Немного Того : другие произведения.

Тракторатор 2. Побег из инкубатора

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вторая часть мега триллера.


Тракторатор - 2.

Побег из инкубатора.

Действующие лица

  
  
  
  
   Петр Иванов
   Фред МакБрайен
   Мэнди МакБрайен
   Крис МакБрайен
   Президент США Буш
   Шеф ЦРУ Стюарт
   Джерри Лонгэсс
   Секретарша Стюарта
   Сергей Забухайлов
   Андрей Забухайлов
   Изабелла Аделанте фон Осмонд дель Ревуан
   Профессор Корбин
   Бауэр
   Сотрудник N1
   Копы
   Отец
   Мать
   Дочь
   Оператор компьютера Пентагона
   Генри Пауэлл
   Энн Гришем
   Стэнли Зет
   Посетитель ресторана
   Герои т/с "Друзья"
   Бэтти
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Прохожий
   Водитель такси
   Официант
   Парень в Центральном Парке
   Девушка в Центральном Парке
   Старик с собачкой
   Шахтеры
   Велосипедист
   Безногий человек
   Парень в кожанке
   Таможенники
   Вики Стайл
   Агент Шитхед
   Пилоты самолета
   Пассажиры
   Диктор ТВ
   Парень из Екатеринбурга
   Женщина из Техаса
   Негр из Зимбабве
   Вождь племени
   Человек с ножом
   Женщина с ружьем
   Стюардесса
   Полковник ВВС США
   Охранники
   Нападающие
   Археолог
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   1) Секретный институт генной инженерии, США. 2003 год. По коридору, освещенному лампами дневного света, идут трое сотрудников. Один несет белый пластиковый контейнер.
  
   Сотрудник 1: Профессор Корбин, что у вас в руках?
   Корбин: То, что осталось от террориста номер один.
   Сотрудник 1: От Бен Ладена?
   Корбин: Нет. Он сгинул. И потом, он уже давно не номер один.
   Сотрудник 1: Тогда чьи же это останки?
   Корбин: Петра Иванова.
   Сотрудник 1 (останавливаясь): Что? Зачем они вам?!
   Корбин: Секретное задание ФБР. Нужно клонировать Иванова.
   Сотрудник 2: Зачем?!
   Корбин: Простите, а вы кто?
   Сотрудник 2: Я - просто лаборант. Мне приказали помочь вам в этом задании.
   Корбин: Ясно. А как ваше имя?
   Сотрудник 2: Тэд Бауэр. Так зачем нам клонировать этого придурка?
   Корбин: Во-первых, он не придурок. Во-вторых, правительству США нужны такие люди.
   Бауэр: Такие головорезы? Зачем?
   Корбин: Меньше знаешь - крепче спишь.
   Сотрудник 1: Мне тоже хотелось бы это знать...
   Корбин: Хорошо, я скажу. Но никому ни слова!
   Сотрудник 1: Ладно. Я буду молчать.
   Корбин: Значит так. ФБР хочет вывести армию Ивановых для разведки и ведения военных действий.
   Бауэр: Хрень какая! Что у нас, народу нет?
   Корбин: Молодой человек, вам этого не понять!
   Бауэр: Но я закончил Гарвард с отличием! У меня уже готовы десять диссертаций и пять нобелевских премий!
   Корбин: И вы все еще лаборант? Странно...
   Бауэр: Ну... Я должен был заплатить пошлину, чтобы стать профессором, но забыл... Точнее, денег жалко стало.
   Корбин: И сколько стоит стать профессором?
   Бауэр: Пять баксов...
   Корбин: Вот дерьмо! А я потратил 40 лет!
   Бауэр: Да... Время - деньги...
  
  
  
   2) Секретная лаборатория института генной инженерии, США. 10 лет спустя. В огромной цилиндрической колбе посередине помещения находится Петр Иванов. К нему подсоединены тысячи проводков. За пультом управления - профессор Корбин и лаборант Бауэр.
  
   Корбин: Бауэр, посмотри, мы укладываемся в график?
   Бауэр: Шутите? Мы опаздываем на 9 лет!
   Корбин: Черт!
   Бауэр: Вы не виноваты, сэр. Просто гены этого Иванова какие-то дефектные... Никак не приживались...
   Корбин: Да уж! Это точно! Интересно только, откуда он такой? Пришелец, да и только!
   Бауэр: Зато мы все-таки добились своего! Лучше поздно, чем никогда!
   Корбин: Да... Точно... Нужно позвонить ФБР, сказать, что у нас получилось...
   Бауэр: Думаете, они еще не забыли?
  
   Профессор Корбин подходит к колбе с Ивановым.
  
   Корбин: Такое не забывается.
  
   Вдруг компьютер начинает громко пищать, мигает освещение, система безопасности сообщает: "Внимание! Сбой в программе! Всем покинуть опасную зону!"
   Бауэр и Корбин ошарашено озираются по сторонам. Бауэр подбегает к компьютеру и что-то печатает. Корбин стоит у колбы с Ивановым и проверяет контакты.
   Внезапно Иванов открывает глаза, одним ударом руки пробивает колбу и хватает Корбина за горло.
  
   Петр (откашливаясь): Ты сдохнешь, гад!
  
   Петр сжимает руку, между пальцами просачивается кровь. Голова Корбина падает на пол. Бауэр отрывается от компьютера и видит, что Петр Иванов направляется в его сторону. Он пятится и упирается спиной в стену. Иванов подходит к нему.
  
   Бауэр: О, Боже! Что вам надо?!
   Петр: Как выйти из этого гадюшника?
   Бауэр: Через мой труп!
   Петр: Сам напросился, идиот.
  
   Петр бьет кулаком в грудь Бауэра и вынимает его сердце, которое продолжает биться на ладони.
  
   Петр: На, держи. Кажется, это твое.
  
   Петр кладет еще бьющееся сердце Бауэра тому в руку и уходит.
  
   Бауэр (смотря на сердце): О, Боже! Это же.... О, нет! Я еще так молод! У меня еще вся жизнь впереди! Этого просто не может быть!
  
   Сердце выскальзывает из рук Бауэра, падает и с хлюпающим звуком размазывается по полу.
  
   Бауэр: О, нет! Мое сердце разбито... как жаль... (падает)
  
  
  
   3) Институт генной инженерии, США. По коридору идет Петр Иванов. Мигают лампы системы безопасности. С лестничной площадки на него набрасывается коп (1). Иванов одним движением руки размазывает копа (1) по стене. Из рук копа (1) падает автомат. Петр поднимает автомат, смотрит на мертвого копа (1).
  
   Петр: Клевый у тебя прикид, покойник. Но тебе он уже не пригодится.
  
  
  
   4) Институт генной инженерии. Первый этаж. Опускается лифт, открываются двери. Внутри лифта стоит Иванов. Весь холл первого этажа забит полицейскими. Все наставили оружие на Петра.
  
   Петр: Сегодня праздник?
  
   Один из копов берет мегафон и говорит.
  
   Коп (2): Подними руки и брось оружие, хотя можешь засунуть его себе в задницу и нажать на курок. Все мы будем только рады. Ты понял, ублюдок?
   Петр: Это ты мне?
   Коп (2): Да, тупой кретин! Тебе! Если ты не понял, могу повторить!
   Петр: Херовый из тебя переговорщик, друг.
  
   Петр нажимает на курок, раздается автоматная очередь. Копы в ответ тоже открывают огонь. Петр падает, раненый в голову.
  
   Коп (3): Ха! Похоже, этот клон намного хуже оригинала!
  
   Открывается дверь на лестничную площадку, и оттуда с автоматами и пулеметами выходят еще три Петра Ивановых, расстреливая всех копов. Копы отстреливаются, но огневая мощь Ивановых гораздо сильнее. Летят пули, гранаты, звучат взрывы. Копы падают штабелями, с простреленными головами. Сыпется штукатурка, отлетают куски стен, бьются стекла, брызжет кровь.
   В конце перестрелки два Петра Ивановых лежат убитыми, один жив и куча мертвых копов. Все в крови.
  
   Петр: Скажите спасибо профессору Корбину, да сгниет он в своей могиле!
  
   Петр направляется к выходу.
  
  
  
   5) Нью-Йорк. Квартира простой американской семьи. Мать, отец и дочь сидят на диване и смотрят шоу Джерри Спрингера. Звонок в дверь.
  
   Отец: Я открою. Сидите... Кто это может быть?
  
   Отец идет к двери, подходит, смотрит в глазок. Видит Петра Иванова.
  
   Отец: Кто вы? Что вам нужно?
  
   Раздаются три выстрела, пробивающие дверь насквозь. Отец падает с тремя дырками в голове. Дверь слетает с петель, и на пороге стоит Петр Иванов. Из комнаты выбегает Мать, смотрит на Петра.
  
   Мать (испуганно): Что такое?! (видит труп своего мужа на полу) О, Боже! Нет! Не убивайте меня!
  
   Петр стреляет пять раз. Все пять раз - в голову. Женщину отбрасывает к стене, где она сползает, оставляя кровавый след из мозгов. Петр проходит в комнату. На диване, трясясь от страха, лежит Дочь и плачет.
  
   Дочь: Нет! Пожалейте меня! Я сирота!
  
   Петр стреляет. Плач прекращается.
  
   Петр: Ненавижу ревущих девчонок!
  
   Петр бросает взгляд в угол комнаты, где на столе стоит компьютер. Петр, не спеша, подходит к нему, включает и садится в кресло.
  
  
  
   6) Пентагон, США. На огромном плазменном экране во всю стену компьютерного зала загорается надпись: "Вам письмо". Фред МакБрайен, ставший генералом, подходит к экрану поближе.
  
   Фред (задумчиво): Письмо? Нам? Как такое возможно? Может быть это вирус?
   Оператор: Нет, вирусов нет. Открыть письмо?
   Фред: Ну, давай. Почитаем. Давненько я уже не читал! Уже половину букв забыл...
  
   На экране высвечивается текст красными буквами на черном фоне: "Я вернулся. Здравствуй, Фред".
  
   Оператор: Что ответить?
   Фред (подходя к компьютеру): Я сам. Можете идти попить пивка.
   Оператор: Что?
   Фред: Пивка попить идите.
   Оператор: Как?
   Фред: Вы что, идиот? Идите пить пиво!
   Оператор: Я не могу поверить...
   Фред: Долго мне еще ждать, пока соизволите убраться отсюда?!
   Оператор: Есть, сэр! Иду пить пиво! Сколько бутылок?
   Фред (устало): Да хоть вагон!
   Оператор: Тогда я следующий месяц не выйду на работу. Можно?
   Фред (в ярости): ДА! УБИРАЙСЯ!
   Оператор: Прикольно! Ну, я пошел! (уходит)
   Фред: Ну, слава Богу!
  
   Фред садится в кресло и печатает: "Кто ты? назовись!"
   Ответ: "Я твой ночной кошмар!"
   Фред: "А поточнее? Мне много кошмаров снится".
   Ответ: "Какой твой любимый ужастик?"
   Фред: "А! Фредди Крюгер! Здорово, тезка!"
   Ответ: "Ответ неверный".
   Фред: "Тогда кто?"
   Ответ: "Какой твой любимый ужастик?"
   Фред: "Заело?"
   Ответ: "Какой твой любимый ужастик?"
   Фред: "Почему ты отвечаешь вопросом на вопрос?"
   Ответ: "Ты тоже отвечаешь вопросом на вопрос. Так что не переводи стрелы, покойник!"
   Фред: "Кто ты хрен собачий?!"
   Ответ: "Не угадал! Я - тракторатор!"
   Фред: "О, Боже! Ты вернулся!"
   Ответ: "Я это уже давно сказал, если ты не в курсе".
  
   Фред (вставая с кресла): Нужно сообщить президенту!
  
  
  
   7) США, Белый Дом. Овальный кабинет. За столом сидит Буш и читает Гарри Поттера. Звонит телефон. Некоторое время Буш не отрываясь читает. Затем неохотно откладывает книгу в сторону.
  
   Буш: Ну что за черт! На самом интересном месте! (берет трубку) Да? Слушаю... А, Фред МакБрайен? Помню вас, помню. Вы еще не потратили свою премию? А то у меня носков новых нет, может, подарите парочку заводов по производству носков?
   Фред (по телефону): Сэр, ужасная новость!
   Буш: Что случилось?! Неужели Мэтт Лебланк уходит из "Друзей"?!
   Фред: Нет. Еще хуже.
   Буш: Тогда что же? Неужели Бритни Спирс отказалась от съемок в "Перекрестках 2"?
   Фред: Нет.... Петр Иванов вновь объявился...
   Буш: Что?! О, Господи! А кто это?...
   Фред: Террорист номер один.
   Буш: Подожди-ка.... Но он же умер! Вы сами его.... Постойте, а откуда вы знаете, что это именно он?
   Фред: Интуиция, сэр...
   Буш: Ну, интуиция - это не факт.
  
   Раздается мощный взрыв, стекла в кабинете вылетают, всюду дым и пыль. Буш поднимается с пола, весь в саже, берет трубку.
  
   Буш: Похоже, что ваша интуиция вас не подвела.
   Фред: Я же говорил! А что случилось? Что за шум?
   Буш: Похоже, я немного испачкался...
   Фред: Ну, это не беда. Недержание кала можно сейчас вылечить. Это не проблема.
   Буш: Да я не об этом. Черт.... Тут какой-то болван бомбу рядом с Белым домом взорвал.
  
   Вбегает растрепанный Лонгэсс.
  
   Буш (в трубку): Ладно, Фред. Спасибо за информацию. Нужно еще сообщить ФБР и ЦРУ. Чао, дружище! (кладет трубку).
   Лонгэсс: Сэр! Кто-то взорвал бомбу!
   Буш: Я в курсе, Лонгэсс, я не тупой.
   Лонгэсс: Да? В последнее время я в этом не слишком был уверен...
   Буш: А в чем дело? С чего вы взяли, что я тупой?
   Лонгэсс: Ну, вспомним прошлый месяц...
  
  
  
   8) Воспоминания Лонгэсса. Заседание конгресса. За длинным столом - двенадцать конгрессменов. Во главе стола - Буш, напротив него - Лонгэсс.
  
   Буш: Уважаемые чуваки, конгрессмены, или как вас там. Мы сегодня собрались, чтобы поесть и попить, а потом, с Божьей помощью, пописать и покакать.
   Лонгэсс: Извините, господа, с мистером президентом сегодня не все в порядке. Не обращайте внимания.
   Конгрессмен Кьюб: Надеюсь, его умственная неполноценность не помешает нам сегодня принять решение о судьбе Ирака, Ирана, Индии и других стран на букву "И"?
   Лонгэсс: Ну что вы! Мистер президент уже 12 лет правит страной, и его умственная неполноценность пока ничего непоправимого не совершила.
   Буш: Ой! А что это?!
  
   Буш показывает на прибор с красной кнопкой, стоящий на столе. Над кнопкой надпись: "РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ".
  
   Лонгэсс (вставая): Мистер президент, не трогайте это!!!
  
   Буш нажимает на кнопку...
  
   Лонгэсс (продолжает): Уважаемые господа... Похоже, сегодняшнее заседание закончено ввиду исчезновения с лица земли предмета нашего обсуждения....
   Буш (радостно): Да?! Класс! Я еще на "Друзей" успею!
  
   Буш выбегает из зала заседаний, оставляя всех в недоумении.
  
  
  
   9) США, Белый Дом. Овальный кабинет. Буш сидит за столом, грязный и растрепанный. Перед ним стоит Лонгэсс, тоже весь в пыли и саже.
  
   Буш: Но это еще не повод считать меня тупым! Может быть слегка любопытным, но не тупым.
   Лонгэсс: Любопытным?! Ваше любопытство уничтожило все страны на букву "И"! пришлось искать отговорки, что мы к этому не причастны! Вам еще повезло, что никто не заметил, что все страны, уничтоженные в прошлом месяце, были на букву "И"!
   Буш (мило улыбаясь): Ну, я ведь уже просил прощения...
   Лонгэсс: Ладно... Я зашел узнать, не вы ли случайно спровоцировали этот взрыв?
   Буш: Нет, не я. Это Иванов.
   Лонгэсс: Какой Иванов?
   Буш: Петр Иванов.
   Лонгэсс: Не знаю такого.
   Буш: Ну, этот, как его, блин... Тракторатор. Ну, который захватил дом в Берлине 10 лет назад.
   Лонгэсс (недоуменно): Как?! Он же умер!
   Буш: Да, умер. Но я тут ни причем!
   Лонгэсс: Он ведь был размазан как сопля на вашем рукаве!
   Буш: Ну да, согласен. Наверно было больно.
   Лонгэсс: Боже! Его нужно остановить! Вы сообщили ФБР и ЦРУ?
   Буш: Нет еще.
   Лонгэсс: Так сообщите!
   Буш: Попозже. У меня сейчас "Друзья". Интересная серия...
  
  
  
   10) Нью-Йорк. Квартира. На диване лежит Петр Иванов и не моргая смотрит в потолок. Рядом на полу лежит труп девочки. Изо рта Петра начинает идти пар - признак резкого похолодания. Петр поворачивает голову вправо. Перед ним стоит девочка с дырой в голове и стекающим по правой половине лица мозгом.
  
   Девочка (загробным голосом): Ты меня убил!!!
   Петр (вскакивая с дивана): Уйди! Нет! Нет!
   Девочка: Ты убил нас всех!
  
   Из-под пола появляются руки, затем головы и, наконец, перед Петром стоят все те, кого он убил - Григорий Забухайлов, Питер, Антон, Алексей из Зюзельского, агенты ЦРУ, Бритни Спирс и другие. Всего около двух сотен.
  
   Петр (хватаясь за голову): Уйдите! Нет! Оставьте меня в покое! Что вам надо от меня?!
   Девочка: Убей остальных, чтобы нам не было обидно! Убей всех! Убей! Убей!
   Петр (смотря на толпу призраков в комнате): Ладно.... Только оставьте меня в покое!
   Девочка: Мы не оставим тебя никогда! Мы - твое проклятие навеки!
   Петр: Но почему? Что я сделал?!
   Девочка: Ты нас убил!!!
   Петр: Ну и что? Я много кого еще убил кроме вас!
   Девочка: Посмотри в окно...
  
   Петр подходит к окну сквозь толпу призраков. За окном - вся улица заполнена призраками, сквозь которые ездят машины и ходят люди.
  
   Петр (оборачиваясь): Ладно.... А мухи, тараканы, насекомые разные? Я же их сотнями давил!
   Девочка: Ты правда хочешь их увидеть?
   Петр: Э.... Вообще-то не очень...
   Девочка: Поздно!
  
   Девочка открывает рот, а оттуда выползают различные жуки, черви, вылетают полуразложившиеся мухи.
  
   Петр: О, Господи! Прекратите! Нет! (выбегает)
  
  
  
   11) Нью-Йорк, улица. По тротуару бежит Петр, сшибая всех на своем пути. Вслед летят проклятия и ругательства. Петр забегает в темный узкий проулок и останавливается.
  
   Петр: Кажется, все...
  
   Перед Петром из ничего материализуется призрак девочки с окровавленной головой.
  
   Девочка: Ты должен всех убить!
   Петр (хватаясь за голову, в глазах паника): О, нет! Опять!! Уходи!!!
   Девочка: Ты должен...
   Петр (разъяренно): Ничего я не должен! Ничего никому не должен! Иди в жопу, сраный полтергейст! Оставь мою жизнь в покое!!!
   Девочка: Вернись в Россию (исчезает в воздухе).
   Петр (задумчиво глядя на то место, где только что был призрак): В Россию? Россия... Что-то знакомое до боли...
  
  
  
   12) Штаб-квартира ФБР. Секретный отдел. В кабинете находятся трое - шеф ФБР Генри Пауэлл, шеф секретного отдела ФБР Энн Гришем и агент секретной разведки США Стэнли Зэт. Стэнли сидит в углу на стуле и читает газету. Гришем и Пауэлл сидят за столом друг против друга.
  
   Пауэлл: Мисс Гришем, нам только что сообщили, что Петр Иванов вновь объявился. Как это понимать?
   Гришем: Значит, им все-таки удалось...
   Пауэлл: Что удалось, мисс Гришем?
   Гришем: Десять лет назад, как вы помните, Петр Иванов был убит - сброшен с небоскреба в Берлине.
   Пауэлл: Я это знаю. И что дальше?
   Гришем: Не перебивайте меня, мистер Пауэлл.
   Пауэлл: Хорошо, я вас внимательно слушаю.
   Гришем: Совместно с германским институтом клонирования мы решили воссоздать Петра.
   Пауэлл: Какого хрена? Зачем?!
   Гришем: Последний раз предупреждаю - еще одно перебивание и агент Зэт вас размажет по стенке!
   Зэт (вставая по стойке смирно): Так точно, мисс!
   Гришем: Вольно, Зэт. Сиди, читай. (Зэт садится) Так вот.... Мы решили создать батальон смерти, состоящий из клонов Петра Иванова. Этот батальон помог бы решить все наши проблемы на ближнем и дальнем востоке, западе, севере и юге. Однако, что-то пошло не так. Клетки Петра Иванова не размножались, как мы ни старались. У нас тогда ничего не вышло, и ФБР прекратило финансирование этого проекта. Однако...
   Пауэлл: Вы что, чукча?
   Гришем: С чего вы взяли?
   Пауэлл: Только чукчи так часто повторяют слово "Однако".
   Гришем: Мистер Пауэлл, еще одно слово...
   Пауэлл: Ясно. Извините, мисс...
   Гришем: Так вот, проект передали профессору Корбину. Он является самым богатым профессором в США, и он сам начал финансировать эксперимент. Видимо, в конце концов у него получилось. Только почему он нам не сообщил?
   Пауэлл: Не успел. Умер.
   Гришем: Очень жаль. Хороший был человек.
   Пауэлл: И что нам теперь делать?
   Гришем: Нужно обыскать дом и лабораторию профессора Корбина. Может быть найдем что-нибудь интересное. А агент Зэт (Зэт встает по стойке смирно) будет наблюдать за передвижениями Иванова и сообщать нам.
   Зэт: Есть, мэм! (уходит)
   Пауэлл: Ну что же, идемте к Корбину...
  
  
  
   13) Дерри, штат Мэн. Дом Фреда МакБрайена. Двухэтажный особняк из белого мрамора, во дворе огромный бассейн, парк, американские горки. К дому подъезжает черный лимузин, из него выходит Фред и идет к дому. Ему навстречу выбегает сын Крис, в дверях стоит жена - Мэнди.
  
   Крис (бежит к Фреду): Папа! Папа приехал! Ура!
  
   Крис подбегает к Фреду, тот берет его за руку и ведет в сторону дома.
  
   Фред: Сынок, иди, погуляй немного, мне нужно поговорить с мамой.
   Крис: Ладно! (убегает в сторону парка)
   Мэнди (обнимая Фреда): Ты вернулся.... Как я рада. Надолго?
   Фред: Нет. Я сейчас уезжаю обратно.
   Мэнди (отстраняясь): Какого хрена ты тогда приперся?
   Фред: Объявился Петр Иванов.
   Мэнди: И что?
   Фред: Я должен его уничтожить.
   Мэнди: А почему ты?
   Фред: Так.... По привычке...
   Мэнди: Это вредная привычка, Фред. Тебя могут убить.
   Фред: Я знаю. Поэтому приехал повидаться с вами перед смертью.
   Мэнди: Я беременна.
   Фред: Это вредная привычка, Мэнди. Она может привести к перенаселению земного шара.
   Мэнди: Фред, у нас будет ребенок! Один ребенок!
   Фред: Да? У нас вроде бы есть уже? Или нет?
   Мэнди: Еще один, тупица!
   Фред: Ах, вот оно что! ЧТО?! Вау!! Это же круто! Я тогда обязан уничтожить Иванова, чтобы он не помешал нашему счастью!
   Мэнди: Если ты сдохнешь, то никакого счастья не будет. Поверь мне...
   Фред: Ну и хрен! У меня привычка убивать Иванова перед рождением очередного ребенка. Ну, я пошел (убегает)
   Мэнди: Черт возьми! Ну и дебил же он все-таки!
   Крис (подходя к Мэнди): А куда папа ушел?
   Мэнди: А хер его знает! Он всегда уходит.
   Крис: А он вернется?
   Мэнди: Хер знает.
   Крис: А что такое хер?
   Мэнди: Хер знает (уходит в дом)
   Крис: Интересно, а кто такой этот хер? И откуда он все знает?
  
  
  
   14) Нью-Йорк. Ресторан "Центральная Кофейня". Полно народу, между столиками снуют официанты. В дверь заходит Петр Иванов. За столиком у окна сидят шестеро "Друзей" - Джо, Моника, Чендлер, Рэйчел, Росс и Фиби.
  
   Фиби: Ух ты! посмотрите кто зашел!
  
   Все оборачиваются.
  
   Рэйчел: Да... Парень что надо...
   Джо (вскакивая): Черт возьми! Это же тот самый! (показывает пальцем на Петра)
   Росс: Кто тот самый?
   Джо: Я должен был его играть в фильме "Сожженная Канада", но меня не взяли, потому что я плохо знал русский язык! Это же Петр Иванов!
  
   Петр оборачивается, когда Джо произносит его имя. В ресторане становится тихо. Все смотрят на Джо, потом переводят взгляд на Петра и испуганно вскакивают с места. Петр вынимает пистолет.
  
   Петр: Ни с места. Замрите. Я не хочу вас убивать, но если вы будете мне мешать, то придется.
   Джо: Эй, приятель, клеевая у тебя пушка! Дай посмотреть!
   Петр: Заткнись и сядь, придурок!
   Джо (садясь): Черт, его не проведешь!
   Рэйчел (мечтательно): Мало того, что он похож на Шварценеггера, так он еще и соображает хорошо!
   Фиби: Не знаю, насколько хорошо он соображает, но одно он упустил...
   Моника: Что же?
   Фиби (яростно): Он пришел в мой ресторан в штанах их крокодиловой кожи!!!
   Петр (оборачиваясь): Еще один звук, и я сделаю штаны из твоей кожи!
  
   В дверь заходит Стэнли Зэт и наставляет пистолет на Петра.
  
   Зэт: Брось пушку, приятель!
   Петр: В тебя, что ли?
   Зэт: на пол, идиот!
  
   Петр бросает пистолет со всей силы в Стэнли. Тот теряет равновесие и перекатывается через столик, сметая все, что там стояло. Посетитель ресторана, сидевший за этим столиком, резко вскакивает.
  
   Посетитель: Что за безобразие! Я звоню в полицию!
  
   Петр подбегает к посетителю и приставляет нож к его горлу.
  
   Посетитель: Эй, приятель! Ты круто влип! Ты хоть знаешь, с кем связался?!
   Петр: А мне по фиг. Все равно ты сдохнешь.
   Посетитель: Это ты мне, парень?! Да ты сейчас...
   Петр: Достал, болван!
  
   Петр перерезает глотку посетителю и отшвыривает его к Стэнли, который только поднялся с пола.
  
   Петр: Лови этого урода.
   Зэт (поймав посетителя): Поймал!.. Эй! Да он же мертв!
   Петр: А то!
   Зэт: Ты меня обманул!
   Петр: Еще бы!
   Зэт: Ты что-то замышляешь!
   Петр: Догадайся...
   Зэт: ты сейчас убьешь меня?
   Петр: Нет... хм,... хотя... да... ты, наверное, прав...
  
   Петр достает из внутреннего кармана пиджака пистолет и стреляет. Зэт отлетает к стене и сползает на пол. Петр выбегает из ресторана.
  
   Джо: Вот это мужик! Надо было автограф попросить!
   Моника: Ну, так догони его, пока он далеко не убежал...
   Джо (улыбаясь): Шутишь? Да он же меня прикончит!
   Фиби (подходя к лежащему на полу Зэту): Мистер, вы - труп? Если нет, то, пожалуйста, догоните того живодера, который носит штаны из крокодиловой кожи, и отомстите за бедных невинных крокодильчиков.
   Зэт (приоткрывая глаза): Крокодильчики?...
   Фиби: Ну, да, они в реке живут...
   Зэт (поднимаясь на ноги): Куда он ушел?
   Фиби: Наверное, в соседний ресторан. Он же не успел поесть, как следует...
   Зэт: А... (уходит)
   Фиби: Вот грубиян! Даже не попрощался!
  
  
  
   15) Секретная лаборатория Корбина. Энн Гришем и Генри Пауэлл роются в бумагах из сейфа. Вдруг Энн замечает на полу небольшой листок. Подбирает его и внимательно читает.
  
   Пауэлл: Что-нибудь интересное нашли, мисс Гришем?
   Гришем: Да так, обрывок комиксов про Франкенштейна.
   Пауэлл: Что? Дайте-ка посмотреть...
  
   Генри Пауэлл берет обрывок у Энн и внимательно читает.
  
   Пауэлл: Удивительно, как Иванов похож на монстра Франкенштейна! То же лицо, те же повадки...
   Гришем: О, Боже!
   Пауэлл: В чем дело, мисс Гришем? Вам оса в трусы залетела?
   Гришем: Нет! Боже! Профессор Корбин создал монстра-Франкенштейна!
   Пауэлл: Бросьте, мисс Гришем. Франкенштейн - это прошлый век. Корбин создал супермонстра-Франкенштейна!
   Гришем: О, Боже!
   Пауэлл: Что?
   Гришем: Ко мне в трусы залетела оса! ААААА!
  
  
  
   16) США. Белый Дом. Овальный кабинет. На столе лежит Буш и пускает мыльные пузыри. Входит Лонгэсс.
  
   Буш (выпуская гигантский пузырь): А, мистер Лонгэсс, входите, чувствуйте себя как дома.
  
   Пузырь подлетает к Лонгэссу, лопается и обливает того с ног до головы водой.
  
   Лонгэсс: Сэр, я прошу прощения...
   Буш: Прощаю. Я не гордый. Но - в последний раз!
   Лонгэсс: Над миром снова нависла угроза!
   Буш: Ну, так снимите ее.
   Лонгэсс: Да, сэр, конечно, сэр.... Но как?
   Буш: Сами думайте, у вас своя голова есть на плечах! Нечего все на меня валить! Я вам не козел отпущения! Я - президент США! И я не обязан думать за вас, тупые идиоты!
   Лонгэсс: Но вы никогда и не думали, сэр.
   Буш: Чушь! Я думал!
   Лонгэсс: Когда?
   Буш: Ну,... Точную дату я не помню, но я думал! Да, точно! Думал!
   Лонгэсс: И о чем же, сэр?
   Буш: О нашей новой секретарше. Как ее там. Вики Стайл.
   Лонгэсс: И что же вы о ней думали, сэр?
   Буш: Какая клеевая телка, хе-хе...
   Лонгэсс: Сэр, я вам запрещаю смотреть Бивиса и Баттхэда на ночь. Это на вас дурно влияет.
  
   Буш встает и подходит вплотную к Лонгэссу.
  
   Буш: Слушай, ты, я не твой сын, а ты не моя мама! И я сам буду решать, что мне смотреть, а что нет! А теперь - вон! У меня скоро сериал начинается. "Сабрина - маленькая ведьма"!
   Лонгэсс: Сэр, сейчас полвосьмого утра, а ваш сериал только в пять вечера!
   Буш: Ну и что? Я должен подготовиться. Морально.
   Лонгэсс: Ладно, я пошел.
   Буш: Иди, иди. И, кстати, позови Вики. Пусть поможет мне морально подготовиться. А то скучно как-то...
  
  
  
   17) Нью-Йорк. Улица Манхэттена. Сквозь толпу, сшибая всех на своем пути, бежит Иванов. За ним, отставая метров на 100, бежит Стэнли Зэт, сшибая тех, кто только что поднялся. Вслед летят проклятья и отборнейшая брань. Иванов хватает в толпе первую попавшуюся женщину и приставляет пистолет к ее голове.
  
   Петр (Зэту): Стой, ты, легавый говнюк, а то я прострелю голову этой дуре!
   Женщина: Я не дура!
   Петр: Заткни пасть!
  
   Стэнли Зэт останавливается и бросает пистолет на землю.
  
   Зэт: Ладно. Я стою. Уговорил. Только без фокусов.
  
   Мимо проходит клоун, жонглируя мячиками.
  
   Зэт: Я же просил - без фокусов!!!
  
   На клоуна падает рояль, в разные стороны летят щепки и обломки. Из-под груды покореженного дерева вытекает струйка крови.
  
   Зэт: Черт побери! Ну и город!
   Петр: Эй, мистер фуфло! Как вас зовут?!
   Зэт: Зэт. Стэнли Зэт.
   Петр: Ты, блин, хренов Джеймс Бонд! Снимай штаны и надень их себе на голову, а то я прострелю этой барышне ее тупую голову!
   Женщина: Я не тупая! Я не дура!
   Петр: Молчи! А то будешь! (Зэту) Ну, быстрее!
  
   Стэнли выполняет просьбу - снимает брюки и надевает их себе на голову.
  
   Зэт: Черт, я же выгляжу полным кретином!
   Петр: Какие догадливые работают в ФБР! Охренеть можно! (женщине) Эй, крошка, как тебя зовут?
   Женщина: Бэтти. И я не дура!
   Петр: Ладно, Бэтти, ты не дура. Ты - покойница.
  
   Петр стреляет. Бэтти падает на землю. Петр садится в проезжающее мимо такси и уезжает прочь.
  
   Бэтти (с дырой в голове): Черт! Этот сукин сын испортил мне прическу!
   Зэт (удивленно): Вы живы?
   Бэтти: Да, кажется. Пуля прошла навылет. Мозг, слава Богу, не задет. Этот болван действительно подумал, что я не дура... хи-хи
  
   Бэтти встает с тротуара и сливается с толпой. Стэнли остается стоять посреди улицы со штанами на голове.
  
   Прохожий: Эй, чувак! У тебя что, яйца на голове выросли?
   Зэт: Заткнись, ты, придурок! Может, у меня волосы чувствительны к ультрафиолету?! Черт!! (срывает штаны с головы).
  
  
  
   18) Секретная лаборатория Корбина. Энн Гришем и Генри Пауэлл сидят за заваленным бумагами столом. Гришем читает вслух.
  
   Гришем: И тогда Франкенштейн сказал: "Вы все умрете!"...
   Пауэлл: Мисс Гришем, достаточно.
   Гришем: Но мы еще не знаем, как его убили.
   Пауэлл: Ну, так откройте последнюю страницу, а то у нас времени нет перечитывать всю Мэри Шелли.
   Гришем: Ладно. (открывает конец книги) Так... Тираж - сто тысяч экземпляров...
   Пауэлл: Нет, не то! Немного раньше!
   Гришем: Оглавление. Глава 1 - страница десять...
   Пауэлл: Господи, мисс Гришем, не прикидывайтесь дурой!
   Гришем: ну и хрен с вами. Я и так знаю, как его убили.
   Пауэлл: Что?! Тогда какого черта вы начали мне читать эту дрянь?!
   Гришем: Это не дрянь! Это классика!
   Пауэлл: Господи, Боже мой! Мир в опасности, а вы читаете мне мораль о ценности классики! Так как же умер этот Франкенштейн?
   Гришем: Его сожгли.
   Пауэлл: И ради этого вы читали мне всю эту чушь? Его сожгли? Отлично! Давайте пойдем и сожжем его! Чего же мы сидим?!
   Гришем: Но как вы собираетесь его сжечь?
   Пауэлл: А это у вас надо спросить. Это ваша была идея - претворить в жизнь историю Франкенштейна. Вот и сжигайте его.
   Гришем: Вот и сожгу.
   Пауэлл: Вот и сжигайте.
   Гришем: Я уже сказала - сожгу.
   Пауэлл: Ну и сжигайте себе на здоровье!
   Гришем: Идите вы в жопу, мистер Пауэлл!
   Пауэлл: Нет, это вы пойдете туда! Ваша идея - сжечь Тракторатора. Вот и идите, сжигайте!
   Гришем: Я не собираюсь сжигать его в жопе, мистер Пауэлл.
   Пауэлл: А мне насрать! Сожгите хоть в аду!
   Гришем: Похоже, вы очень злы, мистер Пауэлл. Вы отправляете меня в ад?
   Пауэлл: Нет, всего лишь в жопу.
   Гришем: Ну и оставайтесь наедине с собой, мистер Пауэлл. Я ухожу. И не пытайтесь догнать меня. Я вас ненавижу. Всем сердцем. Вы - ужасный человек! Все! Я ухожу!
  
   Энн Гришем встает из-за стола, отворачивается и плачет. Генри Пауэлл встает и подходит к ней.
  
   Пауэлл: Мисс Гришем, успокойтесь, я не хотел. Извините.
   Гришем (смотрит в пол): Ладно, так и быть...
   Пауэлл: Ну, вот и отлично.
  
   Пауэлл кладет руки на плечи Энн. Гришем замечает на полу клочок бумаги.
  
   Гришем: О, Господи!
   Пауэлл (отдергивая руки): Что? Опять оса?
   Гришем: Нет, смотрите!
  
   Энн Гришем подбирает листок и отдает Пауэллу.
  
   Гришем: Это то, что нам надо!
  
   На листке надпись кровью: "Он нестабилен в поле электромагнитных волн".
  
   Пауэлл: Микроволновка! Его нужно посадить в микроволновку!.. правда, он туда не влезет. Тогда разрезать его! Разрезать и положить в микроволновку!
   Гришем: По-моему, к тому времени, как вы положите его в микроволновку, он уже умрет.
   Пауэлл: Да, действительно. Тогда нужно взорвать ядерную бомбу. От нее тоже идет электромагнитный импульс!
   Гришем: Таким способом мы прибьем не только Тракторатора, но и несколько миллионов людей. Не пойдет.
   Пауэлл: Тогда сдаюсь. Может, вы что-нибудь придумаете?
  
   Гришем достает из сумочки маленький брелок.
  
   Гришем: Вот.
   Пауэлл: Вы с ума сошли? Брелком убить Иванова?
   Гришем: Это не брелок. Это мощный излучатель электромагнитных волн точечного типа. С его помощью можно убивать Иванова по частям - сначала мизинец левой ноги, потом правой ноги, потом мозг...
   Пауэлл: А вы жестоки, мисс Гришем!
   Гришем: А то!
  
  
  
   19) Ресторан на Манхэттене. За столиком в самом углу сидит Стэнли Зэт. В противоположном конце сидит Петр Иванов и хлещет водку из горла. Вдруг у Стэнли звонит телефон (играет мелодия похоронного марша, очень громко). Все оборачиваются.
  
   Зэт (виновато): Извините, это меня. (берет трубку) Алло? Что??!!! Плохо слышно!!!
   Гришем (по телефону): Агент Зэт, где вы?!
   Зэт: В ресторане! Слежу за Ивановым!! Он здесь! Да! Идет сюда... О, черт!
  
   Подходит изрядно поддавший Иванов, берет трубку у Стэнли. Внезапно ему становится плохо, он роняет трубку на пол, хватается за голову и падает.
  
   Зэт (поднимает трубку): Да.. Это я... Похоже, он в отключке...
   Гришем: А что произошло?
   Зэт: Он взял мой телефон и рухнул на пол, как мертвый!
   Гришем: Это из-за ЭМИ.
   Зэт: А причем тут моя жена?
   Гришем: Дурак. ЭМИ - это электромагнитное излучение. Оно исходит из твоей трубки. Иванов его не переносит - это его слабость.
  
   Иванов приходит в себя, встает, быстрым рывком подлетает к Стэнли, хватает его за шею и вытаскивает на улицу.
  
   Петр: Твоя трубка может вызвать рак мозга.
   Зэт: Да?.. И что?..
   Петр: Но тебе это не грозит.
  
   Петр со всей силы швыряет Стэнли об стену, тот падает на землю и лежит без сознания. Петр подбирает с земли обломок кирпича и разбивает стекло стоящей рядом машины. Открывает дверцу, садится и, смачно харкнув в лежащего Стэнли Зэта, уезжает.
  
  
  
   20) Нью-Йорк, 5-я Авеню, около ресторана. Стэнли Зэт поднимается с земли, потирая ушибленное место. Затем резко оглядывается по сторонам и выбегает на дорогу. Тормозит такси, водитель сигналит.
  
   Водитель: Эй, придурок! Смотри куда прешь!
  
   Зэт подходит к дверце со стороны водителя.
  
   Зэт: ФБР! Выйдите из машины!
   Водитель: Да пошел ты, кретин! Знаю я вас! Ни хрена ты не из ФБР! Очередной мудак! Колес наглотался, теперь пристаешь! Вали отсюда!
   Зэт (показывая удостоверение): ФБР! Вон из машины!
   Водитель: Эй, чувак! Ты шутишь? Че за херню ты мне под нос суешь?!
   Зэт: Я тебе сейчас покажу херню... (смотрит на удостоверение, замечает, что на нем написано "Зэт-мудак", и быстро прячет в карман). Извините. Не то достал. Вот. (показывает другое удостоверение).
   Водитель: Иди-ка ты в жопу, говнюк! Не отдам я тебе свою тачку!
  
   Зэт достает пистолет и нацеливает на водителя.
  
   Зэт: ФБР! Вон из машины, я сказал!
   Водитель (поднимая руки и выходя): Ладно, ладно, не кипятись, чувак! Я все понял! У всех бывают трудные моменты... и, знаешь что? Сходи-ка ты к психиатру.
   Зэт (садясь в машину): Пошел вон, идиот, а то отправишься к патологоанатому!
  
   Зэт давит на газ, и машина срывается с места, оставляя облако дыма.
  
  
  
   21) Нью-Йорк, Манхэттен. Стэнли Зэт гонится за Петром Ивановым.
   Зэт замечает Петра впереди, напротив Rockefeller Centre. Иванов мчится по 5-й авеню на Mitsubishi, со скоростью 150 км/ч. Зэт давит на газ. Проехав несколько кварталов, Петр сворачивает налево, сметая кафе под открытым небом и подкидывая в воздух официанта. Следом за Петром мчится Зэт. Ему на капот падает окровавленное тело официанта, которое опять подлетает в воздух и падает на землю возле здания. Мало что осталось от официанта.
   Петр, сшибая ворота, въезжает в Центральный Парк. За ним Зэт.
  
  
  
   22) Центральный Парк. На скамейке у озерца сидят двое - парень и девушка.
  
   Парень: Слушай, я давно хотел тебе кое в чем признаться...
   Девушка: Да? Я слушаю...
   Парень: Как-то давно, лет пять назад, когда я уходил на войну...
   Девушка: Только не надо про войну! Я знаю, что тебя чуть не убили, и ты выжил только благодаря тому, что думал обо мне. Ты уже говорил.
   Парень: Да? Черт... Осколком бомбы мне снесло полчерепа. Поэтому я кое-что забываю иногда. Извини.
   Девушка: Да нет, ничего, продолжай.
   Парень: Так вот, я.... Как бы сказать-то.... Ну, в общем.... Это... Ээээ... Тебя....
  
   Тут скамейку сносит Петр, и парень отлетает на дорожку, где по нему сразу же проезжается Зэт. Девушка с оторванной ногой в руке подползает к парню.
  
   Девушка: О, Боже! Нет... Ты умер?...Неужели?.. О, нет... как жаль.. (тоже умирает)
  
  
  
   23) Погоня по извилистым тропам Центрального Парка. Впереди - Иванов, за ним - Зэт.
   По асфальтированной дорожке парка прогуливается старик с собачкой. Поют птички, цветут цветочки. Вдруг - оглушительный рева мотора; из-за деревьев вылетает красный Митсубиси Иванова, и на полном ходу сшибает старика. За Ивановым проносится Зэт. Через несколько секунд после того, как проезжает Зэт, на землю падают ошметки старика. Подбегает собачка, хватает ногу и убегает за деревья, оставляя кровавый след.
  
  
  
   24) Погоня. Петр Иванов сшибает ворота и выезжает из парка на улицу W-72, подрезает несколько машин, которые врезаются друг в друга, и уезжает. Следом за ним из парка вылетает Зэт на такси, задевает задним крылом Роллс Ройс и едет дальше. Из Роллс Ройса выбегает Фред МакБрайен.
  
   Фред: Будь я проклят, если это не Иванов!
  
   Фред садится обратно в Роллс Ройс, и следует за погоней. Но, проехав немного, машина глохнет.
  
   Фред: Черт возьми! Такой шанс убить Иванова! Чертов Роллс Ройс! Я же хотел еще "Запорожец" купить! Лучше бы купил... Дерьмо собачье...
  
  
  
   25) Нью-Йорк, Манхэттен. Улица W-72. Петр маневрирует на дороге, лавирует между машинами. Стэнли Зэт не отстает.
   Петр поворачивает на перекрестке направо, и едет по Амстердам Авеню. Стэнли не вписывается в поворот, выезжает на тротуар и давит парня в кожаной куртке, который стоял и курил у столба. К мертвому парню подбегает толпа негров и шмонает карманы. Погоня продолжается.
   Стэнли Зэт достает из кобуры пистолет и стреляет из окна по машине Петра. Промахивается и попадает в синий "Форд", который теряет управление, налетает на припаркованную белую "Тойоту", взлетает в воздух и врезается во второй этаж здания. Раздается взрыв, летят осколки, фасад здания обрушивается на тротуар, давя прохожих.
  
   26) Нью-Йорк, Манхэттен. Петр сворачивает налево, на W-86, сшибая при этом почтовый ящик на углу. Повсюду разлетаются письма. За ним на W-86 сворачивает Зэт. Зэт проносится сквозь "облако" писем, которые прилипают к ветровому стеклу. Стэнли теряет управление...
   На тротуаре проходит митинг угнетенных шахтеров.
  
   Шахтер 1: Мы требуем миллион долларов в год!
   Шахтер 2: Мало! Лучше два миллиона! В месяц!
   Шахтер 3: И два ящика виски ежедневно!
   Шахтер 4 (смотря на дорогу): Эй, ребята, смотрите, похоже, кто-то уже добился своего...
   Шахтер 3: Скорее допился...
   Шахтер 2: О, черт! Спасайтесь! Он летит прямо на нас!
  
   Стэнли врезается в толпу, люди отлетают, отрываются части тел. Стэнли уезжает, оставляя кровавые следы на асфальте.
  
  
  
   27) Нью-Йорк, Манхэттен. Погоня. Петр, стараясь оторваться от Стэнли, сворачивает направо - на Бродвей. Стэнли не отстает.
   Петр на полной скорости сшибает велосипедиста, который ехал по Бродвею. Тот отлетает в витрину магазина "Игрушки" и на место его оторванной головы приставляется голова Санта Клауса. Стэнли Зэт проезжает мимо и видит, что Санта Клаус лежит в луже крови.
  
   Зэт: Ну и город! Санта Клаусов уже летом мочат! Ладно зимой - они на каждом углу, их тогда не жалко.... Но летом! Кошмар!
  
  
  
   28) Нью-Йорк. Манхэттен. Петр сворачивает с Бродвея на W-106, затем через несколько кварталов на Амстердам Авеню. Сшибает на повороте опору светофора, висящего над дорогой. Светофор падает, расплющивая "Мерседес", стоявший на перекрестке. Зэт объезжает образовавшееся препятствие по тротуару и едет дальше.
   Через несколько кварталов Петр сворачивает на Cathedral, проезжает по пешеходам, переходящим улицу, и мчится дальше. На улице паника, к пострадавшим сбегается народ. Тут на Cathedral сворачивает Зэт и переезжает вновь собравшихся людей. Слышны стоны, крики. Безногий человек пытается отползти, но его топчут убегающие люди. Всюду кровь и месиво.
  
  
  
   29) Нью-Йорк. Манхэттен. Петр вновь выезжает на 5-ю Авеню и мчится, лавируя между машинами. Стэнли Зэт не отстает.
  
   Петр: Вот заноза! Никак не отвянет! Ладно, посмотрим, что он скажет на это?
  
   Петр въезжает в Marcus Shavey Park, сшибает скамейки, маневрирует между деревьями. Стэнли следом за Петром въезжает в этот парк. Петр достает из кармана гранату, выдергивает чеку и кидает в окно.
   Стэнли Зэт едет за Петром. Вдруг раздается взрыв, осколками Зэта ранит в плечо и пробивает шину на заднем левом колесе. Машину заносит, но Стэнли выравнивает движение и мчится дальше.
  
  
  
   30) Нью-Йорк. Манхэттен. Петр выезжает из парка, поворачивает направо и едет в сторону Tiboro Bridge. Стэнли вылетает из парка, от удара о землю отлетает правая задняя дверца автомобиля. Стэнли продолжает гнаться за Петром.
  
  
  
   31) Нью-Йорк. Манхэттен. Мост Тиборо. Петр достает бильярдные шары из кармана и кидает в окно. Стэнли преследует Петра на машине со спущенным задним колесом. Тут под колеса попадают шарики, машина теряет управление, сшибает ограждение моста и падает вниз в реку Гарлем. Стэнли Зэт погибает.
  
   Петр: Ха! Одним идиотом меньше! Ну, что же.... Теперь в Россию!
  
  
  
   32) Штаб-квартира ФБР, США. Пауэлл и Гришем сидят в кабинете. На стуле в углу лежит газета.
  
   Гришем: Он убил нашего лучшего агента...
   Пауэлл: Мерзавец...
   Гришем: Он поставил под угрозу безопасность нашей страны!
   Пауэлл: Урод просто!
   Гришем: Он выставил идиотами все ФБР!
   Пауэлл: Вот сволочь!
   Гришем: И он - русский!
   Пауэлл: Говноед сраный!
   Гришем: Бедный Зэт...
   Пауэлл: Вот мудак! То есть... Петр - мудак.... А Зэт... да... жаль...
   Гришем (вставая): Ну, все, мое терпение лопнуло!
   Пауэлл: И что вы собираетесь делать?
   Гришем: Сходить в туалет. (уходит)
   Пауэлл: Дерьмо. Придется передать дело ЦРУ. Пусть эти кретины с ним разбираются, а с нас хватит.
  
  
  
   33) Штаб-квартира ЦРУ. Кабинет шефа ЦРУ Стюарта. Стюарт сидит за столом и складывает журавликов из бумаги. Звонит телефон, Стюарт берет трубку.
  
   Стюарт: Да? А, мистер Пауэлл? Здорово, чувак! Сколько лет, сколько зим!
   Пауэлл (по телефону): Да, чувак, хреновые времена настали. Пивка просто так не выпьешь, сразу ссать хочется.
   Стюарт: Да ладно тебе! Раньше так же было! А какого хрена ты звонишь? Уж явно не для того, чтобы сообщить, что ты ссышь после пива? Я прав?
   Пауэлл: Да, чувак. Прав как никогда.... Да ты никогда и не был прав, если честно.
   Стюарт: Так что стряслось?
   Пауэлл: Что стряслось? Петр Иванов стрясся, вот что.
   Стюарт (с выпученными глазами): Какого хрена?! Его же убили! Не может быть.... Хотя.... Раньше я тоже не мог представить, что Элтон Джон - гомик, однако - факт.
   Пауэлл: Это еще не все.
   Стюарт: Что же еще? Иванов баллотируется в президенты?
   Пауэлл: нет, не угадал. Просто с этого момента Петром будешь заниматься ты, чувак. Извини.
   Стюарт (в бешенстве): Какого черта, Генри?! Я ж твой кореш! И ты мне такую свинью подкладываешь?! Такую жирную, всю в дерьме, свинью! Тебе не стыдно, говнюк?
   Пауэлл: Извини, Стюарт, так вышло. Просто Иванов собирается покинуть нашу благополучную, богатую, чистую и светлую страну и отправиться в эту вонючую, темную, неблагополучную и грязную Россию. А это уже ваше ведомство.
   Стюарт: Черт. Ладно, Генри, чувак, до встречи (кладет трубку) Черт побери. Так и не дали доделать сто девяносто третьего журавлика. Гадство...
  
  
  
   34) Нью-Йорк. Аэропорт имени Кеннеди. К пункту прохождения таможни подходит Петр Иванов с двумя спортивными сумками в руках, в черном плаще и темных очках. На посту стоят два таможенника. Петр ставит сумки на конвейер, проходит в ворота. Раздается громкое пиликанье.
  
   Таможенник 1: Извините, сэр. Выньте всякое железо из карманов, пожалуйста.
   Петр: Железо, говоришь? Хммм...
  
   Петр распахивает плащ, под которым обнаруживается разного рода оружие и гранаты. Иванов выхватывает пистолет и стреляет в Таможенника 1. тот отлетает с пулей в голове.
  
   Таможенник 2: О, черт! Так это правда! (доставая пистолет) Матрица существует!!!
  
   Петр стреляет в него, выпускает всю обойму. Таможенник 2 уклоняется, пули пролетают над ним и сбоку. Петр отбрасывает пистолет, достает автомат, выстреливает магазин. Таможенник 2 выставляет перед собой руку, и пули зависают в воздухе, не долетая до него.
  
   Таможенник 2: Охренеть просто!
  
   Петр достает из сумки базуку, стреляет. Таможенник 2 апперкотом отбрасывает снаряд вверх. Он вылетает через стеклянную крышу аэропорта и врезается в пролетающий над аэропортом самолет. Раздается взрыв, летят горящие обломки.
  
   Таможенник 2: Упс...
   Петр (доставая нож): Достал уже, придурок.
  
   Петр подходит к ошалевшему Таможеннику 2 и перерезает ему глотку. Таможенник 2 падает на пол и с булькающими звуками испускает дух.
  
   Петр: Освободи свой разум, кретин.
  
   Петр берет сумки и идет к самолету.
  
  
  
   35) США. Белый дом. Овальный кабинет. На диване у стены сидит Вики Стайл, секретарша Буша. У нее на коленях лежит Буш и мирно сопит. Входит Лонгэсс.
  
   Лонгэсс: Мистер президент!
   Вики: Ш-ш! Он спит.
   Лонгэсс: Что значит - спит? Какого хрена?!
   Вики: Он устал.
   Лонгэсс: Он устал? Да чем он занимался?!
   Вики: Об этом неприлично спрашивать в присутствии дамы, которая тоже принимала в этом участие, и которая в данный момент единственная, кто может ответить на поставленный вами вопрос корректно и без мата, что спровоцировало бы неуместную ярость у вас и у ваших коллег, если бы они были здесь, и дело бы закончилось дракой. А я не хочу, чтобы этот кабинет вновь стал похож на руины, поэтому я не стану отвечать на ваш вопрос. Вам понятно?
   Лонгэсс (потирая глаза и зевая): А? Что? Где я?
   Вики: Вам тоже не мешало бы немного вздремнуть, так как переутомление может вызвать ряд заболеваний, таких как...
   Лонгэсс: Стоп! Стойте.... Хватит мне зубы заговаривать! Выйдите, Вики, мне нужно сообщить важную новость президенту.
   Вики: Новость? Вы зашли сюда 15 минут назад. Так что ваша новость уже не новость. Ведь новость бывает новостью, если эта новость сообщается сразу, а новость, которая опоздала, называется уже не новостью, а дерьмом собачьим. Так что идите за новой новостью. К тому времени мистер президент, пупсик мой, уже проснется и будет соображать гораздо лучше. Ясно?
   Лонгэсс (лежа на коврике у двери): Хрр... пшшш... хр.... пшшш...
   Вики: Ну, вот и славно. Сон - лучшее лекарство от всех болезней. Это мне бабушка еще говорила... (в камеру) А вы что уставились?! Не мешайте людям отдыхать от трудовых будней!
  
  
  
   36) Штаб-квартира ЦРУ. Кабинет Стюарта. За столом сидит Стюарт, напротив него - агент Шитхэд.
  
   Стюарт: Агент Шитхэд, я вызвал вас сюда, чтобы поручить вам одно очень серьезное задание.
   Шитхэд: Убить Петра Иванова?
   Стюарт: Откуда вы это узнали?!
   Шитхэд: Да об этом все ЦРУ знает уже два дня!
   Стюарт: Утечка информации? Откуда, интересно?
   Шитхэд: От вашей секретарши, шеф. Она всем все рассказывает по вечерам.
   Стюарт: По вечерам?
   Шитхэд: Ну да, вечером мы устраиваем собрание анонимных доброжелателей и рассказываем друг другу государственные тайны.
   Стюарт: Ладно. С секретаршей я потом сам разберусь. Так вам ясно, что делать?
   Шитхэд: Да, сэр!
   Стюарт: Ну, так иди!
   Шитхэд: Да, сэр! (поднимается со стула)
   Стюарт: И позови эту идиотку!
   Шитхэд: Да, сэр!
  
   Шитхэд выходит. Через секунду входит секретарша.
  
   Секретарша: Да, шеф? Вы меня вызывали?
   Стюарт: Да, детка.... Повеселимся?!
  
  
  
   37) Аэропорт им. Кеннеди, США. Петр идет по взлетно-посадочной полосе к самолету Боинг-737-200. вслед за ним бежит отряд полиции. Петр разворачивается и расстреливает всех из пулемета, закидывает гранатами. Несколько секунд смотрит, не осталось ли кого в живых, и, удостоверившись, что все мертвы, поднимается по трапу в носовой части салона самолета.
  
  
  
   38) Кабина самолета. Сидят два пилота. Курят травку, пьют пиво.
  
   Пилот 1: Ух, полетаем сегодня!
   Пилот 2: Точно! Растрясем кишки этим гребаным пассажирам!
   Пилот 1 (делая затяжку): Ух, сильное дерьмо!
   Пилот 2 (отпивая из бутылки): Ага! Повеселимся сегодня!
   Пилот 1: Ух, что будет! Хе-хе-хе!
   Пилот 2: Хе-хе-хе!
  
   Входит Петр, наставляет пистолет на пилотов. Те переглядываются.
  
   Пилот 1: Вот черт! Как торкнуло!
   Пилот 2: Это не глюк, Джей, это...
   Петр: Угон.
   Пилот 1: Дерьмо! Какой на хрен угон!
   Петр: Угон самолета.
   Пилоты (переглядываются и хором): Вот черт!!!
  
  
  
   39) Салон самолета. 16-й ряд, место у прохода справа. Агент Шитхэд сидит и читает газету.
  
   По громкой связи: Пристегните, мать вашу, ремни этой хреновой безопасности, набейте косяки и дымите, пока дым из жопы не повалит! Хе-хе. И, типа, нас угнали. Мы летим в Россию. Хе-хе. Прикиньте! В Россию! Я думал, там даже аэропортов нет! Хе...(выстрел)
   Голос Петра: Мы летим в Россию, тупые кретины. Если будете шалить, я вам в жопу автомат засуну! (щелчок, связь отключается)
  
   В самолете начинают кричать, звать стюардессу. Вбегает стюардесса. Пассажир с места А в 6-м ряду отчаянно вопит и зовет на помощь.
  
   Стюардесса: Успокойтесь, мистер. Это всего-навсего угон. Понимаете?
   Пассажир: Иди на хер, дура! Я не из-за этого ору! Блин! ВОДКИ ХОЧУУУУУ! Помогите! Умираю! Хочу ВОДКИ!!!
  
   Стюардесса берет бутылку со столика с напитками и бьет пассажира по голове. Бутылка разбивается, как впрочем, и череп пассажира. Брызжет кровь и мозги. Пассажир падает на пол.
  
   Стюардесса: Чтобы всякие уроды в Россию не попали...
  
  
  
   40) Аэропорт имени Кеннеди. Самолет набирает скорость, отрывается от земли и летит.
  
  
  
   41) США. Белый дом. Овальный кабинет. Буш играет в компьютер. Входит Лонгэсс.
  
   Буш: Лонгэсс, стучаться надо!
   Лонгэсс: Некогда, мистер президент!
   Буш: А че случилось?
   Лонгэсс: Много всего. Пока вы спали, случилось очень много всего.
   Буш: Давай, говори скорее.
   Лонгэсс: Петр покинул нашу страну.
   Буш: Слава Богу! Когда празднуем?
   Лонгэсс: Рано еще праздновать. Он захватил самолет с нашими пассажирами.
   Буш: Но я хочу праздновать! Давненько мы ничего не устраивали! Танцы-шманцы, диско-писко!
   Лонгэсс: Поймаем Петра - отпразднуем.
   Буш: Обещаешь?
   Лонгэсс: Да.
   Буш: Точно-точно?
   Лонгэсс: Да, сэр.
   Буш: Да? Ну смотри. Обманешь - уволю!
   Лонгэсс: Так вот...
   Буш: кончай базар. Иди, поймай Петра скорее. Быстрее поймаем, быстрее праздник наступит! Хе-хе!
   Лонгэсс: Постойте, сэр. Праздник ведь только на прошлой неделе был!
   Буш: Это ж разве праздник?!
  
  
  
   42) Воспоминания Буша. Белый дом, неделю назад. Грохочет музыка, мигают лампы. Буш пляшет на столе палаты заседаний. Забегает Лонгэсс и два конгрессмена.
  
   Лонгэсс: О, Боже, сэр! Что вы делаете?!
   Буш (танцуя): Колбашусь! Давай со мной!
   Лонгэсс: Это же зал заседаний, сэр! У нас сейчас совет министров!
   Буш: Забейте на это дерьмо! Сегодня праздник!
   Лонгэсс: Какой еще праздник?
   Буш: 10 дней с того момента, как я высрал самую длинную какашку!
   Лонгэсс (конгрессменам): Схватите его и утащите в овальный кабинет.
  
   Конгрессмены подходят к столу, хватают Буша за ноги, стаскивают на пол и тащат по полу в коридор. Буш сопротивляется.
  
   Буш: Сволочи! Уроды! Отпустите! Это вам просто так с рук не сойдет! Я же ТАНЦЕВАЛ!!!!
  
  
  
   43) США. Белый дом. Овальный кабинет. Буш сидит за столом. Перед ним стоит Лонгэсс.
  
   Буш: Вы мне испортили тогда праздник, Лонгэсс. И я вам этого не прощу! Вот так вот!
   Лонгэсс: Ой-ой-ой! Больно надо!
   Буш: Вот и иди в жопу. Кстати, сколько времени?
   Лонгэсс (смотрит на часы): 17:03.
   Буш (в панике): О, Боже! Нет! Только не это!!!
   Лонгэсс (встревожено): В чем дело, сэр? Вам плохо? Вызвать врача?
   Буш: Да! Много врачей! Я умираю!
   Лонгэсс: Да в чем же дело?!
   Буш: Сериал! Я пропустил 3 минуты!!! Стоп... 4 минуты.... О, нет!!! НЕЕЕЕТ!!!!
  
  
  
   44) Самолет. В проходе между сидениями разгуливает Петр с автоматом. Проходит мимо 12-го ряда, вдруг резко покачивается, роняет автомат, хватается за спинку кресла. Пассажир с места А отрывается от разговора по мобильному телефону.
  
   Пассажир 2: Вам плохо? (в трубку) Прикинь, этот террорист щас тут дуба даст!
   Петр (еле ворочая языком): Отдай... трубку... мудак... (протягивает руку)
   Пассажир 2: Хрена с два! Я за нее 100 баксов заплатил! Вали отсюда, кретин!
   Петр: Выброси... ее... на... хер...
   Пассажир 2: Тебе на хер что ли? Не мешай мне базарить, а то я щас в полицию позвоню!
   Петр (дрожащей рукой доставая пистолет): Кретин... где ты... видел... воздушную полицию?..
  
   Петр стреляет, но промахивается и выбивает стекло в иллюминаторе. Салон разгерметизируется, вещи вылетают в разбитое окно, пассажира 2 тоже затягивает туда.
  
   Пассажир 2 (держась за спинку кресла): Ты спятил! ААА! Холодно же!!
   Петр: Ты еще не знаешь, что такое холод, но сейчас узнаешь.
  
   Петр стреляет по пальцам пассажира 2, тот отпускает спинку, и его вытягивает в иллюминатор задницей вперед.
  
   Пассажир 2: О, черт! Моя задница!
   Петр: Да, чувак, не пердеть тебе в этой жизни никогда!
  
   Задница пассажира 2 застревает в проеме и плотно герметизирует салон.
  
   Пассажир 2: О, черт, я сейчас лопну! Какого черта я сегодня ел гороховый суп?! ООО!
  
   Живот пассажира пульсирует, словно внутри кто-то сидит.
  
   Пассажир 2: Черт! Моя задница покрылась льдом! АА!
  
   Замороженные участки начинают появляться на ногах и боках. Пассажир вмерзает в иллюминатор.
  
   Пассажир 2: Вот зараза! За что?! Что я тебе сделал?!
   Петр: Чтобы быть убитым мной, не надо делать абсолютно ничего.
   Пассажир 2 (руки и ноги полностью окоченели): Кто ты?..
   Петр: Петр Иванов.
   Пассажир 2 (окоченело все, кроме лица): Я не хочу умирать... (пар изо рта) Я не хочу...
  
   Подходит стюардесса.
  
   Стюардесса: Ты не умрешь сейчас. Ты не должен сейчас умереть. Ты еще слишком молод. Ты умрешь... через 10 секунд.
   Пассажир 2: О... черт... я вижу мертвецов... (пар изо рта)... вот дерьмо...
  
   Пассажир 2 полностью покрывается льдом и умирает.
  
   Стюардесса: Я - Изабелла Аделанте фон Осмонд дель Ревуар. Я - дочь Фридриха Рихера, и я хочу отомстить за его смерть. Я с тобой, Петр.
   Петр: Вот так сюрприз! Еще раз убеждаюсь, как тесен мир!
  
  
  
   45) Самолет. 16-й ряд. Агент Шитхэд, закрывшись газетой, говорит по телефону со Стюартом.
  
   Шитхэд: Да, сэр, я в самолете.
   Стюарт: Молодец. Как там стюардессы?
   Шитхэд: Клеевые телки, сэр!
   Стюарт: Замечательно. Что с Ивановым?
   Шитхэд: Шляется тут, сэр.
   Стюарт: Хорошо. Убей его.
   Шитхэд: Постараюсь, сэр. Когда представится возможность, сэр.
   Стюарт: Вот и хорошо. Конец связи.
   Шитхэд: Да, сэр, до свидания...
  
   Шитхэд убирает телефон, откладывает газету и смотрит вперед и назад по проходу.
  
  
  
   46) Самолет. Кабина пилота. Пилот 2 сидит за штурвалом и с умным видом крутит руль. На месте помощника лежит труп пилота 1. Заходят Иванов и Изабелла.
  
   Петр: Как поживаешь?
   Пилот 2: Как я могу поживать? Хреново!
   Изабелла: С таким настроением нельзя управлять самолетом! Ты отстранен!
  
   Изабелла стреляет, пилот падает на штурвал, самолет резко пикирует вниз.
  
   Петр (хватаясь за приборные щитки): Что ты сделала7! Какого хрена?!
   Изабелла: Не волнуйся. Я закончила курсы начинающих пилотов.
  
   Изабелла стаскивает труп пилота с кресла, садится, выравнивает полет и включает автопилот.
  
   Изабелла: Только садиться я не умею.
   Петр: Ну, просто замечательно! И как же мы приземлимся?!
   Изабелла: Не волнуйся, Петр, я закончила курсы начинающих парашютистов.
   Петр: Что?! Прыгать с самолета?!
   Изабелла: А ты хочешь разбиться?
   Петр: Нет. Глупый вопрос.
   Изабелла: Тогда идем. Парашюты в среднем тамбуре.
   Петр: Погоди, а где мы хоть летим сейчас?
   Изабелла: Над Россией, наверно.
   Петр: Точно?
   Изабелла: Ой, нет...
   Петр: Что?
   Изабелла: Над атлантическим океаном... Упс. Перепутала.
   Петр: Замечательно!
   Изабелла: Ну и фиг. Все равно пойдем. Надо подготовиться.
  
  
  
   47) США. Белый дом. Овальный кабинет. За столом сидит Буш и ковыряет в носу. Заходит Лонгэсс. Буш быстро вынимает палец из носа, вместе с пальцем вытаскивается зеленая сопля и виснет на носу, болтаясь от дыхания.
  
   Лонгэсс (с отвращением): О, Боже, уберите это!
   Буш (убирая со стола кипу комиксов): Да ладно вам, это же всего лишь комиксы!
   Лонгэсс: Фу... я не про комиксы,... хотя и их тоже уберите. Я про это (показывает на свой нос).
  
   Буш встает из-за стола, подходит к Лонгэссу (сопля все еще висит) и тянет Лонгэсса за нос.
  
   Лонгэсс: АА! Что вы делаете?!
   Буш: Вы же просили убрать.
   Лонгэсс: Черт возьми! Уберите свою соплю из своего носа, понятно?
   Буш: А! Так бы сразу!
  
   Буш выковыривает соплю из носа и размазывает по пиджаку Лонгэсса.
  
   Буш: Так лучше?
   Лонгэсс (с отвращением): Гораздо... Лучше некуда... Просто класс... Пиджак от Армани...
   Буш: Что?..
   Лонгэсс (с отвращением): 20 тысяч долларов...
   Буш: Не понял...
   Лонгэсс: Да вам и не понять. Даже не пытайтесь.
   Буш: Ладно.... Так что там нового?
   Лонгэсс: Где?
   Буш: В мире шоу-бизнеса.
   Лонгэсс: Это не по моей части.
   Буш: Да? А зачем вы тогда пришли?
   Лонгэсс: Сообщить, что на самолете с Ивановым летит наш агент.
   Буш: Да? Отлично. А что слышно про Мэрайю Кэрри? Будет "Блеск-2" или нет? Я уже весь в нетерпении...
   Лонгэсс: Спросите сами у нее, я вам не справочное бюро, сэр.
   Буш: Да ладно вам! Не стесняйтесь! Выкладывайте все, что знаете!
   Лонгэсс: Все, что знаю? Да? Значит так? Все, что знаю?
   Буш: Ну, да, да... Скорее...
   Лонгэсс: Все, что знаю.... Да.... Вы - тупой кретин, безмозглый идиот, помешанный на говеных фильмах и сериалах. Вы - ничтожество, вшивая блоха! Дерьмо макаки! Вонь подмышечная!
   Буш: Вау! Я этого от вас не ожидал! Вонь подмышечная? Ну, так купите дезодорант...
   Лонгэсс (выходя): Все это еще мягко сказано...
  
  
  
   48) Самолет. Петр с парашютом в руках проходит по салону. Его окликает агент Шитхэд.
  
   Шитхэд: Эй, мистер террорист!
   Петр: Да, он самый.
   Шитхэд: Когда посадка?
   Петр: Не успеешь пернуть, как мы сядем.
   Шитхэд: нет, а все-таки?
  
   Петр достает ириски Miller и отдает всю пачку Шитхэду. Шитхэд в недоумении смотрит на ириски, потом на Петра.
  
   Шитхэд: Это все мне?
   Петр: Да. До самой смерти хватит.
   Шитхэд (улыбаясь): Спасибо!
   Петр: Да не за что. Только не подавись.
  
   Петр идет дальше.
  
  
  
   49) Самолет. Средний тамбур. Изабелла проверяет парашюты. Из салона появляется Петр.
  
   Изабелла: Какого хрена так долго?
   Петр: Идиот один пристал.
   Изабелла: Ты его убил?
   Петр: Нет. Нафига. Он всего лишь идиот. Жует сейчас Miller.
   Изабелла: Ты спятил?! Надо было его убить! Меньше риска! Все-таки ты еще не профессионал!
   Петр (хватая Изабеллу за волосы): Думай перед тем, как говорить. (отпускает) И потом, все равно он сдохнет.
   Изабелла: Но все равно лучше перестраховаться.
   Петр: Да ладно тебе!
  
   Забегает Шитхэд с пистолетом.
  
   Шитхэд: Стоять! Вы арестованы!
   Изабелла (Петру): Это он?
   Петр: Да...
   Изабелла: И что я говорила?
   Петр: Ну... извини... ты была права, я не профессионал...
   Изабелла: Ладно, на этот раз прощаю.
   Шитхэд (удивленно): О чем вы? А ну, живо заткнулись!
  
   Изабелла достает из-за пазухи пистолет и стреляет в Шитхэда. Попадает в плечо, Шитхэд отлетает к стене. Пистолет выпадает из его рук.
  
   Шитхэд: Черт! Что тут творится?! Ты стюардесса или кто?
   Изабелла: Или кто. А ты - что. Потому что ты - труп!
  
   Изабелла стреляет Шитхэду в голову, Шитхэд сползает на пол.
  
   Петр: Спасибо, Изабелла. Ты меня спасла.
   Изабелла: Да ладно, свои люди - сочтемся.
  
   Шитхэд резко вскакивает с пола.
  
   Шитхэд: Ха! Меня так просто не убить! Ха-ха! (шипит, оскаливается, демонстрируя пару длинных клыков)
   Петр: Вот дьявол! Еще этого не хватало!
   Изабелла: Проткни его сердце!
   Петр: Чем?!
   Изабелла: Да хоть пальцем!
  
   Петр со всего маху втыкает палец в грудь Шитхэда, тот умирает, соскальзывает на пол. Из дырки в груди начинает бить фонтан крови в потолок.
  
   Изабелла: Черт, грязнуля какой!
   Петр: Пора сматываться, а то утонем тут!
   Изабелла: Да уж... (одевает парашют) Давай, Петр, скорее.
  
   Из груди Шитхэда продолжает бить фонтан крови. Уровень крови в салоне уже по колено.
  
   Петр (одевая парашют): Сколько же в нем крови?
   Изабелла: Он, видимо, только что поел.
  
   Кровь прибывает. Уже по пояс.
  
   Петр (в панике): Мы утонем! Скорее!
   Изабелла (смотрит в иллюминатор): Еще рано!
  
  
  
   50) Самолет. Салон. Люди плавают в крови, орут. Женщина стоит по шею в крови и зовет своего утонувшего сына.
  
   Женщина: Сэм, где ты?! где ты, мой мальчик?! Сэм! НЕЕЕТ!!!
   Мужчина (стуча кулаками в потолок): Мы умрем! О, Господи! (отплевывает кровь, попавшую в рот) Нет! Я не хочу умирать! ( кровь поднимается до потолка и мужчина тонет, захлебываясь кровью).
  
  
  
   51) Самолет. Петр и Изабелла плавают в крови, пытаясь открыть дверь самолета.
  
  
   52) Небо. Летит самолет. Открывается дверь, и вместе с потоком крови вылетают Петр, Изабелла и трупы людей.
  
  
  
   53) Село Новоалексеевка. По главной улице идут парень с девушкой. Вдруг с неба обрушивается кровавый дождь из людей. Всюду летят части тел, брызжет кровь, люди разбиваются в лепешку, кишки разлетаются по асфальту.
  
   Девушка (прижавшись к парню): О, Боже! Это конец света!
   Парень: Хех.... Вряд ли. Скорее всего Джейсон.
  
   Через мгновение на улицу спускаются Петр и Изабелла с парашютами.
  
   Девушка (с ужасом): Это ангелы смерти!
   Изабелла: Почти угадала.
  
   Изабелла дает очередь, парень с девушкой отлетают в кювет и смешиваются с месивом крови и кишок.
  
   Петр (оглядываясь по сторонам): Я вспоминаю! О, да! Я вспоминаю! Это моя деревня!
  
  
  
   54) Первоуральск. По улицам ходит народ. Вдруг кто-то из толпы кричит: "Смотрите! Самолет!" все оборачиваются.
  
  
   55) Самолет, с которого спрыгнули Петр и Изабелла, камнем падает на город. Снижается до уровня домов и падает на улицу, обломив крылья об здания. Упав, продолжает катиться по дороге, подминая автомобили и людей. Затем врезается в жилой дом, таранит его и взрывается. В воздух взмывают обломки, трупы, люди в панике разбегаются.
  
  
  
   56) Деревня Решеты. Дом Забухайловых. В комнате на диване лежит Андрей и пьет водку, закусывая огурцом. На стуле перед телевизором сидит Сергей, смотрит новости.
  
   Дикторша: Ужасное происшествие в Первоуральске. Произошло крушение самолета прямо в центре города. Сотни людей погибли, сотни раненых. Как нам стало известно, этот самолет был захвачен террористом Петром Ивановым, который вновь объявился десять лет спустя, и наводит страх на жителей планеты... (показывает фотографию Петра Иванова).
   Сергей (вскакивая со стула и показывая пальцем в телевизор): О, черт! Андрей, слышишь?! Это же тот урод, который убил отца и братьев в Новоалексеевке!
   Андрей: А мне по хер... (блюет)
   Сергей (смотрит на брата): Тебе вечно все по хер. С тех пор, как родители нас поделили поровну и разъехались, ты бухаешь как сапожник!
   Андрей: А я и есть сапожник, твою мать! Я сапоги ремонтирую!
   Сергей: Да, как же, ремонтируешь! Да ты даже пернуть ровно не можешь! Ты же вечно пьяный!
   Андрей: Вечно молодой (блюет), вечно пьяный. Так и должно быть... блин... Водка кончилась.... Слушай, сбегай за бутылкой, а?
   Сергей: Помолчи. Я думаю (ходит по комнате).
   Андрей: Да ты не думай! Ты пей!
   Сергей: Я должен отомстить... Я должен!
   Андрей: Единственное, что ты должен, так это сходить в магазин за водярой, придурок.
   Сергей: Значит, так. Мы с тобой сейчас же едем в Новоалексеевку.
   Андрей: На хрена.... А там водка есть?
   Сергей: Водка тебе не понадобится.
   Андрей: Да?.. А что же тогда понадобится?
   Сергей: Оружие... много оружия...
   Андрей: А где оно? У тебя есть? У меня лично нету.
   Сергей: Есть. Брат, Питер, присылал на рождество пару ящиков автоматов с патронами к ним.
   Андрей: Да?.. Везет же.... А мне Антоха только водку присылал. Ну, и пиво иногда.
   Сергей: Да.... Отцовская порода...
  
  
  
   57) Нью-Йорк. Манхэттен. Фред МакБрайен захлопывает капот Роллс Ройса и вытирает полотенцем руки.
  
   Фред: Ну вот, готово. Теперь Петр у меня попляшет!.. кстати, а сколько времени?... (смотрит на часы) О, Боже! Я же забыл выпить таблетку от поноса!... (звук пердежа) Черт! Придется заехать переодеться...
  
  
  
   58) США. Белый дом. Овальный кабинет. Буш стоит посреди комнаты, согнувшись и с горящей зажигалкой возле задницы, повернутой в сторону входа.
   Заходит Лонгэсс...
   Буш пердит, зажигалка становится огнеметом. Пламя попадает на Лонгэсса, он загорается и с воплями выбегает из кабинета.
  
   Буш (поворачивается в сторону двери): Упс...
  
   Заходит Вики Стайл.
  
   Вики: Что тут у вас происходит?
   Буш: Да так, небольшое недоразумение.
   Вики (помахивая рукой у носа): А чем это так воняет?
   Буш: Это Лонгэсс.
   Вики: А что с ним?
   Буш: Совсем сгорел на работе, бедняга. А как у вас дела, Вики?
   Вики: Да, как обычно. Сегодня утром пыталась медитировать на столе, но стол не выдержал. Все-таки у наших плотников руки из задницы растут. Ничего не могут сделать по-человечески! Вчера села на стул, а у него ножки подкосились! При падении у меня аж искры из глаз посыпались! Вся моя жизнь пронеслась перед взором! И знаете, что подумала? Наша жизнь - дерьмо! Куда такое годится? Куда ни плюнь - одни кретины. Я не про вас, пупсик мой. Куда ни пойдешь - везде обманут. Вчера хотела купить пару Мерседесов для поездок по магазинам, так представляете, мне подсунули вместо одного Мерседеса - БМВ! Это же ужас! Мистер президент,...
   Буш (на полу, свернувшись калачиком): Хр.... пшшш... хр.... пшшш...
  
  
  
   59) Село Новоалексеевка. По главной улице идут Петр и Изабелла.
  
   Изабелла: Послушай, а для чего мы здесь?
   Петр: Чтобы вспомнить все.
   Изабелла: Блин, какого хрена... Что мы здесь забыли?
   Петр: Все забыли. Точнее я забыл. Ты вообще здесь никогда не была.
   Изабелла: Это точно. И слава Богу. Как ты мог здесь жить?
   Петр: Здесь не я жил, а мой оригинал. Я всего лишь клон Иванова. Стой.
   Изабелла: Что?
   Петр: Это мой бывший дом...
  
   Петр показывает на истлевшие развалины своего дома. Все заросло травой, сгнило и почернело.
  
   Изабелла: Это? Похоже на помойку.
   Петр: Господи... там... там должен быть мой сын...
   Изабелла: Да брось ты! как он может там жить?
   Петр: Он не живет там. Он мертв. Идем, я хочу на него взглянуть. Я ведь даже не попрощался с ним тогда.
   Изабелла: Он ведь давно сгнил уже!
   Петр (злобно): Выбирай выражения!
   Изабелла: А что такого?
  
  
  
   60) Новоалексеевка. Петр разгребает развалины своего дома. Вдруг из-под обломков он слышит голос сына Васи.
  
   Вася: Папа...
   Петр (Изабелле): Ты слышала?
   Изабелла: нет. А что я должна была услышать?
   Петр: Ничего.
   Изабелла: давай быстрее!
   Вася: Папа... компьютер...
   Петр: Что?
   Вася: Захвати мир...
   Петр: Не понял...
   Вася: Блин, тупой кретин, откопай компьютер и захвати мир, как 10 лет назад! Тупица!
  
  
  
   61) Новоалексеевка. По дороге идут Петр и Изабелла. Петр тащит на спине мешок.
  
   Изабелла: На хрен тебе этот хлам?
   Петр: Это не хлам. Это - самый мощный компьютер на планете. Его собрал мой сын из какой-то херни - микроволновки раздолбанной и еще чего-то.
   Изабелла: Тебе не кажется, что Пентиум 16 был бы лучше?
   Петр: Нет. Пентиум - дерьмо. Тормозит жутко. И потом, тут особая операционная система, гораздо лучше Windows'а. поэтому никогда не зависает.
   Изабелла: Ну, если так, то действительно.... А этот Windows 2010 - полное фуфло.
   Петр: Что странно. Ведь его уже не Билл Гейтс делал, а глюки все те же. Пришли.
  
   Петр и Изабелла подходят к заброшенному дому.
  
   Петр: Это дом, в котором раньше жили Забухайловы.
   Изабелла: А где они сейчас?
   Петр (ледяным голосом): Я их убил.
  
  
  
   62) США. Белый дом. Овальный кабинет. За столом сидит Буш и плюет в потолок. На потолке уже около сотни мокрых зеленых точек. Входит Лонгэсс в кепке и с перебинтованным лицом.
  
   Буш: О! Человек-невидимка!
   Лонгэсс: Нет, сэр, это всего лишь я.
   Буш: Ах, вы... черт... а я уж обрадовался...
   Лонгэсс: Я пришел сообщить, что хочу уволиться!
   Буш: И?
   Лонгэсс: И что Петр Иванов жарит мух на нашей свалке. Снова.
   Буш: Так. Отвечу по порядку. Насчет первого - никогда! Кто мне будет приносить свежие комиксы про Спайдермена? Насчет второго - иди и собери все трупы мух на свалке и похорони со всеми почестями - оркестром, военным парадом, салютом...
   Лонгэсс: Я не хочу повторить судьбу министра Батонна, сэр. Только начали сходить ожоги!..
   Буш: Ладно, я пошутил. Тогда над Батонном я тоже подшутил. Только у него чувства юмора не было. Сам виноват, ничего не поделаешь.
   Лонгэсс: Так что делать с Ивановым?
   Буш: Хрен знает. Может, подождем, пока он сам не умрет, от старости?
   Лонгэсс: Господи, да он тогда всю планету в пыль разнесет!
   Буш: Я шучу. У вас тоже нет чувства юмора!
   Лонгэсс: Кто бы говорил... Хорошо, я пойду, посовещаюсь с умными людьми, и скажу решение вам, сэр.
   Буш: А разве у нас тут есть умные люди?
   Лонгэсс: Сэр, по себе людей не судят.
   Буш: Да? А как тогда быть? Вы только что разрушили всю мою жизнь! Все мои представления о жизни! Я теперь не знаю, что делать (плачет). Единственный выход - смерть...
   Лонгэсс: Не надо так убиваться, сэр.
   Буш: А как? Как убиваться? Скажи!
   Лонгэсс: Но ведь жизнь продолжается. Надо принять ее такой, какая она есть. А самоубийство - это путь для слабых, сэр.
   Буш: Спасибо, Лонгэсс (вытирает слезы). Вы меня успокоили. Что бы я без вас делал?
   Лонгэсс (тихо, отвернувшись): Чистил бы сортиры, болван...
  
  
  
   63) Россия. Екатеринбург. Квартира какой-то семьи. Время - 2:30 АМ. За компьютером сидит парень (в Интернете). Вдруг монитор начинает мигать красным и черным. Парень испуганно отшатывается.
  
   Парень: Что за черт?
  
   Парень нажимает на все подряд клавиши. Поднимает взгляд на монитор, и выражение его лица меняется с озабоченного на ничего не выражающее. Парень не мигая смотрит на экран. На экране бежит строка:
   "НЕТ ЗАКОНОВ. ИДИ УБЕЙ. ПРИКАЗ. УБЕЙ ВСЕХ. ПРИКАЗ. НЕТ ЗАКОНОВ".
   Надпись гаснет. Компьютер выходит из строя, из системного блока начинает валить дым, на экране - синяя табличка Windows. Парень продолжает сидеть, не шевелясь и не моргая. Затем медленно поворачивает голову и злобно улыбается.
  
  
  
   64) США. Штат Техас. Какой-то город. Дом не важно какой семьи. Женщина средних лет сидит у компьютера (в Интернете). Переписывается по ICQ. Экран начинает мигать. Некоторое время женщина сидит неподвижно, пялясь на экран, по которому бежит строка. Затем встает, берет со стола ножницы.
  
   Женщина (со злобной ухмылкой, сжимая ножницы): Томми, иди сюда, мой малыш! Мама хочет тебе кое-что показать! Томми!! Хе-хе...
   Голос Томми: Да, мам, сейчас иду!
   Женщина: Иди, иди, маленький покойничек... Мамочка распорет твой маленький животик! Ха-ха-ха!
  
  
  
   65) Зимбабве. В соломенной хижине негр сидит у компьютера (в Интернете). Мигает экран. История повторяется. Негр встает, берет копье, стоящее в углу, выходит на улицу. Негр идет к хижине вождя племени. Заходит. Слышится возня, крики. Из хижины выбегает вождь, проткнутый копьем. Из раны на животе висят кишки. Проходит два шага и падает замертво. Мгновение спустя выходит негр с копьем, идет к следующей хижине.
  
  
  
   66) Село Решеты. Сергей смотрит телевизор. Андрей лежит на диване, пьет виски "Скотч", закусывает бутербродом с красной икрой.
  
   Дикторша: Волна ярости охватила весь мир. Беспричинные убийства повсюду - от России до Гондураса. Матери убивают своих детей, дети убивают родителей, кошки едят собак, мыши едят кошек. Всеобщая паника. И это все - из-за вируса, распространенного в сеть Интернет известным террористом Петром Ивановым. Действие этого вируса основано на эффекте 25-го кадра. Все, кто видел смертельное послание Иванова, стали зомби, способными только на одно - убивать.
  
   В кадре появляется человек с ножом.
  
   Дикторша: О, Боже! Кто вы?! Уходите! Охрана!
  
   Человек с ножом перерезает глотку дикторше и отшвыривает ее в сторону.
  
   Человек с ножом: Вы все умрете! Ха-ха! Я - посланник дьявола! Мне сам сатана приказал убить эту стерву! Ха-ха!
  
   Сергей встает со стула.
  
   Сергей: Господи! Как хорошо, что у нас нет Интернета.
   Андрей: Да.... Зато есть бухло. Это радует.
   Сергей: И все же надо остановить этого мерзавца! Он же убил нашего отца!
   Андрей: Черт, опять ты заладил свое! Я же тебя уговорил тогда не соваться!
   Сергей: Сейчас - другое дело! Иванов зашел слишком далеко. Так он захватит весь мир!
   Андрей: Да брось ты! кому он нужен, этот мир?
  
  
  
   67) Новоалексеевка. Дом Забухайловых. За компьютером сидит Петр. Рядом с ним - Изабелла. Жуют чипсы.
  
   Изабелла: Классно ты это придумал! Но зачем?
   Петр: Да просто так. Интересно, чем все это кончится.
   Изабелла: Да? А я думала, ты хочешь мир захватить...
   Петр: Да кому он нужен, этот мир?!
  
  
  
   68) США. Белый дом. Овальный кабинет. Буш сидит за столом и жрет водку из горла. Заходит Лонгэсс.
  
   Лонгэсс (удивленно): Сэр, что вы делаете?
   Буш (язык заплетается): Помогаю вам поймать Иванова, бездельник-ик-ики!
   Лонгэсс: Каким образом? Водка придает вам силы супермена?
   Буш: Хе. Неплохо бы. Но нет. Я пытаюсь вжиться в образ Иванова. Стать русским.
   Лонгэсс: Да из вас такой же русский, какой из меня марсианин, сэр.
   Буш: Неужели?
   Лонгэсс: Русские - они хоть и пьют по-черному, но у них голова работает в перерывах.
   Буш: А ну и хрен! Кстати, водка-то ничего! Крепко по мозгам дает!
   Лонгэсс: Да? У вас есть мозги, сэр?
   Буш: Ну... видимо, да.... Куда тогда водка бьет? В черепную коробку? Ха-ха-ха-ик-ха-буеее... (блюет на стол) ха-ха... ха... черт... надо же было так нажраться...
   Лонгэсс: Вау, сэр! Вы сказали еще одну умную мысль за последние три года!
   Буш: А какая была три года назад?
   Лонгэсс: Лучше полная голова мозгов, чем полный кишечник фекалий.
   Буш: Ах, да! Хе-хе! Я тогда был в ударе! Просрался хорошо!
   Лонгэсс: Да.... Потом уборщица полгода туалет оттирала.
   Буш: Я тут подумал...
   Лонгэсс: Неужели?!
   Буш: Да... Я сам себе удивляюсь.... Наверное, это от водки. Так вот... я тут подумал...
   Лонгэсс: Как мне приятно это от вас слышать, сэр.
   Буш: Так вот. Я подумал и решил, что этот Иванов - крутой перец, в натуре.
   Лонгэсс (раздосадовано): Черт... я думал, вы предложите что-нибудь более конструктивное.
   Буш: Видимо, еще мало выпил. Зайдите где-нибудь часа через 4-5.
   Лонгэсс: Эх... ладно.... Зайду, напьюсь с вами с горя...
  
  
  
   69) Нью-Йорк. Фред МакБрайен идет по улице в сторону аэропорта. Кругом творятся беспорядки. Лежат трупы, звучат выстрелы, крики, стоны. Перед ним пробегает мужик, поддерживая свои кишки, за ним бежит женщина с большим мясницким ножом.
  
   Женщина: Иди сюда, ублюдок! Я тебе отрежу пару метров кишок! Жалкий любитель роботов!
  
   Фред идет дальше. У здания аэропорта - столпотворение. Все дерутся, кричат, слышны отдельные выстрелы. За зданием аэропорта взлетает самолет. Вдруг резко меняет направление и пикирует прямо в Эмпайр Стэйт Билдинг. Раздается взрыв, здание рушится.
  
   Фред: Что тут происходит?! Неужели конец света?!
  
   К нему подбегает женщина с ружьем.
  
   Женщина (нацеливаясь на Фреда): Привет, голубчик, и пока! Ангелы тебя уже ждут! Я - посланница дьявола! Я уничтожу всех! Ха-ха!
   Фред: Кто тебе сказал такую чушь?!
   Женщина (отводя ружье и растерянно смотря вдаль): Дьявол! Сатана мне это сказал!
   Фред: Каким образом? Ты что, спускалась в ад?
   Женщина: Тупица! Чтобы встретиться с сатаной, не обязательно спускаться в ад! Достаточно сходить на концерт Мэрилина Мэнсона!
   Фред (проводя рукой перед глазами женщины): Ты свободна от дьявола! Сатана, изыди!!!
   Женщина (злобно оскаливаясь, сверкая красными глазами, могильным голосом): Фред МакБрайен! Ты не остановишь конец света!
  
   У женщины изо рта вылетает черное облако дыма и со свистом уносится в небо. Женщина падает в обморок, Фред ее подхватывает.
  
   Фред: С вами все в порядке?
   Женщина (приходя в себя): А как вы думаете? Из меня только что вылетел дьявол! Очень я бы сказала неприятные ощущения...
   Фред: Помогите мне изгнать дьявола из всех них (показывает на толпу у здания аэропорта).
   Женщина: Да вы рехнулись! Ну, я пошла. Спасибо вам, конечно, но у меня дома полно дел. Нужно кровь отмыть, кишки отскоблить...
  
   Женщина уходит. Фред недолго стоит, смотря на бушующую толпу, а затем идет в аэропорт.
  
  
  
   70) Новоалексеевка. Петр и Изабелла сидят у компьютера.
  
   Изабелла: Смотри! Уже есть один случай исцеления!
   Петр: Да? Блин... что-то быстро. Нам надо торопиться, пока они все не очухались. Идем.
   Изабелла: Что ты задумал?
   Петр (хитро улыбаясь): Захватить мир!
   Изабелла: Но ты же не хотел!
   Петр: Я передумал! Ха-ха-ха!
  
  
  
   71) Электричка. Сергей и Андрей Забухайловы едут в Новоалексеевку. В вагоне никого кроме них нет.
  
   Сергей: Андрей, проверь свой автомат, он заряжен?
   Андрей: Блин, Серега, я его 10 минут назад проверял! Тогда он был заряжен.
   Сергей: Извини, я нервничаю немного.
   Андрей: На, выпей (протягивает бутылку водки). Полегчает.
   Сергей: Нет, спасибо. Не люблю водку.... Нам нужен план.
   Андрей: План? Какой еще план, мать твою? Он у нас на прошлой неделе кончился!
   Сергей: Блин, не тот план.... К Иванову просто так не подобраться. Нужен план его убийства.
   Андрей: У меня есть один, но тебе он не понравится.
   Сергей: Какой?
   Андрей: Пойти домой, и нажраться в зюзю, а менты придут и убьют этого Петра сраного.
   Сергей: Нет. Не подходит. Он убьет всех Ментов. Нам нужно самим это сделать. И нам нужен план.
   Андрей: Да ладно тебе! Закидаем его дом гранатами и дело с концом!
   Сергей: Точно! Хорошо придумано! Молодец!
  
  
  
   72) Штаб-квартира ЦРУ. Кабинет Стюарта. За столом сидит Стюарт, напротив него шеф ФБР Генри Пауэлл и шеф секретного отдела Энн Гришем.
  
   Стюарт: Думаю, господа... господин... и госпожа... в общем, насрать... короче, думаю, что в эти тяжелые времена нам нужно объединить усилия и поймать этого урода - тракторатора.
   Пауэлл: Вы правы, сэр. Но есть одно "но". Точнее два "но". "Но-но", так сказать.
   Стюарт: И что это за но-но?
   Пауэлл: Первое "но" - это то, что всем известный Фред МакБрайен вышел на след Петра. И было бы неразумным мешать ему и посылать кого-то еще.
   Стюарт: Разумно... ну, а второе "но"?
   Пауэлл: Вот именно. Второе "но"... что же это может быть?
   Гришем: Может, просто "но"?
   Пауэлл: Просто "но"?
   Гришем: Ну да, просто "но". "Н" и "О" - "но".
   Пауэлл: Нет, мисс Гришем. Здесь чувствуется какой-то подвох.
   Стюарт (радостно): Я знаю! Я знаю!!!
   Гришем: Да? И что же это?
   Стюарт (вкрадчиво): А вы меня не будете ругать, если я скажу какую-нибудь глупость?
   Пауэлл: Не до шуток сейчас. Говорите скорее.
   Стюарт: Ну, ладно. Так вот. Второе "но", как мне кажется, заключается в том, что нам нельзя мешать Петру захватить мир. Потому что если мы помешаем, то произойдет мощный выброс отрицательной энергии и земля может взорваться. Я прав?
   Пауэлл: Не совсем. Но мысль верная. Мы не можем сейчас помешать Петру захватить мир, потому что... потому что...
   Гришем: Нам лень...
   Пауэлл: Точно! На хрен спасать этот мир? Пусть Фред МакБрайен и спасает!
  
  
  
   73) Новоалексеевка. Станция электрички. К насыпи подъезжает электропоезд, открываются двери. Выходят Андрей и Сергей Забухайловы. Оглядываются по сторонам.
  
   Сергей: Боже мой! Оказывается, Новоалексеевка так близко от Решет! Всего пять минут на электричке! Боже мой! И мы не могли приехать в гости к отцу?
   Андрей: Э, слышь, кончай балаболить. Забыл? Нам надо этого козла замочить и обратно, в Решеты дергать. Давай скорее, чтобы успеть на ближайшую электричку.
   Сергей: Да, ты прав. Идем.
  
   Сергей и Андрей уходят по тропинке в сторону деревни.
  
  
  
   74) Новоалексеевка. Петр и Изабелла упаковывают вещи в ящики и выносят на улицу, где стоит трактор новой модели. Обтекаемой формы, серебристого цвета, с автоматической коробкой передач и всеми наворотами.
  
   Изабелла (показывая на трактор): А что, лучше тачки не было?
   Петр: Я кроме тракторов ничего водить не умею. Так что радуйся, что не пешком.
   Изабелла: Да уж лучше пешком, чем на такой колымаге.
   Петр: Ты что?! Это же ЗИЛ-38Б4С28! Новейшая модель!
   Изабелла: И что? Я в этом все равно ни хрена не понимаю.
   Петр: Да как же так? Не понимаешь?! Не может быть! Это же просто!
   Изабелла: Ладно, проехали. Давай грузить, и поедем отсюда подальше.
  
   Петр кладет последний ящик, захлопывает багажник. Они садятся в кабину и уезжают.
  
  
  
   75) Новоалексеевка. По проселочной дороге идут Сергей и Андрей. Сергей в каске с прибором ночного видения (хотя на улице день), лицо раскрашено боевой раскраской индейцев, держит наготове автомат. Рядом идет Андрей и пьет водку из горла; из кармана торчит обойма от пулемета, за спиной базука, на поясе нож и гранаты.
   Вдруг из-за поворота на полной скорости выезжает трактор. За рулем сидит Петр Иванов, рядом сидит Изабелла. Сергей успевает отпрыгнуть в канаву, так как находится ближе к краю дороги. Андрей же идет по середине, бухой в жопу. Его переезжает трактором. И вдавливает в размытую дождем грязь. Трактор с бешеной скоростью скрывается за горизонтом.
   Из канавы вылезает Сергей в помятой каске. Подходит к тому месту, где в землю вдавлен его брат. Точнее то, что осталось от его брата. Падает на колени, закрывает глаза ладонями и рыдает.
  
   Сергей: О, Господи, Андрей!!! Мой последний брат! Я остался совершенно один в этом сраном мире! Ну почему не я попал под этот трактор?!!.. Стойте... (открывает глаза) Трактор?
  
   Сергей медленно поднимается и смотрит в ту сторону, куда уехал трактор Петра.
  
   Сергей: Трактор!!! Черт! Это же тот говнюк! (смотрит на останки брата) Андрей, я отомщу за Питера, за тебя, за Антоху и за отца! Обещаю! (смотрит вдаль) Тракторатор!!! Тебе не жить!!! Я иду!!!
  
  
  
   76) Самолет. У иллюминатора сидит Фред МакБрайен и смотрит на океан внизу. Подходит стюардесса.
  
   Стюардесса: Сэр, пить что-нибудь будете?
   Фред (не отрываясь от иллюминатора): Нет, спасибо. Я выпью потом, когда убью тракторатора. И этим напитком будет его кровь.
   Стюардесса (виновато): Извините, сэр, я, наверное, не вовремя... простите... приятного полета.
   Фред (смотря на океан): Спасибо... (отводит взгляд от иллюминатора и смотрит перед собой) Держись, Петр, твоя смерть уже близко...
  
  
  
   77) Трактор. За рулем Петр. Рядом сидит Изабелла.
  
   Изабелла: Послушай, ты сказал, что мы поедем в город. Далеко еще? И вообще, что это за город?
   Петр: Секретный город. База ВВС США на территории России. Я ее уничтожил 10 лет назад, но ее отстроили заново.
   Изабелла: И что там будем делать? Солдат убивать скучно! Они такие тупые!
   Петр: Там есть шаттл. А у меня есть план.
   Изабелла: Ух, ты! Какой?
   Петр: Узнаешь... (хитро улыбается)
  
  
  
   78) США. Белый дом. Овальный кабинет. За столом сидит Буш и пишет. Входит Лонгэсс.
  
   Лонгэсс: Сэр, что вы делаете?
   Буш: Пишу. Не видите, что ли?
   Лонгэсс: Вижу, сэр. А что вы пишете?
   Буш: Мемуары... кстати, Лонгэсс...
   Лонгэсс: Да, сэр?
   Буш: Ваша фамилия пишется слитно или раздельно?
   Лонгэсс: Что? Слитно, конечно. А вы подумали... Боже! Сэр!
   Буш: Что поделаешь, такая у вас фамилия, Лонгэсс. Ха-ха. На бумаге она выглядит смешнее! Ха-ха!
   Лонгэсс: Прошу вас, мистер президент, прекратите издеваться над моей фамилией!
   Буш: Да ладно вам. Я же шучу.
   Лонгэсс: Дошутитесь когда-нибудь, сэр.
   Буш: Что нового слышно про Иванова?
   Лонгэсс: Им занимается Фред МакБрайен. Так что можем спать спокойно.
  
   Раздается телефонный звонок. Буш и Лонгэсс переглядываются.
  
   Лонгэсс: Сэр, возьмите трубку!
   Буш: Нет. Лучше вы. Я только что посмотрел "Звонок-10". Мне до сих пор страшно.
   Лонгэсс: Это срочная линия, сэр! ВВС США!
   Буш: Ладно, возьму.
  
   Буш берет трубку.
  
   Голос в трубке: Семь дней!
   Буш: ААА! Нет!!! Кто вы?!
   Голос: Я полковник ВВС США!
   Буш: А... А почему семь дней? Издеваетесь надо мной, да?
   Голос: Нет, сэр. Просто у нас осталось семь дней до конца света.
  
   Буш молча, медленно кладет трубку на стол, медленно поднимается и смотрит встревоженным взглядом на Лонгэсса. Лонгэсс смотрит на Буша, тоже встревоженным взглядом.
  
  
  
   79) База ВВС США в Зюзельском. Главный кабинет. Полковник держит трубку у правого уха. К левому приставлено дуло пистолета, который держит Петр. Изабелла стоит у двери и вертит в руках оторванную человеческую кисть.
  
   Петр: Вот так. Теперь клади трубку.
  
   Полковник кладет трубку на рычаг.
  
   Петр: Молодец. Все. Можешь быть свободен.
  
   Петр стреляет, мозги полковника вылетают на стол.
  
   Петр: Свободен навеки. (Изабелле) Теперь идем. Шаттл у них в коровнике стоит.
  
  
  
   80) Зюзельский. Секретная база ВВС США. Петр и Изабелла идут по пшеничному полю к коровнику.
  
   Изабелла: И все же, что ты задумал?
   Петр: Не спеши. Узнаешь в свое время. Мы с тобой сейчас свершаем новую историю планеты! Да! Мы - новые правители Земли!!!
   Изабелла: В грязной дыре под названием Зюзельский. Просто охренеть, какие мы крутые...
   Петр: Скоро мы полетим к звездам, Изабелла, и весь мир будет нашим!
   Изабелла: Хорошо бы...
  
  
  
   81) Зюзельский. Возле коровника сидят два сторожа в ушанках (на дворе лето) и телогрейках, с ружьями. Подходят Петр и Изабелла.
  
   Охранник 1: Стой, кто идет?
   Петр: Смерть твоя, придурок!
  
   Петр стреляет, охранник 1 падает.
  
   Охранник 2: Эй, че происходит?!
  
   Охранник 2 поднимает ружье, стреляет. Одновременно с ним Изабелла стреляет из своего пистолета.
   Slow Motion. Пуля из ружья охранника и пуля из пистолета Изабеллы летят навстречу друг другу, сталкиваются и расплющиваются.
   Охранник 2 ошалело смотрит на Изабеллу, переводит взгляд на спекшийся кусок свинца на земле, затем снова на Изабеллу.
  
   Охранник 2: Охренеть!
   Петр: Нет, говнюк! Хрен ты уже никогда не поешь!
  
   Петр стреляет.
   Slow Motion. Пуля вылетает из дула пистолета Петра, летит в охранника 2, пробивает череп и вылетает через затылок с кусками мозга и обломками черепа.
   Охранник 2 падает. Петр и Изабелла проходят в коровник.
  
   Slow Motion. Петр с шумом вдыхает воздух, отхаркивает полный рот соплей, плюет. Плевок летит, летит и попадает прямо в раскрытый рот мертвого охранника 1. Петр отворачивается и входит в дверь.
  
  
  
   82) Самолет приземляется в аэропорту Екатеринбурга. Пассажиры выходят по трапу. Среди них - Фред МакБрайен. Вдруг из здания аэропорта выбегает группа людей с автоматами, и открывают огонь по самолету. Крики, стоны, люди падают с трапа на асфальт. Фред скатывается по трапу вниз, сшибая людей с ног, и прячется за трапом под самолетом.
   Фред достает пистолет из сумки, смотрит, сколько осталось патронов. Осталось 6.
  
   Фред: Черт. Всего шесть...
  
   Группа людей из семи человек с автоматами подходят к самолету, добивая раненых и расстреливая живых пассажиров. Тут из-за трапа выходит Фред с пистолетом, каждым выстрелом укладывая одного преступника. Убив пятерых, Фред останавливается.
  
   Фред: Ну что, может, хватит? Оставьте меня в покое!
   Нападающий 1: Да мы, в общем, не тебя пытаемся убить. Ты нам вообще не нужен. Мы должны убить одного чувака, который денег нам должен. А ты вообще левый какой-то. Вали отсюда.
   Фред: Ладно (пожимает плечами). Вы уж извините за это (показывает на пятерых убитых преступников). Я не хотел. Так вышло...
   Нападающий 2: Ах ты, сволочь! Ты убил наших друзей!
   Фред: Вообще-то, да. Уже несколько минут назад. Ты не заметил?
   Нападающий 2: Я слепой! Не смей надо мной издеваться! Если я не такой, как ты, это не дает тебе права потешаться над моими недостатками!
   Фред: Ну, я, типа, пошел. Всего хорошего. Надеюсь, вы отыщете кого хотели убить. До свидания. Рад был познакомиться (убегает).
  
  
  
   83) Крупный план. Сергей Забухайлов едет на велосипеде в сторону Зюзельского. Взгляд сосредоточен, руки крепко держат руль.
   Камера отъезжает, и мы видим, что на самом деле велосипед стоит в кузове грузовика.
   Камера отъезжает еще дальше, и мы видим, что грузовик стоит на платформе поезда.
   Впереди показывается здание вокзала с большой вывеской, на которой неоновыми буквами значится: "ЗЮЗЕЛЬСКИЙ. МИР ВЕСЕЛЬЯ". Вокруг здания вокзала, сколько хватает зрения - пшеничные поля, прорезанные в нескольких местах грунтовой дорогой, ведущей за горизонт.
   Камера поднимается вверх, показывая небо. По небу тянется тонкая белая полоска и теряется в перистых облаках.
  
  
  
   84) Шаттл. На борту Петр и Изабелла. Невесомость. Летают ружья, гранаты, патроны, ножи.
  
   Изабелла: Петр! Убери эту лажу! Я не могу управлять шаттлом в таком бардаке!
   Петр: Ты не моя мама!
   Изабелла: Если бы я была твоей мамой, я бы тебя уже убила!
   Петр: Ты не знаешь... Я убил свою маму.
   Изабелла (ошарашено): Что?.. Упс. (с улыбкой на лице) Да ничего страшного. Пусть все тут летает! Это же так здорово! Прямо как рождество!
   Петр: Не отвлекайся! Через полчаса нам надо быть на орбите!
   Изабелла: Мы идем по графику. Не волнуйся.
  
  
  
   85) США. Белый дом. Овальный кабинет. Буш и Лонгэсс все еще стоят и тревожно смотрят друг на друга, открыв рты. Буш встряхивает головой, Лонгэсс тоже приходит в себя.
  
   Лонгэсс: Что случилось? Кто звонил?
   Буш: Черт знает.... Разве кто-то звонил?
   Лонгэсс: Вроде да... Что-то насчет конца света через семь дней...
   Буш: Да? Глупости, Лонгэсс.... Не может быть такого! (садится на стул)
   Лонгэсс: Да... сэр... ну, я... пошел... Мне нужно попрощаться с женой и детьми.... До свидания...
   Буш: А я тут посижу. Еще же семь дней! Успею несколько серий "Друзей" посмотреть. Перед смертью...
  
  
  
   86) США. Штаб-квартира ФБР. Энн Гришем и Генри Пауэлл смотрят по телевизору свежий выпуск новостей "NВС". Вдруг изображение пропадает, на экране помехи.
  
   Пауэлл: Ну что еще за черт! На самом интересном месте!
   Гришем: Да, блин! За что мы платим!
   Пауэлл: Мы так и не узнаем, как раскрыть дело о контрабанде наркотиков из России! Все из-за чертового кабельного!
  
   На экране появляется изображение Петра Иванова крупным планом.
  
   Гришем: Что за черт? Петр?
   Пауэлл: Точно! То-то я думаю - знакомая рожа!
   Гришем: Что он там делает?!
   Пауэлл: Видимо, новое ток-шоу.
   Петр (по телевизору): Здравствуйте, я Петр Иванов. С вами новое реалити-шоу "Захвати мир за семь дней". В главной роли - я... и Изабелла (поворачивает камеру на Изабеллу).
   Изабелла: А теперь я расскажу вам о правилах. Мы вас убиваем, вы молите о пощаде и уливаетесь слезами до тех пор, пока глаза не разъест, пока кожа с лица не слезет, пока... (Петр разворачивает камеру к себе)
   Петр: Хватит, Изабелла, довольно... Мы же не хотим напугать людей? Да?
  
   Генри Пауэлл выключает телевизор и смотрит на Энн Гришем. Гришем смотрит на него.
  
   Гришем: Какого черта ты выключил?!
   Пауэлл: Идиотское шоу! Ни фига не интересное!
   Гришем: А мне понравилось...
   Пауэлл: Мисс Гришем, мы все в большой заднице. Через 7 дней мы все умрем. Неужели вы думаете, что я хочу перед смертью смотреть телевизор, где целые сутки показывают рожу этого Петра Иванова?
   Гришем: Ну, давайте посмотрим видик...
  
  
  
   87) США. Сан-Франциско. На мосту "Золотые Ворота" скопление машин. Все сигналят, орут. Слышны выстрелы, люди падают в реку с моста. Внезапно все крики перекрываются чудовищным грохотом от взрыва на мосту, который был вызван гигантским лазерным лучом из космоса. Мост рушится, падает в реку, увлекая за собой на дно тысячи людей.
  
  
  
   88) Франция. Париж. Гигантский луч попадает в Эйфелеву башню и разносит ее в щепки. Взрывной волной разрушает пол-Парижа.
  
  
   89) Канада. Оттава. Гигантский луч ударяет в центр заново отстроенного города. Взрывной волной сметает небоскребы, огнем выжигает землю. Люди сгорают на бегу. Ужасный грохот.
  
  
   90) Пустыня Сахара. Гигантский луч ударяет в песок. Ничего не происходит.
  
  
  
   91) Шаттл. Петр сидит за пультом управления.
  
   Петр: Упс.... Промазал...
  
  
  
   92) Нью-Йорк. На большом уличном экране появляется лицо Петра Иванова.
  
   Петр: День первый. Разрушил я Канаду, Париж и Сан-Франциско. Хотел еще Португалию разрушить, но промазал. Продолжение смотрите завтра... Если сможете... До свидания (изображение гаснет).
  
   Люди, стоявшие тихо и смотревшие на экран, в одно мгновение начинают орать, носиться по улицам, сшибая друг друга, разбивая витрины магазинов. Всеобщая паника.
  
  
  
   93) Шаттл. Багажный отсек. Из-под ящиков и чемоданов показывается рука. Затем вылезает голова. Это Сергей Забухайлов, неизвестно каким путем попавший на шаттл. Рядом с ним обнаруживается шевеление. Сергей резко оборачивается и достает пистолет.
  
   Сергей: Кто здесь? Вылезай!
  
   Из-под хлама высовывается голова Фреда МакБрайена.
  
   Фред: Стоп! Не надо! Я - Фред МакБрайен. Убийца тракторатора. А ты кто?
   Сергей: Я - Сергей Забухайлов. У меня с ним личные счеты. Точнее, месть.
   Фред: Как ты здесь оказался?
   Сергей: Приехал на велосипеде. А ты?
   Фред: В этом чемодане (достает из-под себя чемодан размером метр на 60 см).
   Сергей: Как ты в него влез?!
   Фред: Я 15 лет учился йоге. И еще 15 лет учился влезать в чемоданы размером метр на 60 сантиметров.
   Сергей: Ух ты! ты че, спецназовец?
   Фред: Был. Теперь я генерал спецназовцев.
   Сергей: Вау! Мой брат (всхлипывает), Питер, он тоже был спецназовцем...
  
  
  
   94) Дерри. Штат Мэн. Дом Фреда МакБрайена. Ночь. В спальне за столом сидит Мэнди и пишет письмо при свете ночника.
  
   Голос Мэнди за кадром: Дорогой Фред. Я знаю, что тебе нелегко там, в космосе, ни чай попить, ни в туалет сходить - все дерьмо разлетается.... Кстати, а как космонавты в туалет ходят? Куда вылетает их дерьмо? Неужели в космос? И их еще Гринпис не замучил? Ах, да.... Типа, Фред, возвращайся скорее. Мы с Крисом тебя ждем. Давай, убей скорее тракторатора и домой. Целую. Мэнди.
  
   Мэнди запечатывает конверт, подходит к клетке в углу на столе. Достает оттуда почтового голубя в скафандре, привязывает письмо к лапке голубя и выпускает его в окно.
   Мэнди стоит у окна и смотрит на звезды. По щеке стекает слеза.
  
   Мэнди: Фред, возвращайся скорее.... Ты уже пропустил столько серий "Друзей"!
  
  
  
   95) Египет. Гигантский лазерный луч попадает в пирамиду, она разлетается на куски. Из-под обломков вылезает окровавленный археолог.
  
   Археолог: Черт бы побрал это проклятие фараонов... (умирает)
  
  
  
   96) Италия. Рим. Гигантский луч попадает в Колизей. Раздается грохот, земля вздымается, все рушится, летят обломки зданий, машин, людей...
  
  
   97) Россия. Москва. Гигантский луч попадает в кремль. Его разносит в щепки, вся Москва в огне. В кадре пролетает оторванная голова Путина.
  
  
  
   98) Шаттл. Петр перед камерой.
  
   Петр: День второй. Я уничтожил пирамиды, Колизей и Москву. Повинуйтесь, или умрете! Хотя, вы и так умрете, даже если повинуетесь. Ха-ха...
  
  
  
   99) Шаттл. Багажный отсек. Сергей пытается открыть люк, но тот не поддается. Фред лежит на ящиках и курит (невесомости нет).
  
   Сергей: Эй, Фред! Помоги! Кажется, люк заело!
   Фред: Нужно сначала включить гравитацию в основном отсеке.
   Сергей: В смысле включить?
   Фред: Это тренажерный шаттл. Здесь проходят подготовку солдаты ВВС. Это - учебный, так сказать, экспонат.
   Сергей: Блин. А я думал, щас прилечу на луну, выучусь лунной походке...
   Фред: не судьба. Но все поправимо.
   Сергей: Слушай, а на хрен Петру учебный шаттл?
   Фред: Да фиг его знает.... Этих психов не поймешь.... Давай, включай гравитацию.
  
   Сергей находит рычаг у люка и тянет его вниз.
  
  
  
   100) Шаттл. Главный отсек. По воздуху летают пистолеты, гранаты. Изабелла сидит за пультом управления. На экране мониторов видны звезды, планеты, Земля. Петр парит по отсеку.
   Вдруг невесомость пропадает, все предметы падают на пол. Петр падает на камеру и разбивает ее. Изабелле на голову падает граната, и она теряет сознание.
   На мониторе зажигается надпись: "ТРЕНИРОВКА ЗАКОНЧЕНА. СПАСИБО ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ MICROSOFT". Открываются иллюминаторы и за ними видны деревянные стены коровника.
  
   Петр: Что за хрень?!
  
   Открывается люк в полу. Первым выходит Сергей с пистолетом в руке. За ним - Фред, тоже с пистолетом.
  
   Сергей: Ну что, долетался, летчик?
  
  
  
   101) Голубь в скафандре летит в открытом космосе. На лапке висит письмо Мэнди.
   Смена ракурса. Голубь летит к огромному космическому кораблю. Залетает в открывшийся люк.
  
  
   102) Космический корабль. Четверо инопланетян что-то бурно обсуждают на тарабарском языке. В руке у одного из них письмо Мэнди.
   Крупный план одного из инопланетян. Он что-то говорит. Все остальные кивают головами и разбегаются по местам.
  
  
   103) Космос. Включаются двигатели космического корабля, и он летит к Земле.
  
  
  
   104) США. Белый дом. Овальный кабинет. За столом сидит Буш и щелкает семечки. Входит Лонгэсс.
  
   Буш (радостно): О, Лонгэсс! Вы еще живы?!
   Лонгэсс (удивленно): Почему я должен был умереть?
   Буш: Да так просто.... Мало ли что может случиться в эти суровые времена, когда над миром нависла тень смерти, когда лучший друг может оказаться злейшим врагом, когда добро и зло слились воедино в предсмертном танце. Когда жизнь всего сущего висит на волоске. В это время может случиться все, что угодно, Лонгэсс.
   Лонгэсс: Э... сэр... это вы?
   Буш: Конечно, я. Кто же еще?
   Лонгэсс: Что вдруг на вас нашло, сэр?
   Буш: Не знаю. Запор, наверное.
   Лонгэсс: Ах, запор.... Как всегда?
   Буш: Нет. На этот раз все гораздо хуже.
   Лонгэсс: Что, так плохо, сэр?
   Буш: Я 14 дней не могу даже пернуть!
   Лонгэсс: Печально.
  
   Слышится звук пердежа, настолько громкий, что вылетают стекла в кабинете.
  
   Буш (с облегчением): Ооооох... Хорошо-то как! Прямо как заново родился!
   Лонгэсс: Теперь я вас узнаю (зажимает нос). Пожадуй, я поподже зайду.
   Буш: Ладно. В любое время. Еще целых пять дней до конца света!
  
  
  
   105) Шаттл. Петр лежит на полу. На него наставлены пистолеты Сергея и Фреда. На пульте управления лежит Изабелла без сознания.
  
   Петр (с пола): Что происходит? Разве мы не в космосе?
   Фред: Разве коровник похож на космос? Если ты так считаешь, то ты полный кретин. Это учебный шаттл!
   Петр: Но.... А как же взрывы? Они-то были настоящие!
   Фред: Да. К сожалению, шаттл подключен ко всем спутникам.
   Петр: Ну, хоть здесь не облажался!
   Сергей: Я пришел не базарить, а убить этого гада!
   Фред: Подожди, Сергей.
   Сергей: А чего ждать-то?
   Петр: Да, чего ждать?
  
   Петр быстро откатывается в сторону, подбирает пистолет и стреляет в Сергея.
  
   Сергей (удивленно): Что это было? (смотрит на свой живот - рубашка вся пропиталась кровью) Боже. Я ранен.... Я истекаю...
  
   Петр стреляет еще раз.
  
   Сергей (по лицу течет кровь из дырки во лбу): Господи! Как больно! Я умираю! (падает на колени, держась за живот) Братья! Отец! Я иду к вам! (падает на пол лицом вниз и больше не шевелится)
  
   Петр поднимается, оглядывается в поисках Фреда, но того нигде нет.
  
   Петр: Смылся, Фред, трус! Изабелла!
  
   Петр поворачивается в сторону пульта управления, но Изабеллы там нет.
  
   Петр: Где ты, Изабелла?!
   Фред (выходя за спиной Петра): Там где она, сейчас ее уже нет.
   Петр: Как это понимать?
   Фред: Она сбежала.
   Петр: Вот гадина!
   Фред: А ты попался!
   Петр: Нет, это ты попался!
  
   Петр выхватывает пистолет из-за пазухи и стреляет. Фред отлетает к стенке, сползает на пол, оставляя кровавую полосу, и замирает неподвижно.
  
   Петр: Гейм Овер, Фред МакБрайен. Ты не прошел на следующий уровень...
  
  
  
   106) Дерри. Штат Мэн. Мэнди спит в постели. Вдруг резко просыпается, вскакивает, вся в поту.
  
   Мэнди: Фред! Нет! Неееет! (плачет)
  
   Вбегает Крис.
  
   Крис: Папа умер, да?
   Мэнди: Не знаю.... Я не хочу думать, что это так...
   Крис: Успокойся. Все умирают в конце концов. И мы умрем. Через пять дней. Не волнуйся...
  
  
  
  
   107) Шаттл. Петр стоит в главном отсеке и смотрит на трупы Сергея и Фреда. Вдруг слышится гул, на улице темнеет.
  
   Петр: Что еще за фигня? Изабелла, это ты?
  
   Из люка в полу выходят два инопланетянина с бластерами. Что-то говорят Петру на своем языке.
  
   Петр: Ни хрена не понял! Чего вам надо?!
  
   Инопланетяне переглядываются, закрывают глаза и начинают раскачиваться из стороны в сторону. Петр хватается за голову.
  
   Петр: О, черт! Вы хотите убить меня?!
  
   Инопланетяне кивают, нацеливают бластеры и стреляют. Петр рассыпается в прах, и летний ветерок сдувает его в открытый иллюминатор. Петра больше нет. Слава инопланетянам, спасающим Землю!
   Один из пришельцев достает из кармана письмо Мэнди, смотрит на Фреда, который лежит в луже крови, и подходит к нему. Пришелец вытягивает тонкую руку, прикасается к Фреду. Рука пришельца загорается синим светом, который разливается по телу Фреда.
   Пришелец отходит назад и спускается в люк. Слышен гул двигателей. На улице светлеет. Пришельцы покинули Землю.
  
  
  
  
   108) США. Белый дом. Неделю спустя. В палате заседаний гремит музыка, мигают огни. Буш танцует пьяный на столе в паре с Вики Стайл. Вокруг дрыгаются конгрессмены, работники Белого дома.
  
   Буш: Ура! Наконец-то праздник! Как долго я его ждал! Ура!
  
  
  
   109) США. Штаб-квартира ФБР. Кабинет. За столом сидят Пауэлл и Гришем. Оба немного поддатые.
  
   Пауэлл: Мисс Гришем, надеюсь, вы больше не будете воскрешать Петра?
   Гришем: А что, вам не понравилось?
   Пауэлл: Да нет... не в этом дело. Просто утомительное это дело - ловить тракторатора.
   Гришем: Но вы ведь его не ловили?
   Пауэлл: Ну и что. Я ведь переживал...
  
  
  
   110) Дерри. Штат Мэн. По улицам ходят радостные люди, звучит музыка, все поют, танцуют.
  
  
   111) Дерри. Дом Фреда МакБрайена. Мэнди стоит у окна и смотрит на веселящихся людей, вытирает платком слезы. Вдруг она замечает, что к калитке подошел человек. Мэнди всматривается и узнает - это Фред МакБрайен. Мгновение она просто стоит и смотрит, как Фред идет к дому, не веря в происходящее. Затем роняет платок и с криками: "Фред! Фред!" бежит к двери.
  
  
  
   112) Дерри. Фред подходит к дому. Распахивается дверь, и выбегает Мэнди. Фред обнимает ее целует. Мэнди не может сдержать слез. Фред тоже.
  
   Мэнди: Ты жив! Я так боялась, что ты умер!
   Фред: Я был мертв некоторое время. Но я вернулся. Спасибо моим новым друзьям (смотрит в небо).
   Мэнди: Ангелы?
   Фред: Ну... почти...
  
   Подбегает Крис.
  
   Крис: Папа! Ты вернулся! Я думал, что ты умер, и перетащил твой компьютер к себе в комнату...
   Фред: Можешь оставить себе, Крис!
   Крис: Правда? Круто! (обнимает Фреда)
  
   Камера отдаляется от Фреда, Мэнди и Криса. Они стоят, обнявшись, на подъездной дорожке. Все вокруг веселятся.
  
  

Финальные титры.

   113) Нью-Йорк. Ресторан "Центральная кофейня". За столиком сидят "Друзья" - Фиби, Росс, Моника, Рэйчел и Чендлер.
  
   Моника: Ребята, а где Джо?
   Фиби (смотрит в окно): Как о нем вспомнишь...
  
   Вбегает Джо.
  
   Джо: Вы не поверите!
   Росс: Что случилось? Бесплатную пиццу дают?
   Джо: ГДЕ?!!
   Росс: Я шучу. Так что произошло. Ты весь какой-то дерганный.
   Рэйчел: Ты видел тракторатора?
   Джо: Нет! Меня утвердили на роль Петра Иванова в фильме "Сожженная Канада - 2"!
   Фиби: Вау! Ты добился своего!
   Джо: Представляете, тот парень, актер, который играл тракторатора в первой части, погиб. И все посчитали, что эта роль приносит несчастья. Правда, глупо?
   Чендлер: Теперь ясно, почему они тебя утвердили...
  
  
  
  
  

THE END


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"