: .

"": [] [] [] [] [] [] [|]
:
Author.Today
: VK, Telegram
  • © Copyright
  • : 26/01/2022, : 26/01/2022. 49k. .
  • :
  • FB2
  :

SURZHIKA

. surzhik .

,

,

, ,

,

, ,

,

, ,

surzhik

surzhik , , , . "" .

, Surzhik " " , - .

. surzhik , . surzhik Kievan Rus. , ( "" ) surzhik. , surzhik 19 , surzhik.

, surzhik " ", . , - , .

/ [mesyatsy] / ̳ [misyatsi]


[Yanvar'] ѳ [Sichen']
[Fevral'] [Lyutyy]
[Mart] [Berezen']
[Aprel'] [Kviten']
[May] [Traven']
[Iyun'] [Cherven']
[Iyul'] [Lypen']
[Avgust] [Serpen']
[Sentyabr'] [Veresen']
[Oktyabr'] [Zhovten]
[Noyabr'] [Lystopad]
[Dekabr'] [Hruden']

/ [dni nedeli]/ [dni tyzhnya]


[Ponedel'nik] [Ponedilok]
[Vtornik] ³ [Vivtorok]
[Sreda] [Sereda]
[Chetverg] [Chetverg]
[Pyatnitsa] ' [P'yatnytsa]
[Subbota] [Subota]
[Voskresen'ye] [Nedilya]

/ [Vremya] / [chas]


[minuta] [khvylyna]
[chas] [hodyna]
[sutki] [doba]
[kruglosutochno] [tsilodobovo]
[nedelya] [tyzhden]
[mesets [misyats]
[god] [rik]
[segodnya] [sohodni]
[zavtra] [zavtra]
[pozavchera] [pozavchora]
[posle obeda] [pislya obidu]
[v proshlom godu] [u mynulomu rotsi]
[v budushchem godu] [u nastupnomu rotsi]
[davno] [davno]
[nedavno] [nedavno]
[seychas] [zaraz]
[cherez dva dnya] [za dva dni]
[sem chasov] [soma hodyna]
[sem tridtsat'] [piv na vosmu]
[za desyat' minut] [za desyat khvylyn]
[vchera] [vchora]
[poslezavtra] [pislyazavtra]
[utrom] [vrantsi]
[Dnem] [Uden]
[Vecherom] [Uvechori]
[segodnya vecherom] [sohodni uvechori]
[na etoy nedeli] [na tsomu tyzhni]
[bez desyati odinadtsat'] [za desyat khvylyn odynadtsyata]
[rovno v pyat'] [rivno o pyatiy]
[Vesnoy] [Navesni]
[Letom] [Vlitku]
[Zimoy] [Vzymku]
[osen'yu] [Voseny]
3 3 [3 goda nazad] 3 [3 roky tomu]
[na proshloy nedeli] [mynuloho tyzhnya]
[Na sleduyushchey nedeli] [nastupnoho tyzhnya]
[v ponedel'nik] [v ponedilok]
2 2 - [2 -go yanvarya] 2- [2-ho sichnya]
[v etom godu] [tsoho roku]
[v posledneye vremya] [ostannim chasom]
[v techenii nekotorogo vremeni] [na protyazi yakohos chasu]
1989 1989 [V 1989 godu] 1989 [v 1989 rotsi]

, / , [vyveski, nadpisi] / , [vyvisky, napysy]


[vykhod [vykhid]
[vkhod [vkhid]
[K sebe [Do sebe]
[Ot sebya ³ [Vid sebe]
[otkryto [vidkryto]
[zakryto [zachyneno]
[Vykhodnoy den' [Vykhidnyy den']
[Bez pererva na obed [Bez obidnoyi perervy]
[Bez vykhodnykh dney [Bez vykhidnykh dniv]
[Vkhod besplatnyy [Vkhid bezkoshtovnyy]
[kassa [kasa]
[samoobsluzhivaniye [samoobsluhovuvannya]
[kontrol' [kontrol']
[Prodazha tovarov po snizhenym tsenam [Prodazh tovariv za znyzhenymy tsinamy]
! ! [Ne troshchat' rukami! ! [Ne torkatysya!]
! ! [Ne oblokachivat'sya! ! [Ne spyratysya!]
[Sluzhebnyy vkhod [Sluzhbovyy vkhid]
[Postoronnim vkhod zapreshchen [Storonnim vkhid zaboronenyy]
[tualet [tualet]
- - - [zhenskiy - [zhinochyy]
- - - [muzhskoy - [cholovichyy]
[kafe [kafe]
, , [Bufet, zakusochnaya , [Bufet, zakusochna]
[restoran [restoran]
, , [Kontsert, predstavleniye , [Kontsert, vystava]
[vykhod [vykhid]
[vkhod [vkhid]
[K sebe [Do sebe]
[garderob [harderob]
- [Predvaritel'-naya prodazha [Poperedniy prodazh]
[Vse bilety prodany [Vsi kvytky prodani]
- [Administra-tor [administrator]
[Spravochnoye byuro [Dovidkove byuro]
[tamozhnya [mytnytsya
[Proverka paspartov () [Perevirka pashportiv (pasportiv)
[Vykhod na posadku [Vykhid na posadku]
[Zapasnoy vykhod [Zapasnyy vykhid]
[Registratsiya passazhirov [Reyestratsiya pasazhyriv]
- - [na reys nomer - - [na reys nomer]
, , [Departure, departure

,

[Vylit, vidpravlennya]
[prilet [prylit]
! ! [Ne kurit'! ! [Ne palyty!
! ! [Zastegnite remni! ! [Zastibnit remeni!]


[pozhar [pozhezha]
[ogneopasno [vohnenebezpechno]
[ognetushitel' [vohnehasnyk]
[Pozharnaya lestnitsa [Pozhezhni skhody]
[Stoyanka avtomobiley [Stoyanka avtomobiliv
[Stoyanka zapreshchena [Stoyanka zaboronena]
() () [Vkhod (v'yezd) zapreshchen (') [Vyyizd (v'yizd) zaboroneno]
[ob'yezd ' [ob'yizd]
( ) ( ) [Stoyte (dlya peshekhodov) ( ) [Stiyte (dlya pishekhodiv)]
[idite [idit']
[garderob [harderob
- [Predvaritel'-naya prodazha [Poperedniy prodazh
[Vse bilety prodany [Vsi kvytky prodani

/ [chislitel'nyye] / [chyslivnyky]


[nol'] [nul]
[odin] [odyn]
[dva] [dva]
[tri] [try]
[chetyri] [chotyry]
[pyat'] [pyat]
[shest'] [shist]
[sem'] [sim]
[vosem] [visim]
[devyat'] ' [dev'yat']
[desyat'] [desyat']
[odinadtsat'] [odynadtsyat']
[dvinadtsat'] [dvanadtsyat']
[trinadtsat'] [trynadtsyat']
[chetyrnadtsat'] [chotyrnadtsyat']
[pyatnadtsat'] [p'yatnadtsyat']
[shestnadtsat'] [shistnadtsyat']
[semnadtsat'] [simnadtsyat']
[vosemnadtsat'] [visimnadtsyat']
[devyatnadtsat'] [devyatnadtsyat']
[dvadtsat'] [dvadtsyat']
[dvadtsyat' odin] [dvadtsyat odyn']
[dvadtsat' dva] [dvadtsyat dva']
[tridtsat'] [trydtsyat']
[sorok] [sorok]
[pyat'desyat] [pyatdesyat]
[shest'desyat] [shistdesyat]
[sem'desyat] [simdesyat]
[vosem'desyat] [visimdesyat]
[devyanosto] ' [dev'yanosto]
[sto] [sto]
[dvesti] [dvisti]
[trista] [trysta]
[chetyresto] [chotyrysta]
[pyat'sot] [pyatsot]
[shest'sot] [shistsot]
[sem'sot] [simsot]
[vosem'sot] [visimsot]
[devyat'sot] ' [dev'yatsot]
[tysyacha] [tysyacha]
[sto tysyach] [sto tysyach]
[million] [milyon]
[odin protsent] [odyn vidsotok]
[polovina] [polovyna]

/ [Rasprostranennyye vyrazheniya] / [poshyreni vyrazy]


, [Seychas, ne otkladyvaya] , [Zaraz, ne vidkladaya]
[Ne stoit blagodarnosti] [Ne varto podyaky]
? ? [Chto vy [skazali?] , [Zaraz, ne [vidkladaya]
[Mne povezlo] [Ne varto podyaky]
[Ne povezlo] ? [Shcho vy skazaly?]
[YA v otchayanii] [Meni poshchastylo]
[Prikhodite yeshche] [Ne poshchastylo]
[S udovol'stviyem] [YA u vidchayi]
, [Khvatit, dostatochno] [Prykhodte shche]
[Ne otchaivaytes'] [Zalyubky]
[YA volnuyus'] [Dosyt]
[Dayte proyti] [Ne vpadayte u vidchay
, [Povtorite, pozhaluysta] [YA khvylyuyus
, [Medleneye, pozhaluysta] [Dozvolte proyty]
[Minutku] , [Povtorit, bud'-' laska]
[Ne veshayte trubku] , [Povilnishe, bud laska]
... ... [Mogu ya pogovorit' s...] ... [Khvylynku...]
[Podozhdite menya] [Ne vishayte slukhalku]
[O vkusakh ne sporyat] ... [Mozhu ya pohovoryty z...]
[Vse mozhet byt'] [Pochekayte mene]
- [Kak eto budet po-angliyski] [Pro smaky ne sperechayutsya]

/ [Granitsa] / [kordon]


14 14 [U menya v'yezdnaya viza srokom na 14 dney] ' ...14 [U mene v'yizdna viza strokom na ...14 dniv]
14 14 [srokom na 14 dney] ...14 [strokom na ...14 dniv
[U menya tranzitnaya viza na pro?zd cherez] ... [U nas tranzytna viza na proyizd cherez...]
; ? [Kak proyti k tamozhne?] ? [Yak proyty do mytnytsi?]
; ? [Gde dosmatrivayut bagazh? ? [De ohlyadayut' bahazh?]
[Vot moy bagazh] [Os miy bahazh]
- - [- pasport] -

() - [pashport

(pasport)]
- - [- viza - - [viza]
- - [- deklaratsiya] - - [deklaratsiya
... ...... [Kakoy kurs obmena...na...]

...... [Yakyy kurs obminu

...na...]
; ? [Chto mne otkryt'?] ? [Shcho meni vidkryty?]
[Eto moi lichnyye veshchi] [Tse moyi osobysti rechi]
, [U menya net nichego, oblagayushchegosya poshlinoy] , [U mene nemaye nichoho, shcho obkladayut mytom]
[Tam yest' khrupkiye predmety] [Tam ye krykhki rechi]
, , [U menya yest' oruzhiye, vot razresheniye] , [U mene ye zbroya, os dozvil]
[YA ne znal] [YA ne znav]
[Eto ne moye] [Tse ne moye]
[Gde nuzhno raspisat'sya] [De potribno rozpysatysya]
; ? [Skol'ko ya dolzhen zaplatit'?] ? [Skilky ya povynen splatyty?]

/ [Blagodarnost'] / [Podyaka]


[Spasibo] [Dyakuyu]
... ... [Spasibo za...] ... [Dyakuyu za...]
[YA vam blagodaren] [YA vam vdyachnyy]
- - [- za vashu dobrotu]

- [- za vashu dobrotu]
- - - [za vash podarok] - - [za vash podarunok
- - [- za vashu pomoshch'] - [- za vashu dopomohu
. . [YA budu priznatelen] [YA budu vdyachnyy]
. . [Blagodaryu za vnimaniye] [Dyakuyu za uvahu]

/ [izvinenie] / [vybachennya]


[Izvinite] [Vybachte]
[Ochen' sozhaleyu] [Duzhe shkoduyu]
[Izvinite za bespokoystvo] , [Daruyte, shcho turbuyu vas]
[Izvinite za opozdaniye] , [Vybachte, shcho ya zapiznyvsya]
, [Izvinite, chto ne predupredil vas] , [Vybachte, shcho ne poperedyv vas]
, [Prostite, eto moya vina] , [Pereproshuyu, tse moya provyna]

/ [Pros'ba] / [prokhannya]


... , ... [Pozhaluysta, dayte...] , ... [Bud' laska, davayte...]
- ... - ... [- sdelayte...] - [zrobit']
- - [- okazhite mne uslugu] - [nadayte meni posluhu]
, [Bud'te lyubezny, pomogite mne] , [Bud'te laskavi, dopomozhit' meni]
[Vyslushayte menya] [Vyslukhayte mene]
[Razbudite menya zavtra] Rozbudit' [mene zavtra]
[Mogu ya poprosit' vas] [Chy mozhu ya poprosyty vas]
... ... [Ne mogli by vy...] ... [Ne zmohly b vy...]
? ? [Mozhno mne?] ? [Mozhna meni?]
; ? [Mozhno zdes' kurit'?] ? [Mozhna palyty tut?]

, / , [Soglasiye, otkaz] / , [Zgoda, vidmova]


, , [Da, da, konechno , , [Tak, tak, zvychayno]
, , [Da, pozhaluy sta s udovol'stviyem , , [Tak, bud' laska, z zadovolennyam]
, , [Seychas, minutu , [Zaraz, khvylynochku]
! ! [K delu! ! [Do spravy!]
[YA soglasen s toboy [YA zhoden z toboyu]
, [Da, vy pravy , [Tak, vy mayete ratsiyu]
[Net vozrazheniy [Nemaye zaperechen']
[U menya drugaya tochka zreniya [U mene insha tochka zoru]
, , [Net, eto ne tak ͳ, [Ni, tse ne tak]
[YA ne soglasen [YA ne zhoden]
[YA protiv etogo [YA proty ts'oho]
, [Net, ya vozrozhayu ͳ, [Ni, ya zaperechuyu
[YA ne mogu [YA ne mozhu
- - - [sdelat' etogo - [- zrobyty ts'oho]
- - - [soglasit'sya s vami - [- pohodytysya z vamy]
Pomenyayem [Zminymo]
[Davayte pomenyayem temu razgovora [Zminymo temu rozmovy]

/ [Pozhelaniye] / [pobazhannya]


[Zhelayu vam] [Bazhayu vam]
- - [udachi] - [udachi]
- - [zdorov'ya] - ' [zdorov'ya
- - [shchast'ya] - [shchastya]
- - [uspekhov] - [uspikhiv]
- - [vsego khoroshogo] - [vs'oho krashchoho]
. . [Primite moi nailuchshiye pozhelaniya] [Pryymit' moyi naykrashchi pobazhannya]
. . [Zhelayu dobrogo puti] [Bazhayu shchaslyvoyi dorohy]
. . [Zhelayu khorosho provesti vremya] [Bazhayu dobre provesty chas]
, . , . [Derzhis', ne veshay nos] , [Trymaysya, ne zhurys']
. . [Zhelayu khoroshootdokhnut'] [Bazhayu harno vidpochyty]
. . [Peredayte privet svo?m druzyam] [Peredavayte pryvit svoyim druzyam]
. . [Poskorey vyzdoravlivay] [Skorishe vyduzhuy]

, , / , , [Privetstviye, znakomstvo, obrashcheniye] / ³, , [Pryvitannya, znayomstvo, zvernennya]


! ! [Zdrastvuyte!] ! [Zdrastvuyte!]
[Privet] [Pryvit]
. . [Rad vstreche s vami] [Radyy zustrichi z vamy]
. . [Rad s vami poznayomit'sya] [Radiy z vamy poznayomytysya]
. , . [Pozhaluysta, poznayomtes' s moim drugom] , [Proshu, poznayomtes' z moyim druhom]
- - [s moyey zhenoy - [z moyeyu druzhynoyu]
- - [s moim muzhem] - [z moyim cholovikom]
[Dobroye utro] [Dobroho ranku]
- - [den'] - [dnya]
- - [vecher] - [vechora]
; ? [Kak dela?] ? [Yak spravy?]
. . [Razreshite predstavit' vam moyego direktora] [Dozvol'te vidrekomenduvaty vam svoho dyrektora]
, . , . [Predstav'te menya, pozhaluysta] ³ , [Vidrekomenduyte mene, bud' laska]
. . [Mne mnogo] [Meni zabahato
[Damy i gospoda] [Pani i panove]
[Dorogiye druz'ya] [Dorohi druzi]
! ! [Uvazhayemyye gosti!] ! [Shanovni hosti!]
. [Gospodin predstavitel'] [Pane holovo]

, / , [O sebe, o drugikh] / , [Pro sebe, pro inshykh]


[YA] [YA]
[YA s] [YA z]
28 28 [Mne 28 let] 28 [Meni 28 rokiv]
... ... [YA zhivu v ...] ... [YA zhyvu v...]
( ) ( ) [YA vrach (po professii)] ( ) [YA likar (za fakhom)]
- - [ekonomist] - [ekonomist]
[YA zhenat] [YA odruzhenyy]
[U menya yest' sem'ya] ' [U mene ye sim'ya]
( ) ( ) [U menya dvoye detey doch' i syn)] ( ) [U mene dvoye ditey (don'ka i syn)]
[YA ne zhenat]

[YA ne odruzhenyy

]
[YA ne zamuzhem] [YA ne nezamizhnya]
[YA razveden] [YA rozluchenyy]
[YA seychas ne rabotayu] [YA zaraz ne pratsyuyu]
- [YA ponimayu po-angliyski - [YA rozumiyu po-anhliys'ky]
[Eto moy pervyy vizit] [Tse miy pershyy vizyt]
? ? [Skol'ko vam let?] ? [Skil'ky vam rokiv?]
? ? [Kem vy rabotayete?] ? [Kym vy pratsyuyete]
? ? [Gde vy zhivete?] ? [De vy meshkayete]
? ? [Vash adres?] ? [Vasha adresa]
; ? [Chem vy uvlikayetes'?] ? [Chym vy zakhoplyuyetes']

/ [Delovyye kontakty] / ij [dilovi kontakty]


[YA spetsialist v oblasti] () [YA fakhivets (spetsialist) v haluzi]
- - [sel'skogo khozyaystva] - [silskoho hospodarstva]
- - [promyshlennosti] - [promyslovosti]
- - [elektroniki] - [elektrolniky]
- - [kompyuterov] - [kompyuteriv]
- - [meditsiny] - [medytsyny]
- - [torgovli] - [torhivli]
- - [pishchevoy promyshlennosti] - [kharchovoyi promyslovosti]
- - [legkoy promyshlennosti] - [lehkoyi promyslovosti
- - [khimii] - 쳿 [khimiyi]
- - [biologii] - 㳿 [biolohiyi]
[My by khotli ustanovit' delovoye sotrudnichestvo s] [My bazhaly b vstanovyty dilove spivtovarystvo z]
- - [vashey firmoy] - [vashoyu firmoyu]
- - [vashim predpriyatiyem] - [vashym pidpryyemstvom]
- - [vashim bankom] - [vashym bankom]
- - [vashey birzhey] - [vashoyu birzheyu]
- - [vashim predstavitelem] - [vashym predstavnykom]
[My predlagayem obsudit' vashi predlozheniya] [My proponuyemo obhovoryty vashi propozytsiyi]
- - [svyatites' s nami] - [zvyazhitsya z namy]
- - [soobshchite vashi usloviya] - [povidomte pro vashi plany]
- - - [soobshchite vashi usloviya] - - [povidomte vashi umovy]
; ? [Kakiye nalogi na etot vid deyatel'nosti?] ? [Yaki podatky na tsey vyd diyalnosti?]
[Nasha firma zanimayetsya sovremennymi tekhnologiyami] [Nasha firma zaymayetsya suchasnymy tekhnolohiyamy]
; ? [Kto vashi torgove partnery?] ? [Khto vashi torhovi partnery?]
... ... [My zakupam...] ... [My zakupovuyemo...]
- - [syr'ye] - [syrovynu]
- - [kruglyy les] - [kruhlyak]
- - [gotovuyu produktsiyu] - [hotovu produktsiyu]
- - [sel'khozproduktsiyu] - [silskohospodarsku produktsiyu]
- - [neft'] - [naftu]
- - [prirodnyy gaz] - [pryrodnyy haz]
- - [tekhniku i stanki] - [tekhniku ta stanky]
- - [zapasne chasti] - [zapasni chastyny]
- - [svyatites' s nami] - [zvyazhitsya z namy]
- - [soobshchite vashi usloviya] - [povidomte pro vashi plany]
[YA spetsialist v oblasti] () [YA fakhivets (spetsialist) v haluzi]

, , / , , [Pochta, telefon, telegraf]/ , , [Poshta, telefon, telehraf]


[Napishite vash adres pechatnimi bukvami] [Napyshit vashu adresu drukovanymy literamy]
- [YA khochu otpravit' pis'mo za granitsu ekspress-pochtoy] - [YA khochu vidpravyty lyst za kordon ekspes-poshtoyu]
; ? [Skol'ko stoit konvert s markoy?] ? [Skilky koshtuye konvert z markoyu?]
[My poshlem eti dokumenty zakaznym pis'mom] [My nadishlemo tsi dokumenty rekomendovanym lystom]
... ... [Vy mozhete zakazati [mezhdugorodniy rozgovor s ...] ... [Vy mozhete zamovyty mizhmisku rozmovu z ...]
; ? [Mogu ya pozvonit' ot vas?] ? [Chy mozhu ya zatelefonuvaty vid vas?]
; -? [Gde telefon-avtomat?] -? [De telefon-avtomat?]
, , [Ne mogu dodzvonit'sya, telefon zanyat] , Ne mozhu dodzvonytysya, telefon zaynyatyy]

, / , [Restoran, kafe] / , [Restoran, kafe]


; ? [Gde ya mogu poyest'?] ? [De ya mozhu poyisty?]
; ? [Etot stolik svoboden?] ? [Tsey stolyk vilnyy?]
[YA by khotel bystro perekusit'] [YA by khotiv shchos perekhopyty]
, , [Dayte, pozhaluysta, menyu] , , [Dayte, bud laska, menyu]
[My by khotli zakazat'] [My khotily b zamovyty]
- - [zakusku] - [zakusku]
- - [sup] - [sup]
- - [myasnoye vtoroye blyudo] - ' [m'yasnu druhu stravu]
- - [govyadinu] - - [yalovychynu]
- - [svininu] - [svynynu]
- - [telyatinu] - [telyatynu]
- - [rybu] - [rybu]
; ? [Gde ya mogu poyest'?] ? [De ya mozhu poyisty?]
- - [morozhenoye] - [morozyvo]
- - [sok] - [sik]
- - [chashku kofe] - - [chashku kavy]
- - [chaya] - [chayu]
- - [nemnogo vina] - [trokhy vyna]
[YA ochen' lyublyu] [Meni duzhe podobayutsya]
- - [sosiski] - [sosysky]
- - [kuritsu] - [kurka]
- - [zharenyy kartofel'] - [smazhena kartoplya]
[YA ugoshchayu] [YA pryhoshchayu]
[Kazhdyy platit za sebya] [Kozhen platyt za sebe]
- - [morozhenoye] - [morozyvo]
; ? [Gde ya mogu poyest'?] ? [De ya mozhu poyisty?]

/ [Magazin] / [Mahazyn]


[Gde ya mogu kupit'] [De mozhna kupyty]
- - [produkty] - [produkty]
- - [napitki] - [napoyi]
- - [khleb] - [khlib]
- - [konfety] - [tsukerky]
- - [myaso] - ' [m'yaso]
- - [rybu] - [rybu]
- - [frukty] - [frukty]
- - [ovoshchi] - - [ovochi]
- - [sakhar] - [tsukor]
- - [makarony] - [makarony]
- - [vino] - [vyno]
- - [sigarety] - [tsyharky]
[Gde nakhoditsya] [De znakhodytsya]
- - [torgovyy tsentr] - [torhivelnyy tsentr]
- - [produktovyy magazin] - [produktovyy mahazyn]
[Napishite tsenu [Napyshit? tsinu]
- 50 - 50 [Moy razmer - 50] ̳ - 50 [Miy rozmir - 50]
[YA khotel by primeryat'] [YA b khotiv pomiryaty]
- - [etot pidzhak] - [tsey pidzhak]
[YA khotel by priobresti] [YA b khotiv prydbaty]
- - [kostyum] - [kostyum]
- - [shtany] - [shtany]
- - [yubku] - [spidnytsyu]
- - [kurtku] - [kurtku]
- - [pal'to] - [palto]
- - [plat'ye] - [suknya]
- - [knigu] - [knyhu]
- - [marku] - [marku]
- - [yuvelirnyye izdeliya] - [yuvelirni vyroby]
- - [televizor] - - [televizor]
- - [videomagnitofon] - [videomahnitofon]
- - [radiopriyemnik] - [radiopryymach]
- - [fotoaparat] - [fotoaparat]
; ? [Chto vy mne posovetuyete?] ? [Shcho vy meni poradyte?]
; - ? [U vas yest' karta-skhema goroda?] - ? [Chy ye u vas karta-skhema mista?]
[Skol'ko eto stoit] ? [Skilky tse koshtuye?]
[Sdachi ne nado] [Zdachi ne treba]

/ [V gorode] / [V misti]


, ... , ... [Izvinite, kak mne proyti k ...] , ... [Vybachte, yak proyty do...]
, [Izvinite, ya zabludilsya] , [Vybachte, ya zablukav]
[YA ne znayu dorogi] [YA ne znayu dorohy]
; ? [Eto daleko otsyuda?] ? [Tse daleko zvidsy?]
[YA ishchu ulitsu] [YA shukayu vulytsyu]
[Gde ya mogu sest' na [De meni sisty na]
- ...; - ...? - [avtobus ...?] - ...? - [avtobus ...?]
; , ? [Vy ne skazhite, kogda vykhodit'?] , ? [Ne pidkazhete, koly meni vykhodyty?]
; ? [Gde nakhoditsya blizhayshaya stantsiya metro?] ? [De znakhodytsya nayblyzhcha stantsiya metro?]
; ? [Gde stoyanka taksi?] ? [De zupynka taksi?]
[Otvezite menya] ³ [Vidvezit mene]
- - [v aeroport] - [do aeroportu]
- ... - ... [po adresu...] - ... [za adresoyu...]
, [Ostanovites' zdes', pozhaluysta] , [Zupynitsya tut, bud laska]
; ? [Skol'ko stoit pro?zd?] ? [Skilky koshtuye proyizd?]
[Mne nuzhno na vokzal] [Meni potribno na vokzal]
; ? [Gde nakhoditsya spravochnoye byuro?] ? [De znakhodytsya dovidkove byuro?]
; ? [Gde raspisaniye?] ? [De rozklad?]
; ? [Gde kamera khraneniya?] ? [De kamera skhovu?]

, , / , , [Bolezn', vyzov vracha, apteka] / , , [Khvoroba, vyklyk likarya, apteka]


[YA ploho sebya chuvstvuyu] [YA pochuvayu sebe pohano]
[U menya temperatura] [U mene temperatura]
[U menya bolit zub] [U mene bolyt zub]
[Ochen' bolit golova] [Duzhe bolyt holova]
[Bol' v spine] [Bil u spyni]
- - [v noge] - [v nozi]
- - [v ruke] - [v rutsi]
- - [v grudi] - [v hrudyakh]
- [U menya chto-to] [U mene shchos]
- - [s zheludkom] - [iz shlunkom]
[YA prostudilsya] [YA zastudyvsya]
[U menya kashel'] [U mene kashel]
; ? [Gde zdes' khirurgicheskoye otdeleniye?] ? [De khirurhichne viddilennya?]
[U menya rvota] [U mene blyuvota]
[Mne nado obratit'sya k] [Meni treba zvernutysya do]
- - [terapevtu] - [terapevta]
- - [khirurgu] - [khirurha]
- - [nevropatologu] - [nevropatoloha]
- - [zubnomu vrachu] - [zubnoho likarya]
[YA khochu zakazati ochki] [YA khochu zamovyty okulyary]
[Gde blizhayshaya apteka] [De nayblyzhcha apteka]
- - [neotlozhnaya pomoshch'] - [nevidkladna dopomoha]
- - [bol'nitsa] - [likarnya]

/ [Primery] / [pryklady]

1. ;

?

[Gde stoyanka taksi?]

?

[De zupynka taksi?]

Surzhik:

?

?

?

2. ;

?

[Eto daleko otsyuda?]

?

[Tse daleko zvidsy?]

Surzhik:

?

?


  • © Copyright
  • : 26/01/2022, : 26/01/2022. 49k. .
  • :
  :

.

, :
" "" "" . , "

o
- "" .. || .. ' ""