, разве что их движения были механическими, и отсутствовало выражение на одинаковых блестящих лицах. Роботы за две с небольшим минуты накрыли стол огромным количеством снеди, расставили посуду и разложили серебряные столовые приборы. И так же быстро, как випперы, удалились.
  Спустя мгновение в комнату из разных дверей вошли четверо человек, и подошли к столу. Натан убрал со стола ноги, чуть не смахнув столовые приборы, и поднялся. Вслед за ним, скрипя ножками стула по полу, встал Джек.
  - Джек, познакомьтесь с моими коллегами и преданными соратниками, - продекламировал Натан, обводя четверых вошедших рукой, - Это Кристофер Браунинг, наш главный программист.
  - Очень приятно, мистер Спейдер, - протянул руку Браунинг, лысеющий человек в коричневом твидовом пиджаке с кожаными заплатами на локтях. Джек пожал руку, оценив силу Кристофера - многочасовые "тренировки" на клавиатуре не пропали даром! Кристофер сразу же сел за стол и принялся методично накладывать на тарелку из большого блюда посередине стола горячее картофельное пюре, запах которого моментально заполнил столовую. Джек сглотнул пытавшуюся покинуть рот слюну.
  - Наш механик, Уильям Голдвин, - продолжил процедуру знакомства Натан.
  - Можно просто Билл, - Голдвин в джинсовом комбинезоне, с солидным брюхом, подошел к Джеку и, почтительно поклонившись, чем продемонстрировал спутанные черные волосы на макушке, пожал руку, - Рад познакомиться.
  - Я тоже, - ответил Джек, и Билл, схватив с ближайшего блюда куриное крылышко, отошел и сел, смакуя добычу, словно в насмешку над Джеком, и вытирая руки об и без того засаленный комбинезон.
  - Начальник нашего штаба разведки, - объявил Натан, представляя Джеку следующего коллегу, высокого, в камуфляжной форме, с оттопыренным переговорным устройством нагрудным карманом, мужчину лет тридцати пяти, - Абрахам Ленчи, с ним шутки плохи, у него нет чувства юмора.
  Натан хмыкнул своей шутке, за что получил неслабый толчок от Ленчи и покачнулся, но все же устоял на ногах. Ленчи пожал Джеку руку и механически улыбнулся. На мгновение показалось, что Ленчи на самом деле - робот, но когда он сел за стол и принялся наваливать себе в тарелку гору пищи, сомнения в том, что он - человек, отпали.
  Как только Абрахам Ленчи отошел к столу, освободив поле зрения, Джек смог увидеть четвертого члена команды Натана. Это была молодая женщина, примерно одного возраста с Натаном, а значит, и с Джеком. Натан улыбнулся и с пафосом произнес:
  - А вот и наша гордость - оператор секретной для всех, кроме нас, лаборатории, мисс Элен Спейн, по совместительству штатный психолог и врач.
  На этот раз Джек не стал дожидаться, когда к нему подойдут пожать руку, и сам двинулся к Элен. Русые волосы, забранные в конский хвост на затылке, выбивались из-под красной бейсболки с надписью "Best". Джек не сомневался, что это правда. Мисс Спейн протянула руку, и Джек, наклонившись, не отрывая взгляда от лица девушки, поцеловал ее.
  - Очень приятно, мистер Спейдер, - произнесла Элен, вынимая свою ладонь из руки Джека, - Мы Вас давно ждали.
  Элен отошла от Джека и села на один из свободных стульев. Спейдер еще несколько секунд оставался в согнутом положении, держа руку перед своим лицом.
  - Конфетка, правда? - тихо сказал Натан выпрямившемуся Джеку на ухо и хлопнул рукой по плечу, - Ну, что ж, пора и перекусить, а, ребята?!
  Эта фраза была абсолютно лишней, так как все, кроме Натана и не сводящего глаз с Элен Джека, набивали свои желудки отменной натуральной едой, запивая отменным натуральным пивом, которое приятно холодило глотку и газами выходило через нос.
  
  11.
  
  Управившись в мгновение ока с полным столом снеди, Натан и сотоварищи лениво откинулись на спинки стульев. Билл задумчиво ковырял вилкой в зубах, стараясь достать спрятанные бесценные сокровища. Кристофер и Элен тихо о чем-то переговаривались. Натан, качаясь на задних ножках стула, позевывал и посматривал со скучающим видом на свою пустую тарелку, видимо, ожидая, что там материализуется добавка. Ленчи постукивал рацией, по которой минуту назад отдавал распоряжения, по столу. Все ждали Джека, который медленно, смакуя каждый кусочек, доедал свиную отбивную.
  Такой вкусной еды Джек не ел давно. Миссис Шауман взяла отпуск две недели назад, и с тех пор на кухне командовал Дик. Дик готовил строго по рецептам, оставленным миссис Шауман, но все равно чего-то не хватало, возможно, доброй души миссис Шауман. Дик все-таки был садовником, механиком, уборщиком, но никак не поваром. Однако Джек никогда ему не говорил об этом, потому что знал, что в любом случае, лучше миссис Шауман не готовит никто в мире.
  
  12.
  
  Пока Джек Спейдер заканчивал трапезу, а глава Коалиции и его товарищи терпеливо его ждали для разговора, Джереми Крайтон, Всештатный Глава Правительства, созвал экстренную комиссию. Цель этой комиссии состояла в решении возникшей проблемы, которой, несомненно, являлся Джек Спейдер.
  Крайтон беспокойно ходил по пустому еще залу заседаний, сложив руки за спиной в замок. Лицо его ничего не выражало, словно было высечено из цельного куска гранита грубой рукой каменотеса.
  Как я мог допустить? - думал про себя Глава, - Как я мог прошляпить такой случай убрать Спейдера?! Чертовы шпионы, предатели, ни на кого толком положиться нельзя!
  Под чертовыми шпионами Крайтон подразумевал сеть тайных агентов Правительства, внедренных во все сферы жизнедеятельности общества. Включая оппозиционную Коалицию. В ней было особенно много тайных агентов Главы. Крайтон всегда старался находиться в курсе всего, что творится. Особенно он старался находиться в курсе того, что творится в стане противника, готовящего массовое восстание. Видит Бог, Крайтон хотел всего лишь стабильности в стране (по крайней мере, так он говорил на людях и на пресс-конференциях). Но когда он приходил к власти, намерения у него были совсем другие, и многие, в том числе его ближайшие единомышленники, уже забыли какие именно. А цель у Крайтона была одна - ВЛАСТЬ. Единоличная. Беспрекословная. Непоколебимая.
  И вот сейчас, узнав, что Джек Спейдер, один из богатейших людей страны и обладатель чего-то такого, что крайне необходимо Коалиции для подрыва власти Правительства, все-таки оказался в руках Натана Леблана, Крайтон рвал на себе оставшиеся волосы (образно выражаясь, руки его находились за спиной, сложенные в замок). Он знал, что Коалиция занимается секретными разработками, связанными с генокодами людей. Но насчет того, какими именно, его обманули. Подло, непростительно обманули. Но теперь уже поздно сожалеть. Виновник наказал сам себя. Чертов Бенедикт Редербент, в последний момент сумел расстроить план Крайтона по уничтожению Спейдера. А ведь Бенедикт был одним из лучших осведомителей Правительства! Что же могло заставить его расстроить операцию, которую он сам и курировал? Ответа не узнает никто - Бенедикт мертв, и прах его уже рассыпан на необъятной площади пеплохранилища, а его глаза, вынутые и залитые формалином в большой пробирке, украшают каминную полку в доме Джереми Крайтона.
  Все бы могло закончится в нашу пользу, несмотря на предательство Редербента, если бы Джек Спейдер не оказался таким находчивым и смелым, - рассуждал Крайтон, сжав замок за спиной до белизны костяшек, - Никто не подозревал, что он на такое способен, и в этом наша слабость. В последнее время мы стали слишком самоуверенными. И что в результате? Паршивый шпик-предатель и продюсер-балбес выставили нас дураками перед Коалицией!
  Дверь с тихим шелестом отъехала в сторону, и в зал заседаний потянулся народ. Каждый вошедший приветствовал Крайтона, вытянувшись по стойке смирно, и положив правую руку на сердце. Крайтон, не говоря ни слова, занял место за трибуной из красного полированного дерева. Все знали, что это дерево не настоящее, а специально выращенное в лаборатории для этой трибуны. Изделий из настоящего дерева практически не осталось. Некоторые экземпляры хранились в музеях, некоторые в частных коллекциях.
  Сохраняя молчание, члены экстренной комиссии расселись в большом зале. Никто из них не занял смежные места, каждый держал значительную дистанцию от коллег. Когда последний ботинок шаркнул по пластиковому полу, когда последний локоть опустился на подлокотник обтянутого синим бархатом кресла, Джереми Крайтон начал речь. Никто его не перебивал, никто не отводил от него взгляда, никто и не намеревался прокашляться или зевнуть, даже если очень хотелось.
  - У нас серьезная проблема, - с места в карьер начал Глава; на него, не моргая, смотрели двадцать пар глаз, - Вы в курсе, что произошло тройное нападение на патрульных. Вы в курсе, что Бенедикт Редербент был убит в ходе перестрелки в ресторане на Лайсон Драйв. Я не сожалею об этом, Бенедикт был одним из лучших наших осведомителей, но оказался предателем.
  В зале была гробовая тишина. Можно было легко услышать тиканье механических часов у некоторых присутствующих. Крайтона это ужасно злило. В конце концов, он сам, лично дал распоряжение обеспечить каждого члена комиссии электронными киберчасами многоцелевого использования. Но многие сразу же их продали, буквально только выйдя из здания Белого Дома, о чем Глава не знал и не догадывался. Крайтон же был уверен, что эти идиоты подарили киберчасы своим не менее идиотским отпрыскам на Рождество.
  - Виновником случившегося, как вы уже знаете, полиция не без оснований полагает Джека Спейдера, продюсера-миллиардера, одного из основных наших капиталовкладчиков, - Крайтон замолчал, обведя взглядом собравшихся людей. Все молча, бесстрастно взирали на Главу, отчего тому казалось, будто он - шут-неудачник на глупой ярмарке. Но Крайтон не подал виду. Так надо. Какая ему разница, как это стадо баранов на него смотрит, главное, что они полностью под его властью. Он продолжил, - Джек Спейдер, законопослушный гражданин нашей страны, у которого было все, чтобы беззаботно жить до конца своих дней. Джек Спейдер, который жизненно необходим оппозиционной Коалиции для подрыва Власти Правительства Новой Америки. И который в конце концов, был нами упущен, и сейчас, по сообщениям доверенных осведомителей, находится в штабе Натана Леблана.
  Крайтон вышел из-за трибуны, сунув руки в карманы брюк. Сорок глаз неотрывно смотрели на него, так было написано в уставе заседаний. Присутствующий не должен смотреть куда-либо еще, кроме как на Главу Правительства, иначе это будет расценено, как неуважение, и караться по всей строгости закона. Это означало ссылку в чумной регион на северо-востоке Новой Америки сроком на два года. Равносильно смертной казни.
  - Я собрал сегодня комиссию, чтобы сообщить вам о моем решении, - объявил Крайтон, вернувшись к трибуне после нескольких минут прогулки перед аудиторией, оказав тем самым колоссальное давление на психику. - В связи с тем, что мне стало известно о планах Коалиции и о том, что Джек Спейдер перешел на их сторону, я считаю необходимым немедленно развернуть операцию по нейтрализации угрозы революционного переворота.
  Джереми Крайтон оглядел зал, вглядываясь в душу каждому из двадцати присутствующих, заставляя их чувствовать себя ничтожными букашками.
  - Заседание окончено! - крикнул Глава зычным басом, но никто не шелохнулся, даже не моргнул, не шаркнул ногой. Все сидели ровно и неотрывно смотрели на Крайтона, ожидая последней фразы, которая, согласно уставу, разрешала им принять любую другую удобную позу и отвести, наконец, взгляд от Главы. И, наконец, после трех минут напряженного ожидания, вытянув последние сантиметры нервов, Крайтон произнес эту фразу.
  - Да здравствует Правительство, Да здравствует Глава! - Крайтон положил правую руку на сердце, его примеру последовали остальные, предварительно встав, хрустя позвоночниками. - Идите, и займитесь этим делом!
  Как один, все двадцать человек покинули зал заседаний, оставив Главу наедине с собой.
  
  13.
  
  - Наконец-то! - воскликнул Натан Леблан, когда Джек Спейдер откинулся на спинку стула, со звоном бросив вилку и нож на тарелку, до блеска натертую куском хлеба. Этот кусок хлеба все еще продолжал болтаться между зубами и языком Джека.
  - Вы, похоже, не ели целую вечность, - заметил Билл Голдвин, - может, добавки хотите?
  - Не остри, Билл, - перебил Натан, - Я рад, что Вам, Джек, понравился наш обед. Но Вы здесь не только для того, чтобы есть. Первый раз простительно, но в дальнейшем постарайтесь есть быстрее. Здесь существует такая вещь, как расписание.
  - Я понял, - смутился Джек. Последний раз мораль ему читал отец, лет десять назад, - Извините. Давайте перейдем собственно к тому, зачем я Вам понадобился.
  - Я думала, Натан рассказал Вам это, - сказала Элен, строго посмотрев на Натана.
  - Он рассказал, мисс Спейн, но мне бы хотелось узнать подробности...
  - Называйте меня Элен. Мисс Спейн - это как-то слишком официально.
  - Я предлагаю перейти на "ты", - сказал Ленчи, - не против?
  - Конечно, нет, - не думая ни секунды, ответил Джек.
  - Вот и отлично, - сказал Натан, - Для начала я хотел бы рассказать подробнее о своих открытиях.... Наших открытиях, - поправил себя Натан, перехватив недобрые взгляды своих коллег, - Лет десять-одиннадцать назад, когда я работал в одном из генных институтов, не помню сейчас точного названия, но не важно, его уже нет, я открыл одну вещь. Для своей докторской диссертации я проводил исследования генотипов и геномов людей разных рас, народов, возрастов и полов. Почти все исследованные мной гены, а их было около тысячи, если не больше, конечно, различались, но у всех была одна общая часть. Вам это ничего не скажет, вы не генетик, поэтому я не стану терять времени на объяснения. Эту часть я назвал генокодом. Он был одинаковым почти у всех. Почти, я подчеркиваю. У нескольких людей он отличался, ненамного, пусть всего в десяти цифрах из миллиона, но он был другой, - Натан прервался, чтобы выпить пива из кружки, стоявшей рядом с ним. Вытерев пену с подбородка, он продолжил, - Я, как ученый, естественно заинтересовался этим явлением. Защитил диссертацию по генокодам, получил звание профессора, государственные гранты на продолжение исследований и, собственно, продолжил изучать людские гены.
  - Расскажи, как тебе пришло в голову использовать эти коды на практике, - вставил реплику Кристофер, пока Натан отпивал еще один глоток пива. Остальные продолжали сидеть молча, возможно, осмысливая только что услышанное.
  Натан, помолчал, подбирая слова и фразы, и продолжил.
  - Да, конечно, это самое главное. Изучая генокоды, я пришел к выводу, что уникальными кодами обладает только одна миллионная процента населения. То есть, всего около шести тысяч человек во всем мире. Я все гадал, отчего такое происходит - эволюция, или мутация из-за радиации, или просто наследственность сыграла шутку? Пока я размышлял, сидя в институтской столовой, ел свою порцию красного борща, ко мне подошел вот этот человек, - Натан кивнул на Кристофера, отчего тот расплылся в довольной улыбке, - Крис, может, ты расскажешь, это ведь все-таки тебе в голову пришло.
  Кристофер Браунинг откашлялся, уселся удобнее на стуле, положив сжатые в кулаки руки на край стола, оглядел собравшихся, словно никогда раньше не рассказывал эту историю. Хотя, вероятно так и было - все присутствующие, кроме Джека, знали, что Кристофер предложил идею Натану, но подробностей никто не знал. Поэтому все молча смотрели на Браунинга.
  - Начну с того, что я всю свою жизнь посвятил проблеме нумерологии. Вероятно, вы знакомы с этой наукой на бытовом уровне - простейшие гороскопы, характеристики личности и тому подобное. Но на этом нумерология не заканчивается, смею вас уверить, - Кристофер достал аккуратно сложенный носовой платок темно красного цвета из нагрудного кармана пиджака и промокнул выступившие на лбу бусинки пота, - Извините, от пива меня всегда бросает в жар. Так вот, я занимался тем, что составлял коды событий, с целью определения какой бы то ни было закономерности. В институте генной инженерии, где работал Натан, я оказался совершенно случайно, по приглашению одного из профессоров. Может, слышали о таком - профессор Брайан Макинтош?
  В ответ Кристофер увидел покачивания головой из стороны в сторону.
  - Вижу, что не слышали о нем. Да и не важно. Он пригласил меня в качестве высококлассного программиста, коим я и являюсь, - Браунинг улыбнулся, и чуть ли не погладил себя по голове. - Тот день, когда я встретил Натана в столовой, был первым днем моей работы на Макинтоша. Я много слышал о профессоре Леблане, и для меня было честью просто поговорить с ним. Он сидел, задумавшись, над тарелкой остывшего борща, и его мысли...
  
  14.
  
  Он сидел, задумавшись, над тарелкой остывшего борща, и его мысли носились где-то глубоко по неисчислимым и бесконечным извилинам гениального мозга. Натан Леблан, получивший совсем недавно звание профессора Невертаунского Генного Института, сидел в столовой для ученого состава. Вокруг толпился народ, профессора, доктора наук, магистры и просто ученые, не получившие еще признания в области науки, но Натана это абсолютно не тревожило. Несколько раз его грубо задевали локтем проходящие мимо люди с подносами в руках, несколько раз к нему обращались с приветствиями знакомые и коллеги, но Натан не обращал ни малейшего на них внимания. Сидел, держа ложку с остывшим борщом на подходе ко рту, и думал.
  Он думал о том, что могли бы значить эти отличия в генокодах, которые он открыл совершенно случайно, когда расшифровывал молекулу ДНК человека. В конечном счете, за наиболее полную расшифровку он получил звание профессора. И кроме того головную боль, связанную с генокодами.
  Если бы эти отличия прослеживались закономерно, например, в одном роду, у одной нации, на одном континенте или у одной расы, все было бы ясно. Ну, может не совсем, но хотя бы была какая-то закономерность!
  Натан изучил намного больше тысячи генов. Их было даже больше миллиона. Естественно, он не один проводил исследования. Под его руководством этим занимался целый отдел Института, расположившийся на третьем этаже здания. Порядка пятисот человек, ежедневно проводящих кропотливое изучение строения молекулы ДНК. Сегодня они изучали генокоды представителей русской национальности. И уже у двух из полутора тысяч оказались генокоды, отличные от основной массы генокодов людей земного шара.
  Что же это значит?! Я знаю, что должно это что-то значить! Я чувствую это, как чувствовал, что та часть ДНК, которую я назвал генокодом, одинаковая у всех, у кого-то может отличаться.
  В этот момент в его поле зрения попал человек в твидовом пиджаке и в очках с толстой оправой. Все бы ничего, Натан бы даже не отреагировал на него, но этот человек уселся напротив за столик и бесцеремонно опустил руку Натана с ложкой на стол, пролив остывший час назад борщ.
  - Кристофер Браунинг, рад с Вами... - начал было подошедший человек в пиджаке.
  - Что Вы себе позволяете?! - крикнул вышедший из транса Натан. Он никогда не любил, когда его вот так извлекали в реальность из глубин подсознания. К тому же часть борща попала на белоснежный пиджак, купленный только в прошлом месяце. - Вы кто вообще?
  - Кристофер... - человек напротив сглотнул слюну, - Кристофер Браунинг, сэр, извините, я не хотел Вас отвлекать, просто хотел побеседовать. Вы ведь профессор Натан Леблан, да?
  - Да, - ответил Натан, успокоившись немного, - Очень приятно. Вы только что отвлекли меня от размышления по поводу моего открытия. И испортили новый пиджак!
  - Извините, - повторил Кристофер, - За пиджак я могу заплатить... - и полез в карман во внутренний карман пиджака.
  - Нет-нет! - Натан протянул руку, пытаясь остановить Кристофера, и зацепил край тарелки, которая тотчас же опрокинулась, залив Браунинга борщом от шеи до пояса. На пуговицах повисли куски нарезанной капусты. - Черт, извините!
  - Теперь квиты, так ведь? - с улыбкой сказал Кристофер, пожимая протянутую руку Натана.
  
  15.
  
  Кристофер помолчал, сдвинув брови, стараясь упорядочить роившиеся в голове, словно пчелы в переполненном улье, мысли. Он редко говорил, а говорил много вообще практически никогда, поэтому этот рассказ давался Браунингу труднее, чем подъем на Эверест, хоть и находился он в кругу самых близких друзей. А то, что и Джек Спейдер без проблем войдет в их слаженный коллектив, Кристофер не сомневался ни секунды. Джек напомнил ему младшего брата, растерзанного ищейками Правительства несколько лет назад, во время попытки государственного переворота в штате Мэн.
  Много жизней унесло то бесполезное и бестолковое восстание, тщательно спланированное, но без особого труда подавленное, так как одним из членов штаба Коалиции штата Мэн на протяжении нескольких лет был правительственный агент. С тех пор Оппозиция стала тщательнее проводить отбор в свои ряды, не подпуская к себе просто людей с улицы. Однако и это не особо помогало - Правительство находило лазейки всюду, как газ проникая даже в самые защищенные штабы Коалиции наподобие этого, принадлежащего Натану Леблану.
  Браунинг собрался и продолжил свой рассказ.
  После знаменательного знакомства перепачканные супом Натан и Кристофер принялись обсуждать, как полагается двум ученым, встретившимся за обеденным столом, основные проблемы, которые не дают им спать последние несколько недель. Впрочем, обсуждал в основном Леблан, Кристофер внимательно слушал и лишь иногда вставлял несколько обозначающих его присутствие за столом фраз вроде "А дальше?" или "Фантастика просто!"
  - Понимаете, Кристофер, - продолжал размышлять Натан, вертя в руке столовую ложку, - Если бы я смог разгадать эту загадку природы, этот феномен, это был бы прорыв не только в плане моей карьеры. Это было бы эпохальное открытие. Открытие, которое перевернет представление о вселенной и ее устройстве. Я чувствую, что нахожусь где-то рядом, в одном шаге...
  Натан опустил голову и обхватил ее руками.
  - А можно взглянуть на эти генокоды? - неуверенно спросил Кристофер, - Если вы не возражаете, конечно...
  Леблан не возражал. Они с Браунингом поднялись на третий этаж, где находился отдел изучения генокодов человека. Перед полированной металлической дверью Натан достал синюю пластиковую карту и приложил ее к лазерному сканеру. Раздался легкий щелчок и массивная, двадцатисантиметровой толщины дверь со свистом отворилась внутрь. За дверью простирался бесконечный белый коридор с десятками, а может даже сотнями дверей.
  - Добро пожаловать в обитель генокода человечества, - объявил Леблан, пропуская Браунинга вперед себя.
  Третья дверь налево, сразу после лабораторий расщепления и нанорентгенографического анализа, вела в личный кабинет Натана, о чем свидетельствовала синяя плексигласовая табличка. С помощью все той же пластиковой карты Натан открыл дверь и пригласил Браунинга войти внутрь.
  - Проходите, Кристофер, чувствуйте себя, как дома. - Предложил Натан, - Для меня этот кабинет даже больше, чем дом.
  В кабинете, действительно, было уютно и по-домашнему комфортно. Комната была разделена на две части низкой, по пояс, перегородкой из декоративного кирпича. В одной части располагался рабочий стол Натана, на котором стоял компьютер, заваленный стопками бумаг, кучками дисков и флэш-карт. Корпус компьютера, казалось, полностью состоит из всевозможных разъемов, к которым были подключены сотни кабелей и устройств, так, что компьютер больше всего походил на странного иноземного кальмара, но никак не на то, чем он, в принципе, являлся.
  Вторая часть кабинета была предназначена скорее для отдыха, чем для работы. Широкий кофейный столик из натурального дерева находился возле окна. По обе стороны стола стояли два шикарных черных кожаных кресла, а вдоль низкой разделительной перегородки - такой же кожаный диван.
  Натан предложил Браунингу присесть и подождать, что Браунинг и сделал. Через несколько минут Натан положил на стол перед Браунингом три только что распечатанных листа. Кристофер взял верхний, посмотрел на него всего лишь долю секунды и, раскрыв рот, с нескрываемым удивлением уставился на Леблана...
  
  16.
  
  - Вот так и было обнаружено соответствие генокодов некоторых людей определенным событиям прошлого, - резюмировал рассказ Браунинга Натан. - Дальнейшие мои разработки были направлены на практическое воплощение идеи перемещения во времени с использованием познаний Кристофера вкупе с моими открытиями. Но... - Натан вздохнул, - Все генокоды способны были перемещать лишь в недалекое прошлое жизни того человека, которому они принадлежали. А самым главным ограничением явилась практически полная невозможность повлиять на ход событий.
  - В каком смысле - повлиять? - Осведомился Джек.
  - В самом прямом, - пояснил Натан. - Изменить наше настоящее.
  - Каким образом?
  - В том-то все и дело, - Натан провел рукой по лицу, словно стирая многовековую усталость, -Что касается жизни отдельно взятого человека, то с этим все успешно получилось, нам удалось одного подопытного клерка продвинуть на должность начальника отдела, и еще несколько небольших корректив в пределах нескольких месяцев. Но на глобальный ход истории это не повлияло никак. Это как плевки в бурный поток горной реки. Расчеты, проведенные нашей командой, и Браунингом в частности, доказали, что, чтобы изменить сегодняшнее положение дел в мире, необходимо вернуться как минимум лет на 90 назад, а то и более, и провести целый комплекс корректив, начиная с таких мелочей, как столкнуться с кем-нибудь на улице или украсть бумажник, заканчивая более серьезными мероприятиями, например, организовать митинг или убить кого-нибудь. Кристофер тебе еще покажет разработанный им план действий в прошлом.
  - Это все конечно грустно, все так, - произнес Джек, - но я не могу понять, каким образом вы можете путешествовать во времени? Как может генокод какого бы то ни было человека отправлять в прошлое?
  - Все по порядку, Джек, - опередила Натана Элен, - Об устройстве телепорта я потом расскажу, когда мы все поднимемся в лабораторию.
  - Тогда поясните мне, в чем заключается моя особенность?
  - Твой генокод - уникален, Джек, - ответил на вопрос Спейдера Кристофер, - По моим расчетам он способен перемещать в любой, подчеркну - в любой, момент прошлого. Хоть в эру динозавров. Но...
  - Как меня бесят эти "но"... - практически шепотом произнес Джек.
  - Вся вселенная держится на этих "но", Джек, - Натан по-братски положил руку на плечо Спейдера, - От этого никуда не деться.
  - Да я уж понял... Продолжай, Кристофер, извини, что перебил. Что там за условия?
  - Главное условие - перемещаться можешь только ты, Джек. Только ты способен изменить ход истории. Любой другой, воспользовавшись твоим генокодом, сможет лишь наблюдать, как зритель в кинотеатре. Но ты - единственный, кто может стать режиссером фильма.
  
  17.
  
  Джереми Крайтон сидел за огромным столом в Овальном кабинете, точной копии того кабинета, что был некогда в старом Белом Доме в Вашингтоне, и нервно крутил в руке плазменный карандаш. Напротив него по стойке смирно с бесстрастным выражением лица стоял министр внутренней безопасности Дэниэл Спарквуд.
  - Все готово к началу операции "Внезапная смерть", сэр - доложил Спарквуд. - Армия и Патруль численностью более восьмисот тысяч человек окружили известные нам базы оппозиционной Коалиции. Все осведомители предупреждены. Ждем Вашего указания для начала уничтожения противника.
  - Начинайте, - отрезал Крайтон и с такой силой сжал карандаш, что тот переломился пополам, и из его ладони поднялась небольшая струйка дыма от окислившейся на воздухе плазмы.
  - Есть сэр! - отчеканил министр, - Да здравствует Правительство! Да здравствует Глава!
  
  18.
  
  - А теперь, - торжественно объявил Натан, - прошу осмотреть нашу секретную лабораторию. Элен и Билл познакомят тебя с технической стороной дела.
  С этими словами все поднялись из-за стола, с которого невесть откуда взявшиеся роботы-слуги сразу же начали убирать блюда. Натан, а за ним и все остальные, направился к едва приметной двери, частично скрытой за бордовой портьерой. Взявшись за дверную ручку с инфракрасными датчиками, считывающими отпечатки пальцев, Леблан остановился и обернулся к Джеку.
  - Джек, помни одно - что бы ни случилось, все это должно остаться в строжайшей тайне. Если наши разработки попадут в руки Правительства, считай, что для всех настанет новое Средневековье, а может и того хуже.
  - Я понял, Натан, можешь не объяснять.
  - Отлично. Тогда пошли.
  Натан повернул ручку и дверь плавно отъехала в сторону, открыв проем в просторную светлую комнату, освещенную холодным светом люминесцентных ламп. Вдоль всех стен тянулись многочисленные столы, уставленные мониторами, серверными ящиками, различными приборами, назначение которых было известно разве что только Биллу Голдвину, Натану и, разумеется, Элен. В центре комнаты, на небольшом пьедестале, стоял металлический цилиндр в человеческий рост, абсолютно гладкий и бесшовный. Сверху к цилиндру подходили толстые кабели в оплетке, идущие от одного из серверных ящиков. Джек с интересом смотрел на зеркальный цилиндр, в котором его отражение искажалось и становилось вытянутым, похожим на инопланетного гостя.
  - Это первый вариант телепорта, - пояснил подошедший сзади Уильям Голдвин. - С помощью него мы пробовали перемещаться в прошлое, используя в качестве координат те генокоды, которые расшифровал Натан. Эта модель несовершенна, годится только для экскурсий в очень недалекое прошлое. Минут на двадцать - тридцать.
  - С ума сойти, - восхищенно произнес Джек. - Несовершенна? Да я еще вчера даже и не подозревал, что такое в принципе возможно - перемещаться назад во времени...
  - Угу, к хорошему быстро привыкаешь, - согласился Голдвин и отошел к одному из столов, на котором попискивал прибор с зелеными и красными световыми индикаторами.
  Джек прошел по периметру комнаты, всматриваясь в экраны многочисленных мониторов. Числа, буквы, какие-то непонятные машинные значки - для непосвященного все это хаотически мельтешило.
  - Осмотрелся немного? - спросила, подходя к Джеку, Элен.
  - Все это не укладывается в голове, - ответил Джек, обводя взглядом комнату.
  - И это еще не все, Джек. Идем, - Элен подошла к щитку с красной кнопкой, - мы покажем тебе новую, усовершенствованную модель телепорта.
  После нажатия кнопки зажужжали невидимые механизмы снаружи комнаты. Джек ощутил легкое головокружение, которое прошло, как только смолкло жужжание. Натан, стоявший возле двери, через которую несколько минут назад Джек и остальные прошел в помещение лаборатории, повернул ручку. Дверь также отъехала в сторону, но вместо ожидаемой гостиной с огромным столом и бордовыми портьерами на стенах за ней оказалась еще одна белоснежная комната с выстроившимися вдоль стен компьютерами.
  - Вращающаяся комната? Хитро. - сказал Джек, проходя вслед за Элен и Натаном в открывшийся дверной проем.
  Натан остался стоять около двери, в то время, как Элен быстрым шагом пересекла комнату и остановилась возле небольшого стального сейфа с электронным глазом, который стоял на возвышении у дальней от двери стены. Она придвинулась лицом ближе к сейфу, так, что электронное око оказалось на одном уровне с глазами Элен, после чего зеленый луч скользнул по ее лицу. Сейф тихонько пикнул и на дверце загорелся зеленый индикатор.
  - Физиогномический сканер, - пояснила Элен свои действия Джеку, - запрограммирован на распознавание наших лиц в спокойном состоянии. Если бы я находилась сейчас в состоянии стресса, злилась на кого-нибудь, или если бы мне кто-то угрожал - сейф бы не открылся.
  - Здорово придумано, - согласился Джек.
  - Это не все. Если противник догадается, что к чему, и поднесет к сканеру наши мертвые головы, - при этих словах Джека немного передернуло, - что не исключено, учитывая, каким образом действует Правительство для достижения целей, то сканер распознает и это. В таком случае произойдет взрыв, который уничтожит все живое в радиусе мили.
  - Да, методы у вас те еще...
  - Что поделать, - произнес Натан, - Чтобы держаться на плаву, приходится играть по правилам Правительства. Иначе...
  - Ладно, Натан, довольно о грустном, - перебил Абрахам Ленчи, впервые после обеда произнесший слово, - Лучше покажи Джеку то, что собирался. Я уже в нетерпении, хочу посмотреть на его реакцию.
  Ленчи сухо, по-военному, хохотнул, и засунул руки в карманы своих широких форменных брюк цвета хаки. Натан задумчиво улыбнулся, кивнул головой, молча соглашаясь с Ленчи в том, что грустного в мире и так больше меры, и прошел к сейфу, дверцу которого уже открыла Элен. В сейфе находился маленький, помещающийся в ладонь, плоский пульт серебристого цвета, сильно напоминающий универсальный пульт, подходящий к любым бытовым приборам, и даже к автомобилю, который пару лет назад разработала компания "ГигаСофт".
  Натан протянул пульт Джеку, и тот его с любопытством взял. На пульте было две сенсорные кнопки - одна зеленого цвета, другая - красного.
  - И как эта штука работает? - спросил Джек, переводя взгляд с Натана на Элен и обратно.
  - Никогда пульт не видел? - улыбнувшись спросила Элен, и эта улыбка настолько смутила Джека, что он готов был провалиться сквозь белый металлический пол лаборатории до ядра Земли и дальше, на другую сторону земного шара, пропороть километровые толщи гранита и ракетой вылететь к звездам.
  - Да не то, чтобы не видел совсем, но пульт от машины времени мне точно раньше не попадался, - ответил Джек, протягивая пульт Элен.
  - Нажми сам, - сказала Элен, - Этот пульт теперь твой.
  - Зеленая кнопка, - подсказал Натан, видя, что Джек находится в замешательстве. - Зеленая кнопка открывает портал.
  - А красная? - поинтересовался Джек, как всегда стараясь досконально разобраться в ситуации, чтобы в дальнейшем не осталось удручающих неопределенностей. Но, не дождавшись ответа, сам произнес: - Закрывает наверно.
  - Нет, - произнес Билл Голдвин, до этого рассматривающий мониторы, на которых то загорались, то гасли миллиарды разноцветных цифр. - Красная кнопка считывает твой генокод.
  - Без этого войти в портал невозможно, - пояснил Натан.
  - И что, можно нажать? - спросил Джек.
  - Конечно, иначе зачем я дал тебе пульт, - ответил Натан, будто объясняя очевидные вещи глупому ребенку.
  Джек помедлил и спросил:
  - И войти можно?
  - Вот с этим надо подождать, - проговорил Леблан, - Мы ведь даже не обговорили план действий, который для тебя подготовил Крис. А без этого тщательно продуманного плана можно легко заблудится в пространстве вариантов, и тогда неизвестно, к чему вообще может привести твоя миссия. Ведь ступив туда, обратно ты уже не вернешься. По крайней мере в это "обратно".
  - Хорошо. Понятно. - произнес Джек и на минуту задумался. - То есть обратного хода оттуда нет?
  - Он есть, - неуверенно сказал Натан. - Но ты им не сможешь воспользоваться.
  - Опять "но", - усмехнулся Джек, вертя в руках невесомый пульт.
  - Понимаешь, - начал Натан, но его перебил мощный гулкий грохот, от чего стены лаборатории задрожали.
  - Что за черт? - Билл уставился на Натана.
  Отвечать смысла не было.
  - Мать твою, - в сердцах выругался Кристофер.
  - Это дворец, - выдохнула правильный ответ Элен, прикрыв рот рукой.
  - Это конец, - прохрипел Абрахам Ленчи.
  Джек моментально повернулся на его голос, что-то в нем было не так, и увидел черный ствол пистолета, направленный на Натана. Вспышка, оглушительный гром выстрела в маленьком помещении лаборатории, и Натан Леблан, отброшенный к стене, сползающий вниз и оставляющий на белоснежной поверхности темно бордовую полосу.
  Первым опомнился Билл Голдвин. Пока Джек, Элен и Кристофер просто стояли, шокированные произошедшим, не веря тому, что случилось, а Абрахам Ленчи улыбался, смотря на то, как спереди на рубашке Натана расплывается кровавое пятно, и медленно поворачивался к Джеку, Билл выдрал один из десятка мониторов, и со всего размаха бросил в голову Ленчи. Звук бьющегося стекла и глухой вскрик Ленчи вывел Джека из ступора, и он бросился в сторону предателя, вырывая у него из рук пистолет. Однако это было лишним. Абрахам Ленчи повалился вперед с огромной вмятиной на затылке, из которой торчали окровавленные обломки пластика и стекла вперемежку со слипшимися волосами и раздробленными костями черепа.
  
  19.
  
  Раздался еще один взрыв, сильнее первого. Стены заскрежетали, экраны мониторов на мгновение погасли, но затем вновь заморгали привычными разноцветными значками. Кристофер, сидевший вместе с Элен возле убитого Леблана, из-под которого растекалась лужа багряно-красной крови, поднял взгляд на Джека.
  - Что теперь делать? - спросил он.
  - Ты это у меня спрашиваешь? - Джек окинул взглядом лабораторию. Правительство пока сюда не добралось, но это вопрос времени. Еще несколько взрывов, и эта консервная банка, расположенная где-то в толще Гаэдлена, схлопнется, превратив находящихся в ней людей в сплющенные куски мяса. В некоторых местах стены уже слегка выгнулись, а единственную дверь, видимо уже не открыть, разве что динамитом, - верхняя часть металлического проема прогнулась вниз на несколько сантиметров, а вместо кнопки, запускающей механизм открытия двери, торчали искрящиеся провода, саму же кнопку вместе с цифровой панелью выдавило нарастающим давлением свода комнаты. - Несколько дней назад я и слыхом не слыхивал ни о каком Гаэдлене, ни о какой машине времени, ни о какой секретной, мать ее, лаборатории в подземелье, ни о своей дерьмовой судьбе, которую мне подготовил он.
  Джек показал стволом пистолета на лежащего в луже собственной крови Натана, а затем отшвырнул ствол, словно раскаленную головню.
  - А теперь я тут, с тремя оппозиционными фанатиками, двумя трупами, в замурованной комнате, которая вот-вот лопнет и придавит всех к чертовой матери. И ты спрашиваешь меня что делать? - Джек выдержал паузу, никто не проронил ни слова.
  Джек уже было собрался выпалить нечто нецензурное, как вдруг он все понял.
  - Я знаю, - просто произнес Джек.
  - Ну? - Билл отошел от распластанного на полу лицом вниз Ленчи и присоединился к Кристоферу и Элен.
  Джек протянул левую руку и разжал ладонь.
  - По-моему, есть только один выход.
  - Но план, который я разработал, остался в главном... - начал Кристофер.
  - Забудь про планы, - перебил его Джек. Большой палец его левой руки, на ладони которой лежал пульт, такой простой и такой немыслимый, обводил контур зеленой кнопки. - Здесь и сейчас все кончено, ведь так, да?
  - Да, так, но...
  - Ты прав, - Элен поднялась с пола и, обойдя лужу натановской крови, подошла к Джеку, - Это единственный выход. Мы проиграли, Джек. Пусть ты еще многого не узнал, но теперь все в твоих руках.
  Элен положила ладонь на плечо Джека.
  - Поспеши, времени остается мало.
  В подтверждение ее слов очередной взрыв сотряс лабораторию. Несколько металлических панелей, крепившихся к своду, с громким лязгом рухнули на пол, чудом никого не задев. Половина светильников разлетелась вдребезги, удивительно вообще, что приборы продолжали функционировать. Словно прочитав мысли Джека по этому поводу, Элен продолжила.
  - Лаборатория запитана от автономного атомного реактора, но его надолго не хватит.
  - Стены рухнут раньше, - успокоил Билл Голдвин.
  - Давай же, Джек, - Элен сжала плечо Джека.
  - Я знаю, что это глупо, но, черт побери, вся эта ситуация напоминает мне старые дурацкие фильмы про конец света, - произнес Джек, не отводя взгляд от Элен, от ее светло-голубых глаз, в которых одновременно отражалось отчаяние и надежда. - Что бы со мной ни произошло в дальнейшем, когда я перешагну порог, или портал, или что там еще, я точно, знаю, что буду жалеть.
  - Черт, весь мир висит на волоске, а этот умник в любви признается! - ухмыльнулся Билл.
  Джек не услышал эту реплику, также как и Элен. Их губы слились в поцелуе, и Джеку показалось, что этот момент - квинтэссенция всего сущего, единственная причина, ради которой триллионы лет назад из пустоты возникла вселенная. И хотя их поцелуй длился всего несколько секунд, эти мгновения для Джека растянулись на долгие годы, он словно растворился в них, распался на атомы, заполнив все сущее, стал светом и тьмой, водой и огнем, землей и воздухом, стал всем и ничем одновременно, ощутил себя Богом.
  
  20.
  
  Их прервал грохот очередного взрыва, не такого сильного, чтобы сокрушить до основания лабораторию, но довольно ощутимого, чтобы вернуться с небес на землю.
  - Ну давай же! - Не выдержал Кристофер, и уже собрался было вскочить с пола и подбежать к Джеку, чтобы нажать кнопку, но Билл его удержал.
  Джек и сам знал, что пора.
  Словно во сне пальцы левой руки Джека сжали пульт. Без каких-либо дальнейших колебаний большой палец уверенно нажал на зеленую кнопку. В тот же момент свет в лаборатории стал более тусклым - атомный генератор выжимал последние крохи. Прямо в воздухе, между Джеком и Элен, появилась четко очерченная рамка наподобие зеркала овальной формы, сквозь которую было видно лицо Элен, искаженное рябью, какая бывает на воде, когда в нее бросить камень. Не мешкая ни секунды, Джек нажал красную кнопку на пульте и непроизвольно вскрикнул от неожиданного укола в палец.
  Послышался щелчок и в комнате стало еще чуть темнее. Джек расслышал, как Билл сказал, что реактор перешел на аварийный режим, а Кристофер что-то насчет расшифровки генома, но это его не волновало. Джек смотрел, как пульт переливается всеми цветами радуги - от красного до фиолетового и обратно. Пару секунд спустя пульт погас. Джек взглянул на овальный проем, разделяющий пространство и время. Рябь пропала. Теперь в проеме было видно только сплошную непроглядную тьму. По коже пробежал рой мурашек, во рту пересохло. Посмотрев в сторону от проема, Джек увидел лицо Элен в обрамлении русых волос. Она улыбалась.
  Джек улыбнулся в ответ, шагнул в проем и, обернувшись на пороге, увидел, что комнату, которую он только что покинул, сотрясает мощнейший удар, разрушающий последние уцелевшие стальные конструкции. "Я вернусь", - подумал Джек и погрузился во тьму.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"