Сразу после того, как мы вернулись из Хоккайдо в дом Юто в Такамии, Ринко отправилась к себе, рассказать родителям, что с ней всё в порядке, и что они вернулись домой немного раньше времени из-за жилищных проблем в доме в Ноихаре, которые сейчас оперативно устраняются. Наших обычных охранников в доме не было, аякаси клана Нура ещё не успели подойти, а Тсучимикадо покинули город во время вчерашних событий и, скорее всего, уже не вернуться, так как они решили использовать дальше наёмную охрану. Правда, на данный момент в ней не было нужды, так как Химари прихватила с собой Гинко, как бы та ни пыталась при этом сопротивляться, говоря, что в городе слишком много неприятных запахов, и что она привыкла жить на природе, и ещё двух аякаси, среди которых была Ханако. Куэс, приехавшая вместе с нами в Такамию, отделилась от нас немного раньше, пообещав, впрочем, вскоре прийти в гости к Юто.
Едва мы переступили через порог, Ханако сразу принялась задавать мне вопросы, но в этот раз мы были к этому готовы. Пока мы добирались до Такамии, мы с Химари заранее договорились, что мы будем ей говорить. Мы скормили Ханако легенду, что якобы из-за того, что я просидела в печати слишком много времени, а потом от меня при возрождении подпитывался Шутен-доджи, я до сих пор ещё не полностью пришла в себя и у меня есть некоторые проблемы с использованием моих способностей. Но всё это очень большая тайна клана Амакава. Теперь же, после того, как я поглощу фрагмент своего тела, то я должна пойти на поправку. Разговаривать же о своём прошлом я не люблю, так как последнюю тысячу лет я просидела в печати, что уж само по себе достаточно неприятно, так ещё и более ранние события не были особенно радостными. Кое-какую правду, из общеизвестной, мы ей всё же сказали, вроде того, что Шутен-доджи воскрес за мой счёт и о роли старейшин в произошедших событиях, предупредив, чтобы она об этом не очень-то распространялась. Та сразу прониклась и пообещала никому ничего не говорить, а на счёт остальных двух аякаси Химари была и так уверена. После этого я в свою очередь стала интересоваться, как в текущее время живут остальные кицунэ.
Как оказалось, подобно остальным аякаси Японии, большинство кицунэ проживают в поселениях аякаси в стране, и очень редко бывают случаи, когда их там живёт больше двух-трех. В большинстве же поселений встречается не больше одной, так когда-то жила сама Ханако. Она, правда, слышала что-то про кицунэ, которые живут вместе несколькими семействами, но плохо представляла, где их можно найти, так как не особенно стремилась к контактам со своими соплеменниками. Как объяснила Сидзуку, такие смешанные поселения обычное дело среди аякаси. Как показала практика, поселение аякаси с разнообразными способностями имеет гораздо более хорошие шансы выжить при внезапной атаке или какой-нибудь другой опасности, чем проживающие вместе аякаси одного вида с одинаковыми способностями. В принципе, так было и раньше, хотя, если судить по описанию, проживание отдельными семействами встречалось всё же чаще, чем теперь.
Так же Сидзуку сказала, что знает несколько поселений, расположенных неподалёку от Такамии, где живут кицунэ, и даже слышала об одном крупном семействе.
- Ты собираешься с ними познакомиться? - спросила Сидзуку, при этом чего-то опасаясь, возможно, того, что я захочу покинуть их.
- Нет, - поспешила заверить я её. - У меня мало чего общего с ними, просто мне приятно осознавать, что кроме меня существуют ещё кицунэ и с ними все более или менее хорошо.
Под самый конец разговора Химари спросила Ханако про её способности, связанные с лисьим пламенем, как она сказала, чтобы представлять её возможности, раз уж Ханако станет охранять Юто. Как оказалось, та лишь умела создавать отдельные сгустки пламени и научилась им стрелять, но это всё. Устраивать взрывы и разжигать его на большой площади Ханако ещё не научилась. Химари классифицировала её возможности, как второй уровень способностей аякаси и объявила, что хотя для треххвостой кицунэ это неплохой результат, но ей необходимо тренироваться, после чего привела в пример меня, отчего Ханако самым натуральным образом тяжело вздохнула. Насколько я сумела понять по эмоциональному фону её характер, она была довольно ветреная, поэтому мысль о том, что придётся тренироваться и работать над собой погрузила её в мрачное состояние. Я предпочла умолчать, что когда у меня было три хвоста, я умела ненамного больше её. Хотя, уточнив про её способности создавать иллюзии, выяснила, что всё же больше. К тому же, тогда я уже овладевала второй своей стихией и умела делать ещё много других вещей, так что, действительно, ей стоит налечь на тренировки.
Тут к нам в дом зашла Ринко. Пожалуй, нужно будет обновить её чары и проверить состояние Химари, но перед этим стоит поговорить без посторонних, пока ещё не подошли телохранители из клана Нура.
- Ханако, ты не оставишь нас наедине, - обратилась я к ней. - Нам нужно провести важные переговоры.
Та вышла из комнаты, но судя по её эмоциональному состоянию, собирается послушать, о чём мы будем тут говорить. Лучше бы она с таким интересом овладевала магическими способностями, к тому же у неё всё равно ничего не выйдет.
- Вы не присядете на диван, чтобы я смогла установить вокруг нас барьер, - попросила я остальных. Если мы будем при этом сидеть, то тогда никто не удариться головой о создаваемый сферический щит.
Как только мы все, наконец, уселись, я быстро огородила нас от окружающего мира, после чего на меня посыпались вопросы со стороны Юто и Ринко, зачем я это сделала.
- Я хотела узнать ответы на вопросы о способностях кицунэ, которые, как остальные считают, я и так должна знать, - объяснила я. - И, лучше всего, поговорить на эту тему пока не пришли охранники из клана Нура. Если я буду слишком часто пользоваться подобной вещью в их присутствии, то они пришлют к нам кого-то умеющего читать по губам, если уже не прислали.
- Действительно, шпионаж с их стороны становиться серьёзной проблемой. Рикуо, конечно, пообещал поговорить на эту тему со своим дедом, но не думаю, что это сильно поможет, - добавила Химари. - По крайней мере, теперь можно не так опасаться Тсучимикадо.
Юто, который не был в курсе ситуации, поинтересовался, о чём мы собственно говорим, так что мы втроём ввели его и Ринко в курс дела.
- Неприятная ситуация, когда за тобой следят в твоём собственном доме, - прокомментировал он то, что мы ему сообщили.
- Сожалею, милорд, но сейчас мы находимся в слишком тяжёлом положении, так что ради вашей безопасности, придётся потерпеть подобную охрану, - заметила Химари. - Тама, что ты хотела у нас узнать?
- Я хотела уточнить, насколько кицунэ могут владеть лисьим пламенем. Думаю, что сейчас я пользуюсь им на том уровне, который называют сейчас третьим, но не знаю, способны ли кицунэ на что-то большее, - после чего описала, что сейчас умею делать с его помощью.
- Действительно, твои возможности классифицируются третьим уровнем, - подтвердила мои подозрения Химари. - И хотя последнюю пару сотен лет круг не сталкивался с кицунэ, обладавшими в этой области большими способностями, но в старинных рукописях, которые все считают достоверными, упоминается о подобном.
Хм, значит, следующая ступень всё же существует. Хм, тогда мне необходимо будет как-нибудь проверить, действительно ли я обладаю подобным умением.
- Я тоже слышала, что в древности некоторые высшие кицунэ могли создавать лисье пламя гораздо более сильное, чем у других, но после чисток круга их совсем не осталось, нано, - подтвердила слова Химари Сидзуку. - Разумеется, в наши дни тоже встречаются аякаси, владеющие другими сильными способностями, но боевые среди них встречаются крайне редко. Возможно, это связано с тем, что в прошлом владельцев этих способностей уничтожали в первую очередь или с трудностями нахождения учителя, так как аякаси неохотно обучают других редким и полезным вещам. Поэтому часто приходиться учиться чему-то новому методом тыка, что не всем удаётся, нано. Как думаешь, ты способна создавать более мощное лисье пламя? - спросила она меня под конец.
- Совершенно не представляю, - ответила честно я. - Но надеюсь, что раньше это умела.
- Может быть, сегодня ты это вспомнить, - заметил Юто. - Ну, как, больше секретных тем для разговора ни у кого не осталось?
В ответ все промолчали, так что я убрала барьер. В принципе, мне нужно ещё поговорить с Юто, но лучше будет сделать это наедине.
- Я пойду после завтрака в кафе Релиш на подработку, милорд, - объявила Химари. - Если я вам буду нужна, то позвоните мне на сотовый.
- Почему бы нам не зайти туда в обед и не отпраздновать, что всё хорошо закончилось, и заодно не посмотреть на место работы Химари, - предложил Юто и был тут же поддержан всеми остальными.
Хм, в кафе, согласно канону, кроме Химари, работала ещё цукумогами чайной чашки Лиз. Причём в обеих версиях пророчества, при появлении Юто она пыталась подмешать в его чай различные вещи, и если в аниме версии это была магическая приправа, заставляющая выпивших её покинуть помещение, то в манге она пыталась отравить Юто. В обоих вариантах всё это закончилось сражением между ней и Химари, в котором Лиз чуть не погибла, когда уронили её чашку. Тогда от смерти её спас Юто, вовремя подхвативший её настоящее тело и не давший ей умереть. В результате всех произошедших событий Лиз влюбилась в Амакава, правда, совершенно односторонне, чем, естественно, вызвала неудовольствие остальных девушек из-за появления очередной соперницы.
Хм, пожалуй, не стоит так рисковать и доводить дело до опасной черты. В конце концов, предсказанное будущее - это всего лишь один из вариантов развития событий, не говоря уже о том, что из-за моих действий канон уже давно не надёжный источник информации о грядущем. В реальной жизни Лиз может попытаться причинить вред каким-нибудь другим, более опасным способом, так что надо будет предупредить в кафе Химари, чтобы она внимательней следила за блондинкой, а в данный момент мне нужно сделать одно дело.
- Пожалуй, сейчас я займусь варкой зелий, чтобы успеть сходить в кафе вместе с вами, - объявила я.
Правда, перед этим я занялась Химари и Ринко, а потом сходила в подвал, проверить, как работает сделанная мною конструкция. У Ринко потребовалось только обновить чары, а у Химари всё оказалось в полном порядке и нового лечебного сеанса уже не потребовалось. Единственная проблема заключалась в том, что родители Ринко заметили начавшиеся изменения в её внешности и страшно удивились этому, но та им сказала, что занялась специальными упражнениями и села на особую диету, поэтому пока всё обошлось. Хм, ей всё же нужно будет с этим что-то сделать. Рано или поздно её родители поймут, что Ринко слишком быстро меняется для того, чтобы это можно было сделать обычными средствами. Лучше всего, будет дать им вначале упрощённую версию существования магии, а потом постепенно вводить их в курс дела. Хотя, это всё же дело Ринко и при этом ей стоит посоветоваться со всеми остальными.
В подвале тоже всё было в порядке, утечки цзин не произошло, и аккумулятор постепенно ею заполнялся. Перенаправив в него немного жизненной энергии, вновь скопившейся в источнике в парке, я ненадолго задумалась. Её скопилось слишком мало и не факт, что запасов в аккумуляторе вместе с остатками энергии в Юто хватит на обработку следующего ларца. Можно, конечно, побегать вдоль драконьих путей в виде кицунэ и пособирать цзин, но это слишком опасно. Пожалуй, стоит приобрести её в каком-нибудь магическом магазине, благо финансы позволяют, и, возможно, поискать цзин вдоль энергетических линий в пределах Такамии. Пожалуй, так я и сделаю, а так же буду собирать её во время поисков фрагментов своего тела. Сейчас же пора приступать к варке зелья, если я не хочу пропустить совместный поход в кафе.
* * *
В этот раз, пока я лежала и приходила в себя, ко мне регулярно кто-то заходил и подбадривал. Несколько раз Ринко приносила попить, хоть я её и убеждала, что мне это совсем не нужно. Немного неприятно, что другие видят меня в таком ослабленном состоянии, правда, это компенсируется их заботой, что тоже неплохо. Наконец, боль отступила, хотя, пока моё состояние окончательно не нормализуется, я не смогу нормально воспользоваться своими возможностями аякаси.
В этот раз у меня в памяти всплыл не самый приятный фрагмент прошлого. После того, как у меня отрос пятый хвост, я долгое время не слишком удачно пыталась найти аякаси у которых можно будет чему-нибудь поучиться, пока не встретила одну группу, которая охотно обменявалась со мною полезными сведениями. На некоторое время я прибилась к ним, живя, впрочем, раздельно, так как характеры некоторых из них мне не слишком-то нравились. Всё это продолжалось до тех пор, пока не произошёл один странный случай. Как-то раз, оббегая окрестности в поисках чего-нибудь любопытного, я встретила в одной из деревень экзорциста, охотившегося на аякаси. Необычно для человека подобного рода деятельности было то, что когда он меня вычислил, то не попытался натравить на меня толпу крестьян, от которой, впрочем, я бы легко удрала, а предложил поговорить в месте, где бы нас видели окружающие, но не смогли бы услышать, о чём мы с ним разговариваем. Возможно, такое поведение было связано с тем, что он был странствующим монахом в годах, а может с тем, что у него не было зацепок в его деле, и он нуждался в посторонней помощи. Он рассказал, что разыскивает группу аякаси, нападающую на людей, чтобы пожирать их, к тому же достаточно умную, чтобы делать это вдалеке от своего логова. Он сумел выяснить, что они проживают где-то в этом районе, после чего перечислил входящих туда аякаси. Тогда меня удивило, что упомянутые им виды аякаси входили в состав группы, к которой я недавно прибилась. Сказав ему, что ничего не знаю, я ушла и решила на всякий случай проверить всё сама.
Я призвала мелкого духа, на которого бы никто не обратил внимания, и отправила его проследить за ними. Понаблюдав тайно за группой пару дней, я обнаружила, что мало того, что тот монах был прав, но и услышала разговор, из которого следовало, что мне грозит нешуточная опасность. Те аякаси решили, что узнали от меня достаточно полезных сведений и планировали в ближайшее время убить. Так же из их оговорок во время того разговора стало понятно, что я уже не первая от кого они так избавляются. Помниться тогда я никак не могла понять, зачем они хотят меня убить после уже состоявшегося обмена знаниями. Мне же настоящей, в отличие от себя прошлой, всё более или менее ясно. Они так охотно и согласились на взаимное обучение, потому что знали, что в конечном итоге всё получат только они. По-видимому, кто-то из них, достаточно умный, скорее всего их главарь, додумался, что знание это сила, и стал собирать эту силу, не желая, при этом, ни с кем делиться. Любопытно, как он потом планировал поступить с остальными членами своей банды? Оставил бы часть в живых или... Впрочем теперь это уже без разницы.
Тогда мне удалось достаточно быстро вновь разыскать того монаха, так как он не удалился слишком далеко от места нашей прошлой встречи, и рассказать ему всё, что мне удалось выяснить, после чего мы быстро договорились помочь друг другу. Пока они пытались меня убить, гоняясь за духом принявшим мой облик, он на самом деле заманил их в ловушку, где их уничтожил экзорцист со своими помощниками. Когда всё закончилось, он не стал пытаться как-то меня наказать, а просто посоветовал впредь быть осторожнее с тем, кому хочешь довериться, после чего мы разошлись и никогда больше не виделись. Хм, всё же тогда отношение людей к аякаси было иным, впрочем, может всё дело в том, что сейчас я нахожусь в Японии, а тут царят совсем другие порядки.
Похоже, что в этот раз я вспомнила не самые лучшие вещи из моего прошлого. Пожалуй, даже хорошо, что я не вспомнила это раньше, так как в результате я бы стала по другому относиться к окружающим и маловероятно, что пошла бы на контакт с группой Юто, и уж точно не стала бы никого чему-то учить. В прошлом то происшествие достаточно сильно повлияло на мой дальнейший жизненный путь. Помниться, тогда я решила свести к минимуму общение с остальными аякаси и в будущем, для своего дальнейшего развития, набираться мудрости у людей, особенно у магов. Не знаю точно, насколько я впоследствии придерживалась этого решения, но судя по тому, что Сидзуку знает многие вещи, о которых я совершенно не в курсе, то, скорее всего, я действительно почти забросила общение с аякаси, переключившись целиком на изучение магических практик людей. В конце моих всплывших воспоминаний, я уже установила кое-какие контакты с различными группами магов и даже подумывала о том, чтобы как-нибудь установить связи в Египте.
- Как ты себя чувствуешь? - спросила Ринко, когда зашла ко мне в очередной раз вместе с Сидзуку и Юто.
Пожалуй, в отличие от моей прошлой линии поведения, следует перестать оглядываться на то, что случилось больше тысячи лет назад. Глупо из-за одного лишь события отказываться от общения со всеми своими соплеменниками. Впрочем, учитывая то, что мне тогда пришлось бежать из Японии, это не было только одним событием.
- Спасибо, мне гораздо лучше, правда, я всё ещё не могу нормально пользоваться своей силой.
- Можешь ты всё же сходишь с нами в кафе к Химари? Хотя, если ты всё ещё не пришла в себя, то мы подождём, пока тебе не станет лучше.
- Не беспокойтесь, я чувствую себя достаточно хорошо, чтобы сходить, - уверила я Ринко. - К тому же, мне будет полезно немного развеяться.
После этого, я направилась в ванную комнату быстро принять душ и переодеться. От помощи в этот раз я сумела отказаться, сославшись на то, что уже научилась сама пользоваться современным оборудованием, и после того, как помылась, оделась в новое кимоно, которое оказалось единственным комплектом одежды у меня под рукой.
- А оно тебе очень идёт, - заметила Ринко, когда я вышла из ванной. - Ты в нём выглядишь так мило.
Хм, возможно то, что кимоно оказалось единственной доступной одеждой, было совсем не случайно, впрочем, оно действительно мне подходит. В любом случае, вначале следует сообщить им неприятные новости:
- По поводу Химари, пока ничего, - тихо, чтобы не услышали охранники, произнесла я. Впрочем, даже если они и услышат, то всё равно ничего не поймут.
После этого остальные рассказали мне, что произошло, пока я приходила в себя после поглощения фрагмента своего тела. За это время в дом подошли охранники Нурарихёна, чуть позже их пришла Куэс. Как она сама рассказала, Джингуджи временно остановилась в гостинице недалеко от дома Юто и впредь собирается регулярно его навещать. Это я и так уже узнала, пока сидела в комнате, а вот остальные новости были более любопытными. Кроме них сюда прибыла Ая с нашими вещами, оставленными в Ноихаре, а ещё Юто с Ринко пригласили Ю с Рикуо в кафе, так что туда мы отправимся небольшой толпой. Хм, определённо будет необходимо проследить за Лиз, чтобы она не устроила чего-нибудь в присутствие большого числа народа, и в этом мне придётся полагаться на способности мистика, так как пока мне с трудом удаются даже простые вещи, вроде превращение в человека. С проверкой новых способностей, которые я сегодня вспомнила, тоже стоит повременить, впрочем, в этот раз было не так уж много нового. Пока я общалась с предавшими меня потом аякаси, то я научилась у них нескольким трюкам воздействия на сознание, часть из которых мне уже показала Сидзуку, а также любопытному способу полностью спрятать свою силу, который, похоже, как раз использовал Шутен-доджи. Насколько я поняла из того, что раньше при этом делала, при использовании этого метода учишься испускать вибрации в противофазе, синхронизируя для этого собственные излучения особым способом. Вначале достаточно долго приходиться этому учиться, и требуется полная концентрация, чтобы нейтрализовать излучение даже с небольшого участка ауры, зато потом это получается автоматически.
До похода в кафе оставалось ещё много времени, так что пока я занялась делами. Вначале я провела инвентаризацию привезённых из Ноихары вещей. Так, нужно будет сварить ещё зелья для тренировок Сидзуку, конечно большую часть она захватила с собой, но всё равно их осталось уже мало. Кроме того, Ая захватила с собой несколько образцов оружия и амулетов для тренировки Юто, правда, накопителей она не привезла. Хм, нужно будет попросить её привести их в следующий раз, хотя, думаю, что скоро мы вновь посетим Ноихару, слишком уж много недоделанных вещей там осталось. Необходимо сделать кристалл, который будет наполнять Агеха, подучить её и Хинату сбору жизненной энергии и, самое главное, построить там несколько источников. А кроме моих, там осталось невыполненные дела и у самого Юто.
Так, вернёмся опять к вещам из Ноихары. Из всех присланных амулетов я знаю функции только одного из них, который предназначен для освещения. Нужно будет как-то разрешить эту проблему, а то эти амулеты сделаны на основе неизвестной мне школы магии. Подозреваю, что это оммёдо, хотя связь с китайской школой каллиграфии тоже прослеживается, но её я очень смутно себе представляю. Насчёт чар, лежащих на оружии, то думаю, что тут мне сможет помочь Химари, после того, как вернётся с работы. Когда мы выбирали оружие в арсенале, она уверено разбиралась в его особенностях.
С вещами разобрались, теперь необходимо прикинуть, как я буду тренировать Юто в ближайшее время. Пожалуй, прежде всего, нужно будет проверить, как хорошо он различает разные типы магических энергий и заодно начать обучать этому Ринко, да и мне самой нужно начинать тренировать эту новую сторону своих магических способностей. Также необходимо обучить их основам медитации, это всегда будет полезно.
Через некоторое время после этого позвонил Айджи и сообщил, что сегодня мне необходимо побывать в Токио, чтобы попасть на приём к Императору Японии. Как он сказал мне и Юто, это нужно, чтобы окончательно легализовать моё положение, при этом подчеркнув, что Император уже принял решение, так что всё будет в порядке. Так же Юто может поехать со мной, хотя на аудиенцию из нас двоих пойду одна я, и он заедет за нами через несколько часов. Как-то я этого немного опасаюсь, всё же я попыталась убить его предка и разрушить власть имперской династии почти тысячу лет назад. Конечно, это было давно, но к почти бессмертным аякаси в этом плане может быть особое отношение. Надеюсь, что всё действительно пройдёт нормально, и меня не собираются выслать за пределы Японии или сделать чего-нибудь похуже... И что самое плохое по голосу Айджи было совершенно невозможно определить, действительно ли мне не о чем волноваться. Так, на всякий случай нужно будет взять с собой самое необходимое: паспорт, деньги и ноутбук. В случае, если всё действительно обойдётся, то тогда в Токио можно будет приобрести предметы с осевшей на них цзин. Думаю, что в столице Японии найдётся хотя бы один магазин магических товаров.
Остальные также встревожились этим известием, но Куэс заявила, что если бы меня хотели выселить из страны, то ограничились бы эдиктом об изгнании, а не стали бы приглашать на аудиенцию. Правда, про возможность того, что меня там убьют и запечатают, она промолчала, да и сама была не слишком-то уверена в своих словах, но всё же это немного меня успокоило.
Наконец, пришла Ю, и мы все вместе отправились в кафе Релиш, взяв с собой часть охраны, предоставленную кланом Нура. Охранников из Ноихары Юто не стал с собой брать, так как они раньше практически не были в городе, и плохо себе представляли, как в нём нужно себя вести, кроме того, после смерти Сусуми серьёзных опасностей уже не осталось.
Неподалёку от кафе, которое, как выяснилось, располагалось достаточно близко от дома Юто, нас уже поджидал Рикуо вместе со своими друзьями, так что дальше мы шли уже небольшой толпой. Остаток пути Киёцугу, который, как я узнала, был президентом их клуба, сокрушался, что в этот раз они так и не встретили действительно редких аякаси, и долго перечислял их виды, среди которых он назвал и девятихвостых лисиц.
- Можешь сфотографировать меня, - заявила я уже практически около кафе. - Поверь мне, я ни чем не хуже какой-нибудь девятихвостой кицунэ, - после чего поправила немного причёску.
- Обычная девочка и настолько могущественный ёкай, это совершенно разные вещи, - заявил Киёцугу, но, чтобы меня не огорчать, всё же сделал пару моих снимков.
Во время нашей беседы, все, кто был в курсе, старательно сохраняли серьёзное выражение лиц. Думаю, что когда Киёцугу, в конце концов, узнает, кого он на самом деле фотографировал, то будет гордиться сделанным им снимком, но пока я не собираюсь ему ничего говорить, пусть для него это станет сюрпризом. Наконец, мы зашли вовнутрь кафе, оставив нашу охрану снаружи, и увидели Химари в одежде горничной, вместе с ещё одной официанткой, бывшей на самом деле духом предмета.
Где-то на улице. Два человека
- Мистер Наоки, - догнал один человек другого. - Моему начальству хотелось бы встретиться с вашим.
- Пусть он позвонит секретарю в офис, телефон я оставлю, - вежливо попытался отделаться от него другой мужчина.
- Боюсь, это будет затруднительно, так как я работаю в четвёртом отделе охраны общественного порядка, и мне надо поговорить с другим вашим начальником, господином Томео.
Второй мужчина быстро огляделся по сторонам, по-видимому, ища, куда убежать. Неожиданно, до этого просто идущие по улице, несколько человек в деловых костюмах остановились и повернулись по направлению к нему.
- Не стоит так беспокоиться, как я уже сказал, моему начальству нужно просто поговорить с вашим. Уверен, что господин Томео окажется доволен результатами этого разговора.
День. Химари Ноихара
Милорд с остальными наконец-то подошёл, а то я его уже заждалась. Конечно, незадолго до того как выйти из дома он позвонил, но всё равно это время показалось мне вечностью. И ещё этот вызов Императора... Обычно вызов во дворец является высокой честью, но в этот раз он связан с Тамамо-но-Маэ, и неизвестно, чем теперь он может закончиться, несмотря на заверения Айджи. Впрочем, здесь я ничего не смогу сделать, и единственное, чем сможет помочь Таме даже милорд, это заступиться за неё и попросить облегчить её участь, если дела примут скверный оборот. В любом случае мне, как личному телохранителю Юто, придётся последовать за ним в Токио.
- Приветствую вас в нашем кафе, - произнесла я заученную фразу, которую полагается говорить официантке подошедшим клиентам, после чего повела их к заранее подготовленным местам.
Когда я пришла с утра на работу, то первым делом предупредила владельца кафе, что я пригласила большую группу знакомых посетить его заведение, чему он был очень доволен и даже не стал меня отчитывать за то, что я, только начав работать, сразу же пропустила два дня. А когда Юто позвонил, что они выходят, то я немедленно стала подготавливать для них пустые столики рядом, направляя посетителей в другие места.
Как только я их усадила, к Юто, Ринко и Ю тут же направился присутствующий в кафе наш одноклассник и один из друзей милорда Масаки Тайзо и, после того как с ними поздоровался, попытался познакомиться с пришедшими с ними незнакомыми ему девушками. У него, разумеется, опять ничего не вышло, больно неестественно он это делает. Сидзуку весьма холодно отнеслась к его попыткам что-то про неё узнать, как, впрочем, и Тама. Они обе представились моими родственницами, и на этом его общение с ними закончилось. Куэс же быстро дала понять Тайзо, что из присутствующих здесь парней её интересует только Юто, чем вызвала у него очередной приступ зависти к популярности моего милорда. Определённо необходимо присматривать, чтобы его у меня не увели.
Тайзо это не обескуражило, и он попытался подойти ещё и к соседнему столику, где сидел Рикуо с его тремя девушками, и познакомиться с кем-то из них, но ему не удалось даже узнать их имен. Рикуо, судя по всему, использовал трюк мастеров боевых искусств по подавлению противника свой аурой, да ещё в исполнении высшего аякаси, после чего Тайзо отошёл от них, даже толком не поняв, чего это ему вдруг расхотелось знакомиться с ними, и сел обратно за свой столик. Похоже, Тайзо определённо не везёт с девушками, что, впрочем, не удивительно, учитывая его методы. В школе у него тоже не получалось завязать с кем-то серьёзных знакомств, несмотря на то, что Ю была к нему неравнодушна. Но тут он сам всё портил, постоянно заглядываясь на других девчонок, и не обращая внимания на нашу старосту, прямо как сейчас.
Наконец, я закончила вместе с Лизлет обслуживать других клиентов. Пока мы это делали милорд, в основном, рассматривал Лиз. В любом другом случае, я бы его приревновала, но немного раньше я услышала тихий голос Тамы, объяснявший остальным, что Лизлет является цукумогами чашки, стоящей в шкафу, так что она заинтересовала его только как необычная аякаси, работающая в кафе официанткой. Иначе, в ситуацию бы уже вмешалась Ринко, которая сейчас тоже с любопытством на неё смотрела. Хм, совсем неплохо иметь в качестве второй жены мужа телепата, всё же тогда мне в голову пришла очень здравая мысль. Кстати, быстро Тама вычислила, кто такая Лиз на самом деле, у меня на это ушло гораздо больше времени. Хорошо бы она осталась с нами насовсем, у неё хорошо получается обнаруживать аякаси, что очень важно при защите милорда. За столиком Рикуо тоже быстро разобрались, что Лизлет аякаси, так что теперь на неё с любопытством смотрели ещё и Юра с Каной.
Внезапно я почувствовала, что кто-то осторожно касается моей ауры в районе спины, как будто хочет привлечь моё внимание. Быстро оглядываюсь, кажется, это Тама, которая, не отрываясь, смотрит на меня. Пожалуй, лучше подойти спросить её, что произошло. Просто так, она бы не стала меня звать.
- Что случилось? - шёпотом спрашиваю Тама, чтобы не услышали люди за другими столиками.
- Официантка, - так же шёпотом ответила она. - Она сильно напугана и, похоже, собирается совершить какую-то глупость, - остальные, сидящие за одним столом с Тамой, тоже услышали её и их позы стали более напряжённые. - Проследи пока, что она делает, а я схожу за её чашкой.
Раз Тама собирается прибегнуть к подобным мерам, значит дело действительно плохо. Сейчас здесь находиться слишком много важных лиц, и если что-то пойдёт не так... Тсучимикадо, наследница Джингуджи и внук Нурарихёна в одном месте. Последствия могут быть самыми непредсказуемыми. Лизлет ушла на кухню, будет лучше проследить, что она там собралась делать, тем более что Тама очень редко ошибается и обычно в другую сторону.
Я быстро направилась на кухню, сказав владельцу, что я на минутку, в то время как Тама направилась к шкафу с чашкой. Юто всё же пошёл вслед за мной, как я того и опасалась, а за ним ещё и Куэс. Плохо, я бы предпочла, чтобы они оставались за столом, мало ли как там сложиться ситуация. Милорд пока не научился управлять своей силой, а Куэс - маг и уязвима при неожиданной атаке вблизи. Впрочем, если что, то я применю браслет, чтобы их защитить, хоть я обычно и предпочитаю атаковать.
Захожу на кухню. Так, Тама всё же оказалась права. На столе уже стоят несколько разлитых чашек с чаем и бутылочка с международным символом черепа. Яд!
- И что же мы тут делаем? - спросила я, медленно подходя поближе.
К запаху чая в чашках примешивался другой, еле ощущаемый запах, похожий на то, чем пахло из склянки с ядом. Значит, Лизлет уже подлила её содержимое в чай, который она собралась подать милорду и остальным. Лизлет поняла, что я её разоблачила, так что заговорила испуганным тоном:
- Прошу оставьте меня в покое, я всего лишь хочу дальше мирно жить и работать в этом кафе.
- Ты смеешь говорить такое, после того, как попыталась убить милорда.
Не могу сдержать злобу на неё, она посмела поднять руку на то, что мне больше всего дорого: жизнь милорда. Достою рукоять духовного меча и, направив его на Лизлет, активирую клинок. Пусть этим и нельзя её уничтожить, но от духовного меча она, по крайней мере, почувствует боль в отличие от обычного оружия.
-Химари, постой, - раздался сзади голос Юто. - Вначале нужно с ней поговорить.
Быстро бросаю взгляд назад, мало ли чего выкинет эта официантка. Куэс, стоящая позади Юто, похоже, как и я, отрицательно относиться к идее переговоров с Лизлет, хоть в этом мы с ней полностью согласны.
- Милорд, она пыталась убить вас и остальных, - напомнила я ему.
- Юто, Химари права, - неожиданно поддержала меня Куэс. - То, что она попыталась отравить нас и ещё нескольких людей, нельзя так просто оставить.
Пока мы разговаривали, Лизлет стояла и мелко дрожала, постоянно всхлипывая, и совершенно не пыталась сбежать или атаковать нас, очень скоро стало ясно почему. На кухню зашла Тама, сжимающая в ладони антикварную чашку. Теперь жизнь Лизлет буквально находиться в наших руках и стоит Таме... Неожиданно, Тама отдала чашку в руки Юто.
- Вполне возможно, что вы обе правы, - сказал Юто, протягивая Лизлет её настоящее тело. - Но если мы так и будет отвечать ударом на удар, то эта война между аякаси и людьми никогда не закончиться. К тому же я достаточно долго наблюдал за ней. Лизлет нравиться её работа, обслуживать посетителей кафе, и при виде нас она просто запаниковала и думала, что защищает свою жизнь.
Всё же милорд чересчур добрый, обычно при панике люди не пытаются убить окружающих, а стараются сбежать от опасности. Впрочем, я сама, возможно, стала бы сражаться, но уж точно не стала пользоваться при этом грязными трюками и попыталась бы вначале узнать, действительно ли мне грозит опасность. Внезапно меня окружила аура успокаивающих эмоций, посланная Тамой. Думаю, что она забеспокоилась, что надо мной возьмёт вверх сущность бакэнэко и решила таким способом мне помочь. Не думаю, что это возможно, но действительно стоит успокоиться.
Поддаваться эмоциям Тамы я не стала, скорее, использовала их для образца. Несколько вздохов и я вновь полностью себя контролирую. За это время милорд уже успокоил плачущую Лизлет, которая теперь постоянно благодарила его за то, что он не стал её наказывать. При этих её словах мы обе с Куэс синхронно фыркнули. Всё же Лиз действительно глупышка, плохо понимающая, что делает.
- Думаю, что не нужно говорить, чтобы ты больше никогда не пыталась отравить своих клиентов, - в ответ на слова Юто, Лизлет просто кивнула.
- И самое главное, не вздумай цепляться к Юто, - заявила подошедшая Ринко. - Он уже занят.
- Да! - заявили одновременно мы с Куэс.
- Нано, - добавила вошедшая вместе с Ринко Сидзуку.
Как-то слишком дружно мы сегодня действуем вместе с Куэс, несмотря на наши разногласия. Хотя, это не очень надолго. Кажется, я придумала, как использовать эту ситуацию в свою пользу. Куэс происходит из клана Джингуджи, а у них свои взгляды, как нужно обходиться с аякаси.
- Похоже, что вам, милорд, снова удалось решить дело миром. Думаю, что вам действительно по силам остановить этот конфликт между людьми и аякаси. Я же, как ваш верный клинок, всегда поддержу ваши начинания.
Не думаю, что у Куэс получиться ответить чем-то подобным, ведь её клан презирает аякаси. Не то чтобы я опасалось, что она уведёт у меня Юто, после того, как я, то есть мы с Ринко были вместе с милордом, но лучше будет подстраховаться.
- Что же, похоже, что действительно существуют мирные аякаси, с которыми можно договориться, - со вздохом призналась Куэс, - но за этой официанткой стоит в будущем приглядывать, - и, пока Юто не смотрит, с вызовом поглядела на меня.
Притворщица! К тому же, она почти повторяет за мной.
- Что же, тогда нам стоит поскорей забыть об этом инциденте и вернуться за столик, пока остальные не стали выяснять, что случилось, - предложил Юто.
Пожалуй, лучше сделать, как говорит милорд. Там ещё остались Рикуо и Юра, и будет гораздо лучше, если они никогда не узнают, что здесь именно произошло. И Куэс права, за Лизлет стоит приглядеть.
Префектура Миэ, восток полуострова Кии. Обычная храмовая жрица. Фушима Ямамото.
Уф, наконец-то я добралась до нужного места. До поселка удалось доехать на автобусе, но дальше придётся идти пешком. Посмотрим ещё раз спутниковый снимок, распечатанный одноклассником, на которым обозначен приблизительный маршрут. Да, предстоит длинный путь и скорее всего Аматэрасу* придётся послать мне новые видений, как лучше всего добираться до пещеры, но всё равно, нужно будет спросить местных, какой дорогой стоит идти, и запастись бутилированной водой с провизией. По тем снам, что я видела последнюю пару ночей, мне придётся достаточно долго там пробыть.
*Аматэрасу - японская богиня солнца.
Тамамо-но-Маэ
После посещения нами кафе, Химари вновь отпросилась с работы. Лизлет, которая теперь относилась к ней с опаской, заверила владельца кафе, что сейчас поток посетителей спадёт, и что она справиться с ними без посторонней помощи. Рикуо со своими друзьями ушли домой, Ю задержалась в кафе с Тайзо, так что с нами осталась только Куэс, если, конечно, не считать телохранителей из дома Нура, которые дожидались нас неподалёку от кафе. Мы немного поговорили и решили остаток времени до приезда Айджи немного развлечься и заняться мелкими домашними хлопотами.
Вначале мы заскочили домой и быстро пообедали, после чего сразу направились гулять.
Перед выходом из дома Сидзуку настояла, чтобы мы сделали несколько совместных фотографий, в большую часть из которых совершенно нагло влезла Куэс. Как потом прошептала мне на ухо Сидзуку, она рассчитывала, что это будут семейные фото.
Мы сфотографировались на фоне некоторых памятных для остальных мест, несколько снимков сделали в столь разрекламированных в аниме кабинках, после чего направились в местный парк аттракционов. По-хорошему, мне бы следовало заняться различными делами, так как их уже слишком много накопилось, но, вполне возможно, что это моя последняя с ними встреча, поэтому можно немного совместно отдохнуть. К тому же, последние несколько дней были для меня самыми напряжёнными за всё время с момента моего возрождения, и мне постоянно приходилось бороться за свою жизнь, так что немного расслабиться мне не повредит.
Несколько раз в парке нас пытались облаять собаки, но Сидзуку, по-видимому, уже привычная к подобному обращению со стороны животных, посылала слабые ментальные импульсы в их разум, и они быстро от нас отставали.
Под конец прогулки, мы вновь зашли в мебельный магазин и договорились, что нам привезут новые кровати: одну для меня и ещё несколько для аякаси из Ноихары. Их должны будут принять уже без нас оставшиеся дома охранники. Надеюсь, что сюда я всё же вернусь. Алхимические зелья для Сидзуку я так и не успела сварить, и если что, то вышлю ей потом по почте. Надеюсь, что самое худшее, чего меня ожидает, будет изгнание, а то ведь могут... Ладно, не стоит думать о плохом. Буду рассчитывать на свою няшную внешность и, если что, попытаюсь как можно быстрее вновь сбежать из печати.
Наконец, приехал Айджи, и сразу же обескуражил заявлением Химари и Куэс, уже было собравшихся ехать в Токио вместе с Юто, что едет только он и я, а все возражения Химари, что ей как личному телохранителю просто необходимо быть постоянно с милордом, сразу отмёл, сказав, что её не пропустят во дворец. М-да, чего-то эта поездка мне всё меньше нравится. На вопрос об одежде, Айджи сказал, что эта вполне подойдёт, как и одежда Юто, так как он просто будет меня ждать. На другой вопрос о том, можно ли мне взять с собой личные вещи, Айджи улыбнулся и сказал, что взять, конечно, можно, но я совершенно зря волнуюсь и со мной не случиться ничего такого страшного. Ладно, поверю, но вещи я лучше с собой всё-таки возьму. Урок из моей прошлой человеческой жизни: лучше быть готовой к любым неожиданностям и поворотам судьбы. Заодно, пока я собирала свои вещи, то забежала в подвал и прихватила с собой аккумулятор, заменив его на пустой. Буду надеяться, что я сюда всё-таки ещё вернусь, но будет лучше подстраховаться.
После того, как я уже подготовилась к отъезду, нам пришлось ещё немного задержаться, так как выяснилось, что Айджи привёз с собой документы по собственности, принадлежащей Амакава, и Химари попросила, чтобы некоторые финансовые вопросы решились в её присутствии. В частности, выяснилось, что наша ночная операция являлась правительственным заказом на уничтожение вооружённой группировки аякаси, и за участие в ней Юто полагалась награда, часть которой Айджи собирался перевести в одну из фирм Амакава для покупки земли под источником в парке. При Куэс, разумеется, никто не называл целей покупки, но то, что там находиться и так все знали. И кроме этого, было ещё несколько финансовых вопросов, которые требовали внимания Юто.
Кстати, из-за того, что теперь Куэс станет часто захаживать в дом Юто, назревает ещё одна проблема. Когда вчера, перед отъездом в Ноихару, я устанавливала защиту для источника в подвале, то, как и в парке, позаботилась заодно и о его маскировке, сделав так, чтобы издалека это походило на обычный выброс энергии из драконьих путей, чуть более сильный, чем обычно. Из дома тоже будет так казаться, но если Куэс захочет тщательно его проверить или спуститься в подвал... Ладно, в крайнем случае, дружно скажем ей, что он был здесь всегда, а раньше Куэс не заметила его как раз из-за маскировки. Осталось только придумать, откуда он здесь вообще взялся. В крайнем случае, сделаем непроницаемые лица и скажем, что это коммерческая тайна.
Наконец, все формальности были улажены, после чего мы сели во что-то вроде микроавтобуса и направились в столицу Японии. Хм, вертолётом было бы быстрее, но, по-видимому, он только для экстренных случаев, к тому же тут совсем рядом. Перед самой отправкой я укрепила чары на Ринко и посоветовала ей заниматься без меня медитативными упражнениями. Любопытно, а Айджи позволит мне заняться в дороге обучением Юто?
Ринко Кудзаки
Всё, Юто и Тама уехали. По-моему, Тама зря так волнуется из-за того, что её позвал к себе Император, но на всякий случай я ещё раз мысленно пожелала ей удачи.
- Что мы сейчас будем делать? - обратилась я к остальным.
- Мне нужно возвращаться в гостиницу, там меня ждут дела, - сразу объявила Куэс. Разумеется, поскольку Юто уехал, то ей больше нечего здесь делать.
Мы всё же вежливо с ней попрощались. Пожалуй, после вчерашних событий наши отношения с Куэс значительно улучшились. Всё же сама по себе она неплохой человек, и раз уж Куэс является частью новой жизни Юто, а значит и моей с остальными тоже, то нужно начинать выстраивать с ней отношения, вот только про Юто ей придётся забыть.
- Что сейчас мы будем делать? - повторила я свой вопрос. - Может, действительно займёмся медитациями?
Химари и Судзуку, обе предложили мне с этим помощь. М-мм, хоть сейчас и каникулы, когда обычные японские школьницы отдыхают, но ведь занятие новым делом вместе с подругами это тоже в некотором роде отдых.
Куэс Джингуджи
Сейчас надо будет обязательно сходить в парк. Уверена, что там дело также нечисто, ведь не стали бы они покупать землю в тот же день, когда Юто вводят в курс на счёт его наследства, да ещё так заострять на этом его внимание. Поэтому, думаю, что там тоже недавно работала Тама.
Придётся хорошенько обыскать местность, так как точного положения я не смогла увидеть, а судя по тому, что стоит у Юто дома, Тамамо-но-Маэ хорошо маскирует создаваемые источники, и, в общем-то, правильно делает.
Глава четвёртого отдела общественной безопасности Даики Фудзивара. Глава разведки тэнгу Томео.
- Зачем же столь уважаемый господин захотел поговорить со скромным тэнгу вроде меня, - сказал Томео через кристалл, который держала в руках женщина с вороньими крыльями за спиной.
- Не прибедняйтесь, Томео, - ответил Даики. - Вы умудрились создать неплохую организацию, имея в распоряжении весьма ограниченные ресурсы. Правда, несколько ваших агентов мы всё же вычислили, но не стали их устранять, оставив на будущее, как возможное средство связи с вами. В конце концов, тэнгу мирные аякаси и не приносят простым людям много беспокойства.
- А не простые люди, как я понимаю, вас не слишком-то беспокоят, если вы захотели поговорить с нами после печальных событий произошедших этой ночью. И насколько далеко, можно поинтересоваться, вы проследили связи вычисленных вами агентов.
- Ну, вы должны понять, что у каждого ведомства есть свои секреты, которые они не будут раскрывать. Что касается особых людей, то многих из них мы и не обязаны защищать. В связи с этим, в качестве жеста доброй воли и ради укрепления дружбы между нами, позвольте вам воспроизвести телефонный разговор между двумя такими особыми людьми, Куэс и Мирухи Джингуджи, сделанный вчера днём, весьма любопытного содержания. Думаю, тэнгу вашего положения знает, кто они такие.
- Знаю, - подтвердил Томео, внезапно утратив заискивающий тон. - Что же, будет интересно послушать.
Даики извлёк из кармана диктофон, после нажатия на кнопку воспроизводства которого, послышался голос Куэс, рассказывающий во всех подробностях детали планируемой ночью операции.
- Как видите, круг не настолько силён, насколько хочет показаться, - заявил Даики, когда запись на плёнке завершилась.
"Надеюсь, теперь тэнгу нападут на круг, тогда кланы и тенгу сцепятся, уничтожив в результате друг друга", - одновременно с этим подумал Даики.
- Благодарю почтенного господина за эти сведения, но большая часть из них и так уже дошла до моих ушей, - вернулся к своей обычной манере речи Томео. - Новыми, но, безусловно, важными из них являются те, что использование Шутен-доджи в операции было разовым, и больше контактов с ним у круга нет. Также важным является то, что, если я правильно понял своим скудным умом желания уважаемого господина, четвертый отдел собирается смотреть сквозь пальцы на уничтожение остатков круга, - впрочем, Томео не на мгновенье не сомневался, что смотреть сквозь пальцы четвёртый отдел будет только до тех пор, пока эта битва не завершиться уничтожением одной из сторон. После этого ослабевшая в результате сражения оставшаяся сторона будет немедленно атакована, скорее всего, даже не силами самого четвёртого отдела. - Однако насколько позволяют мне судить мои скудные сведения, нашептанные мне сочувствующими моему бедственному положению людьми, круг мог бы обойтись и без использования отребья, пришедшего с территорий Джингуджи, если бы не рисковал потерями. Впрочем, я передам ваше предложение совету тэнгу, надеюсь, оно будет ещё некоторое время в силе?
"Скользкий тип, - подумал Даики. - Сведения у него отнюдь не скудные, да и положение отнюдь не бедственное, но соглашаться всё равно придётся, иначе пропадёт весь смысл операции. К тому же, он подкинул кусочек информации о том, откуда появились эти аякаси, атаковавшие Амакава. Знать бы ещё, почему он это сделал, вполне возможно, чтобы не остаться в долгу за полученные от меня сведения".
- Разумеется, как я могу забрать обратно такой дар, - произнёс вслух Даики, сделав ударение на слове "дар". - Но могу ли я в ответ рассчитывать на щедрость и узнать мнение по этому поводу советников тэнгу.
- Здесь очень многое зависит от ответа на один вопрос, - сделал вид, что задумался Томео. - Кое-кто нашептал мне, что круг взял Тамамо-но-Маэ под свою защиту. От того правда ли это, будет зависеть один полезный совет, который я хочу дать досточтимому господину. В обоих случаях он будет разный, но весьма для него полезный.
"Хочет информации, - понял Даики. - И по намёкам предложит различную стратегию действий в зависимости от ответа. Лучше сказать правду, тем более что один из советников тэнгу охотился именно за ней, поэтому велика вероятность, что они захотят уничтожить и её тоже".
- Круг действительно взял Тамамо-но-Маэ под защиту. Сегодня её вызвал к себе Император в Токио, и, похоже, она как-то связана с Амакава. Это всё, что я знаю.
- Вашему покорному другу ведомо немного большее, - начал Томео. - Кроме круга, её, как и последнего Амакава, взял под свою защиту Нурарихён, и совершил он это деяние совершенно не зря. У кицунэ слишком много врагов, в основном бывший совет старейшин.
- Какое им дело до неё? - Даики с трудом мог вспомнить, кто такие старейшины. - Об них уже несколько столетий ничего не слышно.
"Интересно, к чему он ведёт, - подумал Даики. - А вот о Нурарихёне я не знал, спасибо за эти сведения".
- Когда-то давно они приложили свои руку к пленению кицунэ и Шутен-доджи. Теперь же, когда те пробудились, их жизнь в смертельной опасности, так как эти двое станут мстить им за предательство. Если бы им пришлось опасаться только Нурарихёна, то они подняли бы своих сторонников, которых, как я слышал, весьма немало, и убили бы кицунэ. К счастью для неё, бывшие старейшины не слышали о нынешнем бедственном положении круга, иначе бы атаковали, не считаясь с потерями, ведь речь идёт об их жизни. Кто мы такие, чтобы их судить? А там кто-то, увидев, что уже идёт битва, присоединился бы к ней. Вы ведь знаете, где они обитают?
- Нет.
- К вашему счастью, я слышал об этом и буду рад устранить пробел в знаниях столь достопочтимого собеседника и даже мог бы ему помочь связаться с ними.
"Проблемы ты хочешь, чтобы я за тебя решил и сам с ними договорился, - подумал про себя Даики, выслушивая объяснения Томео. - Но, похоже, всё складывается удачно. Судя по слитой информации, тэнгу всё же хотят уничтожить круг и Тамамо-но-Маэ, но предпочитают, чтобы драку начал кто-то другой. Разумный подход, при известной доли везения, тогда придётся потом отвечать за всё кому-то другому. Правда, вряд ли им так сильно повезёт, я уж об этом потом позабочусь. И про Нурарихёна хорошо, что мне напомнили. С этим вопросом тоже пора что-то предпринять. Круг помимо того, что ответственен за смерть слишком многих людей, интенсивно мешает работать другим. Позволяет существовать аякаси в городской черте, мешает нанимать магов из других кланов и вне кланов, называя это защитой их интересов. Давно должен был быть установлен строгий контроль над магами государством, как сделали уже во многих других странах. И нужно будет забрать этот кристалл для связи с Томео. Подозреваю, что в самом ближайшем времени он мне ещё понадобиться".
Томео
- Разговор хорошо записался? - расспросил он свою помощницу, установившую незаметно аппаратуру для съёмки и прослушивания в месте встречи.
Четвёртый отдел хочет уничтожить круг чужими руками. Что же пусть уничтожает, самое главное, чтобы тэнгу при этом не пострадали, уж об этом я позабочусь.
- Да, качество отличное, - ответила та.
Всё же хорошо, что люди до сих пор думают, будто тэнгу застряли в феодальных временах. Пусть и дальше пребывают в этом очень полезным для нас заблуждении. А как помогает в установке аппаратуры в скрытных местах умение летать и владение магией...
Тамамо-но-Маэ
- Значит, ты хочешь во время поездки в Токио обучать Юто детектированию различных энергий, - уточнил у меня Айджи.
- Угу, - кивнула я в ответ.
При полёте в вертолёте он был против того, чтобы я там занималась тренировками, но теперь, когда они больше мне доверяют, возможно, Айджи согласиться, чтобы я обучала Юто.
- Хорошо, только будь осторожна, - немного поколебавшись, разрешил Айджи.
- А ты уже достаточно отошла, чтобы обучать меня? - спросил Юто. - Может тебе стоит пока отдохнуть?
- Нет, - сказала я и дополнительно замотала головой. - Я уже в полном порядке, - заверила я его.
- Насколько я могу судить, твои силы частично восстановились, но из-за недостатка жизненной энергии ты всё ещё находишься на четвёртом уровне сил, - констатировал Айджи.
- Ага, - подтвердила я.
Похоже, что Айджи сразу сумел разобраться в моём состоянии. Всё-таки у него большой опыт наблюдения за магами и аякаси, хотя за последними, только в качестве противников. Впрочем, если учесть, что Тсучимикадо используют сикигами, то, вполне возможно, что не только в качестве противников.
- Как так вышло? - спросил Юто.
- Обычно я сильней, чем должна быть, из-за наличия свободной вис в организме. Но теперь, когда для этого нужно больше жизненной энергии, а она большей частью переработалась организмом, то я всё ещё нахожусь на четвёртом уровне силы, как и ты. Хотя если вновь поглощу много вис, то опять стану сильнее, - объяснила я Юто.
- Может тогда тебе стоит заняться сбором вис? - предложил Юто.
- Не стоит. Сейчас лучше всего сосредоточиться на сборе частей моего тела, а о сборе вис я подумаю позже, к тому же, это достаточно опасное занятие. Единственная проблема, что теперь я всё время буду ощущать голод. Вы, случайно, не знаете решения подобной проблемы? - вежливо обратилась я к главе Тсучимикадо.
- Насколько я знаю, для приглушения чувства голода достаточно просто больше есть обычную еду, - ответил Айджи.
Хм, звучит логично. В крайнем случае, придётся постоянно блокировать его усилием воли. Поблагодарив Айджи за совет, я принялась обучать Юто.
- Лучше всего начать с теории, - стала объяснять я Юто. - В Китае используется разбиение на пять священных элементов: Дерево, Огонь, Земля, Металл и Вода, - после чего я принялась перечислять основные свойства этих элементов и как образом они друг с другом взаимодействуют.
Подозреваю, что в каком-то виде Юто уже слышал об этом, но будет всё же лучше рассказать всё ещё один раз, чтобы потом у него не оказалось случайных пробелов в знаниях. Сейчас я собираюсь начать переходить к практической части, но перед этим следует провести один опыт. Когда я лечила от отравления загрязнением Шутен-доджи, у меня возникла идея о возможности ускорять обучение магическим способностям, проецируя энергию из своих высших тел на эфирное или энергетическое тело. Тогда я ещё не вспомнила похожий метод ускорения обучения, который я придумала после посещения Египта, но, возможно, именно не пробудившиеся воспоминания подтолкнули меня к этой мысли, слишком уж они схожи друг с другом. И сейчас, когда я вспомнила гораздо больше полезной информации, следует попробовать применить эту идею на практике. Магией всё равно не удастся добиться подобного эффекта, так как с её помощью можно ещё попытаться призвать схожие с естественными энергии. Мне же требуется гармонизировать внутреннюю энергетику и породить в результате нечто новое, так что придётся использовать свои способности мистика, которыми я и так уже умею делать подобные вещи.
Ещё одна полезная мысль, может быть, мне стоит попробовать какой-нибудь вариант инициации проделанный с Юто, вдруг мне это тоже поможет. Хм, когда я об этом подумала, то у меня в голове мелькнули какие-то воспоминания, но они были слишком расплывчаты и фрагментарны, чтобы суметь до конца их понять. Единственный яркий момент, который мне удалось вспомнить, это то, как я стою посреди магической печати, и через неё в меня вливаются потоки энергии. Любопытно, это было очень похоже на процедуру инициации, проводимую с Юто. Вполне возможно, что я, по какой-то причине, также раньше проходила через неё. Может быть, я так хотела быстрее вырасти в силе? Ладно, об этом можно будет подумать и потом, тем более что я и так вскоре могу это вспомнить, а пока нужно вернуться к занятиям с Юто.
Попросив Юто ненадолго подождать, я принялась проводить над собой опыты. Для начала, я повторила трюк, при помощи которого усиливают магическую силу за счёт псионической, хотя сейчас, после возрастания магической силы он не очень то мне и помогал. Хм, похожее, но не то. При этом происходит усиление работы энергетических центров за счёт "индукции напряжения" в них, идущей от их эквивалентов в высших телах, мне же нужна подстройка. Хотя всё же она частично происходит, так пусть и слабое, но усиление способностей манипулировать первичными элементами при этом присутствует. Когда я так делаю, то гораздо лучше ощущаю сущность окружающих меня внешних энергий.
Пару минут помедитировав, я сумела найти ту часть общего напряжения, идущего от высших тел, которая гармонизировала мою внутреннюю энергетику. Помучившись ещё немного, я смогла направить напряжение, в основном, через этот канал, и если раньше это был только побочный эффект от попыток усиления силы, то теперь это была полноценная передача способностей от души к телу. Правда, до идеала пока ещё очень далеко, но уже можно попробовать воспользоваться этим. Как говорят, практика это лучший учитель.
- Извини за задержку, я собиралась использовать при твоём обучении одну новую штуку, - не стала я вдаваться в подробности при Айджи. - Сейчас я буду создавать шарики из ёки связанной с одним из элементов, а ты должен будешь запоминать идущие от них ощущения. Смотри, это огонь, - поднесла я к Юто раскрытую ладонь, над которой висел видимый только мне шарик из ярко-красного тумана.
Это самая простая часть. Я сейчас манипулировала внутренней энергией на самом примитивном уровне, добыв её из своих энергетических центров, связанных с огнём и перенеся за пределы организма. На самом деле, так умеют делать очень многие, собственно магия, в большинстве своём, строиться как раз на применении подобных возможностей. Разве что, перед этим я её немного очистила, удалив все лишние примеси.
Юто провёл несколько раз своей ладонью рядом, ощупывая своей аурой сотворённый мною шарик.
- Всё, я запомнил, - объявил он, наконец.
- Хорошо, теперь я превращу этот элемент в землю. Будет лучше всего, если мы станем двигаться по кругу превращений элементов друг в друга.
К тому же, мне так будет легче их преобразовывать.
- Подожди, - остановил меня Юто. - Может быть, имеет смысл, чтобы я за этим наблюдал?
Хм, разумная идея.
- Ты прав, так действительно будет лучше.
Подождав, пока Юто сосредоточится на созданном мною сгустке ёки, я принялась его преобразовывать. Хм, а работать с поддержкой магических способностей стало определённо проще, хотя у меня всё ещё не получалось изменять энергию так же естественно, как при использовании способностей мистика.
- Всё, я завершила, - объявила я Юто. - Теперь попытайся запомнить, какие идут ощущения от ёки земляного типа.
Пока он этим занимался, я также старалась настроиться на ощущения, идущие от сгустка ёки, заново обучаясь умению распознавать внешние энергии. Так мы и прошли весь круг из пяти элементов и вернулись обратно к огню, после чего я, прогнав ещё один раз Юто по всем пяти элементам, стала проверять, насколько хорошо он запомнил ощущения от них, случайным образом меняя состав сотворённого шарика, и, заодно, тренируясь в трансформации внутренней энергии.
Наконец, я сделала перерыв. Юто с непривычки уже устал, так что я пока перестала усиливать свои собственные способности и стала обдумывать результаты. Юто почти безошибочно, кроме небольших промахов в самом начале, определял тип используемой ёки, что говорило о том, что его способности к распознаванию энергии, в принципе, уже достаточно хорошо развиты. Единственная проблема состояла в том, что его энергетика, как, впрочем, и моя, пока ещё не привыкла к подобным действиям, и в результате дополнительной нагрузки на свои энергетические центры он достаточно быстро уставал, а из-за своей неопытности не мог перенаправить ток энергии в организме, чтобы поскорей восстановить нормальную работу чакр. Пожалуй, одновременно с обучением медитации следует учить его ещё и контролю собственной энергии, тем более что это ему всё равно будет нужно.
- Погоди, сейчас я сделаю так, чтобы ты быстрее отдохнул, - сказала я ему. - А ты постарайся запомнить, что при этом происходит с энергией внутри тебя.
После того, как Юто приготовился, я принялась перенаправлять его внутреннюю энергию к чакрам, одновременно пытаясь объяснить, что нужно делать, чтобы она быстрее усвоилась. В качестве опыта мы вместе с ним попробовали, что будет, если для ускорения я простимулирую процесс техникой бесконтактного массажа с использованием ёки. В прошлом, когда я была человеком, это помогало быстрее снять усталость у людей, а с ёки вместо ци это тоже, похоже, работало, по крайней мере, никаких отрицательных последствий при этом не наблюдалось, и его собственная энергия действительно стала быстрее усваиваться центрами. Айджи, который всё это время наблюдал за нами, заметил, что ничего опасного бы не случилось, так как подобное уже делалось в прошлом. Хм, мог бы сказать об этом чуть раньше.
Наконец, мы были опять готовы, и для закрепления материала я ещё раз прогнала Юто через тесты, после чего решила показать ему другие виды энергии. Прежде всего, я продемонстрировала ему ёки, связанную с телекинезом и ментальными способностями, потом мы попробовали, как он будет детектировать одни только вибрации, возникающие при использовании магических способностей, без самой магической энергии. Под конец я продемонстрировала ему образцы цзин в аккумуляторе и даже выделила небольшое её количество над ладонью, после чего быстро поглотила обратно, а потом задумалась уже сама. Если я способна при усилении своих возможностей обнаруживать свободную цзин магическими способностями, то может, стоит попробовать собирать её таким способом при поиске своих частей? Основные затраты времени при этом у меня связаны с восстановлением психической энергии, ёки же можно восстанавливать гораздо быстрее. Хм, любопытная мысль, в следующий раз обязательно попробую, заодно, таким способом буду тренироваться.
Остаток пути я посвятила обучению Юто основам медитаций. Здесь, как ни странно мне принялся помогать Айджи, который, как оказалось, тоже неплохо в этом разбирался. Хотя, если задуматься, то ничего странного, умение концентрироваться полезно при любых магических практиках, так что, скорее всего, всех Тсучимикадо обучают основам медитации.
Обычная храмовая жрица. Фушима Ямамото.
В пещере, как и говорил посланец Аматэрасу, находилась сумка с чем-то живым, правда, оно было словно в спячке. Впрочем, это неважно, теперь мне, как и велено, нужно призвать дух, связанный с предметом в сумке, и помочь ему действовать в физическом мире, дав ему якорь, чтобы он смог на нём сфокусироваться, и помогая ему при этом собственной силой. Сейчас надо припомнить все детали обряда и сосредоточиться целиком на нём. Это будет самая важная вещь, которую я когда-либо раньше делала.
Юто Амакава
Пока Тама находиться с Айджи у Императора, мне приходиться сидеть тут, ожидая их возвращения. Пока мы шли во дворец, Айджи инструктировал Таму о том, как нужно будет себя вести, как и что необходимо при этом говорить, так что, похоже, вопреки её опасениям, Таме не собираются делать ничего плохого. Наконец, двери открылись, и через них в комнату зашла довольная Тама, а вслед за ней прошли Айджи с двумя местными охранниками. Насколько я смог разобрать, они являются магами и подозреваю, что несут службу во дворце, охраняя Императора от сверхъестественных опасностей.
- Как всё прошло? - спросил я.
- Всё хорошо, - радостно ответила Тама. - Я официально прощена, и скоро по этому поводу выпустят указ. Кроме того мне помогут собрать фрагменты моего тела.
- Я же сказал, что не стоит беспокоиться, - спокойно сказал Айджи, после чего обратился ко мне. - Сейчас нам предстоит слетать на север Японии в префектуру Иватэ, к наиболее удалённой от нас части тела Тамы.
Айджи, возможно, и прав, что не стоило волноваться, но, в любом случае, я рад, что всё завершилось благополучно. Помимо этого, нужно уточнить один момент:
- Может тогда мне стоит предупредить Химари и остальных, что мы будем поздно?
- Пожалуй, стоит. Хотя мы полетим на вертолёте, путешествие туда и обратно, может занять некоторое время, так что мы вернёмся поздно вечером, - после чего задал вопрос Таме. - Ты сможешь приблизительно сказать, куда нам нужно будет лететь? Можешь не беспокоиться, то, что ты скажешь, не покинет стен дворца, - добавил он, увидев, как Тама на секунду замялась.
- Ага, - совсем по-детски ответила она. - Немного странно, что вы сами этого ещё не поняли. Все места захоронения лежат в нескольких километрах от крупных драконьих путей, так что я приблизительно знаю, где нужно будет искать мой фрагмент.
- Действительно, мы как-то не обратили на этот момент внимания, - немного растерянно сказал Айджи.
- У нас будет время заскочить в какую-нибудь магическую лавку? - поинтересовалась зачем-то Тама.
- Боюсь, что нет, - ответил Айджи. - Вертолёт уже ждёт нас, так что нам придётся поторопиться.
- Ладно, придётся тогда по-другому, - немного загадочно сказала Тама.
- А указ будет официальным? - спросил я. Всё же интересно, а как же секретность, про которую столько говорили.
- Да, подобное хоть и редко, но происходит, - пояснил на ходу Айджи, поняв, что я хочу узнать. - Для обычных людей это будет выглядеть как дополнение к какому-нибудь празднику, чтобы сделать его более впечатляющим, но те, кто в курсе существования мира магии и аякаси, будут знать, что он означает на самом деле.
Действительно, теперь, когда Айджи про это упомянул, то я вспомнил, как пару лет назад, был выпущен указ, объявляющий духов, обитающих на горе рядом с двухсотлетним храмом, священными и запрещающий вмешиваться в их существование. Тогда нашлись дотошные люди, оспаривающие, что этому храму в том году исполнилось ровно двести лет, но в связи с транслируемым на всю страну празднеством, этому никто не уделил особого внимания.
Мы, наконец, вышли из дворца и с Тамы сняли браслеты, блокирующие её способности. Похоже, что их функции ещё дублировала пара охранников за её спиной, по крайней мере, от них, в её направлении, раньше что-то шло.
- Подожди, пожалуйста, - обратилась Тама ко мне. - Мне нужно передать тебе жизненную энергию, - после чего попросила коснуться её выставленной ладони своею собственной.
Как только я это сделал, то почувствовал, как в меня втекает уже знакомая мне раньше энергия. Через мгновенье это ощущение прекратилось, и Тама достала из сумочки кристалл и перелила цзин уже из него.
- Теперь точно хватит, - удовлетворённо сказала она. - Спасибо, что согласился мне помочь.
- Для чего ещё нужны друзья, - похоже, Тама не слишком-то привыкла полагаться на других, но определённо делает прогресс в этом направлении.
Пока мы шли к транспорту, я связался с домом и передал, что мы задерживаемся, после чего дал телефон Таме, которой было нужно поговорить с Сидзуку о травах для её зелий. Как нам сказал Айджи, сейчас мы направимся к посадочной площадке, откуда нас заберёт военный вертолёт, и ещё он предупредил Таму, чтобы в присутствии военных она не вздумала заниматься никакими тренировками, а молча сидела и восстанавливала свои силы. Он полетит вместе с нами, чтобы убедиться, что извлечение части тела прошло без происшествий, и чтобы потом начертить круг, защищающий проделанную мною работу от духов, наподобие того, который он сделал в предыдущей пещере. Тама, правда, сказала, что в этот раз они не собираются разрушать защиту пещеры от духов, а поэтому в этом нет такой нужды, но Айджи заметил, что в таком деле, никогда не помешает дополнительная осторожность. Наконец, мы сели в машину и поехали к вертолётной площадке.