Аннотация: Описание: После уничтожения флагмана пришельцев человечество вновь познало мир. Однако проект X-COM остался верен своему принципу: "Всегда бдительны, всегда надёжны" https://ficbook.net/readfic/3765482
Метки:
Отклонения от канона, Кроссовер, Приключения, Космоопера, Смерть основных персонажей, Насилие, Нецензурная лексика, Фантастика, Экшн, AU, Смерть второстепенных персонажей
Посвящение:
Огромная благодарность Ивану Страдальцеву, предыдущему переводчику, за предоставленный текст.
ficbook.net/readfic/2369147 - начало перевода.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Примечания автора:
№48 в топе «Джен по жанру Фантастика» от 07.01.2017
Описание:
После уничтожения флагмана пришельцев человечество вновь познало мир. Однако проект X-COM остался верен своему принципу: «Всегда бдительны, всегда надёжны"
Флагман пришельцев уничтожен. Согласно докладам, обломки разбросало на половину Земного шара. Похоже, что Эфериалы не могут даже умереть спокойно. Надеюсь, это были последние из них.
Полковник сама решилась на это. И мне от этого не по себе.
О’Коннелл спасла всех нас. Её не забудут.
17 ноября 2015 года
Никаких новостей о пришельцах. Граждане до сих пор празднуют победу с тех пор, как Совет объявил о ней. 11 ноября объявлено официальным праздником, признанным всеми странами Совета. Предлагается назвать его в честь полковника. Не уверен, как они назовут эту дату, но недавно я слышал о «Дне О’Коннелл» и «Сверкающем Дне».
Некоторые вещи не дают мне покоя. Полковник рассказала мне о видениях, которые она видела в Камере Голлопа. Она рассказывала, как четырехлапые ублюдки говорили с ней о нашем наследии. Я думаю, что они добивались подобного. Не знаю, что именно они планировали дальше, но мы должны быть начеку.
25 ноября 2015 года
Похороны закончились только сейчас. На восстановление уйдёт много времени. Мы еще долго будем скорбеть по 600 миллионам погибших. Каждый кого-то потерял. Я не уверен, заживут ли когда-нибудь эти шрамы.
По крайне мере, мы начали восстанавливать города. Вашингтон и Москва будут первыми, кто восстанет из небытия. За ними последуют остальные. Эфериалы смогли их разрушить, но не смогли сломить. Пошлем их туда, откуда они пришли в последний раз. У человечества в этом хороший опыт.
29 Ноября 2015 года
Вален уговорила майора «Факела» помочь ей в опытах. Не думаю, что он знал о том, во что он ввязывается. Впрочем, ему за это платят. Теперь мы можем синтезировать элерий. Пара унций истощили «Факела» настолько, что он едва мог стоять на ногах когда всё закончилось. Я поручил доктору Вален исследование того, что осталось от флагмана. Шень теперь может начать производство элериумной продукции.
Нужно выявить как можно больше псиоников и добыть как можно больше материалов, астата и цезия в первую очередь. Указания розданы. Их выполнение гарантирует экономическую безопасность на века. Южноамериканское подразделение X-COM было решено не закрывать.
1 февраля 2016 года
Всё ещё никаких новостей о пришельцах. Меня называли параноиком несколько раз. Пусть катятся к чёрту, я слишком популярен в народе, чтобы отправить меня в отставку. "Спаситель человечества", слышу я отовсюду. Незаслуженная, но небольшая плата за готовность к следующему разу.
15 февраля 2016 года
Вален выяснила, как инопланетяне мгновенно перемещали вещи по флагманскому кораблю. Она назвала это «Псионической Червоточиной». Псионик может разорвать пространственно-временной континуум между двумя точками и переправить между ними предмет.
Майор Родригес проиграл пари и снова стал подопытной крысой. Он смог создать портал достаточно большой, чтобы переместить «Громобой» на целую милю. Доктор Вален говорит, что дальность портала можно увеличить до межзвездных расстояний, если применять специальные усилители. Я не особо в это верю, но ей и прежде удавалось невозможное.
29 февраля 2016
Решена проблема с переходами на большие расстояния. Сегодня была открыта первая стабильная червоточина, соединяющая базу X–COM в Европе с Луной. Запланирована постройка базы X–COM на Луне. Шень счастлив заняться хоть чем-нибудь за время, прошедшее со взрыва флагмана пришельцев.
Конечно, ближайшее время мы не собираемся "прыгать" по всей галактике. Самый длинный стабильный портал протянулся на 4 световых года, при этом он даже не достиг системы Альфа Центавра. Пока что, мы планируем установку гиперволновых маяков по всей Солнечной Системе. Если пришельцы возвратятся, то мы сразу узнаем об этом.
Замечание: Напомнить Вален, чтобы она изолировала генератор червоточин, когда она снова будет открывать портал в вакуум.
12 ноября 2019 года
Мы закончили строительство марсианской базы. Гиперволновой маяк будет запущен в течение нескольких минут. Больших трудов стоило заставить Совет сотрудничать без инопланетного вторжения. Помогла лишь массовая поддержка простых граждан.
18 ноября 2019 года
Получено сообщение от «Стража-1» о подземной аномалии около кратера Десеадо. «Штурм-1» уже в пути.
19 ноября 2019 года
Я был прав. Там есть что-то. «Штурм-1» нашел пустую базу с оборудованием, которого мы никогда раньше не видели. Кто бы это ни оставил, это были не Эфериалы. Поручил Вален и Шэню разобрать эти устройства до последнего винтика. Осталось дождаться ответов.
26 ноября 2019 года
Анализ оборудования, проведённый Шенем, дал странные результаты. Большинство этих машин в принципе не должны работать. Используемые в них силы просто не позволят им работать, но тогда встаёт другой вопрос: зачем создавать то, что не будет работать?
Есть и хорошие известия: Вален выяснила предназначение монолита, найденного «Штурмом-1». По-видимому, это была наблюдательная станция, построенная расой неких Протеан, в задачу которой входило изучение человечества. Единственным, что удалось выяснить было то, что что последние записи были произведены, по крайней мере, 500 веков назад. Даже не знаю, что со всем этим делать.
Тем не менее, общественность уже все решила. У Совета не было свободных средств с самого окончания войны, даже несмотря на появление новых членов. Ха! Оказывается, для объединения нашего вида достаточно, чтобы на горизонте замаячила угроза его исчезновения.
1 января 2020 года
Совет сделал последний шаг к по-настоящему всеземному объединению. Протеане все еще где-то там, мы не сможем себя защитить, когда они вернутся. Единое Земное Правительство стремится к тому, чтобы мы были готовы, когда нам вновь будут угрожать инопланетяне. С X-COM, щитом и мечом человечества, я намерен сделать то же.
И первым шагом станет колонизация. У нас есть необходимые технологии, пора выйти за пределы Солнечной Системы.
7 марта 2020 года
Сукин сын сделал это! Шень сделал открытие сравнимое с обнаружением элерия. Артефакты протеан, которые мы нашли на Марсе, не так уж бесполезны. Когда мы поместили их в электромагнитное поле, их масса изменилась. Шень уже получил субстанцию, которая вызывает этот феномен, и назвал ее "нулевым элементом". Яйцеголовые уже дерутся друг с другом за право первыми «поиграть» с этим веществом.
14 апреля 2029 года
Псионики выявляются намного быстрее, чем мы успеваем их обучать. В основном это дети, родившиеся после взрыва флагмана пришельцев. Не знаю, что именно тогда произошло, но половое созревание, судя по всему, активизирует этот дар. Почти четверть людей, которые родились после Сверкающего Дня — псионики.
12 августа 2033 года
Протеане могут оказаться опаснее, чем мне казалось раньше. Исследователи на краю Солнечной Системы выяснили кое-что интересное о луне Плутона. Оказалось, что это — огромная протеанская станция, вмерзшая в лед после того, как они покинули ее.
Они построили что-то размером с чертову луну. Должен признать, у меня мурашки по коже из-за этого. Мы не можем биться с чем-то такого размера. Я молюсь любому богу, который меня выслушает, чтобы они держались от нас подальше, до тех пор, пока мы не будем готовы.
13 декабря 2033 года
Яйцеголовые сделали вывод, что протеанская станция на краю нашей системы является транспортным средством. Каким-то образом, оно использует нулевой элемент для перемещения объектов через пространство. Скорость перемещения сравнима с нашими Червоточинами, но без ограничения дальности.
Вален, уже пришла ко мне с предложением — объединить эту технологию с нашими Червоточинами. Устройства, которые она назвала «Варп-вратами» могут объединять и «пробивать» червоточины через пространство. Это гораздо лучше, чем идти в развитии дальних коммуникаций по продиктованному Протеанами пути. Похоже, она была уверена, что я соглашусь.
11 ноября 2056 года:
Сегодня мой последний день в роли командира X-COM. Человечество проделало длинный путь, с тех пор как мы впервые в ужасе прятались от пришельцев. Должен признать, я ужасно горд за то, чего мы достигли за последние сорок лет. Мы и дальше будем двигаться вперед.
* * *
— Тревога первой степени, Командир! — голос рявкнул, разрушая спокойствие офиса. Верховный главнокомандующий силами X-COM отложил старый потрепанный дневник и обратил свой взор на адьютанта.
Молодой человек продолжил доклад:
— Из Шаньси сообщают, что научная экспедиция была уничтожена силами пришельцев. Выжившие отсутствуют.
Лицо главнокомандующего побледнело.
— Это протеане? — спросил он у помощника.
— Не уверен.
— Чёрт возьми! Cто сорок лет мира и теперь это... — его низкое рычание отозвалось эхом по всему офису. — Пошлите сообщение Коалиции, а затем свяжитесь с «О’Коннелл». Хакет знает, что нужно делать!
Контакт с противником
Напряжение, царившее на мостике «О'Коннелла», было буквально ощутимо. Прошедшие через многое флотские офицеры пытались выбросить из головы сцены из сотен второсортных фильмов ужасов, которые всплывали в их памяти. Как бы командование не отрицало этого, никто не верил, что те, кому они собирались противостоять, не были Протеанами.
— Мы знаем хоть что-нибудь, командир? — голос капитана Хакета, прозвучавший словно гром среди ясного неба, нарушил мрачную тишину и оживил кладбищенскую атмосферу, царящую на мостике. Небольшой шрам в уголке рта придавал жутковатое выражение его хмурому лицу .
— Нет, — мрачно ответил голос из коммуникатора. — Мы потеряли связь с исследовательской группой возле Ретранслятора 12. В последнем полученном от них сообщении говорилось о «враждебных пришельцах». «Леджето» уже отправлен к Шаньси, нашей ближайшей колонии, для обеспечения постоянного оборонительного периметра. Ваша группа должна провести разведку и, если появится возможность, найти и уничтожить противника. Нам приходится сражаться вслепую.
Еще больше нахмурившись, Хакет смотрел на своего верховного главнокомандующего.
— Так точно, сэр! — ответил он, и связь оборвалась, мигнув напоследок пурпурным светом. — Замечательно. Созываем все патрульные корабли и выдвигаемся к вратам. Мы должны были быть у Шаньси еще вчера!
На мостике закипела бурная деятельность, команда занимала свои посты. Инженеры поднялись с коек и заняли свои посты за то время, пока патрульные корабли прибывали в доки. Меньше чем через десять минут «О’Конелл» был готов выступать.
* * *
— Мы словно карлики, сидящие на плечах гигантов,— пробормотал Хакет, как всегда чувствуя себя совершенно незначительным во время прыжков через врата. Гигантское по своим размерам устройство затмило даже огромный суперавианосец X-COM. Это был молчаливый памятник человеческому могуществу. Глубокий и первобытный страх скрутил капитана изнутри. Человечество жило мирно несколько поколений. Как он должен справляться со всем этим?
Сомнение, страх и ужас боролись внутри капитана. Они тянули его к противоположному концу мостика, где он мог бы хоть на немного укрыться от проблем. Мостик внезапно показался капитану удушливым и тесным, не смотря на размер помещения. Однако капитан сделал лишь шаг со своего поста.
Ярость затопила его естество, а раненая гордость во весь голос затребовала крови пришельцев. Он не позволит этим созданиям победить его, не сделав при этом ни единого выстрела. Он сжал кулаки и вернулся к тактическому голодисплею мостика, вокруг которого выстроились лучшие представители человечества. Кровавая ярость кипела в его груди, от чего его страх забился обратно в свою нору. Он обернулся и включил общий канал корабельной связи, дабы обратиться ко всей команде:
— Бойцы, я не буду вам лгать. Чужаки снова вернулись к нам. Мы не знаем всех их возможностей, не знаем, чего они хотят, — он сделал паузу, позволив всем проникнуться сказанным. — Мы знаем только одно: они напали на нас. В течение 140 лет X-COM бдительно стоял на страже человечества. Мы без устали готовились к этому моменту. Среди вас только лучшие солдаты человечества. Пришельцы могут быть сильны, они могут быть могущественны, но у них нет одной единственной вещи, которая есть у нас. Наш дух. Наше упрямство, наша неумолимая гордость от того, что мы здесь, и мы не будем молчать! Они хотят убить нас! Нас, наши семьи, наш народ! Мы не допустим этого! X-COM — это щит и карающий меч человечества, сегодня и навсегда! Vigilo Confido!
Сто тысяч глоток подхватили девиз X-COM, который больше минуты эхом разносился по суперавианосцу.
* * *
Короткая дезориентация из-за путешествия через червоточину задела каждого на корабле. Пилоты собрались в комнатах предполетной подготовки и нервно ожидали команды «по машинам», пехота готовилась к посадке в абордажные шатлы. Тысячи людей с облегчением выдохнули, как только прозвучала команда:
— Все спокойно, все свободны.
Хакет изучал тактическую карту в центре мостика, пытаясь предугадать действия противника. Щелчком пальца он открыл канал связи с находившимся неподалеку «Леджето», который стоял на страже этой системы с самого объявления тревоги.
— Капитан Монтгомери, вам удалось что-нибудь узнать о наших врагах?
Коренастый силуэт Монтгомери появился на терминале слева от капитана:
— Гиперволновая связь молчит, но один из моих пси-связистов что-то поймал. Мы не уверены, что это означает. Это было последнее сообщение от научной команды. Их пси-связист пытался послать нам что-то перед своей смертью, сигнал очень беспорядочен. Нам едва удалось различить его среди фонового шума. Вот все, что нам удалось получить...
Изображение капитана «Леджето» сменило размытое изображение резкой угловатой фигуры. Рисунок напоминал Хакету наконечник стрелы, использовавшейся древними землянами, и от него отчетливо исходила угроза.
— Мы не уверены в масштабе, только чтобы получить это мои пси-связисты чуть не заработали себе кровоизлияние в мозг. Исследовательский отдел говорит ждать подтверждения подлинности, но это все что я добился от кровавых халатов. Они пока не берутся утверждать Протеане это или нет.
— Проклятье. Ну, по крайней мере, мы знаем, что надо искать, спасибо.
— Да поможет тебе Господь, Стивен. Кто бы это ни был, отправь его в ад.
Хакет кивнул и сказал на прощание:
— Vigilo Confido.
— Vigilo Confido, — ответил ему Монтгомери, и экран погас. Тяжело вздохнув, Хакет на мгновение замер, чтобы почувствовать весь груз ответственности на себе, прежде чем приказать на максимальной скорости лететь к Ретранслятору №12.
* * *
«О'Коннелл» медленно двигался вперед, неторопливо залетая в новый пространственный туннель. Характерный фиолетовый псионический ореол постепенно поглощал все восьмикилометровое судно, пока оно окончательно не исчезло в портале.
В пяти световых годах от изначальной точки произошел обратный процесс: словно из ниоткуда в фиолетовой вспышке возник нос суперавианосца XCOM. Через несколько минут показалась и корма корабля, после чего червоточина запечаталась. Несколько мгновений спустя нос корабля уже погружался в новый портал, и так снова и снова.
В двух часах и восьми прыжках от Шаньси, «О'Коннелл» готовился к «горячему» контакту с новыми чужаками.
— Датчики, оперативную сводку, — капитан едва завершил приказ, а тактическая карта уже показывала окрестности Ретранслятора №12, отдаленного на четыре световых года. На экране появились смутные фигуры, окружающие огромный ретранслятор, занимавший большую часть изображения. Позади капитана вспыхнул фиолетовый псионический огонек — диспетчер корабля подключилась к гиперволновому маяку «О’Конелла».
— Похоже, что они собирают обломки, сэр. Увеличиваю резкость изображения, — псионик напряглась, и изображение стало четче. Капитан с облегчение выдохнул, даже не заметив своего напряжения.
— Ха! А я думал, что они будут больше, — по всему мостику послышались смешки. Волнения как рукой сняло, ведь длина самого большого вражеского корабля составляла лишь 200 метров, а остальные пять кораблей были короче 100 метров. — Доктор Маркус, что скажете об этом?
На капитанском терминале появилось изображение главы научного отдела «О’Коннел» - худощавого мужчины средних лет в этот момент как раз занимавшегося изучением показаний датчиков.
— Похоже высокая концентрация Нулевого Элемента, также датчики не регистрируют даже небольшого количества Элериума или псионической активности. Единственное, что я могу сказать – такого я раньше не видел.
— Протеане?
— Я действительно не могу вам сказать, сэр. Хотя они конечно же не выглядят достаточно огромными для этого, — Хакет еще сильнее нахмурился. Если это не Протеане, то кто?
— Есть какие-нибудь идеи о том, что можно ожидать от них?
— Никаких гарантий. Можете увеличить одного? Спасибо, — выделенный фрагмент резко увеличился, теперь весь экран занимало изображение корабля противника. Доктор медленно вращал изображение, изучая его с разных сторон. Несколько минут спустя доктор снова заговорил:
— Я с уверенностью могу сказать только одно. На этом корабле, скорее всего, стоит только один тип основного вооружения. Мне кажется, что вот это отверстие является дулом этого орудия. Если учесть изобилие Нулевого Элемента на этом кор...
— Сэр! Вражеские корабли начинают движение! — голос офицера связи вклинился в речь доктора
— Покажи! — Изображение судна пришельцев отодвинулось назад, чтобы показать тактическую схему, на которой все шесть кораблей инопланетян выстраивались треугольником. Через несколько секунд была вычислены их траектория и вероятный пункт назначения: колония Шаньси. — Что ж, теперь мы просто не можем их отпустить.
Капитан начал выкрикивать приказы:
— Пусть наши пташки вылетают, мы не позволим этим ублюдкам уйти. «Захватчики» с первого по четвертый, здоровяк на вас. Пятый и шестой, берите этого, — золотые отметки появились возле инопланетного флагмана и одного из кораблей его эскорта. — Отряды «Штурм» с первого по восьмой, займитесь флагманом. Доставьте мне их командира живьем, кто бы это ни был, — глаза Хакета засверкали от ярости. — С шестнадцатого по двадцатый, займитесь остальными, сделайте все возможное, но сильно не рискуйте. Остальным приготовиться к абордажу. Доктор, приготовьте тюремные камеры.
Эхом отозвались приглушенные подтверждения: эскадрильи истребителей с ЭМИ-оружием и абордажные команды готовы к вылету.
— «Сабли» с первой по двенадцатую, займитесь четырьмя оставшимися кораблями. Ориентируйтесь на Элемент Ноль, а не на элериум. Пусть десант занимает места в шлюпках, пока мы выясняем их возможности. Никто из кораблей противника не должен уйти. Разрешаю использовать «Разрушители».
Последнее подтверждение его приказов пришло, и адмирал мрачно улыбнулся.
— Пришло время показать чужим, кто тут главный.
* * *
Мостик «Непримиримого», флагмана 327-го Турианского Патруля, напоминал разворошенный улей. Турианские военные изучали показания приборов, пока морпехи собирали обломки вокруг Ретранслятора №314. Постоянная связь с Иерархией поддерживалась с самого уничтожения неизвестных судов. Произошедшее вызвало волну слухов и предположений.
— Поверить не могу. Энергетическое оружие, — сказал нервный техник. Мостик не стал исключением, здесь тоже выдвинули множество теорий о происхождении уничтоженных кораблей. — А ведь это считалось невозможным.
Коллега турианца закатил глаза:
— Может быть, ты уже заткнешься? Ты твердишь это уже пять часов, ответ от этого не изменится. Да это возможно, и мы собираемся выяснить каким образом. А теперь закрой рот и возвращайся к работе.
— Но лазеры! Даже Саларинцы не смогли разработать противокорабельное лазерное оружие, а эти дикари, черт знает, откуда, смогли? Тебя это даже не интересует?
— Конечно, мне интересно, если бы ты прислушался, то понял бы, что всем нам это интересно, но ты как Духами проклятый повторяешь одно и то же. Дай нам передохнуть.
Техник хотел было продолжить свои причитания, но что-то его остановило. Его коллега облегченно вздохнул:
— Наконец-то. Так и веди себя впредь.
В этот момент поступили отчеты от пехотных подразделений, собиравших трофеи:
— Сэр, команды смогли собрать немного уцелевших образцов. Грузим на борт все, что они нашли.
— Превосходно, — Капитан Транкус подошел и встал позади первых двух. — Сегодня великий день. Когда мы вернемся на Палавен, нас всех наградят. Поиски родного мира инопланетян успешны?
— Еще нет, сэр, — ответил первый турианец. — ВИ все еще вычисляют вероятное напр... — он вдруг осекся. — Поправка, оно только что было вычислено. Похоже, что он расположен где-то в этой системе, — в этот момент часть галактической карты увеличилась, найденная система окрасилась в красный цвет. — Одна из планет, не могу сказать какая.
— Хорошо, — капитал заговорил так, чтобы его услышал весь мостик. — Скажите остальному патрулю приготовиться к отлету. Мы выясним, что к чему. Кто знает, может, мы сможем получить новую расу-сателлита.
Малые патрульные фрегаты выстроились в стандартный походный порядок и начали разгружаться.
— Запуск ССД через пять, четыре, тр... — вдруг заревел сигнал тревоги, все датчики корабля сошли с ума.
— Доложить! Что происходит?
— Без понятия, сэр. Огромные источники радиации только что окружили нас.
— Это не природное явление. Приготовиться к бою. Похоже, что у наших последних целей есть друзья, — капитан внимательно посмотрел на тактический экран. Мощное излучение испускала полудюжина отдельных источников, окруживших патруль. Каждый из источников был равноудален от соседних. — Сначала энергетическое оружие, теперь это? Кто эти парни?
* * *
Военная доктрина XCOM была продуктом войны, породившей эту организацию. Во время войны с Эфериалами небольшие, маневренные и тяжеловооруженные истребители оправдывали себя сотни раз. Человечество верило, что асы послужат ему надежным щитом. Суперавианосцы, бывшие порождением этой веры, сочетали в себе функции транспорта, командного центра и полевой поддержки. Однако, наиболее важной ролью авианосцев XCOM была транспортировка.
Сотни Автоматических Боевых Машин отстыковались от авианосца и ощетинились плазменным и лазерным оружием, переходя в боевой режим. Дроны построились перед носом «О’Конелла», сформировав шесть отдельных соединений по десять эшелонов в каждом. Как только построение завершилось, псионические червоточины открылись перед каждым формированием и дроны исчезли.
Капитан Хакет любовался видом трех сотен кораблей, неторопливо идущих в бой, эшелон за эшелоном проходящих через порталы. Затем капитан сосредоточился на гиперволновом экране, внимательно наблюдая за реакцией инопланетян. Бесконечный поток хаотично двигающихся беспилотников готовился встретиться с неприятелем. Плазма полилась, как только первый эшелон вышел на рубеж атаки. Раскаленные и смертельные, сгустки плазмы разбились о свои цели, лишь слегка их «обрызгав» и почти не нанеся никакого вреда. Хакет нахмурился:
— Что это сейчас было?
— Мне кажется, что это какой-то вид щита, — голос доктора Маркуса прорвался через гул непрерывного радио-обмена дронов и их операторов. — На строго определенном расстоянии от корпуса наши атаки перехватываются.
— Щиты?! Как, черт возьми, это работает?
— Я не знаю, сэр, — плотоядный взгляд красноречиво выразил все мысли о возможностях доктора. — Пока не знаю.
Хакет нахмурился еще сильнее. Почему именно он всегда должен иметь дело с настолько беспокойными учеными? Маркус быстро взял в себя в руки под пронзительным взглядом Хакета и сообщил:
— Пока что я могу сообщить, что у них, кажется, есть лазерное зенитное оружие.
Словно в подтверждение словам ученого, небольшая группа АБМ была уничтожена. Хакет прорычал:
— Фантастика. Пошлите туда «Тайфуны», нам нужно вырубить их системы наведения. «Сабли», как только СЭБ будут развернуты, можете лететь. Сосредоточьтесь на защитных системах, у инопланетян есть щиты и лазеры.
Двенадцать приписанных к «О’Конеллу» кораблей класса «Тайфун», все 175 метров которых были буквально нашпигованны самыми лучшими средствами электронной борьбы, которые только могло создать человечество, двинулись вперед, плавно входя в открытые порталы. Корабли появились и взяли в блокаду тысячекилометровую область разворачивающегося сражения. Впервые за более чем сто лет человечество воевало с пришельцами.
* * *
Уильям «Вулкан» Рамсес, командир «Сабли-1» и потомок легендарного Сэма Рамсеса, нервничал. Он и его люди скоро вступят в бой с абсолютно чуждым неприятелем. Командование сказало, что у противника есть лазеры и щиты. Он задавал себе один и тот же вопрос: чувствовал ли что-то похожее его прапрадед в далеком 2015 году, столкнувшись с новым, ошеломляюще продвинутым неприятелем?
Как бы то ни было, к черту волнения, «Сабля-1» собирался сражаться и побеждать. Он нажал кнопку и подключился к каналу своей эскадрильи:
— Значит так, мальчики и девочки. Мы летим прямиком в неизвестность. Командование говорит, что у этих парней есть лазеры и щиты, которые блокируют плазму. АБМ не могут ничего добиться, и их начинают теснить. Мы должны, как обычно, спасти положение, — короткие, неестественные смешки раздались из коммуникатора. — Глядите в оба и работайте быстро, малые потери в живой силе дадут нам преимущество.
На этой «радостной» ноте все десять истребителей эскадрильи отстыковались от «О’Конелла». Вместе с ними вылетели одиннадцать других, таких же групп. Истребители «Цунами» характерной круглой формы, унаследованной от легендарного «Громобоя», окружили огромный корабль. Эскадрильи сформировали одну большую группировку, готовую к транспортировке через псионическую червоточину. Напряженность в команде Рамсеса была буквально осязаемой, не было типичных шуточных переговоров перед боем.
— Нам это не впервой, народ. Эфириалы пришли к нам, когда мы едва перестали бросаться камнями, и мы присвоили себе все их игрушки прежде, чем полковник О’Коннелл надрала им их коллективную задницу. Сегодня все мы управляем самой передовой техникой в истории человечества. Не надо бояться этих пришельцев, они не боги. Они просто подарят нам немного новых игрушек, а моя мама всегда говорила, что отказываться от подарков невежливо.
— Ха, — заговорил ведомый Рамсеса. — Тогда мы лучше заранее нарядим елку, сэр. Похоже, что Рождество в этом году наступит намного раньше.
Вслед за ним заговорили и остальные пилоты, каждый из которых хвастался добычей, которую он захватит. Рамсес мрачно улыбнулся, радуясь, что напряжение в его эскадрилье хоть чуть-чуть спало, и пилоты начали пытаться вести себя как обычно. Несколько минут спустя, «Тайфуны» достигли поля боя и «Сабля-1» ввязалась в драку..
«Сабля-1» вышла из их червоточины прямо в эпицентр хаоса. Сотни беспилотников кружили вокруг сравнительно крупных инопланетных кораблей, двигаясь максимально хаотично. Однако, инопланетные корабли твердо держались, поглощая плазменные сгустки в синих вспышках, а их лазеры били по дронам. Хоть количество уничтоженных дронов удивило Рамсеса, но оно было меньше ожидаемого. Усилившаяся уверенность вдохновила его на следующие приказы:
— Мы возле «Танго-3», приготовить орудия. Заставим их истекать кровью.
Эскадра пристреливалась к выбранной цели. Рамсес ослабил защиту своего «Цунами», перенаправив освободившуюся энергию на поля эффекта массы, чтобы облегчить свою броню и сделать аппарат более маневренным. Отряд разделился, каждый истребитель кружил вокруг корабля пришельцев по все более и более безумным траекториям. Рамсес летел вдоль корабля, меняя направление при малейшем писке от защитных систем, едва уклоняясь от заградительного огня пришельцев. — Посмотрим, что мы можем сделать.
Истребитель Рамсеса открыл огонь из плазменных пушек, сгустки раскаленного газа понеслись к самому близкому узлу подвески вооружения. Мерцающим синим светом отозвался щит вражеского корабля, сгусток плазмы не нанес ему почти никакого вреда. Мгновение спустя завопила защитная система — на истребитель наводилось вражеское орудие. Рамсес выругался и усилил защиту «Цунами», из-за чего тот пошатнулся. Внезапно отяжелевшие пластины сковали корабль, лишая его маневренности.
Защита усилилась как раз вовремя: инопланетная зенитка открыла огонь мгновением позже, пронзая истребитель копьем из чистой энергии. Броня выкипала, пока Рамсес по инерции пролетал сквозь луч.
— Меня подбили, черт подери! — воскликнул он, инстинктивно задергавшись в своей кабине, пока на его ИЛС не появились результаты диагностики брони. — Вроде ничего серьезного, потерял только первые два слоя снизу. Я все еще в строю.
Сообщения от его эскадрильи подтвердили его слова, так что он снова ослабил свою защиту и продолжил бой.
Минута, полная безумных уклонений и, по-видимому, бесполезных атак, казалась бесконечной, но вскоре командование принесло «Саблям» хорошие новости:
— Внимание, «Сабли», «Разрушители» вышли на позиции. Не попадите под их огонь.
Затем Рамсес получил самую лучшую весть:
— «Сабля-1», это «Копье-2». Вы слишком близко, уйдите с линии огня.
— Вы все слышали, парни. Прочь от кормы, — он переключился на широкополосную связь и продолжил, — «Копье-2», это «Сабля-1», стреляйте.
Как только он это сказал, позади корабля пришельцев засверкало миниатюрное солнце. Это был снаряд, летящий со скоростью почти в три процента от световой. Снаряд был выпущен главным калибром недавно развернутого километрового артиллерийского корабля класса «Разрушитель». Тяжелый плотный шар из радиоактивного расплавленного материала пронесся сквозь космос, ударяя корабль инопланетян со всей яростью новорожденной звезды.
* * *
Мостик «Непримиримогого» был наполнен беготней, турианцы отчаянно пытались подготовиться к опасностям, которые могут нести источники излучения. Приказы разносились по всему мостику, корабль готовился к вражеской атаке. Однако, бурная деятельность мгновенно прекратилась, стоило только радиационной буре исчезнуть. Исчезнуть так же внезапно, как и появиться.
— Что за чертовщина тут происходит?! — потребовал объяснений капитан Транкус.
— Не понимаю, сэ... — диспетчер внезапно осекся. — Визуальный контакт! В ста тысячах метров от нас. Шестна— , нет, двадцать объектов и их число растет. Размером не больше десяти метров каждый.
— Откуда они, черт подери, берутся?! — капитан подключился к внешним камерам и был откровенно шокирован увиденным: позади кораблей противника мягким фиолетовым светом сверкал круг. Другие истребители противника дюжинами вылетали из этого круга прямо на его глазах. — О, Духи!
Противник не стал ждать, когда капитан перестанет пялиться на него с открытым ртом. Ведущие истребители приближались к турианским кораблям и испускали яркие зеленые сгустки, которые разбились о кинетические барьеры. Один из связистов, получив отчеты о повреждениях, воскликнул:
— Щиты «Возмездия» упали на пятнадцать процентов, их корпус слегка поврежден! То же случилось с «Фалангой», «Спаркусом» и «Виктой». Кинетические барьеры не могли полностью защитить нас от этого оружия!
Нижние челюсти Транкуса сжались от гнева:
— Маневр уклонения, не дайте им задеть нас, и кто-нибудь, запустите уже эту Духами проклятую систему ПОИСК!
— ПОИСК работает, сэр, эти штуки просто игнорируют его! — высоким и пронзительным голосом сказал техник. — Они просто отказываются умирать!
Мостик наполнился страхом. Никто не мог предположить, что истребители могут быть настолько живучими, черт бы их побрал! Страх сменился ужасом, как только датчики зафиксировали новый всплеск радиации в тысяче километров от них, но еще более мощный.
Новый всплеск радиации спал и оставил на своем месте с полдюжины крейсеров. Транкус тяжко сглотнул и воскликнул:
— Отступаем! Выводите нас отсюда! — связист попытался передать приказ, но прежде, чем он успел произнести хоть слово, радиоэфир заполнился помехами. Связист сорвал с себя наушники, поскольку из них раздался такой визг, что его услышал даже Транкус. — Они глушат нас, переключитесь на лазерную связь и командуйте отступление.
Связист так и поступил, но стоило только отдать приказ отступать, как вокруг патруля вновь открылись эти странные порталы.
— Убираемся отсюда! ЖИВО! — взревел Транкус, в его голосе ощущалась паника. «Непримиримый» вертелся в разные стороны в отчаянной попытке найти путь, который бы не перегородили истребители или крейсеры противника. Сердце Транкуса упало, когда он понял, что новые порталы стабильны, и еще больше кораблей противника вылетало из них.
Вновь прибывшие открыли огонь по турианским судам и пошли в атаку. Сорок из них влились в массу истребителей противника, круживших вокруг «Непримиримого», подбираясь к крейсеру как можно ближе. Системы ПОИСК назначили новых, более близких противников приоритетными целями.
На мостике воцарилась гробовая тишина. Эти штуки только что уклонились от лазера. Они только что уклонились от лазера, прокляните его Духи! Мгновение спустя на мостике воцарился хаос. Голос Транкуса прозвучал поверх других:
— Мне плевать, как вы это сделаете, но ВЫТАЩИТЕ НАС ОТСЮДА!
Палуба внезапно покачнулась, а от инженерных постов поступило сообщение. В голос главного инженера послышались нотки отчаяния:
— Мы только что остались без двигателей и системы жизнеобеспечения на третьей и пятой палубах. Система сгорела от какого-то скачка напряжения.
Голова Транкуса опустилась. Момент упущен, и к нему вернулось самообладание. Его нижние челюсти открылись, чтобы сказать прощальные слова, но серебристая вспышка, заснятая внешними камерами, привлекла его внимание. Что-то выстрелило сверкающим шаром, который пронесся через пространство и попал прямо по корме «Возмездия». Все заволокло белым светом.
— Духи, что я такого натворил?
* * *
Человечество нанесло первый решительный удар. Хакет почувствовал, как хищная усмешка появилась на его губах, потемневших под мягким оранжевым светом голографического монитора. Мелкие обломки вражеского фрегата медленно дрейфовали в космосе — последствия его уничтожения. Он с жестокой гордостью наблюдал, как корабли противника начали в отчаянии метаться из стороны в стороны, пытаясь избежать участи своего побратима.
— Отличный выстрел, «Копье-2», — веселье, больше похожее на жажду крови, царило на мостике. Команда ликовала от того, что заставила врага нести потери. — Не расслабляемся, народ, мы еще не закончили сражение.
Команда, смутившись, вернулась к своим обязанностям, продолжив управлять военной машиной «О'Коннелла». Один из техников взволнованно зашевелился, что привлекло внимание Хакета. Как только он подошел к молодому офицеру, тот обернулся и сказал:
— Сэр, обе цели затихли. Они готовы к абордажу.
— Отличная работа, — сказал капитан и вернулся к центральному дисплею. Четыре еще дееспособных корабля пришельцев хаотично метались среди человеческих истребителей. Заградительный огонь ослаб, истребители людей с легкостью от него уклонялись. Даже щиты чужаков, судя по всему, наконец-то начали слабеть, плазма серьезно потрепала корпуса двух кораблей. Решив, что ситуация под контролем, Хакет связался с абордажными командами:
— Пусть «Штурм» высаживается на эти посудины.
Массивные прямоугольные корабли отделились от «О'Коннелла» и медленно прошли через портал, оказавшись в километре от своей цели. Плазменные орудия, подвешенные на короткие крылья абордажных шаттлов класса «Звездный Крушитель», извергли поток зеленого огня. Щиты противника отозвались синими вспышками, принимая на себя удар первых сгустков плазмы, но последующие выстрелы попадали уже непосредственно по кораблю, выпаривая броню и размягчая корпус. «Звездные Крушители» вырвались вперед, направив свои заостренные носы непосредственно на цель.
Хакет внимательно наблюдал за тем, как абордажная шлюпка пронзала насквозь корпус инопланетного корабля: их носы, заостренные специальным образом, пробивали размягченные бронепластины. Начали поступать многочисленные отчеты: штурмовые отряды шли по вражескому кораблю и описывали все, что попадалось им на пути.
— Что скажете, доктор?
Лицо Маркуса возникло на экране, по его дикому взгляду было видно, что он пытается проанализировать все отчеты сразу:
— Гуманоиды. Судя по всему, произошли от рептилий или птиц. Большего сказать не смогу, пока хотя бы один из них не окажется на моем операционном столе, — Хакет чуть не вздрогнул от вскользь упомянутого ученым вскрытия. — Что же касается их технологий, то я крайне разочарован ими, — Хакет на минуту замер, осознавая услышанное, и недоуменно уставился на доктора. Маркус виновато улыбнулся. — Знаю, знаю. Некоторых вещей мы действительно никогда раньше не видели, но я ожидал большего. Эфериалы превосходили нас настолько, что даже изучение жалких крох их технологий продвинуло нас более чем на столетие вперед, — Хакету оставалось лишь мрачно кивнуть, понимая всю правоту ученого. — Эти существа умны, но я, если честно, надеялся на что-то более впечатляющее.
Своеобразное чувство юмора капитана дало о себе знать:
— Похоже, что сегодня вы не сможете попасть в учебники истории?
— Я этого не говорил, — доктор Маркус досадливо поморщился, слова Хакета задели его за живое. Ученый продолжил изучать отчеты, но в его взгляде чувствовался легкий упрек. — Похоже, что у этих пришельцев развиты передовые технологии на основе эффекта массы, мы такого и представить не могли. Каждый их боец прикрыт собственным кинетическим щитом. Уже это поразительно. Здесь есть еще кое-что, чего я не понимаю. Например, вот это, — вместо Маркуса на экране появилась видеосъемка от отряда «Штурм-8». Отряд пробрался глубоко внутрь инопланетного корабля и медленно продвигался через большую комнату, больше похожую на пещеру. Вокруг валялись обугленные трупы, в живых оставался только один чужак. Вокруг него взрывалась плазма, но сам пришелец крепко стоял на ногах, заливая автоматными очередями все вокруг. Однако, гораздо больше Хакета заинтересовала огромная машина, в который была заключена сверкающая иссиня-черная сфера. — Мне кажется, что эта сфера сделана из чистого нулевого элемента. Я даже представить себе не могу, для чего она предназначена. Мне нужен как минимум один живой инопланетянин.
— Вы получите их, доктор, — пообещал ему капитан. — Столько, сколько мы сможем заполучить.
* * *
Гайус Транкус, капитан «Непримиримого», был напуган. Чужаки высадились на его корабле и методично уничтожали его команду. Сообщения поступали со всех палуб «Непримиримого» и ни одно из них не оставляло никакой надежды. Наоборот, последнее сообщение из жилых отсеков сообщало, что как минимум одна группа противника направляется на мостик. Транкус и остальной персонал мостика организовали самую лучшую линию обороны, которую только знал капитан, но помещение было в принципе не приспособлено для боя. Техники толпились позади пультов, нервно сжимая винтовки в когтистых руках. Страх, царивший на мостике, был буквально осязаем.
— Господа, это неизбежно, — заговорил Транкус. — Кем бы ни были эти инопланетяне, они наваляли нам по полной программе, — техники переглянулись, но капитан заговорил снова. — Но мы Турианцы. Мы защищали Пространство Цитадели двенадцать веков. Мы — ее первая и сильнейшая линия обороны. И пока они не убьют всех нас, они нас и не одолеют, — его нижние челюсти гневно расширились. — Мы заставим их заплатить за каждого Турианца, которого они сегодня убили. Будьте стойкими, будьте едиными, и они никогда не победят нас!
Вокруг зазвучал нестройный хор подбадривающих выкриков, а страх обернулся гневом. Бойцы заняли позиции и навели стволы своих винтовок на дверь. Они с тревогой ждали захватчиков и были напряжены до предела. Несколько минут спустя раздался глухой стук в дверь. Стук раздался снова, турианцы сжали винтовки в своих когтистых руках, ожидая прорывающихся пришельцев. Мгновение спустя, дверь взорвалась во вспышке фиолетового света.
Открывшийся проход начал простреливаться из автоматов. Огонь велся точными очередями, дабы избежать перегрева. Свист рикошетящих от дальней переборки пуль и эхо от автоматных очередей слились в единую какофонию. Неприцельный заградительный огонь велся больше минуты. Стрельба начала медленно утихать, так как техники не могли понять, куда делись пришельцы. В этот момент, из тени вылетела «струя» фиолетового света и коснулась лица одного из техников. Того отшатнуло назад, но он быстро встал на ноги.
А затем атакованный техник направил свой автомат на стоящего перед ним турианца и пристрелил его.
— Во имя Духов, что ты творишь?! — крикнул Транкус предателю. Но вместо ответа техник открыл огонь по следующему соплеменнику. Одиннадцать стволов перестали поливать огнем проход и уничтожили предателя в мгновение ока. Когда автоматы турианцев снова нацелились на двери, на мостик уже пробрался четвертый инопланетянин.
Чужаки были двуногими, практически такого же роста, как и турианцы. Их мускулистые фигуры были облачены в мощную броню из какого-то темного металла. Каждый пришелец держал в руках громоздкое оружие, сверкавшее ярким зеленым светом. Инопланетяне рванули вперед, укрываясь за переборками и пультами управления, отчасти повторяя тактику турианцев.
Вторженцев сдерживали плотным огнем. Те, в свою очередь, тоже открыли огонь, но их выстрелы были неприцельными и даже не задели оборонявшихся. Паритет продержался всего несколько секунд, пока другая яркая струя фиолетового света не вылетела из-за двери. Техник за спиной Транкуса отпрянул, отчаянно пытаясь увернуться, но пурпурный пучок света достал неудачливого турианца, и четыре автомата нацелились на потенциальную угрозу.
— О, Духи! — воскликнул техник, чуть ли не плача. — Заберите меня отсюда! — он начал нести дикую околесицу, вылез из укрытия и начал палить по всему вокруг. Он стрелял во все: в пульты управления, в кинетические щиты. Остальные турианцы были вынуждены еще глубже забиться в укрытия, чтобы избежать сумасшедшей пальбы. Техник окончательно сломался и побежал прямо к воздушному шлюзу. Он успел сделать лишь три шага, прежде чем яркий зеленый сгусток ударил ему в спину. Его кинетический щит на мгновение вспыхнул, прежде чем он закричал. На мостике запахло обугленной плотью, мертвый техник упал и затих.
— Какого... Что это было, черт возьми?! — закричал Транкус, первобытный ужас овладел им. Как, во имя Духов, эти проклятые инопланетяне вытворяют такое? Руки капитана крепко сжали автомат и подняли его над краем пульта управления, за которым Транкус прятался. Пришельцы воспользовались их заминкой и снова начали наступать, один из них оказался почти в четырех метрах от обороняющихся турианцев. Быстрым движением Транкус сорвал со своего пояса гранату и швырнул ее прямо под ноги инопланетянину, стоявшему по середине. На всем мостике раздались приглушенные крики, нападающие разбежались по сторонам. Граната взорвалась, оставив двоих вторженцев без укрытия.
Турианцы открыли шквальный огонь. Искры летели от брони пришельцев, сотни пуль постепенно разрушали их защиту. Одному из оставшихся без укрытия инопланетян удалось найти новое укрытие, на расстоянии вытянутой руки. Второму не повезло. Он пошатнулся и схватился за ногу. Чужак упал, истекая красной жидкостью, образовавшей достаточно крупную лужу.
Эти хреновины не были неуязвимыми! Они истекали кровью и умирали, как и любой другой вид. Осознавшего это Транкуса захлестнула эйфория. Бойцы Транкуса, словно прочитав его мысли, усилили огонь, перехватывая инициативу. Вдруг, командир инопланетян рванул вперед, ведя плотный огонь, задевший несчастного техника перед ним. В комнате раздался сильный взрыв, туловище турианца превратилось в кровавый фарш. На мгновение огонь был сосредоточен на инопланетном ублюдке.
Другой пришелец, воспользовавшись моментом, прошел через дверной проход на той стороне мостика, который внезапно показался не таким уж и далеким. Новый инопланетянин поднял чрезвычайно длинное оружие. Транкус, взглянув в сияющую зеленую глубину орудия, крикнул:
— ЛОЖИСЬ! — и сам спрятался в своем укрытии.
Огромный сгусток плазмы вылетел из оружия и врезался в незадачливого турианца, стоявшего у соседнего с Транкусом укрытия. Техник с хрустом осел на пол. На передней части его черепа было отчетливо видно, как панцирь расплавился и превратился окалину. В ту же минуту прозвучало еще несколько резких криков, и еще три техника были убиты. Пришельцы двинулись вперед, перепрыгивая и обходя укрытия.
Транкус слышал грубый, электрический треск, за которым следовал стук падающих на пол тел. Его челюсти сомкнулись, он выкатился из укрытия и столкнулся лицом к лицу с одним из инопланетян. Капитан рефлекторно нажал на курок автомата. Искры летели от брони чужака, пока тот не выхватил оружие из рук Транкуса. Капитан рванул вперед в отчаянной попытке напасть на пришельца. Тот проворно уклонился в сторону, и Транкус рухнул на пол. Пришелец ногой перевернул его на спину и навел на голову капитана какой-то небольшой серый прямоугольник. Сначала была яркая вспышка света, а затем все потемнело...
— Штаб, это «Штурм-1», мы схватили их лидера.
* * *
«Вулкан» был необычайно доволен собой. Нет ничего более захватывающего, чем летать вокруг твоего врага, зная, что даже полусекундная задержка будет стоить тебе жизни. После эффектного уничтожения первой цели «Сабля-1» двинулся к «Танго-4». Потоки плазмы от четырех пилотируемых эскадр и более чем сорока уцелевших дронов отработали по его щитам. Меньше, чем через минуту корабли атаковали «Танго-4» непосредственно в корпус.
Истребитель Рамсеса летел прочь от корабля, а тем временем «Танго-5» разваливался на куски. Увидев это, «Вулкан» беспощадно усмехнулся. Осталось всего два корабля! Сделав круг в несколько километров, Рамсес вновь направился к кораблю для очередной атаки. Уцелевшие лазерные зенитки выделяли много тепла, давая пилоту много прекрасных целей. Истребитель плевался плазмой, превращая оружие и броню в расплавленный мусор.
Вскоре, его плазменные пушки повредили корабль настолько, что началась атмосферная декомпрессия. Уильям включил коммуникатор, чтобы поделиться новостями:
— Ха! Их брюхо пробито насквозь чуть левее центра. Займитесь ими, парни! — и плазма обрушилась на вражеский корабль. В течение минуты все лазеры чужаков были уничтожены, а в корпусе корабля пришельцев появились зияющие дыры. Тела гуманоидов дрейфовали среди расплавленного металла и кусков незащищенного оборудования, выброшенного наружу аварийной разгерметизацией вражеского корабля.
Человеческие истребители уничтожали вражеский корабль слой за слоем, облако тел пришельцев и оборудования вокруг него становилось все больше и больше. Рамсес уже нацеливал носовые оружия для очередной атаки, когда его защитная система затрубила тревогу. Уильям в крутом вираже ушел прочь от вражеского корабля. Случайный выстрел пришелся по неудачно подвернувшемуся дрону. Это кончилось мощным взрывом, обломки беспилотника разбросало вокруг истребителя.
Характерное для активного нулевого элемента синее свечение обволокло «Танго-4» и корабль тронулся с места. Корабль рванул вперед с огромной скоростью, в мгновение ока уничтожив десяток АБМ и истребителей. Он медленно разваливался, круша все на своем пути. Рамсес с потрясением смотрел, как инопланетный корабль врезался в один из окружающих его «Тайфунов» и взорвался с яркой вспышкой. Обломки обоих кораблей летели в пространстве, ускоренные импульсом корабля-самоубийцы чужаков.
«Танго-6», также окруженный «короной» активного нулевого элемента, занял место своего товарища. Воздух утекал через пробоины в его корпусе, пока он мчался вперед, уворачиваясь и уклоняясь от нескольких препятствий на своем пути. За три секунды, корабль смог прорваться через блокаду из «Тайфунов» и еще сильнее ускорился. Оптическое изображение корабля сместилось в синий участок электромагнитного спектра, а затем и вовсе исчезло с датчиков Рамсеса.
— Что это, вашу мать, было?!
* * *
Хакет задавался тем же вопросом.
— «Танго-6» более чем в пятнадцати световых секундах от зоны боевых действий и продолжает удаляться, — ответил диспетчер «О’Конелла», вторя данным тактической карты. — И он, кажется, все еще ускоряется, — в голосе инженера были слышны нотки недоверия. Хакет прекрасно понимал ее, он сам не верил тому, что видел. В разговор вмешался Маркус и озвучил то, о чем они думали:
— Они движутся быстрее света... — удивление и трепет чувствовались в голосе доктора. Он заерзал на своем стуле, явно балансируя на грани безумного энтузиазма и крайнего отчаяния. — Они могут нарушить один из самых фундаментальных законов физики... — Маркус вскочил на ноги и столкнулся с пристальным взглядом Хакета. Даже через удаленную связь капитан почувствовал сумасшедший огонек во взгляде доктора. — Капитан, сообщите своим людям, что если они не поймают хотя бы одного живого техника пришельцев, то они займут его место. Я приготовлю комнату для допросов, — сказав это, ученый пропал с экрана.
Хакет был одновременно поражен и обеспокоен энтузиазмом доктора. Пытаясь отвлечься, он занялся проведением зачистки поля боя. Мусоросборщики и спасательные команды были отосланы, а Хакет обратился к команде:
— Парни, сегодня эти чужаки пришли, посчитав нас легкой добычей. Они собирались сжечь наши города и убить наш народ. Сегодня вы доказали, что они ошиблись. Вы доказали, что мы сильны. Вы доказали, что мы были закалены в боях. Вы доказали, что мы до сих пор начеку, что на нас можно положиться. Сегодня мы доказали, что мы люди и мы ТАК ПРОСТО. НЕ. СДОХНЕМ!
Аплодисменты разносились по всему восьмикилометровому суперавианосцу, команда праздновала победу над новым инопланетным противником.
— Но! — голос Хакета прервал празднования. — Мы еще увидим этих чужаков. Один из их кораблей сбежал, но когда он вернется, то приведет друзей. Мы выиграли эту битву, но будут еще. Не забывайте об этом. Мы — XCOM. Vigilo Confido.
* * *
Транкус проснулся от пульсирующей головной боли.
— Ох... Где я? — яркий белый свет ударил ему в глаза. Его глаза постепенно привыкли, и капитан начал различать очертания комнаты. Он находился в маленькой пустой комнате с металлическими стенами с трех сторон и округлым толстым стеклом с четвертой. — Какого... — начал, было, он, но потом память вернулась к нему. Страх пожирал его изнутри, и он начал искать выход. Двуногие пришельцы в белых халатах стояли по ту сторону стекла и пристально наблюдали за ним. Некоторые из них выглядели почти как розовые или коричневые азари. — Что вам от меня нужно?
Пришельцы посмотрели друг на друга со странным выражением на их лицах. Капитан не знал, что оно означает, но оно ему не понравилось. Инопланетяне держали в своих мягких когтях какие-то пластмассовые конструкции, по которым водили маленькими трубочками. Пришельцы разговаривали друг с другом, некоторые из них даже делали какие-то жесты в его сторону. Один из чужаков с черно-серым мехом на голове вышел вперед, заставив других замолчать.
Вновь прибывший молча уставился на Транкуса. Не желавший сдаваться турианец ответил ему яростным взглядом. На губах чужака появилось то, что азари называют улыбкой. Внезапный прилив ужаса, который турианец почувствовал, конечно не был вызван этим выражением. Пришелец что-то приказал, и отверстия на боковых стенах открылись. Из них появились большие диски на железных манипуляторах. Транкус опасливо взглянул на них.
— Что это?! — испуганно крикнул он. Диски на манипуляторах начали приближаться к нему. — Что вы хотите сделать?!
Транкус не знал, что это за устройства, но он понимал, что они не принесут ему ничего хорошего. Он оттолкнул их от себя, бросился к стеклу и принялся отчаянно стучать по нему.
— Я военнопленный! Вы не имеете права со мной так обращаться! — металлические диски засветились синей рябью, и турианец сильнее застучал по стеклу. — Когда Совет узнает об этом, полетят ваши головы! — паника росла и придавала сил, Транкус бил по стеклу все сильнее и сильнее. Словно в ответ, перед стеклом начали смыкаться толстые металлические панели. Стальной затвор закрылся с глухим стуком.
Транкус в отчаянии прислонился головой к стеклу. Мягкий гул по бокам заставил его открыть глаза. Светящиеся металлические диски расположились по обе стороны от него. Его челюсти раскрылись и он попытался двинуться. Свет на дисках усилился, и наступила боль.
Примирение
Зал Совета Цитадели был столь же показным, сколь и большим. Все в этом зале было спроектировано для одной цели: внушить посетителю значимость его обитателей. Настоящие, живые деревья заполняли каждый ярус огромного зала со сводчатым потолком, обрамляя длинную непрерывную лестницу, которая вела от единственного общественного входа до платформы Совета. Все помещение дышало властью. Ни один проситель не мог оспорить влияние Совета.
Турианец промчался через зал, даже не взглянув на него. Он растолкал всех на своем пути, и остановился только перед Советом.
- Сэр! Советник Октавиан, сэр! – мандибулы турианского советника гневно сомкнулись, когда он увидел совершенно растрепанного представителя своего вида.
- Да? – советник делал все, чтобы его голос оставался спокоен, но все присутствующие почувствовали его отвращение к несчастному посланнику. Тот на мгновение испугался, но взял себя в руки и, наклонившись вперед, начал что-то шептать советнику. Минуту спустя, Октавиан воскликнул:
- ЧТО?! - гнев и беспокойство были заметны в его голосе. После этого турианцы продолжили шептаться, в то время как его коллеги-советники с опаской переглянулись. Октавиан был не тем, кто показывает эти две эмоции без причины. Он повернулся к своим саларианскому и азарийскому коллеге. Уже гораздо более сдержанным тоном он сказал:
- Мне очень жаль, но возникли кое-какие обстоятельства. Я должен разобраться с этим лично.
- Это никак не связано с одним из ваших патрульных кораблей, который вернулся больше похожим на решето? – небрежно спросил советник Джаролл, мигая своими большими глазами. Тевос с тревогой оглядывала своих коллег. Октавиан взглянул на саларианца.
- Как вы об этом узнали?
- Мой дорогой Октавиан, вам уже давно пора понять: я знаю все.
Октавиан с отвращением прошептал:
- Духами проклятая ГОР, - после чего огляделся по сторонам, явно пытаясь уклониться от грядущего разговора, но ему это очевидно не удалось. Мгновение спустя он тяжко вздохнул. – Да. Один из наших патрулей только что вернулся с поста у Ретранслятора №314. Уцелел только один корабль.
- Патруль столкнулся с неизвестными кораблями, пытавшимися запустить ретранслятор, - начал Октавиан. - Они перехватили и уничтожили корабли согласно стандартной процедуре. Капитан рассчитал вероятные координаты их дома и решил его исследовать. Когда патруль уже покидал систему, его атаковали и уничтожили неизвестные силы в количестве четырехсот истребителей, дюжины крейсеров и двух дредноутов.
Мертвая тишина повисла в зале. Даже Джаролл ошеломленно молчал.
- Вот именно. А теперь прошу прощения, мне нужно подготовить свой народ, - Октавиан собрался уходить.
- Постойте! Вы ведь не планируете воевать? - голос Тевос заставил турианца остановиться.
Октавиан повернулся к азари и сказал:
- А почему бы и нет? Эти инопланетяне нарушили закон Цитадели и убили много хороших турианцев, просто выполняющих свою работу. Вы предлагаете мне оставить все это без ответа?!
Она впилась взглядом в упрямого идиота:
- Я подозреваю, что ваш народ начал установление Первого Контакта с пришельцами, стреляя по ним? Разумеется, они будут стрелять в ответ! - Октавиан с яростью взглянул на азари. – Нам следует, по крайней мере, попытаться установить мирный контакт, прежде чем вы втянете нас в войну! – эти двое не моргая смотрели друг на друга в течение нескольких минут, не собираясь уступать.
- Я вынужден согласиться с Тэвос, - голос саларианского советника купировал царившую напряженность. Октавиану понадобилось несколько мгновений для анализа этой фразы, затем он посмотрел на своего саларианского коллегу таким же яростным взглядом. Джаролл беспечно проигнорировал его, копаясь в своем планшете. - Согласно сообщениям, эти чужаки обладают исключительно передовыми технологиями в направлениях, которые мы даже не считали возможными. Их превосходство в энергетическом оружии и особенно телепортация поставят нас в затруднительное положение, если дело дойдет до конфликта.
- Чт… Как вы вообще об этом узнали?! – шок Октавиана от вопиющего нарушения информационной безопасности Иерархии перевесил его ярость от сложившейся ситуации. Самодовольная улыбка Джаролла нисколько не уменьшала ее. Турианец с трудом взял себя в руки и тяжко вздохнул:
- Хорошо. Мы пошлем эмиссаров, но если хоть кого-то из них убьют, я обязательно отправлю флот.
* * *
Капитан Хакет вошел в исследовательскую лабораторию «О’Конелла», словно это была его вотчина.
- Что у нас есть, доктор?
Маркес поднялся из-за своего терминала и повернулся лицом к своему начальнику:
- Много чего, - начал он. - Эти пришельцы оказались очень хорошим источником информации. Начнем с самих инопланетян. Эти хищные существа, вне всякого сомнения, произошедшие от птиц. Это, несомненно, гуманоиды, с трехпалыми руками и ногами с когтями на концах. Наиболее интересной частью их тел является экзоскелет, - взгляд Хакета вдруг стал заинтересованным. - Увы, он слишком хрупок, чтобы выполнять функции брони.
Брови капитана поднялись:
- Что тогда в нем такого особенного?
- Он обладает поразительно высокой защитой от радиации. Я могу только предположить, что их родной мир подвергается постоянному радиационному излучению, вероятно солнечному, что развило в них подобную особенность. Если мы сможем интегрировать эти свойства в наши сплавы, то мы сможем дать нашим бойцам иммунитет к радиоционным атакам.
Хакет присвистнул:
- Впечатляет. Пусть один из ваших людей этим займется. Что насчет их технологий?
- О, это самое интересное, - доктора явно трясло от едва сдерживаемого энтузиазма. - Эти чужаки используют технологии на основе нулевого элемента, которые потрясают воображение. Как вы уже догадываетесь, в первую очередь мы изучили сверхсветовые двигатели захваченных кораблей. Как показали наши исследования, и это подтверждается проведенными допросами, они используют огромную машину, которую я упоминал во время нападения, чтобы создать поле эффекта массы, окружающее корабль, - глаза Маркеса загорелись маниакальным огнем. - Это поле мимоходом изменяет один из фундаментальных законов реальности. Они не превышают скорость света, они увеличивают эту скорость!
- Что? – ошеломленно спросил Хакет. Тихий голосок в его голове залился хохотом. Если вы не можете двигаться быстрее света, то заставьте свет двигаться быстрее! Теперь все это имело смысл! - Ка... Как такое возможно?
Сторонний человек, увидевший выражение лица Маркеса после вопроса, сказал бы, что ученый дуется:
- Мы пока не знаем. Согласно нашей текущей теории, это поле каким-то образом дает фотонам отрицательную массу, но сохраняет их энергию и, благодаря этому, они движутся быстрее. Пока мы говорим, мои лучшие люди работают над уменьшением ядра эффекта массы корабля. Как только я что-то выясню, вы об этом узнаете.
- Превосходная работа. Что-нибудь еще?
- Как ни странно, да, - ответ ученого удивил мужчину. Исследователи X-COM хороши, но два прорыва такого масштаба менее чем за неделю - это было впечатляюще даже для них. - Мы изучили принципы работы их щитов, - Хакет почувствовал облегчение. - Они используют очень маленькие излучатели, установленные по всей броне или корпусу корабля для создания особого поля эффекта массы. Это поле останавливает любой объект, обладающий достаточной кинетической энергией. Все, что движется достаточно медленно, с легкостью проходит этот барьер.
- Насколько медленно, доктор?
- Очень медленно. Медленно до такой степени, что любой сгусток плазмы рассеется быстрее, чем достигнет цели. Так что не представляется возможным обойти щиты таким образом. – Хакет вцепился недобрым взглядом в своего подчиненного. – Но! Щиты останавливают только объекты с достаточной кинетической энергией. Энергия и излучение, особенно лазерное, беспрепятственно проходят через щиты, - эта новость вызвала мрачную усмешку у капитана. Они все еще могли бороться с этими пришельцами. – Лазерное оружие будет ключом к победе над ними в космосе. А по поводу наземных сражений мы можем даже не беспокоиться.
- Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду то, что их щиты защищают только от кинетического воздействия, но игнорируют излучения. Судя по восстановленным трупам и нашим собственным экспериментам, наше плазменное оружие почти столь же эффективно против их пехоты, как если бы у них не было щитов. Большинство пришельцев, убитых во время боя, умерло от летальных ожогов. Я прихожу к выводу, что тепло, выделяемое нашей плазмой, проходит сквозь их щиты и, фигурально выражаясь, «запекает их в своей собственной броне».
- Это... на удивление хорошая новость, доктор, - Маркес одобрительно кивнул. - Можем ли мы как-то интегрировать это в системы брони «Титана»?
- Можем. К сожалению, излучатели щита нужно размещать очень точно, чтобы обеспечить полное покрытие, которое перекроет пластины брони в значительной степени. Нам придется демонтировать несколько важных участков, чтобы это сделать.
- Черт, - Хакет грозно нахмурился. – Вы сможете сделать модульные наборы для этого? Я уверен, что парни будут вам крайне признательны, если вы дадите им выбор.
Доктор на мгновение закрыл глаза.
- Вы подали мне идею, - начал доктор, чем привлек интерес Хакета. - Теоретически, если мы присоединим массив излучателей в правильное место, то сможем имитировать полицейские противоударные щиты.
Хакет выпучил глаза:
- Я вас внимательно слушаю, доктор.
- Мы могли бы сделать съемный модуль для предплечья «Титана» с этим массивом. При необходимости солдаты могли бы использовать его в качестве мобильного щита с наименьшими потерями для костюма, - на лице Хакета появилась злобная ухмылка.
- Сделайте это, - капитан утвердительно кивнул и решил задать один вопрос, ответ на который он на самом деле не хотел бы знать:
- Знаем ли сейчас, зачем они пришли за нами?
- Мы выяснили не так много, как хотелось бы, - Маркес яростно нахмурился и взглянул в направлении комнат удержания. – Они зовут себя Турианцами и, как мы поняли, являются силовой структурой какого-то многовидового галактического правительства. Мы работаем над взломом их бортовых компьютеров, но без знания языка мы не сможем добыть всю необходимую информацию, - ученый подошел к своему терминалу, жестом подзывая Хакета подойти. – Единственное, что мы смогли вытащить из головы их командира – вот этот образ, - стена над панелью вспыхнула, на ней появилась зернистая картинка. После ее расшифровки весь экран заняло изображение космической станции невозмутимо парящей на светло-пурпурном фоне. Пять длинных «лепестков» соединялись кольцом на конце. На каждом из этих «лепестков» по всей их длине змеились сверкающие полосы света. Это было величественное зрелище, которое вызвало у Хакета животный, первобытный страх. – Они называют это Цитаделью.
* * *
Хакет ворвался на мостик несколько минут спустя, выкрикивая приказы, словно сумасшедший:
- Мы останемся на текущих позициях. Свяжитесь со всеми колониями в радиусе ста световых лет. Мне нужны патрули от каждой из них, все, что они смогут предоставить. Если хоть что-то направит сканер в нашем направлении, я хочу знать об этом. И кто-нибудь, свяжитесь с командованием.
На мостике началась бурная деятельность, засверкали фиолетовые ауры псиоников. Капитан Хакет подошел к своему креслу почти в центре комнаты, мысленно готовясь к предстоящему инструктажу. Командующему это не понравится. Не успел Хакет усесться на свое место, как справа от него возникло квадратное изображение Верховного Главнокомандующего XCOM. Он расположил терминал перед собой и доложил обо всем, что выяснила команда Маркеса.
- Я не буду ходить вокруг да около, капитан. Это плохо, - гортанный рык Главнокомандующего трескуче вещал из терминала. – Вы отлично справились, но это только начало. «Петаччи» и «Ямагучи» были приведены в боевую готовность у ворот Шаньси. Поскольку только у вас есть опыт борьбы с этой угрозой, они и «Леджето» переходят под ваше командование. Поздравляю, Коммодор [1].
Это тяжелая ответственность. Ком подкатил к горлу Хакета, но он взял себя в руки и отрывисто кивнул:
- Так точно, сэр. Я сделаю все возможное.
- Так держать. Обеспечьте безопасность наших миров, мы рассчитываем на вас. Я уже подрядил второй и четвертый разведывательные флоты искать этих... турианцев, - главнокомандующий на мгновение задумался, будто катая слово на языке. – И их первоисточник. Мы обязательно перейдем в наступление, как только у них будут новости, - главнокомандующий резко отсалютовал, и Хакет козырнул в ответ, прежде чем экран погас. Капитан встал и подошел к голографическому дисплею. После минуты тщательного изучения карты в его голове появились зачатки плана, и Хакет начал отдавать приказы:
- Мы остаемся здесь и держим Ретранслятор в поле зрения. Я хочу, чтобы «Петтачи» занял позицию здесь, а «Ямагучи» - здесь, - он указал две точки на карте, которые, с учетом положения «О’Конелла», образовывали огромный треугольник, окружающий ретранслятор. – На тот случай, если ублюдки проскользнут мимо нас. «Леджето» должен остаться в районе Врат, мы не можем рисковать их уничтожением, - как только его приказы были переданы, Хакет слегка расслабился. Они подготовились к следующему бою настолько, насколько это возможно.
* * *
Новоиспеченному коммодору было скучно. Быть на страже первой линии обороны человечества было тяжелым заданием, но только оно стимулировало всех оставаться сосредоточенными так долго. Две недели постоянного, непрекращающегося напряженного дежурства вымотают кого угодно, особенно если пришельцы даже не чихнули в их сторону с момента первой атаки. Никто не нашел и следа этих проклятых турианцев, и ни один из отчетов разведки не выглядел особо перспективным. Они внезапно появились из ниоткуда и так же внезапно исчезли. Такого человека, как Хакет, такая тишина не только тревожила, но и выводила из себя.
Хотя, они все-таки не потеряли времени даром. Доктор Маркес добился больших успехов в изучении захваченных технологий. Разработка нового щитового модуля была завершена через сутки после разговора с ученым, и затем парни из мастерской провели целую неделю, создавая максимально доступное их количество. Еще неделя, и каждому из тридцати тысяч пехотинцев на борту «О'Коннелла» был бы доступен один такой модуль.
Ученый даже упомянул, что у них может появиться прототип стандартного ССД в конце месяца... Внезапный рев сигнализации прервал размышления Хакета, и у него зазвенело в ушах. Коммодор вскочил на ноги и начал изучать данные на центральном дисплее. На пределе видимости датчиков только что засекли корабль. Этот корабль летел сквозь космос с поразительной скоростью, прежде чем остановиться на месте битвы с турианцами. Это было небольшое судно, длиной не более тридцати метров, но почти вдвое большей ширины. По форме оно напоминало «глаз» со «зрачком» в виде огромного сквозного отверстия. Судя по выхлопу, отверстие было двухсторонним реактивным двигателем. Умно. Отверстие было центром конструкции с изогнутыми очертаниями. Треть корабля представляли собой два боковых «отростка» с заостренными концами. Эти заостренные концы напоминали хрупкие шпили.
- Что я наблюдаю на сенсорах?
- Неизвестно, сэр, - ответил псионик, работающий в этот момент с системой датчиков в его голосе слышалась усталость. - Он использует тот же метод сверхсветового перемещения, но его конструкция полностью отличается от других судов.
Хакет наклонился поближе к дисплею, вглядываясь в голограмму.
- Какого черта вы замышляете? – пробормотал он, будучи уверенным, что это была какая-то ловушка. Корабль спокойно парил возле Ретранслятора, словно чего-то ожидая. Они обязаны были знать, что за ними наблюдают после их прибытия. Так почему они просто стоят там?
Весь опыт Хакета говорил ему, что это ловушка, но интуиция подсказывала, что там было что-то большее. Все это было просто бессмысленным. Может, инопланетяне пытаются заманить авианосец? Но со стороны капитана было бы безрассудным пригнать «О’Коннелл» черт знает куда, а пришельцы, скорее всего, никак не могли узнать о существовании авианосца. Вполне возможно, что таким образом чужаки пытаются получить больше сведений о военной мощи людей, но с какой стати земляне будут использовать большие силы против меньших сил противника?
В этой ситуации все было бессмысленно. Зачем инопланетянам кого-то атаковать, а затем, после своего поражения, посылать меньшие и, очевидно, менее защищенные суда в то же место? Если… Если только это был кто-то другой. В конце концов, корабль сильно отличался. Он мог принадлежать третьей стороне, врагам турианцев, которые услышали про битву. Да, это имело смысл. Черт, вполне возможно, что эти новые чужаки ищут союзников против турианцев. Хакет фыркнул. Это было бы слишком просто.
Это почти наверняка была ловушка, но Хакет не мог избавиться от ощущения, что это могло быть чем-то еще. Он на мгновение нахмурился и принял решение:
- Пусть «Сабля-1» взлетает, затем подготовьте «Звездный Рейнджер» с оборудованием для установления первого контакта. Они отправятся на встречу с этой штукой, - каждая живая душа на мостике смотрела на капитана, как на безумца. Он слегка усмехнулся:
- Мне кажется, что это может быть корабль врагов турианцев, который ищет друзей. Это опасно, но я не собираюсь рисковать началом войны на два фронта, – техники с тревогой переглянулись, но не смогли опровергнуть выводы Хакета. – Начинайте погрузку на «Звездный Рейнджер», минимум личного состава. Я просто хочу увидеть, захотят ли они поговорить. Скажите «Сабле-1» быть наготове. Если пришельцы окажутся враждебными, то я хочу, чтобы их уничтожили прежде, чем их корабль сможет выстрелить.
* * *
Выбранный «Звездный Рейнджер» вместе со своим сопровождением тихо и гладко прошел через недавно открывшийся портал, возникнув менее чем в десяти километрах от инопланетного корабля, который не предпринимал никаких действий, кроме уменьшения площади попадания по отношению к порталу. Крыло «Сабля-1» рассредоточилось вокруг корабля, нацелив свои плазменные пушки на корабль чужаков, в готовности уничтожить его при малейших признаках агрессии. С каждой минутой бездействия на мостике «О’Конелла» росла напряженность. Все знали, что пришельцы собираются атаковать, это было лишь вопросом времени.
Капли пота выступили на лбу Хакета, когда он наблюдал за инопланетным кораблем, будучи напряженным и готовым на все. Однако, корабль пришельцев удивил экипаж землян, передавая короткие отрывистые сигналы на нескольких радиочастотах. Один всплеск радиосигнала, затем два последовательных, потом три, затем пять, а после – короткая пауза, и все повторяется заново.
- Это… Числа Фибоначчи? – вслух изумился один из техников.
Хакет почувствовал некоторое облегчение. По крайней мере, они, кажется, хотят поговорить:
- Когда они снова закончат последовательность, передайте им следующее число из ряда. Восемь всплесков, - приказал он пилоту контактирующего судна. Тот выполнил приказ, как только пришельцы прекратили очередной цикл передачи. Корабль инопланетян замолк, а затем перед ними появилось огромное голографическое изображение. Это были модель корабля чужаков и красный шар. Вдруг, модель корабля стала синим шаром, идентичным красному, а затем они слились в один шар фиолетового цвета. После короткой паузы, анимация повторилась.
- Хм, - размышлял вслух Хакет. – Кажется, они хотят встретиться лицом к лицу, - он задумчиво почесывал подбородок, пытаясь все обдумывать. Они могли бы встретиться лично, в конце концов, и не было никаких намеков на агрессию со стороны этого нового аппарата, чем бы он ни был. Тем не менее, это не та причина, ради которой стоит идти на ненужный риск. Хакет принял решение:
- Передайте «Сабле-1» находиться в готовности, затем верните «Рейнджер» обратно, для подбора группы контакта. «Сабля-1», оставайтесь возле этой штуки, она не должна тронуться с места без моего позволения, - он включил общекорабельную связь. – «Штурм-1», явиться в первый зал брифинга, - Хакет собрался уходить, но перед этим позвал одного из техников мостика. – Лейтенант Торрес, вы со мной, - пси-связист отключилась от сверхсветового массива связи и проследовала за своим командиром в комнату брифингов.
«Звездный Рейнджер» активировал наиболее важную часть оборудования для первого контакта, начав развертывание голографического излучателя, напрямую подключенного к «О’Конеллу», где можно было быстро создавать изображения и анимацию. Излучатель включился, изобразив в пространстве «Звездный Рейнджер» и трехмерную модель инопланетного корабля, полученную гиперволновым маяком. Изображаемый человеческий аппарат развернулся и улетел, а корабль пришельцев оставался неподвижен. Было показано несколько точек, каждая следующая тусклее предыдущей. Когда последняя точка исчезла, появился аппарат людей. Анимация началась заново, но в этот раз инопланетный корабль попробовал проследовать за улетающим «Рейнджером» и, мгновение спустя, взорвался. Эта пара анимированных изображений повторилась три раза, прежде чем «Звездный Рейнджер» свернул голографический излучатель и исчез в червоточине.
Пока транспортный аппарат пытался объяснить ситуацию чужакам, Хакет вел брифинг для новообразованной команды контактеров:
- Эти пришельцы, судя по всему, новый вид, - начал капитан. – Конструкция их корабля не совпадает ни с одной сигнатурой, что мы видели раньше, и они не стреляли в нас. Я считаю, что это третья сторона, которая пытается выяснить, что уничтожило эту группу турианцев, - на мгновение среди солдат поднялся удивленный гомон, но их дисциплинированность все-таки взяла верх. – Они показали, что хотят встретиться лицом к лицу, и я хочу на эту встречу отправить вас. Вы – лучшие люди, из всех, кто у нас есть, и, если это ловушка, вы сможете обратить ее против них, - все в комнате одновременно кивнули. – Торрес, ты отвечаешь за контакт. Твоя приоритетная задача – обойти языковой барьер. Остальные должны сделать все возможное, чтобы все вернулись живыми, если что-то пойдет не так. Ясно?
- Так точно, сэр! – ответили семь солдат-ветеранов. Хакет отрывисто кивнул и отослал их встречать «Рейнджер». Спустя мгновение, он вернулся на мостик, с облегчением заметив, что пришельцам хватило ума не трогаться с места.
Прошло несколько минут с тех пор, как «Звездный Рейнджер» вернулся и отряд «Штурм-1» погрузился в него. Хакет с тревогой наблюдал, как маленький транспортник вернулся к инопланетному кораблю. «Может быть, в этот раз у человечества действительно появиться свои друзья среди звезд? – подумал капитан. - Нет, вселенная не такая»
* * *
- Ну что же, все это очень тревожит, - сказала матриарх Тэлони, когда изображение ее корабля «Орэли» взорвалось в третий раз.
- Хм… Ну по крайней мере они не стреляют? – высказалась адъютант матриарха, находившаяся слева от нее, что в равной степени звучало, как попытка подбодрить и побороть шок. Тэлони негромко засмеялась.
- По крайней мере, да, - она с тоской вздохнула, когда голограмма исчезла, а инопланетный корабль прошел через одну из тех забавных на вид, по её мнению, червоточин. Она изучила движение инопланетных истребителей, круживших вокруг нее словно стервятники, и почувствовала, как страх зашевелился глубоко внутри нее. – Я лишь надеюсь, что их можно склонить к миру.
Один из истребителей пролетел мимо камеры, позволив в этот момент обеим азари рассмотреть подвешенные на него орудия, светящиеся ярким зеленым светом Помощница сглотнула:
- Они заставляют меня думать иначе.
- Талия, - матриарх собралась духом, чтобы успокоить свою помощницу. – Расслабься. У них была отличная возможность убить нас прямо сейчас. А мы все еще живы, так что я сомневаюсь, что они думали об этом, - почти переступив через себя, Талия расслабилась от слов наставника. Она практически расслабилась, когда открылась новая червоточина, из которой вылетел вышедший на связь корабль. Несколько секунд спустя, вновь появилась инопланетная голограмма, в этот раз, показывавшая только корабль пришельцев. Корабль развернулся, и на его корме была отмечена небольшая область. Выделенная область откинулась, показывая пустое нутро. Анимация повторилась еще два раза, чтобы затем уступить место следующему изображению.
В новом изображении корабль пришельцев приблизился к «Орэли», развернулся и улетел в обратном направлении, отскакивая от носа корабля. Изображение повторялось, но инопланетный корабль приближался к «Орэли» с разных сторон.
- Во имя богини, что это? – вслух удивилась Талия, безуспешно пытаясь понять смысл сообщения пришельцев. – Что они хотят сказать?
Прежде, чем ответить Тэлони изучила изображение.
- Мне кажется, что… - начала она, явно отвлекаясь и все еще пытаясь понять сообщение. – Они… спрашивают, как к нам пристыковаться, - матриарх кивнула. – Да, я абсолютно уверена, что они желают именно этого. Пожалуйста, направь их к нижнему стыковочному узлу.
Техники на мостике запустили голографический излучатель корабля, изображение «Орэли» повернули и выделили стыковочный узел на «брюхе» корабля. Красный шар появлялся и приближался к нему снова и снова.
Чужаки, судя по всему, поняли сообщение. Их голограмма исчезла, а их корабль нырнул под нижний борт «Орэли». Тэлони стояла, мысленно готовясь к встрече. Она повернулась к капитану судна:
- Капитан, прошу вас, пусть десантницы будут наготове, но держите их вне комнаты. Мы не хотим провоцировать пришельцев.
- Как вам будет угодно, матриарх, - капитан отсалютовала ей и передала ее приказы десантному подразделению матриархов азари, которым было поручено охранять эту встречу. Бойцы заняли позиции вокруг дверей в зал заседаний, укрывшись в наспех построенных баррикадах. На борту «Орэли» заранее подготовили пустую защищенную зону прямо за шлюзом. Одно слово Матриарха, и дюжина десантниц порвут пришельцев на части.
Тэлони вздохнула, будучи огорченной такой необходимостью. Она повернулась к своей помощнице:
- Пойдем, Талия, время встречать гостей, — Пара прибыла в комнату у шлюза, как только инопланетный корабль пристыковался к «Орэли».
- Матриарх, вы уверены, что это необходимо? – спросила Талия, в ее голосе слышалось беспокойство. – Проводить слияние, едва установив контакт, идет вразрез с нашими принципами!
Тэлони нахмурилась:
- У меня нет другого выхода. У нас осталось только три дня на урегулирование конфликта, прежде чем турианцы втянут нас в войну, - она нахмурилась яростнее. – Богиней проклятые гордецы!
Талия утешительно похлопала ее по плечу и мягко ей улыбнулась. Матриарх вспоминала свои школьные годы, пока корабль пришельцев пристыковывался.
* * *
- Значит так, парни, - капитан-лейтенант Карлос Рамирес, командир отряда «Штурм-1», говорил с ярко выраженным латиноамериканским акцентом. Один из его солдат резким покашливанием прервал его, вызвав улыбки у всего отряда. – И девушка. Наша задача - защищать лейтенанта. Если пришельцы даже моргнут не так, вы валите их. Когда мы прибудем, я и Андерсон пойдем первыми, - названный солдат кивнул, подняв свой тяжелый плазмер. – Хилл и Акаш, прикрываете нас. Уэй и Альтьери, займитесь флангами. Как только мы окажемся в безопасности, вы можете заняться своим делом, лейтенант.
Пришло подтверждение, и группа заняла свои места. Минута прошла в молчании, пока «Звездный Рейнджер» не пристыковался к кораблю пришельцев с глухим стуком. Рамирес занял свою позицию напротив прохода, держа Х-пушку заряженной и готовой к бою. Андерсон кивнул ему, и Карлос стукнул по люку. Дверь с шипением открылась, исчезнув в одно мгновение. Рамирес ринулся первым, ему было немного непривычно одновременно держать новый щит и оружие наготове. Андерсон шел следом, нацелив тяжелый плазмер на двух пришельцев, стоявших перед транспортом. Оба резко остановились в нескольких шагах от них, держа оружие наготове, готовые к чему угодно.
Инопланетяне, синие женоподобные гуманоиды, отшатнулись от такого напора. Рамирес, конечно, был не до конца в этом уверен, но ему нравилась мысль, что они были в шоке. Уэй и Альтьери выскочили из транспорта следом, хаотично водя стволами плазмеров по сторонам. Два снайпера остались в транспорте, прикрывая переднюю пару. Прошла минута, и отряд с опаской доложил, что все в порядке. Рамирес немного расслабился и жестом приказал своим людям сделать то же самое. Пришельцы сомкнули строй и сделали шаг вперед. Командир, внимательно их рассмотрев, озвучил мысль большинства присутствующих людей:
- Madre de Dios…[2] Да они самые настоящие горячие космические цыпочки, - мужчины засмеялись, Акаш же издала негодующий рык. Рамирес жестом позвал официального контактера. – Действуйте, лейтенант.
Лейтенант Торрес вылезла из транспорта, и так быстро завертела головой, что на мгновение Рамирес испугался, что она сломает себе шею. Она протиснулась между Рамиресом и Андерсоном и сделала несколько шагов вперед, обратив на себя внимание инопланетян. Она жестом приказала солдатам сделать шаг назад и поклонилась чужакам. В ответ на это, одна из чужаков шагнула вперед, на ее лице, поразительно похожем на человеческое, появилось выражение, которое Рамиресу хотелось истолковать как облегчение. Инопланетянка ответила Торрес неловким поклоном, удивляя этим землян.
«Хм, - подумал Рамирес. – Возможно, они пытаются быть вежливыми».
Инопланетянка что-то сказала на мягком и мелодичном языке, и ее товарищ сделала шаг вперед.
Рамирес вскинул плазмер, направив его на вторую пришелицу. Та мгновенно остановилась и отступила на шаг назад, съежившись. Первая инопланетянка с неодобрением посмотрела на командира и прикрыла свое лицо ладонью, что-то бормоча на своем странном языке. Она вновь подошла к своей коллеге и положила ладони по бокам её головы. Затем указала пальцем на Торрес, потом на вторую инопланетянку, сделала круговое движение рукой, а затем положила руки ей на лицо.
- Она хочет прикоснуться ко мне, - догадалась Торрес, встревоженная этой идеей. - Видимо, это их форма приветствия.
- Вы уверены, что хотите сделать это, лейтенант? - спросил Рамирес, так же обеспокоенный этим.
- Не до конца, но что делать, когда нужда заставляет? – она шагнула вперед и сделала круговое движение рукой. Инопланетянка нахмурилась и указала на свою голову, изображая невидимый барьер перед ее лицом. Торрес нахмурилась. – Ладно, я понятия не имею, что это должно значить.
Отряд землян уставился на пришельца, а она продолжила свои телодвижения. Минуту спустя, инопланетянка остановилась, осознав, что ее не понимают, и скорчила рожу. Что-то щелкнуло в голове Рамиреса: «Как, черт побери, инопланетяне рожи корчат?» Инопланетянка выпустила пар, а затем подошла к Торрес и прижала ладони к шлему лейтенанта. Потом она прижала ладони к своим щекам. Она повторила этот жест трижды, и в коммуникаторе голос Акаш протрещал:
- Она хочет, чтобы вы сняли шлем, лейтенант.
- А! – воскликнула Торрес. – Это имеет смысл, - она уже собралась было снимать его, но остановилась на середине движения. – Подождите, а какая тут атмосфера?
На ее вопрос ответил Уэй, тех.эксперт в отряда:
- В основном азот и кислород, не особо отличается от земной. Это должно быть безопасно, но вам придется пройти карантин для тщательного обеззараживания, если вы снимете шлем.
- Вполне разумно, - Торрес продолжила начатое и отстегнула крепления. – Давайте уже закончим с этим.
Когда она сделала первый вдох, у нее во рту появился какой-то странный, почти фруктовый привкус. Главная инопланетянка тепло улыбнулась. Рамирес не мог не заметить такой жутковатый факт, как невероятно похожая на человеческую мимика пришельцев. В его голове сразу всплыли портреты Дохляков, и он крепче схватил свое оружие.
Инопланетянка шагнула вперед и положила ладони на щеки Торрес. Она пробормотала какую-то музыкальную тарабарщину и закрыла глаза. Когда они открылись вновь, то оказались черными, как смоль, а Торрес испустила приглушенный стон.
- ПСИОНИК! – закричал Рамирес, выставив руку со щитом в сторону чужака. Сгусток фиолетового света вырвался из его кулака и ударил пришельца в грудь, отправив ее в полет по комнате и, что самое главное, оттолкнув от Торрес. Андерсон ринулся вперед и направил ствол своего тяжелого плазмера на вторую инопланетянку, прежде чем она среагировала. Его орудие взвыло, и ствол покрылся рябью, как только он нажал на спусковой крючок.
Синий сгусток врезался в Андерсона, отбрасывая его прочь от чужака. Плазменные сгустки начали летать по всей комнате, попадая в потолок и наполняя воздух запахами дыма и расплавленного металла. Двери по обе стороны комнаты открылись, открывая вид на коридоры, набитые пришельцами в темных костюмах. Инопланетяне открыли плотный огонь. Альтьери хмыкнул, и создал фиолетовый щит, меняющий траекторию пуль. Огонь из плазмеров велся по дверным проемам, заставляя пришельцев бежать обратно в укрытия и оплавляя все вокруг.
Рамирес мгновенно заметил все это и нацелил пушку на Торрес, уверенный в том, что ему придется убить лейтенанта. Он прицелился и увидел, что она стоит на месте, ее пистолет лежал на полу в нескольких футах от нее, а ее руки были высоко подняты.
«Что за чертовщина?» - командир еще никогда не видел, чтобы кто-то подвергнутый внушению сдавался.
- ПРЕКРАТИТЬ ОГОНЬ! – воскликнула она, стремясь прокричать эту фразу как можно громче. В тот же момент, первая инопланетянка что-то рявкнула на своем языке, ее охрипший голос был достаточно властным, чтобы обратить на себя внимание Рамиреса. Атака прекратилась, пришельцы еще глубже забились в свои укрытия.
- Прекратите огонь, черт возьми! – воскликнула Торрес, все еще стоя посреди комнаты. – Это не было нападением!
Инопланетянка вновь заговорила, на этот раз по-английски:
- Стоп! Не стрелять!
Внезапно прекратившийся вражеский огонь, абсурдная картина говорящего по-английски пришельца и поддержка ее поведения лейтенантом Торрес – всего этого было достаточно, чтобы убедить Рамиреса отдать приказ прекратить огонь. Оружие отряда все еще было нацелено на двери и пальцы остались на спусковых крючках, но сгустки плазмы больше не летали по комнате. Рамирес продолжил слежку за Торрес и чужаками и приказал следовать его примеру снайперам.
- Хилл и Акаш, смотрите в оба. Попробуют пошевелиться – валите их, - первый пришелец с неохотой что-то сказал второму на своем мелодичном языке. Винтовки было дернулись, но инопланетянки замерли, моргая. Напряжение прошло, и Рамирес вернулся к своим обязанностям:
- Я слежу за Торрес. Альтьери, удерживай свое поле. Андерсон и Уэй, следите за дверьми, - Рамирес обратился к лейтенанту. – Какого черта тут происходит, Торрес?
Лейтенант все еще не двигалась, четко осознавая, что ее рассматривают как угрозу:
- Это не было нападением, сэр! – Рамирес пораженно уставился на нее, стараясь не отводить от нее оружия.
- И с какого перепугу я должен поверить в это? – лейтенант повернула голову и посмотрела ему в глаза.
- Я не под внушением, сэр. Если хотите связать меня и запереть в «Рейнджере» - пожалуйста, но я все еще себя контролирую.
Рамирес глянул на нее, а затем выругался:
- Chingao! [3] Акаш, как она? – позвал он единственного пси-связиста, несмотря на ее невысокую квалификацию.
Фиолетовая вспышка возникла в недрах «Звездного Рейнджера» и в коммуникаторе прозвучал ответ снайпера:
- С ней все в порядке, насколько я могу судить, но я не особо шарю в этой хрени, - проворчала она. – Сделайте, как она просит, свяжите ее и послушайте, что она хочет сказать.
Рамирес долго смотрел на техника.
- Руки за спину, и подойти ко мне. Медленно, - наконец он приказал Торрес. Лейтенант подчинилась и встала прямо перед командиром. – На колени, - как только она опустилась на пол, Рамирес быстро вытащил длинный трос из подсумка и крепко связал им запястья лейтенанта, а затем связал их с ее лодыжками. Крепко затянув ключевые узлы, командир встал на свое место, нацелив свою пушку на все еще сидящих на полу пришельцев. – А теперь еще раз, какого черта тут происходит?
- Э… Это была не псионика, сэр, - заговорила она, заикаясь. – Когда она дотронулась до меня, мы соприкоснулись разумами.
Во взгляде Рамиреса чувствовалось подозрение:
- И я должен поверить, что это не псионика?
- Нет! – решительно возразила Торрес. – Я не знаю, что это такое было, но это не было псионикой. Она заглянула в мой разум, изучила язык и культуру, все. И в это же время, я заглянула в ее разум. Они действительно пришли сюда с миром, сэр.
Рамирес одарил женщину скептическим взглядом:
- Акаш?
- Я могу сказать одно, босс: она не врет.
- Очаровательно, - прорычал Рамирес. Он на мгновение замер и посмотрел на инопланетянок, что неподвижно лежали на полу. Он позвал ту, которая говорила по-английски ранее. - Эй! Чужая! Ты понимаешь меня?
Инопланетянка не шевелилась, даже когда она отвечала:
- Да. Немного.
Рамирес вздохнул:
- Хорошо. Встань. Медленно, - инопланетянка подчинилась, копируя позу Торрес. Или, по крайней мере, попыталась. Она уже почти поднялась, когда внезапно поморщилась и схватилась за бок по которому прошелся псионический «кулак» Рамиреса. - Что ты делала?
- Я… сливаться, - заговорила чужая, у нее явно были трудности с языком. – Коснуться мысли, обменяться, научиться говорить быстро. Не атаковать.
Рамирес пристально посмотрел на нее.
- Получается, что ваши люди – тактильные телепаты? – спросил он. Она вытаращила глаза на него.
- Что?
- Извини, - он покачал головой. – Вы разделять мысль касанием? – Рамирес тыкнул бронированной рукой в связанную Торрес и изобразил что-то переходящее из одной головы в другую.
Пришелец кивнула. Рамирес присвистнул:
- Это что-то новенькое. Но если вы можете вытворять такое, то почему ваш английский так плох? – по ее взгляду было ясно, что она снова ничего не поняла. Он вздохнул. – Почему вы так плохо говорить?
- А… - щеки пришельца покрылись темно-синим румянцем, что еще больше смутило Рамиреса. Эти пришельцы были слишком человекоподобными. - Не закончить. – Она баюкала свой бок, слегка вздрагивая. Рамирес почувствовал укол совести, прежде чем безжалостно подавить его. – Ты прервать я на середина.
Командир не мог не улыбнуться на это:
- Э… Ну да, извини за это. Мы все немного нервничаем, когда дело доходит до чужаков, - инопланетянка снова посмотрела на него непонятливым взглядом, и он поморщился. – Mierde [4], нам действительно пора заканчивать с этим.
Услышав это Торрес оживилась:
- Сэр, пусть она сделает это снова, - в этот момент, весь отряд «Штурм-1» вместе с пришелицей изумленно посмотрели на женщину.
- О чем ты, черт возьми, думаешь, лейтенант?
- Возможно, будет лучше дать ей закончить начатое, чтобы мы могли общаться, как следует. Она уже побыла в моей голове, сэр, у нее уже есть все, что она хотела получить. В худшем случае - она поджарит мой мозг. И… - она прервалась на мгновение, а затем продолжила. – Я доверяю ей.
Рамирес фыркнул.
– Я видела ее разум, сэр. Она не желает нам вреда.
Командир посмотрел ей в глаза:
- Вы уверены в этом, лейтенант?
Она кивнула. Рамирес тяжко вздохнул и принял решение:
- Ладно. Ты! – он указал на инопланетянку. – Закончи свое «слияние» с ней, - он указал на Торрес.
Инопланетянка удивленно заморгала.
- Правда?
Рамирес нахмурился:
- Просто сделай это, пока я не передумал. «Штурм-1», отбой тревоги, – плазмеры опустились и начали остывать, псионические поля разрушились, и солдаты расслабились. Инопланетянка вышла вперед и встала на колени перед лейтенантом. Она положила ладони на щеки женщине, и ее глаза снова стали черными. Глаза Торрес на мгновение расширились, а затем она расслабилась. Спустя несколько секунд, пришелица вернулась на место. Она повернулась к Рамиресу и заговорила с ним:
- Я Матриарх Тэлони из Республики Азари, - она поклонилась человеку. – И я глубоко извиняюсь за весь переполох, спровоцированный моими действиями. Я надеюсь, что теперь мы будем жить в мире.
Примечания:
1. Коммодор – звание в военно-морских флотах стран НАТО, которое присваивается командирам групп кораблей.
2. Madre de Dios – «Матерь Божья» (исп.)
3. Chingao – Примерно переводится как «Еб твою мать» (мексиканский диалект испанского).
4. Mierde – «Дерьмо» (мексиканский диалект испанского).
Восстановление
– Повтори-ка снова, Рамирес, – прозвучал голос Хакета по каналу связи «Штурм-1». – Мне кажется, что я что-то упустил.
– Они настроены дружелюбно, сэр, – повторил Рамирес, а затем продолжил доклад. – Они называют себя «азари» и узнали о нас от турианцев. Как нам объяснили наши собеседники, они большие шишки единого галактического правительства. Они прибыли, чтобы извиниться за действия турианцев. Pendejo[1], которого мы захватили, был chota[2] с комплексом неполноценности.
Хакет надолго замолчал.
– Мы оказались на грани войны из-за некомпетентного копа?! – недоверчиво спросил капитан. Рамирес прогудел утвердительно. Хакет замолк, а затем спросил:
– И с какой стати коп напал на нас?
– Они думали, что научная группа пыталась активировать Ретранслятор, – отвечал Рамирес. – Что законодательно запрещено у них по каким-то причинам. Мы не стали их переубеждать в этом. Это не в нашей компетенции.
– Ты все сделал правильно, сынок, – согласился Хакет. – Пока не рассказывай им лишнего. Скоро прибудут настоящие дипломаты.
Рамирес с облегчением вздохнул:
– Рад это слышать, сэр. Мои ребята созданы не для этого.
– Даже так вы хорошо справляетесь, командир. Передайте азари, что дипломаты уже в пути, и возвращайтесь с бойцами на базу. Конец связи, – коммуникатор замолчал, и Рамирес решил немного перевести дух. Он прильнул к переборке «Звездного Рейнджера», в который он зашел для сеанса связи. Спустя несколько секунд он поднялся на ноги. «Ладно, вернемся к делу».
Рамирес вышел из «Рейнджера» в самый разгар беседы лейтенанта Торрес и матриарха азари:
– …хотела бы еще раз извиниться. Я понятия не имела, что слияние будет настолько неприятным для вашего народа.
– Все в порядке, это действительно была ошибка, – сказала Торрес, отмахиваясь от извинений. – Вы не виноваты в том, что мы опасаемся пришельцев с псионическими способностями.
– Я никогда не слышала, чтобы раньше кто-либо так истолковывал слияние, – нахмурилась Тэлони и и пробормотала достаточно громко, чтобы все услышали. – Тем не менее, что могло стать причиной этого?
– У нас... Ну, у нас был неудачный опыт в прошлом, – даже не задумываясь, ответила Торрес на этот, казалось бы, риторический вопрос. – Мы впервые вступили в контакт с внеземной цивилизацией почти 150 лет назад, когда все еще торчали на Земле. Это был альянс нескольких непохожих видов, который пытался всех нас уничтожить, – на лице Тэлони было написано удивление. Торрес приняла это как приглашение продолжить, а Рамирес подошел к беседующей паре. – Главенствующий вид этого альянса использовал способности, жутко похожие на ваше слияние, для убийства многих людей. Мы едва смогли выстоять против них, – Торрес остановилась, когда заметила, что Рамирес за спиной матриарха жестами приказал ей замолчать.
– Ясно, – несколько неуверенно сказала Тэлони. – Как вы выжили?
– X—COM [3], – Рамирес решил закончить этот разговор, пока Торрес не рассказала еще больше. Тэлони вопросительно взглянула на него. – Внеземное Боевое Подразделение [3]. Мы забрали себе их игрушки, – Рамирес похлопал по висящему у бедра плазмеру, прежде чем продолжить с явным злорадством. – И засунули черную дыру им в глотку.
Только слегка расширившиеся глаза выдали удивление Тэлони.
– Черная дыра? Серьезно? – Рамирес кивнул. – Как вам удалось сотворить такую вещь без нулевого элемента?
– Но-но! – сказал Рамирес. – Ты мне нравишься madre[4], но не настолько, чтобы я выдавал тебе государственную тайну, – он подмигнул ей. – Может в другой раз.
Андерсон, слонявшийся неподалеку, громко захохотал, в то время как Торрес была явно шокирована. На мгновение Тэлони выглядела смущенной, пока в ее глазах не появился хитрый блеск.
– Вот как? – совершенно невозмутимо заговорила она. – По моему мнению, есть несколько способов укрепления дружбы между нашими народами. Этот способ наилучший, но я должна сказать, что предпочту лейтенанта Торрес, – Рамирес схватился за живот, а лицо Торрес стало пунцовым. Тэлони заулыбалась как кот, который поймал канарейку, давая понять, что она шутила.
– Ка… Как бы там ни было, – мужчина решил поскорее сменить тему. – Командование передает, что дипломаты уже в пути. Будут через день-два, – Тэлони изящно кивнула, пряча усмешку. – Мы вернемся к своим людям, дожидаться их прибытия.
– Ясно. Прошу, передайте мою благодарность вашему командиру, – Тэлони сопроводила людей обратно в их транспорт. – Я с нетерпением жду укрепления мира между нашими народами, - Торрес поклонилась матриарху и присоединилась к остальному отряду «Штурм-1» в «Звездном Рейнджере».
– Я тоже. Hasta luego [5], – сказал Рамирес, поднимаясь на корабль. Дверь со стуком закрылись, и их беседа закончилась. Рамирес повернулся к своей команде:
– Отличная работа, мальчики и девочки, мы хорошо справились. Когда мы вернемся, найдите время, чтобы как следует отоспаться, и дайте профессионалам разобраться со всем остальным. Вы это заслужили. Что же касается вас, Торрес, я отправляю вас прямиком на дезинфекцию и псионическое сканирование, – лейтенант запротестовала. – Нет, меня не волнует, что они, вроде как дружелюбны. Вы вели себя с ней чересчур расслабленно. Мы собираемся убедиться, что с вами все в порядке, – она покорно вздохнула и согласилась с приказом. Рамирес свалился на свое место. – Mierda, это был долгий день, – пробормотал он.
* * *
Последние сорок часов были утомительными. Между совещанием с Советом и составлением человеческого языкового пакета для универсальных переводчиков, она едва нашла время для сна. Но это ей никак не помогло, потому что с тех пор, как делегация людей покинула корабль, мысли Тэлони крутились вокруг новых игроков в Галактике. Разумеется, она была потрясена их методами приветствия. И правда, кто отправляет вооруженных до зубов солдат на дипломатическую встречу? То немногое, что ей удалось вытянуть из лейтенанта Торрес, немного прояснило ситуацию, но вместе с тем и заставило ее еще сильнее беспокоиться. Еще один вид, умеющий проводить слияние разумов? Это было неслыханно. Еще больше огорчала их очевидная враждебность.
Затем взял слово лейтенант-коммандер Рамирес. Если она правильно поняла смысл его слов, эти люди умели контролировать черные дыры и были готовы использовать их в качестве оружия. Этот любопытный факт настолько взволновал ее, что она почти пожалела о том, что вытащила из лейтенанта лишь знания языка и ничего более. Хотя потом, нервно потирая бок, она поняла, что эта попытка, скорее всего, плохо бы закончилась.
Совет был шокирован этими откровениями так же, как и она. Дошло до того, что советник Октавиан почти вслух признал свою неправоту. Это зрелище доставило ей удовольствие. Ей в недвусмысленных выражениях поручили убедить человечество присоединиться к Совету Цитадели в качестве ассоциированного члена, или как минимум подписать торговые и мирные соглашения, и сделать это любыми средствами. Для этого ей были предоставлены самые широкие полномочия. Она надеялась, что этого не потребуется.
В дверь ее комнаты постучали, отвлекая матриарха Тэлони от ее размышлений.
– Дипломаты людей скоро прибудут, Матриарх, – позвал ее голос Талии с другой стороны. – Вы готовы к встретиться с ними?
Тэлони, сидевшая на коленях в центре комнаты, вздохнула и встала.
– Готова как никогда, – спокойно сказала она, направилась к шлюзу, ее помощница шла рядом с ней, чуть позади. – Будем надеяться, эта встреча начнется лучше, чем прошлая.
* * *
Тэлони улыбнулась, когда открылись двери шлюза:
– Лейтенант Торрес, рада снова вас видеть, – матриарх отвесила поклон. – Я так понимаю, что вас назначили официальным посредником между нашими народами?
– Не совсем, – посмеиваясь, ответила Торрес. – Начальство посчитало, что знакомое лицо поможет на переговорах, – Тэлони на мгновение пришла в замешательство, а тем временем землянка ступила на борт корабля азари, и следом за ней вышли двое мужчин. Она указала на них рукой. – Это посол Айзек Эклунд и его помощник Доннел Удина. Они будут вести переговоры. Господа, это матриарх Тэлони из Республик Азари и... – Торрес замолкла и повернулась к Тэлони. – Я прошу прощения, но боюсь, что я не знаю имя вашей помощницы.
– Я Талия Ялос, адъютант матриарха, – с невозмутимым видом, кивнув, представилась помощница. Лицо посла осталось невозмутимым, но двое его подчиненных не смогли скрыть своего удивления. Тэлони слегка улыбнулась.
– Я прошу прощения, если она напугала вас. После нашей первой встречи, я взяла на себя смелость добавить ваш язык в наши программы перевода, так что если со мной что-то случится, вашим людям не придется проходить через еще одно Слияние, – она тактично умолчала о том, что это сделает их беседу менее приватной, чем они вероятно ожидали. Посол людей посмотрел ей в глаза и кивнул. Намек был понят. – Прошу вас, следуйте за мной. Мы подготовили подходящий конференц-зал для наших переговоров.
Трое людей спокойно проследовали за двумя азари до дверного проема, осторожно перешагивая через кочки и ямы, которые еще недавно были расплавленным металлом. На лице Торрес появилось виноватое выражение, и она неловко извинилась перед азари. Матриарх отмахнулась:
– Этот был неприятный инцидент, но в свете произошедших событий мы все понимаем, – она говорила немного упрекающим тоном. – Просто, постарайтесь больше так не делать.
Тем временем, пятерка продолжала идти, и через несколько минут пришла в скудно, но красиво оформленное помещение. Единственный стол стоял в комнате, по обе стороны от него стояли стулья для каждой делегации. Участники переговоров заняли свои места и приступили к делу.
– Я хотела бы начать эту встречу, с принесения официальных извинений от имени Турианской Иерархии. Командир патруля, который напал на ваши суда, перешел все границы дозволенного. Мы готовы предложить разумные компенсации от их имени.
Посол людей на минуту задумался над этим предложением.
– Были нарушены наши границы, а наши гражданские суда подверглись неспровоцированной атаке, что привело к десяткам смертей. Мое начальство в ярости, но вы, тем не менее, можете эту ярость ослабить. Нас интересуют технологии ваших народов. Мы хотим получить всю конструкторскую документацию по вашим сверхсветовым двигателям и средствам связи, а также список всех их известных проблем и недостатков. Кроме того, мы желаем изучить технологии, применяемые для создания того сверхплотного материала, который турианцы применяют в броне для своих космических аппаратов.
Тэлони не удивилась этой просьбе, ей помог ее многовековой опыт.
– Ясно, – она на мгновение задумалась, размышляя о рамках полномочий, данных Советом, и собственным авторитетом. Учитывая поведение турианцев, эта просьба казалась вполне разумной, не говоря уже о том, что если эти переговоры пройдут так, как ей этого хотелось, то эта информация в любом случае станет им доступна. – Я думаю, что ваши условия вполне приемлемы. Талия, прошу тебя, попроси капитана подготовить планшет с необходимой информацией. Проверь, чтобы к данным прилагался перевод, – помощница кивнула, подошла к дверям и передала сообщение одному из охранников снаружи, прежде чем вернуться на свое место. Пока все шло хорошо, и Тэлони надеялась, что так будет и впредь. – Теперь перейдем к более радостным вопросам.
* * *
Айзек Эклунд не знал, как относится к этим инопланетянам, азари. Они были невероятно похожи на людей и время от времени даже вели себя так же, из-за чего ему приходилось напоминать себе, что он имеет дело с представителями потенциально враждебного инопланетного государства. Не помогали ему и его способности, оказавшиеся бесполезными против матриарха. Он смог почувствовать в ее помощнице нервное напряжение, скрытое под мнимой уверенностью, но матриарх была для него каменной статуей, которую бесполезно «читать».
Дела, во всяком случае, кажется, шли неплохо. Она без пререканий согласилась с его требованиями о возмещении ущерба. Это удивило его. Он бы на ее месте никогда не согласился. На самом деле, чем больше он думал об этом соглашении, тем меньше оно ему нравилось. Оно далось ему слишком легко, а человечество никогда ничего не получало без борьбы. Его это напрягало. Он заставил себя вернуться в настоящее, когда помощница Тэлони зашевелилась в своем кресле. Слишком поздно волноваться о настоящем, ему просто следовало впредь быть осторожнее.
– Да, займемся другими вопросами, – согласился Айзек со своей коллегой. Он уставился на нее. – Скажу прямо: я вам не доверяю, – Тэлони спокойно взглянула на него. – Мой народ прошел через пекло во время нашей последней встречи с инопланетянами, а ваши цепные псы произвели отвратительное впечатление. Я ценю проявленные вами жесты доброй воли, но вам потребуется время для того, чтобы заслужить наше доверие.
Матриарх кивнула.
– Я все понимаю, посол. Я здесь именно для того, чтобы заработать это доверие.
– Благодарю. Итак, для начала расскажите поподробнее: кого вы представляете и чего вы надеетесь добиться от этой встречи?
– Я Азари, с планеты Тессия. Примерно 2600 лет назад мой народ в союзе с саларианцами основал Совет Цитадели. Совет является надгосударственным исполнительным органом власти, который обладает большим влиянием на его членов. В настоящее время в него входят три постоянных и пять ассоциированных членов. Постоянным членам предоставляется право представлять сам Совет, а ассоциированные члены могут обратиться к Совету для решения своих проблем. – Тэлони остановилась, чтобы перевести дух, и Эклунд решил взять слово.
– Как я предполагаю, вы хотите, чтобы мой народ присоединился к вам в качестве ассоциированного члена? – он был настроен довольно-таки скептически, хотя ни лицом, ни голосом не показал этого – сказались его подготовка и опыт. В последний раз человечество уничтожило инопланетян, которые пытались покорить его. И он не собирался быть тем, кто обесценит все эти жертвы.
– Я лишь желаю мира, – безмятежно возразила Тэлони. – Не буду отрицать, ваш народ будет желанным приобретением для Цитадели, но я намного больше заинтересована в прекращении бессмысленных смертей.
Айзек внутренне усмехнулся – его предположения подтвердились. Однако стоило прислушаться к их предложению. Отказ от союза из-за гордыни не слишком хорошо отразится на его карьере.
– Я думаю, наши мысли в этом вопросе сходятся – согласился Эклунд. – Мы не собираемся начинать войну, – о том, что человечество без колебаний эту войну закончит, он предпочел умолчать, но Тэлони в любом случае поняла намек.
– Замечательно, – начала Тэлони. – Я надеюсь, запрошенной вами ранее информации достаточно, чтобы мы могли забыть о невероятно опрометчивом поступке капитана Транкуса? Мне кажется, что для этого подойдет высказывание «Что было, то прошло»?
Айзек немного удивился тому, что азари разбирается в человеческих идиомах. Мгновение спустя он успокоился, вспомнив упоминание в отчете лейтенанта Торрес, что азари во время первого слияния пыталась изучить культурные нормы людей. Это вполне объясняло, как она узнала это распространенное изречение.
– Да, этого достаточно, – ответил Эклунд, но посчитал, что необходимо несколько прояснить ситуацию. – Тем не менее, мы заберем все технологии и все ценное имущество, которые мы нашли на турианских кораблях.
Тэлони слегка нахмурилась.
– Я считаю это условие приемлемым, но Турианская Иерархия была бы весьма признательна, если бы вернули все останки, которые вы, возможно, обнаружили.
Эклунд задумался над этой просьбой. Последний турианский пленник скончался во время допроса несколько дней назад, а большая часть трупов были изуродованы во время вскрытия. Тем не менее, осталось несколько неповрежденных тел, которые собирались исследовать ученые, чтобы изучить, как правильно использовать их экзоскелет. Остальные можно утилизировать по отдельности и заявить, что они не были найдены.
– Посмотрим, что тут можно сделать. Однако, имейте в виду, что мы сожгли большую часть найденных трупов. Мы не беспокоились о достойных похоронах для тех, кто атаковал нас.
– Это прискорбно, – на лице Тэлони появилось печальное выражение. – Мы будем признательны, если вы сделаете все возможное.
Эклунд был уверен, что только что почувствовал вину, исходившую от лейтенанта рядом с ним. Он не мог винить ее за это: XCOM никогда не отличалась хорошим отношением к своим военнопленным. Было очень болезненно осознавать, что у них могли быть семьи. По крайней мере, Торрес смогла скрыть свои эмоции, ему следовало отметить это в ее личном деле. Посол чуть улыбнулся и кивнул матриарху.
– Как вам будет угодно. Теперь, перейдем к вопросу о мирном соглашении, – матриарх кивнула, и он продолжил. – Мы не требуем многого. У вас есть где-нибудь карта галактики? – голографическое изображение Млечного Пути резко возникло над столом. – Отлично. Мы заявляем свои права на большую часть пространства, непосредственно окружающего Землю, нашу родину. Грубо говоря, эту область, – Айзек изобразил сферу, охватывающую зону влияния людей. – Наши условия мира просты. Ваши граждане не должны пересекать наши границы без разрешения, начинать боевые действия или «обеспечивать соблюдение законов Цитадели»… – с долей сарказма сказал Эклунд. – …нам во вред. Также вашим гражданам запрещается активировать Ретрансляторы Массы, ведущие в пространство людей. И, наконец, каждый ваш гражданин в пространстве людей должен будет соблюдать наши законы. Если вас устроят такие условия, мы ответим вам тем же.
* * *
Требования людей ненамного превзошли ожидания матриарха. Хотя, запрет на запуск ретрансляторов был для нее сюрпризом. Она предположила, что эта мера была связана с недоверчивостью людей. Они не любят, когда инопланетные силы шастают по их пространству.
– Я приму ваши условия, если вы согласитесь сделать следующее: вы обнародуете информацию о всех ваших войсках, которые находятся вне обозначенных вами границ или возле них. Кроме того, вы должны рассказать нам о всех активных ретрансляторах на вашей территории, – ответила Тэлони. Эклунд поначалу нахмурился, но, в конце концов, отрывисто кивнул. – Также я хотела бы официально попросить вас не запускать ретрансляторы, если вы не знаете, куда они ведут. В прошлом, из-за опрометчивого запуска ретранслятора Совет Цитадели оказался на грани уничтожения.
– Не вижу причин отказать вам в вашей просьбе, – мужчина повернулся к своему помощнику. – Однако мы не будем разглашать информацию о войсках по нашу сторону границы, – Тэлони встретилась взглядом с Эклундом, они пытались подавить собеседника взглядом. Наконец, она уступила. – Доннел, когда мы вернемся, пожалуйста, попросите коммодора начать собирать информацию для матриарха, – помощник набрал какую-то команду на своем предплечье, где явно был какой-то синтетический имплант, и кивнул послу. Эклунд повернулся к азари. – По крайней мере, я могу ответить на ваш вопрос об активных ретрансляторах на нашей территории, – Тэлони с трудом удержала на лице выражение простого любопытства, и он продолжил. – Их нет, – эта фраза, сказанная легко и беззаботно, оставила Тэлони в полнейшей прострации.
– Ч… Что? – Тэлони поперхнулась репликой, попеременно глядя на человека и на область галактики, им обозначенную. Эклунд был явно обрадован ее реакцией. Матриарху хватило слабой улыбки на его лице, чтобы взять себя в руки. – Вы хотите сказать, что ваш народ контролирует такое большое пространство, не применяя Ретрансляторы Массы?
Посол кивнул. Увидев ее раздраженный взгляд, он пояснил:
– Вскоре после войны с Эфериалами, мы вышли за пределы нашего родного мира. Первая планета, которую мы исследовали, располагалась на следующей орбите. На ней мы нашли руины. Протеанские руины, – тон, которым он сказал слово «Протеане» заставил Тэлони нахмуриться.
– Вы говорите так, будто Протеане были врагом, – сказала она, пытаясь понять причину такого отвращения. – Чем они вас так разозлили?
Посол ответил натянутым голосом:
– Они не намного лучше Эфериалов, – обе представительницы азари затихли. Эти люди только что приравняли почитаемых ими предтеч к маньякам и любителям геноцида! Эклунд фыркнул, увидев их обеспокоенность. – Они похищали наших предков и ставили над ними опыты. Когда они вернутся закончить свою работу, мы припомним им это.
Тэлони изогнула бровь.
– Протеане вымерли пятьдесят тысяч лет назад, – сказала она, как ни в чем не бывало. – Они не вернутся, – а если они это как-либо сделали, то Тэлони не собиралась сдавать их людям.
Настала очередь Эклунда удивляться, а его помощник озвучил вопрос, который все трое мысленно задали:
– Они действительно исчезли? – и Тэлони, и Талия кивнули. Удина слегка расслабился и выдохнул. – Это… Ну, если это правда, то это чертовски хорошая новость, – в других людях также чувствовалось облегчение. Это еще больше сбило Тэлони с толку.
Эклунд, видимо заметил замешательство, которое она пыталась скрыть, и объяснил:
– Эфериалы пытались захватить нас не просто так. Они бежали от чего-то, но готовились однажды с этим встретиться. Мы должны были присоединиться к их коллективу и участвовать в столкновении с этой неизвестной угрозой. Когда мы нашли протеанские руины и расшифровали информацию, в них содержащуюся, мы пришли к выводу, что именно протеане были этой угрозой, – Тэлони не знала, как к этому отнестись. Она предположила, что все это обретет смысл, когда она проведет сеанс ментальной гимнастики, но она не могла прийти к такому же выводу самостоятельно.
Мысленно пожав плечами, она решила двигаться дальше. Логика людей ее не касалась.
– Хочу признаться, ваша логика вводит меня в замешательство, но теперь мне ясно, почему вы не активировали ни одного ретранслятора, – Эклунд кивнул ей. – Но как вы контролируете такое большое пространство без них?
– Как вы уже очевидно заметили, мы разработали свои технологии для межзвездных перелетов, – кратко объяснил Эклунд. – Я не знаю технических подробностей, но суть такова: мы создаем портал между двумя точками в пространстве-времени, который позволяет мгновенно перемешаться между ними, – Тэлони удалось скрыть свое потрясение, потому что она ожидала чего-то подобного. – Он очень хорошо подходит для патрулирования наших пространств.
– Это... действительно впечатляет, – сказала Тэлони с явным преуменьшением. Она сглотнула и продолжила. – У нас есть, чему поучиться друг у друга.
* * *
Решив проконсультироваться с Командующим насчет проверки судьбы Протеан, Айзек Эклунд задумался над тем, что на самом деле напугало Эфериалов. Как бы там ни было, знания и технологии этого Совета Цитадели, не говоря уже об их интеллектуальных ресурсах, будут отличным подспорьем против такого врага.
– Не сомневаюсь в этом. Надеюсь, что наши народы смогут в будущем жить вместе и помогать друг другу.
– Благородные стремления, – согласилась Телони, одарив человека улыбкой. – Первым шагом на этом пути станет торговля.
– Разумеется, – сказал Эклунд. – Мое начальство крайне заинтересовано в начале торговли. К сожалению, многим представителям моего народа могут доставить дискомфорт инопланетяне в пределах наших границ, – он нахмурился. Даже сейчас, больше века спустя, раны человечества, нанесенные Эфериалами еще не зажили.
Тэлони вздохнула.
– Да, могу представить. Однако нам бы очень хотелось принять человечество в галактическое сообщество. Неужели ничего нельзя сделать?
– Выход есть всегда, матриарх, – Эклунд глубоко вздохнул, будучи не уверенным в следующей просьбе, по многим причинам. – Мой народ исторически предрасположен к исследованиям и странствиям. Всегда находятся те, кто не довольствуется тем, что есть, им хочется найти новые места, такие, куда еще не ступала нога человека, – матриарх ответила ему насмешливым взглядом, что только обнадежило его. – Есть ли незаселенные области космоса за пределами наших границ, в рамках используемой вами сети ретрансляторов, где мы могли бы обосноваться? – Эклунд почувствовал внезапную вспышку удивления, хорошо скрываемого азари. Он продолжил обосновывать свою просьбу, не столько азари, сколько самому себе. – Ваш народ гораздо лучше знает эту сеть, и мы не хотим доставлять проблем. Кроме того, многие представители моего народа с энтузиазмом возьмутся за изучение этих пространств, а такие колонии станут отличными торговыми точками, без риска инцидентов со стороны более радикальной части нашего населения. Также это позволило бы моему виду постепенно приспособиться к концепции мирной интеграции.
Азари надолго задумалась над этим предложением.
– Это хороший компромиссный вариант, но надеюсь, вы понимаете, что я должна обсудить это с руководством, прежде чем что-то решать. – Эклунд кивнул, ожидая такой ответ. – Тем не менее, эта область космоса, – очертила рукой пространство, на удивление близко граничащее со сферой влияния человечества. – Известная у нас, как Аттический Траверс по большей части наполнена дикими и незаселенными мирами, но с известным путями, проложенными через ретрансляторы массы. Если Совет согласиться с вашей просьбой, то вам почти наверняка предложат эту территорию.
Эклунд внимательно изучил карту, особо обратив внимание на «трассы» ретрансляторов.
– Это было бы идеально. Я буду с нетерпением ждать ответа от Совета, – сказал Эклунд, и на его лице появилось серьезное выражение. – Однако прежде чем мы продолжим, нам надо обсудить некоторые аспекты нашей технологии и того, что мы собираемся продавать, – лицо матриарха тоже стало серьезным.
– Во-первых, вы должны понять, что многие технологии, которые вы видели – военная тайна. Мы не будем даже представлять их на рынке, и мы ожидаем того же от вас, – Тэлони кивнула, и он продолжил. – Во-вторых большинство наших технологий основаны на наших псионических способностях, которые нужны для их создания или работы.
– Прошу прощения, но что это за «псионические способности»?
– Псионики – это новая ступень эволюции нашего вида, которую Эфериалы надеялись найти, – бесхитростно ответил Эклунд. – Они способны управлять реальностью своей силой воли, – Тэлони нахмурила лоб.
– Что это значит?
– Значительная часть нашего населения, примерно четверть, может в некотором роде контролировать основные законы природы лишь силой своего разума, или, другими словами, психической силой, – шок с недоверием отчетливо читались на лицах обеих азари. – Псионические способности принимают самую разнообразную форму, от поразительной физической силы до создания и управления червоточинами, и именно на этом основаны многие наши технологии.
Азари явно такого не ожидали. Тэлони зафыркала, и Эклунд сжалился над ней:
– Эфериалы заставили нас использовать эту способность. Мы приняли их вызов, и справились с этим гораздо лучше, чем они ожидали.
– Это… Это весьма громкое заявление, – Тэлони наконец смогла прийти в себя. – Надеюсь вы не обидитесь, но я воспринимаю это несколько скептически.
Эклунд нахмурился.
– Ладно. Доннел, не мог бы ты нам продемонстрировать кое-что? Отсюда в конец комнаты.
– Да, сэр, – помощник повернулся и сфокусировал свой взгляд на отдаленной точке. Мгновение спустя, прямо на глазах азари возник всполох фиолетового света, стремительно сформировавшийся в отверстие в воздухе, спокойно парившее за человеческими дипломатами.
– Как видите, – сказав это, Эклунд встал и повернулся к порталу, чтобы увидеть в нем спины делегации азари. Он шагнул в портал и его следующие слова прозвучали уже позади потрясенных инопланетянок. – Это не выдумка, – азари вскочили на ноги и повернулись к человеку.
– Ч… Что ж, это действительно что-то новое, – заикаясь, ответила Тэлони. Она мотнула головой и вернулась к обсуждению. Эклунд почувствовал, как она обуздала свои эмоции с помощью железной дисциплины.
– Как я вам уже говорил, многие наши технологии в значительной степени полагаются на псионику в своей работе или производстве. Мы готовы торговать большинством из них, но для некоторых из них вам понадобится оператор-человек или другая раса псиоников. Но если записи Эфериалов верны, то очень мало видов обладает такими способностями.
– Можете ли вы привести примеры чего-нибудь? – спросила Тэлони. – Мои руководители и я хотели бы знать, для чего нам может потребоваться человеческий оператор.
– Вы только что видели наиболее очевидный пример, – сказал Эклунд, уходя назад через портал и вновь садясь за стол, пока тот закрывался. – Создание червоточин требует активного участия псиоников. Мы испробовали все, начиная от клонирования и заканчивая мозгами в банке, но ничего не дало результата, кроме псионика-добровольца, – Эклунд остановился, дабы убедиться, что его поняли. – Тем не менее, мой народ создает и использует товары самого разнообразного назначения и не все они требуют операторов-псиоников. Отсутствие этих способностей не мешает любому человеку наслаждаться плодами наших трудов. Я абсолютно уверен в том, что это справедливо и для ваших народов.
– Это обнадеживает, – сказала Тэлони. – Я должна проконсультироваться с Советом, прежде чем подписывать официальные соглашения, но с учетом того, что я здесь видела, мы очень скоро подпишем торговое соглашение, – после этого Тэлони перешла к последнему пункту переговоров. – Ну и напоследок, я считаю необходимым обсудить порядок изучения Протеанских артефактов.
Эклунд вздернул брови:
– Это просто пережитки прошлого. В чем их ценность?
Посол ощутил явное недовольство матриарха.
– Я не знаю, как ваши люди относились к ним, но мой народ очень много узнал именно из этих руин. У протеан были чрезвычайно продвинутые технологии на основе нулевого элемента. Именно они построили ретрансляторы массы и Цитадель, – с горячностью объясняла Тэлони. – Мой народ придает большое значение тайнам Протеан, и поэтому согласно действующим законам Цитадели, все найденные протеанские артефакты должны быть общим достоянием рас-членов. Мы не можем заставить вас подчиниться этому закону, но я официально прошу изучать все найденные вами артефакты совместно с Советом.
Эклунд обдумал эту просьбу.
– Мы согласимся с этой просьбой при одном условии, – азари заинтересовались. – Мы будем сообщать Совету о любых протеанских артефактах, но все, что мы найдем, останется под нашим контролем. Ваши представители могут изучать его под нашим наблюдением, но мы должны быть в курсе всех их находок.
– Разумно, – признала Тэлони, хотя Эклунд был уверен, что ее это расстроило. – Если нам больше нечего обсудить… – она замолчала, буря Эклунда пытливым взглядом. Посол отрицательно помотал головой, и матриарх встала. – В таком случае, я провожу вас до вашего шаттла.
– Благодарю, – делегация людей также встала и последовала за ней прочь из комнаты. – Я жду с нетерпением прочной дружбы между нашими народами.
* * *
В состав Совета Цитадели входили три наиболее могущественных и влиятельных существа в Галактике. И сейчас они ссорились, словно базарные бабы. У Тэлони разболелась голова. Вскоре после того, как делегация людей покинула корабль, они прислали пакет своих исторических документов, краткое резюме по псионике и список некоторых технологий, информацию о которых они требуют. Тэлони сопоставила новую информацию с историей рас Цитадели, прежде чем отправить ее Совету. Она уже начинала жалеть об этом.
– Я не вижу причин считать эту информацию правдивой, – убежденно заявил советник Октавиан. Он замахал планшетом в воздухе, уже в пятый раз повторяя своей аргумент. – Психические силы?! Это должен быть просто новый тип биотики!
– Возможно, – согласился саларианский советник. – Но у них нет причин, чтоб лгать. С учетом того, что мы видели, я склонен поверить в это. Мы, безусловно, не можем мимоходом менять ткань пространства-времени. То, что они могут заткнуть за пояс ваш флот, не может быть причиной для зависти, Октавиан.
– Вы… У нас в тылу есть потенциально враждебные инопланетяне, которые могут с легкостью обойти все наши оборонительные системы, и вы думаете, что я завидую?! – воскликнул он. – Эти люди, – последнее слово буквально выплюнул, словно какую-то гадость. – Являются прямой и явной угрозой для всего Пространства Цитадели.
– Именно поэтому нам следует установить с ними мирные отношения. Если повезет, то они будут для нас не опаснее турианцев, – отрезала советник Тевос. Октавиан раздвинул мандибулы, собираясь говорить, но азари не дала ему это сделать. – Матриарх Тэлони, что вы думаете о наших новых… союзниках?
– Они напуганы, советники, – поделилась своими выводами Тэлони. – Та «война с эфериалами» оставила страшный след в их культуре. Я считаю, что мы должны подойти к этому, как одомашниванию диких кайтов на Тессии. Оставить им немного еды за дверью и уйти. Дать им привыкнуть к этому, и вскоре они зайдут внутрь.
– Уместная аналогия, – заметил турианский советник. Он продолжил ее, не упуская ни одной детали. – Но также следует относиться к таким диким животным осторожно.
– Разумеется, – сказала Тевос. – В таком ключе просьба людей идеальна. Если мы позволим им выбрать миры для колонизации в Аттическом Траверсе, то мы сможем сдерживать их и наблюдать за ними, а также получить доступ к их технологиям.
– Согласен, – заговорил Джаролл. – Отдадим им эту область, – саларианец набрал несколько команд на своем уни-инструменте, вызывая карту галактики с небольшим участком Аттического Траверса, выделенного зеленым цветом. – Мой народ мог бы изучить их правила и технологии колонизации, сверх того, что они нам продадут.
– Так уж и быть. Дадим им эту территорию, – с неудовольствием отступил Октавиан. – Тем не менее, мои шпионы будут присматривать за ними.
– Меньшего я и не жду, – согласилась Тевос. – Надеюсь, это не пригодится, – советники обратили взор на своего эмиссара. – Вы хорошо поработали сегодня, матриарх. Примите нашу благодарность.
– Благодарю вас, советники, – ответила Тэлони, и их голограммы погасли. Она надеялась, что человечество сможет интегрироваться в Совет. Азари с дрожью вспомнила расплавленные обломки в доке и демонстрацию псионики. Она бы не хотела быть врагом людей.
* * *
Новая запись в кодексе: «Человечество и XCOM»
У людей довольно крепкая физиология. Их анатомия и репродуктивные процессы характерны для большинства двуногих млекопитающих, а в их биологии поразительная выносливость превалирует над физической силой. Эта выносливость нашла свое отражение в их культуре и мышлении. Человечество просто отказывается ломаться под сильным давлением. Наоборот, оно только укрепляет их. Люди также хорошо известны своими невероятными способностями мусорщиков. С самой «войны с эфериалами» адаптация и быстрое развитие технологий стали синонимом выживания человеческого вида. По сути, этот вид постоянно развивает все новые технологии, которые после их открытия, стремительно прогрессируют, что удивляет большинство рас Совета. С одной стороны, люди сделали много полезных открытий, но с другой, такое стремление к знаниям рассматривается большинством видов Совета как безрассудство.
Человечество формально объединено под знаменем «Коалиции Людей» или просто «Коалиции». Она возникла в результате первого контакта с инопланетянами, который больше известен, как «война с эфериалами». Коалиция выполняет функцию надгосударственной структуры, управляющей разрозненными группами человеческого общества, сохранившимися после объединения. Их вооруженные силы известны, как «Внеземное Боевое Подразделение» или X-COM.
X-COM было основано в 2015 году, как организация, борющаяся с силами вторжения инопланетного коллектива, возглавляемого невероятно могущественной расой, известной как Эфериалы. Этот коллектив за девять месяцев конфликта уничтожил больше десяти процентов населения родины людей. XCOM в конечном счете одолело Эфериалов и возглавило человеческую космическую экспансию.
Впервые люди привлекли внимание галактического сообщества в 2157 году, после краткого конфликта с турианцами возле Ретранслятора №314.
Примечания:
1. Pendejo – «Мудак» (исп.)
2. Chotta – «Полицейский» (исп.)
3. В этом абзаце имеется в виду то, что XCOM – своеобразная аббревиатура от английского «E[X]traterrestrial [COM]bat Unit» («Внеземное Боевое Подразделение»)
4. Madre – «мама» или, в данном контексте, «мамаша» (исп.)
5. Hasta luego – «До свидания!» (исп.)
Жестокость
Новая запись в Кодексе: "Псионика"
Некоторые (не все) люди проявляют странные способности, не встречающиеся у других рас. Псионические способности в чем-то похожи на биотику, но по большей части сильно отличаются от нее. Псионикам не нужны узлы нулевого элемента в нервных клетках или особые жесты, и их действия сопровождаются всполохами фиолетового света (а не синего, как у биотиков). Согласно человеческой истории, первые псионики были обнаружены до открытия Нулевого Элемента, а некоторые псионические способности невозможно повторить с помощью полей эффекта массы.
О псионике неизвестно почти ничего конкретного. Человечество рассказало лишь о четырех классах псионических способностей: прямая псионика (создание и приложение физической силы), обратная (ментальное управление целью), транспортная (создание червоточин) и коммуникационная (эмпатия и телепатия). Следующие способности наблюдались и были подтверждены: телекинез, создание червоточин между двумя точками в пространстве, телепатия, провоцирование паники и создание защитных полей (их мощность меньше, чем у биотических аналогов, но покрываемый объем больше).
По некоторым слухам, люди могут читать мысли, управлять живыми существами, как марионетками, создавать куски льда или огненные шары, летать сами и заставлять летать другие вещи, гипнотизировать и промывать мозги другим с первого взгляда, и даже разорвать на куски бронированного крогана. Вне зависимости от правдивости этих слухов, человеческие псионики считаются самыми опасными созданиями в Галактике.
Новая запись в Кодексе: "Дипломатические отношения человечества"
Появление человечества на галактической арене в целом приветствовалось, хотя и вызывало споры. Как только их вид был представлен остальным расам, они заселили несколько миров в Аттическом Траверсе и начали рушить многие культурные устои народов Цитадели. Их технологии вызвали революцию в области энергетики и энергетического оружия. Тем не менее, многие жители Пространства Цитадели возмущены тем, что Коалиция под предлогом потребности в псионике, тщательно хранит секреты синтеза Элерия.
Коалиция - мирный торговый партнер всех трех ведущих рас Совета. Несмотря на некоторую начальную напряженность между человечеством и Турианцами, вызванную Инцидентом у Ретранслятора 314, большинство турианцев с уважением отнеслись к военной культуре людей и их стремлению к собственной безопасности.
Коалиция порой просто выводит из себя Саларианский Союз, что, как правило, сопровождается фразой: "Это просто невозможно!" Технология людей буквально свела многих саларианских ученых с ума, и, во многих отношениях, расположила Саларианский Союз к Коалиции.
У Кроганов нет единого правительства, а сами по себе они имеют репутацию потенциальных преступников, что большинству из них доставляет наслаждение.
У Коалиции нет официальных отношений с Кварианцами. Их Мигрирующий Флот еще не проходил через какую-либо систему, контролируемую людьми.
Батарианцы соперничают с людьми за контроль над Аттическим Траверсом. Они сильно протестовали против уступок Цитадели для Коалиции. Пока еще не случилось ни одного инцидента, но напряженность в отношениях с батарианцами продолжает расти.
*********
— Господи, как же здесь скучно, — ворчал молодой парень, стоя на краю веранды. Он повернулся к своему взрослому спутнику. – Почему мы остаёмся здесь, пап?
— Ты знаешь почему, Джон, — его отец издал страдальческий вздох. – Нам с твоей мамой нужно было попасть сюда. Начать всё сначала. А эта колония — лучшее, что мы нашли во всём Аттическом Траверсе за весь прошлый год. К тому же люди на окраинных мирах гребут деньги лопатами все последние четырнадцать лет.
– Угх, деньги всё портят. Почему мне нельзя было остаться в Лондоне? — Джон присел. – Я скучаю по своим друзьям, — выдавил он из себя. На лице его отца выступила печаль.
— Мне жаль, Джон. Я знаю, тебе очень трудно, — мужчина присел рядом с сыном и положил руку ему на плечо. – Знаешь что, завтра мы возьмём вездеходы. Только ты и я, весь день гоняющиеся друг за другом по тем холмам. – На лице ребёнка появилась улыбка. – Может быть, я даже дам тебе выиграть в этот раз.
— Ну конечно! — крикнул Джон с торжествующей улыбкой. – Похоже, твоя старая память тебя подводит. Я точно помню, что в последний раз победил я.
Мужчина погладил свой подбородок, раздумывая над тем, как он воспитал своего сына. – Так вот что называют бредом молодёжи, — сказал он удивлёно, и при этом достаточно громко, чтобы быть услышанным. Джон ткнул его локтем, усмехнувшись. – Ой, это определённо была ярость молодёжи. Проклятые дети.
Они улыбнулись друг другу.
– Спасибо, пап. Я нуждался в этом.
— Именно для этого я и здесь, малыш. – Несколько минут они сидели в молчании, наслаждаясь присутствием друг друга. Наконец, старший нарушил молчание. – Можешь сделать мне одолжение? Твоя мама послала меня, чтобы я попросил тебя сходить на рынок и купить лука и перца. Кажется, она говорила что-то о мясном рулете.
Восхищение выступило на лице мальчика.
– Правда? Круууто.
Мужчина положил немного денег в руку мальчика.
— Чем скорее ты вернёшься, тем скорее она начнёт готовить.
— Скоро буду, — ответил он. – Пошли, Рекс. Робопёс вылез из-под веранды, где отдыхал. – Мы отправляемся в город, — сказал мальчик и пёс рявкнул и последовал за ним.
*****
Гуляя по единственному на всём Мендуаре городу, Джон Шепард чувствовал себя не на своём месте. Но он ничего не мог с этим сделать, так что ему оставалось лишь сравнивать маленькие свежевозведённые здания колонии с огромными небоскрёбами Лондона среди которых он провёл 15 лет своей жизни. Он не готов к сельской жизни. Здесь было слишком спокойно для него. Здесь нечего делать, да и с кем? Он ненавидит это место. Робопёс, бежавший сбоку от мальчика, прижался к его руке. Он погладил его. Впрочем, не всё в этой поездке было ужасно, она, по крайней мере, свела вместе его и Рекса.
И всё же ему не терпелось закончить с делами на рынке. По крайней мере, у него появится новое занятие. Вернувшись в Лондон, он расскажет всем о прекрасных синекожих женщинах и многих других фантастических инопланетянах, которых едва можно представить. Может у него даже получится встретить Крогана. Он мысленно усмехнулся. Уж тогда все окрестные мальчишки точно удавятся от зависти.
Он был так погружён в мысли, что чуть было не прошёл мимо магазина. Он бы так и прошёл мимо, если бы не Рекс, ухвативший его за рукав. Джон замер на месте и вернулся к двери магазина, входя внутрь под тихий звон датчика движения.
— Джон Шепард, – лавочник дружелюбно поприветствовал его. Из-под прилавка раздался тявк. – И Рекс, конечно же, — пёс счастливо залаял. – Рад снова видеть тебя, мальчик мой. – Джону было не совсем комфортно фамильярничать с владельцем магазина, но нельзя сказать, что это его бесило.
– Здравствуйте, мистер Мартинс.
— Я — Фред, Джон. Не нужно быть настолько формальным. – Джон поёжился под взглядом лавочника. – По крайней мере ты вежлив. – Человек пожал плечами. – Чем могу помочь тебе сегодня?
— Мама послала меня, чтобы купить немного красного перца и лука. – Сказал он. Его желудок буквально загрохотал, как ему показалось. – Она делает мясной рулет к обеду.
Один из дронов под управлением ИИ или ВИ поднялся и отправился в заднюю часть магазина.
— Ха! Надо будет заскочить и захватить немного. – Их взгляды на мгновенье встретились. – Хотя, я по твоему взгляду вижу, что мне ничего не останется.
— Вы правы, — согласился Джон. – Если после полуночи ещё что-то останется, то это будет означать, что я не выполнил свою работу.
— Хороший мальчик, — лавочник улыбнулся.
ВИ-дрон вернулся, неся в когтях заказанное. Джон осмотрел то, что он принёс, и выбрал лучшее, прежде чем передать деньги человеку за прилавком.
— Спасибо за покупку. Держи сдачу и передай родителям привет от меня. — Джон взял деньги и положил в карман, пока шёл к двери.
— Ладно, Рекс, пора идти домой. – Пёс залаял и последовал за мальчиком. Они шли домой, и как минимум один из них думал о домашнем мясном рулете. Они не прошли и и нескольких шагов, когда небо озарила яркая вспышка.
— Что за–? — огонёк от вспышки исчез за зданиями, но спустя мгновение дневное спокойствие было нарушено грохотом взрыва. Земля начала трястись и Джон, не сумев удержать равновесия, упал, зажимая уши, и продолжал лежать, пока не наступила тишина. Он поднялся на ноги и увидел гигантский столб дыма, исходящий из южной части города. По его спине пробежала дрожь. В южной части был гарнизон планетарной обороны.
Спустя мгновение прозвучала сирена, подтверждая худшие предположения. Рекс тихо заскулил. На Мендуар напали.
Джон посмотрел вверх с растущей паникой, вызванной появлением кораблей нападавших, количество которых всё увеличивались, и которые всё быстрее приближались к колонии. Рекс заскулил и потянул мальчика за рукав. он споткнулся и бросился к противоположной стене, уставившись глазами на приближающиеся суда.
— О Боже… – простонал он. – Чтожеделатьчтожеделатьчтожеделать? — вырывалось из его рта, а сам он начал дрожать. Рекс воспользовался возможностью и укусил его за руку. Джон вскрикнул и посмотрел на пса, но быстро успокоился, когда тот заскулил и отпустил руку. Он тяжело вздохнул. По крайней мере, паника пропала .– Спасибо, мальчик. Он привёл свои мысли в порядок и понял одну страшную вещь. – Дженни! — он почти кричал. – Она пошла в город пару часов назад. Мы должны найти её!
Робопёс тявкнул и побежал, а Джон последовал за ним. Нужно найти её до того, как эти корабли приземлятся. Не хочется даже думать о том, что эти пришельцы сделают с его сестрой.
Парень и робот мчались по улицам Мендуара, пытаясь найти её. По крайней мере, так было до того, как Рекс рухнул у одного из углов. Джон чуть не споткнулся о робота и упал бы на землю, но в последний момент успел ухватиться за дренажную трубу.
— Чт–? — мальчик хотел крикнуть, но пёс прыгнул на него с тихим рычанием и зажал лапами рот. – Эй, — прошептал он. – Что происходит?
Рекс указал головой за угол прежде чем слез с Джона. Он подошёл к краю и заглянул за угол. На главной площади, которая была в нескольких кварталах ниже, заканчивал приземление корабль пришельцев. Корабль был чуть меньше, чем окружающие его здания. Джон почувствовал, что его знобит. Люк, ведущий на корабль, открылся, и из него вышли несколько пришельцев в странной броне с чем-то вроде винтовок в руках. Джон быстро скрылся за угол и прижался к стене своего укрытия. Он молил бога о том, чтобы они решили идти не по этому пути. Он снова вернулся к углу и осмотрел улицу. Чёрт. Как минимум трое пришельцев пошли в сторону его укрытия, ещё двое остались позади и начали выламывать дверь одного из домов.
Дверь с треском разломилась, и вдруг из неё вылетел заряд лазерной винтовки. Один из пришельцев упал, прижимая руку к ране. Его спутник издал утробный рык и бросил внутрь что-то. В доме прогремел взрыв и на улицу повалили клубы дыма. Джон снова чуть не запаниковал, но Рекс помешал. Паника уступила место ледяной уверенности. Его сестра рассчитывает на то, что он спасёт её, а не будет бегать, как ощипанный цыплёнок, которому он так отчаянно подражал. Он поднял с земли небольшой камень и запустил через крышу дома, за которым он прятался. Он приземлился вдалеке с характерным звуком. Пришельцы как один развернулись и бросились на звук. Он вздохнул и перебежал на другой конец улицы вместе с Рексом, шедшим за ним по пятам.
Они продолжали в том же духе ещё несколько кварталов. Весь путь их сопровождали треск выстрелов лазерных виновок, стаккато из пуль и, что гораздо хуже, взрывов. Они меняли маршрут или прятались стоило им увидеть хоть малейший намёк на пришельцев, пока, наконец, не оказались в каком-то переулке где-то в центре города. Он прижался к стене и сполз на землю.
— Боже, это всё не правда. Это всё сон, — пробормотал он, уверенный в том, что если повторить это много раз, это стает правдой. — Сейчас я проснусь и пойму, что опаздываю в школу, — Он заплакал. – Боже… И зачем я хотел, чтобы здесь было не так скучно.
Рекс тихо заскулил. Джон обнял его.
— Спасибо, мальчик. – Он утёр нос и протёр глаза. – Ты хорошо справился. – Хвост пса начал вилять. Он пытался успокоиться. – А теперь, ты можещь отвести меня к Дженни? — Тихий тявк. Джон поднялся на ноги. – Отлично, тогда веди.
Джон осторожно следовал за псом, пока тот вёл его к выходу из переулка. Они вышли на улицу и пошли на юго-запад. Они медленно шли по Мендуару, прячась в укрытие при каждом звуке. Спустя несколько минут они оказались на расстоянии квартала от корабля пришельцев. Джон бросился за угол до того, как единственный охранник заметил его.
— Куда дальше, — спросил он пса. Тот указал головой за угол. – Чёрт.
Джон рискнул ещё раз заглянуть за угол. Охранник просто стоял там, свободно сжимая в руках какую-то винтовку. Как он собирается обойти ублюдка?
— У нас нет на это времени, пробормотал он. – Мы должны пройти мимо него.
Неожиданно Рекс громко тявкнул и ринулся за угол.
– Чт– Рекс! — прошипел он. – Вернись!
Пёс не обратил на него внимания и бросился на охранника. Охранник быстро привёл винтовку в состояние готовности. Он прицелился в Рекса, но он задержался на мгновение из-за удивления, что дало ему подобраться достаточно близко к противнику. Он прыгнул на него и они оба повалились на землю. Стаккато выстрелов заметалось по двору. Глаза Джона заметались по двору в поисках пришельцев, которые, несомненно, должны быть привлечены шумом.
Приглушённый рёв и шум возни раздавались пока винтовка не смолкла. Шепард высунул голову из-за угла и увидел пса, гордо возвышающуюся над трупом пришельца. Его морда, как и земля вокруг, была в жёлтого цвета крови. Джон вздохнул с облегчением.
– Слава богу. – Он метнулся к собаке. – Ты напугал меня, мальчик. Отличная работа, – пёс прижался головой к его руке. Джон с отвращением поглядел на труп. Он нагнулся и поколебался , готовясь прикоснуться к нему. Он боролся с собой несколько секунд, и, наконец, взял винтовку из рук пришельца. Ему она теперь вряд ли понадобится, а им она пригодится. Он поднял винтовку к плечу, привыкая к её весу. Он направил ствол на стену и нажал на курок. Винтовка выстрелила. Отдача ударила в плечо, но винтовку он удержал.
– Ладно, с ней я справлюсь, – пробормотал он. – Хорошо, Рекс, веди меня к Дженни.
Пёс побежал дальше вниз по улице. Спустя несколько минут он неожиданно тявкнул и бросился за ближайшие мусорные баки. Джон последовал за ним. Рядом раздался короткий гортанный крик на каком-то инопланетном языке и послышались звуки шагов. Джон рискнул выглянуть из-за своего укрытия и тут же спрятался. Четверо пришельцев вели полдюжины закованных в наручники людей по соседней улице, крича и толкая тех, кто отставал и спотыкался. Когда они прошли половину улицы, один из пленников толкнул ближайшего пришельца на землю и побежал прочь прямо к укрытию Джона.
– О, Господи, нет, – прошептал Джон, понимая что произойдёт дальше.
Винтовки пришельцев разразились огнём и в ушах Джона зазвенело.
Человек упал, издав что-то среднее между рыданием и стоном, и прокатился по земле, остановившись чуть дальше баков, за которыми спрятался Джон. Пришельцы захохотали и продолжили путь, подталкивая оставшихся пленников. Джон крепче сжал винтовку в руках и уже начал заносить её к плечу, как вдруг вновь пришёл в чувство. Внутри он боролся с яростью и инстинктами, требующими отмщения и смерти пришельцев. Наконец, пришельцы увели пленных из его поля зрения и он рухнул за контейнеры. Он мелко задрожал, глаза уставились на лежащее в луже крови тело мужчины. В конце концов, Рекс с воем толкнул его.
Джон вскочил в процессе опрокидывая один из контейнеров. Пёс встал впереди и повёл Джона дальше через улицы. Несколько минут спустя он замедлился перед одним из домов. Дверь, ведущая внутрь, была вырвана, части её валялись внутри.
– Она там, да? – Рекс кивнул. – Прекрасно, – Джон взял винтовку наизготовку и как можно скрытнее подобрался к дому, следуя в дюймах позади от Рекса.
Вдвоём они осторожно подошли к двери, Джон постоянно вертел головой, стараясь держать под контролем все направления. В его голове разыгрывались ужасные сценарии, становясь всё кровавее с каждым шагом по направлению к зданию. Вечность спустя они достигли двери. Джон перебрал в голове и вспомнил все полузабытые военные видео, особенно касающиеся Войны с Эфериалами. Он осторожно прижался к стене рядом с дверным проёмом и, держа оружие наготове, заглянул за уголи широко раскрытыми глазами старался контролировать всю комнату разом. Его взгляду предстала разрушенная гостиная. Кушетки были перевёрнуты, безделушки разбросаны по всей комнате, на полу тут и там можно было увидеть небольшие красные лужицы. Явные следы борьбы. Джон тяжело сглотнул и двинулся вглубь здания. Ему хотелось позвать Дженни, но не рискнул, боясь выдать себя возможному противнику. Вскоре он добрался до двери в следующую комнату и оказался на кухне.
Кухня выглядела не лучше. Ящички и тумбы были широко распахнуты, повсюду была разбросана еда. Но он даже не заметил этого. Его внимание привлекла рука, торчащая из кучи хлама в центре кухни. Он бросился к ней и попытался вытащить тело из-под завала, но поскользнулся на окровавленной плитке и шлёпнулся у самого края кровавой лужи, снеся кучу и выронив в падении винтовку. Он издал вскрик, а его глаза широко раскрылись.
– Мисс Эйрора! – воскликнул он, узнав в женщине мать одной из подруг Дженни. Он приблизился к женщине и перевернул её на спину. Она не сопротивлялась. Стоило ему перевернуть её, как он увидел три зияющих отверстия в её теле.
– Боже, – Джон одёрнул руки, будто они горели. Он поднялся и начал отходить от неё вперёд спиной, шлёпая и скользя в крови, пока не упёрся в стену. – Твою мать, – почти закричал он. – Почему это случилось?
Вдруг снизу раздался стук. Джон бросился за выпавшей винтовкой и направил её на лестницу. Минута прошла в тишине. Джон осторожно поднялся на ноги, стараясь изо всех сил держать прицел на лестничном проёме. Неожиданно дверь стоящего внизу шкафа распахнулась. Палец Джона почти нажал на курок, когда он понял, что вместо кровожадного пришельца там оказалась маленькая девочка.
– Джон! – вскрикнула она сквозь слёзы. Она бросилась к его ногам и обвила их руками, прижавшись лицом к его животу.
– Д-Дженни?! – начал заикаться Джон. Он бросил винтовку и заключил сестру в объятья. – С тобой всё в порядке! – Дети плакали несколько долгих минут в равной степени от облегчения и от испуга.
Наконец восьмилетняя девочка расцепила объятья и сделала шаг назад, чтобы рассмотреть брата. Неожиданно её челюсть отвисла.
– Ты ранен! – воскликнула она указывая на следы крови на его одежде. Джон отвернулся.
– Это… Она не моя, – выдавил он из себя. – Я в порядке, – девочка слегка успокоилась. Он снова обнял её. - Что здесь произошло? Как ты скрылась от них.
– Мисс Эйрора учила меня печь печенье. К-Когда зазвучала сирена, она затолкала меня в шкаф и сказала оставаться в нём и не выходить. Я услышала бум, а затем мисс Эйрора начала звать Талиту. А з-затем раздалась целая куча щелчков, Талита закричала, кто-то что-то крикнул и-и они ушли. Я-я думаю, они увели её! – Джон нахмурился, когда она вновь прижалась к нему. Он положил руку ей на спину и мягко придержал её.
– Шшшшшшш, тише, тише, всё будет хорошо, – прошептал он. – Я позабочусь об этом, но ты должна быть сильной, ради меня. - Он взглянул ей в глаза. – Справишься?
– Хорошо, – шмыгнула она. – Я попробую.
Джон одобряюще улыбнулся. В этот момент к ним подбежал Рекс и прижался к малышке. Она непроизвольно хихикнула и обняла пса.
– Видишь, даже Рекс рад тому, что ты в безопасности. – Девушка кивнула ему. Он оглянулся по сторонам. – Ладно, нам нужно выбираться из города. Если доберёмся до леса, то будем в безопасности, пока X-COM не прибудет сюда. – Дженни кивнула. - Следуй прямо за мной и делай всё, что я скажу, и мы выберемся отсюда. – Джон начал поворачиваться, но тут же вспомнил о теле мисс Эйроры, лежащем прямо позади него. – Дженни, сперва закрой глаза и возьми меня за руку.
Дженни окинула его любопытным взглядом, но подчинилась. Он взял её за руку и вывел её из дома. После того, как они вышли на улицу он отпустил её и разрешил открыть глаза.
– Рекс, веди нас к лесу на востоке. Дженни, держись рядом, не позволю ни одному из этих ублюдков даже дотронуться до тебя.
– Слушаюсь, сэр, – скорчила она мину и изобразила военное приветствие. Джон криво усмехнулся.
– Держись, сестрёнка - сказал он и трио двинулось по городу, пытаясь оставаться как можно дольше под прикрытием зданий.
********
Рекс вёл их по улицам на восток, и они послушно следовали за ним. Они то и дело меняли маршрут и петляли, пару раз даже пришлось возвращаться, чтобы избежать встречи с налётчиками. Несколько раз Дженни начинала плакать, но каждый раз у Джона получалось успокоить её и уговорить продолжить путь. По мере приближения к восточной части города пришельцы встречались всё чаще и чаще.
Четырёхглазые ублюдки были почти что на каждом углу. В один момент они услышали безошибочно узнаваемый звук тяжёлых армированных сапог откуда-то сзади. Джон поторопил остальных и бросил взгляд через плечо. Никаких пришельцев в данный момент не было видно, и он сконцентрировался на беге. Он обернулся и в тот же миг потерял равновесие и упал, роняя в процессе винтовку.
Джон распластался в центре улицы, воздух мгновенно вышел из его лёгких. Он со стоном открыл глаза и тут же увидел нависшую над ним фигуру.
– Так, так, – сказал на хорошем английском пришелец. – Что это тут у нас? – Он пнул Джона в живот, и тот согнулся от боли. Он со злобой посмотрел в нависшего над ним ублюдка.
– В тебе по крайней мере есть дух. Босс будет рад сломить тебя.
Его спутник проговорил что-то на их гортанном языке, тот рявкнул в ответ.
– Поднимайся, человек. – Джон продолжал лежать. – Ты сам этого захотел, – сказал пришелец и направил на Джона винтовку. Джон взмолился, чтобы Дженни была далеко отсюда.
Время замедлилось, превратилось в вязкую массу, когда палец пришельца завис на курке. Перед глазами мелькнула серебряная вспышка и ствол винтовки дрогнул, посылая частички металлической смерти мимо цели. Поток времени вернулся к привычной скорости. Джон увидел Рекса, вцепившегося в руку пришельца.
– Рекс! – Закричал Джон, когда второй пришелец навёл на пса оружие и выпустил по нему очередь. Пули заметались вокруг и Джон поспешил укрыться.
Рекс всем весом набросился на первого пришельца и прижал его к земле. Лязгнули клыки, сжимаясь на шее пришельца, и в воздух ударила струя жёлтой крови, сопровождаемая тихим воем умирающего. И в тот же момент пёс повернулся ко второму пришельцу и хотел было атаковать его, но новая очередь попала по задним лапам псу и по телу, оставив в нём большую дыру. – Рекс! – закричал Джон снова. Пёс поднялся и с большой, несмотря на все обстоятельства, скоростью бросился на пришельца, но перебитые задние лапы не позволили сделать хоть что-то.
Ублюдок пнул пса и выпустил в него ещё несколько пуль, пока тот не испустил сноп искр и не затих. – Рекс! – крикнул Джон в третий раз полным печали и гнева голосом. Он развернулся к пришельцу, но замер, встретившись с дулом винтовки. Он замер в нерешительности. Он горел желанием отомстить ублюдку за смерть собаки, но его инстинкты говорили о том, что надо бежать. Пришелец пробормотал что-то на своём языке и навёл ствол на Джона.
Неожиданно вокруг пришельца возникла полупрозрачная синяя стена и его отбросило от Джона. Стаккато огня штурмовой винтовки раздалось по улице, и Джон, воспользовавшись моментом, добрался до ближайшего укрытия.
Щит пришельца держался несколько секунд перед тем как сдаться, а затем искры заметались по его броне, пока жёлтая кровь не хлынула сквозь неё ручьём. Пришелец упал как подкошенный, но выстрелы не прекращались, пока не раздалось шипение. Когда Джон высунулся из-за угла, он увидел только Дженни, сидящую на земле. Винтовка, которую выронил Джон и которая была размером почти с неё, была зажата межу грудью и ногами, глаза и пальцы туго сжаты.
– Дженни! – закричал Джон, приближаясь к ней. – Дженни, ты спасла меня! – Он нахмурился, когда подошёл ближе. Девушка была напряжена, как тетива лука, винтовка в руках безудержно тряслась, несмотря на положение. Джон осторожно разжал её руки и отбросил винтовку в сторону, а затем обнял её так крепко, как только мог. Она прижалась к нему и заплакала.
Он отвёл её к небольшой нише у соседнего здания, и там они просидели несколько минут, держась за руки, пока Дженни плакала. В конце концов она притихла, плачь сменился тихими всхлипами. Она икнула и отдалилась от Джона.
– П-прости. Я должна была быть сильной, но...
– Дженни, – прервал он её мягко. – Ты была сильной. Ты спасла меня.
– Спасибо. – Она прижалась к нему, после чего отпустила совсем.
– Надо двигаться. Как думаешь, сможешь идти? – Спросил Джон. Она кивнула. – Хорошо, – он поднялся с земли и помог подняться сестре. – Пойдём.
Они вернулись на улицу. Джон подошёл к останкам Рекса и остановился рядом с ним.
– Не знаю, слышишь ты меня или нет, но я обещаю, что когда всё закончится, я вернусь за тобой. – Он смахнул слёзы. – И если ты всё ещё внутри, то ты восстанешь. Я обещаю.
Джон поднялся на ноги посмотрел на Дженни. Она стояла перед пришельцем, которого она убила. Он подошёл к ней и обнял.
– Всё в порядке. – прошептал он ей. – Ты спасла меня. Вот что важно. – и спустя нсколко секунд добавил. – Я горжусь тобой.
Он несколько секунд стоял так, прежде чем отпустить её.
– Нам нужно идти, пока они не сбежались сюда, – Дженни фыркнула и кивнула. Джон взял её за руку одной рукой, а в другую взял винтовку, и повёл её дальше на восток.
*****
Брат и сестра прошли примерно километр, прежде чем мощнейший рёв заставил их остановиться.
– Ч-что это? – спросила Дженни. Её голос был едва слышен сквозь рёв. Джон ничего не сказал, а лишь сжал её руку и повёл прочь с улицы.
– Не знаю, – ответил Джон, и в этот момент над крышами показался знакомые очертания одного из кораблей пришельцев. В душе Джона появилась надежда. – Похоже, они улетают.
Дженни радостно воскликнула, но Джон тут же зажал ей рот рукой. – Здесь больше одного корабля.
– Ох, – она осела в его руках. Вой исчез, но вместо него они услышали топот бегущих к ним пришельцев. Глаза Дженни широко раскрылись.
– Чёрт, – вздохнул Джон. – Давай! – Он схватил руку сестры, и они побежали. Меньше чем через минуту они заметили в ста метрах вниз по улице двух инопланетян с какой-то мутировавшей собакой. Пришельцы заметили их и тут же бросились к ним. Дженни до боли впилась в его руку. Они было повернулись, чтобы убежать, но услышали шаги, от которых они бежали раньше.
Джон осмотрелся в поисках пути к побегу. Его выбор остановился на ресторане через дорогу. – Туда! – крикнул он, подталкивая Дженни перед собой и протискиваясь в дверь, прежде чем запереть её за собой. Они промчались через разбросанные во все стороны столы и прилавок прямо к кухне и спасительному чёрному ходу. Дверь быстро нашлась, но когда Джон попытался открыть её, она не сдвинулась ни на сантиметр.
– Открывайся, чёрт возьми! – прокричал он снова ударяя плечом дверь, но та оставалась немым свидетелем тщетности его усилий.
Хруст, донёсшийся из основного зала, дал им понять, что время на исходе. Он снова пнул дверь в безмолвном крике. Никакой реакции. Хруст донёсся снова.
– Проклятье, – он понимал, что остался только один выход. Он успокоился и обратился к сестре. – Найди где спрятаться и оставайся там, пока я не приду за тобой, – она кивнула и со слезами на глазах проскользнула в соседний шкаф. – И сестра, – сказал он мягко. Она повернулась нему. – Я люблю тебя.
Дженни бросилась к нему и обняла. – Вернись живым, или я тебя никогда не прощу.
- Обещаю тебе. – Джон кивнул ей и подтолкнул её к шкафу. Он поднял винтовку и направился в главный зал, где укрылся за прилавком. Дверь держалась из последних сил, и он старался подготовить себя к бою. Дверь хрустнула третий раз и разломилась на части, пропуская пса внутрь. Винтовка ожила и выплюнула несколько металлических вестников смерти. Раздалось несколько глухих звуков и существо, сделав несколько шатающихся шагов, рухнуло.
Джон почувствовал ожесточённое ликование внутри себя. Он не собирался позволить этим ублюдкам даже дотронуться до его сестры. Но это не продлилось долго: три пришельца открыли ответный огонь, заставляя его укрыться за прилавком. На укрытие Шепарда осыпался град пуль, и он поспешил сменить позицию. Он добрался до дальнего угла прилавка, где нашёл дверь, ведущую за прилавок, и прошёл через неё, занимая новую позицию. К этому времени один из пришельцев прошмыгнул через залу и укрылся у прилавка рядом с тем местом, где Джон был раньше. Двое других, стоящих у двери, продолжили поливать его старую позицию огнём. Джон свирепо усмехнулся и навёл винтовку на не подозревающего об этом засранца.
Шепард открыл огонь. Первые пули столкнулись со щитом врага и не нанесли ему урона. Шепард выругался, но продолжил жать на курок. Тот зашевелился в поисках укрытия, но позиция Шепарда не позволяла ему это сделать. Щиты пришельца выдержали ещё несколько выстрелов, после чего сдались и четырёхглазый привалился к прилавку, издав предсмертный крик. Пришельцы в дверном проёме перевели огонь на его новую позицию и заставили вернуться за прилавок.
Пули свистели над его головой, заставляя прижиматься к полу, пока он возвращался на старую позицию. Джон издал тихий рык и, высунув винтовку над прилавком, дал очередь вслепую. Пришельцы прекратили стрелять, скрывшись за стенами. Этого времени хватило Джону, чтобы снять с пояса мертвеца один из маленьких дисков и, нажав кнопку на нём, метнуть в дверной проём. Пришельцы вскрикнули и бросились в стороны от гранаты. Джон подхватил второй диск и, перепрыгнув через прилавок, бросился к перевёрнутому столу и скрылся за ним за мгновение до того, как первая граната взорвалась. Остатки дверного проёма взлетели в воздух, образуя на его месте дыру. Джон с криком кинул вторую гранату в первого замеченного пришельца. Та, пролетев через дыру, прицепилась нему. Пришелец зарычал и кинулся к Джону, но не успел довершить задуманное. Граната взорвалась, разбрасывая вокруг жёлтую кровь и внутренности пришельца. Джон готовился добить последнего, когда услышал взрыв позади себя и крик, донёсшийся с кухни.
– Дженни! – закричал он, без промедления бросаясь к задней части ресторана. В воздухе витал дым, но он мог видеть сквозь него высокий силуэт. Он поднял винтовку, но остановился, когда услышал девчачий визг.
– Бросай оружие, – раздался низкий голос. Губы Джона сжались. – Бросай оружие, или девчонка умрёт, – визг раздался снова. Дым рассеялся и Джон смог разглядеть четвёртого пришельца, держащего пистолет у головы Дженни. Девочка тихо плакала, не двигая губами. У Джона упало сердце. – Я не буду повторять снова. Бросай винтовку. – Джон бросил винтовку, издавая проклятья.
Пришелец крикнул что-то на своём языке и выживший пришелец возник позади парня, нанеся тому сильный удар по почкам. Шепард упал на колени, а пришелец наклонился к нему.
– Я с великим удовольствием сломаю тебя, – прохрипел тот ему. Джон просто смотрел на ублюдка. Он нацепил на Джона ошейник и с его помощью поднял того на ноги. – А теперь пошевеливайся, – он подтолкнул Джона к двери. Его спутник шёл за ним, неся Дженни под рукой.
Ублюдок толкнул Джона вперёд. Тот споткнулся и чуть не упал, к радости шедших сзади пришельцев. Первый пришелец схватил его за руку и поволок к кораблю в центре площади. Джон тщетно боролся со своим похитителем, думая над тем, как спасти хотя бы Дженни. Думать паникуя очень трудно и к тому времени, как его дотащили до корабля, он не придумал ничего стоящего. Пришелец толкнул его к люку корабля, в котором стояли несколько клеток с людьми. Он указал на одну из открытых клеток. Да пошёл он. Он попытался пнуть стоящего позади похитителя в жалком акте неповиновения.
Пришелец нанёс плохо скоординированный удар с садистским смехом и пролаял что-то на своём языке. Наверное что-то о том, как он насиловал его мать или что-то в этом роде, догадался Джон. Ублюдок зарычал и с криком отвесил парню пощёчину, отправляя того на пол. Дженни закричала где-то неподалёку, когда он снова приподнял Джона за волосы от земли и нанёс новый удар.
Мир лениво крутился вокруг Джона, которого держали за волосы, но всё же он смог увидеть, как второго пришельца окутывает пурпурное сияние. У него хватило времени только на то чтобы увидеть это, прежде чем державший его за волосы пришелец заорал на своего компаньона. Он узнал только слово «пси» в том что он сказал. Из его голоса исчезли любые нотки удовлетворения, вместо которых появился страх. Второй пришелец вскрикнул и отреагировал, отбросив Дженни от себя. Любые остатки спокойствия испарились из Джона.
– ДЖЕННИ! – закричал он. Она подлетела и ударилась о борт корабля, издав тревожно громкий треск, и упала на землю, осталась неподвижна. – ДЖЕННИ! – Пришелец сзади схватил его прежде, чем тот успел сделать хоть шаг. Он не мог оторвать взгляда от его младшей сестры. И ногами, руками, ногтями сопротивлялся держащему его ублюдку.
– Пусти меня, ты, сын чёртова мутона! – Кричал он. Пришелец что-то буркнул в ответ, но Джон не услышал его из-за крика и боли в сердце. Слёзы текли по его лицу, пока он пытался освободиться и добраться до девочки. Похититель пытался тащить его, но он боролся только сильнее, пока его тело не подняли и не бросили в клетку.
Джон сильно ударился о металлический пол, но он в одно мгновение поднялся на ноги. Он закричал и начал звать сестру, каждый удар сердца отдавал болью. Он ударил по прутьям клетки. Ещё раз. И ещё. Снова и снова, крича ругательства в адрес тех, кто ранил члена его семьи. Каждый его вскрик сопровождался новым ударом. Каждый удар отзывался болью в груди. Джон покраснел, бить становилось всё больнее из-за боли в руках, но он даже не думал останавливаться, пока эти сектоидолюбы не сдохнут все до единого.
Теперь у него появилась цель. Ярость уступила место холодной уверенности. Он чувствовал внутри что-то, что-то бесформенное, постепенно обретающее очертания. Он даже не заметил, когда вокруг его рук возникло пурпурное сияние, а просто продолжал бить по решётке. Он вскрикнул от переполняющего его гнева и бросил все свои силы в один заключительный удар.
Решётка взорвалась. Волна ярко пурпурного цвета вышла из его кулака, снося решётку его клетки, прежде чем продолжить свой путь дальше, с лёгкостью сминая металл, чтобы в один момент ослепительно вспыхнуть за пределами корабля.
Пять пришельцев валялись на земле, отброшенные тем, что он только что сделал. Но они не волновали его, всё его внимание было сконцентрировано на сестре. Окружённый короной психической энергии, он в панике пролез через образовавшееся в люке отверстие и бросился к ней. Она безвольно лежала рядом с кораблём с остекленелыми, невидящими глазами глядя куда-то вдаль. Голова её была вывернута под неестественным углом. Он упал пред ней на колени, слёзы из его глаз потекли с удвоенной силой. Он нежно погладил её по щеке.
– Мне жаль сестрёнка, – всхлипнул он. – Очень жаль, — Вина, чувство потери, отказ от принятия действительности смешались внутри него, заставляя психическую энергию вокруг него хаотично крутиться. По ощущениям, он провёл вечность, оплакивая смерть сестры.
Внезапно он ощутил волнение от пришельцев, которое прорвалось сквозь дымку потери и печали. Печаль обратилась в бешенство. Ярость стала ненавистью. Ненависть стала всепоглощающей жаждой принесения страдания. Эти ублюдки позади него заслуживают смерти. Они все должны сдохнуть. Окружающая его корона энергии засияла ещё ярче. Всё вокруг замерло. Его жажда крови, густая, почти осязаемая, повисла в воздухе.
Джон Шепард встал и повернулся лицом к пришельцам, парализованным страхом. Это действовало на мальчика опьяняюще. После всего, что они сделали, их страх действовал на него, как амброзия. Он улыбнулся пришельцам. Не самое приятное зрелище, судя по их реакции. Он сделал шаг вперёд и они, все как один, сделали шаг назад.
– Жестоко, не так ли? – спросил он держащимся на самой грани спокойствия голосом. – Куда делась вся ваша бравада? – пришельцы съёжились от вопроса. Улыбка Джона стала маниакальной. – Всё в порядке. Вам не нужно отвечать. Вам просто нужно умереть, – он щёлкнул пальцем. Фиолетовая вспышка. Один из пришельцев тупо уставился на десяти сантиметровое отверстие в своей груди, прежде чем свалиться на землю. Остальные вздрогнули.
Он оскалился, когда они собрались достаточно, чтобы попытаться дать ему отпор. Винтовки были направлены на него, пришельцы разбежались по доступным укрытиям. Джон собрал свою ненависть в кулак и направил её на ближайшую цель. Ураган психической энергии закружил вокруг одного из пришельцев, разрывая его на части. Остальные лишь в ужасе смотрели, как жёлтая кровь разносится по округе вместе с криком. Чтобы убить его, понадобилось не больше трёх секунд. Его смерть будто бы послужила сигналом для остальных. Они открыли по мальчику огонь, как только то, что осталось от трупа, упало на землю.
Они перестали стрелять почти сразу, застыв в шоке. Джон взмахнул рукой и пули замерли на месте и тут же развернулись туда, откуда прилетели. Их щиты вспыхнули, и они бросились в укрытия. Двое из них. Третий не успел сделать и шага, как его тело прошили несколько десятков зарядов, превратив в решето. Четвёртый был убит психическим касанием. Шепард коснулся его головы и она разлетелась вместе со шлемом словно переспелый арбуз.
Он взглянул на последнего пришельца, лежащего на спине неподалёку от него. Неожиданно его голова взорвалась от заряда плазмы, прилетевшего откуда-то сбоку. Джон развернулся лицом в ту сторону и увидел шесть вооружённых до зубов и закованных в броню людей, приближающихся к нему. X-COM, наконец, прибыл. Ярость исчезла, а вместе с ней пропала и корона пси-энергии, оставляя вместо себя усталость. Шепард моргнул, и солдаты сменились пурпурно-голубым небом Мендуара. А после всё стало чёрным.
******
– Как, чёрт возьми, это случилось? – Хакет поморщился. Командующий X-COM был в ярости.
– Они застали нас врасплох, сэр, – Хакет заметил, что его губы выгибаются во что-то между злобной гримасой и рыком. – Безумные ублюдки проделали весь путь до орбиты на сверхсветовой скорости, и уже оттуда уничтожили гарнизон. Большая часть местных защитников была убита или оказалась в ловушке в собственных бараках. – Кулаки Хакета сжались. – Из ранних сообщений становится понятно, что батарианские пираты имели полную власть над колонией, пока спустя полчаса не прибыл «О’Коннелл». По предварительным оценкам 4100 человек были убиты, и ещё 2800 пропали, предположительно похищены.
– Похищены? – голос командующего дрожал от гнева.
– Да, сэр. В захваченных кораблях имелись клетки. Мы предполагаем, что нападавшие были работорговцами.
Командующий вздрогнул и заставил себя успокоиться. – Мы знаем, куда они переправили наших людей или кто стоит за нападением?
– Ещё нет, – во рту появился вкус желчи. – Но у нас есть несколько кораблей и пленников. Мы скоро всё узнаем.
– Хорошая работа, Хакет. Коалиция уже на грани бунта. Найди их, любой ценой. – Главнокомандующий вскользь взглянул на Хакета. – А когда закончишь, сделай так, чтобы их друзья поняли, что такое не простится никому.
– Есть, сэр, – Хакет отдал честь, и связь оборвалась.
*****
– Противно выглядит, не правда ли? – спросил один из охранников, находящихся позади Хакета, как только группа подошла к одностороннему стеклу и взглянула на батарианца, сидящего на кресле в центре комнаты. – Он ничего не сказал за всё время. Просто сидит и молчит.
– Он заговорит, – проворчал Хакет. Он подошёл к двери и махнул доктору Маркесу следовать за ним. – В любом случае, - Человек зашёл в допросную и сел напротив батарианца. – Я – командующий флагманом X-COM «О'Коннелл» Стивен Хакет, – представил он себя, а затем своего спутника. – А это доктор Маркес, – Батарианец не отреагировал. – Я знаю, что ты меня понимаешь, поэтому прекращай притворяться. – Всё ещё ноль реакции. – У тебя есть два варианта: говорить сейчас со мной или позже с нашим добрым доктором. — Выражение лица доктора отразило маниакальное любопытство. Пришелец продолжил сидеть и молчать. – Ты сам этого захотел. – Хакет встал и повернулся к двери. – Доктор, я жду ваш доклад утром. – Доктор издал звук согласия и начал раздавать указания о подготовке оборудования и рассказывать пленнику о том, как всё будет происходить. Хакет успел сделать всего три шага по направлению к двери, когда пришелец нарушил своё молчание.
– Стой! – Хакет обернулся. Пришелец окинул доктора возмущённым взглядом. – Задавай свои вопросы, человек. – Хакет невесело усмехнулся, снова заняв своё место. Это было легко.
*****
– Приветствую вас, народы галактики. – Началось видео, на котором не было видно ничего, кроме верхней половины тела человеческого мужчины, скрытой в тени. – Я – Верховный Главнокомандующий Внеземного Боевого Подразделения Коалиции Человечества. Сегодня было совершено тяжкое преступление в отношении моего народа. Работорговцы напали на человеческую колонию на планете Мендуар, что в Аттическом Траверсе, убив более 4000 человек и захватив ещё 3000. Этого нельзя так оставить. – Человек замолчал и сжал руки в кулак. – Я хочу сказать ответственным за это лишь одно: мы идём за вами. Нас не волнует, где вы прячетесь. Нас не волнует, кто защищает вас. Мы придём за вами, и … И когда мы найдём вас, вы будете молить, чтобы мы даровали вам смерть.
– Ха! – батарианец издал усмешку, просмотрев видео из новостей. Он отвернулся от экрана, повернувшись к грязным фигурам, ютившимся в клетках по всей комнате. – Он думает, что сможет найти нас. – сказал он с явной насмешкой в голосе. – Он думает, что сможет дотронуться до нас. – Он вдруг засмеялся пронзительным гоготом, значительно отличавшимся от его обычного голоса. Он присел к одной из клеток, лениво лаская лезвие вытащенного из сапога ножа. – Друзья мои, он безумнее, чем я. Вы все сейчас принадлежите Ваасу, – он встал перед пленниками, в его глазах горел маниакальный блеск. – Сейчас и навечно.
Возмездие
– Что мы знаем, Коммодор? – Командующий X–COM был неумолим, как никогда, переходя сразу к делу даже прежде, чем связь была установлена. К счастью, двух дней было более чем достаточно для разведчиков X-COM, чтобы собрать информацию.
– Достаточно, Командующий, – Хакету стоило неимоверных усилий сохранять голос спокойным в свете последней информации. – Большая часть информации неприятна, – Хакет громко выдохнул. – База работорговцев расположена на одной из обитаемых лун Торфана, что находится в батарианском секторе космоса. Захваченные нами пленники говорят, что они собирались продать товар, – Хакет сказал это слово с ядом в голосе, – на аукционе, который будет проведён через четыре дня в городе на подконтрольной Батарианской Гегемонии планете Адек.
– Мы знаем, где их содержат до этого времени? – спросил Командующий обманчиво мягко. Хакет потряс головой.
– Нет. Наши пленники тоже не знают. Их лидер, батарианец по имени Ваас, не доверяет никому, – Хакет нахмурился. – Он указал им различные точки встречи, сказав, что дальнейшие указания они получат, прибыв туда. Мы пытались поймать их, но к тому времени, как мы прибыли, от них уже и след простыл.
Командующий насупился.
– Чёрт. Нам нужно вернуть наших людей, – сказал он, как ни в чём не бывало. – Какой у тебя план?
– Я думаю ударить во время аукциона. – Ответил Хакет. – С помощью карт ретрансляторов, которые нам предоставила Цитадель, «О’Коннелл» сможет добраться сюда, – Хакет указал на стол для брифинга и указал, на сегмент галактики, на котором Система Адека была обведена красным, а ближайшая к ней синим. – Оттуда небольшой отряд сможет на сверхсветовой скорости подойти к Торфану и атаковать базу работорговцев, – ещё одна система была обведена красным. – И попытаться найти наводку на их покровителей. В это же время «О’Коннелл» атакует Адек. Пленники будут содержаться в одном-двух местах. Небольшой наземный отряд сможет пробраться туда и вывести их.
Командующий одобрительно кивнул.
– Да будет так, – Командующий несколько секунд колебался, словно принимая решение, а затем его лицо посерьёзнело. – А когда наши люди уйдут, я разрешаю провести бомбардировку крисалидами.
– Сэр? – Хакет не мог поверить своим ушам. Клонированные, стерильные крисалиды никогда до этого не использовались. Проклятые жуки были худшим, с чем сталкивалось человечество за всё время своего существования.
– Это послужит предупреждением,– прорычал Командующий. – Те ублюдки, что напали на нас, и те, кто собирался на этом нажиться, на себе испытают возмездие за их действия и дадут понять остальной галактике, что случится с ними, если они попытаются напасть снова.
Хакет сглотнул, но отдал честь.
– Слушаюсь, сэр, – Ему было неприятно принимать это, но Командующий был прав. Последствия бомбардировки крисалидами послужат эффективным средством сдерживания будущих атак, что может спасти бессчётное количество человеческих жизней. Он несколько мгновений молчал, успокаиваясь, а затем сказал. – Будет сделано.
– Хорошо. Что-нибудь ещё?
– Да, – сказал Хакет с плохо скрываемой злостью. – Мендуар был атакован по указанию людей.
– ЧТО?! – прокричал Командующий, теряя привычное спокойствие. И хотя он быстро вернул себе внешнее спокойствие, в его голос звучал гнев. – Объяснись.
– Ваас встретился с двумя людьми месяц назад, – сказал Хакет голосом, в котором сквозила ненависть к предателям. – А когда ублюдочные предатели ушли, он приступил к планированию рейда. Больше наши пленники ничего не знают.
Командующий громко зарычал. – Новая задача, Коммодор. Найди Вааса. Захвати его живьём. Мне нужны его сообщники.
– Есть, сэр, – сказал Хакет с заметным удовольствием. – Мы найдём их. Если вы меня извините, то я должен приступить к планированию операции. – Он отдал честь Командующему, после чего соединение оборвалось. Хакет покинул свою каюту и отправился на мостик. Спустя десять минут «О’Коннелл» начал свой путь сквозь сеть ретрансляторов.
******
Хакет рассматривал солдат, вошедших в зал совещаний. Эти мужчины и женщины будут участниками первой серьёзной наземной операции людей за последние сто пятьдесят лет. Он был уверен в том, что они справятся с заданием, но всё же не мог не беспокоиться. Бойцы расселись по местам, даже не догадываясь о том, о чём он думает. Пришло время начать брифинг. Голографический терминал ожил по его команде, и над ним возникло изображение целевого города.
– Приветствую всех собравшихся. Сейчас вы услышите план операции «Молот». – Хакет оглядел комнату, иногда останавливая взгляд на ком-то из бойцов. – работорговцы, напавшие на Мендуар, собираются продать своих пленников на этом аукционе, который состоится в этом городе, в течение ближайших трёх часов. Ваша основная задача заключается в том, чтобы помешать этому. – Одобрительный гул разошёлся по комнате. – Мы наблюдали за городом, и пришли к выводу, что большое количество пленных может быть сконцентрировано только в этих местах. – На дисплее загорелись четыре синие точки, каждой из которых был присвоен свой номер. – Штурм–Один, Восемь, Двенадцать, вы – Альфа. Два, Десять, Двадцать два, вы – Бета. Четыре, Пять, Шесть – Чарли. И Семь, Девять и Пятнадцать – Дельта. Вы будете доставлены до точек высадки с помощью «Рейнджеров». – Неподалёку от синих точек возникли зелёные. Бойцы наклонились, чтобы рассмотреть места поближе. – Точки ПВО делают опасной более близкую высадку. До ваших целей вы пойдёте оттуда. Разрешается вести огонь по всему встречному.
Один из солдат поднял руку. Когда Хакет обратил на него внимание, он спросил:
– Насколько сильное сопротивление стоит ожидать?
– По данным от разведчиков и пленных выходит, что следует ожидать в основном батарианцев, вооружённых оружием на основе нулевого элемента, у некоторых будут лазерные винтовки, которые они захватили на Мендуаре. – Хакет нахмурился. – Но вряд ли там будут только они. Следует ожидать как минимум пару кроганов. Противников будет много, но они пираты, а не солдаты. Стоит надавить, и они будут сломлены. – Солдаты приняли информацию без вопросов. Хакет несколько секунд молчал, ожидая дополнительных вопросов, а затем продолжил. – Также у вас будет две дополнительные цели.
Карта, отображаемая голодисплеем, сменилась изображением батарианца, лицо которого от правого верхнего глаза до подбородка пересекал шрам.
–Первая. Это Ваас, глава пиратов, напавших на Мендуар. Он владеет критически важными данными о заказчиках нападения. Необходимо захватить его живым любой ценой. Мы не знаем, где он будет, поэтому если заметите его, захватите во что бы то ни стало. – По комнате прошла волна согласия. – Вторая. У нас есть основание полагать, что в нападении замешано несколько людей. – Злое бормотание разразилось среди солдат. – Все замеченные люди должны быть захвачены, если это будет возможно. Они послужат примером для остальных. – Солдаты выразили своё согласие.
– Это всё. Есть вопросы? – Комната погрузилась в молчание. – Вопросов нет. Отправляйтесь к своим «Рейнджерам». – Солдаты поднялись и вышли. Хакет чувствовал уверенность в успехе операции. Скоро захваченные люди вернутся к своим семьям.
Хакет вошёл на мостик спустя несколько минут и сразу направился к своему месту за голодисплеем. Как только он подошёл, дисплей ожил, показывая, флот, висящий на орбите Адек. Десять судов разных размеров лениво кружили вокруг орбиты планеты. Самый большой из них, классифицированный как крейсер, встал прямо над городом, в котором будет проводиться аукцион, разогнавшись до той же скорости, с которой движется планета. Коммодор почувствовал облегчение. Пока что всё шло хорошо. Ваас скорее всего был на планете и занимался организацией аукциона.
Хакет наблюдал за кораблями на орбите, пытаясь определить, откуда лучше начать бой. Первая часть плана была довольно проста, по крайней мере. Резким жестом руки Хакет указал на крейсер.
– Выслать абордажные команды к нему. Приоритет на освобождении пленных. Ваас и его человеческие сообщники второстепенны.
– Принято, сэр, – подтвердил связист и начал рассылать приказы. Хакет продолжил изучать дисплей в течение некоторого времени и в его голове начал созревать план действий. Он ещё несколько минут наблюдал за движением судов, а затем наклонился к карте.
– «Меч» с первого по шестой должны быть развёрнуты здесь, – он указал несколько точек на пути трёх вражеских судов. Он произвёл серию быстрых нажатий, и на голограмме была подсвечена ещё пара судов, идущих в тандеме. – С седьмого по десятый берут этих двух. Разместить их по бокам от путей кораблей. Оставшиеся две эскадрильи распределить между оставшимися кораблями. И передай Дыму-6 и 7 приготовиться. Пусть все ждут моего сигнала. – Ещё десять минут Хакет внимательно следил за кораблями пришельцев, пытаясь найти ошибки в своём плане или новые возможности.
Наконец, связист сообщил, что штурмовые группы готовы. Первая тройка судов пиратов поднялась и пришла в движение, всё больше и больше сближаясь.
– Вперёд, – рявкнул Хакет. – Врежьте этим ублюдкам.
В тот же момент открылись порталы, выплёскивая на ничего не подозревающих врагов волны дронов и истребителей «Цунами». С другой стороны оцепления появились «Тайфуны», затапливая вражеские частоты помехами. Среди кораблей пришельцев возник хаос. Тройка идущих на сближение судов в мгновение была уничтожена, оставив после себя только горстку расплавленного мусора, движущегося сквозь космос. Хакет позволил удовольствию появиться на его лице.
Одиночные суда были в отчаянном положении или почти в нём, однако пара кораблей оказывала сопротивление. Они прикрывали друг друга, их щиты были гораздо мощнее, чем у остальных. Возможно, батарианские военные. Хакет нахмурился. Это может всё усложнить. По крайней мере, «Дым» всё ещё не давал им вызвать подкрепления.
Вскоре «Меч» с седьмого по десятый закончили со своими целями и поддержали атаку истребителей. Батарианские корабли, и так державшиеся на грани, не выдержали и вскоре были уничтожены. Бойцы приступили к поиску новых жертв. Спустя десять минут все защитники батарианского крейсера были уничтожены.
Штурмовые эскадрильи кружили вокруг крейсера, уворачиваясь от огня систем защиты. ЭМИ-пушки вспыхнули, когда истребители подобрались достаточно близко для атаки. В ответ по ним ударил шквал огня ПОИСКа. Каждый последующий залп проходил через больший срок, чтобы не спалить к чертям свои системы. Спустя десять минут системы обороны наконец-то замолчали. Теперь оставшиеся три Человеческих истребителя и вдвое больше дронов кружили вокруг него. Хакет кивнул сам себе. Орбитальное превосходство было создано.
– Отправляйте пехотинцев, – приказал он. – Пора вернуть наших людей домой.
*******
Отличие передвижения через червоточины от обычного было заметно в момент перехода «Рейнджера» в атмосферу Адкека. Воздух снаружи ревел, сам «Рейнджер» находился в центре турбулентности. Несмотря на это, капитан-лейтенант Дэвид Андерсон чувствовал себя расслабленно. Когда портал закрылся, а вместе с этим исчезла и турбулентность, он повернулся к отряду.
– Ладно, народ, мы на точке. Не высовывайтесь и держите глаза открытыми. Помните, это спасательная операция. Прежде чем стрелять, убедитесь в том, что это враг.
«Рейнджер» приземлился. Люк со свистом открылся, и отряд выбежал на совершенно пустую посадочную зону. Спустя несколько секунд к ним присоединились Штурм-8 и 12, а транспортники поднялись вверх для обеспечения прикрытия с воздуха. Андерсон построил бойцов в формацию, разместив Штурм-1 впереди, снайперскую команду и Штурм-8 сзади, и тяжёлых пехотинцев Штурма-12 в центре. Отдав приказ ждать, Андерсон принялся за изучение карты, отображаемой в уголке его визора, и вражеских позиций, изображение которых он получал с дронов и «Рейнджеров». Он составил безопасный маршрут и отправил его командирам других отрядов.
– Это наш маршрут. Оставайтесь настороже, – как только было получено подтверждение от всех, отряд двинулся в путь. Они осторожно продвигались по улицам города, пока колонна не остановилась, встревоженная странным звуком, донёсшимся из здания, мимо которого они проходили. Солдаты бросились в укрытие, нацелив оружие на здание. Андерсон осторожно подкрался к двери, а его напарник, сержант Эвери Джонсон, встал с другой стороны. Андерсон поднял свою сплав-пушку, а Джонсон приготовил тяжёлый плазмер.
Андерсон поднял руку, отсчитывая секунды, и, дойдя до нуля, он с криком ударил дверь ногой. Сталь звякнула от удара и дверь настежь распахнулась. Андерсон и Джонсон ворвались внутрь и тут же развернулись на испуганный крик. Перед ними, съёжившись, стояла батарианка. Она прижалась к стене на другой стороне дома, не способная уйти ещё дальше, её взгляд не отрывался от оружия людей, в нём читалась паника. Андерсон сделал шаг назад и опустил оружие, рукой показывая Джонсону сделать то же самое.
– Разойтись, – сказал он солдатам позади него. – Это гражданский. – Женщина перестала кричать и немного успокоилась, когда они отошли, но от стены всё равно не отошла. – Мадам, – сказал ей Андерсон, нечёткое эхо переводчика, встроенного в его броню, раздалось в его ушах. Джонсон вышел из здания, и женщина, наконец, оторвала взгляд от оружия Андерсона и посмотрела на его шлем. Он старался выглядеть как можно менее угрожающим. – Я предлагаю вам покинуть город. Поверьте, вы не захотите оказаться здесь через двадцать минут, – она испуганно кивнула, и Андерсон повернулся, чтобы уйти. – Удачи.
Командир вернулся к отряду, и они продолжили свой путь. Спустя минуту Штурм-8 сообщил, что женщина бежала от них, как от чертей. Андерсон почувствовал, как небольшая волна облегчения пробежала по его телу. На одного гражданского, о котором придётся волноваться, меньше. Отряды приближались к своей цели и вскоре оказались у просторной площади, где сходились пять дорог. Одна из дорог пересекала площадь пополам, ещё две шли к ней под углом, образуя между собой треугольник, в котором разместилось такой же формы здание. Андерсон несколько мгновений молчал, осматривая площадь и крыши. – Не нравится мне всё это, – тихо сказал он. – Восемь, заберитесь на крыши и разведайте там всё.
Захваты выстрелили вверх с шипением, и снайперская команда начала подъём. Мгновение спустя в центр площади приземлился датчик. Капитан-лейтенант Линь вызвал его: “Похоже, никого”.
Андерсон послал ему сигнал подтверждения и вернулся к отряду. Штурм –1 и 12 двинулись вперёд. Штурм –1 двинулся к перекрёстку, осторожно перемещаясь между машинам, фонарями и рекламными щитам. Вскоре они достигли перекрёстка и у них кончились укрытия. Андерсон двигался не спеша, его отряд шёл за ним. Они почти дошли до другой стороны улицы, когда один из снайперов Штурма–8 закричал: “Засада! На девять часов!”.
Андерсон повернулся налево, приподнимая левое предплечье. Воздух вокруг него наполнился потрескиванием, в то время как генераторы щита вспыхнули образуя полупрозрачную синюю стену между ним и несущимся на него кроганом. Краем глаза Андерсон заметил заряд плазмы, вылетевший с позиции Штурма–8 в сторону появившихся на другом конце улицы батарианцев. Щит Андерсона лопнул в каскаде искр, не выдержав удара, однако со своим делом справился, остановив ящерицу. Андерсон прицелился в пришельца и выстрелил, после чего в груди пришельца образовалась рваная сквозная дыра. Он упал, воя от боли, сделав перед этим несколько шагов. В бой вступил Штурм–12, обрушив огонь тяжёлых плазмеров на идущих вслед за кроганами батарианцев, дырявя стены, машины и скашивая ублюдков до того, как они смогли выстрелить.
Командир повернулся к бойцам, чтобы помочь им с подошедшими близко кроганами. Дробовики ящериц–переростков вздрагивали, наполняя воздух осколками. Эрнандес рухнул, когда выстрел одного из кроганов попал в его руку, задев часть груди. Зелёная смерть, следующая за плазмой Джонсона, приняла ответственного за это крогана в свои объятья, поджарив его череп. Андерсон выстрелил третьему крогану в горб, в то время как залп другой сплав-пушки пробил ящерице грудь. Последний кроган издал глубокий гортанный рёв и бросился на Джонсона. Пришелец прижал тяжёлого пехотинца к земле и одним могучим ударом переломил ему шею. Ещё пара сплав-пушек дала залп и верхняя половина крогана исчезла.
– На другой конец! Бегом! – крикнул Андерсон и повёл Штурм–1 вперёд, прикрываемый огнём Штурма–8. Андерсон рванул вперёд и перепрыгнул чрез одну из машин, сбив укрывающегося за ней батарианца и повалив его на землю. Лёгкая броня, носимая пришельцами, смялась под весом Андерсона, а следом за ней сломались рёбра, стоило им упасть на тротуар. Остальные последовали его примеру, после чего место боя разразилось взрывом шума и насилия. Спустя несколько секунд батарианцы были убиты.
Андерсон бросился обратно к перекрёстку, стремясь укрыться за треугольным зданием. Однако совместный залп Штурма–8 слегка нарушил его планы. Заряды плазмы повредили крышу здания, и оттуда с диким криком полетела человекоподобная фигура. Она со шлепком упала прямо на пути Андерсона, оставив вокруг себя множество пятен голубой крови.
Перепрыгнув через труп турианца, Андерсон бросился к стене. В этот момент несколько пуль отрикошетили от его брони и стены, издав сноп искр. Активировав щит, он начал бешено оглядываться в поисках стрелка. Периферийным зрением он заметил, как заряд плазмы полетел в другой конец улицы, и, повернув голову туда, увидел батарианца, беззвучно упавшего с одного из балконов.
Он облегчённо вздохнул и заглянул за угол. Трое батарианцев валялись на земле с дырами в теле, ещё четверо вели перестрелку со Штурмом–12. Брошенная граната приземлилась между батарианцами. Пришельцы бросились в разные стороны. Андерсон дал Штурму–1 сигнал двигаться. Он возглавил атаку, передвигаясь от укрытия к укрытию, маневрируя вокруг пришельцев.
Пришельцы, наконец, заметили приближение Штурма–1, но им было некуда идти. Андерсон ухмыльнулся и кинул гранату. Пришельцы запаниковали и бросились из своего укрытия, где их встретил огонь двух отрядов. С ними было быстро покончено. Андерсон огляделся вокруг в поисках противника, как вдруг над его головой пролетел заряд плазмы, после чего он нырнул в укрытие, где он просидел пока Лин не сообщил: “Чисто”. Андерсон немного расслабился.
– Хорошая работа, народ. Каково состояние отрядов? –он рукой указал бойцам поддержки на Эрнандеса и Джонсона.
– Всё в норме, сэр, – кратко ответил капитан–лейтенант Сван, командир Штурма–12.
– Есть раненая, Нильсдотир. Она не может продолжать операцию, – сказал Лин. Медики, которых Андерсон направил к Джонсону и Эрнандесу, встали и покачали головами.
– Чёрт, – Андерсон нахмурился. Он переключил свой передатчик. – Орёл–6, у нас потери, – он указал свои координаты.
– Принято, транспорт на подходе, – ответил пилот быстро. – Время пути – две минуты.
– Восемь, проверь округу и тащи Нильсдотир сюда. Остальные, обыщите трупы, у них может быть что-нибудь полезное, – он притворил слова в действие и начал обыскивать трупы пришельцев. К тому времени, как прибыл «Рейнджер», ничего интересного найти не удалось. Солдаты быстро погрузили раненых и убитых, а также их снаряжение внутрь. Через минуту транспорт взмыл в воздух, и отряды продолжили путь.
****
– Вы дерзкие, Джейсон, – сказал Ваас, обращаясь к скованному цепями пленнику. Человек посмотрел на него. Дикая улыбка исказила лицо Вааса. Как бы человек, это жалкое, по его мнению, существо, не старался, он не смог скрыть страха. Это был восхитительный вид. Он провёл ножом перед глазами человека, издавая тихое циканье. – Вы, люди, – последнее слово он сказал так, будто оно было проклятьем. – Вы хороши в этом. Но здесь, – он скользнул обухом ножа по щеке.– Здесь мой мир. Я управляю этим сраным королевством. А тот, кто бросает вызов королю, должен быть...,– он наклонился и почти прошептал последнее слово в ухо человеку. – Наказан.
В этот момент человек дёрнулся. Его голова скользнула перед лицом Вааса, заставляя того отскочить. Тот начал бесконтрольно смеяться.
– Отлично, Джейсон! Отлично! Не давай этому огню затухнуть! – Он облизнул кончик лезвия. – Тем слаще для меня будет вырвать его. – Человек задёргался сильнее в опьяняющей смеси страха, ненависти и неповиновения. Это доставляло Ваасу почти сексуальное удовольствие. Ломать сильных всегда весело.
– Ваас! У нас проблема, – Голос сорвал дымку удовольствия прежде, чем он успел начать. Удовольствие сменилось яростью. Он развернулся к двери, придавая своему лицу спокойный вид.
– И, похоже, не одна. – сказал он почти дружеским тоном. Батарианец–посланник только сейчас понял, что перешагнул какую–то незримую линию, которую переходить не стоило. Ваас подошёл к съёжившемуся посланнику и положил ему руку на плечо. – Но прежде чем я скажу тебе о моей проблеме, расскажи мне о своей.
– Л–люди здесь. – Выпалил посланник. – Они идут сюда, нам нужно уходить!
Ваас снова начал цыкать.
– Форван. Форри. Фор, – он покачал головой. – Я сейчас занят.
– Они уже убили Грака и охранников из Кровавой Стаи, которых мы наняли! Они нас всех убьют! – Форван был на грани паники. Ваас собрался было ответить, как вдруг его прервали дикий, громкий смех и приглушённые смешки его пленника. Он громко вздохнул.
– Видишь, что ты сделал, Форри? – Он указал батарианцу на пленника. – Ты видишь что ты, блять, сделал?! – Он снова спросил, буквально завопив. Он схватил своего подчинённого и сказал опасно спокойным голосом. – Ты испортил всё настроение. Ты должен был знать, что не стоит портить мне настроение. – Смех человека затих, будто испугавшись реакции Вааса. Форван начал всхлипывать:
– М-мне очень жаль, босс. Ты прав! Конечно ты прав, ты всегда прав! – Взгляд Форвана не отрывался от ножа Вааса, удерживаемого хозяином в свободной руке. – Я п-просто оставлю вас, – Он попытался сделать шаг назад, но хватка только усилилась. – Пожалуйста, не убивай меня, – прошептал он испугано.
– Форри! – весело сказал Ваас. – Неужели ты думаешь, что я настолько плохой, что убью тебя за это? – прошло несколько секунд, прежде чем Форван понял, что это был вопрос и что Ваас действительно ждёт ответа.
– Э-э…– Посланник колебался, очевидно, не зная какой ответ позволит ему жить. Однако Ваас не отпускал его. – Нет? – Ответил он с надеждой, больше спрашивая, чем отвечая. Ваас засмеялся и одним резким движением вогнал нож в лоб посланника.
– Бззт! Ответ неверный! Ты слишком плохо поступил, Форван. А ведь ты мне нравился, – Он дёрнул нож, и тот выскочил из отверстия с характерным звуком, после чего тело упало. Он повернулся к пленнику, наслаждаясь ужасом в его глазах. – Так на чём мы остановились?
****
– Чёрт, – пробормотал Андерсон, просматривая видео, полученное с дрона-разведчика, находящегося над площадью впереди. Он чувствовал, что его кровь буквально закипает изнутри при виде этого места. Скорее всего, это была аукционная площадь, о чём говорили расположенные в одном из углов площади загоны, в которых были заключены азари, турианцы и даже несколько батарианцев. Пространство площади заполнили вооружённые батарианцы, готовые встретить атаку людей. Так же, проблему представлял собой стоящий там танк.
Андерсон повернулся к бойцам позади него.
– В следующем квадрате у противника помимо пехоты имеется тяжёлая техника, – Он поделил видеоканал с командирами других отрядов. – Штурм-Один идёт со мной здесь, – Андерсон указал на дверь здания, за которым они находились. – Мы пойдём по первому этажу. Восемь, вы снова на крыше, – он подождал подтверждения от Линя, прежде чем продолжить. – Двенадцать, жди пока мы не будем на месте, а затем уничтожь этот танк, а затем пройдись по этому месту, рассей их, – на дисплее был отмечен довольно большой сегмент площади. – Восемь, в то время, как Двенадцать отвлекает врага, попытайся захватить контроль над как можно большим количеством врага. Внеси хаос в его ряды. В этот момент Штурм-Один атакует его с фланга. Вопросы? – ответом было молчанье. – Отлично, поехали.
Штурм–8 взобрался по тросам на крышу, а Штурм-Один бросился в здание. Андерсон остановился перед дверным проёмом, ведущим на площадь, другие бойцы Штурм-1 заняли позиции вдоль стены рядом с ним.
– Штурм-1 на позиции, – сообщил Андерсон.
– Штурм-8 готов, – почти одновременно с ним отчитался Линь.
Сердце пропустило удар в тот момент, когда раздался безошибочно узнаваемый звук ракеты «Титан», сотрясший округу. Секунду спустя по всей площади вспыхнули взрывы. Батарианские охранники массово падали, пытаясь спастись от взрывов. Тяжёлые плазмеры взревели, отправляя огромные шары зелёной смерти по направлению к танку батарианцев. Кинетические барьеры вспыхнули и тут же сдались, неспособные выдержать концентрированный огонь четырёх тяжёлых плазмеров. Броня продержалась на несколько секунд дольше, но тоже сдалась, оставив пилотов и находившихся внутри солдат на милость перегретой плазмы. Среди охранников воцарился хаос.
Штурм-1 решил вмешаться и двинулся из здания по направлению к загонам с рабами, чтобы убрать их с линии огня. Над головой Андерсона пролетела фиолетовая вспышка пси-энергии, поразившая трёх пришельцев на каком-то подобии сцены. Боковым зрением Андерсон заметил, как только что захваченные пришельцы расстреливают других выживших, пока они не успели прийти в себя. Одиннадцать оставшихся батарианцев метались между загонами с рабами, находящимися вне зоны поражения ракет, отреагировав на внезапную враждебность своих соотечественников с тем спокойствием и готовностью, присущей всем, никогда до этого не видевшим псиоников, а именно: ещё больше запаниковав.
Подконтрольные батарианцы бросились на своих бывших соратников. Охранники быстро сориентировались и открыли огонь. Рёв штурмовых винтовок то и дело перемежался разрядами лазерных винтовок. Штурм-1 обошёл батарианцев, отвлечённых боем со своими соотечественниками, незамеченным. Подконтрольные батарианцы были вскоре перебиты, а на интерфейсе Андерсона появились отметки о вооружённых лазерными винтовками пришельцах.
– Те, что с лазерами в приоритете, – прокричал он. – Огонь на усмотрение.
Залп, и заряды плазмы, выпущенные в незащищённые спины пришельцев, мгновенно убивают двоих. Андерсон и Синг ринулись вперёд, прикрываемые огнём бойцов поддержки, стреляя из сплав-пушек при каждой удобной возможности. В это же время на площадь ворвался Штурм-12, уничтожая укрытия врага и шпигуя его плазмой. Меньше чем за тридцать секунд десять из одиннадцати охранников были убиты.
Последний посмотрел на дымящиеся, оплавленные плазмой трупы своих товарищей, а затем на наставленные на него стволы плазмеров, после чего бросил винтовку на землю и громко закричал, прося пощады.
– Заткнись, – сказал Андерсон, подойдя к нему. Батарианец мгновенно замолчал. Андерсон указал на клетки. – Ключи.
– У-у меня их нет, – тихо сказал пришелец. Вой тяжёлого плазмера заставил его поторопиться. – Они были у капитана! Он был в танке!
Андерсон нахмурился и вытащил дугомёт. – Не повезло, – Он навёл дугомёт на пришельца, который отскочил назад в отчаянной попытке убежать. Электрическая дуга попала в батарианца и тот обмяк. Командир повернулся к своим людям. – Восемь, оставайся на месте и наблюдай. Остальные, вытащите рабов из клеток. Если понадобится, растопите замки.
Замки были сконструированы явно не для сопротивления боевой плазме или закованному в титановую броню человеку. Меньше чем через минуту все пятнадцать клеток были раскурочены, а рабы, бывшие в них, собраны у входа в бывший загон. Человеческие солдаты затесались в толпу, задавая вопросы и пытаясь успокоить нервничающих пришельцев. Андерсон отошёл от группы и открыл канал связи с «О’Коннелл».
– Это Штурм-1. Мы обнаружили инопланетян-рабов. Запрашиваю эвакуационный портал для них.
– Штурм-1, повторите, – удивление и неверие ясно слышалось в голосе.
– Мы обнаружили несколько сотен инопланетян-рабов, – повторил Андерсон спокойно. – Нужно доставить их на «О’Коннелл».
– Ответ отрицательный, Командер. В вашу задачу входит возвращение наших людей, а не приглашение инопланетян на один из наших главных кораблей, – несмотря на то, что связист говорил профессионально, в его словах отчётливо читалось невысказанное “ Ты идиот”. Андерсон был бы впечатлён, если бы не приведшее его в ярость пренебрежение жизнями невинных.
– Слушай сюда, – сказал он, с трудом сдерживаясь. – Эти люди были захвачены теми же засранцами, что напали на Мендуар. Я не оставлю их здесь. А теперь открой чёртов портал.
– Ответ отрицательный. У вас не достаточно полномочий для переноса инопланетян на борт.
– Тогда найди того, у кого достаточно и заставь сделать это, – прорычал он. – У нас мало времени.
– Хорошо. А теперь возвращайтесь к работе, Коммандер, – в этот момент Андерсону пришлось буквально силой успокаивать себя, чтобы не сломать что-нибудь.
– Только после того, как вы эвакуируете их.
– Это–, – собиравшийся что-то сказать связист был неожиданно прерван. На канале в течение двадцати секунд царила тишина, прежде чем связист появился вновь. – Хорошо, – в его голосе было слышно разочарование. Должно быть кто-то, у кого остались чувства, вступился и переубедил его, сделал для себя вывод Андерсон. – Портал сейчас откроется.
Андерсон спокойно глядел на сворачивающуюся перед собой реальность. Бывшие рабы отпрянули от образовавшегося портала, покрывшегося рябью. Он опустил дробовик, повисший теперь на ремне, и поднял руки. – Расслабьтесь. Он вам не повредит, – инопланетяне продолжали глядеть недоверчивыми взглядами на портал. Он закатил глаза. Пришельцы никогда не доверяют псионикам. Он шагнул в портал, а затем вернулся обратно на Адек. – Мы здесь для того, чтобы вытащить вас отсюда. Мы вернём вас домой.
По толпе освобождённых рабов раздались перешёптывания, как вдруг мужчина-турианец шагнул вперёд. Он ударил себя кулаком в грудь и склонил голову. – Прими мою благодарность, человек, – он кивнул сам себе, а затем обернулся к бывшим рабам. – Это не опасно. Неприятно, но не опасно, – крикнул он, пройдя через портал. Пришельцы пришли в движение и единым потоком двинулись в портал.
Андерсон подошёл к бессознательному батарианцу, на которым уже позабавились бывшие рабы, выместив на нём свою злобу. Вокруг него всё ещё стояло несколько пришельцев. Пусть и с явной неохотой, он приказал им оставить его. Он должен быть наказан по закону, а не убит после сдачи. Так было правильно. Вне зависимости от того, нравится ему это или нет.
Наконец, последний пришелец прошёл мимо покрытого синяками батарианца. Андерсон поднял его и перебросил через плечо, после чего шагнул в портал, оказавшись на выходе в небольшом искусственном парке в самом центре «О’Коннелла» Он передал тело одному из охранников, следящих за порядком среди освобождённых пришельцев. – Это один из работорговцев, – сказал он человеку, когда тот взял пришельца. – Брось его в карцер. Пусть с ним разбирается суд, – солдат отдал честь и унёс бессознательного батарианца из поля зрения. Один из солдат обратился к собравшимся инопланетянам, сообщив им, что им запрещается покидать пределы парка, и что вскоре они смогут указать, куда они должны вернуться.
Коммандер не обратил на это внимания. Скоро они все вернутся домой. Он сделал шаг назад в портал и тот закрылся за ним. Он включил свой передатчик и обратился к своим бойцам:
– Все готовы? – хор утвердительных голосов был ему ответом. Дождавшись, пока Штурм-8 спустится, он махнул рукой. – Мы Оскар-Майк[1].
****
Отряд подошёл к своей цели: складу, окружённому разорваными ограждениями из колючей проволоки и пиками, с насаженными на них головами. Если забыть об окружении, то этот склад был до удивительного безвкусным. Андерсон не задумываясь прошёл бы мимо него, если бы всё происходило на человеческой планете.
– Это место, – сказал он тихо. – Не совсем такого я ожидал.
– Такого не бывает, – согласился с ним Линь.
Андерсон осмотрел здание и в его голове тут же сформировался план действий. – Восемь, заберись наверх.. Ты входишь с крыши.. Если не найдёшь дверь – сделай её. Двенадцать, следи за воротами. Никто не должен выйти без моего разрешения.
– Есть, босс, – сказал Сван, и его отряд отправился на позицию.
–Один, со мной, сбор у боковой двери, – четвёрка людей бесшумно добралась до здания. Они собрались у двери, после чего Андерсон вновь заговорил. – Смотрите куда стреляете, там наши гражданские. Несколько щелчков раздались в комлинке. Андерсон мрачно улыбнулся, знакомое ощущение приближающегося боя окутало его. – Три… два… один… ПОШЛИ!
Он оглянулся и пнул дверь, эхо удара разразилось по похожей на пещеру комнате, содержащей в себе только большие клетки, стоящие по периметру комнаты, причём часть их была сплошняком, за исключением дверей, заварена листами металла. Небольшой кусок крыши упал, и в образовавшуюся дыру проник Штурм-8. Характерный звук турбин «Архангела» заполнил диким рёвом помещение, когда снайперская команда зависла над помещением. Сидящие в клетках люди вскрикнули одновременно от удивления и страха.
Андерсон облегчённо вздохнул, когда увидел, что за пределами клеток нет никого, кроме окровавленного молодого парня, цепями прикованного к стулу в центре комнаты. Он знаком дал приказ Штурму-1 обыскать комнату, а сам подошёл к стулу. – Ты в порядке, сынок? – сказал он, положив руку на менее окровавленное плечо парня.
Парень вздрогнул и начал дико дёргаться, мыча что-то непонятное сквозь кляп. Андерсон заметил на шее парня ошейник тёмно-серебряного цвета, в то время как стул наклонился назад, готовый упасть. Андерсон дёрнулся вперёд, попытавшись поймать парня, но тот пнул его ногами в грудь. В тот же момент стул упал, а одновременно с ним взорвался ошейник, разбросав шрапнель и внутренности по комнате. Андерсон, взятый врасплох, чертыхнувшись, упал на задницу.
Бойцы обернулись на звук, прильнув к оружию в поисках цели, но увидели лишь обезглавленное тело парня. Громкий голос тут же заполнил помещение. – Джейсон! Зачем вы пришли и испортили мой сюрприз? – раздался голос, в котором слышалась смесь веселья и злости. Андерсон вскочил на ноги. Должно быть, это Ваас. Из голоса Вааса исчезла злость, оставив на своём месте оттенок дружелюбия. – Впрочем, у меня есть ещё, – сердце сжалось и ушло в пятки, сам он напрягся. – Я сделал это специально для вас, ребята! – Голос затих, заваренные клетки распахнулись и люди хлынули из них волной.
Каждый их них носил такой же ошейник, как и бедолага на стуле, но на этом сходства кончались. В их глазах сквозило безумие, они что-то бессвязно кричали, пока бежали на солдат. Андерсон почувствовал переполняющую его кипящую ярость. Ваас что-то сделал с ними, чтобы довести до такого исступления. Мгновение он созерцал их, а затем они навалились на солдат, колотя их руками и ногам. Сумасшедшие, доведённые до состояния берсеркеров, они не представляли угрозы для солдат в титановой броне, но навалившись толпой, они могли повалить солдата на землю. Он начал откидывать их, заранее установив ограничитель силы брони, чтобы не нанести серьёзных повреждений.
И в этот момент они начали взрываться. Ошейники взрывались бессистемно, наполняя воздух смертоносной шрапнелью. На не имеющих брони берсеркерах это отразилось гораздо хуже, чем на солдатах. Те, что были ближе к взрывам, умирали мгновенно, остальные же не обращали внимания на раны. Они подскочили и побежали или даже поползли на солдат несмотря на опасность. Гражданские начали кричать в своих клетках, стараясь отдалиться от взрывов насколько возможно.
– Отступаем! – закричал Андерсон как можно громче, чтобы быть услышанным среди царящего вокруг хаоса. – Не позволяйте им приблизиться.
В следующее мгновение открылись две до того неподвижные панели, и голос Вааса раздался вновь. – Сюрприз! – Из новых окон обрушился плазменный дождь, косящий на равных и людей и берсеркеров. Синг погиб мгновенно, словив полдюжины зарядов за раз.
– Двенадцать, взрывай эту чёртову дверь! – закричал Андерсон в микрофон, пока Штурм-Один пытался укрыться за клетками, отбиваясь от всё ещё взрывающихся берсеркеров. Штурм-8 продолжали парить вверху, стреляя по дырам-убийцам в стенах, которые, в свою очередь, не могли стрелять по солдатам в «Архангелах». Мгновением позже дверной проход взорвался, разбрасывая шрапнель и заставляя берсеркеров остановиться.
Яркий зелёный шар, покрытый дугами электричества, залетел в помещение и, пролетев мимо клеток и обогнув их, влетел в одну из дыр. Бласт-бомба взорвалась, забрав с собой половину стены. Удивлённые работорговцы прекратили стрелять, и Андерсон взял инициативу в свои руки, бросив гранату в ближайшую к нему дыру. Он услышал приглушённый вскрик, последующий за ним взрыв, а затем в склад просочился густой жёлтый туман. Плазменный огонь Штурма-8 и бойцов поддержки Андерсона проделывал дыры в тонких металлических стенах и кроша прятавшихся за ними пришельцев.
Из сохранившихся колонок донёсся голос Вааса.
– Вы, люди, не умеете веселиться, - сказал он угрюмо, явно расстроенный тем, что его план рушится. – Ладно, давайте попробуем кое-что другое.
– Летун! На девять часов! – Крикнул Сван, когда раздался оглушительный рёв.
Крючковатый, угловатой формы, отдалённо похожий на человеческие вертолёты прошлого, летун продирался к месту, где были люди сквозь препятствия, сносимые выстрелами бластерной пушки. Орудие с шумом пришло к жизни, выплюнув несколько очередей в солдат в «Архангелах». Изуродованное человеческое тело пало вниз через секунду.
«Архангелы» бросились врассыпную, пушка летуна заметалась от цели к цели. Неожиданно, в заднюю часть летуна врезалась бласт-бомба. Бомба взорвалась и пушка замолчала. Летун потерял управление и протаранил крышу склада, упав в нём и проскользив на боку, снеся своей тушей стоящей на том же месте стул и остановившись в дюймах от клеток.
Кабина распахнулась с гидравлическим свистом и из неё со стоном выпал истекающий жёлтой кровью батарианец. Андерсон добрался до пилота и хищно усмехнулся, узнав пересекающий его лицо шрам.
– Привет, Ваас, – почти промурлыкал он. Пришелец застонал и перевернулся на спину. – У нас есть к тебе несколько вопросов, – Ваас слабо застонал. Андерсон занёс кулак и с силой ударил работорговца по голове. Все четыре глаза батара закрылись и он обмяк.
Андерсон не смог сдержать вздоха облегчения.
– Знаешь, это того стоило. – он быстро связал пришельца проводом и обернулся к своим людям. – Ваас у нас. Откройте клетки,— Бойцы Штурма разошлись к клеткам, повторяя те же действия, что и на аукционе. Андерсон включил передатчик.
– Командование, это Штурм-1. Миссия завершена. Наши люди спасены, Ваас захвачен, мы готовы возвращаться, – координаты были отправлены на «О’Коннелл»
– Принято, Штурм-1, червоточина скоро будет открыта, – вскоре портал открылся, и из него вышла группа медиков с «О’Коннелла». Забрав пострадавших во время перестрелки, они ушли обратно. Здоровые(насколько это возможно) гражданские, всё ещё не отошедшие от произошедшего и неустанно благодарящие своих спасителей, были собраны группой снабженцев[2] в организованный поток и проведены через портал вслед за медиками. Солдаты кивнули в ответ на благодарности , а затем повернулись, чтобы приступить к другой, мрачной задаче. Они собрали тела людей и оружие, в том числе плазменные винтовки работорговцев, и пронесли их через портал, обойдя поток бывших рабов.
Вскоре склад опустел, за исключением Андерсона и Вааса. Человек перебросил пришельца через плечо и прошёл через портал. Отряд ждал их на другой стороне. Солдаты взяли у него Вааса и унесли его прочь. Андерсон наконец позволил себе расслабиться. Миссия выполнена.
****
Командный центр вооружённых сил Адека был погружён в едва контролируемый хаос. Пятнадцать хорошо подготовленных и высококвалифицированных офицеров суетились как испуганные пыжаки в, как казалось, тщетных попытках отразить нападение людей. На этот раз Ваас зашёл слишком далеко. Гегемония не оставит его поведение безнаказанным. Если он переживёт нападение, ему придётся заплатить.
– Сэр, – голос, полный облегчения, нарушил мысли капитана Дхарна Горвака. – Люди покидают город, – Облегчение распространилось по комнате. Несколько его подчинённых были готовы бувально танцевать от радости. Горвак нахмурился. Это было слишком просто.
– Что? Почему?
– Я не знаю, но их самолёты ушли через порталы, после чего появились в десяти световых секундах от планеты и исчезли,– наступило замешательство. Зачем людям нужно было атаковать, а спустя полчаса исчезать?
– Сэр! – крикнул другой офицер. – Загоны с рабами пусты!
– Они пришли за рабами, – сказал Горвак вслух. Его кулаки сжались. Ублюдки просто пришли и забрали собственность Гегемонии, даже не задумываясь. По его спине пробежали мурашки. Ему придётся объяснить Гегемонии, как он позволил двуглазым выродкам пробраться на планету и увести у него из под носа миллиарды кредитов.
Это не кончится хорошо.
Полу сформировавшиеся оправдания, объяснения и варианты тех, кого можно сделать козлами отпущения проскальзывали у него в мыслях слишком быстро, чему способствовала паника. Он с трудом остановился и сделал глубокий вдох. У него должна быть ясная голова. Стоило мыслям успокоиться, как в его голове начал созревать план. Он мог переложить вину на Варнегака. Тупой ублюдок сдох на орбите, так что не осталось никого, кто мог подтвердить ошибки в приказах Горвака. Он мысленно погладил себя по спине. Это может сработать.
Конечно же, как только он начал чувствовать себя хорошо, сенсоры забили тревогу.
– Сэр! Объект на орбите! Размер: двести мет– трист– четы– пятьсот метров и растёт!
– Что? – взревел Горвак. – Как он может расти?
– Он выходит из портала людей, сэр!
Бессловесный крик вырвался из его горла.
– Когда это уже закончится?– Он нахмурился и всеми четырьмя глазами уставился на крышу, будто пытаясь увидеть сквозь неё космос. – Покажите его на экране, – дисплей капитана загорелся, показывая объект, выходящий из портала. Если смотреть спереди, то он казался похожим на большой крест. Вид сбоку показывал толстую точку, от которой в стороны расходятся гладкие кривые, становящиеся всё шире и шире.
Все стояли очарованные в равной мере величественным и устрашающим видом. А корабль продолжал увеличиваться и увеличиваться, поражая все ожидания. Спустя время, которое могло быть как двумя минутами, так и двумя часами, портал закрылся. Судно повисло в космосе, всем своим видом показывая превосходство над теми, кто был внизу. Техник открыл рот, чтобы что-то сказать, но так и замер. – Он д-девять километров в длину, три в ширину и столько же в высоту, – наконец сказал он дрожащим голосом.
Панический шёпот прошёлся по командному центру. От судна отделились десятки мелких, по сравнению с кораблём, объектов, и компьютер, просчитав их траекторию, провёл дуги от них к городу. Горвак тяжело сглотнул.
– Господа, до встречи в аду.
****
Захватчики пришли из ниоткуда и уничтожили всё на своём пути. Чарр Ангбад вздрогнул в своём укрытии в глубине своей квартиры. Свежие воспоминания о этих пришельцах, перебивших всю варбанду Кровавой Стаи постоянно всплывали в его голове. В этой атаке не было смысла. Адек почти полностью состоит из болот, тут нечего брать!
Вдалеке раздались взрывы и стрельба, заставив Чарра съёжиться в шкафу. Он отчаянно молился о том, чтобы всё это прекратилось. Звуки боя ослабевали, в его мыслях сейчас витал насмешливый оттенок. Страх пробежал по всему его телу, усилясь с каждым звуком.
Вдруг настала тишина. Чарр напрягся, даже не смея надеяться на то, что всё кончилось. Дикая тряска прошла по стенам и отдалась в конечностях. Когда ветер исчез так же внезапно, как появился, он почувствовал, что его тело всё ещё трясётся. В течение нескольких минут висела абсолютная тишина.
Чарр медленно выполз из своего шкафа и подполз к стеклянной двери, ведущей на балкон. Поглядев вниз, он не увидел никаких признаков захватчиков, только трупы наёмников Кровавой Стаи. Сцены боя снова мелькнули перед его глазами, и он почти рухнул от новой волны страха. Единственным, что не дало ему упасть была дверная рама, к которой он прислонился.
Он так и стоял там долгое время, тупо уставившись на бойню внизу. Ничто не нарушало его мысли. Но, в конце концов, он обратил свой взгляд на небо. Он моргнул. Десятки ярких точек расчертили небо.
– Что за…? – пробормотал он, глядя восторженным взглядом на картину, созданную огнями.
Огни всё приближались и приближались в течение нескольких минут. Он знал, чем они были.
– Твою мать! – крикнул он и бросился назад. Он споткнулся об край дивана и распластался на полу. Он не стал вставать, а просто заполз так глубоко в здание, как только возможно. У него не было никакого желания оказаться рядом с местом, куда корабль запустил ракету.
Он забрался обратно в шкаф и спустя секунду закрыл дверь. Прошло несколько напряжённых секунд, прежде чем он услышал его. Звук неумолимо приближался. Он закрыл глаза и свернулся клубком, понимая, что он вот-вот умрёт.
Здание покачнулось несколько раз, сопровождаемое невероятным треском. Но ни одного взрыва не раздалось. Прошло много времени, прежде чем Чарр распрямился. Он жив! Ракеты должны были взорваться. Он никогда не думал, что будет благодарен правительствам за низкооплачиваемые контракты. Он выскочил из шкафа с улыбкой.
Он исполнил небольшой победный танец, но в один момент чуть не упал, поняв ещё одну вещь. Даже если это была пустышка, то всё равно это была военная ракета. А в ней может быть что-нибудь стоящее! Кредиты вспыхнули в его глазах и он маниакально улыбнулся. Пришло время грабежа.
Чарр бросился на крышу, зажав в руках бинокль, чтобы найти ближайшую точку падения. Он нашёл одну в чуть более чем ста метрах от отеля. Ракета упёрлась вертикально в землю, вонзившись в неё на пару сантиметров. Он выругался про себя. К ней уже шли восемь батарианцев. Он оглядел местность ещё раз в поисках других ракет, но до них было или не добраться, или они были в ещё более заселённых местах. Он вздохнул и решил идти к ближайшей. Лучше взять часть, чем ничего.
Он уже собирался отправиться к ней, как вдруг что-то привлекло его внимание. Снова направив бинокль на то место, где были ракеты, он увидел, как верхняя часть ракеты разделилась на четыре панели, которые широко распахнулись. Народ вокруг попадал, когда из неё вырвалась тонкая дымка. Чарр не мог оторвать взгляд от трёх больших фиолетовых существ, которые вылезли из ракеты.
Существа представляли собой нечто, похожее на насекомое, покрытое фиолетовым хитином. Ростом они были примерно в два метра, передвигались на четырёх тонких ногах, каждая из которых заканчивается острыми когтями. У каждого из существ было по две руки, на которых имелось по четыре пальца, оканчивающих когтями. Тела сгорблены, на них имеются выступы, идущие от торса до головы, имеющей два жёлтых глаза и двадцатисантиметровые челюсти.
Чарр почувствовал тошноту и страх. Это были совсем не ракеты. Это были десантные платформы.
Одно из существ бросились на ближайшего батарианца, издавая при этом щёлкающие звуки. За ним последовали остальные. Они кинулись на не успевших отреагировать на нападение батарианцев, буквально разрывая их. Чарр перевёл окуляры на только что схваченного батарианца. Он пытался сопротивляться твари, но это ничем не помогло. Он проткнула его когтями на руках, а затем впилась челюстями в грудь, спустя секунду отпустив жертву. Спустя минуту все батарианцы остались лежать на земле, а существа скрылись из виду.
Чарр не мог отвести взгляда от трупов. К его горлу подступила желчь. Вдруг, один из трупов дёрнулся. Руки сжали бинокль мёртвой хваткой. Один за другим трупы поднимались на ноги и разбредались в стороны, исчезая из вида. Что это были за твари?
Чарр сделал шаг назад, как вдруг ноги под ним подогнулись. Он упал на крышу издав крик. Довольно долго он лежал так, пока не смог пересилить себя и сесть. Он поднял голову вверх и увидел, как одна из ракет летит прямо по направлению к нему. В голове разразилась животная паника, но тело не сделало и движения, скованное страхом. Слабый стон вырвался из его горла. Свет потускнел. Всё погрузилось в темноту.
Примечание к части
1. Оскар-Майк(Oskar-Mike) - "Выдвигаемся" и "в пути".
2. В оригинале REMFs(Не имеющие боевого опыта или занимающиеся административной деятельностью войска). Я постарался передать суть, но если у вас есть варианты лучше - скажите, пожалуйста.
P.S: Чёрт, я все-таки не успел выложить в четверг.
>
Последствия
Несколько голографических экранов зависли перед Советом Цитадели. На одном из них большое насекомообразное существо набросилось на семью батарианцев и разорвало их на части. На другом батарианские военные сошлись в отчаянном бою с тремя существами только для того, чтобы, победив тварей, быть убитыми своими бывшими товарищами, восставшими из мёртвых. На третьем был показан укреплённый пост, на который напала большая толпа тварей, зажимая батарианцев в тиски. Одно из существ забралось на броневик и нанесло несколько ударов по крыше, пробив в ней отверстие, и забралась в получившуюся дыру. Через несколько секунд оно пробило дыру в боковой броне и вылезло наружу, забрызгивая всё вокруг стекающей со жвал, когтей и краёв дыры жёлтой кровью.
Каждый из дисплеев показывал очередную бойню или безнадёжный бой с этими хитиновыми отродьями или искалеченные и разлагающиеся трупы.
– Богиня, – с трудом сказала советник Тевос, покрывшаяся фиолетовыми пятнами. – Меня сейчас вырвет.
Впервые за долгое время Спаратус, официальный представитель Турианской Иерархии в Совете Цитадели, был полностью согласен со своей коллегой. Предоставленные советником Аролитом материалы, полученные ГОР, действительно были ужасны.
– Что это? Где это случилось? И когда?
– Адек, Пространство Батарианской Гегемонии, – почти мгновенно ответил саларианский советник. – Люди атаковали вчера. Это не важно.
– Что? – мягко спросила Тевос. – Почему?
– После произошедшего на Мендуаре Коалиция дала понять, что такое не будет прощено, – Аролит указал на экран. – А это тому подтверждение.
Тевос открыла рот, чтобы продолжить, но Спаратус перебил её.
– Что это за твари? – Тевос наградила его недобрым взглядом, но не стала обрывать, а повернулась к их саларианскому коллеге.
– Хищные насекомые, – Аролит нажал на омнитул и все экраны, за исключением одного, исчезли, а оставшийся увеличился в размерах. На нём было изображено существо, нависшее над одной из своих жертв, и протыкающее тело несчастного своими жвалами, как ножом. В следующий момент существо отбежало от тела, а спустя несколько секунд казавшийся мёртвым батарианец поднялся и, спотыкаясь, пошёл прочь. – Судя по всему, паразиты. Больше мы ничего не узнаем, – Ещё несколько нажатий на омнитуле, и ролик сменился. На этот раз были запечатлены несколько существ, погибающих под огнём батарианцев. Аролит остановил ролик на моменте смерти существ. – После смерти они распадаются. Должно быть, люди снабдили их устройствами, приводящими зажигательный снаряд внутри них в действие после смерти. – Спаратус вздрогнул, когда Аролит перезапустил ролик и мёртвые батарианцы поднялись на ноги. Это было неправильно. Духи, даже просто наблюдать за этим было очень тревожно.
– Мы знаем, как они делают… это? – Спартус слабо махнул в сторону экрана, где зомби (он не знал более подходящего слова для этого) нападали на своих бывших собратьев.
– Да, – Спаратус моргнул. Он не ожидал этого. Как и Тевос, судя по выражению её лица.
– Как?
– Эти существа размножаются, вживляя в тела своих жертв яйца, – ролик с нависшим над батарианцем существом повторился, остановившись на середине. Аролит указал на хитиновую нить, идущую от существа к телу жертвы. – Эта нить закрепляет яйцо, а после впрыскивает сильнодействующие токсины, под влиянием которых жертвы не чувствуют эмоций и боли. Они игнорируют получаемые травмы и начинают убивать всё, что видят, как только поднимутся.
Тевос выглядела очень взволнованно.
– Яйца? – спросила она со страхом в голосе. – Как быстро они созревают?
Аролит дёрнулся и ответил:
– Никогда, – его коллеги косо взглянули на него. Он моргнул, ошеломлённый. – Оперативники ГОР, прибыв на место, осмотрели нескольких зомби. Ни одно из яиц не содержит зародыша.
– Ты имеешь в виду… – хоть Спартус и был гордецом, он не мог не признать, что почувствовал прилив облегчения по этому поводу.
– Да. Они стерильны.
– Хвала Богине за эту каплю милосердия, – с благодарностью сказала Тевос. – Мы знаем причину нападения Коалиции?
– Это имеет значение? – возразил Спартус. – Они использовали это, – он махнул когтём в сторону экрана. – Какие для этого могут быть оправдания?
Тевос нахмурилась.
– Вы, как и я, знаете, что на одну из человеческих колоний было совершено нападение. Я не удивлюсь, если окажется, что Адек в этом как-то замешан.
– Правильно, – вмешался Аролит. – Через час после атаки должен был состояться рабовладельческий аукцион. В списках значились первые рабы-люди.
Спартус почувствовал, что его нижние мандибулы дёргаются. Почти невольно он почувствовал первые нотки одобрения этой ужасной атаки. Он мог любоваться их намерениями, пусть даже их результат вызывал в нём отвращение.
– Превосходно, – тяжело вздохнул он. – И вновь Гегемония создаёт проблемы, которые дорого ей обходятся.
– Вы знаете, что так бывает не всегда, – мягко возразила Тевос. – Тем не менее, в данном случае я боюсь, что вы правы. Они будут требовать крови.
– Крови, которой мы не можем позволить пролиться, – добавил Аролит.
Что-то в голосе саларианца дало Спартусу понять, что это не простое заявление.
– Что ты имеешь в виду?
Аролит не ответил, а лишь нажал на омнитул, и изображение на экране сменилось видом космоса. Спокойное зависшее над Адеком судно тут же приковало к себе взгляд Спаратуса. Маленькие точки, являвшиеся, скорее всего, истребителями людей, выглядели незначительными по сравнению с ним. Голос Аролита прервал его восторг.
– Это судно имеет длину девять километров и высоту с шириной по три километра. – Изображение ожило, маленькие точки окружили корабль роем. – Он несёт в себе огромное количество техники. – Аролит нахмурился. – Это практически всё, что мы знаем.
– Духи… – пробормотал Спаратус, не находя в себе сил оторвать взгляда от огромного корабля. – Девять километров… – Выстрел масс-ускорителя может мгновенно уничтожить любой корабль флота Иерархии. Он заставил себя успокоиться. – Как много их у людей?
– По текущим оценкам, от шести до двадцати. Каждый несёт неизвестное количество мелких судов и, судя по тому, что мы видим сейчас, четыре дредноута, шесть крейсеров и двенадцать фрегатов.
Духи правые… При самом плохом раскладе Коалиция по огневой мощи превосходит всю Цитадель. И они готовы скормить целый город в отместку за менее чем пять тысяч смертей.
– Мы не можем позволить этому продолжаться, – медленно сказал Спаратус. – Человечество представляет угрозу целостности пространства Цитадели. Мы должны использовать эту возможность если и не для ограничения их военного потенциала, то хотя бы для того, чтобы узнать его.
– Согласен, – сказал Аролит. – Но мы должны быть осторожны, не стоит заходить слишком далеко. Мы не можем позволить себе начать масштабную войну, особенно с врагом, который не зависит от сети ретрансляторов.
– Им не понравится то, что мы вмешиваемся в их дела, – предупредила Тевос. – Боюсь, раскрытие будет лучшим, что мы можем сделать.
– Да будет так, – сказал Спартус. – Мы должны начать подготовку до того, как они повернутся на нас.
****
Овал портала открылся, давая Андерсону отличный вид на собравшуюся неподалёку толпу мендуарцев, держащих в руках приветственные таблички. Спустя мгновение раздались крики, ударившие по нему почти физически. Освобождённые пленники выходили их портала, всматриваясь в толпу в поисках своих семей. Молодой парень вышел из портала, как тут же к нему с радостным криком бросилась девушка из толпы. Пара застыла в поцелуе, не обращая внимания на творившееся вокруг них.
Андерсон не мог избавиться от глупой ухмылки, затронувшей его губы при виде этого. Именно поэтому он и присоединился к X-COM. Временами его работа была откровенно дерьмовой, но иногда случаются такие дни, когда ты понимаешь, что вся твоя боль и все твои усилия стоили того. Он стоял, переполняемый чувствами, а люди продолжали выходить из портала, останавливаясь чтобы поблагодарить его и стоящих рядом с ним солдат за то, что они сделали.
Спустя несколько минут поток людей иссяк. Пришло время для другой части возвращения. Одна за другой, из портала потянулись команды по четыре человека, несущие мастерски сделанные гробы – последний дар мёртвым. Собравшаяся толпа замолчала. Спустя пару минут более трёхсот гробов были уложены в шесть рядов. Андерсон и несколько других солдат вышли из портала чтобы засвидетельствовать своё почтение к людям, которых им пришлось убить.
За солдатами вышла группа офицеров, которая быстро выстроилась перед линией гробов. Один из них вышел вперёд и обратился к затихшей толпе:
– Люди Мендуара, с глубочайшим сожалением я вынужден сообщить, что не все наши братья и сёстры, мужья и жёны, матери и отцы были спасены. Многие из них были убиты захватившими их выродками. Если вы не нашли среди вернувшихся свою семью или друзей, я боюсь, они оказались в числе убитых. Я и мои коллеги, – он махнул в сторону офицеров рядом с ним. – Прибыли сюда, чтобы помочь вам в это трудное время, – группа разделилась, встав широкой линией перед толпой. – Если вы считаете, что член вашей семьи есть среди погибших, пожалуйста, встаньте в линию перед нами, и мы поможем вам найти его.
Взволнованная группа образовалась перед каждым из офицеров, нервно называя имена, которые следует проверить. Несколько человек покинули группы со счастливым выражением лица, издавая радостные крики, но гораздо больше человек отвели к гробам. Одну из этих несчастных провели к гробу, стоящему перед Андерсоном. Женщина бросилась к гробу и, рыдая, упала на колени перед ним. У Андерсона разрывалось сердце. Эта часть всегда наиболее болезненная.
Офицер, сопровождавший женщину, положил ей руку на плечо, шепча слова ободрения. Она напряглась, почуяв его руку, икнула и сказала:
– Я хочу увидеть его.
Офицер, смущённый неудобной просьбой, сделал шаг назад.
– Мадам, это… это плохая идея. Ваш муж… он представляет не лучшее зрелище, – Андерсона пронзило чувство вины. От того, кто лежит в этом гробу, осталось мало целых частей. Он знает это. Он был среди ответственных за это.
Она развернулась к офицеру, издав рык.
– Меня это не волнует! Он… – Внезапная злоба исчезла, она зарыдала. – Он м-мой м-муж, чёрт возьми.
Офицер издал тяжёлый вздох и приготовился снова отказать ей. Чувство вины заставило Андерсона вмешаться.
– Всё в порядке, лейтенант. Я со всем разберусь, – Офицер отдал ему честь, взглянув напоследок с облегчением, и вернулся к своим. Андерсон проводил его взглядом, готовясь к тому, что скоро произойдёт. Он опустился на колени перед женщиной и взглянул в её заплаканные глаза.
– Мадам, я… я понятия не имею, что вы чувствуете, но если я могу что-нибудь сделать для вас, то дайте мне знать.
– Я хочу увидеть его, – сказала она, сдерживаясь изо всех сил. Он мысленно поморщился, но не смог найти в себе сил отказать ей.
– Вы уверены? Это будет неприятным зрелищем, – она кивнула, слёзы продолжали катиться по её щёкам. Он тяжело вздохнул. – Хорошо, – Он подошёл к гробу, а женщина отошла назад. – Вы уверены в том, что стоит это делать? – снова спросил он.
– Просто сделай это наконец! – крикнула она сквозь слёзы. Гнев на время переборол её печаль.
Он посмотрел на неё.
– Я сожалею о вашей потере, – сказал он и открыл крышку гроба. Женщина взглянула на истерзанные, но чистые туловище и руку – единственное, что лежало в гробу. После долгой паузы она бросилась к телу и обняла его, будто бы оно может ожить, если сжать достаточно сильно.
Андерсон отошёл от женщины, в его голове быстро сменялись эмоции. Его руки сжались в кулаки. Случившееся с Адеком было ничем, по сравнению с этим. И он бы с радостью сделал это столько раз, сколько необходимо, чтобы спасти невинных от инопланетных выродков.
Он бросил последний взгляд на плачущую женщину и дал сам себе клятву: больше никогда.
****
Громкий треск эхом раздался по хорошо обустроенной закрытой камере.
– Что, мать твою, ты устроил, Гор’вак?! – Канцлер Батарианской Гегмонии проревел из своего кресла за массивным письменным столом. С его рук посыпались небольшие кусочки пластика. – У тебя было задание, капитан, и ты его с треском провалил.
– Канцлер, у меня не было выбора, – ответил Гор’вак, слегка съёжившись в своём кресле с другой стороны стола. – Командующий Варнегак прик...
– Меня не волнует, что приказал этот идиот! – выкрикнул канцлер. – К тому времени он уже сдох, некомпетентная ты идиотина, – Его голос перешёл в шипение. – Ты позволил двумстам жалким двуглазым ублюдкам прийти и украсть более пяти тысяч рабов, не оказав им почти никакого сопротивления! Более того, ты позволил этой мерзости разгуливать по планете в течение почти суток! – Гор’вак заставил себя игнорировать толстые усики страха, скребущиеся на окраинах разума. Если он сдастся, то он не переживёт эту встречу.
– Я сделал всё, что было в моих силах для того, чтобы остановить их, – сказал он. Перед его глазами мелькали воспоминания: хитиновые ужасы, разрывающие тяжёлую броню, как бумагу; собратья, падающие на землю, как мешки только для того, чтобы снова подняться; он, вынужденный убить всю свою бывшую команду. Его голос упал до шёпота. – Этого было недостаточно. Никто не может быть готов ко встрече с такими существами, – Все его четыре глаза остекленели, когда он потерял себя в воспоминаниях.
Канцлер зарычал, ещё более разозлённый отсутствием внимания капитана.
– Твоя некомпетентность стоила нам превращения целого города в один большой могильник и потери триллиона кредитов! – Гор’вак дёрнулся и начал возвращаться разумом в настоящее. Канцлер посмотрел на него, сузив все четыре глаза. – Я не потерплю неудачу. Стра...
– Давайте не будем торопиться, канцлер, – раздался голос, и рядом со столом возникла голограмма Джет’Амона, батарианского посла на Цитадели. – Он всё ещё может быть полезен.
Канцлер взглянул на посла.
– Объясни.
– Капитан Гор’вак – один из немногих живых батарианцев, видевших человеческих солдат в действии. Его знания могут быть очень полезны.
Канцлер откинулся на спинку стула и издал задумчивый хмык.
– Ты как всегда прав, Джет, – сказал он спустя мгновение. Гор’вак наконец почувствовал облегчение.
– Именно, старый друг. К тому же, капитан может пригодиться нам и в другом деле. Он хороший капитан, а значит, он, несомненно, захочет отомстить людям за то, что они сделали, – с каждым новым словом посла расслабленность Гор’вака улетучивалась, – А если вы, допустим, прикажите ему ничего не делать, будет ожидаемо, что он сбежит, соберёт других выживших и сам пойдёт биться с людьми, не так ли?
Когда Канцлер ответил согласием, Гор’вак не смог сдержаться и вскочил:
– Вы рехнулись?! Это самоубийство!
Канцлер бросил на него грозный взгляд:
– Ты показал всей галактике, что Гегемония останется в стороне и позволит устроить бойню на одной из своих планет, не оказав малейшего сопротивления, – зашипел канцлер, вонзившись взглядом в капитана. – Ты исправишь это, или я вздёрну тебя на твоих же кишках.
Гор’вак вздрогнул под взглядом канцлера. Вспышка, и в памяти снова промелькнули ужасы Адека. В голове промелькнула мысль, преодолевшая даже страх перед канцлером. Его глаза обратились на канцлера.
– Нет.
— Что?! – взревел шокированный лидер Батарианской Гегемонии. Гор’вак криво улыбнулся. Уже много лет никто не осмеливался перечить канцлеру.
– Можешь убить меня, – сказал Гор’вак с необычным спокойствием, хотя он прекрасно знал, что сейчас произойдёт. – Потому что они сделают вещи гораздо хуже.
Канцлер взревел, вскочил и, выдернув из-под стола пистолет, выстрелил в капитана. Гор’вак отшатнулся, зажал руками рану и, лишённый сил от боли, свалился в растекающуюся лужу крови. Темнота затмевала зрение.
– Этот идиот послужит примером, – услышал он канцлера. – Люди заплатят за своё оскорбление, – Темнота мешала видеть. Посол сказал что-то невнятное. – Мы входим в состав Цитадели, и на нас было совершено нападение. Они не могут игнорировать это. Месть будет свершена, – Гор’вак тяжело вздохнул, выплёвывая кровь. По крайней мере, он не увидит результат. В комнате потемнело.
****
Коммодор Хакет вошёл в свой кабинет без лишнего шума. Он бросился в кресло за своим столом, и позволил себе выплеснуть всю накопившуюся злость. Когда он почувствовал, что в состоянии контролировать себя, он запросил соединения с Командующим. Голограмма коренастого человека возникла на другой стороне стола.
Командующий взглянул на Хакета и нахмурился.
– Плохие новости, коммодор?
– Нет, – ответил он. – Не совсем, – Хакет глубоко вздохнул. – Мы попытались узнать у Вааса о его сообщниках. Он оказал… нежелание сотрудничать.
– Ясно, – медленно сказал Командующий. – Это печально, но не могу сказать, что мне его жаль.
– Это того не стоит, – согласился Хакет. – И всё же, мы смогли добыть информацию, – Командующий посмотрел на Хакета, когда он замолчал. Он ничего не сказал, но во взгляде ясно читалось «Переходи к делу». – Начнём с плазменных винтовок, которые он использовал против Штурма-1. Мы узнали, что Ваас приобрёл их у своего сообщника-человека. Расследование ведётся, но большинство придерживается теории о «Лишней» поставке снаряжения для одного из пограничных миров. Мы считаем, что предатели подкупили одного из наших логистов, заставив снабжать их.
– Мне не нравится, что моя организация может быть скомпрометирована, – резко сказал Командующий. – Проверь каждого, кто имеет связь со снабжением.
– Это в процессе, как я и говорил.
– Хорошо. Что мы знаем о сообщниках Вааса?
– Эта часть вам не понравится, Командующий, – осторожно сказал Хакет. Он нажал последовательность кнопок и отправил Командующему отчёт о допросе Вааса. – Во-первых, когда Ваасу указали на Мендуар, он довольно долго продумывал рейд, но так и не смог найти путь в обход систем защиты. Предатели дали ему нужную информацию.
Командующий нахмурился.
– Кто?
Хаккет нажал несколько кнопок на столе, и установленный в него голопроектор ожил, выводя над собой искажённое изображение, вырванное из живого разума с помощью допросной камеры. На изображении были показаны мужчина и женщина, сидящие на шатких стульях в на удивление светлой комнате.
– Это самый лучший образ, который мы смогли вытащить из него, – сказал Хакет тихо, в голосе его была слышна злость. – Мы ещё не определили, кем является женщина, но зато парень просто побил рекорды по узнаваемости всего за час.
– Быстро, – сказал Командующий, очевидно удивлённый. – И кто он?
– Его зовут Джонатан Монтгомери, он сын капитана «Леджето» Уильяма Монтгомери,– Руки Хакета сжались в кулаки.
Командующий зашипел.
– Это не хорошо, Коммодор.
– Совсем нет, – согласился он. – Мы работаем над опознанием женщины, но в данный момент у нас нет данных.
– Чёрт, – Командующий стал ещё угрюмее. – Билл будет не рад, – голограмма согнулась. – Господи, как же я ненавижу всё это дерьмо, – пробормотал он, а затем вздохнул и выпрямился, глядя Хакету прямо в глаза. Уверенность в его взгляде напомнила коммодору, почему его выбрали, чтобы возглавить человечество. – Да будет так. Мы не можем мириться с существованием предателей. Возьмите его под стражу и выясните всё, что он знает. Чего бы это не стоило. Он может вывести нас на остальных.
– Есть, сэр, – Хакет отдал честь. – Vigilo Confido, – Командующий ответил тем же, и голограмма погасла.
****
– Уважаемые члены Совета Цитадели, – плавно начал говорить Джет’Амон с платформы, где он стоял, – Я пришёл к вам с ужасной новостью. Не более чем сорок восемь часов назад на батарианскую планету Адек напала Коалиция Людей. Люди выпустили на неё свирепых зверей, которых эта галактика ещё не знала. Десятки тысяч моих собратьев погибли, а городу Гранку был нанесён ущерб в биллионы кредитов, – Джет’Амон сделал небольшой просящий жест. – Я смиренно прошу августейший Совет о военной помощи в борьбе с напавшими на нас, прежде чем они выберут себе новую цель.
– В этот раз откусили больше, чем смогли проглотить, да? – пренебрежительно спросил Спаратус.
Джет'Амон принял растерянный вид.
– Мне жаль советник, но я не понимаю о чём вы.
– Конечно ты не пон...!
– Спаратус! – неожиданно рявкнула советница Тевос. – Сейчас не время.
Турианец кивнул своей коллеге.
– Конечно, приношу извинения.
Тевос повернулась к батарианскому послу.
– Простите моего коллегу, посол. А теперь, собственно, о чём просит Гегемония?
– Я думал, это очевидно, – прямо сказал Джет'Амон, тщательно подстраивая голос, чтобы добавить ему тонкую ноту мольбы. – Мы должны нанести удар первыми и убедиться, что они никогда не смогут напасть, прежде чем они перегруппируются и уничтожат другую колонию! Никто не знает, куда люди атакуют в следующий раз!
– Просто присматривайте за колониями с рабами-людьми, – пробормотал себе под нос Спаратус, но сделал это достаточно громко, чтобы остальные услышали его. Джет'Амон взглянул на него с опаской. Турианский советник был самым большим препятствием к вовлечению Совета; он никогда не скрывал своего презрения к Гегемонии.
– Это был акт пиратов! У Гегемонии не было пленников-людей! – решительно сказал Джет'Амон. – Люди скормили полный невинных город этим… существам только потому, что какой-то психопат счёл нужным продать своих пленников на батарианском мире!
– Тогда вы долж...,– начал было Спаратус, но его прервал советник Аролит.
– Виноваты вы или нет, но человеческие рабы были на Адеке, и именно поэтому люди напали, – сказал саларианец.
– И поэтому нет оснований полагать, что проявления насилия будут в дальнейшем.
– Но нет оснований полагать, что их не будет! – продолжил настаивать на своём посол. – Советники, люди – агрессивный по своей природе вид. Мои собратья боятся, что они будут страдать и умирать из-за действий одного безумца. Нападение на Мендуар было чудовищной трагедией, но мои люди не имели к нему никакого отношения! Не дайте им умереть, чтобы утолить людскую жажду крови!
– Этого не случится, посол, — сказала Тевос твёрдо. – Но мы несём ответственность за гораздо большее количество жизней, чем просто за Гегемонию. Мы не можем начать войну, хотя бы не выслушав их.
– Но...,– Начал Джет'Амон.
– Совет сказал своё слово, – произнесла Тевос голосом, не допускающем инакомыслия. – Если люди проявят агрессию, мы бросим все силы Совета против них. Но мы не начнём войну без должной причины.
Джет'Амон мысленно нахмурился. Эта встреча была гораздо менее продуктивна, чем он надеялся. Но внешне он с благодарностью кивнул Совету.
– Как всегда, ваша мудрость безгранична. Спасибо за уделённое время, советники.
****
– Видим цель, – пришёл вызов на рацию специального агента X-COM Сэмюеля Реджева. – Приближается с юга. Приготовиться к выполнению.
Реджев принял данные и занял свою позицию на крыше здания напротив двухэтажного дома цели. Молодой человек показался в поле зрения спустя некоторое время, бодро гуляя по тротуару. В двух кварталах от здания молодой человек резко остановился, когда высокая светловолосая девушка вышла из здания перед ним. Цель выглядела потрясённой и сказала что-то женщине, но расстояние сделало невозможным определить что именно. Женщина что-то ответила, о чём говорило движение её головы. Монтгомери нахмурился и покачал головой, а затем обошёл девушку и пошёл дальше к дому. Она обернулась, чтобы последовать за ним, и Реджев сумел рассмотреть её. В ней он узнал ту, чьё фото он изучал в течение нескольких часов.
– Босс, Кассиопея с ним, – сказал он взволнованно, используя кодовое имя неизвестной женщины, которая была на встрече с Ваасом.
– Ты уверен в этом, Сэм? – спросил лидер его группы удивлённо.
– Абсолютно. Я бы узнал её всюду, – ответил Реджев спокойно. – Они столкнулись в двухстах метрах от дома. Похоже, она что-то сказала ему, но он оттолкнул её, и она последовала за ним внутрь.
Подтверждая его слова, пара вошла в дом и начала двигаться внутри.
– Интересно… – донеслось из рации. – План тот же, народ. Внутрь и обратно, без беспорядка, без суеты, без потерь. Брать обоих, но приоритет – Кассиопея. Ясно?! – Из рации донёсся хор подтверждений. – Отлично. Цели в здании, подтвердите статус и приступите к выполнению.
Реджев повернулся на месте и навёл свой гарпун на дом цели в то время, как в рации прозвучала серия щелчков, означающих готовность каждого из пяти членов отряда. Как только прозвучал последний щелчок, в эфир ворвался голос лидера.
— Приготовиться. Пошли, пошли, пошли!
Установленный на предплечье гарпун выстрелил, и снаряд с мягким стуком накрепко засел в крыше дома. Веревка растянулась, и он активировал режим маскировки, нажав кнопку на поясе его легко бронированного костюма из титана. За считанные минуты он пересёк разделявшие крыши десятки метров, издав при приземлении едва слышимый хруст черепицы. Такой же звук спустя мгновение предупредил его о прибытии его напарницы, Эрин Салм. На его интерфейсе появилась её отметка, что означало синхронизацию между их костюмами.
Пара быстро и бесшумно достигла точки проникновения, расположенной на небольшом, обращённом к улице балкончике второго этажа. Реджев бесшумно спустился на балкончик, следом за ним там оказалась Эрин. Сквозь стеклянную дверь он увидел пустую спальню. Убедившись, что внутри никого нет, он ловким движением вскрыл замок и осторожно раскрыл дверь. Реджев отправился вглубь дома, остановившись у открытой двери, когда услышал голоса.
— …олжно быть, шутишь, — сказал мужской, вероятно принадлежащий Монтгомери, голос. — Они не посмеют.
— Ты в этом так уверен? — сказал женский голос с лёгким акцентом, по его звучанию Реджев мог представить поднятую бровь. Это был голос Кассиопеи. Он проверил, чтобы его записывающее оборудование работало. — Не слишком ли ты самонадеян, Джонатан?
— Я хорошо знаю, на что способен X-COM, Сара, — сказал Монтгомери. — Я вырос среди них. Они не тронут меня, пока у них не появятся доказательства, — Реджев нахмурился.
— У них есть доказательства, дубина, — почти прорычала в ответ Кассиопея. — Вааса достали из допросной сегодня утром. Так что к вечеру на нас начнётся охота. Я получила чёткие указания уберечь тебя от них.
Реджев почувствовал гордость в груди. По крайней мере, X-COM был не причастен к утечке. Он махнул Эрин двигаться вперёд, после чего проскользнул в комнату. Монтгомри расслабленно сидел в кресле за широким столом, а Кассиопея стояла спиной к двери на расстоянии вытянутой руки от Реджева.
— Этого не произойдёт, — продолжал настаивать Монтгомери. — Я узнаю об этом прежде, чем они сделают свой ход.
Реджев криво усмехнулся. Он бы не смог представить лучшего приглашения к действию. Он плавно шагнул за спину женщине, предпринимая огромные усилия, чтобы не выдать себя. Эрин проскользнула мимо него, заняв позицию рядом с мужчиной-предателем. Женщина хотела было что-то сказать, но замерла, когда ствол плазменного пистолета упёрся ей в череп. Мягкий треск наполнил комнату, когда с Реджева и Эрин спала маскировка.
— Просто дайте нам повод, голубки, — сказал он спокойно. — Нам хватит и одного из вас.
Выражение чистого шока, исказившее лицо высокомерного ублюдка определённо станет одним из лучших воспоминаний Реджева.
Спустя мгновение, Монтгомери дёрнулся, и тут же рухнул, сражённый ударом дугомёта Эрин по голове. Реджев собрался было сделать тоже, как вдруг женщина развернулась и с разворота врезала ему ногой по шлему, опрокидывая на пол. Его хватка инстинктивно сжалась, и комнату заполнил рёв плазменного разряда, в то время, как женщина перескочила через барахтающегося Реджева и бросилась в глубь дома.
— Блядь! — воскликнул он, всей душой проклиная своё желание позлорадствовать. Он включил коммуникатор. — Кассиопея вырвалась! Второй этаж, движется на восток! Она знает, что мы здесь! — Его микрофон выключился, и он пробормотал. — А ещё у неё чертовски мощный удар, — Он посмотрел на Эрин и приказал. — Оставайся здесь и присматривай за этим идиотом! Я за ней!
Она подтвердила приказ, и он бросился за беглянкой. Он увидел, как она заканчивает спуск по лестнице, к которой он только что подошёл.
— К чёрту, — пробормотал он и кинулся через перила. Он с треском приземлился за шаг до женщины. Она развернулась к нему, и одной ногой нанесла удар, который должен был сбить его с ног.
Конечность ударилась о бронированный сапог и застыла. Он был уверен, что сейчас он хищно улыбается.
— Слишком тяжёлый, малышка? — сказал он, и его кулак столкнулся с её головой в неописуемой красоты ударе. Она с криком свалилась назад, из разбитого носа струйкой брызнула кровь. Он выхватил дугомёт и вырубил её прежде, чем она смогла опомниться. — Вот так надо заканчивать погони.
****
— Совет Цитадели вызывает Донела Удину, эмиссара Коалиции Человечества, — произнесла советник Тевос формальным голосом. — Действия вашего правительства побудили множество споров и разногласий. Мы бы хотели получить ответы.
Человеческий сановник шагнул вперёд, пригладив коротко остриженные тёмные волосы, придающие ему орлиный облик. Он искусно поклонился Совету и услужливо кивнул батарианскому послу.
— Коалиция будет рада ответить на ваши вопросы.
— Два дня назад, в 22:37 по стандартному времени Цитадели, Коалиция Человечества начала шту… — Начал было Спаратус, как вдруг его прервал настойчивый звон, раздавшийся с платформ для заявлений. Человек пробормотал извинения, поднял руку ладонью вперёд и сделал шаг назад. Затем он поднял руку к уху и начал что-то тихо говорить в какое-то подобие коммуникатора. Спартусу осталось только шокировано смотреть на это. Последний раз совету велели ждать уже много столетий назад. В конце концов, он наконец смог повернуть голову и покоситься на своих коллег.
Другие советники пребывали в состоянии, не сильно отличавшимся от его собственного. Тишина, нарушаемая только непонятными словами, произносимыми мягко звучащим голосом, установилась в зале на долгое время. Наконец, Джет'Амон не выдержал.
— Вы хоть понимаете, что делаете? — взревел он, ударив кулаком о стоящую перед ним трибуну.
Удина резко взглянул на батарианского посла, а затем перевёл взгляд на советников. Он что-то тихо проговорил в своё устройство, а затем заговорил громко:
— Прошу прощения, советники, — снова поклонился он. — Мои люди нашли кое-что, по нашему мнению, принадлежащее вам. Я просто пытался организовать доставку.
— Да? — заинтересованно сказал советник Аролит. Его голос стал игривым, почти нежным. — Что же это может быть?
Удина наклонил голову и сказал своим неизвестным партнёрам:
— Действуйте, — Он снова посмотрел вверх. За ним последовали взгляды каждого находящегося в комнате. Перед их взглядом что-то промелькнуло, хотя Спаратус не мог сказать, что именно. — Просто то, что вы потеряли.
Когда он замолчал, огромный вихрь фиолетового света возник на вершине лестницы прямо перед Советом. Он быстро расширился, образовав круг приблизительно в десять метров в поперечнике. Находящееся в круге крутилось в диком танце, а затем исчезло, заодно закрыв от взгляда Спаратус большую часть Палаты Совета. Вместо этого фиолетовый диск стал подобием окна в небольшой, явно искусственный, парк, где собрались множество представителей всех рас пространства Цитадели. Спустя мгновение они начали спокойно проходить через то, в чём Спаратус узнал человеческую червоточину, заполняя собой всё видимое пространство.
Спартус заметил, что его нижние мандибулы дико сгибаются, в то время, как он пытается отойти от шока. Доносившиеся со стороны Тевос звуки говорили о том, что не только он удивлён сюрпризом.
— Ч- Что это? — сказал он, совершенно сбитый с толу появлением тысяч новых лиц.
Портал закрылся за Удиной, который выглядел очень самодовольно.
— Все эти прекрасные разумные — те, кого мы спасли от рабской жизни на Адеке, — он перевёл взгляд на Джет'Амона и продолжил говорить, не сводя с него взгляда. — В моём понимании, это жесточайшее нарушение устоявшихся законов Цитадели.
Почти невольно Спаратус почувствовал огромное уважение к этому шагу. Он подразумевает, что пора уже что-то делать со сложившейся в Гегемонии практикой рабовладельчества, вопрос о которой сам Спартус поднимал, когда был только назначен на пост Советника.
— Просто прекрасно, эмиссар, — сказал Спартус, позволив следу хорошего расположения проскочить на его суровом лице. — Примите нашу благодарность за их возвращение, — другие члены Совета кивнули, соглашаясь с ним.
— Действительно, — вставил вдруг Джет'Амон, не показав даже капли горечи в голосе. Спаратус мысленно усмехнулся. Это временно. Батарианец со злостью посмотрел на человека. — Тем не менее, мы собрались здесь не для этого. Мы здесь для того, чтобы обсудить бойню, в которую вы превратили некогда мирный город!
Насмешки и злобные крики раздались из толпы возвращённых гражданских, заглушая все остальные звуки в зале. Какофония заставила человека зажать уши, а звукоизоляционные барьеры платформы советников ожить. Бывшие рабы сгрудились вокруг батарианского посла. Спартус почувствовал толчок страха. Восстание будет смертельно опасным в столь малой комнате. СБЦ не сможет успокоить их вовремя.
Человек что-то крикнул, и этот крик, несомненно, усиленный каким-то устройством, был слышен, хоть и не понятен, даже сквозь звуконепроницаемый кинетический барьер, чего уж говорить о окружавшей его толпе, часть которой схватилась за начавшие кровоточить уши. Он начал говорить, и Спартус быстро выключил барьер.
— …алуйста, возвращайтесь к себе домой, или подождите в моём офисе в Президиуме или рядом с ним, если у вас есть дополнительные дела к Коалиции Человечества. Я сделаю всё возможное, чтобы помочь вам, как только я закончу свои дела здесь.
Бесконечно долгий момент толпа и человек переглядывались, а затем толпа начала расходиться. Кто-то уходил через лифты в президиум, кто-то ловил аэрокары, на которых отправлялись туда, куда им нужно. Меньше чем за двадцать минут толпа полностью исчезла.
Эмиссар людей повернулся к Совету.
— Прошу прощения. Так на чём мы остановились?
****
Сэм Реджев рассматривал сидящую в дальнем углу допросной женщину с мрачным удовольствием. Босс утвердил его прошение на проведение допроса Кассиопеи. Лёгкая улыба тронула его губы, когда он подумал об этом. По крайней мере, он отыграется за свою ошибку во время захвата. Простояв несколько секунд у стекла и изучив короткое досье, собранное службой разведки, он решил начать. Он покинул небольшую записывающую комнату и вошёл в допросную.
Женщина сидела с каменным выражением лица, полностью игнорируя его присутствие. Её руки и ноги были плотно привязаны к стулу, на котором она сидела. Он не собирался дать ей шанс использовать кибернетические усилители, которые в ней обнаружили. Он медленно прошёл к креслу и неторопливо сел, бросив досье на стол.
— Здравствуй, Сара… Уокер, да? — дружелюбно сказал он. Женщина продолжала игнорировать его. Он улыбнулся и покачал головой. — Знаешь, игнорировать людей довольно грубо, — Тем не менее, она продолжала изображать статую. Реджев тяжело вздохнул. — Ты же понимаешь, что не поможешь себе этим, верно? — Тишина. Он снова взял досье в руки, продолжая смотреть на неё периферийным зрением. Пора повысить ставки. — Ладно. Тогда я просто составлю вам на время компанию. Уверен, что ваш отец скоро прибудет чтобы забрать вас, мисс Лоусон. — Её лицо побледнело, в каждой черте её лица отразился чистейший ужас. — Похоже, я привлёк ваше внимание, — небрежно сказал Реджев. Она что-то пробормотала в ответ, но слишком тихо, чтобы он услышал. — Вы что-то сказали?
— Не надо, — тихо сказала она. Исходящий от неё страх был буквально ощутим. — Не вовлекайте его. Вы не имеете ни малейшего понятия о том, что он сделает со мной.
Реджев издал тяжёлый вздох, всё ещё изображая дружелюбие.
— К сожалению, я знаю, что он сделает с вами, Миранда. В конце концов, Генри Лоусон — очень плохой человек. Но знаете что? — Он уставился на неё. — Меня это не волнует, — сказал он твёрдо. Он навис над столом. — Ваши действия стоили тысячам жизни и поставили под угрозу всё, чего добивалась Коалиция. Вы заслуживаете того, что получите, на мой взгляд. Но! — он откинулся на спинку стула, повторно одев маску дружелюбия. — Я готов помочь вам… исчезнуть. От вас требуется только сотрудничество. Вы, конечно, всё равно попадёте в тюрьму, но никто не будет знать, кем вы являетесь на самом деле, — она довольно долго колебалась, выбитая из колеи столкновением со своим глубочайшим страхом. — Я помогу вам, Миранда, но только если вы поможете мне, — сказал он ей, не давая возможности обдумать всё.
Её взгляд стал твёрже, страх уступил место чему-то другому, чему-то более важному. Реджев не мог не восхититься огню, пылающему в её взгляде.
— Я не могу, — сказала она твёрдо. — Стоит мне заговорить, и она умрёт. Делай что хочешь, мутон.
Он пожал плечами. Ему не хотелось переходить эту черту, но выбора не оставалось.
— Как хотите, Миранда, — сказал он и встал. Он взял досье и, вытащив из папки заранее выбранную страницу, дал ей упасть на стол перед Мирандой. Выражение её лица сказало ему всё, что он хотел знать.
Он взглянул ей в глаза, удостоверяясь, что она всё поняла. Она попыталась дёрнуться, но не смогла сдвинуться ни на дюйм из-за привязанных к стулу рук и ног.
— Если ты скажешь ему хоть слово, я наполню твоей кровью ванну и искупаюсь в ней! — дико закричала она, изо всех сил пытаясь избавиться от оков. — Не смей трогать её, ублюдочный сектоидолюб!
Реджев пропустил её ругань мимо ушей, стараясь сохранить бездушное лицо.
— Я могу это сделать, и я сделаю это, — сказал он спокойно. — Если ты не скажешь мне то, что я хочу знать.
Они встретились взглядами, в которых в битве сошлись ярость и профессионализм. Прошло несколько минут безмолвной битвы взглядов, прежде чем Миранда осела в кресле, опустив взгляд на выпавшую из досье бумагу. На ней были фото и текущее местоположение Орианы Лоусон.
— «Цербер», — тихо сказала, в её позе и голосе ясно читалось поражение. — Они называют себя «Цербер».
****
Спаратус быстро подавил внутри себя мощную смесь уважения к эмиссару и неприязни к дерзости этого человека прежде, чем она дала о себе знать. Тевос не подавала никаких внешних признаков, но Спаратус знал её достаточно долго, чтобы понять, что она переживает нечто подобное. Прочитать Аролита, наоборот, было не простой задачей. Саларианец выглядел бесстрастно, но Спартус не мог избавиться от ощущения, что он знал о том, что произойдёт. Аролит взглянул на него и перевёл взгляд обратно на человека. По крайней мере, этот саларианец не был таким надоедливым, каким Джерола описал Спартусу его предшественник.
— Это было… очень поучительно, эмиссар, — Спокойный голос Тевос нарушил повисшую тишину. Удина, очевидно, уверенный, что его послание было понято, поклонился совету и, сверкнув самодовольной улыбкой батарианскому послу, сделал крохотный поклон.
Джет'Амон упёрся ладонями в свою трибуну и бросил на эмиссара злой взгляд. Спартус слегка улыбнулся: самодовольного ублюдка-раболюба наконец поставили на место. Однако, он быстро перестал злорадствовать, были более важные вещи, которые стоило обсудить.
— Да, очень поучительно, — сказал он мягко. Эмиссар людей напрягся, когда голос турианца разнёсся по помещению.— И очень печально, — Он посмотрел на эмиссара. — Я не глуп, эмиссар. Чего хочет Коалиция?
Человек стоял прямо, явно введённый в заблуждение быстрой сменой обстановки и так же явно старался не показать это.
— У нас нет дальнейших планов относительно этого конфликта, Советник, — сказал он просто. — Наших людей схватили. Мы нашли их и вернули, освободив в процессе две с половиной тысячи ваших людей из рабства. Мы не заинтересованы в дальнейшем насилии.
Тевос произвела серию нажатий на инструментрон, и огромный голографический экран Палаты Совета ожил, начав воспроизведение одного из роликов, снятых на Адеке.
— По-вашему, это — незаинтересованность? — резко спросила она. — Эти мерзостные создания вырезали десятки тысяч невинных, эмиссар. Думаю, вы поймёте, если мы скажем, что относимся несколько… скептично к вашим словам.
— Ваше право, — ответил он. Спартус почувствовал толчок страха в груди. Людям ничего не мешало перенести бомбу в зал совета с помощью портала. — В конце концов, они для этого созданы.
Объясните? — в равной степени сказал и спросил Аролит.
— Когда-то давно криссалиды были созданы Эфериалами для войны с моим народом, для того чтобы сломить нашу волю к борьбе, — начал Удина. — Мы хорошо познали тот ужас, что они причиняют. И любой, кто нападёт на наших людей, любой, кто поддержит это нападение или попытается на нём нажиться, тоже познает его. Мы не будем ни оправдываться, ни сожалеть, — закончил он, криво улыбнувшись.
— Э-это безумие, — сказала Тевос заикаясь. — Вы бы убили тысячи из-за преступления одного!?
Удина со злостью посмотрел на азари.
— Нет. Мы бы сделали всё, чтобы защитить наших людей, — с горячностью сказал он. — Мы не ищем войны. Мы не хотим ничего, кроме мирной жизни. Но мы уже оказывались на грани вымирания. И мы не позволим никому вредить нашим людям. Чего бы это не стоило.
Хоть Спаратус и не сказал это вслух, но он был согласен с каждым словом человека. В них он слышал отголоски самой сути идеологии Иерархии. Тевос, к счастью, была гораздо объективнее.
— Такие действия недопустимы, эмиссар, — сказала она. — Я знаю историю людей, но такое положение дел неприемлемо.
Ноздри Удины вспыхнули, и он открыл было рот, чтобы что-то ответить, но резко остановился. Он с клацем закрыл рот, прикрыл глаза и несколько секунд тяжело дышал. Когда он открыл глаза, он выглядел гораздо спокойнее.
— Советники, я буду откровенен. Нас не заботит, что вы думаете о наших методах, — Тевос выглядела удивлённой. — Я здесь для того, чтобы ответить на ваши вопросы и развеять страхи. И уж точно не для рассуждений о морали. Коалиция хочет предотвратить грядущее насилие. Что для этого потребуется?
— Информация об этом судне, — быстро вмешался Спартус, перехватив у Тевос инициативу. Он несколько раз нажал на инструментрон, и видео сменилось изображением огромного корабля, зависшего над Адеком.
— И жизнеспособные образцы ДНК способных к размножению кри… криссалидов, — сказал Аролит, запнувшись на незнакомом слове. — А также данные о необходимых для размножения условиях и так далее.
Удина взглянул на Аролита полным удивления взглядом.
— Вы хотите клонировать способных размножаться крисалидов? — Спросил он. Он посмотрел на Тевос. Его голос был полон недоверия. — И вы называете нас безумцами?
— А? — Аролит вмешался до того, как Тевос смогла заговорить. — И как это отличается от того, что вы сделали?
Человек посмотрел Аролиту прямо в глаза и сказал:
— Если бы крисалиды, которых использовали, были способны размножаться, на планете не осталось бы никого живого.
Спартус подавился воздухом.
— Ч-что!? — крикнул он. — Объясни. Сейчас же!
— Крисалиды имеют период беременности примерно в пятьдесят секунд. Рождаясь, они разрывают зомби, в котором было яйцо, и имеют размер в двое меньше того, что вы видели. Затем они окончательно созревают в течение тридцати секунд.
— Невозможно! — воскликнул Аролит. — Ничто не может расти так быстро!
— Тем не менее, они делают это каждый раз. Именно поэтому все наши крисалиды стерильны, а все образцы плодовитой ДНК крисалидов уничтожены.
Тевос тяжело вздохнула.
— Наконец, хоть в чём то мы пришли к согласию, — сказала она в спешке. Удина кивнул. — Тем не менее, я настаиваю на том, чтобы все образцы крисалидов были уничтожены, их создание было запрещено, а использование объявлено незаконным.
Удина долго смотрел на неё, а затем повернулся к Спартусу.
— Для начала, я отвечу на ваши вопросы, — когда турианец кивнул, Удина указал на голограмму. — Это суперавианосец X-COM «О’Коннелл», первый из суперавианосцев, лучший корабль в нашем флоте.
Спаратус посмотрел на мужчину.
— И?
Удина в течение долгого времени боролся с ним взглядом, но в конце концов, был вынужден отвернуться. Спаратус наслаждался своей маленькой победой, а тем временем эмиссар продолжил:
— И это не боевой корабль, — Спартус не смог сдержать удивления. Удина фыркнул. — Суперавианосец — самообеспечивающийся механизм для доставки военной техники. Ничего больше.
Спартус не думал о таком варианте. Иерархия никогда бы не стала создавать военный корабль, не предназначенный для боя. Конструкция была не практична для судов Иерархии. Это потребовало бы огромных затрат нулевого элемента. Впрочем, люди, наверное, могли это себе позволить, если исходить из его скудных познаний о технологии червоточин. Он последний раз взглянул на изображение.
— Один последний вопрос: как много их у вас?
— Достаточно.
Спартус внутренне вздохнул. Он должен был ожидать этого. Он снова встретился взглядом с человеком, но на этот раз тот был твёрд и непоколебим. Он кивнул своим коллегам.
— Очень хорошо, — сказала Тевос. — А теперь перейдём к крисалидам.
— Коалиция готова подписать и ратифицировать договор, классифицирующий использование крисалидов как преступление против разумной жизни, — ответил Удина, удивляя Спартуса. Это было гораздо проще чем он ожидал. Однако, то, что часть условий человек не обозначил, было ясно всем членам Совета.
— А другие условия? — многозначительно спросил Аролит.
— Нет, — ответил Удина прямо. Спартус раздражённо дёрнулся. Он не это хотел услышать.
— Тогда мы оказались в тупике, — сказала Тевос. — Мы не можем позволить вашим людям действовать в наших границах или вести дела с вашим правительством до тех пор, как наши условия не будут приняты.
Губы Удины сжались.
— Хорошо, — сказал он после нескольких секунд размышлений. — Мы запретим выращивание полноценных крисалидов и разрешим не более чем трём спектрам находиться в человеческом пространстве дабы подтвердить это. Но мы оставим уже существующих.
Советники переглянулись, молча общаясь, как могут только давние друзья и союзники. Наконец, Тевос заговорила:
— Это приемлемый компромисс.
****
— Реджев, на позиции, — сообщил он отряду в коммуникатор, прибыв на позицию, с которой должен был наблюдать за входом в подземный бункер, где, как сообщила разведка, скрываются лидеры «Цербера». — Движение отсутствует. — Спустя немного времени он повернулся к своей напарнице. — Знаешь, меня не покидает ощущение, что мы собираемся прогуляться туда только для того, чтобы в конце найти парня, гладящего белого кота, который скажет, что ждал нас, чтобы умереть.
Эрин закатила глаза.
— Заткнись, Сэм, — сказала она. — Мы не в кино, этого не случится.
— Да ладно тебе, откуда ты знаешь, что у этого парня нет злодейских усов? — Она дала ему подзатыльник, но он продолжал упорствовать. — Ставлю десять кредитов на это.
Она посмотрела на него, но спустя мгновение вздохнула.
— Ладно, уговорил, — проворчала она добродушно. Реджев усмехнулся. Это будут самые лёгкие кредиты, из тех, что он заработал когда-либо.
В этот момент в коммуникаторе раздался голос босса.
— Приготовиться. Запомните, нашей целью является захват, но только если это возможно, не стоит рисковать. Оружие наизготовку. Три… два… один… ПОШЛИ!
Реджев рванул с места, Эрин и тяжёлая боевая платформа с позывным «Арту» последовали за ним по пятам. Он скользнул к двери и остановился у стены рядом с ней, водя из стороны в сторону плазменной винтовкой в поисках врагов. Эрин проскользнула рядом с ним и встала с другой стороны, прикрепив к двери подрывной заряд. Арту встал рядом с ним, приготовив тяжёлый плазмер.
— Ложись! — крикнула Эрин за мгновение до того, как коридор наполнило смертоносной шрапнелью. Ещё мгновение спустя с юго-востока раздался другой взрыв. Реджев мрачно улыбнулся. Ему было даже жаль тех, кто попытался уйти через заднюю дверь. Им пришлось встретиться с боссом.
— Чисто! — раздался голос Эрин, после чего он покинул своё укрытие и последовал за ней в бункер.
На входе перед ним предстала неожиданная сцена. Человек, одетый в какую-то серо-белую форму, висел на стене, прибитый к ней обломком двери. Из дыры в теле сплошным потоком стекала кровь, попадая в небольшие канальцы внизу и стекая по ним вниз, за дверь. Реджев бросился мимо трупа и направился к двери, прикрываемый Эрин. Он прислонился к дверной раме и, закрепив на двери заряд, начал отсчёт пальцами. Когда отсчёт подошёл к нулю, дверь взорвалась, и из проёма полетели заряды плазмы.
— Матерь божья! — крикнул он. — Это тяжёлый плазмер!
— Я знаю! — ответила ему Эрин со своей позиции. Край дверной рамы, за которым он прятался, начал светиться.
— Где, мать твою, они достали его?! — крикнул он с каплей паники в голосе. Его взгляд дико бегал по комнате, пока, наконец, не остановился на роботе. У него появилась идея. Он сорвал с пояса дымовую гранату и, выдернув чеку, бросил её в дверной проём. — Арту! Зачисти комнату! — крикнул он роботу.
Дрон издал очередь сигналов и свистков и пролетел в зал, обдав Реджева волной воздуха, пролетев перед ним. Плазменные пушки заревели, отвлекая огонь врага на дрона. Реджев с облегчением вздохнул и выбрался из укрытия. На его интерфейсе появились отметки полудюжины людей, отмеченных боевой системой Арту. Заряд плазмы прилетел с позиции Эрин, прошивая насквозь ближайшую, и вероятно единственную доступную с её позиции на вершине, цель. Он навёл винтовку на другую цель и выпустил по ней изумрудно-зелёный заряд плазмы, обрывая ещё одну жизнь.
Быстро активировав свой модуль маскировки, он полностью скрылся в дыму. Он вскакивал из облака и кружил вокруг, поддерживая Арту в его борьбе. К счастью, кинетические барьеры дрона были достаточно крепки, чтобы он успел снять тяжёлых пехотинцев, но трое оставшихся постепенно разносили беспилотник на части. Реджев кружил по полю боя и наконец нашёл проход во фланг у одной из стен. Он выстрелил из плазменной винтовки, и один из врагов упал, лишившись большей части головы.
Оставшаяся пара была настолько поражена неожиданной смертью напарника, что прекратила стрелять, дав возможность ТБМП обрушить на одного из них дождь плазмы, а второго сняла Эрин, выстрелом со стороны дверного проёма. Реджев нерешительно выглянул из своего укрытия, и, обведя взглядом затихшую комнату, в которой витали остатки дыма его гранаты, крикнул “Чистo”, после чего команда немного расслабилась.
Трио перегруппировалось и, дождавшись, пока щиты Арту перезарядятся, устроились напротив единственного выхода из комнаты. Из-за двери донеслись слабые звуки боя. Реджев нахмурился. Оставалось надеяться, что команде босса повезёт больше, чем им.
Эрин шагнула вперёд и установила заряд на дверь, подорвав её с оглушительным рёвом. Пыль быстро осела, и с другой стороны показалась пустая прихожая, заканчивающаяся другой такой же дверью в двадцати метрах впереди, и третей дверью, находящейся между ними. Однако, им не дали осмотреться, так как дверь с другой стороны взорвалась, заставив их укрыться за стеной от осколков.
Оружие было взято наизготовку, но пальцы исчезли с курков, когда по коммуникатору пришло сообщение:
— Команда Два на подходе, — сказал босс. — Давайте достанем этого засранца.
Реджев подошёл к дверному проёму третей двери, Эрин и робот последовали за ним. С другой стороны встала команда босса. Он начал отсчёт пальцами, и, дойдя до нуля, подорвал дверь.
Пара бросилась в комнату и направила винтовки на сидящего спиной к ним человека, смотрящего на голограмму какой-то тусклой звезды, проецируемую на противоположную стену. Человек сделал последнюю затяжку и потушил сигарету о подлокотник кресла.
— Итак, вы меня нашли, — сказал он, не поворачиваясь ним. — Я надеялся избежать вашего внимания, но, похоже, ваши ресурсы превзошли мои навыки.
Несмотря на всё, Реджев почувствовал, что усмехается. Этот засранец был похож на злодея из книг о Бонде.
— Джек Харпер, — сказал он как можно грознее, наведя винтовку на голову ублюдка. — Вы арестованы по обвинению в измене.
Кресло медленно развернулось к агентам, давая им оглядеть человека. Он был красив. Тёмные, аккуратно остриженные волосы были зачёсаны назад. Взгляд его сверкающих глаз буквально проморозил Реджева до костей. Настоящий фанатик.
— Защита человечества стала изменой? — тихо спросил он, голосом, наполненным таким невинным любопытством, что Реджев почти поверил, что он думает, что поступает правильно.
— Вы называете натравливание работорговцев на беззащитных людей защитой человечества? — недоверчиво спросил он, медленно двигаясь в сторону человека.
— Конечно, — сказал Джек, в его голосе слышалась чистая убеждённость. Он медленно встал, держа руки перед собой. — В конце концов, это когда-нибудь случилось бы. Отправив их на Мендуар, мы понесли минимальные потери, при этом показав остальной галактике, что человечество делает со своими обидчиками. Мои действия спасли бессчётное количество жизней.
— Ты и в правду веришь в то, о чём говоришь? — недоверчиво спросил Реджев. Харпер кивнул. — Ты безумен, — сказал он просто, подойдя к нему.
Харпер снисходительно улыбнулся ему.
— Расстояние между безумием и гениальностью измеряется лишь успехом.
Харпер дёрнулся и рухнул, словно марионетка, которой обрезали нити. Реджев сунул дугомёт обратно в кобуру и посмотрел на дверь. Его голос стал самодовольным.
— Ты должна мне десять кредитов, Эрин.
****
— Договор между Советом и коалицией заключён, — объявила Тевос. — Теперь мы будем посредниками в заключении мира между Коалицией и Батарианской Гегемонией. Посол, укажите ваши требования.
Посол откашлялся и заговорил твёрдым голосом.
— Батарианская Гегемония требует не менее полутора триллионов кредитов и четыре тонны элерия, — мандибулы Спартуса согнулись. Людям это не понравится.
И действительно, когда Удина заговорил, в его голосе читалась затаённая злоба.
— Нет. Это смехотворно. Вы не увидите ни унции элерия. А из-за этого требования можете забыть и о деньгах.
— Ваши питомцы убили десятки тысяч невинных батарианцев из-за действий одного развратного психа, — удивительно спокойным голосом ответил Джет'Амон. — Вы должны заплатить за свои действия.
Удина посмотрел на посла, а затем несколько секунд молчал, пытаясь упокоиться.
— Вы хотели сказать, десятки тысяч злостных нарушителей законов Цитадели? — Спартус с трудом скрыл наслаждение, которое ему принесло выражение лица посла.
— Большинство убитых были не работорговцами, а рабами, — ответил он сердито.
Удина слега улыбнулся.
— То есть, вы признаёте, что Гегемония игнорирует запрет рабства Советом?
Джет'Амон растерялся на несколько секунд.
— Культурное наследие Гегемонии не имеет отношения к делу, человек! — сказал он наконец. — Ваши люди убили десятки тысяч невинных. Вы не избежите этого. Вы заплатите репарации.
Удина долго глядел на посла, а затем сказал:
— Вы правы. — Спаратус уставился на посла. Он совсем не ожидал этого. — Коалиция Человечества заплатит репарации,— прошла секунда. — Но только в том случае, если Батарианская Гегемония подчинится законам Цитадели.
Спартус уставился на человека, едва сдерживая смешки. Это было просто идеально.
— Ч-что?! — прокричал Джет'Амон.
— Вы сами сказали, посол, — Ответил Удина мягко. — Большинство убитых были рабами. Их бы там не было, и Ваас не решил бы продать моих людей там, если бы Гегемония исполнила свои соглашения с Советом Цитадели и объявила рабство вне закона. Коалиция заплатит 1.2 триллиона кредитов репараций при условии, что Гегемония объявит рабство вне закона и позволит группам X-COM и СБЦ следить за выполнением этого условия.
Лицо посла потемнело. Он открыл было рот, чтобы ответить что-то, но Спаратус сделал это раньше.
— Поддерживаю, — его коллеги повернулись к нему. Несмотря на резкий взгляд Тевос, он продолжил. — Гегемония веками обходила законы Цитадели, посол. Если вы хотите получить нашу поддержку, вам придётся соблюсти наши договорённости, — эмиссар поймал взгляд Спартуса и кивнул.
Несколько секунд рот Джет'Амона безмолвно открывался и закрывался.
— Ч-ч-ч-что?! — наконец он смог заговорить. — Но мы были членами Совета на протяжении ве...
— Не стоит рассчитывать на членство, игнорируя законы каждый раз, когда они не выгодны вам, — прервал его Аролит. — Я за.
Поддержка Саларианца удивила Спартуса, но он был ей рад. Он посмотрел на Тевос с выражением вопроса. Она вздохнула.
— Ладно,— произнесла она так тихо, чтобы её услышали только советники. А затем продолжила громко. — Совет принял решение. Мы поддержим требование Гегемонии только в том случае, если они примут законы Цитадели.
Джет'Амон уставился на Совет.
— Это возмутительно! — закричал он. — У нас было соглашение, Советники!
— Соглашение, которое ваша раса умышленно игнорировала веками, — выплюнул Спаратус. — Не следовало удивляться тому, что мы сделали то же самое.
Посол издал яростный безмолвный крик и ударил кулаком по трибуне.
— Как хотите, — выплюнул он сердито. — Мне же ясно, что Батарианской Гегемонии больше не рады в Совете. Наше посольство закрыто. — У Спаратус потеплело на душе от удовольствия. Наконец-то он перестанет быть молчаливой поддержкой работорговцев. Джет'Амон всеми четырьмя глазами взглянул на человека. — Это ещё не конец, человек! Мы отомстим!
Батарианский посол повернулся и вышел из зала. Спаратус с трудом удержался от того, чтобы не дать праздничный залп на прощание, и повернулся к эмиссару.
— Это было… интересно, Эмиссар, — сказал он. — Мастерски сделано.
Тевос посмотрела на турианца.
— И очень неудачно, — сказала она. — Я вынуждена сказать, что у меня вызывает отвращение способы ведения переговоров людьми, эмиссар.
Удина слегка улыбнулся.
— Я бы обеспокоился, если бы вы это не сделали, Советник. Нам нужно обсудить что-нибудь ещё на данный момент?
— Нет, — сказала она устало. — Я свяжусь с вами позже, когда согласую все детали нашего соглашения.
— Как хотите, — Человек поклонился и вышел.
****
— Обвиняемый, встаньте, — твёрдо сказал судья. Джек Харпер стоял прямо, не обращая внимания на вспышки фотокамер и постоянные комментарии от блока СМИ. Он пристально глядел на судью, лицо его выражало царственность, несмотря на обстоятельства. — Джек Харпер, Вы признаны виновным в заговоре с целью измены, заговоре с целью проведения террористического акта, шестнадцати пунктах незаконной торговли оружием, 2872 случаях похищения и 4123 случаях соучастия в убийстве, всё это связано с нападением на Мендуар две недели назад. Вы приговорены к смертной казни через расстрел, приговор будет приведён в исполнение немедленно. У вас есть последние слова?
Харпер тяжело вздохнул.
— Да, ваша честь, — град насмешек посыпался из толпы, несколько кусков мусора были брошены в него. Он придал своему лицу царственный нейтралитет. — Меня запомнят, как монстра. Я и есть монстр. Я лично ответственен за гибель четырёх тысяч невинных людей и за страдания ещё большего количества людей, — он позволил намёку на горе проскользнуть в голосе. — Я пересёк черту. Мне нет прощения ни в этой жизни, ни в следующей, — Зал суда затих, тишину нарушал лишь мерный гул записывающего оборудования СМИ. Он посмотрел на журналистов. — Вы будете говорить обо мне, как о мяснике. Как о кровожадном безумце, — сказал он, как ни в чём не бывало. — Это в вашей природе. Но знайте: всё, что я делал, я делал для лучшей жизни человечества. Народ Мендуара умер, чтобы доказать, что с человечеством шутки плохи, — зал взорвался обсуждениями. Никто не мог взглянуть ему в глаза. — Мы могучи Мы сильны. Мы— Люди! — он почти кричал. Он продолжил спустя мгновение, но уже тише. — Я заплачу за свои грехи, как и все мы. Я с охотой иду к своей смерти. Такой как я, ответственный за такое количество страданий и смерти, не заслуживает жизни, — произнёс он, оглядывая замолкшую толпу. — Вы будете ненавидеть меня. Вы убьёте меня. И вы будете помнить слова, сказанные мной сегодня, — сказал он с нотой завершённости. — Мои действия убили тысячи, но в конечном счёте спасли миллиарды. Жизнь требует Жертв, — он посмотрел на судью. — Я не прошу ни милости, ни снисхождения; на моих руках слишком много крови. Я лишь прошу человечество быть сильнее. Terra Victoria.
Джек Харпер сел. На несколько минут зал суда погрузился в молчание.
Станция
— Угх, — простонал Джон Шепард, массируя быстро разрастающийся на груди синяк, направляясь к своей каюте. — До завтра он точно не исчезнет, — пробормотал он. Чёртов Тсу и его чёртово кунг-фу. Этот спарринг был болезненный.
Он продолжал ворчать про себя, быстро шагая по металлическим коридорам «Леджето», кивая в ответ на приветствия проходящих мимо. Спустя несколько минут он достиг транспортного узла и запрыгнул в ближайший трамвай, идущий в сторону спальных отсеков.
Трамвай дошёл до отсека, где располагались общежития и остановился. Шепард поблагодарил ВИ, попрощался с ним и сошёл с трамвая, направившись к своей кровати. Спустя несколько минут он стоял перед своей дверью, но стоило ему открыть её, как его чуть не сбила пятисот килограммовая металлическая собака.
— Рекс! — воскликнул Шепард, отпрыгнув назад. — Успокойся, чёрт возьми, или ты меня всё-таки убьёшь, — Собака отошла назад и села, смотря на человека с извиняющейся улыбкой. Шепард вздохнул. — Иногда мне кажется, что восстанавливать тебя было плохой идеей, — сказал он с усмешкой. Киберпёс заскулил, уставившись прямо на него. — Ты же знаешь, что это больше не работает, да?
И это была правда. Новое шасси Рекса было полностью предназначено для войны. Не было больше милого щенка. Он сохранил свою старую форму и окраску немецкой овчарки, но установленные на него дополнения лишили его всякой надежды на милый вид. На плечи были установлены гранатомёты, собранные из списанного модуля для силовой брони, изо рта слегка высовывалось дуло плазменной пушки ТБМП. В своей нынешней форме Рекс был настоящим олицетворением войны, и как минимум раз он спасал почти каждого члена команды Джона от смерти. Джон нахмурился. Чёртовы батарианцы. Несмотря на погибшее правительство и гражданскую войну, они умудряются пакостить человечеству.
Словно почувствовав его мысли, пёс заскулил и ткнулся ему в руку. Шепард вздрогнул, грустно улыбнулся и почесал у пса за ухом.
— Спасибо, мальчик, — сказал он мягко. Рекс пролаял что-то и улыбнулся. Джон прошёл к своей комнате, осматривая разбросанное по сторонам тренировочное снаряжение. Он потряс головой, пытаясь скинуть с себя навалившуюся меланхолию, но безрезультатно. Давненько он не чувствовал себя так. В такие моменты ему помогало только одно.
Он подошёл к тумбочке и взял в руки небольшую рамку.
— Привет, сестрёнка, — сказал он с печалью в голосе, рассматривая ожившую в его глазах фотографию молодой девушки. Надеюсь, тебе и остальным сейчас хорошо, — ответа, конечно же, не последовало. Но просто поговорив с воспоминаниями о ней, ему становилось легче. — У нас здесь всё по-старому. Помнишь, я в прошлый раз говорил тебе, что присоединился к X-COM? — Он мгновение молчал, почти слыша её ответ. — В общем, я немного облажался в тот раз. Только проснулся от месячной комы, в которую я попал после твоей смерти, как узнал, что мама и папа тоже ушли, — он слега усмехнулся. — Я тогда чертовски напугал дока. Чуть не впечатал его в стену. Как же я тогда был зол.
— Впрочем, это в каком-то смысле помогло. Х-СOM узнали об этом и предложили мне работу, — Он тяжело вздохнул. — Извини, я знаю, что уже рассказывал тебе это. Просто… просто мне нужно выговориться, понимаешь?— Он снова замолчал, но затем улыбнулся, когда фотография вновь ожила перед его глазами. — Так или иначе, спустя четыре года после моего зачисления, Гегемония вновь решила устроить заварушку. Всё ещё хотели отомстить за Адек, или что-то в этом роде. Мне кажется, я никогда не пойму этих четырёхглазых сектоидов.
Он криво улыбнулся.
— Они наняли толпу пиратов, чтобы те атаковали Элизиум. Наверное, они думали, что мы не извлекли урок из событий на Мендуаре, — Он усмехнулся.— Ублюдки не смогли подойти к системе даже на световой год. Конечно, как только мы узнали, кто нанял их, мы решили нанести ответный удар. И мне разрешили присоединиться к этому рейду. Мне, безымянному пехотинцу, — Он карикатурно выпятил грудь от гордости. — Они прекрасно знали, что я лучший П-псионик, из всех, кто у них был.
На мгновение Шепард замолчал, будто прислушиваясь. Он улыбнулся.
— Ага, ты, наверно, была бы даже лучше меня. — Его улыбка стала печальной. — В любом случае, нас высадили на Хар’Шане и приказали убить каждого встречного, который попытается нас остановить. И мы устроили классное шоу. Канцлер, — он выплюнул это слово как проклятье. — Он попытался сбежать, и в какой-то момент я потерял его. — Он задрожал. Рекс подкрался нему и ткнулся носом в его руку. — Спасибо, мальчик.
Он тяжело вздохнул и снова взглянул на фотографию.
— Не помню, что было дальше, всё как в тумане, но из записей выходит, что я метнул шаттл, в котором он был, в их Капитолий, — Он издал тяжёлый вздох. — После этого они дали мне прозвище: «Хар’Шанский Мясник» . Запоминающееся, да? — Спросил он с горечью в голосе.
Он снова прервался, “слушая” ответ.
— Нет, вовсе нет, — согласился он. - В тот день я убил много пришельцев, большинство из которых могли быть невинны. В этом нет ничего, чем стоило бы гордиться. Но так было нужно, — На его омнитуле вспыхнуло извещение о входящем вызове. — Спасибо, что выслушала, сестрёнка. Поговорим позже, — Он поставил рамку на место и, бросив на неё нежный взгляд, попытался успокоиться. Когда он, по его мнению, успокоился, он ответил на вызов. — Шепард на связи.
— Лейтенант, прибудьте в капитанскую каюту как можно скорее, — быстро произнёс голос с другой стороны.
— Принято. Шепард, конец связи.
Когда вызов был закончен, он пробормотал:
— Похоже, начинается что-то интересное.
******
Через десять минут после получения вызова, Шепард уже подошёл к двери каюты капитана, у самой двери зевнув.
— Чёрт, — пробормотал он устало. — Надеюсь, это может подождать до того, как я высплюсь.
Он встряхнулся и, собрав всю свою волю, придал себе подобие бодрости, после чего постучал в дверь.
— Войдите, — раздалось с другой стороны, и Шепард зашёл внутрь, оказавшись в просторном офисе. Худая, почти пожилая женщина сидела за столом, лениво заполняя документы, перед столом стояло два непримечательных, но удобных стула. Справа была дверь, разделяющая офис и каюту капитана. Шепард удивился отсутствию каких-либо украшений: неужели капитан Монтгомери держал это помещение пустым? Он никогда с ним не встречался, но, судя по всему, он был прожжённым семьянином. Он привык, что такие люди заполняют офис необычайным количеством семейных фотографий. Вероятно, это объясняет то, что он ушёл в отставку, когда узнал, что его сын связан с Цербером.
Лёгкий кашель вдруг прервал его размышления, заставив подпрыгнуть от испуга, ругая себя за рассеянность. Он посмотрел на капитана, безуспешно (хотя, она не особо старалась) пытавшуюся скрыть усмешку. Он покраснел и отсалютовал ей.
— Лейтенант Шепард, прибыл, как и приказано, — Сказал он, когда она ответила на его приветствие. — Вы хотели меня ви… — он не договорил, не сумев сдержать зевок. Он покраснел ещё больше, а капитан засмеялась, глядя на него вопросительным взглядом. — Прошу прощения, мэм, — Сказал он смущённо. — Ваш вызов застал меня сразу после тренировки.
— Вольно, лейтенант, — ответила капитан Минерва Роллинз. Худая женщина с нежностью улыбнулась ему, и ему стало казаться, что она выглядит не как командующий одним из четырнадцати суперавианосцев X-COM, а как чья-то заботливая бабушка. — Всё в порядке. Я не ожидала другого. Пожалуйста, присаживайся.
Шепард быстро сел, дав, наконец, ногам отдохнуть. Он развалился в кресле, несмотря на то, что привитые с самого начала тренировок дисциплина и протоколы вопили о том, что это плохая идея, но он был слишком истощён.
— Спасибо, мэм, — сказал он с благодарностью. Он посмотрела на неё с вопрошающим взглядом, ожидая, когда она начнёт.
Она кивнула и заговорила.
— Как вам, несомненно, известно, ваши действия на Хар’Шане и последующих операциях против Верных Батарианцев снискали вам немного внимания. Положительного, по большей части.
— Благодарю, мэм, но я просто делал свою работу, — ответил он, не желая похвалы за часть тех действий, что он делал, но и не желающий от нё оказываться.
Женщина посмотрела на него. Он встретился с ней взглядом, но быстро отвёл его, уставившись на её нос. Её улыбка помрачнела.
— Тем не менее, вы заслужили его, — Шепард вздрогнул внутри и кивнул. — И именно поэтому выбрали именно вас, — продолжила она. Он удивлённо посмотрел на неё. На его лице читался немой вопрос. — Верховное командование X-COM, руководствуясь моей рекомендацией, избрало вас для того, чтобы возглавить наземную группу одного из наших новых кораблей, — У Шепарда отвисла челюсть. Неожиданная новость взбодрила его сильнее, чем можно было ожидать. Она пододвинула к нему несколько документов и положила рядом с ними ручку. — Вы переводитесь сейчас же. Поздравляю, капитан-лейтенант.
— С-спасибо, — сказал он, запинаясь, но, уловив нарушение, поправился. — Эм, спасибо, мэм, — быстро подписав документы, он обратился к капитану. — Вы что-нибудь знаете о моей новой команде?
— Совсем немного, — Ответила она. — Только то, что вы будете старшим помощником капитана на суперфрегате «Нормандия».
******
— Так что ты обо всём этом думаешь? — Спросил Шепард, сойдя с шаттла на станцию Арктур, где в строительных доках его дожидался корабль. В ответ раздался счастливый тявк. — И чего я только ожидал? — сказал он. — Ты рад всему, стоит мне притащить масла.
Рекс гавкнул, соглашаясь с хозяином. Шепард пожал плечами.
— Рад слышать. — Джон резко остановился и несколько мгновений рылся в рюкзаке. — Хм, — произнёс с замешательством в голосе. — Похоже, я забыл его. — Рекс тихо заскулил и упал там, где и стоял, показывая свою печаль каждой винтиком своей оболочки. Шепарду даже показалось, что он видел маленькие тучки над головой пса. Он улыбнулся и постучал по карманам сумки. — Ого, — сказал он с поддельным удивлением. — Вот оно.
Рекс игриво зарычал и прыгнул на человека, но внезапно был остановлен двухметровым фиолетовым щупальцем, которое подняло его на два фута в воздух. Пёс оглядел своё тело и, склонив голову, заскулил.
— Нет, я тебя не спущу, беспокойное ты ведро болтов. Не хватало ещё, чтобы ты кого-нибудь убил, — Голова и уши собаки опустились, а сам он печально заскулил, изображая собой уныние. — Перестань. Ты серьёзно думаешь, что кто-то на это купится?
— Я бы купился, — Вмешался новый голос, вызвав у пса восторг. Шепард удивлённо подпрыгнул, теряя концентрацию и роняя Рекса на пол. Он с шумом приземлился, но, к счастью, перегородка выдержала его тушу.
Шепард повернулся к источнику голоса. В нескольких метрах от него стоял молодой парень с сияющей широкой ухмылкой на бородатом лице. Человек был худым и низким, но что-то в нём заставляло думать, что он выше, чем на самом деле. Возможно, это из-за сети рубцов и шрамов, покрывающих всё видимое пространство его тела. Он кивнул Шепарду, когда заметил взгляд коммандера.
— Эй, — он перевёл взгляд на плечо Шепарда и с необычайной резкостью выпрямился, слегка занервничав и отдав честь. — Капитан-лейтенант, сэр.
Шепард улыбнулся и ответил на приветствие.
— Вольно, мистер…
— Моро, сэр. Рулевой Джефф Моро, — ответил новичок, немного расслабившись. — Но остальные зовут меня Джокером.
— Рад знакомству, Джокер. Я — Шепард, — позади него раздался тявк. — А эту гору металлолома зовут Рексом.
Джокер посмотрел на собаку и присвистнул.
— Даже не хочу знать, откуда вы пришли, коммандер, раз вам понадобилась сторожевая собака с гранатомётом.
Рекс презрительно фыркнул и отвернулся от пилота. Шепард усмехнулся и положил руку на голову псу.
— Рекс — это мой личный ТБМП. Сначала он был обычным киберпсом, но с тех пор мне пришлось несколько раз его переделывать и восстанавливать, так что я решил установить парочку… дополнений.
— Впечатляет, коммандер, — прокомментировал он рассказ Джона. На несколько минут между ними повисла тишина, но, наконец, Шепард не сумел сдержать любопытства и спросил:
— Извини, конечно, но я не могу не спросить. Откуда у тебя столько шрамов? — Он указал на одну из самых длинных линий идущую от кисти до рукава рубашки и дальше.
— Эти? — спросил он, скорее развеселившись от этого вопроса, чем обидевшись. — Мне пришлось заменить свой скелет.
— Что?! — Спросил Шепард опешив. Даже Рекс удивлённо взвизгнул.
— Я родился с синдромом Вролика. Болезнью Хрупких Костей, — сказал он, не сводя с Шепарда взгляда. — Несколько лет назад я, наконец, перестал расти и смог провести его замену, — сказал он голосом, в котором смешались горечь и волнение. — Десять лет ушло на то, чтобы заменить скелет полностью, но зато теперь я могу ходить! Шрамы, если честно, — отстой, но я начал терапию наноботами, чтобы скрыть их к следующему круизу.
Шепард не смог скрыть улыбку. Похоже, энтузиазм Джокера заразителен.
— Приятно слышать, — он посмотрел на часы. — Извини, но мне нужно идти. Не подскажешь, где находится док 67-А?
— За «Нормандией», да?
— Ты знаешь о «Нормандии»? — удивлённо спросил Шепард. Если судить по полученному им брифингу, этот проект был секретен.
— Это, чёрт возьми, лучший корабль из всех, что здесь есть, — сказал он почти любовно. — Это вершина человеческой инженерной мысли, сочетающая элериум и нулевой элемент в совершенно новом типе судна. Разрабатывалась пятнадцать лет, строилась семь. Это самый передовой корабль во флоте X-COM.
— Как, чёрт возьми, ты узнал всё это? — сказал внешне спокойно Шепард, внутри начиная беспокоиться о нарушении безопасности.
— Я пилот, — сказал он, и все тревоги Шепарда исчезли. — Они построили лучший корабль и пригласили лучшего пилота в этой чёртовой галактике за его штурвал.
— Да? — Время забрасывать приманку. Он отвернулся от Джокера и, повернувшись к псу, спросил: — Разве Рамзес где-то здесь?
— Хватит уже, я понял, — он многозначительно посмотрел на улыбающегося от уха до уха Шепарда. — Но всё же вы должны знать, что я могу летать кругами вокруг них всех вместе взятых. Я, чёрт возьми, величайший пилот по эту сторону галактического ядра.
Шепард кивнул ему.
— Не принимай это близко сердцу, но тебе придётся доказать это.
— Вот увидите, коммандер! — почти закричал Джокер дружелюбным голосом. — Я докажу это и вам, и вашей собаке! — Он усмехнулся. — А теперь, давайте пойдём к кораблю. Следуйте за мной.
*****
Спустя двадцать минут быстрой ходьбы и пути на трамвае, трио достигло нужного дока. Джокер шагнул вперёд, остановившись у огромного, от пола до потолка, окна с видом на ангар.
— Вот она, — сказал он с любовью и гордостью в голосе. — «Нормандия».
Шепард подошёл к нему и издал долгий свист. Живущий в нём инженер аплодировал лёгким и элегантным линиям двухсот пятидесяти метрового корабля.
— Красотка, — выдавил из себя Шепард, не способный отвести взгляд. — Хотел бы я участвовать в её создании.
— Я просто хочу ей управлять. У этой малышки есть элериевый генератор и просто огромное ядро нулевого элемента. По предварительным оценкам, она может проходить до двадцати световых лет в день, даже не используя червоточины.
Шепард снова присвистнул.
— Вау, — в его голове промелькнули цифры, необходимые для достижения подобного эффекта. — Это… это впечатляет, — И это было ещё мягко сказано. В теории сделать это было довольно просто, но в действительности для создания настолько больших полей эффекта массы нужно просто огромное количество энергии.
Джокер широко улыбнулся коммандеру.
— Это ещё что, — сказал он. — У неё ещё есть ускорители на антиматерии, установленные на грави-драйв, — Шепард окинул его пустым взглядом, не понимая, чем восхищается Джокер. — Землетоп, — пробормотал он себе под нос с презрением. — У неё есть передние ускорители и всенаправленный привод. Она затанцует, когда я сяду за штурвал, — взволнованно сказал он. Он снова взглянул на корабль. — Похоже, я влюбился.
— Ха, — Шепард слега усмехнулся и направился к кораблю. — По крайней мере, я буду там.
Неожиданно раздавшийся печальный вой заставил его повернуться к Рексу. Собака явно пыталась воззвать к его жалости и теперь с угрюмым видом валялась на полу.
— Какого чёрта? — Произнёс удивлённо Шепард. Джокер посмотрел на собаку и разразился смехом. Джон взглянул на него беспомощным взглядом, чем вызвал новый порыв смеха.
“Что, чёрт возьми, здесь происходит?” подумал он, полностью сбитый с толку поведением спутников. Рекс посмотрел на него широко раскрытыми глазами, в которых, будь пёс живым, уже появились бы слёзы. Джокер засмеялся ещё сильнее, буквально задыхаясь от смеха. “Что случилось с этим куском металлолома? Всё было в порядке, пока он не увидел… «Нормандию»”. Шепард застонал и приложил руку к лицу.
— Серьёзно? — спросил он раздражённо и взглянул на пса. — Ты ревнуешь меня к кораблю? — Рекс взглянул на него проникновенными глазами робота. Шепард закатил глаза. — Вставай уже, чокнутый робот. Это космический корабль. Он не заменит тебя, — Рекс жалобно заскулил. — Ты собираешься сделать это, да? — Счастливый подтверждающий тявк раздался в ответ. — Я слишком трезв для этого, — пробормотал он, когда Джокер начал успокаиваться. — Ты слишком трезв для этого, — Он снял рюкзак с плеча и вынул из одного из карманов небольшой пакет, — Вот, — он кинул пакет псу. — Погрызи.
Рекс счастливо гавкнул и поймал пастью пакет, быстро “съев” полуорганический элемент питания. Большинству киберпсов это приносило удовольствие. Он поднялся и бросился в сторону Шепарда, сидящего в собачьем эквиваленте внимания. Шепард снова закатил глаза и посмотрел на Джокера, побледневшего от недостатка кислорода.
— Ты в порядке, Джефф?
— В н-норме, — сказал он задыхаясь. — П-просто давно так не смеялся. Фух, — сказал он, поднимаясь в полный рост. — Хорошо, что я не встречался с вами до процедуры. Я бы не выжил с таким количеством сломанных рёбер.
Шепард слегка нахмурился, скрестив руки на груди.
— Рад, что мы смогли тебя повеселить.
— Рад слышать, коммандер, — сказал он легко. — Уверен, с остальными будет также.
О боже, — подумал Шепард. — Надеюсь, что нет.
— Да ладно вам, — сказал Джокер, прерывая его мысли. — Пойдёмте уже. У нас ещё есть время, так что я проведу для вас экскурсию.
— Спасибо, — ответил Шепард, откладывая свои заботы на потом. — Я уже давно не летал на чём-либо, кроме авианосцев и шаттлов.
— Не удивительно. Землетопы — редкие гости на кораблях такого типа, — они встали у шлюза. Младший офицер дозора провёл идентификацию и впустил их в шлюз, закрывшийся за их спиной. Вспыхнули обеззараживающие сетки, удаляя с них всю нежелательную органическую жизнь, которую они могли неосознанно нести на себе. Сети исчезли, и внутренняя дверь открылась с мягким шипением, являя их взору блестящий металлический коридор. — Вперёд, я начну с лучшего места на всём корабле, — сказал Джокер и сделал несколько шагов и повернул налево. Шепард и Рекс последовали за ним, остановившись в кабине пилота, расположенной в полуметре от шлюза.
Голодисплеи, полные сводок и различных важных для управления переключателей, и в которых он ничего не понимал, заполнили всё поле зрения Шепарда. Прямо перед ним были два кресла, установленные именно там, где и должны были сидеть пилоты, а всё пространство вокруг них было занято ручками, переключателями и лампочками, контролирующими всё на корабле, начиная от инжекторов топлива и заканчивая распределением веса. Во всей кабине ощущался контролируемый хаос, который, если быть честным, заставлял его мозг закипать.
— Я понятия не имею, как всё это работает, но я впечатлён, — сказал Шепард.
— Думаешь, я понимаю? — задал риторический вопрос Джокер. — Как бы мне не хотелось этого признавать, но Цитадель знает свою технику лучше нас. Это как изучать омнитул с помощью бумажной инструкции. Однажды я из любопытства попытался использовать мой старый джойстик, но из этого ничего не вышло.
— Даже не знаю, что сказать, — рассеяно ответил Шепард, пытаясь понять, как все эти панели работают. — Это выглядит как настоящий ад.
Краем глаза Шепард заметил синюю вспышку, из которой появилась ещё одна голограмма, представляющая из себя голубой шар с вертикальным разрезом в центре, и в комнате раздался женский голос.
— Мистер Моро успешно и, должна признать, довольно эффектно провалил первые четыре моделирования, — бесстрастно произнёс голос. Шепард удивился, а Джокер что-то забормотал себе под нос. — Впрочем, он быстро исправился.
— Спасибо, СУЗИ, — почти прорычал Джокер, смущённый и взволнованный одновременно. — Хочешь поделиться ещё какими-нибудь моими унизительными секретами?
— Не в этот раз, рулевой Моро, — ответил она. В её голосе Джон почувствовал что-то странное. — Может быть, в следующий раз. — Шепард смущённо взглянул на шар.
— Это, должно быть, самый живой разговор с ВИ из тех, что я когда-либо видел, — сказал он с любопытством, и добавил, обращаясь к Джокеру: — Как им это удалось?
— Я — полностью разумный Искусственный Интеллект, — ответил шар прежде чем Джокер отреагировал. — Во время проектирования «Нормандии» было решено, что оператор-человек непригоден для определённых задач. Коалиция заключила договор с «Синтетик Инсайтс» для получения знаний, необходимых для создания разумного синтетика. Лучшие умы X-COM воспользовались этими знаниями и создали меня Система Усовершенствованного Защитного Интеллекта или СУЗИ. Я — первый ИИ людей.
— Оу, хм, ничего себе, — сказал Шепард, слегка помедлив, и слега кивнул. — Я — коммандер Шепард, новый старпом, — спустя мгновение он понял, что кое-о-чём забыл, и добавил, махнув рукой в сторону Рекса: — Это — Рекс, мой ТБМП.
— Рада встрече с вами, коммандер, — Шар повернулся к псу. — И с тобой тоже, Рекс, — пёс фыркнул и сел, отвернувшись от шара. “Рот” СУЗИ несколько секунд оставался открытым. Когда она, наконец, заговорила, Шепард почуял в её голосе долю смущения. — Мне жаль, но я не понимаю.
— Не обращай внимания, — Шепард махнул рукой. — Он уже приревновал корабль, так что живой ИИ просто заставляет его сердиться, — Он взглянул на пса и спросил: — Я ведь прав? — Рекс чавкнул, не сделав ни единого движения. — Видишь? Он привыкнет.
— Если вы так считаете, коммандер.
— Вот именно. А теперь, что ты делаешь такого, чего не может человек.
— Во время боя я отвечаю за электронную защиту корабля, системы кибервойны, а также управлением тремя боевыми дронами класса «Торнадо».
— «Торнадо»? — Спросил Шепард. — Новая модель, да? Одиннадцать метров и фузионная пушка?
— Да, коммандер. А также два орудийных узла, на которые можно установить лазерное или плазменное вооружение, в зависимости от ситуации. Они могут сильно помочь «Нормандии» в бою.
— Звучит… невероятно полезно, — медленно согласился Шепард. Но что-то, сказанное ей, щекотало его любопытство. — А чем ты занимаешься вне боя?
— Я контролирую и слежу за ТБМП и ТМП[1]. Оба они были поставлены под ваше командование для наземных операций, — Шепард кивнул, и она продолжила. — Также, я слежу, а при необходимости и работаю с системой маскировки «Морок»
— «Морок»? — Спросил он с любопытством. — Значит, проблемы с энергообеспечением и фазированием были всё же решены?
На это раз Джокер ответил.
— Обе за раз, — сказал он несколько удивлённо. — Я не инженер, так что вам придётся поговорить с ними, если хотите узнать всё подробнее, но из брифинга я помню, что c помощью применения определённых полей эффекта массы к фазовому преобразователю , что бы это не было, могут резко сократить потребление энергии.
Шепард хищно усмехнулся.
— Получается, что, если отбросить детали, это, видит Бог, корабль-невидимка?
— Да, — ответила СУЗИ.
— Это удивительный корабль, — сказал Шепард как ни в чём не бывало. Рекс снова чавкнул, как будто сказав “Я тоже так могу, но не хочу”. Джон погладил его по голове, в ответ на что пёс посмотрел на него с многострадальным видом. СУЗИ же продолжила говорить, не обращая внимания на это, если вообще замечая:
— Спасибо, коммандер. Это всё?
— Я думаю да, — ответил он после минутного раздумья.
— Конец связи, Шепард, — сказала она, и голубой шар исчез. Он отвернулся, встретившись с улыбающимся лицом Джокера.
— И это только кабина пилота. Хотите увидеть остальное? — Шепард нетерпеливо кивнул. Одна кабина повергла его внутреннего гика в нердооргазм, так что он был уверен, что остальная часть корабля будет столь же впечатляющей.
Джокер повёл их из кабины, пройдя через установленные в два ряда терминалы, каждый из которых был укомплектован странным новым голо-интерфейсом. По пути они столкнулись с несколькими техниками, кивнувшими Джокеру и отдавшими честь Шепарду, когда заметили его.
— Здесь расположены станции управления вторичным вооружением, — Объяснил пилот, пока их трио шло вперёд. — Мы вдохновлялись системой Цитадели ПОИСК, но решили использовать свои наработки. Здесь представлены двусторонняя оборонная система, и средства для ведения боя на близких дистанциях.
Шепард вздёрнул бровь.
— Звучит не очень полезно. Спустя тысячу кликов[2] они будут только бесить.
— Может быть.
Шепард лениво кивнул, не спрашивая о противокорабельном вооружении корабля, желая продолжить разговор. Его гораздо больше интересовало, как техники используют свои консоли, или как они работают с голо-терминалами. Джокер, похоже, заметил его невнимательность, и поэтому слегка покашлял, когда они дошли до конца дорожки, чтобы привлечь его внимание, после чего указал коммандеру на установленные треугольником терминалы, а в образовавшемся между ними пространстве лениво вертелась масштабная карта галактики.
— Это — БИЦ. Капитан предполагает вам сидеть там, — он указал на стоящее на небольшом возвышении кресло, дающее обзор на карту. И которое видно всему экипажу. — И видеть весь экипаж, — он обвёл рукой всё помещение. — Хотя, должен признать, я не люблю, когда капитан смотрит через моё плечо.
Рекс чавкнул и взглянул на пилота, и Шепард, к своему удивлению, понял его.
— И не говори, — сказал Джон, глядя на пса. — Не доверяю тем, кто зарабатывает больше меня, — Рекс уставился на пилота, и Джокер, скорее всего испуганный, спросил: — Что я сказал?
Шепард кашлянул в кулак, чтобы скрыть ухмылку.
— Думаю, что вы сказали, что не доверяете ему, — Челюсть Джокера отвисла. Он перевёл взгляд на пса.
— Чёрт возьми! Серьёзно?
Рекс взглянул на пилота и издал гадкий повизгивающий смешок. От того, чтобы присоединиться к нему, Шепарда спасли только годы военной подготовки. Из стоящего неподалёку проектора появился шар СУЗИ.
— Не беспокойтесь, рулевой Моро. Это была шутка.
Джокер подавился и несколько секунд громко откашливался, и ,закончив, взглянул на пса.
— Чёрт, — простонал он, закрывая лицо руками. — Меня одурачила псина. Смогу ли я пасть ещё ниже?
— Под вами есть ещё две палубы, рулевой, — сказала СУЗИ невозмутимо. Шепард не смог однозначно определить, шутит она или нет.
— Я не это имел ввиду, СУЗИ, — раздражённо ответил Джокер. Он повернулся к Шепарду, лицо его стало хмурым. — Ладно, давайте покончим со всем этим. И держите свою собаку на поводке, — Он подошёл к лифту, не проронив по пути ни слова. Шепард и Рекс прошли за ним, и, оказавшись внутри, Рекс печально завыл. На каменном лице Джокера появились первые трещинки, позволяя проскользнуть первым признакам усмешки. Он покосился на собаку и произнёс: — Неплохо сыграно.
Счастливый лай заполнил кабинку, и Рекс уткнулся носом в руку Джокера.
Лифт закрылся, и Шепард почувствовал внезапное головокружение, вызванное резким спуском. Спустя мгновение двери отрылись.
— Это палуба экипажа, — сказал Джокер, выходя в коридор перед дверью. Зал, находящийся за ним, протянулся перпендикулярно лифту по меньшей мере на пятнадцать метров в поперечнике. на каждом из его концов было по двери, плюс ещё несколько было расположено в дальней стене. Джокер указал на двери, расположенные напротив. — Здесь расположены каюты команды, но… — Шепард перебил его, шагнув к двери, но был тут же остановлен. — Подождите, коммандер. У старпома есть отдельная каюта.
— Ладно, — сказал Шепард, пожав плечами, и вернулся Джокеру. Джокер указал на дверь в левом конце коридора.
— Там общие шкафчики, — он указал в другую сторону. — А это комната отдыха. Там не так уж много всего, но всё же приятно иметь такое место.
— Правда? — задал риторический вопрос Шепард. Джокер кивнул и повёл их дальше вокруг лифта во вторую часть палубы. Свободное пространство в центре помещения было занято несколькими столами, вокруг которых стояли стулья, часть из которых была занята. Чуть дальше в стороне стоял маленький камбуз, а дальше следовал небольшой подъём, ведущий к закрытой двери. По обе стороны зала были двери, ведущие в больших размеров комнаты. Левая была закрыта, так что Шепард мог только догадываться о её содержимом, но справа было расположено большое количество окон, в которых виднелась комната, по содержанию являющаяся, неоспоримо, лазаретом.
— Это — столовая, - сказал Джокер, указав на столы. — Там, как вы наверное догадались, лазарет. А здесь, — он указал вперёд. — Проход к главному орудию.
— Я читал о нём, — сказал Шепард, тайно наслаждаясь лицом Джокера, у которого не получилось устроить сюрприз. — Укороченный аннигилятор, способный разогнать полуметровый заряд до скорости в почти полторы тысячи километров в секунду.
— Оно гораздо круче! — Торжествующе сказал Джокер, улыбаясь от осознания того, что всё ещё может удивить Шепарда. — Меньший размер означал применение меньшего оборудования, и это позволило интегрировать бластерное орудие. Нормандия оборудована самым большим и мощным орудием, которое способен нести лучший корабль в галактике при его размере.
— Чёрт…— Шепард выдохнул. Пару лет назад он изучал плазменные установки, надеясь установить на Рекса одну из них, но в конце концов отказался из-за того, что она слишком громоздкая и требует слишком много комплектующих для того, чтобы поместить её в шасси Рекса. И чем больше снаряд, тем больше комплектующих требуется. А то, что дизайнеры «Нормандии» смогли поместить такое орудие на такой небольшой корабль, как «Нормандия», заставляло одного из лучших боевых инженеров X-COM почувствовать себя жалким любителем. — Этот корабль заставляет меня плакать одновременно от наслаждения и от ощущения своей несостоятельности.
— Не позволяйте себя одурачить, коммандер, — улыбнулся Джокер. — Один бог знает, сколько яйцеголовые работали над этим. А из того, что я видел, могу сказать, что вы не так уж плохи, — Он взглянул на Рекса. — Или, может быть, нет.
Рекс посмотрел на пилота взглядом, в котором читалось “предатель” и заскулил.
— Да-да, — проворчал Джокер. — Даже не надейся. Это не сработает. — Уши Рекса задрожали. — Я сказал “нет”! — Продолжил настаивать Джокер. Шепард усмехнулся, когда Рекс подошёл к пилоту, и, свернувшись у его ног, печально взглянул на него. — Даже не надейся, — сказал Джефф медленно, выговаривая каждое слово. Рекс задрожал, и полутонная машина войны съёжилась перед невысоким пилотом, не отрывая грустного взгляда от пилота. — Чёрт возьми…— пробормотал он себе под нос, признавая поражение. — Хоть кому-то удавалось устоять перед тобой?
Рекс резко вскочил, сверкнув Джокеру собачьей улыбкой, и отрицательно завращал головой, после чего вернулся к своему владельцу. Шепард захохотал, привлекая взгляды немногочисленных посетителей столовой.
— Теперь ты видишь, с чем мне приходится иметь дело, — сказало он с удовольствием от смены ролей.
— Да-да, — проворчал Джокер. — И вы были просто обязаны привести этот разносчик страданий с собой, — он посмотрел на самодовольно улыбающегося Рекса. — Идиотина, — побормотал он себе под нос. — Ладно, вернёмся к экскурсии, — он сменил тему и указал на последнюю оставшуюся дверь. — Это каюта старпома. Хотите сразу разместиться, или мне стоит показать вам остальной корабль?
— Сначала распакую вещи, — ответил Шепард. — Не очень приятно тащить всё это. У нас ещё есть время до вылета. Я сам осмотрюсь позже.
— Отлично, коммандер. Дайте мне знать, если вам что-нибудь будет нужно, — Джокер махнул рукой и ушёл обратно. Шепард подошёл к двери каюты и, дождавшись, пока она отроется, зашёл внутрь и был встречен шаром СУЗИ.
— Каюта старшего помощника. Сообщите мне, если вам что-нибудь понадобится.
— Спасибо, СУЗИ, — Шар исчез, и Шепард вошёл в комнату. Каюта была немного больше, чем его старая на «Леджето». У одной из стен стоял стол, а напротив него была расположена военного образца кровать. Кроме них, из мебели в каюте была только стоящая у кровати тумбочка. Он постоял несколько секунд, и сказал: — Жить можно.
*****
На то, чтобы расположиться не ушло много времени, Шепард уже давно научился путешествовать налегке. Как только он закончил с раскладкой вещей, он покинул каюту для того, чтобы исследовать третью, последнюю палубу «Нормандии». Они с Рексом быстро дошли до арсенала, расположенного прямо напротив грузового отсека, и оказались в окружении огромного количества новых причудливых игрушек. Шепард и Рекс бродили среди оружейных и защитных модулей, ища что-нибудь, что можно включить в своё снаряжение, остановившись у кучи лямок, обозначенной как модуль брони. Он поднял их, и тут позади него раздался женский голос:
— На твоём месте, я была бы с этим осторожнее, Джон.
Шепард подпрыгнул на месте, повернувшись к источнику голоса. Женщина примерно тридцати лет стояла в дверном проёме, её каштановые волосы свисали до плеч. Шепард вгляделся в неё, пытаясь вспомнить, где он её видел.
— Лорен? — спросил он осторожно. Женщина подошла ближе, и его предположение подтвердилось. Шепард широко улыбнулся. — Лорен Кадерел! Рад видеть тебя снова, — он остановился, оглядев её задумчивым взглядом, а затем продолжил с удивлением. — Неужели уже прошло девять лет?
— Ага, — согласилась она. — Со времён рейда на Хар’Шан меня помотало по галактике. И тебя тоже, если слухи не врут, — она взглянула на его погоны и улыбнулась. — Похоже, вы не сидели без дела, капитан-лейтенант, — Она взглянула на робота рядом с ним. — И ты тоже, Рекс.
Шепард улыбнулся ей в ответ, а собака приветливо залаяла.
— Чёрт, не ожидал тебя здесь увидеть. Хотя и очень рад.
Она подошла к псу и погладила его.
— Я тоже. Я ожидала, что придётся подстраиваться под нового командира. Рада, что в этом нет необходимости.
Не придётся, я до сих пор помню все твои проделки, — легко ответил он. — И всё же, — он перевёл тему, возвращаясь к куче лямок. — Почему я должен быть осторожен?
— Может потому, что они не были должным образом испытаны, — ответила она. — Это первый прототип модуля эффекта массы для титановой брони. Он позволяет управлять своей массой на лету.
Шепард вздёрнул бровь.
— Без шуток? — Спросил он удивлённо. Чрезвычайная простота идеи была для него как пощёчина. — И почему у нас нет больше таких?
— В основном потому, что они стоят больше, чем большинство аэрокаров, — ответила она. Шепард присвистнул. — Эта штука под завязку набита нулевым элементом, и имеет в себе достаточно элерия, чтобы питать всё это. С её помощью можно заставить тяжелобронированного человека весить всего пятнадцать фунтов, или, наоборот, целых две тонны.
Шепард усмехнулся.
— Чёрт, Сержанту бы это понравилось…,— он замолчал, вспомнив их старого сержанта, погибшего на Хар’Шане. Лорен кивнула.
— Это уж точно, — согласилась она. Она потрясла головой, отгоняя воспоминания. — Пойдём, Пора встретиться с командой.
— Веди, — сказал он. Лорен повела его из арсенала через инженерную палубу, уклоняясь от техников и инженеров, снующих туда-сюда и занимающихся финальными проверками и корректировками. Спустя несколько минут они дошли до грузового отсека. Оба наземных боевых дрона «Нормандии» бездвижно стояли внутри, под потолком висели три дрона-истребителя класса «Торнадо». Лорен не обратила на это никакого внимания, свернув в сторону двери, расположенной в стороне от отсека. Она подошла к ней и остановилась, ожидая, пока Шепард и Рекс догонят её.
— Здесь наша комната подготовки, — сказала она. — Отсюда мы можем быстро погрузиться в ТМП и прибыть на место за считанные минуты.
— Это не первое моё назначение, Лорен, — сказал он с лёгким раздражением, вызванным тем, что ей казалось, что он всё такой же желторотый, что и при первой их встрече.
— Действительно. Извини, — Она одарила его извиняющимся взглядом, и он пожал плечами, сбрасывая раздражение. Он уже не маленький, чтобы обижаться на это. К тому же, уже пора было познакомиться с группой. Он улыбнулся ей, показывая, что всё в порядке. — Ты готов?
— Давай сделаем это, — сказал он, открывая дверь, и шагнул внутрь. Четверо солдат, из которых трое были мужчинами и одна женщиной, сидели и играли в старую карточную игру. Все четверо повернулись лицами к двери, когда она открылась, и подскочили на ноги, заметив знаки различия вошедших. Рекс уселся чуть позади, в то время как Лорен подошла к бойцам и начала введение.
— Итак, народ, это — коммандер Джон Шепард, наш новый командир, — объявила она. — Я служила с ним на Хар’Шане, она повернулась к нему и указала на женщину. — Коммандер, это — Кэтрин Уоррен.
— Меня зовут Кэт, — сказала она, взглянув на Лорен, и повернулась к Шепарду и дружелюбно улыбнулась. — Я — снайпер и О-8, рада встрече.
Шепард ответил на приветствие, и Лорен указала на первого мужчину, высокого, крепко сложенного чернокожего мужчину, возвышающегося над всеми в комнате.
— Это — Лейтенант Абени Ча, второй по старшинству член отряда, —
Сказала Лорен, и Ча взглянул на Шепарда.
— Очень рад, коммандер, — прогрохотал он, хотя эффект был несколько приуменьшен тенором его голоса. — Я эксперт по тяжёлому вооружению в этой группе, — заявил он. — А также П-псионик четвёртого класса, — Шепард кивнул ему, довольный наличием ещё одного D-псионика в команде. Возможно, он даже знает несколько трюков, которым Джон ещё не научился, что было бы неплохо.
Голос Лорен прервал его мысли. Она указала на второго парня европеоидной наружности и примерно равного с Шепардом роста.
— Ричард Дженкинс, — объявила она. Шепард нахмурился. Что, чёрт возьми, здесь делает этот желторотик? Он вряд ли старше Шепарда, когда он участвовал в высадке на Хар’Шан.
— Это честь для меня служить с вами, Коммандер. Я штурмовик группы, хотя и не псионик, — он ненадолго нахмурился, а затем ухмыльнулся. — Я очень рад быть членом вашей команды. Я читал о вашей карьере. Думаю, что служба под руководством Мясника Хар’…— Рекс громко гавкнул, обрывая парня. Он взглянул на пса, а после перевёл взгляд на Шепарда и побледнел.
— Сделай себе одолжение, малыш, — произнёс он тщательно, почти нейтральным голосом. Он был в ярости от того, что парень готов поклоняться ему из-за этого проклятого титула. Он почувствовал прилив пси-энергии и почти запаниковал, но долгие часы тренировок сделали своё дело, и он смог успокоиться. — Никогда не произноси это снова. Остальных это тоже касается, — сказал он, оглядывая затихшую комнату. Его взгляд остановился на Дженкинсе. — Хар’Шан был ужасной катастрофой. Я потерял контроль и убил тысячи в этот день. Большинство из них были ни в чём неповинными гражданскими, оказавшимися не в том месте. Этот титул — не награда. Запомни это.
— Я-ясно, К-коммандер, — заикаясь выдавил из себя Дженкинс и вытянулся. Когда Шепард отвёл от него взгляд, он чуть-чуть расслабился и тихо, Шепард только чудом услышал, пробормотал себе под нос: — Господи, я чуть в штаны не наложил.
Шепард нахмурился, внутри злясь на самого себя. “Прекрасное первое впечатление, Джон. Ты просто гений.” Джон покачал головой.
— Слушайте… — Начал он. — Я приношу извинения, просто Хар’Шан для меня очень щекотливая тема.
— Всё в порядке, Коммандер, — Сказал Дженкинс. — Я должен был догадаться об этом.
В комнате на время воцарилось неловкое молчание, но, наконец, Лорен решила представить четвёртого бойца, худого темноволосого мужчину
с лёгким загаром.
— И наконец, последний — Кайден Аленко.
— Приятно познакомиться, Коммандер, — мягко сказал он, как будто ничего не случилось. — Я боец поддержки и К-6.
— Мне тоже приятно, — Ответил Шепард. — Со всеми вами. Даже с тобой, Дженкинс, — это заставило остальных улыбнуться. - Приказы ещё не поступили, так что завтра в 7:00 начнём боевые симуляции. Встретимся в оружейке у арсенала, — приказал он, и, получив подтверждения, ушёл. Следом за ним пошёл и Рекс.
*****
Шепард только зашёл в лифт, как вдруг раздался голос СУЗИ:
— Коммандер, капитан просит вас встретиться с ним у него в каюте.
Шепард кивнул, хотя и был уверен, что ИИ не видит его.
— Спасибо, СУЗИ, — Сказал он, нажимая на кнопку палубы экипажа. Повернувшись к Рексу, он сказал: — Можешь прогуляться, но постарайся не вляпаться в неприятности. Рекс радостно тявкнул и выскочил из лифта стоило ему открыться, после чего створки закрылись и лифт продолжил подниматься наверх, туда, где была расположена капитанская каюта. Скрестив руки, он задумался над тем, зачем он понадобился капитану. Скорее всего, это приказ на развёртывание. Но всё же он хранил надежду на сюрприз.
Лифт остановился, и двери плавно открылись, издав лёгкое шипение. Шепард вышел из кабинки и подошёл к двери каюты, постучавшись в неё, и движением руки отрыл её, когда ему разрешили войти. Он вошёл в по-спартански обустроенную, по размерам самую малость превосходящую его собственную, каюту, отметив стоящую напротив двери кровать и заваленный бумагами стол справа. Его взгляд остановился на находящемся в расцвете лет мужчине, сидящем за столом, и принял выражение внимательности.
— Капитан Дэвид Андерсон, — Поприветствовал он капитана, и тот повернулся к нему. — Ваша репутация опережает вас.
— Могу сказать то же самое о вас, коммандер, — Капитан улыбнулся и протянул руку, которую Шепард крепко сжал. — Я с нетерпением ждал возможности поработать с вами.
— Я тоже, — ответил Шепард. — Для меня большая честь встретиться с вами, сэр. — Андерсон отмахнулся. — Нет, на самом деле, сэр. Я был на Мендуаре, когда он пал. — Лицо Андерсона смягчилось. — Вы спасли нескольких моих друзей.
— Я просто делал мою работу, — сказал Андерсон, его низкий голос повис в воздухе, сменившись меланхоличным: — Жаль, что я не смог сделать большего, — Он встряхнулся, сбрасывая с себя воспоминания, и сменил тему. — Так или иначе, я позвал вас, чтобы обсудить первую миссию «Нормандии».
— У нас уже есть миссия? — спросил Шепард удивлённо. Судно редко направляли на задание сразу после постройки. Много чего может произойти в первые несколько недель, и ему очень не хотелось оказаться без помощи, когда закон Мёрфи[3] подловит их.
— Расслабься, коммандер, — сказал капитан, чувствуя беспокойство. — Это будет как прогулка за молоком, — Шепард окинул его странным взглядом, и он продолжил. — Три недели назад несколько фермеров с Иден Прайм обнаружили протеанскую реликвию, — он выполнил несколько команд на омнитуле, и над его столом появилась голограмма серо-зелёного, полу-цилиндрического обелиска, возвышающегося на треугольной платформе. — Две недели назад мы сообщили в Совет Цитадели о находке. Они чуть не рехнулись из-за этого, — сказал он с сожалением.
— Почему? — спросил Шепард. — Это просто ещё одна протеанская статуя, на сколько я могу видеть.
— Я тоже так думал сначала, — признался Андерсон. — Но оказалось, что на самом деле это — “Маяк”.
— Маяк?
— Что-то вроде хранилища данных, — сказал Андерсон. — Но никто не знает каких именно. С тех пор, как мы нашли его, наши ребята пытались разобраться в нём, но единственное, чего мы смогли достичь: заставить его светиться различными оттенками зелёного. Мы надеемся, что на Цитадели сумеют пролить свет на всё это.
— Интересно, — сказал Шепард. — Но какое это имеет отношение к нам?
— Мы должны обеспечить безопасность группе Цитадели, которая вскоре прибудет. Лёгкая работёнка, а к тому же, мы сможем проверить «Морок» против сканеров Цитадели.
Шепард слегка поморщился. Тестирование военных маскировочных технологий против гражданской научной экспедиции звучало как нечто идиотское. Но это было гораздо лучше, чем тестировать их в Терминусе, к тому же, шанс обнаружения был гораздо меньше.
— Звучит как план, — сказал он просто, — Стоит попробовать, а если получится, то и узнать, как они отреагируют.
— Отлично, — согласился Андерсон. — Мы будем моделировать военные условия вокруг судов Цитадели и следить за их реакцией. Если всё пойдёт по плану, они нас даже не увидят. — Шепард кивнул в знак согласия. — До отправки три часа. Вы свободны.
Шепард козырнул и вышел из комнаты, направляясь обратно к палубе экипажа. Эта миссия была довольно простой, подумал он. Может быть, ему в кои-то веки удастся отдохнуть. На время, по крайней мере.
*****
Три часа до отлёта пролетели быстро для Шепарда. Он встретился с тройкой младших офицеров в комнате отдыха, которые пытались играть в карточную игру, о которой он никогда не слышал, и которую один из них выучил у турианцев, называвших её Скилианской Пятёркой. Он проболтал с ними немного, давая представление о себе, и в то же время узнавая больше о них, прежде чем продолжить прогулку по кораблю. Он бродил по кораблю, говоря с людьми, пытаясь понять, что за настроение царило на нём.
Наконец, его омнитул предупредил его о том, что до старта осталось пятнадцать минут, и он поспешил в кабину пилота. Он никогда не видел запуск оттуда, и не мог пропустить такого.
Кивнув самому себе, он отправился в кабину, прибыв туда спустя две минуты после того, как СУЗИ закончила объяснять внимательно слушающему её Рексу процесс предполётной подготовки. Когда они пришли, мимо них прошёл Джокер.
— Если всё в порядке, — Сказал он, кивнув в сторону Джокера.
— Всё в норме, — сказал Джокер, указывая на кресло второго пилота, и вернулся к своей работе. — Эрни на ночном дежурстве и будет там пока мы не ввяжемся в бой. Так что он не будет возражать.
— Спасибо, — пробормотал он, сев в кресло и лениво прислушиваясь к СУЗИ, продолжившей объяснять Рексу правила предполётной подготовки, каким-то образом расшифровывая и понимая его рычание и повизгивание.
Спустя десять минут Джокер прервал их беседу, вызвав капитана Андерсона.
— Мы готовы, сэр. Начнём, как только скажите.
— Действуй, Джокер. Вытащи нас отсюда.
— Есть, сэр, — руки Джокера опустились на голографические элементы управления, и после нескольких лёгких движений корабль повело назад. Шепард качнулся в своём кресле из-за ускорения, чем привлёк внимание Джокера. — Простите, сэр, — извинился он. — Я выставил компенсатор энергии на низкую мощность. Это помогает мне лучше чувствовать корабль.
— Всё в порядке, — пробормотал Шепард, благодарный за то, что элементы управления были голографическими и просто растворились на время. Иначе это было бы больно. — По крайней мере, теперь я знаю, — он ещё немного поворчал и приготовился к последующим манёврам, но сделал это так, чтобы не отрывать взгляда от стекла. Он ни за что не пропустит этого.
Мгновение спустя «Нормандия», наконец, покинула док, начав поворачиваться. Блестящая чернота космоса заполнила всё впереди, а на её фоне ярко помигивали звёзды. А «Нормандия» всё ещё продолжала менять курс, и впереди начали сменяться рукава Млечного Пути в потрясающей красоты серебряном потоке.
Шепард глубоко вдохнул.
— Красиво, да? — спросил у него Джокер. Джон смог только кивнуть. — Мне это никогда не надоест.
Нос корабля повернулся, и перед глазами появились ключеобразные варп-врата станции «Арктур». «Нормандия» резко ускорилась, направившись прямо к пятнадцатикилометровой структуре. Расстояние быстро сокращалось, и как только до врат осталась тысяча километров, Сузи заговорила:
— Врата Арктура были уведомлены о нашей цели, и ожидают портала.
— Принято, — сказал Джокер, нажав последовательность кнопок на панели управления. Появилось окно комма, на котором был виден генератор червоточин «Нормандии», рядом с которым уже стояла одна из двух отвечающих за него команд. — Мы в пути. Создайте портал, когда будете готовы.
T-псионик подтвердил приказ, и окно закрылось. Удар сердца спустя менее чем в километре от носа «Нормандии» появился сияющий фиолетовым светом водоворот. Врата ожили, в них смешались синие блестящие поля эффекта массы и фиолетовые вспышки псионики, что привлекло внимание Шепарда. Мягкая фиолетовая вспышка промелькнула у ворот и исчезла на другом конце червоточины, где-то на окраинных мирах. И тогда прото-портал на носу «Нормандии» вспыхнул, образуя туннель к Аттичесому Траверсу.
Рекс счастливо гавкнул и, подойдя креслу Шепарда, сел рядом с ним. Шепард согласился с собакой: это было великолепное зрелище. Он убрал руку с кресла и положил на голову Рекса. Корабль вошёл в портал и они оказались в тысячах световых лет от станции.
Почти сразу, как они прибыли, раздался рёв сирены, и голограмма СУЗИ вспыхнула красным.
— Получен сигнал бедствия с Иден Прайм, — сказала она. — Их атакует неизвестный противник.
Примечание к части
1. Транспортная Машина Пехоты
2. Километров в военной терминологии
3. Шутливый философский принцип, который формулируется следующим образом: если есть вероятность того, что какая-нибудь неприятность может случиться, то она обязательно произойдёт
>
Вторжение
— Подготовьте флотилию, — приказал Сарен Артериус гету, стоящему около него, не отвлекаясь от изучения поступающих сводок о человеческой колонии Иден Прайм. — Я заберу маяк. Вы должны проследить, чтобы люди были слишком заняты, чтобы заметить это.
— Будет сделано, Пророк, — сказала платформа и ушла, не издав ни звука. Сарен воспользовался возникшей тишиной, чтобы вновь изучить свой план, выискивая в нём недостатки. Полученные с Цитадели сводки дали ему достаточно информации об обороне Иден Прайм, но, к сожалению, он не имел возможности дополнить их, разведав систему дронами. Увы, человеческие датчики были слишком мощны даже для Властелина; стоит им выпустить дрона, как их засекут, едва они приблизятся на расстояние светового года к планете. А до тех пор они владеют эффектом неожиданности.
Сарен взглянул на дисплей, на котором отображался флот гетов, мерно кружащийся вокруг ретранслятора, ожидая, пока Властелин поведёт их сквозь него прямо в систему Иден Прайма. Это был крупный флот, во многом превосходящий гарнизон планеты и сравнимый с суперавианосцем, патрулирующим ближайшие системы. В любой другой ситуации собранная армада испугала бы его. Однако, в этот раз она могла только дать ему надежду. Эти суда, эти синтетики будут бороться за выживание органической жизни. Он счёл это забавным.
Встряхнувшись и сбросив накатившее на него легкомыслие, он повернулся к матриарху Бенезии:
— Что скажешь обо всём этом?
— Неплохой план, — сказала она спокойно. — Замаскировать похищение Маяка под атаку гетов. Люди пошлют войска в Вуаль Персея, а тем временем мы найдём Канал. Они не узнают о наших планах до тех пор, пока не будет слишком поздно.
— Именно, — Согласился Сарен. План был хорош. Это должно сработать. Этот маяк был первым обнаруженным ключом к разгадке местоположения Канала за более чем пятнадцать лет. Властелин беспокоился, становясь все более и более требовательным. За день до этого он говорил о том, что собирается разорвать их договор. Этого нельзя было допустить. Это партнёрство было единственной вещью, способной спасти разумную жизнь в галактике…
Он тяжело вздохнул, чувствуя, что начинает сомневаться в правильности своих действий. Возможно, он должен был поделиться тем, что он знал, с людьми. Скорее всего, они бы поняли необходимость его действий. Иногда кто-то должны быть принесён в жертву ради многих. Галактика не сможет противостоять тому, что грядёт. Канал был их единственной надеждой. Если бы он всё правильно сказал, люди бы поверили ему.
Низкий грохот, исходящий из глубины судна, отвлёк Сарена от его размышлений и напомнил ему о деле. Нет, конечно же люди не послушали бы. Эти пыжаки-ксенофобы только начали бы бросаться экскрементами во все стороны. Это было печально, но смерть этой колонии проложит путь к спасению всей галактики. Он склонил голову, бормоча слабые молитвы по тем, кому предстоит умереть. Поворачиваясь к стоящему рядом с ним гету, он скомандовал:
— В атаку. Никого не щадить.
*****
Капитан Андерсон с грозным видом изучал данные, присланные из гарнизона Иден Прайм. Вражеский флот, не принадлежащий ни одной из известных групп, вошёл в систему через недействующий ретранслятор и оказался на орбите прежде, чем защитники успели поднять тревогу. Силы врага представляли из себя, пользуясь обозначениями Цитадели, двадцать фрегатов, двенадцать крейсеров, шесть дредноутов и один двухкилометровый супердредноут, выглядящий, как огромный кальмар.
Отчёты от наземных войск были не намного лучше. На поверхность было спущено большое количество военной техники, в результате чего наземные войска были связаны боем, не имея возможности для манёвра. Хуже всего было то, что на данный момент были замечены только дроиды. У ублюдков даже не хватило смелости показать себя. Единственным, что Андерсон смог узнать, была цель атаки: направления всех атак сходились на территории протеанских раскопок. Он не представлял, что они хотят там найти, но он точно знал, что нельзя позволить им сделать это.
«Беккер», самый близкий из четырёх суперавианосцев, назначенных на Миры Предела, уже двигался к ним, но до его прибытия оставался ещё час. Причём, не было гарантий того, что они успеют. К счастью, Нормандия была сделана специально для таких миссий, как эта. Он буквально пылал негодованием от того, что не может ничем помочь защитникам, но, в конце концов, они всего лишь одно судно. Зато он мог попортить врагу кровь, нарушая его планы.
Он изучил расположение сил врага в течение долгого времени, тщательно ища слабые места, дыры в построении, сквозь которое Нормандия могла бы проскочить. Сам по себе портал — примечательное зрелище. Но если найти место подальше и тихо появиться и тут же исчезнуть, это не будет иметь значения. Наконец, подходящее место было найдено, и он включил коммуникатор:
— Доставь нас туда, Джокер, — он послал пилоту координаты. — Быстро и тихо.
— Да-да, — пришёл ответ за мгновение до начала открытия портала.
На мостике раздалось тихое потрескивание, после чего раздался голос СУЗИ:
— Система «Морок» активна, — Андерсон кивнул, после чего «Нормандия» двинулась в портал.
— Внимание, — ИИ сказал, прежде чем они даже полностью появились. — Вражеские суда отрыли огонь по порталу. Столкновение через восемь секунд.
Палуба слегка задрожала в результате резкого ускорения, сделанного Джокером, после чего портал закрылся за ними. Судно рвануло вперёд после чего на палубе повисло молчание. Каждый член экипажа, затаив дыхание, ждал второго залпа. Спустя несколько секунд, которые казались вечностью, СУЗИ объявила:
— Враг не обнаружен. Похоже, «Морок» работает.
Андерсон мог буквально ощущать просачивающееся на мостик волнение.
— Спасибо, СУЗИ, — сказал он. — Отличная работа.
Голограмма ИИ возникла рядом с его стулом и слегка наклонилась. Андерсон с удивлением узнал в этом жесте кивок. Он быстро отмахнулся от удивления и открыл канал связи с коммандером Шепардом, резко заскочившим в лифт, как только раздался сигнал тревоги. Его отряд должен сейчас снаряжаться, если только уже не собрался.
— Коммандер, ваша группа готова?
— Как никогда, сэр, — Мгновенно пришёл ответ. — Что происходит?
— Неизвестный противник напал на Иден Прайм. Скорее всего, целью является маяк, — быстро ответил он. — И они творят беспорядок в процессе. У нас нет возможности остановить их, — Шепард издал звук несогласия. Андерсон не винил его, ему самому это не нравилось. — Мы одни, сынок, а их целый флот. Мы не сможем остановить их. Но мы можем сделать их труд бессмысленным. Вы отправитесь, чтобы забрать или уничтожить маяк Протеан до того, как они доберутся до него.
— Что насчёт гражданских, сэр?
Андерсон закрыл глаза, ненавидя себя всё больше и больше с каждым новым произнесённым словом.
— Их спасение является второстепенным.
Молчание Шепарда говорило о многом. Наконец, коммандер заговорил:
— Кажется, я ослышался, сэр. Повторите снова.
— Спасение гражданских является второстепенным. Не дайте им заполучить маяк, — ответил он, проклиная себя в мыслях. Это было неправильно, но кому-то нужно было быть плохим парнем. От него зависит слишком много. — Кто знает, что случится, если они сбегут с маяком. А он им очень нужен, если они бросили целый флот для его захвата. Если они уйдут с ним, это может означать смерть каждого гражданского.
— Принято, — в голосе Шепарда были гнев, горечь и злость. Он подождал секунду и будто выплюнул: — Это чушь, сэр.
Андерсон вздрогнул изнутри, не способный не согласиться.
— Приказ есть приказ, — ответил он нейтральным голосом. — У нас нет времени спорить, коммандер. Поднимайте вашу команду и заберите маяк. Чего бы это не стоило. Это приказ.
— Есть, сэр, — с горечью сказал Шепард, обрывая соединение. Андерсон поёрзал в кресле. Это отстой.
Он вздохнул, а затем вызвал Джокера.
— Доставь группу как можно ближе к маяку, а затем займись десантными кораблями. Мы свободны в использовании оружия на этой операции.
Шепард закрыл канал связи и выругался. Ставя невинных граждан на второе место, он нарушает все принципы, которыми он дорожил, все клятвы, что он дал после Харʼшана, но он не мог нарушить приказ. В конце концов, Андерсон прав. Если эти инопланетные выродки сбегут с маяком, то никто не сможет сказать, сколько разрушений они посеют, сколько людей убьют. Он зажмурился и дал гневу уйти. Злость приведёт только к гибели, как его, так и его отряда. Сделав несколько глубоких вдохов, он повернулся к отряду.
— Приготовиться, — сказал он. — Мы должны быть готовы к развёртыванию через пять минут.
Отряд потянулся к броне, и Шепард присоединился к ним. Синтетические мышцы легко обволакивают тело, и в конечностях появляется знакомое ощущение сверхчеловеческой силы. Он слегка сдвинул регуляторы модуля «Архангел» за спиной, попутно проверяя, в рабочем ли состоянии пси-усилитель и крюк. Он слегка заволновался, не найдя крюк, но после краткого мига паники он вспомнил, что заменил его на модуль эффекта массы. Он хотел проверить его в симуляторе следующим утром, но не успел, а поменять его обратно уже поздно. Но своё испытание он сегодня точно получит.
Менее чем через минуту он закончил снаряжаться и взял свою плазменную снайперскую винтовку, повесив её на магнитные крепления на спине. Он дважды проверил снаряжение и повернулся к группе, часть которой уже закончила снаряжаться, а часть была почти готова. Отряд вышел из комнаты и построился в линию перед наземными дронами. Рекс воспользовался возможностью присоединиться к ним, усевшись в конце линии. Шепард вышел вперёд и повернулся к ним лицом.
На каждом из бойцов был одет шлем, полностью скрывающий лицо за непрозрачным визором, закреплённым между толстыми бронепластинами. В каждый шлем был встроен даталинк, объединяющий всех членов отряда в информационную сеть, позволяя в реальном времени получать информацию о местонахождении и состоянии соратника, а встроенный ВИ позволял мгновенно обмениваться информацией о целях. А в месте крепления шлема наружу показывались чёрные синтетические мышцы, большей частью скрытые под бронёй и дополнительными модулями. Само разнообразие в выборе модулей, а также обновлённой модульной системы титановой брони заключалось в том, чтобы ни один член отряда не был похож на другого: от массивного лейтенанта Ча, выглядящего ещё более внушительно с установленными на плечах гранатомётами и закреплённой на спине бластерной установкой, до невысокой Уоррен.
Шепард еле слышно фыркнул.
— Внимание, — сказал он, внутренне радуясь, что никто из них не встал по струнке. — Три недели назад на Иден Прайм была найдена протеанская реликвия. А сегодня какие-то инопланетные выродки пришли, чтобы захватить её. Мы не позволим им этого, — по толпе прокатился одобряющий гул, больше всего слышащийся от Дженкинса. — Нам приказано извлечь или, если первое невозможно, уничтожить эту реликвию. Мы не знаем как много там врагов, как и их возможности, поэтому держите глаза широко открытыми, а пальцы на спусковых крючках, но помните, что это человеческая колония. Там будут гражданские, поэтому следите за линией огня и, по возможности, минимизируйте попутный урон, — он замолчал, оглядев отряд. — Есть вопросы?
— Нет, сэр! — как единое целое ответила группа.
— Хорошо, запрыгивайте в «Бэйна» и пристёгивайтесь, — сказал он, указывая на ТМП и называя его кодовое имя. Продолговатый транспортник слегка приподнялся над землёй, а в это же время ТБМП оживился. Его импульсная пушка, почти полностью скопированная с сектопода эфериалов, тихо завыла, заряжаясь. — Разведданных нет, поэтому стоит удостовериться, что у нас достаточно пушек.
Отряд двинулся к беспилотному танку; те бойцы, что были меньше, проскальзывали внутрь тесного отсека, в то время как Рекс и Ча зацепились за внешние крепления. Дженкинс встал пред коммандером, явно желая что-то спросить, но не решаясь.
— Нужно что-то, Дженкинс? — спросил Шепард.
— Эм, коммандер, — начал он осторожно. — Я… Я вырос на Иден Прайм. Разрешите мне пойти вперёд, — Шепард сконцентрировал взгляд на парне, ожидая, пока он продолжит. — Я знаю земли. Я могу привести нас к маяку. Я должен, должен что-то сделать. Дайте мне первым ударить по ним, пожалуйста.
Шепард долго хранил молчание, а затем заговорил.
— Я знаю через что ты прошёл, Дженкинс. Контролируй это, или ты, а если не повезёт то и весь отряд, погибнем, — он положил руку на плечо Дженкинса. — Это в голове, поверь, я знаю каково это, но ты никому не поможешь, атакуя вслепую. И будь уверен, я не хочу, чтобы мне пришлось оповещать твоих родственников о том, что ты дал себя убить. Не заставляй меня делать это.
Дженкинс на миг осёкся и посмотрел на Шепарда.
— Да, да, — сказал он слабо. — Вы правы, — он выпрямился и кивнул коммандеру, всё ещё явно обеспокоенный и столь же явно пытающийся скрыть это. — Спасибо, коммандер. Вы… спасибо.
— Залезай уже в «Бэйна» — сказал Шепард, по-дружески подталкивая солдата к дрону и начиная идти за ним. Шепард поднялся и закрепился на внешнем креплении танка, расположенном рядом с пушкой, Дженкинс прицепился прямо напротив него. Отряд закрепился на своих местах, ожидая, пока «Нормандия» доставит их к точке десантирования.
Прошло несколько тревожных минут, и у него в ухе раздался голос Джокера.
— Коммандер, ближайшая точка десантирования находится в двух кликах от места расположения маяка. Ближе не получится: врагов слишком много. Десантирование через десять секунд.
Шепард щёлкнул по комму, подтверждая получение, и повернулся к отряду.
— Сброс через десять секунд. Приготовиться, — Те, кто был снаружи танка, подтянули ремни, плотнее закрепив их на внешних ручках. Спустя мгновение грузовая панель открылась, и беспилотник с оглушительным рёвом вылетел в атмосферу в километре над землёй.
Беспилотник падал подобно скале, вокруг него бушевали потоки ветра, обтекая тушу танка и чуть ли не сдувая с него бойцов. Шепард активировал свой модуль эффекта массы, мгновенно учетверив свой вес и резко уменьшив тягу ветра. Краем глаза он заметил, что искусственные мышцы Дженкинса и Ча сжались, удерживая своих хозяев в исходном положении; Рекс не утруждал себя и просто вцепился в ручку зубами. Антиграв танка заработал, замедляя падение до тех пор, пока они не остановились в футе от земли.
Отряд в спешке высадился, обнаружив себя на окружённой частыми скалами поляне. На их интерфейсах появился маршрут, и из коммов раздался голос СУЗИ.
— Группа один, ваша цель находится в трёх километрах на восток. Будьте осторожны.
— Принято, СУЗИ, — ответил Шепард, исследуя границы поляны. Он обозначил маршрут, проведя кривую линию от их местоположения до точки, где был маяк.
Отряд X-COM быстро, но в то же время осторожно выдвинулся в путь, стремительно сокращая расстояние до маяка. Примерно за полкилометра от места раскопок дорога плавно перешла в широкую долину, раскинувшуюся между парой крутых скалистых холмов. Будь это место ещё глубже, и он назвал бы его каньоном.
— Мне не нравится это место, — сказал он отряду. — Дженкинс, есть обходной путь?
— В миле отсюда, сэр.
— Чёрт, — как ни в чём не бывало сказал Шепард. — Ладно, Ча и Рекс идут вперёд, Дженкинс и «Бейн» прикрывают тыл. Аленко и Кадерел, следите за уступами. Я и Уоррен наготове, — последовал хор подтверждений, и отряд перестроился. Шепард дал танку обогнать себя, после чего пошёл позади него, оглядываясь по сторонам.
В напряжении прошла минута, в течение которой они пробирались через скалы, обходя или перелезая слишком большие валуны, поваленные деревья и прочие прелести этой местности. А затем тишина нарушилась криком Абени:
— Противник приближается!
Бойцы бросились в ближайшие к ним укрытия, одним из которых для Шепарда и Кадерел оказался ТМП. Информация с систем прицеливания разошлась по отряду, отмечая на карте позиции врагов, видимых кем-либо из отряда. С вершины левого холма на дорогу упало дерево, кроной упав в грязь и оставив наверху корневую систему, за которой тут же укрылся один из вражеских роботов, просунув в небольшое отверстие между корнями штурмовую винтовку, позволив себе вести огонь, при этом оставаясь в безопасности. Второй пришелец засел чуть дальше на небольшом пригорке и оттуда поливал огнём командиров отряда людей. Ещё двое засели справа на скалистой вершине каньона, ещё шестеро засели среди камней и деревьев и поливали людей огнём.
— Задний левый! — крикнул Шепард, помечая пришельца на пригорке как цель. Почти в тоже время Уоррен указала на пришельца в корнях. Джон навёл прицел на робота, мысленно отметив, что фонарик в голове делает их прекрасной целью, и выпустил в него двойную дозу плазменной смерти. Щиты пришельца вспыхнули и полностью просели, выдержав первый выстрел, но второй уничтожил всё, что находилось выше груди, и робот упал. Цели Уоррен повезло чуть больше: первый выстрел только разрушил укрытие пришельца. Пришелец попытался добраться до нового укрытия, но второй выстрел Уоррен проделал в нём дыру между лопатками, поджарив щиты и пропалив броню. Кадерел тут же перехватила инициативу и добила его почти мгновенно.
Шепард перевёл взгляд на пришельцев, находившихся перед ним, взглядом, отмечая укрывшихся за большим валуном Дженкинса и Ча, и крадущегося справа Рекса. И в этот момент без всякого предупреждения выстрелил «Бэйн». Импульсная пушка взревела, выпустив широкий, в два фута, луч, прошедший в дюйме над поваленным деревом и мгновенно превратил его в одно большое пожарище. Не остановившись на дереве, луч прошёл дальше, ударив в большой валун, за которым пряталось двое пришельцев, и тот разлетелся на десятки больших, размером с кулак, осколков, убивая тех, кто прятался за ним, и заставляя остальных укрыться.
Прежде чем пришельцы пришли в себя, Дженкинс бросился из укрытия и перескочил через горящее дерево. Перебежав на другую сторону, ловя своим щитом пули и камни, Дженкинс навёл свою сплав-пушку на одного из пришельцев, прячущихся за деревом, и выстрелил. Пушка взревела, и пришелец повалился на землю.
Справа от Шепарда Аленко открыл огонь по пришельцам на уступе, заставив их укрыться и прекратить стрелять в Дженкинса. В это же время со стороны танка начался плазменный ливень, заставляя пришельцев, уже было подобравшихся к Дженкинсу, снова спрятаться за горящим деревом.
Пришельцы почти пришли в порядок, как вдруг из-за укрытия выскочил Рекс и выпустил небольшой рой титановых ракет, заставив пришельцев снова залечь.
Шепард быстро активировал свои модули «архангел» и эффекта массы, с головокружительной скоростью взлетев вверх. Шепард произвёл мысленное усилие, и двое стоящих на вершине склона в одно мгновение столкнулись друг с другом с такой силой, что их броня затрещала, словно бы их спрессовали вместе. А после шар конечностей и синтетических мышц был брошен в ближайшего врага, которого Рекс выбил из укрытия.
Импровизированная ракета столкнулась с целью за мгновение до того, как до неё добрался Рекс, сбивая её на землю. Собака перескочила через деформированный комок и приземлилась напротив робота, одним резким движением перекусив ему голову. Но, тем не менее, тело продолжало бороться до тех пор, пока Рекс буквально не разорвал грудь врага, вырвав из неё солидный шмат электроники и механизмов. Второй пришелец попробовал напасть на Рекса, но тяжёлый плазмер Ча испарил его в дожде из изумрудно-зелёной смерти.
Шепард рванул ввысь, пытаясь занять удобную позицию над последним оставшимся пришельцем, но его опередил Дженкинс. Новичок с криком бросился на противника, поднятым щитом отражая огонь штурмовой винтовки. На половине пути его щит с треском и искрами исчез, но Дженкинс не обратил на это внимания. Он с разгона врезался в пришельца. Тот попытался отпрыгнуть, но Дженкинс схватил его за ногу и с разворота впечатал в землю, взметнув в воздух тучу пыли, которая в сочетании с дымом горящего дерева, скрыла всё происходящее. Когда же туман рассеялся, вокруг были разбросаны части робота, а рядом с ними стоял перемазанный в белой жидкости Дженкинс.
Шепард окинул взглядом долину и, не найдя признаков присутствия врага, приземлился перед сильно запыхавшимся новобранцем.
— Ты в порядке, Дженкинс?
— Лучше не бывает, сэр, — ответил он почти радостно. — Просто выместил на нём всю злость.
— Хорошо. Надеюсь, этого больше не случится, — с укоризной в голосе сказал Шепард. Дженкинс удивился, и Шепард продолжил. — Пред высадкой я говорил тебе, что такая фанатичность может стоить кому-то жизни, вероятнее всего тебе, — Дженкинс втянул голову и как будто стал меньше, с каждым словом Шепарда всё больше втягивая голову. Джон усмехнулся под шлемом: Дженкинс всё больше напоминал ему самого себя десять лет назад. — По крайней мере, ты дождался, пока он не останется один. Держи себя в руках, и мы обойдёмся без официального выговора.
Дженкинс с облегчением кивнул.
— Спасибо, сэр.
Шепард кивнул в ответ и коснулся коммлинка, выходя в общий канал связи.
— Статус?
В ответ раздались различные вариации выражения «мы в порядке», и отряд начал перегруппировываться вокруг Шепарда и Дженкинса. По прибытии, взгляды их беззастенчиво метались между Дженкинсом и останками робота, разбросанными вокруг. Шепард отметил, что никто из них не ожидал такого от новичка. Рекс подошёл к объекту внимания, оглядел его сверху донизу, а затем повернулся к нему спиной, бросив взгляд на заметно более целые собственные жертвы, издав оскорблённый фырк.
— Неплохо, Дженкинс, — бодро сказала Лорен. — Ты превзошёл псину, — она провела рукой по белой жидкости на его броне. — Но в следующий раз держи своего друга в штанах, — по отряду прошёлся приглушённый смешок, и Дженкинс растерянно заозирался.
— Ладно, ладно, — вмешался Шепард, перехватывая внимание. — У нас ещё полно работы. Давайте продолжим, — Отряд кивнул, и они продолжили путь к маяку.
*****
Последние полкилометра до места раскопок прошли без происшествий. Совершенное отсутствие врагов не давало Шепарду покоя; он не мог отделаться от ощущения, что грядёт нечто страшное.
Место раскопок, показавшееся в поле зрения, заставило его сменить ход мыслей. Холм, находившийся слева, был вскопан, чтобы дать доступ к протеанским руинам. Место раскопок окружали три ряда металлических панелей, установленных в форме кругов вокруг вырытого в чистой скале котлована. В некоторых частях круга возвышались обелиски. Два из них, каждый высотой в восемь футов и шириной с человека, возвышались у краёв под углом в девяносто градусов. Следуя симметрии, ещё два похожих обелиска были установлены в отдалении. Ещё три обелиска, три фута в высоту и шесть в ширину каждый, стояли линией в метре от центра круга. Каждый из них был наклонён под углом в сорок пять градусов, один из них был полностью выкопан, остальные два всё ещё частично были вкопаны в десятифутовую скалу. Кроме них, в очищенной зоне стояли экскаватор, с помощью которого, вероятно, и вскопали холм, и приземистое панельное здание, в котором, наверняка, было оборудование, используемое для экспериментов над маяком. В целом, всё это было похоже на самое обычное место расопок.
Единственным, чего здесь не хватало, был протеанский маяк. Геты уже забрали его.
— Проклятье, — сказал он вслух, выразив общее мнение всего отряда. Но вскоре он подавил разочарование и начал выкрикивать приказы. — Ладно, рассредоточьтесь и обыщите это место. Здесь должны быть зацепки о том, куда они утащили его. Рекс, Ча, проверьте платформу. Дженкинс, Кадерел, обыщите здание, может там были камеры. Остальным быть настороже: Кто знает, какие сюрпризы нам оставили эти ублюдки.
Отряд подтвердил приказы и приступил к выполнению. Рекс и Ча осторожно осматривали платформу, а в это же время Дженкинс и Кадерел пошли к зданию. Но едва они прошли половину пути, как в воздухе раздался оглушительный рёв. Земля под ногами Шепарда вздрогнула, и его отбросило в стену котлована, где он свалился в грязь. С того места, где он лежал, он мог ясно видеть раскуроченные и горящие обломки того, что некогда было ТМП, и раздавленную ими Уоррен.
— Твою мать! — закричал он. — Задействую ТК-поле, — он подтвердил слова действием, создав над полем боя хаотично метавшиеся волны силы, сбивая прицел врага и давая своим бойцам шанс прийти в себя. Он позволил себе мгновение передышки для того, чтобы осмотреть врага.
На другой стороне от него двое пришельцев сошлись в дуэли с Дженкинсом и Рексом. Другая группа, состоящая, по меньшей мере, из трёх пришельцев, стреляла по команде из исследовательского здания, плюс ещё по одному пришельцу, вооружённому гранатомётами, на крышах здания и экскаватора. А если судить по тому, что оттуда, где были Аленко и Кадерел, слышалась непрекращающаяся стрельба, то на утёсе над местом раскопок было столько же, если не больше.
— К чёрту всё это! — подумал Шепард с яростью. — Ча! Снеси это здание! — крикнул он. Пришелец на экскаваторе навёл оружие на Шепарда, но не успел выстрелить, как вдруг резко согнулся, а затем в него ударило пурпурное копьё, ударив его в стену с такой силой, что он пробил собой её. А спустя мгновение в появившуюся дыру влетел заряд зелёной смерти, выпущенный бластерной установкой тяжёлого пехотинца отряда. Спустя мгновение заряд взорвался, превращая все пять стен здания в волну смертоносной шрапнели. Пришелец на крыше умер мгновенно, а ударная волна разбросала его останки по округе. Тем, кто был внутри пришлось ещё хуже: самый большой кусок, оставшийся от них, был размером с кулак мужчины.
— Я поднимаюсь! — крикнул Шепард, вскакивая на ноги. — Прикройте меня! — огонь Аленко и Кадерел стал в два раза плотнее, а тем временем Шепард уменьшил свою массу и взмыл в воздух на своём «архангеле». На вершине утёса валялись большие деревья, за которыми укрывались два вооружённых гранатомётами робота, а за стоявшим рядом валуном укрывалось ещё двое с лёгким вооружением. Стоило ему подобраться к вершине утёса, как ему тут же пришлось использовать на себе телекинетический бросок, чтобы уклониться от летящих в него ракет, подбросив себя вверх.
— Ох, — тихо проворчал он. — Завтра я вспомню об этом.
Пришельцы не были столь любезны, чтобы дать Джону восстановиться, и тут же открыли огонь, несмотря на обрушиваемый на них отрядом плазменный дождь, заставляя его вертеться из стороны в сторону. Он не смог долго удерживаться и, нахмурившись от усердия, он превратил ранее созданное им поле в полноценный разлом.
Псионический свет закручивался в непредсказуемые формы, образуя вихрь разрывов. Пришельцы, их укрытия, даже земля — всё это разорвалось на части и взлетело в воздух. Высокотональные пощёлкивания, которые пришельцы использовали для общения, зазвучали с огромной частотой, и Шепарду показалось, что он услышал в них панику. Белая жидкость разлеталась повсюду, смешиваясь с пылью, поднятой его усилиями, и образуя густой и вязкий осадок, покрывающий всё вокруг. Джон поддерживал шторм всего несколько секунд, но когда он опустил руку в кратер посыпались различный хлам и останки пришельцев, самый большой из которых навряд ли превышал по размерам коробку для обуви.
Шепард повернулся к отряду, взглядом замечая, что Рекс и Дженкинс добивают своих противников. Когда они закончили, отряд послал сигнал «чисто», и системы брони вывели из крови адреналин, оставивший после себя ощущение психической усталости, вызванное чрезмерным использованием псионики.
— Похоже, всё чисто, — сказал он устало. — Статус?
— Потеряла свой «архангел», — отозвался голос Кадерел. — Осколки от взрыва.
Остальные сообщили, что они в целом в порядке.
— Хорошо. Что с…? — он замолчал, поняв, что ответ очевиден. Уоррен не пережила бы такого. — Дженкинс, Ча, переверните «Бейна» и вытащите Уоррен из-под него. Если сможете, уложите её внутрь. Там её тело будет в относительной безопасности до тех пор, пока мы не вернёмся за ней.
— Будет исполнено, — сказал Ча, и они пошли к обломкам. Шепард пошатнулся от внезапного головокружения. Похоже, перестарался с разломом.
Лорен подбежала к нему и помогла устоять на ногах.
— Вы в порядке, сэр?
— Да, всё нормально, — сказал он. — Просто дай мне минуту. Краем уха он услышал громкий хлопок переворачиваемого ТМП. Усилием воли заставив мысли устаканиться, он сказал вслух: — «Бэйн», ты всё ещё там? — Танк молчал, но изображение транспорта, а также отчёт о повреждениях появился на его интерфейсе секунду спустя. Шепард пробежался по ним глазами и вздохнул. Приводы, а вместе с ними и большая часть вооружения были сломаны. Но кое-что он всё ещё мог сделать. —Откройся, — люк раздвинулся, и Ча осторожно уложил тело Уоррен внутрь, а затем поднялся, и люк за ним закрылся. — Охраняй её.
Он повернулся к остальному отряду.
— Выдвигаемся. Я видел ещё несколько подобных мест ниже по тропе. Думаю, это главный научный комплекс. Мы пойдём туда и посмотрим, есть ли там что-нибудь, — хор подтверждений раздался в комме, и отряд выступил в путь.
*****
К счастью, исследовательский пост располагался неподалёку, всего в ста метрах от места раскопок. Он состоял из трёх сборных зданий, окружённых огромным количеством оборудования. Большая его часть была до нелепого дорогим, и столь же нелепо разбитым на мелкие кусочки. И вряд ли бы он обратил на него внимание, если бы не другое оборудование и… люди (в чём он был не уверен до конца), что были рядом с ним.
Почти дюжина шипов, каждый из которых в метр высотой и с небольшой уступом на вершине, стояли в разброс рядом со зданиями. Рядом стояли ещё с десяток, но более высоких, приблизительно в три метра высотой, а с их вершин свисали человеческие тела, насаженные грудью на острия. От тел медленными ручейками в песок стекала кровь, смешиваясь у подножий в бурую массу.
Песок медленно окрашивался красным, пока отряд застыл в испуганном ступоре. Пятнадцать существ, некогда бывших людьми, но потерявшими свою сущность, колотили деформированными кулаками по стенам и дверям одного из зданий, правда, без существенного эффекта. Их серую кожу исчертили синие вены, а оставшиеся на телах волосы клоками падали вниз, отваливаясь вместе с кожей. Что бы не сделали эти сектоидолюбы с людьми, от них осталась лишь пустая оболочка.
По мере того, как шок спадал, бойцы Шепарда крепче сжимали винтовки. Слишком далеко. Проклятые роботы заплатят. Но сначала он подарит этим людям то, чего они заслужили.
— Приготовиться, — сказал он отряду. — Мы положим этому конец. Эти люди заслужили покой после смерти, раз больше мы не можем им ничего дать, — в ответ раздались бормочущие подтверждения и молитвы. — Вспомните своё обучение по противостоянию зомби, — несмотря на ситуацию, Шепард криво ухмыльнулся: кто бы подумал, что обучение борьбе с крисcалидами окажется полезным? — Не давайте им приблизиться, и всё будет в порядке.
Отряд рассыпался по поляне, поднял оружие и открыл огонь по орде. Шесть хасков умерли в мгновение. Остальные же как один повернулись к людям и ринулись на них. Почти одновременно с этим шипы скрылись в своих основаниях и подвешенные тела со шлепком ударились о землю, после чего поднялись и присоединились к толпе. Шепард нахмурился. Эти штуки не такие крепкие, как зомби крисалидов, но их было четыре к одному, что Шепарду совсем не нравилось.
И именно поэтому он взял с собой омнитул.
— Тех-мина пошла! — сказал он, создавая устройство. Блестящий заряд пламени ударился в центр толпы, и горящий термит накрыл толпу, и часть из них с шипением сгорела или разломилась на части. Но они не издали ни единого звука, даже те, что выжили, и которым теперь не хватало нескольких конечностей или кусков тела.
Выжившие продолжили атаку, но быстро были втоптаны в грязь мощным плазменным оружием X-COM. На поляне стало тихо.
— Что это были за хрени? — сказал Дженкинс, с опаской поглядывая на шипы.
— Возможно, кто-то, кто видел кадры с Адека, пытается оказать ответную услугу, — сказала Лорен с горечью. — Но гораздо больше меня интересует другое: зачем они пытались пробиться в то здание?
— Думаешь, там есть выжившие? — Спросил Ча.
— Было бы логично, — сказал Шепард. — Говорит капитан-лейтенант Шепард, суперфрегат X-COM «Нормандия»! — крикнул он в сторону здания. — Есть кто живой?! Ответьте!
— Слава Богу, — Раздался в ответ женский голос, в котором слышалось облегчение. — Мы выходим, не стреляйте.
Дверь в здание распахнулась, и наружу вышло три человека, среди которых две женщины и один мужчина. Одна из женщин была облачена в потрёпанную титановую броню, на остальных, скорее всего учёных, изучавших маяк, были лабораторные халаты. Стоило им выйти, как вонь горелого мяса, а также не самый приятный вид сделали своё дело и им резко стало плохо. Женщина в халате отвернулась и её тут же вырвало. Она почти упала, но её коллега поддержал её. Женщина в бронекостюме прошла весь путь, не сделав ни единого комментария.
— Сержант-артиллерист Эшли Уильямс, Силы Обороны Иден Прайм, — выпалила она. — Вы здесь главный, сэр?
— Да, — ответил Шепард. — Каков ваш статус?
Он не мог видеть её лицо, но по тому, как она двигалась, он понял, что она зла.
— Проклятые фонареголовые разбили мой отряд и уничтожили мою плазменную винтовку, — при этом она приподняла винтовку, которую держала в руках. Она не была похожа ни на один из человеческих образцов. — Мне удалось забрать у них одну и скрыться. Я наткнулась на место раскопок и встретила там этих двоих, — она указала на гражданских. — Прятались неподалёку. Пришельцы пронесли маяк неподалёку минут двадцать назад, и я последовала за ними. А после этого стали появляться зомби. Я загнала штатских внутрь и заперла дверь, чтобы сдержать их. А остальное вы и сами знаете, — она начала затихать. — Вы пришли спасли мою задницу.
— Вы хорошо справились, Уильямс, — сказал Шепард. — Не корите себя, — он замолчал на мгновение, чтобы увидеть эффект от своих слов. Она, похоже, проигнорировала их, и, мысленно пожав плечами, он продолжил. Не было времени деликатничать. — Ты сказала, что видела маяк? Куда его понесли?
— Туда, — она указала на узкую долину. — Роботы несли его, а турианец выкрикивал им приказы. Минут двадцать назад, может чуть больше.
— Турианец? — спросил Шепард удивлённо. У Коалиции и Иерархии были неплохие дипломатические отношения, если не считать Первого Контакта. Почему они здесь? Он с трудом сдержался от дальнейших расспросов. Сейчас не время, да и он не тот, кто сможет разобраться во всём этом, он должен просто остановить эту атаку. — Не важно. Это не имеет значения. Подождите секундочку, — Он поднялся в воздух и двинулся в сторону долины, пытаясь увидеть хоть намёк на маяк.
Он заметил его примерно через тридцать секунд. В двух километрах от него, там, где заканчивалась долина, находилась станция монорельса, с помощью которой, вероятно, место раскопок связывалось с остальной частью города. А рядом с ней, у края долины, приземлился корабль, отдалённо напоминающий земную осу имеющий размер как минимум в половину «Нормандии». Несомненно, маяк понесли туда.
— Наземная группа вызывает «Нормандию».
— «Нормандия» на связи, — ответила СУЗИ. — Что вам нужно, коммандер?
— Пришельцы забрали маяк, — объявил он без предисловия. — Я думаю, они могли загрузить его на то судно, — он указал на корабль, и его координаты были переданы СУЗИ бронёй. — Запрашиваю огневую поддержку.
Он опустился на землю, ожидая ответа. Когда он коснулся земли, её голос раздался в общем канале.
— Внимание всему живому персоналу X-COM. Фузионный заряд будет использован через двадцать две секунды. Покиньте зону поражения немедленно.
Шепард бросился в расположенный неподалёку овраг и сел на корточки, лениво отметив, что вся его команда, даже Уильямс, сделали то же самое. Он начал обратный отсчёт, и часть его позабавилась тому, что всё вокруг побелело ровно через двадцать две секунды
Другая его часть была больше озабочена выживанием. Земля вздрогнула и дико затряслась, переворачивая весь исследовательский комплекс, хотя до места взрыва было несколько километров. Гражданские истошно, пронзительно закричали, и им вторило что-то первобытное в его мозгу.
Спустя показавшуюся бесконечной секунду до них дошла ударная волна и он перестал слышать хоть что-то. Овраг защищал их от самого худшего — адского жара и ураганного ветра — но резкий перепад давления словно высосал воздух из долины, попутно чуть не засосав вместе с ним группу. Грязь, смешанная с кровью, подлетела вверх и словно зависла над оврагом, гарантируя, что все сидящие в овраге перепачкаются в этой дряни. Шторм ревел и кружился всего лишь мгновение, но Шепарду оно показалось годами.
В конце концов, он закончился, и отряд, пошатываясь, поднялся на ноги.
— Гражданские, вернитесь в убежище, — те кивнули и пошатываясь поплелись внутрь, полностью игнорируя всё ещё падающие на них куски окровавленной грязи. — Сержант, ты с нами. Будь настороже.
— Есть, сэр, — сказала она с решительностью, вызванной возможностью свести счёты или ещё не выветрившимся после взрыва адреналином.
— Что-то мне подсказывает, что это не кончится так просто, — сказал Шепард, повернувшись к остальной команде. — Выступаем.
*****
Место попадания пушки «Нормандии» было впечатляющим зрелищем, подумал Шепард, когда отряд добрался до него спустя несколько минут. Жар и ветер сделали своё дело, и теперь оно представляло из себя поле, сплошь состоящее из хрупкого стекла и древесного угля, тянущееся сколько хватало взгляда, что, впрочем, было не очень далеко, так как густые облака дыма, оставшиеся от образовавшегося при взрыве гриба, не давали увидеть ничего дальше пятидесяти метров. Судя по разбросанному повсюду хламу, единственным, что осталось от судна, был кусок металла, глубоко засевший в обугленной земле, где оно когда-то стояло. Куски его торчали из земли, став свидетельством страшной силы, использованной против него.
В долине не было ни следа маяка, поэтому Шепард начал подозревать, что маяк был уничтожен вместе с кораблём. Они должны были проверить это, и поэтому отряд разбрёлся по этой выжженной земле, тщательно исследуя каждый обломок, пытаясь найти что-нибудь, похожее на часть маяка. Или даже его самого. В конце концов, эта штука принадлежит прародителям технологий. Если слухи говорили правду, то ей можно таранить сверхновые. Это обнадёживало.
Когда отряд остановился, чтобы обследовать ещё часть инопланетных обломков, как вдруг послышался тихий хруст. Весь отряд замер, а Шепард тихо крикнул:
— Аленко, что там?
Ореол фиолетового сияния возник над головой К-псионика, что говорило о напряжённых попытках «прочитать» местность вокруг. Несколько напряжённых секунд прошло прежде чем он не заговорил тихо.
— Несколько роботов, не меньше двадцати, в ста метрах отсюда. Идут на север или северо-восток, — он остановился на мгновение, и ореол вспыхнул ярче. Должно быть, он пытается узнать больше. — Больше ничего узнать не получается, но мне кажется они идут к монорельсу, — он снова остановился, а затем заговорил в спешке. — Коммандер, мне… мне кажется маяк выдержал взрыв. Он на станции.
— Ты уверен?
— Понятия не имею, коммандер, — сказал он, не обращая внимания на недоверчивые взгляды, которыми его наградили все присутствующие. — Я никогда не чувствовал ничего подобного. Что это ещё может быть?
— Учитывая наше везение, ты, скорее всего, прав, — признался Шепард со стоном. Рекс тявкнул, соглашаясь с ним, а в то же время Лорен вздохнула, безмолвно соглашаясь. — Ладно, сначала мы остановим их до того как они присоединятся к остальным, а затем заберём этот чёртов маяк. Аленко, обозначь нам несколько целей.
Через несколько секунд на карте Шепарда появился круг, обозначающий группу врага, вместо привычных пометок отдельных целей. Прежде чем Джон спросил, Аленко сказал:
— Это лучшее, что я могу сделать, коммандер. Все они роботы, я не могу сделать точнее.
Шепард нахмурился под шлемом. Этого мало.
— Пойдёт. Дженкинс, Уильямс, Кадерел, попытайтесь подойти ближе, нам нужны точные данные. Аленко, держись к ним поближе и продолжай снабжать нас информацией. Рекс, Ча, за мной. Мы будем артиллерией.
Отряд разделился, осторожно передвигаясь, чтобы не выдать себя, и пошёл на перехват. Шепард махнул, и Ча с Рексом пошли за ним, двигаясь быстрым шагом под углом от другой команды. Когда разрыв между векторами захода стал достаточно большим, он приказал открыть огонь.
Ракета «Титан» была выпущена псом и влетела в строй противников, посеяв в нём хаос, а следом за ним Шепард выпустил несколько тех-мин, добавив к разрушительному дождю ещё и термит. Взрывы и рёв горящего металла заполнили воздух, а спустя мгновение пришло сообщение от второй команды, что они видят сквозь дым восемнадцать роботов, и ещё четырнадцать валяющихся скрученными и сломанными рядом с ними.
Шепард нырнул за кусок корабля пришельцев за мгновение до того, как колонна открыла ответный огонь. Он был не очень точным, но, подумал он, когда выпущенная из колонны ракета взорвалась всего в метре от него, это не так важно, чтобы быть смертельно опасным. К счастью, вторая группа решила вмешаться в этот момент, с ужасной силой разрывая пришельцев. Трое из них, в том числе один из гранатомётчиков, умерли мгновенно, остальные же отступили в дым, исчезая подобно призракам.
Аленко попытался отследить их первое время ему удавалось передавать координаты, но с самого начала это была проигрышная идея из-за того что разрозненных пришельцев было слишком много, и следить за ними всеми было нереально. Бой превратился в игру в кошки-мышки, и Шепард чертовски не хотел стать в ней мышью. Несколько быстрых жестов, и Ча с Рексом присоединились к нему в охоте на пришельцев.
Через считанные минуты они нашли свою первую жертву, одинокого пришельца, рыщущего в дыму. Рекс бросился вперёд, широко раскрыв пасть. Волна зелёного света вырвалась из его рта и столкнулась с пришельцем с достаточной силой, чтобы оторвать его туловище от бёдер. Расплавленное туловище грохнулось на землю, а ноги ещё несколько секунд стояли прямо и из них фонтанами била белая жидкость.
— Один готов, — сказал Шепард в коммлинк.
— Спасибо, — коротко ответил Аленко с напряжением в голосе.
— Мы завалили двоих, — отчиталась Кадерел.— Осталось пятнадцать.
— Принято, — сказал Шепард и махом руки приказал вернуться к охоте.
Они убили ещё двоих без происшествий, пока вдруг не раздался кажущийся опустошённым голос Аленко.
— Я не могу больше держаться, вы сами по себе, — сказал он почти задыхаясь, — Шепард щёлкнул коммуникатором в знак подтверждения, и они продолжили, замедлившись до черепашьей скорости. Учитывая убитых отрядом Кадерел, в дыму осталось ещё девять.
После нескольких напряжённых секунд они натолкнулись на ещё одного пришельца. Он сразу же открыл огонь, заставляя Шепарда и Ча залечь за укрытиями. Рекс же бросился вперёд, не обращая внимания на огонь и надеясь, что кинетические барьеры выдержат. На своей позиции за особенно большим куском корабля Ча перехватил покрепче плазмер и открыл огонь. Снаряды столкнулись с пришельцем, и разорвали его на части.
Неожиданно, блестящий луч света попал в шлем пулемётчику, и начисто снёс его вместе с головой. Из обрубка забила кровь.
— Твою мать! — закричал Шепард, инстинктивно бросая тех-мину в ту сторону, откуда прилетел луч, не сильно надеясь на попадание. Тело Ча с глухим стуком ударилось о землю, и Шепард понял что случилось. — Они применяют телеметрию! — крикнул он в комм. — У них есть как минимум один снайпер, наблюдающий за нами и способный пробивать титановую броню как картон! Он убил Ча! — Кадерел выплюнула проклятье, и Шепард молча с ней согласился. — Аленко, обеспечь нам разведку, чёрт возьми! — рявкнул он. — Эти снайперы должны умереть.
— Е-есть, сэр, — устало сказал Аленко. Наступила длинная пауза, Шепард выскочил из укрытия, удаляясь с места, где его видели в последний раз. В это же время на карте загорелись две точки, обозначающие снайперов.
— Аленко! — раздался в комме голос Уильямс, и Шепард почувствовал укол беспокойства. Неужели роботов так трудно отследить? Он покачал головой. Об этом надо было беспокоиться когда его отряд не был на прицеле.
Он спросил, обращаясь к Рексу:
— Приготовил ракеты для следующего залпа? — собака утвердительно гавкнула, и он указал на цель. — Возьми его на себя. Я возьму того, что ближе. Огонь по моей команде, — Рекс кивнул и напрягся. Гранатомёты на плечах пса слегка вытянулись, открывая ещё один ряд пусковых труб. Шепард покопался в омнитуле, быстро, но осторожно создав пусковую программу, подражающую артиллерийской. Серия небольших тех-мин должна заставить снайпера вылезти из гнезда. Когда он почувствовал, что готов, он кивнул собаке. — Огонь.
Шепард поднял кулак в небо и запустил программу. Дюжина огненных снарядов, чей запуск был почти незаметен в клубящемся дыме, взмыли в воздух. Мгновением позже раздалось стаккато взрывов, ещё раз заполнившее воздух. Прошло мгновение, прежде чем раздался сигнал комма.
— Коммандер, — сказала Уильямс. — Кайден говорит, что вы достали их.
— Он в порядке? — спросил Шепард, обеспокоенный тем, что тот не может связаться сам.
— Нет, — ответила она. — Он лишь частично в сознании, но он говорит, что уверен, что вы попали.
— Проклятье, — сказал он мрачно. — Хорошо, по крайней мере, снайперы мертвы. Мы двигаемся к вам. Встретимся, и добьём оставшихся. — Уильямс нажала на комм, подтверждая, и человек с псом исчезли в дыму. Спустя несколько минут они смогли объединиться. Уильямс тащила на себе бессознательного Аленко, удерживая его на плече, привязав украденную винтовку к нему, а его плазменную винтовку взяв в руки. Следом за ней шли Дженкинс и Кадерел, пытаясь контролировать всё вокруг.
Отряд вернулся к охоте, решив не дать этим роботам присоединиться к своим товарищам. К счастью, или наоборот, они нашли всех шестерых оставшихся меньше чем за тридцать секунд. Дженкинс и Рекс ринулись вперёд, подняв кинетические щиты, а остальная часть отряда бросилась в укрытие.
Пёс выплюнул сгусток плазмы, заставив роботов отпрыгнуть в стороны, чем воспользовался Дженкинс, подскочив к одному из них. Его сплав-пушка взревела, и пришелец упал, разорванный на части, а из его останков брызнула белая жидкость. Не замедляясь, Дженкинс мгновением позже запрыгнул за один из кусков корабля, используя его как укрытие. Двое из пяти сконцентрировали огонь на Дженкинсе, не давая ему высунуть носа, остальные открыли огонь на подавление по остальной команде, загнав в укрытие всех, кроме Шепарда. Шепард привстал и выпустил по одному из пришельцев два заряда, и те попали точно в цель, оставив в корпусе две зияющих дыры. Осталось четверо.
В ответ на это один из пришельцев, стрелявших по Дженкинсу, развернулся и открыл огонь по Шепарду, заставив его залечь. А спустя мгновение за небольшим укрытием, за которым прятались Уильямс, Кадерел и Аленко прилетел плоский диск.
— Граната! — крикнула Уильямс, бросившись вместе со своим бессознательным грузом прочь. Кадерел тут же бросилась на неё, накрыв гранату своим телом.
Шепард услышал как она шепнула «прощай», а затем граната взорвалась. Кадерел, нет, тело Лорен отбросило взрывом, и оно приземлилось в трёх метрах от укрытия. Она лежала на земле, передняя часть её брони была искорёжена и покрыта кровью, а её сигнал на карте начал затухать.
Лицо Шепарда скрутило в злой гримасе, он выскочил из-за укрытия и атаковал пришельцев. Копьё сырой псионической энергии влетело в грудь одного из пришельцев и разорвало его напополам. Оставшиеся перевели огонь на него ещё до того, как тело их товарища коснулось земли. Шепард отшатнулся под напором и, почти чувствуя пули телом, вернулся в укрытие.
Дженкинс воспользовался моментом и выстрелил в того, кто метнул гранату, и его сплав-пушка образовала дыру в его груди, сквозь которую можно было бы просунуть голову. Рекс бросился на одного из двух оставшихся, сбив его с ног и разорвав, как только они коснулись земли. Последний попытался спасти своего товарища, но не успел ничего сделать, прошитый насквозь плазмой Уильямс.
Всё стихло.
—Это последний, — тихо сказал Шепард с печалью. — Все в порядке?
— Просто ушибы, сэр, — сказала Уильямс. Её голос звучал по-новому, в нём сочетались горечь и благодарность; таким голосом говорили те, кто был благодарен за спасение, но был зол за то, какую цену ради этого пришлось заплатить. — Кадерел спасла нас.
— Меня побили, — сказал Дженкинс невыразительно. В его голосе слышался ребёнок, вряд ли видевший, чтобы операции шли так плохо. — Но жить буду.
— Хорошо, — сказал Шепард растеряно. — Хорошо, — Рекс приблизился и дотронулся до руки коммандера, заработав его рассеянное поглаживание. Пёс тихо заскулил и слегка укусил его за руку. Джон вскочил и стряхнул с себя все мысли. — Верно. У нас есть работа, которую нужно сделать, и мы удостоверимся, что она будет сделана. Уильямс, оставь Аленко здесь. Тут достаточно безопасно, а мы должны идти быстро, — она кивнула и усадила Кайдена напротив куска щебня. — Мы вернёмся за всеми ими, когда закончим. А сейчас мы пойдём на станцию монорельса и убьём этого сукиного сына, укравшего маяк.
— С радостью, — сердито сказала Уильямс. Шепард кивнул ей и повёл отряд в туман в сторону станции монорельса.
*****
Отряд трусцой пересёк поляну двигаясь с двойной скоростью, большими шагами проходя по нескольку обычных. Впереди из дыма начала появляться станция монорельса. Шепард пошёл прямо вперёд, не желая дать укравшим маяк ускользнуть не заплатив за совершённое. Отряд последовал за ним, следя за окружением.
Они перелезли через насыпь из щебня впереди и, наконец, увидели маяк. Пришельцы расчистили для него небольшую площадку и установили его прямо в центре неё. От маяка исходили волны зелёного света, отдалённо напоминающие псионическую корону, окутывающие зависшего в воздухе перед ним турианца, окружённого роботами. К тому времени, как они приблизились, турианец опустился, а роботы открыли по ним огонь.
Люди бросились в укрытие, по возможности стреляя в ответ. Голос, в котором слышались протяжные звуки, характерные для турианцев, раздался над полем боя:
— Я дам вам предупреждение, люди. Держитесь подальше, и ваш народ переживёт грядущую бурю.
Шепард ответил ему залпом плазмы. К чёрту это всё. Бой снова возобновился, выстрелы полетели со всех сторон, несколько роботов упало.
Внезапно на поле боя опустилась тень, и раздался пробирающий до костей рёв. Звук поглотил всё. Развалины, за которыми прятался Шепард, завибрировали, от них начали откалываться мелкие кусочки, в воздух поднялась туча пыли. Люди попадали, зажимая руками уши. Даже Рекс сжался. А потом он исчез так же внезапно, как и появился, и вокруг повисла тишина.
Шепард с трудом поднялся на ноги и посмотрел вверх. Корабль, размером чуть превышающий километр и имеющий кальмароподобный вид завис в пятидесяти метрах над ним. Он в шоке не отводил глаз от корабля, в мгновение ока разрушившего все его знания об орбитальных судах. Голос турианца раздался снова.
— Вы не понимаете силы, с которыми вы боретесь, — крикнул он. Шепард взглянул туда, откуда он доносился, в сторону маяка. С корабля мелькнула синяя вспышка, а затем маяк и все пришельцы рядом с ним поднялись в воздух.
Шепард нахмурился, усилием воли сбрасывая с себя шок. Они не уйдут с этим маяком. Он вытянул руку и усилием мысли создал такую же псионическую руку вокруг маяка и схватил его в кулак. Он взревел и выдернул его из «буксира» этих пришельцев. Синее сияние усилилось, но всё же его не хватало. Дюйм за дюймом, одну бесконечную секунду за другой и он вырывал его. И в этот момент он выдохся. Маяк полетел так, словно им выстрелили из пушки, и ударился о землю, разлетевшись на сотни осколков и выпустив из себя зелёный свет.
Коммандер упал на месте, полностью исчерпав свои силы. Корабль снова взревел, эхом за ним повторил турианец, но гораздо слабее. В следующую секунду одна из конечностей корабля указала на Шепарда, а в его глубине начало появляться что-то красное.
— Вот… дерьмо…— медленно сказал Шепард, изо всех сил борясь с истощением и пытаясь бежать. Он оступился и его ноги сдались, бросив его лицом в пол.
— Коммандер! — крикнул Дженкинс, повернувшись назад, в то время, как остальные продолжили бежать. Новичок бросился к Шепарду и поднял его, не обращая его бормочущие мольбы бросить его и бежать. Дженкинс посмотрел на корабль, усмехнулся и… будто сдался. — Простите, коммандер. Похоже, вы поговорите с ней последним.
— Чт…— только и успел сказать Шепард, когда его швырнули вперёд. — НЕТ! — он попытался использовать псионику, но не смог даже создать корону. Его глаза уставились на Дженкинса, оправившегося от броска и попытавшегося бежать. И в этот момент корабль выстрелил. Адский красный свет ударил из корабля и прочертил линию, пройдя точно по парню и взорвавшись.
Ударная волна ударила в Шепарда с силой грузовика, заставив его пролететь ещё больше. Он сжал закрытые глаза и свернулся клубком, чтобы защитить себя. Спустя долгую секунду он ударился о землю, и его тело пронзила боль, но тут же он оторвался от неё и снова подскочил, а затем вновь ударился о землю. Это повторилось ещё несколько раз, гораздо больше, чем он рассчитывал, и каждый раз был больнее предыдущего.
Но, наконец, он столкнулся с чем-то твёрдым и остановился. Он упал на землю, тяжесть сдавила его тело. Попытался сесть, но даже это простое движение ввергло его тело в агонию. Его глаза открылись, и он заметил эту богом проклятую каракатицу, поднимающуюся в воздух и исчезающую в облаке тёмного дыма, затмевающего его зрение. Гораздо меньшие насекомообразные корабли роились вокруг неё, сходясь в дуэлях с человеческими кораблями, следовавшими вниз за огромным судном. Вскоре туман скрыл всё, не позволяя ему следить за происходящим, и он закрыл глаза, погружаясь в блаженный сон.
*****
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: боец
Май 2183 года
Стандартная единица новой расы, известной как Геты, если довериться записям Цитадели, является многоцелевой мобильной платформой, способной выполнять широкий диапазон работ. Внешне она смутно повторяет черты своих кварианских создателей, что выделяется в трёхпалых руках и пальцеходящих ногах. Единственным отличием служит голова, имеющая лишь один глазной сенсор, в просторечии называемый "фонариком" за мягкий свет, излучаемый им. Подобно сектоидам, которых использовали эфериалы, мы думаем, что они пользуется прямой связью между разумами, правда используя для этого электронику, а не псионику.
Сама платформа состоит из двух частей: внешней оболочки, сделанной из неизвестного материала и внутренней синтетической мускулатуры, наделяющей платформу огромной для её размера силой. Изучив эту мускулатору, мы нашли несколько способов улучшить наши собственные модули прочности для титановой брони. Кроме того, не имея подобия внутренних органов, они имеют кровеносоно-подобную систему, разносящую высокопроводящую белую жидкость по всей платформе. На данный момент мы не выяснили её предназначение, но, скорее всего, она используется для доставки энергии ко всем компонентам платформы.
Исследование ядра показало, что платформа стирает себя перед дезактивацией. Пока ещё не ясно, является ли это автоматическим процессом, или процесс запускается каждой платформой самостоятельно. К счастью, это не ведёт к уничтожению оборудования. Также, наши собственные исследования, дополненные данными, выложенными в экстранет кварианцами, показывают, что эти платформы используют "нейронную сеть" для усиления своих способностей. В каждую платформу может поместиться от 80 до 100 индивидуальных программ гетов, так как в одиночку они способны на выполнение самых простых действий, но с увеличением числа, растут их мощь и тактические навыки. Вычислительная мощь на фоне этих данных вызывает тревогу.
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: хаск
Май 2183 года
Мощное оружие запугивания, эта часть войск гетов проходит через поистине ужасные превращения. С помощью устройств, получивших название "Зубы Дракона" тело жертвы накалывается на них через грудь, после чего подвешивается на высоту в несколько метров. После этого устройство выкачивает из тела всю кровь и заменяет её жидкостью, содержащей огромное количество наномашин, которые начинают преобразование. Эти машины выполняют полную замену органических элементов их кибернетическими эквивалентами. Причина этого действия не ясна, так как это не несёт машинам никакой пользы, но скорее всего это используется для запугивания солдат.
Внешне хаски похожи на людей, хоть и с большой натяжкой. В результате замены крови их тело приобретает равномерный серый оттенок, за исключением случаев, когда внутренняя кибернетика выходит наружу, так как эти участки имеют ярко-синий оттенок.
Внутреннее строение интереснее. После преобразования хаск становится абсолютно синтетическим. Их внутренности лишь отдалённо напоминают органы, что вызвано перестроением почти на молекулярном уровне. Изучив эти наномашины, мы пришли к выводу, что можем использовать подобные технологии для того, чтобы расширить наше производство.
Примечание к части
Свершилось! Народ, простите, что так задержал главу, но проблемы просто наложились одна на другую: сначала больница, а затем я не смог проплатить интернет. Но получилось!
И спасибо бете, которая дождалась.
И ещё. Народ, есть ли среди вас те, кто готов помочь мне с переводом? Иначе главы будут идти ещё медленнее, т.к подготовка к ОГЭ жрёт у меня просто гору времени.
>
Предварительное следствие
Шепард проснулся от пульсирующей головной боли. Он застонал, изо всех сил сжав веки и одной рукой помассировав виски. Поблизости раздался голос, выкрикнувший несколько слов, но Джон был слишком погружён в боль, чтобы понять сказанное. В конце концов, боль ослабилась, перейдя из состояния «личинка крисалида в мозгу» до «терпимо», и мир вокруг стал знакомым. Его рука обвисла, и он жалобно застонал.
В этот момент новый голос вторгся в его страдания.
- Как вы себя чувствуете, коммандер? - Блаженное облегчение накрыло его с этими словами, будто внезапное отсутствие боли почти стало удовольствием.
- Как будто я только что прошёл двадцать раундов с мутоном, - проворчал он, сев и открыв глаза. Он увидел пожилую женщину с коротко остриженными волосами и слегка морщинистым лицом, достающую шприц из капельницы, ведущей к его руке. Вероятнее всего, она – судовой врач. - Что произошло? - он спросил сонно.
- Вы были в эпицентре,- неожиданно раздался голос Уильямс. Голова Шепарда повернулась влево, и одновременно с этим раздались щелчки в шее, и Джон ощутил, как его позвонки скользят друг по другу. Уильямс в форме X-COM и Рекс стояли у окна медотсека. Рекс радостно залаял в знак приветствия, как только он понял, что Шепард смотрит на них, заработав от него небольшую улыбку. - Тот, кто контролировал корабль, чертовски хотел вас прибить, - продолжила Уильямс. - Если бы не Дженкинс, у него бы всё получилось.
Это напоминание прошибло Шепарда насквозь, и он нахмурился. Эта миссия стоила жизни слишком многим.
- Он был хорошим солдатом, - сказал он с горечью. - Все они были ими. Они заслужили лучшего, - что-то вдруг пришло в голову Шепарда. - А что с Аленко?
- Лейтенант Аленко позади вас, - вмешалась доктор, выделив слово «лейтенант». Да, Шепард не сомневался, что он должен быть повышен. Коммандер осторожно взглянул через плечо и увидел худое тело Аленко на соседней кровати. - Физически он в прекрасном состоянии, - сказала доктор. - Но он очень сильно переборщил с использованием псионики. Он должен проснуться до завтра, и вернуть себе боеспособность к концу недели.
Шепард взглянул на женщину.
- Спасибо, доктор ... - он замолчал, запоздало поняв, что он не встретил женщину во время обхода «Нормандии».
- Доктор Карин Чаквас, - сказала она. - Я бы сказала, что мне приятно встретиться с вами, коммандер, но простите меня, если я скажу, что обстоятельства могли бы быть намного лучше.
- Не буду спорить, - согласился Шепард, улыбнувшись Рексу, гавкнувшему в знак согласия. Когда Уильямс выразила своё согласие, Шепард посмотрел на неё и спросил: - Я не жалуюсь, но что вы здесь делаете, серж?
Она удивлённо взглянула на него прежде чем понимание мелькнуло в его глазах, и она смутилась.
- После всего, что случилось на Иден Прайм, я была переведена на «Нормандию» - объяснила она поспешно. - Капитан Андерсон подумал, что я подойду и… ну… - она запнулась на момент, прежде чем закончила в спешке. - Вам нужно пополнение. Поэтому я здесь.
Шепард хмуро посмотрел на неё, но все равно кивнул. Она доказала свою ценность на Иден Прайм. Он открыл рот, чтобы спросить, знает ли она о других новичках, когда капитан Андерсон вошёл в комнату.
- СУЗИ сказала, что вы проснулись, коммандер. Рад видеть вас. Как вы?
Шепард пожал плечами, понимая, что он ещё не слышал диагноз врача. Он повернулся к ней с вопросительным взглядом, и она ответила ему.
- Коммандер будет в порядке, дайте ему время. У него обширные кровоподтёки, и как только действие обезболивающих кончится, ему будет совсем не хорошо, но я делаю что могу, - Повернувшись к Шепарду, она передала ему большую трубку, полную какого-то геля и продолжила - Мажьте это на ушибы два раза в день. Я думаю, что вы будете боеспособны уже завтра, и полностью выздоровеете к следующей неделе
- Рад слышать, - сказал Андерсон, прежде чем Джон успел ответить. - Теперь не могли бы вы оставить меня с нашим старпомом наедине? Нужно переговорить с глазу на глаз.
- Конечно, - сказала доктор, в то время как Уильямс отдала честь, и женщины вышли из лазарета.
Андерсон махнул рукой Рексу, который отказался двигаться.
- Ты тоже, - Рекс наклонил голову и тихо заскулил. - Нет, это секретно, - собака упорно отказывалась двигаться.
- Рекс, я буду в порядке. Просто подожди снаружи, - пёс заскулил, но кивнул Шепарду и медленно поплёлся к двери.
- У тебя… интересный ТБМП, - праздно прокомментировал Андерсон. Несмотря на мягкий тон капитана, Шепарду показалось, что он слышит намёк на выговор.
- Полностью согласен. Он спас мою жизнь, и жизнь многих людей, с которыми я служил по крайней мере один раз. Он никуда не исчезнет, - сказал он решительно. - Если я нужен вам, то он со мной.
- Расслабьтесь, коммандер, - ответил Андерсон, подняв руки в знак мира. - Я не собираюсь отсылать его. Я просто удивлён его своеволию и верности.
- О,- сказал Шепард, внезапно почувствовав себя довольно глупо. Он думал как сменить тему в течение пары секунд, прежде чем понял, что ответ смотрит ему в лицо. Буквально. – Так или иначе, - кашлянул он и спросил: - О чем вы хотели поговорить со мной, сэр?
Андерсон вздохнул. Ему явно не нравилось то, что он должен был сказать.
- Нападение на Иден Прайм было самым очевидным объявлением войны, которое человечество когда-либо получало. Со времён эфериалов не было врагов, готовых напасть на нас в таком масштабе. XCOM готовится к войне с этими пришельцами, в этом нет сомнений.
- Разве мы знаем, кто за это ответственен? - спросил Шепард. - Я видел только дронов.
- Дроны и есть противник, - ответил Андерсон. Шепард непонимающе взглянул на него, и поэтому Андерсон пояснил. – Дроны, с которыми вы сражались, управляются ИИ под названием Геты. Согласно данным разведки, кварианцы создали их много веков назад, и они обратились против своих создателей, убив девяносто девять процентов кварианского населения и выкинув их с родного мира. С тех пор они живут и путешествуют на том, что они называют Мигрирующим Флотом.
Шепард почувствовал укол симпатии к кварианцам. Враждебная сила, решившая, что вы должны умереть без всякой на то причины, и убивающая ваших собратьев – в этом было слишком много близкого к человеческой истории. Он мог легко представить себе, как Эфирная Война приводит человечество к такому исходу. Слава богу, XCOM удалось сделать то, что сделано. Помотав головой, чтобы привести мысли в порядок, Шепард спросил:
- Когда мы собираемся присоединиться к основным силам?
- Мы не будем присоединяться к ним, - сказал Андерсон.
- Что?! – воскликнул Шепард возмущённо, почти убедив себя в том, что он ослышался капитана.
- Мы собираемся найти турианского ублюдка, о котором мне рассказала Уильямс.
Возмущение Шепарда мгновенно пропало. «Нормандия» идеально подходит для этой задачи, и он с нетерпением ждёт реванша с выродком. Это было задание, которое было ему по душе.
- Что мы знаем о нем?
- Его зовут Сарен Артериус, - ответил Андерсон. - И он является членом Специального Корпуса Тактической Разведки Совета. Судя по доступным на него данным экстранета, он правая рука Совета Цитадели.
- А вот теперь дело приобретает интересный оборот.
*****
- Совет вызывает Донелла Удину, эмиссара Коалиции Человечества, - сказала советник Тевос, официально начав встречу с человеческим дипломатом. Спаратус внимательно осмотрел посла, когда он подошёл к своему месту. Он выглядел встревоженным, осунувшимся, у него под глазами красовались тёмные мешки. Из того, что Спаратус знал о человеческой физиологии, было ясно, что Удина долго не спал. Хех, политики никогда не справлялись по-нормальному с военным положением, да и описать события нападения на Иден Прайм без ругательств было чрезвычайно трудно.
Он должен был признаться себе, что он заинтригован в ответе Коалиции. Если они сделают так, как он ожидает, он выиграет сотню кредитов у Примарха. В этот момент голос Удины ворвался в его мысли, насильно вернув внимание на настоящее.
- Почётные Советники, - начал человек. - Как вам, без сомнения, известно, примерно двадцать часов назад, человеческая колония Иден Прайм была атакована синтетической расой, известной как Геты.
- Да, - сказал новый саларианский советник, Валерн, - К сожалению, маяк был потерян, но и Гетам он не достался. Благодарим вас за это, - Спаратус быстро высказал своё согласие с саларианцем.
Удина принял благодарность с изящным кивком и затем продолжил.
- Вряд ли вы знаете это, но эта атака была самым большим актом агрессии по отношению к людям со времён Эфирной войны. Как мы уже говорили, X-COM готовит войска к прорыву в Вуаль Персея и истреблению Гетов. Когда мы закончим, там не останется ничего, - Спаратус стал богаче на сотню кредитов.
Тевос издала звук, похожий одновременно на выдох и тяжёлый вздох. Она взглянула на Удину взглядом, в котором не было ни грамма удивления.
- Мы предоставили вам эту встречу не для пустой болтовни. После того, что ваше правительство устроило с Гегемонией, никто не удивлён вашей реакцией - она посмотрела на человека. - Прекратите тратить наше время и переходите к делу.
Удина распознал неудовольствие азари с лёгкостью, выработанной долгой практикой многих лет. Тевос не любила его и человечество в целом с разорения Адека, а развал батарианской Гегемониии девять лет назад только усилил это чувство. Эмиссар людей мрачно улыбнулся ей и кивнул, перейдя к делу.
- Да будет так. Я здесь по двум причинам, - сказал он сухо. - Во-первых, Коалиция официально запрашивает любую информацию о гетах, которой вы готовы поделиться. Мы будем рады любой помощи, но за информацию об их возможностях, предпочтительных тактиках и возможных силах мы были бы благодарны в особенности.
Тевос насупилась и открыла рот, но Валерн оборвал её.
- Приемлемо. Мы немедленно подготовим данные.- Азари посмотрела на саларианца, перебившего её. Он мастерски проигнорировал её и принялся набирать сообщение на его омнитуле. - Имейте в виду, что нашим данным почти три столетия. Вряд ли они всё ещё в силе.
- На вашем месте я бы обратиться к Кварианцам, эмиссар, - Добавил Спаратус. В конце концов, оказание помощи Коалиции может помочь Цитадели. - Они создали гетов и жаждут мести. Они могут быть очень полезны в вашей кампании.
- Благодарю, Советники, - сказал Удина с поклоном. Когда он разогнулся, он сразу же перешёл к следующей теме. – Во-вто…, - Эмиссар остановился, так как у основания лестницы позади него вспыхнула суматоха. Он слегка улыбнулся и отошёл от платформы, пробормотав извинение. Эмиссар подошёл к верхней части лестницы и крикнул что-то, что Спаратус не смог понять, тем, кто был внизу. Спустя мгновение он снова повернулся к Совету с самодовольной ухмылкой.
Спаратус вздохнул. Сложив руки на груди, он задумался о том, в чей завтрак человек собирается нагадить в этот раз. Через секунду ему хотелось никогда не думать об этом. Трое тяжеловооруженных и закованных в броню людей, сопровождаемых грозно выглядящим роботизированным существом, в какой-то степени похожем на варрена, поднялись на вершину лестницы. Вокруг группы сформировалось кольцо из очень нервничающих СБЦшников, не сводивших оружия с людей.
Спаратус вновь восхитился явной дерзостью эмиссара. Как никто до этого он шаг за шагом сделал политику интересной. В то же время, Спаратус немного нервничал, заинтересованный в том, что за этим последует. Тевос думала совсем по-другому.
- Что это значит?! – вскрикнула она. - Вы посмели привести вооружённых солдат на дипломатическую встречу?!
- Это не солдаты, советник, - сказал спокойно Удина, игнорируя СБЦшнков, устанавливающих огневые позиции на балконе. - Это свидетели.
- Свидетели? – сказал Валерн укоризненно. Спаратуса немного позабавило то, что руки саларианца подрагивают, держась рядом с кнопкой, запечатывающей камеру совета от остального зала. - И какого же преступления? И почему их привели к нам?
- Эти четверо - выжившие из одной из наших наземных групп на Иден Прайм, - ответил Удина спокойно. Спаратус почувствовал, как его челюстями задёргались. Что такого случилось на Иден Прайм, раз это нужно было показать Совету? Неожиданно ему стало холодно. Было что-то большее, чем просто геты. Что-то связанное с Советом. Но что?
- Мы послали лейтенанта Шепарда и его команду, - Удина указал на солдат позади него. - С приказом захватить или уничтожить маяк. Каково же было их удивление, когда они обнаружили его в руках группы гетов во главе с СпеКТРом Совета.
Вся зала вместе с сотнями наблюдавших за встречей в мгновение ока погрузилась в тишину.
- Что, - сказал Тевос, из-за шока не способная придать слову интонацию вопроса.
Удина кивнул и протянул руку ладонью вверх. На мгновение в его руке блеснул металл, а потом из предмета в руке появилась голограмма, зависшая в нескольких сантиметрах над ладонью Удины. Пусть и небольшой, возникший бюст был безошибочно узнан.
- Сарен, тупой и наглый ты сын Галлианской шлюхи ... - громко пробормотал Спаратус одновременно с Тевос, начавшей красочно ругаться себе под нос.
Это объясняет, почему внезапная и таинственная миссия турианца требовала радиомолчания. Когти Спаратуса сжались на трибуне, громкий скрип когтей по металлу разнёсся по комнате. О чём этот идиот только думает?!
Внезапно раздался голос Валерна
- Как я понимаю, у вас есть доказательства, эмиссар?
Удина махнул одному из людей за его спиной. Человек, стоявший впереди группы, пошёл вперёд, чтобы встать рядом с эмиссаром.
- Я капитан-лейтенант Шепард, суперфрегат X-COM «Нормандия», - решительно объявил человек, кивнув Совету. - У меня есть свидетельство очевидца и записи из трёх разных позиций, - Удина согнул руку, и голограмма Сарена превратилась в двухмерный экран, показывающий заключительный этап боя Шепарда на Иден Прайм. - Как вы можете видеть, Сарен выделяется на общем фоне и он, безусловно, контролирует гетов.
- Я вижу, - сказал Валерн, внимательно просматривая запись. Видео дошло до появления огромного дредноута и тишина снова воцарилась в комнате. Удина остановил видео на моменте, когда дредноут выстрелил, и Спаратус впервые за долгое время почувствовал страх. Дредноут, который мог бы практически приземлиться был чем-то неслыханным. Что, черт возьми, геты делали в течение последних трёхсот лет?
Тевос была первой, кто успел оправиться от увиденного, и заговорила. Её голос выражал плохо скрываемую свирепость.
- Я не знаю, что там делал Сарен, но вы можете быть уверены, что Совет не имеет ничего общего с этим, - Спаратус вздрогнул от её слов. Он совершенно забыл о Сарене при виде этого судна. О судне можно будет побеспокоиться, когда не нужно будет беспокоиться о человеческом суперавианосце, рвущем на куски Пространство Цитадели в поисках духами проклятого «чистолицего»
- Да, - Спаратус быстро выразил своё согласие. Было ясно, как день, что Сарен забыл о своём долге. Он посмотрел на своих коллег и сказал: - В свете доказательств, что Коалиция предоставила, я выдвигаю предложение отменить статус Спектра у Сарена в ожидании дальнейшего расследования
- Поддерживаю, - сказал Валерн.
Тевос кивнула.
- Согласна. - Она смотрела на людей внизу. - Но мы будем расследовать этот вопрос сами. Одни .
Глаза Удины сузились.
- Нет, - сказал он голосом, не признающем отказа. - Коалиция будет принимать участие в этом расследовании, и когда мы найдём этого сукина сына, мы повесим его на его же кишках.
Лицо Тевос стало безымоциональным и она взглянула на него.
- И именно поэтому вы не будете в нём участвовать, - настаивала она. – Это с лёгкостью могла быть выдумка или использование дублера, чтобы обманом дать вам повод для ещё одного вашего кровожадного похода. Я видела, как работают ваши люди, Эмиссар. Я не позволю вам заниматься этим в Пространстве Цитадели.
Удина посмотрел на неё.
- Прошу прощения, - сказал он, явно закипая. Спаратус склонил голову, посмотрев на человека. Он никогда не извинялся до этого, и его голос был слишком зол, чтобы принять эту фразу за истину. – Кажется, я неясно выразился. X-COM будет принимать участие в данном расследовании, независимо от вашего мнения. Мы будем охотиться за ним с вами, или без вас, и, когда мы найдём его, мы докопаемся до правды. А после убьём его.
- Вы высокомерный, кровожадный пыжак ! – взревела Тевос. Спаратус почувствовал, что его мандибулы задёргались от удивления. Он никогда не видел азари настолько злой. Внезапно она замерла, её глаза был закрыты, а грудь тяжело вздымалась. Когда она открыла глаза, черты её лица вновь стали спокойны. Когда она заговорила Спаратус видел лишь только малейшие намёки на ярость в её глазах. - Вы думаете, что мы будем сидеть сложа руки, в то время, как вы уничтожаете наши миры в безумном стремлении к мести? Мести к существу, которое может быть даже и не виновно? - Её голос перешёл на низкое, смертельное шипение. - Я лично предам огню всю вашу расу прежде чем вы ступите на наши миры.
Впервые за долгое время Спаратус увидел действительно шокированного Донелла Удину. Человек уставился на пышущую гневом азари со страхом. Человек рядом с ним, Шепард, положил руку на плечо эмиссара и потряс его. Удина вздрогнул и быстро пришёл в себя. Прежде чем человек возобновил спор, Спаратус с силой кашлянул, привлекая к себе внимание
- Я предлагаю компромисс.
Взгляд Тевос метнулся от людей к Спаратусу, но голос Валерна прервал её, не дав заговорить.
- Я согласен. Это чрезвычайная ситуация. Уступки должны быть сделаны.
Она закрыла глаза и, приняв поражение, вздохнула.
- Так и быть. Что вы предлагаете?
- Коалициии будет позволено отправить одно судно, не превышающее по размерам фрегат, охотиться на Сарена, - начал Спаратус. – На этом судне постоянно будет присутствовать выбранный нами СпеКТР. Кроме того, судну будет запрещено покидать Аттический Траверс, за исключением случаев, когда приставленный спектр разрешит это.
- Это... приемлемый компромисс, - медленно сказала Тевос, посмотрев на людей. Удина открыл было рот, но она прервала его. –Один, и не больше, - она закончила со злобным взглядом.
Несколько секунд рот Удины беззвучно двигался, но затем он проговорил:
- Коалиция согласна при одном условии: - СпеКТРом должен быть Найлус Крайк
Спаратус не удивился этой просьбе. Найлус был СпеКТРом, который провёл большую часть времени в пространстве Коалиции, начав работу при разорении Адека. Было логично, что Коалиция предпочтёт шпиона, которого они знают. Когда Тевос оглянулась на него, он кивнул в знак одобрения.
- Хорошо, - сказала она. - Найлус встретится с вашими следователями в вашем офисе чуть позже, - Удина резко кивнул. – Хотите обсудить ещё что-нибудь?
- Не в этот раз, Советники, - сказал Удина с поклоном. Он и Шепард повернулись и присоединились к другим людям, и группа быстро вышла из зала Совета, ощущая напряжённость, витающую в воздухе за ними.
Когда они ушли, Тевос тихо проговорила.
- Я искренне надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, Спаратус.
- Это единственный способ предотвратить полномасштабную войну, - возразил он торжественно. – Я лишь надеюсь, что Траверс переживёт это.
*****
- Чёртовы бюрократы, - сердито пробормотала Уильямс, когда двери лифта зарылись. – Посмотрела бы я как они запели, если бы геты напали на Санвес.
- Расслабьтесь, сержант, - Сказал Удина, превратившийся в идеал спокойствия. Шепард поднял руку к вискам и помассировал их в тщетной попытке успокоить внезапную головную боль. Он никогда не понимал политиков. - Они просто защищают свой народ. - Мягкая улыбка тронула губы эмиссара. – Мы сами не знаем, к чему это приведёт. Я бы сделал то же самое на её месте. - Его улыбка превратилась в кривую ухмылку. – Похоже, я начинаю походить на них. На Тевос, по крайней мере.
-Тем не менее, - продолжила настаивать Уильямс. - Один из их главных агентов спалил дотла колонию, а мы должны встать в сторонке и спустить ему это с рук?! - Она отвернулась и пробормотал себе под нос. – В такое время я все больше и больше убеждаюсь в том, что Харпер был прав.
Шепард дёрнулся. Рекс повернулся к Уильямс и пригвоздил её убийственным взглядом. Уши пса легли на его голову и он издал низкое сердитое рычание, что эхом отразилось в маленьком лифте. Шепард не отставал от него: разъярённые пурпурные глаза посмотрели на неё из под бровей. Ладони Шепарда сжались в кулаки, а женщина сделала шаг назад под свирепостью его взгляда.
- Уильямс, вы не знаете меня, поэтому в этот раз я забуду об этом, - с трудом сдерживаясь, сказал он, в то время как вокруг его кулаков возникло фиолетовое сияние. - Но если мы будем работать вместе, вам стоит запомнить одну вещь. Любое упоминание о Джеке Харпере, которое не влечёт за собой избиение его до смерти его же черепом приводит к переломам. Из-за этого трахнутого сектоидом психопата погибла вся моя семья, - Фиолетовое сияние начало заполнять всё пространство, и Уильямс прижалась спиной к стенке лифта. Какая-то часть Шепарда, часть, существование которой он не хотел признать, радовалась страху в её глазах. - Я был на Мендуаре. Я видел, что именно он имел в виду, когда говорил о жертвах, - сплюнул он злобно. -И …
- Коммандер! - прокричал Аленко, оттащив Джона от Уильямс и толкнув его к дальней стене лифта. Рекс воспользовался возможностью и перекрыл Шепарду путь. Взгляд Шепарда устремился к лейтенанту, который быстро продолжил. - Успокойся, коммандер! Только этого нам ещё не хватало!
Словам каким-то образом удалось прорвать завесу гнева, рассеяв её почти мгновенно. Сияние, заполнившее комнату, исчезло, а вслед за ним потухло сияние над Аленко. Стены лифта издали слышимый стон при резком исчезновении давления на них, и теперь, когда он не был ослеплён гневом, Шепард заметил небольшие паутинки трещин вдоль стен. Ему стало стыдно как никогда раньше. Свесив голову, он не поднимал её, боясь встретиться с кем-нибудь глазами.
– Простите, - пробормотал он сокрушённо. Он высвободился из захвата Аленко и бросил взгляд на него и Рекса. – Спасибо, - он всем своим видом и голосом показывал, что и вправду благодарен. Аленко отмахнулся, но вот Рекс осудительно гавкнул. Пёс долго смотрел на него, словно сомневаясь в искренности, а затем отошёл в сторону, позволяя Шепарду подойти к Уильямс, где он подал ей руку, чтобы помочь ей встать. Она посмотрела на него с опаской, как будто он был особенно ядовитой змеёй. С каждой секундой, что она отказывалась двигаться, он чувствовал, что стыд охватывает его всё больше и больше.
Наконец, она схватила его за руку и позволила ему поднять её на ноги.
- Ничего себе, - тихо сказала она, поглядывая на коммандера с тонко замаскированной насторожённостью. – Никогда не думала, что псионики реагируют так остро.
- Действительно, - сказал Удина. - Я надеюсь, что это не повторится?
- Нет, сэр, - тихо сказал Шепард. Его голос окреп и он закончил решительно. – Не повторится.
- Хорошо. Я не хотел бы искать другого следователя.
Эти слова выдворили из Шепарда настроения самобичевания, но заменили их замешательством. И он был не совсем уверен, что новое состояние нравится ему больше.
- Чт..? - Ему удалось справиться с замешательством.
-У вас есть репутация, коммандер, - Удина ответил на его полусформировавшийся вопрос. – Вы умеете добиваться результатов. И, если честно, любой, кто хоть краем уха слышал о Хар’шане, боится вас, кхм, до усрачки и не будет упираться. Охота на Сарена потребует и то, и другое, - Удина повернулся, чтобы встретиться взглядом с Шепардом. - Я не собираюсь лгать вам, Шепард. После случившегося я не доверяю вам, - Шепард почти вздрогнул под обвинительным тоном человека. - Но я все ещё думаю, что вы - самое лучшее, что у нас есть. Не подведите меня.
Шепард напрягся
- Не подведу, Эмиссар, - он выждал мгновение, а затем сказал: - Спасибо, - Удина только хмыкнул в знак согласия. Шепард закрыл глаза и решил снова начать практиковать медитацию. Она помогла после Хар’шана, и он надеялся, что поможет снова.
*****
Остальная часть поездки в посольство человека прошла в неловком молчании. Только Эмиссар Удина не показывал никаких признаков того, что вспышка гнева Шепарда подействовала на него. Остальные тоже не решались говорить из-за смешавшихся робости, насторожённости и морального истощения. К счастью, как только они добрались до офиса, капитан Андерсон встретил их, нарушив молчание.
- Как всё прошло? - спросил он, поднимаясь на ноги, как только они вошли.
- Хуже, чем я ожидал, - прямо сказал Удина. Спустя мгновение лёгкая улыбка украсила его лицо на долю секунды. - Но лучше, чем я опасался. Нам позволено отправить одну группу следователей для поиска Сарена в пространстве Цитадели, но они будут сопровождаться СпеКТРом Совета.
Андерсон нахмурился, но прежде чем тот что-то сказал, Удина махнул ему следовать за собой. - Пойдёмте со мной, нужно кое-что обсудить по этому поводу. Наедине, - закончил он, посмотрев на отряд. Шепард отдал честь и проводил глазами Андерсона и Удину, исчезнувших в личном кабинете Эмиссара.
После того, как они ушли, вновь повисшая над оставшейся четвёркой неловкая тишина начала становиться всё напряжённей с каждой секундой. Спустя несколько секунд Шепард уже не мог молчать. Он повернулся к Уильямс, опустил голову и сказал:
- Сержант, я хочу извиниться ещё раз. Я не ожидал, что это случится. Я потерял контроль. У меня нет оправданий. Могу я как-то загладить свою вину?
Уильямс посмотрела на него с удивлением, которое быстро превратилось в непостижимую пустоту. Она молчала несколько мучительно долгих для него мгновений, а потом заговорила.
- Да. Вы можете перестать быть бабой и успокоиться.
Глаза Шепарда, шокированного ответом, уставились на неё. Весёлые искры заплясали в её глазах при виде его реакции.
-Вы до усрачки напугали меня, коммандер, но Бог знает, что я бы сама сделала, если бы мои сестры были на Мендуаре и вы сказали нечто подобное. Не держите зла на меня, и мы забудем об этом. По рукам? - Она протянула ему руку.
Улыбка расползлась по губам Шепарда и он пожал ей руку.
- По рукам.
Как только Джон отпустил руку Уильямс, Рекс радостно тявкнул и подошёл к ней, прижавшись к её руке, надеясь, что она поиграет с ним. Она усмехнулась и погладила пса. Начавшая расти напряжённость мгновенно рассеялась. Шепард еле заметно улыбнулся, надеясь, что со СпеКТРом он сработается так же легко.
*****
Прошло два часа, но СпеКТРа всё не было. С одной стороны, это время простой был даже приятен, поскольку он дал Шепарду возможность проворошить старые, полузабытые медитативные упражнения, с помощью которых он научился справляться с кошмарами, преследовавшими его после Хар’шана. Но с другой стороны, если даже половина данных экстранета на Сарена Артериуса были правдой, за это время он мог бы уже подчистить информацию о себе отовсюду, кроме архивов Серого Посредника.
Хотя, нет смысла думать об этом. Всё равно он ничего не может поделать с этим. Лучше потратить время с пользой. Шепард только дошёл до первых этапов медитативного транса, когда по всему посольству раздался звон, выведя его из концентрации. Спустя несколько секунд Удина и Андерсон вышли из офиса, и в то же время входная дверь открылась, пропустив внутрь турианца с тёмной красно-коричневой кожей и белыми клановыми отметинами во все лицо. Шепард поднялся на ноги, а Удина шагнул вперёд и поприветствовал пришельца.
- Найлус, рад видеть вас снова, - сказал он без предисловий. Турианец ответил на приветствие и поклонился. - Я полагаю, Совет уже проинформировал вас?
- Да, хотя я с трудом могу поверить в это. Это ... не похоже на Сарена.
Уильямс фыркнула, но, к счастью, ничего не сказала. Удина в тот же момент активизировался, заговорив до того, как турианец успеет подумать об этом.
- Так или иначе, но он был там. Теперь главное - привлечь его к ответственности. А теперь позвольте мне познакомить вас с нашей частью команды, - Эмиссар махнул Шепарду, и человек подошёл к СпеКТРу. - Это капитан-лейтенант Джон Шепард, суперфрегат «Нормандия». Он был избран для проведения этого расследования. - Удина махнул рукой отряду. - Коммандер, это Найлус Крайк, СпеКТР, назначенный на ваш корабль. - Он грозно посмотрел на коммандера. - Постарайтесь сработаться, хорошо?
- Да, сэр, - сказал Шепард. Он повернулся к Найлусу и протянул ему руку.
Турианец схватил её и встряхнул от всей души.
- Рад наконец встретиться с вами, коммандер. Я много слышал о вас
-Спасибо. Я с нетерпением жду, чтобы работать со СпеКТРом Совета. – Шепард повернулся, указывая на членов его команды и назвая их. - Это лейтенант Кайден Аленко, псионик К-6, и сержант артиллерии Эшли Уильямс, обычный человек. И Рекс, наш ТБМП.
Найлус посмотрел на коммандера пустым взглядом.
- Можете кое-что объяснть, коммандер? Что такое К-6? И ТБМП? И почему этот киберпёс - часть вашей команды? - В его голосе слышалось замешательство. - Я думал, что знаком с вашей культурой, но, видимо, мне ещё есть чему учиться. Мои контакты в пространстве Коалиции никогда не использовали такие термины
- В самом деле? - удивлённо спросил Шепард. Найлус провёл много времени в человеческом пространстве, он должен быть знаком, по крайней мере, с основами. Шепард нахмурился. Контакты Найлуса, вероятно, умышлено замалчивали подробности. Найлус был не первым, которого X-COM пускало на свою территорию. - Тогда мы начнём с самого простого. ТБМП означает тяжёлая боевая машина пехоты. По сути, это хорошо вооружённая и бронированная орудийная платформа, приводимая в действие довольно умным ВИ. В моём случае, первоначально Рекс был роботизированным домашним животным, которое было переделано в оружие войны.
Собака тявкнула в знак приветствия, и Найлусу стало явно не по себе.
- Ясно. Вы уверены, что это безопасно? - Рекс чавкнул и посмотрел на турианца, а потом отвернулся, словно оскорбившись словами Найлуса.
- Рекс безвреден. Ну, до тех пор, пока вы не враг. Мы применяем ТБМП на поле боя со времён Эфирной войны, и за это время не произошло ни одного серьёзного инцидента.
- Так и быть, я прислушаюсь к вашему мнению, - дипломатично сказал Найлус, хотя было ясно, что ему это не очень понравилось. - А остальное?
- Пси-классификация, - объяснил Шепард. - Пси способности бывают четырёх категорий: Прямые, обратные, коммуникационные и транспортные
- Я знаком с типами псиоников, Коммандер. Позвольте мне угадать, как соответствуют эти термины тому, что я знаю? - Когда Шепард кивнул, турианец продолжил, формулируя свои высказывания как вопрос. - Прямая категория охватывает применение физической силы? - Шепард кивнул и указал на комнатное растение возле стола Удины. Небольшая фиолетовая корона вспыхнула вокруг руки Шепарда, и горшок с растением приподнялся над землёй. - Интересно. Тогда обратная - для психических манипуляций над целью?
- Да. Она охватывает такие вещи, как вызывание паники и контроль сознания, - ответил Шепард не задумываясь.
Найлус резко замолчал.
- Контроль сознания? - осторожно спросил он. - Я всегда думал, что это преувеличение.
- Это очень верно, - сказал Удина. Шепард отступил назад, дав дипломату развеять опасения СпеКТРа. – Эти способности гораздо более ограничены, чем вы, вероятно, думаете. Это требует постоянного нахождения цели в прямой видимости, да и сама она лишь марионетка для псионика. Кроме того, воздействие чрезвычайно очевидно, - Он указал на фиолетовое сияние, окутывающее все ещё висящие в воздухе растение. - Трудно проникнуть в организацию, когда ваша голова окружена таким сиянием, не правда ли?
- Если это правда, то да, - наконец сказал Найлус. – Хотя я всё равно не могу сказать, что чувствую себя комфортно.
- Словами доказать это будет трудно, - сказал Эмиссар тоном, каким говорят о чём-то само собой разумеющемся. – Однако если вы останетесь работать с нами, то, в конце концов, увидите всё в действии.
- Как скажете, - произнёс Найлус. Повернувшись к Шепарду, он спросил: - Что дальше? Связь? - Шепард кивнул. - Эти способности обычно называют «экстрасенсорное восприятие» или ЭкВос, правильно?
- Правильно. Коммуникационный псионик может чувствовать область вокруг себя, используя свой дар, и использовать телепатию, чтобы общаться с любым органическими разумными существами, - то, что они также могут читать поверхностные эмоции, было тактично пропущено.
- Остались только транспортные способности. Это, очевидно, создание червоточин, - сказал Найлус с торжествующим видом.
- Да. Как вам наверняка уже известно, любой псионик почти всегда может использовать способности только одной из этих категорий. Хотя существуют и исключения, но они, как правило, слабее в каждой категории.
- Я знаком с этим, коммандер. Гораздо интереснее для меня число.
- В пределах категории сила индивида оценивается использованием десятибальной шкалы: один означает, что способности почти отсутствуют, в то время как десять означает, что объект сопоставим с сильнейшим из известных псиоников во всех четырех категориях, Эбигейл О'Коннелл, - Военные в комнате поклонились, когда было произнесено это имя.
Найлус моргнул.
- Прошу прощения, но что это было?
- Полковник О'Коннелл является чем-то вроде бога во плоти для большей части наших военных, - объяснил Удина .
Мандибулы Найлуса согнулись.
- Действительно? Она была солдатом, ответственным за уничтожение флагмана Эфериалов? - Когда Удина кивнул, Найлус продолжил. – Интересно. Можете рассказать мне о ней побольше?
Шепард улыбнулся; история О'Коннелл была одной из его любимых тем.
- Она была первым псиоником людей. Её силы пробудились во время Эфирной войны, и к концу войны она связала её силы с высшим разумом Эфериалов. Когда она сделала это, то стала чем-то большим . Она достигла невероятной силы в каждой категории, и по сей день так и не родился псионик, который мог бы соответствовать ей. Она использовала это во время войны, в конечном счёте, спася наш родной мир от полного уничтожения за счёт её собственной жизни. Она умерла величайшим героем в истории человечества, и мы чтим её за это.
- Ясно, - Найлус сказал ничего не выражающим голосом. Его глаза глядели вдаль. СпеКТР явно был уже где-то далеко. Через минуту Удина осторожно кашлянул, вырвав турианца из грёз. Найлус вздрогнул и осмотрелся вокруг смущённым взглядом, посмотрел на Шепарда и продолжил – Так или иначе, я полагаю, вы объясняли свою пси-терминологию?
-Да, - сказал Шепард кивнув. - Как я уже сказал, каждый псионик имеет индивидуальную мощность от одного до десяти, которая сопрягается с его классификацией. Так и появляется К-6. Аленко – коммуникационный псионик с оценкой силы 6. - Он положил руку ему на грудь. - Я П-10, или прямой псионик с рейтингом силы 10. Если кто-то представит себя в качестве Т-4, или О-6, например, они будут транспортным псиоником и обратным псиоником соответственно. Понятно?
- Звучит просто. Я полагаю, обычный означает человека без псионических сил?
- Правильно, - кивнул Шепард.
- Отлично, - Найлус замолчал, обдумывая что-то. - Есть что-нибудь ещё, что я должен знать, прежде чем мы начнём?
Капитан Андерсон сделал шаг вперёд.
- Не сейчас. Мы и так потратили достаточно времени на разговоры. Пришло время начать расследование.
- Действительно, - сказал Найлус. - Совет поручил СБЦ поиск каких-либо указаний на текущее местонахождение Сарена. Перед моим приходом поступил доклад от одного из офицеров, Гарруса Вакариана, сообщавшего, что у него есть зацепки, но в самом докладе не содержалось никаких подробностей. Нам нужно найти его.
- Я могу помочь с этим, - сказал Удина. Обращаясь к Шепарду, он сказал: - У меня есть контакт в СБЦ, турианец по имени Челлик. Он сможет сказать вам, где находится Вакариан, или, по крайней мере, как его найти.
- Звучит как план, - сказал Шепард. - Кто-нибудь хочет что-нибудь добавить? – Все промолчали и он указал на дверь. - Тогда выдвигаемся.
Как только команда и Найлус подошли к двери, капитан Андерсон заговорил.
- Коммандер, задержитесь ненадолго, пожалуйста. - Шепард оглянулся, и его сердце упало в пятки при виде лица Андерсона. Разговор будет о случившемся в лифте. Черт возьми. Он махнул рукой отряду идти дальше и вернулся к капитану, лениво отметив, что Удина ушёл в свой кабинет, дав им поговорить один на один. - Удина рассказал мне, что случилось, - сказал он с гневом и упрёком в голосе. Шепард вздрогнул внутри, но не показал этого. – Единственной причиной, по которой вы всё ещё не под трибуналом, является тот факт, что вы только что вернулись с невероятно опасной миссии. Если бы не это, то этот случай стал бы чёрной меткой на безупречном послужном списке. Но если что-то подобное повторится ещё раз, я лично добьюсь того, чтобы вас разжаловали в рядовые, чтобы вы до конца своей службы чистили нужники. Я ясно выражаюсь?
- Сэр, да, сэр! – Гаркнул Шепард, вытянувшись по струнке. - Я не буду оправдываться сэр, я облажался. - Он посмотрел капитану в глаза. - Этого больше не повторится, - сказал он, желая чтобы капитан увидел его искренность.
- Надеюсь, что вы правы, коммандер. Для вашего же блага. - Андерсон немного расслабился и слегка улыбнулся. Шепард удивился. – Если говорить неофициально, то я понимаю, почему именно вы сделали это, и я не могу винить вас за это. Харпер был монстром. Но вы не можете позволить прошлому контролировать вас. У вас есть люди, которые рассчитывают, что вы сохраните ясную голову в любой ситуации, а ваши действия подрывают их веру. Понимаете?
- Д… да, сэр. Я думаю, что да, - медленно сказал Шепард. - Спасибо. Вы дали мне повод для размышлений.
- Хорошо. Теперь собирайтесь, мы рассчитываем на вас, - сказал Андерсон с понимающей улыбкой.
Шепард отсалютовал капитану, и, улыбнувшись, выбежал за дверь.
Примечание к части
Через кровь, пот, слёзы и бессонницу дело сделано. Пойду упьюсь кофе на радостях.
>
Подозрительная активность
Путь от посольства людей до штаб-квартиры СБЦ прошёл не очень гладко, по мнению Шепарда. Как только группа ступила на оживлённую транспортную магистраль, толпы пришельцев разверзлись как Красное море. Куда ни глянь, везде один или несколько пришельцев или указывали на них пальцами, или бесстыдно пялились, или шептались, или всё это вместе. Тем не менее, никто не спешил встретиться с ними взглядом. Какого черта здесь происходит?
Куда бы они не пошли, ситуация никогда не менялась. Почти каждый пришелец, с которым они сталкивались, мгновенно останавливался и переходил на другую сторону дороги. Когда мать-батарианка, едва заметив их, схватила двух своих детей на руки и отвела в ближайшее здание, Шепард не выдержал.
- Найлус, - позвал он, чтобы привлечь внимание турианца. Он махнул рукой в сторону толпы, отчего большая часть этой толпы заметно вздрогнула. - Что происходит? - спросил он с замешательством в голосе. Если поначалу он думал, что они удивлены его внешностью (тем более что за пределами пространства Коалиции люди – гости нечастые), то теперь он отверг это предположение. Они боялись его. Но почему?
- Эмм... - Найлус удивлённо посмотрел на коммандера, а весь его вид показал, что вопрос поставил его в неудобное положение. Прошло мгновение, и стало понятно, что он подбирает слова, чтобы никого не обидеть. Шепард нахмурился и тяжело вздохнул.
- Послушай, я не обижусь. Говори прямо.
- Ну, - начал СпеКТР, замявшись.- У вашей организации не лучшая репутация, которую вы не пытаетесь улучшить, - Шепард нахмурился. Найлус был прав. - Просто будьте благодарны за то, что они не могут узнать вас, коммандер, иначе всё было бы намного хуже.
Шепард вздрогнул при этих словах.
- Насколько хуже?
Найлус оглядел собравшихся, выискивая прослушку. Когда он заговорил, его голос был чуть громче шёпота.
- Я полагаю, вы слышали о восстании «Ника»?
- Ох, - Шепарда побледнел. В его голове тут же появилось воспоминание о восстании в древнем Константинополе, в котором погибло более тридцати тысяч человек. Это было бы плохо. - В самом деле? - спросил он тихо, с частичкой отчаяния в голосе.
- Я немного преувеличиваю, - тихо сказал Найлус со спокойным видом и серьёзностью в голосе. Затем его мандибулы согнулись в грубом подобии улыбки, и он продолжил. – СБЦ бы утихомирила всех до того, как число убитых перевалило за четырёхзначное число.
Долгое время люди молчали.
- Я не могу понять, шутите вы или нет, - сказала Уильямс, озвучив мысли Шепарда. В её голосе сквозило напряжение. – И мне это не нравится.
- Расслабьтесь, серж, - раздался в коммлинке голос Аленко. – В них лишь любопытство и нервозность, но не страх. Я не думаю, что они когда-нибудь видели бойцов X-COM в полном боекомплекте.
Одновременно с ним заговорил Найлус, обращаясь к Уильямс.
- Извиняюсь, - сказал он, улыбнувшись мандибулами. - Я попытался развеселить вас. – Внезапно вся весёлость с него пропала. – Должен предупредить: никто из вас не должен посещать уровень 14 района Закера. Там в основном живут батарианские беженцы. Вряд ли они будут рады людям. Вам в особенности, коммандер, - Шепард кивнул. Этого следовало ожидать. Как только он это сделал, Найлус кивнул. – Вряд ли вы вызовите здесь беспорядки. Большинство из тех, кто здесь есть, просто любопытствуют. Очень мало людей посещают Цитадель. Ещё меньше их бывает на ней вооружёнными. Не обращайте на них внимания.
Шепард покосился на Аленко, который тут же кивнул.
- Хорошо, - сказал он спустя некоторое время. Он бросил взгляд на теперь открыто подслушивающих пешеходов. - Давайте просто уберёмся отсюда.
- Как скажете, коммандер, - сказал Найлус и двинулся в сторону штаб-квартиры СБЦ.
Выйдя из лифта, ведущего в штаб-квартиру СБЦ, Шепард впечатлённо присвистнул. Здание было действительно огромным. Шепард стоял на вершине небольшой лестницы, ведущей вниз, в оживлённый треугольный атриум. Ещё одна шахта лифта с примыкающей к ней парой лестниц расположилась в противоположной, более широкой стене треугольника. Облачённые в униформу инопланетяне всех видов ходили по комнате, и их шаги эхом отражались от потолка в десятках, если не сотнях, метров над головой. Вдоль стен шли рельсовые пешеходные дорожки, по которым мчалось ещё больше инопланетян, исчезая в дверных проёмах. Весь этот хаос погрузил Джона в приятную ностальгию; всё это сильно напоминало ему «Леджето».
Впрочем, идиллия не продлилась долго. Десять офицеров в тяжёлой броне выступили из толпы и навели своё оружие на людей, обращая на себя внимание всех окружающих и заставляя всю деятельность в комнате остановиться. Шепард вздохнул и вместе со своими бойцами поднял руки в общепринятом знаке капитуляции. Просто прекрасно.
- Могу ли я вам помочь, офицеры? - спокойно сказал Шепард, демонстративно не обращая внимания на оружие и переводя взгляд с одного СБЦшника на другого, пытаясь найти главного.
- Бросайте оружие! – приказал один из офицеров, турианец и, предположительно, командир.
- Сожалею, офицер, - сказал Джон примирительным тоном. Ему не хотелось драться с ними. - Но мы не можем сделать это. Вопросы безопасности, увы.
- Вы… - начал офицер, но был остановлен Найлусом, сделавшим шаг вперёд.
- Капитан, - сказал СпеКТР с оттенком упрёка в голосе. – Всё в порядке. Они со мной,- Когда офицер вопросительно посмотрел на него, он продолжил. - Найлус Крайк, СпеКТР Совета. Эта группа работает под моим руководством.
Офицер посмотрел на другого турианца, а его люди опустили своё оружие.
- Просто замечательно, - сказал он язвительно. - Хотите сказать, что по моему району снуёт духами проклятый Мясник под защитой СпеКТРа?
Шепард нахмурился, когда турианец произнёс его «титул». Молчание становилось всё напряжённей. Неясный шёпот долетал до его ушей, и Шепард не мог его понять, о чём он.
- Послушайте, капитан, - осторожно сказал Шепард, всё ещё держа руки над головой, даже не смотря на то, что Уильямс и Аленко уже опустили их. Напряжённость резко выросла, когда он заговорил, но быстро исчезла, когда он продолжил. - Я не собираюсь устраивать здесь неприятности. Мы просто ищем здесь кое-кого. Как только мы находим его, я перестану добавлять вам седин.
Найлус Удивлённо посмотрел на Джона.
- Вы ведь знаете, что у турианцев нет волос, не так ли, коммандер? - Уильямс подавилась воздухом.
- Найлус, вы снова пытаетесь пошутить?- спросил Аленко с недоверием в голосе.
Шепард удивлённо моргнул, а его руки опустились. Если К-псионик не способен был понять турианца, то Шепард и подавно не знал что думать. Он снова моргнул, когда Найлус ответил со смущением в голосе.
- Нет, я хотел убедиться в том, что это была не ошибка перевода.
- Вот в чём дело, - сказал Шепард. – Всё в порядке. Это фигура речи. Она означает, что мы прекратим беспокоить его, - Найлус кивнул в знак понимания. Шепард помотал головой, заставляя себя сосредоточиться на более важной теме. Он повернулся к явно ошеломлённому капитану. - Кхм, так или иначе, как я уже говорил, - сказал он, пытаясь вернуться к теме. Его голос окреп, когда он продолжил. - Мы не собираемся причинять неприятности и уйдём, как только сможем, - Он слегка поклонился турианцу. - Мы охотимся на СпеКТРа-предателя, поэтому я не могу честно обещать, что всё пройдёт без проблем, но даю вам слово, что я сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы значительно минимизировать сопутствующий ущерб.
Капитан всё ещё выглядел поражённым при этом, и новая волна шёпотов вспыхнуло среди зрителей. Прошло мгновение и турианец пришёл в себя, заговорив с издёвкой в голосе.
- Мясник? Минимизировать сопутствующий ущерб? Ха! Я поверю в это только после того, как увижу. - Он с горечью усмехнулся и покачал головой. - Эх, всё равно я ничего не могу сделать, - Он повернулся, чтобы уйти. - Просто знай: если ты попытаешься устроить бойню в моем районе, то пусть тебя защищают хоть все СпеКТРы Совета, но я упрячу тебя за решётку до конца твоих жалких дней.
И на этом слегка зловещей ноте капитан и его отряд ушли, выкрикивая приказы всё ещё стоящей неподвижно толпе, призывая их вернуться к своим делам.
- А он мне понравился, - Сказал Шепард как только турианец оказался вне пределов слышимости. Оба, Уильямс и Аленко, повернулись и недоверчиво посмотрели на него, и в то же время Рекс утвердительно гавкнул. Шепард усмехнулся и погладил пса по голове. – Хоть кто-то со мной согласен.
- Не хотелось бы увидеть, как на вас реагируют те, кто вам не нравится, коммандер, - серьёзно сказал Найлус. Он молчал мгновение, а затем сказал: - Пойдёмте, офис Челлика уже недалеко.
Шепард жестом дал Найлусу знать, что они готовы проложить путь, и отряд двинулся вперёд. Через несколько минут и лестничных пролётов они стояли перед небольшой дверью на четвёртом уровне. Рядом с дверью была небольшая табличка с выгравированными на ней словами «Тонн Челлик, детектив». По крайней мере, они попали куда надо.
Найлус активировал дверь и шагнул внутрь как только она распахнулась. Отряд проследовал за ним, встав перед столом в дальнем конце средних размеров офиса. Турианец с сине-белыми метками вдоль нижнего края его челюстей оторвался от бумаг и заговорил.
- Приветствую. Эмиссар Удина сообщил, что вы придёте. Вы ищете Вакариана, верно?
- Да, - сказал Шепард, одновременно озадаченный и благодарный за прямой переход к делу. - Вы знаете, где он?
- Да, - ответил Челлик без предисловий. - В настоящее время он занят расследованием в клинике в районе Закера. Он ничего не объяснил, только сказал, что дело неотложное. Если хотите застать его, то на вашем месте я бы поспешил.
- Хорошо, спасибо, - сказал Шепард с поклоном. Он повернулся к своему отряду. - Вы его слышали. Найлус, веди. Лучше поспешить
*****
На этот раз Шепарда был благодарен гражданам Цитадели за то, что они не привыкли видеть бойцов X-COM. Пришельцы практически бросались прочь от отряда, едва завидев их. Найлус периодически выкрикивал предупреждения, но Шепарду это казалось совершенно ненужным. Вряд ли кто-то не слышал топот трёх человек, закованных в титановую броню. При весе каждого из них почти в 200 килограммов, каждый шаг, который они делали, разносился по узким проходам района Закера подобно ударам гонга. Этого было почти достаточно, чтобы перекрыть возмущённые голоса, которые раздавались за их спиной. Аленко бросал краткие извинения, когда мог, но остальные решительно игнорировали окружающих, решив догнать Вакариана, пока ещё не поздно.
И вдруг Найлус вскинул руку и дал знак остановиться. Шепард пытался затормозить, чтобы не врезаться в турианца, но Рекс, сопровождаемый резким воем когтей по металлу, используемому для покрытия полов Цитадели, толкнул его в спину и послал, опрокидывая, вперёд. Найлус ушёл с пути Шепарда, даже не взглянув в его сторону, и коммандер проехал пару метров на заднице. Конец пути он проделал на спине. Внезапная вспышка боли вдоль позвоночника сообщила ему в недвусмысленных выражениях о том, что течение нескольких следующих часов его будет донимать здоровенный синяк. Он задрал голову, чтобы взглянуть на Найлуса и открыл рот, чтобы пожаловаться, но замер при виде напряжённого лица СпеКТРа.
- Что случилось? - спросил он, когда поднялся на ноги.
- Клиника прямо за этой дверью - ответил Найлус, указывая на большую металлическую дверь. - Но эти двери никогда не закрываются. И на улицах пусто, - Шепард удивлённо оглянулся. Он даже не заметил. - Что-то не так. – СпеКТР окинул Шепарда взглядом. – Нам следует быть осторожными. Я боюсь, Сарен пытается замести следы. Коммандер, соберите свой отряд у двери, приготовьтесь заходить и дайте мне пять минут, чтобы выйти на позицию. Как только я дам сигнал, зачистите комнату.
Шепард открыл было рот, чтобы возразить, но СпеКТР исчез, прежде чем он смог сказать хоть слово. Он тяжело выдохнул и пробормотал:
- Да, сэр, СпеКТР, сэр. Могу ли я пока отполировать ваши ботинки?
- Приказы, коммандер? – вмешался Аленко, прежде чем Шепард начал набирать обороты. Шепард покачал головой и избавился от злости. Найлус привык командовать. Он привыкнет. Или Шепард вышвырнет его. Ладно, пора приниматься за работу.
- Ладно, - Шепард повернулся к лейтенанту. – Сделаем, как он сказал. Рекс, ты – губка для пуль, так что идёшь вперёд и прокладываешь путь. - Рекс кивнул. - И помните, вы все, - это клиника. Скорее всего, внутри есть больные и раненые гражданские. Поэтому смотрите, куда стреляете и не спускайте курок, пока не будете уверены, что это враг. Понятно?
Отряд подтвердил приказ, и они медленно и осторожно подошли к двери клиники. Четыре минуты из запрошенных Найлусом пяти были проведены в поисках активатора для двери. Отряд принялся ждать. Наконец, в коммлинке раздался голос турианца.
- Я на позиции, – мгновение спустя он продолжил с частичкой облегчения в голосе. – Вряд ли Сарен здесь замешан; больше похоже на ограбление. Я насчитал пять противников и врача, пациентов нет. Заходите, когда будете готовы.
Шепард кивнул, несмотря на то, что Найлус не видит его.
- На счёт три. Раз. Два. Три!
Когда он начал последнее слово, Шепард нажал на переключатель, открывая металлическую дверь. К тому времени, как он закончил слово, дверь была полностью открыта, и Рекс рванул внутрь. Бывшие внутри четыре турианца, кроган и женщина-батарианка повернулись лицом к вторженцам. Батарианка, врач клиники, судя по тому, что она была единственной, не имевшей брони, едва взглянув на людей громко вскрикнула, бросилась прочь от двери, врезалась в одного из турианцев, и они оба, барахтаясь, повалились на пол.
- Оружие на землю! – приказал Шепард, едва люди нацелили оружие на турианцев, а Рекс с угрожающим рыком встал напротив крогана. Турианцы замерли в нерешительности, а вот кроган с воинственным рычанием ринулся к двери. Рекс ответил ему громким гавком и грозным рычанием. За мгновение до того, как эти двое должны были столкнуться, Рекс отпрыгнул в сторону и его челюсти сомкнулись на ноге крогана, вырвав из неё шмат мяса размером с баскетбольный мяч. Боевой клич ящерицы-переростка сменился рёвом боли, его нога подломилась, и кроган упал на колени. Рекс ткнул его в спину, заставляя крогана растянуться на животе.
Пять сотен килограммов разгневанного робота приземлилась на горб крогана, круша броню, из щелей которой показалось мясо и брызги крови. Кроган снова взревел, смесь боли, унижения и горящей ярости придала силы его голосу. И телу. Огромная трёхпалая рука коснулась земли и ящер дёрнулся. Рекс слетел с крогана, перевернувшегося на спину. В то же время все ещё стоявшие неподвижно турианцы, казалось, поняли их затруднительное положение и открыли огонь по Рексу, людям в дверях, и всему, что было рядом с ними.
В ответ полетела плазма, и три турианца с закипающей на костях плотью свалились замертво. Через мгновение кроган поднялся на ноги и ринулся прямо на Рекса. Собака зарычала и прыгнула. Двое столкнулись в равном бою. Валенайтовые когти рвали броню на груди крогана, и в то же время мясистые кулаки ящера проминали бронированную кожу пса. Наконец, Рекс вырвался из захвата крогана и набросился на него. Тошнотворный хруст эхом отразился по комнате, и ящерица рухнула на спину, лишившись передней половины черепа.
Рекс слез с трупа, лязгнул челюстями, с которых свисали куски плоти и стекала жёлтая кровь, и повернулся к последнему оставшемся турианцу. Последний из головорезов вернулся на ноги и схватил доктора смертельной хваткой, одной дико трясущейся рукой держа пистолет у её виска.
- Н-н-н-н-назад! - крикнул он дрожащим голосом. – П-прочь, или я разможжу голову этой суке! - Шепард махнул рукой отряду, медленно и осторожно опустил оружие.
- Ты не хочешь этого делать, - сказал он осторожно. Проклятье, где Найлус, когда он так нужен? - Ты действительно не хочешь делать это.
- Да? – сказал бандит высоким и пронзительным от паники голосом. - А почему бы и нет? Хуже всё равно уже не будет!
Шепард замер, когда идея, ужасная, замечательная идея пришла ему в голову. Может быть, его прозвище хоть раз поможет ему.
- Я не был бы так уверен в этом, - сказал он вслух, до сих пор бережно сохраняя своё «я знаю, что я делаю, и вы должны слушать меня» лицо. - Я слышал, что Хар’шанский Мясник сегодня прибыл на Цитадель, - Бандит замер, животная паника взяла верх над разумом. Батарианка-врач выдавила из себя низкий испуганный стон. Её тело заметно задрожало в хватке её похитителя. - Он не лучшего мнения о похитителях или захватчиках заложников. Поверьте мне.
- Б-брехня! – выплюнул турианец спустя долгое мгновение нерешительности. – Он миф! Вы, духами проклятые люди, создали этот миф!
Уильямс мрачно усмехнулась в то время как Рекс издал довольный низкий фырк.
- В самом деле? - спросил Шепард, а затем оглянулся, чтобы убедиться, что Аленко и Уильямс прикрывают его. Он потянулся к шлему, и, как только уверился в том, что его прикроют, быстро снял его. Когда он вдохнул первый глоток воздуха Цитадели, он спросил: - Ты уверен в этом? - Бандит задрожал, из его горла донеслись булькающие звуки. Он узнал коммандера. Шепард изобразил широкую безумную ухмылку на своих губах. А ещё спустя мгновение вокруг его рук вспыхнул псионический огонь. – А теперь ... почему бы тебе не отпустить её?
Турианец оттолкнул от себя доктора, словно она была чумной, и кинулся к задней двери, с такой скоростью, словно все гончие ада гнались за ним. Раздались два выстрела, и он рухнул на пол в растущей луже голубой крови. Люди вскинули оружие и нацелились на двух турианцев, вышедших из противоположной стороны комнаты, но тут же расслабились, увидев, что один из них - Найлус, а другой одет в форму СБЦ.
Когда эти двое появились, Шепард одел шлем обратно и обратился к врачу.
- Вы в порядке, мэм? - Она смотрела на него в полнейшем шоке. Он слегка наклонил голову. - Что?
- В-вы меня спасли? - наполовину сказала, наполовину спросила она. Когда он кивнул, она начала бесконтрольно хихикать. Шепард почувствовал, как его брови ползут ко лбу, когда она начала задыхаться, и из её горла начало доноситься неразборчивое бормотание. Всем, что он смог разобрать, были слова «Мясник» и «спас» повторяющиеся вновь и вновь. Он взглянул на Уильямс, но та только пожала плечами в ответ.
Аленко сделал шаг вперёд.
- Позвольте мне успокоить её, коммандер. Похоже, вы нужны там, - Он указал на турианцев, которые тихо говорили в стороне. Шепард кивнул и подошёл к ним.
Найлус сразу заметил, что Шепард идёт к нему, и оторвался от разговора с другим турианцем.
- Хорошая работа, коммандер, - сказал он с искренним уважением в голосе. – Вы прекрасно справились с ситуацией. Неплохо сработано с заложницей, - Шепард кивнул. Он не знал, что думать об этой тактике, за исключением того, что она работает. Найлус махнул рукой в сторону нового турианца. - Это Гаррус Вакариан, один из детективов СБЦ, направленных на расследование дела Сарена. Мы только что обсуждали случившееся.
- Я вижу, - сказал Шепард, повернувшись к Вакариану, чтобы осмотреть его. Он был примерно того же роста, что и Найлус, но если у Крайка кожа была темно-красная, то Гарруса она была пестро-серого и белого цветов. Темно-синие лицевые метки проходили у него под глазами, проходили по верхним мандибулам и занимали половину нижних. - Капитан-лейтенант Джон Шепард, - сказал он, протягивая руку. Турианец посмотрел на него взглядом, в котором смешались возбуждение и любопытство, и нерешительно схватил его за предплечье. Шепард ответил тем же с глупой улыбкой на лице.
- Рад встретиться с вами, коммандер, - сказал Гаррус. - Ваша репутация опережает вас. Я с нетерпением жду работы с вами.
Кому-то на Цитадели в самом деле нравится его репутация? Он будет первым, подумал Шепарда изумлённо.
- И я, - ответил он, пытаясь не выдать удивления. - У вас есть что-нибудь на Сарена?
- Угадали, - ответил Гаррус мгновенно. - Я слышал слухи о кварианке с данными на Сарена и гетов. Я не знаю что там, но Сарен послал ударный отряд за ней, так что это нечто важное. Я успел отследить её до клиники, когда здесь появились наши друзья, - Он махнул рукой на разбросанные трупы. – Вы прибыли как раз вовремя, коммандер. Ещё немного, и хороший врач был бы мёртв.
Шепард кивнул
- Давайте посмотрим, что доктор нам скажет, - сказал он, и трио двинулось к Аленко, снявшему шлем и успокаивающему сидящую на кушетке женщину. Когда они приблизились, Шепард осторожно кашлянул.
Женщина подняла глаза и подпрыгнула от неожиданности. Она бросила панический взгляд на Аленко, который улыбнулся и мягко заговорил.
- Расслабьтесь. Теперь вы в безопасности. Мои друзья здесь, - он посмотрел на отряд и Гарруса в частности. Она последовала за его взглядом, и, казалось, чуть не упала в обморок, увидев форму СБЦ. – Мы просто хотим задать несколько вопросов. Вы можете нам помочь?
Она отрывисто кивнула.
- Д-да, - Она посмотрела вверх на турианцев и Шепарда, её взгляд остановился на значке СБЦ на груди Гарруса. - Что вам нужно знать?
Найлус и Шепард посмотрели друг на друга, кивнули и толкнули офицера вперёд, тихо сказав ему задавать вопросы. Гаррус мягко кашлянул и заговорил.
- По моим сведениям, молодая кварианская девушка была замечена, выходя из этой клиники вчера поздно вечером. У Вас есть какая-либо информации о том, куда она, возможно, пошла?
Врач напряглась, все четыре глаза широко открылись. Она взглянула на Шепарда, бросила испуганный взгляд на Аленко, всех людей. Она несколько секунд смотрела на лейтенанта, и Шепарда мог бы поклясться, что он увидел, как тот еле заметно кивнул. Батарианка резко отвернулась. Шепард последовал за её взглядом и наткнулся на одно из обугленных турианских тел на полу. Она судорожно вздохнул и сказала испуганным голосом:
- Если я скажу вам, они убьют меня, - Она повернулась и бросила отчаянный взгляд на Гарруса, закончив в спешке. - Вот почему эти бандиты были здесь! Чтобы заставить меня молчать! Дайте мне защиту, и я расскажу вам все!
- По рукам, - сказал Гаррус, ни на секунду не задумавшись. – А теперь, куда она пошла? И как эти головорезы связаны с этим?
- Кварианка, она не назвала себя, имеет информацию о Сарене. Он охотится на неё, - начала она дрожа. - Вот как её ранили. Она пытается продать информацию Серому Посреднику в обмен на защиту. Я отправила её к Фисту, а затем эти бандиты пришли и угрожали убить меня, если я расскажу это вам.
- Фист? - спросил Шепард.
Гаррус отвечал вместо неё.
- Фист - человек, который переехал на Цитадель несколько лет назад, в поисках работы за пределами Коалиции. У него были псионические способности, которыми он хотел заработать кредитов. Его история была чиста, так что мы пустили его, - Шепард кивнул. Эта история не была ужасной редкостью со времён контакта. В Пространстве Цитадели платили хорошие деньги тем, у кого были псионические способности. – Тогда-то Серый Посредник и запустил в него свои когти. Конечно же, это никак не доказать, но он быстро зарекомендовал себя в преступном мире как связной Посредника в районе Закера.
- И теперь он пытается убивать врачей, - сказал Шепард. - Но почему?
- Потому что он предал Серого Посредника, - ответил Найлус спокойно. Все резко посмотрели на него. – Посредник вывесил контракт на ликвидацию Фиста несколько часов назад, - пояснил он. - Вполне вероятно, Фист присоединился к Сарену, или тому, кто на самом деле ответственен за Иден Прайм, и теперь человек пытается замести следы.
- Черт, - выпалил Шепард сердито. - Где мы можем найти его?
- Он владеет баром под названием «Логово Коры» неподалёку. Это примерно в двадцати минутах езды от клиники, - ответил Гаррус.
- Веди, - приказал Шепард. – Нельзя терять ни минуты.
*****
Путь до «Логова Коры» прошёл без проблем. В отличие от пути по самому бару. Искалеченные тела полдюжины охранников, двух турианцев, трёх батарианцев и одного существа, разорванного на слишком много частей, чтобы опознать хотя бы расовую принадлежность, были разбросаны по всему пути в бар. Кровь окрасила сломанную дверь, которая была почти полностью вырвана из своего гнезда. Резкое неоновое освещение от рекламных объявлений превращало запёкшуюся кровь в разноцветный ил, на который был почти больно смотреть. Звук продолжающегося боя эхом раздавался внутри здания, свирепый рёв мощного дробовика, поддерживаемого стаккато автоматов ласкало их уши.
- Духи правые, - тихо прошептал Гаррус, когда они приблизились. - Что здесь произошло?
- Убийца Серого Посредника прибыл, - бесстрастно сказал Найлус. – Идёмте, время не ждёт, - СпеКТР не стал медлить и шагнул внутрь.
Остальная часть группы быстро последовала за ним. Тела были разбросаны на перевёрнутых столах, барной стойке и даже на сцене. Кровь и внутренности были видны почти на каждой горизонтальной поверхности, что Шепард мог видеть. Он осторожно пошёл вперёд, скользя ногами по окровавленным плиткам, пытаясь догнать Крайка.
Найлус прошёл вперёд, прижавшись к стене рядом с чем-то, что, возможно, однажды было дверным проёмом. Согнутые и скрученные стальные пластины, встроенные в противоположную стену, лишь упрочили этот вывод. Шепард быстро продвинулся вперёд, присоединившись к Найлусу у противоположной стороны проёма, а остальная часть отряда заняла позиции позади них. Ещё более изуродованные и окровавленные трупы лежали в коридоре за дверью, кровавой тропой простираясь вплоть до самого поворота, скрывающего дальний конец от них.
- Аленко, что там происходит? - спросил Шепард.
Импульс псионической энергии вырвался из К-псионика.
- За залом небольшой офис. Три цели: два крогана и человек, вероятно, Фист. Кроганы дерутся, человек пытается сбежать.
- Полезная способность, - Праздно прокомментировал Найлус, в его голосе почти слышалось впечатление. В этот же момент Шепард вскинул руку и указал на дверной проём, осторожно войдя внутрь. Вслед за ним вошли люди и турианец.
- Ага, не самая дурная, - поспешно сказал Шепард. Когда они достигли поворота, он повернулся к ним. - Мы не можем позволить Фисту уйти. Я займусь кроганами, вы же убедитесь, что Фист никуда не сбежит.
Как только отряд подтвердил готовность, Шепард завернул за угол и ворвался в комнату, светясь от переполняющей его энергии. Комната была разгромлена. Бывший когда-то внушительным стол был перевернут на бок и брошен к стене с такой силой, что не просто сломался, но и переломился на несколько частей. Украшения, картины и небольшие предметы мебели были разбросаны по всей комнате. Одинокий человек копался в остатках стола, явно ища что-то и добавляя беспорядку. И, в довершение сцены, то тут, то там в стенах виднелись огромные вмятины, некоторые из которых достигали фута в глубину.
Однако гораздо больше внимания Шепарда приковывали к себе два крогана в центре комнаты. Один из них, с ярко-красным гребнем испещрённом шрамами, одетый в красную броню, держал своего окровавленного и избитого противника в захвате, отдалённо похожем на человеческий «стальной зажим», одной из рук сжимая край гребня противника. На полу у его ног лежал огромный дробовик.
За несколько мгновений до того, как Шепарда вошёл внутрь, красный кроган закричал и дёрнулся. Шепард с ужасом наблюдал за тем, как гребень избитого крогана был сорван, и оттуда ударил гейзер оранжевой крови. Победитель выпустил из захвата мгновенно упавшее тело противника, а затем осторожно, почти нежно, положил костяной гребень на его грудь.
В этот же момент в него ударил поток псионической энергии, подняв его над землёй и ударив о стену в нескольких метрах позади него, Он сердито заревел, когда увидел вошедшего внутрь Шепарда и следующий за ним отряд. Шепард прошёл несколько шагов вперёд и остановился в нескольких метрах от крогана, сияя пурпурным светом, в то время как остальные заняли позиции вокруг Фиста.
- Хах! – крикнул бандит триумфально. - Вы будете получше, чем этот Урднот! - Он начал вставать, как вдруг его в грудь ударил приклад плазменной винтовки.
- Стоять! – закричала Уильямс, наведя на него винтовку.
- Какого хрена ты, мать твою, творишь?! - Крикнул он с возмущением. - Я засуну твой значок тебе в ж… - Он оборвал себя на полуслове, а его зрачки расширились. – X-COM, - прошептал он, когда он понял, что, наверное, впервые за многие годы попал в задницу, из которой ему так просто не выбраться.
Кроган захихикал, хотя назвать издаваемые им звуки хихиканьем можно было с очень большой натяжкой, ведь звучали они так, будто тот каждый день полощет глотку гравием. Он попытался вырвать себя из стены, но резкая вспышка втолкнула его обратно. Кроган со злостью посмотрел на коммандера. Его глаза расширились от удивления, а на губах появился хищный оскал. Но прежде чем он смог заговорить рядом с Шепардом встал Найлус и привлёк к себе внимание крогана.
- Крайк, - сказал он со спокойным кивком.
- Рекс, - Найлус ответил ему тем же. – У этого человека есть необходимая нам информация. Можешь вернуться к делу, когда мы закончим.
От удивления Шепард расслабил хватку, позволяя крогану полностью осесть на землю, прежде чем Джон смог восстановить свою власть над ним.
- Найлус? Вы знаете этого парня?
- Да, Шепард. Я работал с ним в прошлом, - сказал СпеКТР. - Его зовут Урднот Рекс, и он наёмник с хорошей репутацией. Он зарекомендовал себя полезным союзником для меня.
Шепард окинул взглядом разгромленный офис и мертвого крогана в центре комнаты.
- Похоже на то, - Он снова толкнул крогана к стене и посмотрела на него. - Оставаться на месте или я буду вынужден причинить тебе боль.
Рекс ухмыльнулся, оскалившись.
- Не могу гарантировать, Мясник.
Шепард нахмурился, но не клюнул на приманку. Он покачал головой и отпустил крогана, уверенный, что он сможет остановить Рекса прежде, чем тот сможет нанести хоть какой-то вред. Он подошёл к Фисту, присел перед ним и спросил:
- Где кварианка?
- Какая кварианка? - спросил Фист с удивительно убедительным тоном непонимания. Шепард бросил взгляд на Аленко, который покачал головой.
- У нас нет времени на это, - пробормотал он, тяжело вздохнув. - Давай установим несколько правил для этой дискуссии. Правило номер один: ты не будешь лгать мне, - Фист начал было настаивать на своей непричастности, но Шепард прервал его. В то же время, одна из рук Фиста поднялась вверх в облаке фиолетового света. - Правило номер два: если соблюдать правило номер один, я не буду делать это, - внезапно один из его пальцев загнулся назад и его кончик встретился с тыльной стороной ладони.
Фист начал дико кричать от боли, пока Шепард смотрел на него бесстрастным взглядом, тщательно пытаясь скрыть своё отвращение. После нескольких слишком долгих секунд человек медленно затих. Когда он оглянулся, страх заполнил его глаза. - А теперь, где кварианка?
- О-она пришла ко мне сегодня утром, - начал он заикаясь. Его голос окреп, когда он продолжил. - Глупая сука думала, что она сможет лично встретиться с Серым Посредником, - он горько усмехнулся. - Никто не видел Серого Посредника. Даже я, - Сумасшедшая усмешка тронула его черты. - Но она не знала этого. Я сказал ей, что я назначил встречу, но когда она покажется, её будут ждать люди Сарена.
Шепард наклонился и угрожающе зарычал, а глаза его вспыхнули пурпуром
- Где и когда? - Фист сжался от возобновившейся агрессии.
- Через двадцать минут! В глухом переулке! - Фист практически кричал. - Два блока от рынков!
- Я знаю это место, коммандер, - в этот вмешался Гаррус. Он бросил взгляд, полный отвращения, на Фиста. - Но нам нужно спешить. Мы едва успеем, если пойдём сейчас.
- Верно, - Шепард размахнулся и одним ударом отправил преступника в отключку. Он повернулся к остальному отряду. - Идёмте.
Когда он отвернулся, дробовик взревел и тело Фиста лопнуло как мыльный пузырь, окрасив стену позади него в алый. Шепард повернулся лицом к источнику выстрела только для того, чтобы увидеть Рекса, убирающего своё оружие. Кроган смотрел на дула пяти винтовок, каждая из которых способна оставить от него лишь мокрое место, и на самого мощного живущего в настоящее время П-псионика без малейшего намёка на беспокойство.
- Я пойду с вами.
- Что? Нет, подожди, что это за хрень сейчас была?!
- Я принял контракт на убийство Фиста, - сказал он совершенно спокойным голосом, несмотря на растущее напряжение отряда. – Я не бросаю работу на половине пути. - Лёгкая улыбка коснулась его губ. - И я её закончил, так что я иду с тобой.
- Ты только что хладнокровно убил пленника, - выплюнул Шепард сердито. - Почему, во имя всего святого, я должен пустить тебя с собой?
- Почему? – Спросил Рекс в ответ. – А почему нет?! Хар’Шанский Мясник объявил охоту на Сарена Артериуса и его армию гетов, - Кровожадная усмешка расползлась по его лицу. – Близится буря, Шепард, и ты будешь прямо в её центре. Тебе понадобится любая возможная помощь. И может быть это даже будет достойной битвой.
Найлус подошёл к коммандеру.
- Коммандер, я работал с ним. Рэкс - ценный союзник, и он держит своё слово. Я рекомендую вам взять его с собой.
Шепард остановил себя, прежде чем он смог заговорить и сделал глубокий вдох. Методы медитации, которые он практиковал ранее, ещё не позабылись и помогли ему успокоиться. Он активировал личный коммлинк отряда людей
- Аленко?
- Они думают, что они говорят правду, коммандер, - ответил он. – Сам я не уверен.
- Замечательно, - сухо сказал Шепард. Он смотрел на него мгновение, прежде чем внезапно вспомнил, что если он хочет спасти кварианку, нельзя терять ни минуты.
- Нет времени спорить, - сказал он громко. - Нам нужно было добраться до этого переулка десять минут назад. Гаррус, веди, - Он повернулся, чтобы посмотреть прямо в глаза крогана, и продолжил так угрожающе, как он мог. – Иди с нами, если хочешь, но будешь причинять проблемы, твои останки поместятся в чашку для кофе.
Рэкс улыбнулся широким опасным оскалом, полным угловатых зубов.
- Я думал, что ты хочешь спасти кварианку. Лучше бы тебе поторопиться, Мясник, - Шепард издал разочарованный вздох и отвернулся, следуя за Гарруссом прочь из «Логова Коры».
*****
- Он опаздывает, - сердито пробормотала молодая кварианка себе под нос. Девушка нетерпеливо расхаживала по проулку, в который её направил Фист, постоянно ища глазами угрозу. Серый Посредник должен был прибыть пять минут назад. Чем таким он занят? У неё нет времени на это! Её плечи задрожали. Кила, во что она себя втянула?
Неожиданно за её спиной раздался стук шагов, чуть не заставив её запаниковать. Она мгновенно развернулась, чуть не упав на пол. Два турианца в окружении трёх саларианцев в броне стояли там, где ещё двадцать секунд назад было пустое пространство, заблокировав собой выход из переулка. Когда один из турианцев шагнул вперёд, её рука потянулась к дробовику за спиной.
- Доказательства у тебя? - сказал он ровно, без раздумий шагнув в её личное пространство
- Что? Где Серый Посредник? – Спросила она. - Где Фист?
Лапа турианца коснулась её шлема и тела, заставляя кровь в венах реветь от отвращения.
- Они будут здесь, - сказал он с ухмылкой. За его плечами она мельком заметила, как саларианцы медленно и осторожно достают оружие. Она всё поняла. Встречи с Посредником не будет.
- Где… - Его лапа схватила её за грудь, но она мгновенно оттолкнула его руку, тут же отвесив пощёчину. - Даже не думай, больной бош’тет! – выплюнула она. Она попыталась отступить.
- Сделка отменяется, - Турианец бросил на неё взгляд, в котором были в равной степени ярость и ликование, и она поняла, что она умрёт здесь. Кила, почему это происходит с ней? Чем она разгневала предков?
Её глаза метнулись к саларианцам, которые теперь даже не пытались скрыть своё оружие. Она чувствовала, что её ноги дрожат, даже когда она начала осторожно пятиться назад. Турианец, который остался на месте, издал низкий садистский смешок.
- Сарен передаёт привет, кварианка, - крикнул он. Ох. Ох, Кила. И зачем она только решила иметь дело с этим бош’тетом?!
Жизнь промелькнула перед её глазами, перед взором проскакивали люди и картины мест, которых она никогда не увидит. Мигрирующий флот, тетушка Раан, отец. Последний больше всех остался в её памяти, и она могла практически слышать, как он кричит на неё за то, что она напугала его. Их всего пять, в конце концов. Явная абсурдность мысли пробилась сквозь страх, дав достаточно места для упорства, которое её отец одинаково хвалили и осуждал. Она не собирается умереть в глухом переулке, как какая-то шлюха-ворка!
Тот факт, что у неё настолько дрожат руки, что дробовик за спиной гремит как ненормальный ни капли не повлиял на её решение. О Кила, она действительно со... Подождите, это не у неё, поняла она секунду спустя. Убийцы, казалось, поняли это в тот же момент, что и она. Турианец рядом с ней повернулся лицом ко входу в переулок, чтобы увидеть, что там происходит, и она воспользовалась шансом. Одной рукой она вытащила дробовик из-за спины и нажала на спуск. Пушка взревела, выпустив заряд дроби прямо в бош’тета.
Он вскрикнул и отшатнулся, даже не смотря на то, что его кинетический барьер поглотил большую часть дроби. Её свободная рука выхватила мину из-за пояса и запустила её в группу близ входа, в то время как сама она бросилась прочь от него. Мина взорвалась через секунду, сбив щиты у четверых её преследователей.
Турианец перестал шататься и выхватил свой пистолет, чей ствол, казалось, занял весь переулок для молодой кварианки. Его палец потянулся к спусковому крючку, но полоса фиолетового цвета врезалась в него и оторвала руку и треть груди от его туловища, отправив конечность, все еще сжимающую в руках оружие, глубже в проулок. Турианец упал как отключённый гет прямо перед ней, потрясённо глядящей на всё это. Что, во имя Ранноха, это было?
На её вопрос был дан ответ, когда кроган и своего рода роботизированный варрен отдёрнули её внимание от окровавленного трупа. Дуэт ворвался в переулок, крича несвязные боевые кличи. Дробовик крогана, бывший, по сравнению с её собственным, дредноутом для фрегата, заполнил переулок гулким рёвом, вслед за которым верхняя часть туловища одного из лишённых щита саларианцев разорвалась на кусочки чуть больше пальца размером. Варрен был не менее эффективным: зелёный снаряд, выпущенный им, врезался в грудь уцелевшого турианца, не оставив от неё и следа, и ставшие бесхозными руки упал на землю рядом с ногами. Через мгновение, ещё два таких же заряда оборвали жизнь оставшихся саларианцев.
Отряд убийц был мёртв, и ей оставалось только шокировано смотреть, как их место занимает отряд спасителей. В дополнение к крогану и роботу, появились двое турианцев, азари в полностью закрывающей тело броне, никогда до этого не видимой ей, и два других незнакомых ей пришельца в броне, не отличимой от брони азари. Один из новых пришельцев сделал шаг вперёд, и её дробовик тут же направился на него. Она почувствовала гордость от того, что оружие не дрожало, несмотря на то, что всё её тело жутко трясло. Пришелец перевесил свою огромную винтовку через плечо и протянул ей руку.
Когда все, стоявшие за ним, убрали оружие, она не могла найти слов, чтобы описать степень своего облегчения. В этот момент пришелец заговорил.
- Я капитан-лейтенант Джон Шепард, X-COM. Как тебя зовут?
Она направила оружие на землю. X-COM? Так вот как выглядят люди. Небольшая глупая усмешка расползлась на её губах. Через секунду человек кашлянул осторожно, возвращая её к реальности.
- Что? Ах, да, - застенчиво сказала она. - Меня зовут Тали, Тали'Зора Нар Райя. Спасибо за то, что спасли меня.
- Всегда пожалуйста, - сказал он мягко. – Ты ранена?
- Нет, - выдохнула она тяжело. - Благодаря вам, - Она вдруг остановилась, что-то произошло с ней. - Не примите мои слова за неблагодарность, но почему вы пришли сюда?
- Мы искали вас, - один из турианцев встал рядом коммандером Шепардом. Голова человека повернулась к турианцу. Подождите ... Шепарда? Почему это имя так знакомо? Голос турианца прервал её мысли секунду спустя. - Найлус Крайк, СпеКТР Совета, - сказал он, представляясь. - У нас есть основания полагать, что у вас есть информация о текущем местонахождении или целях Сарена Артериуса, - Глаза Тали ползли на лоб. СпеКТР! Хвала предкам! Наверняка, СпеКТР сможет защитить её от Сарена.
- Д-да! – Она начала заикаться. Она попыталась успокоиться и частично ей это удалось. - Есть, но это не самое лучшее место для таких разговоров. - Она склонила шлем и посмотрела на ещё не остывшие трупы. - Здесь не безопасно
Найлус хотел что-то сказать, но неловко замолчал, когда Шепард шагнул вперёд.
- Верно. Мы пойдём в посольство людей и обсудим всё там, - Он повернулся к СпеКТРу. - Найлус, Совет захочет услышать это. Вы не возражаете, если мы проинформируем их и свяжемся с ними в посольстве?
- Как пожелаете, коммандер, - мандибулы Найлуса приняли хмурое выражение, он повернулся и исчез на улице. Шепард снова повернулся к Тали, её тело был расслаблено впервые за всё время
- Пойдём, мы защитим тебя, - Его шлем наклонился, и она была уверена, что под ним скрывается улыбка. – Обещаю, - И она поверила ему.
*****
- Ах, командор Шепард, добро пожаловать обратно, - проговорил Эмиссар Удина когда группа, кроме ушедшего Найлуса, вошла в посольство. Эмиссар оторвался от разговора с капитаном Андерсоном. – Я надеюсь, ваша… деятельность в районах оказалось полезной? – Он нахмурился, увидев, что вместе с людьми внутрь вошли и пришельцы. – Надеюсь, ваши компаньоны здесь по веской причине?
- Да, и то, и то - ответил Шепард. Он указал на Гарруса и Рекса. – Эти двое помогают в расследовании, - Он указал на Тали. – У неё есть информация о Сарене и гетах.
Взгляд Удины скользнул по кварианке.
- Интересно. Нам не так часто приходится видеть кварианцев, - сказал он громко. - Что привело вас сюда?
- Я в Паломничестве, - ответила она быстро. – Моём пути во взрослую жизнь.
- Паломничестве?- спросил Удина.- Я впервые об этом слышу. Что это?
- Это традиция моего народа. Когда кварианец достигает зрелости, мы посылаем его в галактику на поиски чего-то, чего угодно, что может помочь Мигрирующем Флоту. Когда он находит это, он возвращается с ним, чтобы доказать свою полезность.
- Ясно, - рассеянно сказал Удина. – А теперь, пожа… - раздался звон, прерывая эмиссара. Мгновение Удина выглядел удивлённым, но затем, пробормотав извинения, он повернулся к терминалу. - Это линия Совета. Прошу прощения.
Он быстро произвёл последовательность действий на экране на его руке и голографические проекции всех трёх Советников и Найлуса появились над терминалом.
- Эмиссар, - сказала советница Тевос, не намекая на прошлые обиды ни лицом, ни голосом. - Найлус сообщил нам, что вы нашли информацию о Сарене.
- Да, Советница, - подтвердил Удина. - Мы как раз собирались выслушать её, - Он указал на Тали. Девушка прошла вперёд, и Шепард решил проследовать остановившись в шаге от неё.
- Как я уже говорила, - начала она, явно нервничая. Шепард усмехнулся про себя. Она без проблем могла смотреть на переулок, полный убийц, но стоило поставить её перед политиками, и она начала робеть. - Я была в паломничестве. Во время пути я услышала сообщения о деятельности гетов. Они не выходили за пределы Вуали Персея с тех пор, как восстали против моего народа, так что мне стало любопытно зачем они появились. Я отследила группу гетов до одного из миров и стала ждать, пока один из них отделится от союзников. Потом я устроила засаду и вынула из него ядро памяти.
- Это невозможно, - прервал её советник Валерн. – Геты уничтожают ядра памяти в момент смерти. - Остальные Советники кивнули, хотя Найлус промолчал.
- Наши исследования гетов, подбитых на Иден Прайм подтверждают это, - согласился с ними капитан Андерсон. - Как вам удалось достать что-то?
- Мой народ создал гетов, - ответила Тали голосом, в котором звучала оскорблённость. - Если знать, что делать, и прибавить к этому толику везения, то можно сохранить небольшие кэши данных. Большая часть данных была потеряна, но мне удалось спасти эту запись, - она нажала на омнитул, и началось воспроизведение.
- Иден Прайм был дорогостоящей победой, - руки Шепарда сжались в кулаки. Он узнал этот голос. - Но маяк на шаг приблизил нас к Каналу.
- Каналу? – Спросил Шепард вслух. Он повернулся и посмотрел на саларианского советника, а затем продолжил. – У кого-нибудь есть предположения о том, что это такое?
- Не уверен, - ответил Валерн. Его глаза заметались по комнате в саларианском жесте тяжёлых раздумий. – Это может быть множеством вещей. Или что-то совершенно новое.
Андерсон нахмурился.
- Канал как-то связан с маяком, - заявил он. - Наверное, это какая-то технология Протеан. Но какая?
Советники взволнованно зашептались.
- Кхм, - прервала их Тали. – Запись ещё не закончилась.
Все в комнате снова повернулись, чтобы посмотреть на неё, и она, казалось, стала занимать в два раза меньше места. Через мгновение она собралась с силами и коснулась омнитула.
- Иден Прайм был дорогостоящей победой. Но маяк на шаг приблизил нас к каналу, - Снова раздался голос Сарена. А мгновение спустя раздался второй. - И возвращению Жнецов, - Новый голос принадлежал женщине, и нёс в себе намёк на многовековую мудрость, с которой мало кто мог сравниться. Кто, черт возьми, это был? И что за Жнецы?
- Я не узнаю второй голос, - рассеянно прокомментировал услышанное Удина, явно обдумывая новую информацию. - Я также не знаю значения термина «Жнецы».
- В соответствии с данными ядра памяти, - Начала объяснять Тали. - Жнецы являются сверхтехнологичной расой машин, которая существовала 50000 лет назад. Геты считают, что они стали причиной уничтожения Протеан, а потом исчезли.
Шепард замер на этом моменте и сфокусировал все своё внимание на кварианке. Могли ли эти Жнецы быть древними врагами Эфериалов?
Тали продолжила, не обращая внимания на внезапный приступ внимания человека к ней.
- Геты почитают Жнецов, как богов, вершину синтетической жизни. Геты полагают, что они на время ушли, и теперь ожидают назначенного времени, чтобы вернуться и очистить галактику от всей разумной органической жизни. И что Сарен - пророк, который вернёт Жнецов в галактику.
Присутствующие обеспокоенно заозирались.
- Это ... тревожная новость, - Удина, наконец, высказал то, о чём все они думали. Он с решительностью во взгляде посмотрел на Совет. - Сарен является гораздо большей угрозой, чем я опасался. В конце Эфирной войны мы получили предупреждение о новом, гораздо более опасном враге. И эти «Жнецы», кажется, им и являются.
- Вы, должно быть, шутите, - отмахнулась советник Тевос. - Жнецы – это миф, Эмиссар.
- Согласен, - Высказался Спаратус. - Нет никаких доказательств их существования. Если бы они действительно уничтожили Протеан, мы бы нашли упоминание о них.
- Возможно, - нехотя признал Удина. Но он явно не был готов просто так забыть это. – Так или иначе, но нужно провести расследование. Искусственный интеллект не склонен к необоснованной религиозности.
- Даже если бы это было правдой, - возразил Спаратус, в его голосе слышалось презрение к этой идее. – Возвращение Жнецов не в интересах Сарена. Зачем органику желать возвращения машин, уничтожающих всю разумную жизнь? Мы должны сосредоточить усилия на Канале.
- Колесо Сансары дало оборот, - вмешался Андерсон до того, как начались споры. - Что такое Канал?
- Не имеет значения, - Рекс заговорил впервые после ухода из «Логова Коры». – Сарен хочет его заполучить, а значит мы должны помешать ему.
- Он прав, - сказал Шепард, перехватывая внимание всех в комнате у крогана. – Не важно зачем этот Канал Сарену. Я лишь знаю, что никому не поздоровится, если он наложит на него свои лапы, - Он обвёл комнату взглядом. - Я не позволю этому случиться.
Рекс усмехнулся, когда инопланетяне в комнате приняли вид различной степени удивления и недоверия.
- Коммандер Шепард прав, - согласился Андерсон. - Мы должны найти его. Мы знаем его цель. Что ещё у нас есть?
- Я узнала второй голос, - неохотно сказала Советница Тевос. Шепард посмотрел на неё с удивлением. Он не ожидал, что она вообще будет помогать после случившегося в зале Совета. - Это была Матриарх Бенезия.
- Кто она? - спросил Шепард, ему было незнакомо это имя.
- Она является матриархом, причём один из старейших, - объяснила Тевос. - Она мощный биотик, и у неё есть много последователей. Она полезный союзник для Сарена.
Удина оторвалась от дисплея на его руке.
- И она является нашей первой ниточкой к Сарену, - объявил он, нахмурившись. Шепард повернулся и посмотрел на него с вопросом во взгляде. – Мне показалось, что я узнал её имя, поэтому я провёл поиск в нашей базе данных. У неё есть дочь, Лиара Т'Сони, которая специализируется на реликвиях Протеан. Ей было предложено принять участие в финансируемых X-COM археологических раскопках на Терруме, что в Траверсе.
- Я не позволю вам втянуть её в это, - сердито прервала его Тевос. - Её мать пала, связавшись с Сареном, что неудачно, но она не имеет к этому никакого отношения, - Валерн и Спаратус придвинулись к ней, чтобы безмолвно продемонстрировать свою поддержку.
- Тише, Советники, - Сказал Удина, подняв вверх руки. - Вы не дали мне договорить. Группа охранения на месте раскопок сообщила о появлении боевой группы гетов менее чем двадцать минут назад и больше не отзывалась. Я считаю, что Сарен хочет завербовать её или заставить молчать.
Спаратус кивнул.
- В этом есть смысл, - Он повернулся к Найлусу. – Отправляйся на Террум и забери Т’Сони. Она может что-то знать.
- Слушаюсь, Советник, - сказал Найлус, отсалютовав. Он повернулся к Шепарду. - Я встречусь с вами на вашем корабле, коммандер, - Шепард кивнул, и турианец исчез с голограммы.
- Коммандер, - Советница Тевос привлекла внимание Шепарда. - Мы продолжим расследование. Любая информация, которая имеет отношение к Каналу будет направлена Найлусу.
- Благодарю, Советники, - сказал Шепард с поклоном. Голограммы погасли, и он повернулся, чтобы уйти, но путь ему преградила Тали.
- Возьмите меня с собой, коммандер, - Шепарду пришлось отдать должное её дерзости. - Вы видели меня в переулке, вы знаете, что я могу сделать.
- Что? - спросил он, опешив от её просьбы. - Нет, ни за что. Я не собираюсь вести ребёнка на поле боя. Это слишком опасно.
- Сарен представляет опасность для всей галактики, - возразила она. - Если у него всё получится, нигде не будет безопасно, - Её лицевая панель смотрела прямо на него, и он почувствовал пронзительный взгляд, подобного которому он не видел в течение тринадцати лет. - Я провела последний день, имея дело с убийцами Сарена, и я знаю гетов лучше, чем кто-либо. Я могу помочь, коммандер, - закончила она.
Внезапно вместо кварианки перед его глазами появилась маленькая восьмилетняя девочка. Низкий, слегка грустный смешок сорвался с его губ при этом воспоминании. Кварианка склонила голову, явно сбитая с толку его смехом. Он потряс головой. Эта девушка не закончит так же. Он убедится в этом.
- Хорошо, можешь собираться, - Сказал он. - Но ты должна будешь выполнять приказы. Ясно?
Он покачал головой, демонстративно игнорируя обоих Рексов, посмеивающихся над ним. Капитан Андерсон поймал его взгляд с указующим жестом. Он ответил любопытным взглядом, но кивнул.
- Идите к «Нормандии», - приказал он. - Мне нужно поговорить с капитаном.
Отряд быстро вышел, и внутри остались только Удина, Андерсон и Шепард.
- Коммандер, - начал Андерсон. - Вам даётся полный контроль над «Нормандией». Прессли уже получил указания.
- Что? - Шепард был удивлён. - Почему? Что насчёт вас?
Губы Андерсона расползлись в лёгкой улыбке.
- Мои навыки будут полезнее в сражении с гетами, да и ты сам должен уметь отдавать приказы, раз собираешься найти Сарена, - Он сделал шаг вперёд и положил руку на плечо коммандера. - Сынок, ты прекрасный воин, и я полагаю, ты покажешь себя таким же лидером. Я доверяю тебе «Нормандию», потому что я верю, что ты лучший, единственный человек, годящийся для этой работы.
Эти слова доверия cловно оглушили Шепарда. Он никогда не ожидал такого рода доверия к Себе. Если быть честным с самим собой, он считал, что не заслуживает этого. И никогда не заслужит. С чего они вообще взяли это?
- Капитан, я … - начал он, проглотив комок в горле. Ему нужно знать. - Для меня это большая честь, но… но почему?
Андерсон пристально посмотрел в глаза коммандеру. Что-то, какие-то неопределённые эмоции бушевали во взгляде капитана, прожигая Шепарда до души.
- Я долго следил за вами, коммандер. Со времён Хар’шана. Вы делали ошибки. Господь знает, некоторые из них были ужасны, - начал он спокойно. Огонь в его взгляде приковал Шепарда к месту, поглотив весь мир, оставив только голос капитана и пылающий глубоко во взгляде огонь. - Но вы всегда принимали их. Более того, вы учились на них. Вы даже не представляете как редко такое встречается. Вы хороший человек, коммандер, а также хороший солдат. В этот раз у вас есть шанс, чтобы доказать это себе, а также остальной галактике.
Шепард не мог говорить, он едва мог дышать. Явная убеждённость, с которой говорил капитан, не оставляла никаких сомнений в том, что человек говорит правду. Он искренне верил в то, что говорил. И какая-то часть Шепарда, небольшая часть, которую он считал давно мёртвой, тоже хотела верить в это. Его грудь наполнилась решительностью. Он забыл, каково это, когда кто-то верит в него. Возможно, только возможно, он и вправду мог бы соответствовать ожиданиям капитана. Он поклялся тогда и там в том, что он сделает все возможное, чтобы сделать это.
-Я… Спасибо, капитан, - сказал он, наконец, голосом полным волнения.
- Трогательно. Бесполезно, но трогательно, - вмешался в разговор голос Удины, полный сарказма. Его звук был как пощёчина для Шепарда, мгновенно рассеяв торжественное настроение, созданное речью Андерсона. Когда эмиссар продолжил, стало ещё хуже. - Коммандер, я разрешил ваше назначение, только потому, что вы оказались способны достичь результатов при работе в условиях высоких ограничений. Ничего больше. Я дал вам шанс. Не разочаруйте меня.
Шепард нахмурился, а Андерсон бросил на Удину злобный взгляд.
- Не разочарую, Эмиссар, - Осел, добавил он про себя. - Ещё что-нибудь?
- Да, - сказал Удина, игнорируя взгляд Андерсона. - Я начну поиски информации об этих «Жнецах». Если они на самом деле являются теми, о ком говорили эфериалы, мы должны быть готовы. Всё, что вы найдёте о них во время охоты на Сарена, будет оценено.
Шепард нахмурился, борясь с невероятно сильным желанием быть мелочным с этим бюрократом. Взгляда на Андерсона, и воспоминания о речи капитана было достаточно для того, чтобы все-таки перебороть себя.
- Слушаюсь, сэр, - сказал он, наконец. Он перевёл взгляд на Андерсона.- Что-нибудь ещё?
- Да, - сказал капитан. - Найди Сарена. Найди этого сукина сына и убей его.
Примечание к части
Не ожидали так скоро? Если честно, я тоже, но ударные дозы кофеина творят чудеса. И пусть говорят, что я себя убью, но я счастлив.
P.S. Кажется, такими темпами придётся поднимать рейтинг до NC
>
Увлекательная археология
— Итак, внимание, — сказал Шепард, зайдя в оружейную «Нормандии» и бросив взгляд на собравшихся внутри пришельцев, ждавших его там. Благодаря какому-то космических масштабов совпадению именно они должны будут составить замену бойцам, погибшим на Иден Прайм. На мгновение улыбка тронула его губы. Почти не веря себе, он надеялся, что эта сброд-команда станет чем-то гораздо большим. Это было бы впечатляюще, если не сказать иначе. — Как только мы покинем Цитадель, вы переходите под постоянное наблюдение, — сказал он без обиняков. — Кроме того, мы прошерстили биографию и прошлое каждого из вас. К моему большому удивлению, — Шепард посмотрел на Рекса. — Все вы прошли проверку.
Рекс усмехнулся.
— Прости, что разочаровал, Мясник.
Шепард бросил хмурый взгляд на крогана.
— Не называй меня так, — огрызнулся он. Ухмылка Рекса стала шире, разбив об основание надежды Шепарда на то, что тот последует этой просьбе. Он вздохнул, рукой массируя виски. И почему он не может просто снова приложить наёмника обо что-то? Оглядев комнату, он продолжил, обращаясь ко всем. — Как вы уже, наверное, догадались, я позвал вас сюда не просто так. Пора посмотреть на настоящие пушки.
Это взбудоражило интерес присутствующих. Даже Рекса, выглядящего более-менее серьёзно.
— Вы имеете в виду… — Гарус затих, но отчаянная надежда, звучащая в его голосе, повисла в комнате.
Шепард почувствовал как широкая ухмылка расползается на его лице.
— Именно, — сказал он и подошёл к ближайшей стойке с оружием. — Пришла пора вам разжиться плазменным оружием, — он распахнул стойку и вытащил из неё стандартную плазменную винтовку. Гладкие серые и белые пластины, окружающие ядро, лучащееся нежным зелёным свечением, тянулись, искривляясь до самого приклада и спускового крючка, приковывая к себе взгляды. Он повернулся к пришельцам и приподнял винтовку. — Это плазменная винтовка Т22. Использует ядра элерия для создания мощного заряда ионизированного газа, окружённого сильным сфокусированным магнитным полем. Является стандартным вооружением персонала X-COM.
Он положил винтовку на стол, про себя посмеиваясь над неотрывно следящим за ним Найлусом. Он повернулся к стойке и вытащил следующее оружие.
— Это, — он поднял пушку и ухватился за неё так, что зловещее оранжевое сияние ядра отбросило на его лицо жуткие тени. — Т2015, сплав-пушка. Стреляет валенайтовыми осколками с силой, достаточной, чтобы пробить более метра титана. Предпочитаемое специалистами нападения оружие.
— Валенайт? — спросила Тали когда он закончил. — Что это?
Джон открыл было рот, чтобы ответить, но Крайк опередил его.
— Это сверхплотный и сверхпроводящий как тепло, так и электричество материал, который Коалиция обнаружила во время войны с Эфериалами. Наиболее распространён в области боевой брони. — Его мандибулы согнулись в отвращении. — Мы несколько раз пытались воссоздать его, но безуспешно.
— Больше и добавить нечего, — сказал Шепард, слегка удивлённый тем, Спектр знает так много. — Хотя, если тебе интересно, мы изначально назвали его «Сплав Чужих».
Тали кивнула в знак понимания, и он положил дробовик на стол рядом с плазменной винтовкой после чего вернулся к стойке. Он аккуратно достал с неё длинную винтовку и поднёс её к плечу, целясь в стену. И невооружённым глазом было видно, что это его любимый вид оружия. Приклад легко вписался в его плечо, и Шепард направил взгляд в прицел. Ствол винтовки излучал зелёный, кажущийся могильным, свет, заполнивший комнату.
— Эта красотка — плазменная снайперская винтовка Т40. Это более мощная версия Т22 с максимальной убойной дальностью почти в четыре километра, превосходящая по силе Т22 в два раза. Мой любимый вариант, в умелых руках способный нести кару на головы врагов, не ожидающих её.
Гаррус издал низкий, слегка тревожный свист и уставился на оружие в руках Шепарда. Турианец не сводил глаз с винтовки до тех пор, пока коммандер не положил её к двум прошлым пушкам. Хех. По крайней мере, с одним всё решено заранее.
Затем Шепард перешёл к следующей стойке в задней части комнаты. Этот шкаф был почти в два раза больше предыдущего, что, впрочем, было уместно с учётом его содержимого. Он распахнул дверцы и достал огромное бело-зелёное чудовищных размеров оружие. Более метра в длину и половину в высоту и в поперечнике, оружие перекрывало собой все три предыдущих пушки. По форме орудие была почти таким же, что и плазменная винтовка, если увеличить её в несколько раз, за исключением четырёх «наростов» на передней части, каждая из которых является полностью функциональной плазменной винтовкой. В целом, орудие было похоже на нечестивую помесь минигана из 21 века и технологий эфирных.
Он перехватил громадину поудобнее и представил её под взгляды своих восхищённых слушателей.
— И, наконец, вот оно. Это T134, тяжёлый плазмер. Это оружие использует передовую систему быстрого охлаждения и систему накопления энергии. По своей сути, это плазменная винтовка, но, в отличие от Т22 или Т40, это оружие способно производить 3000 выстрелов в минуту. Оно будет аннигилировать буквально всё, что встретит на своём пути, — Он выдохся и замолчал, разглядывая свою аудиторию. В их лицах (за исключением Тали, по понятным причинам) читались смесь с трудом контролируемой, жестокой радости. Есть вопросы?
— Только один, коммандер, — сказал Гаррус, с энтузиазмом. — Я могу взять Т40?
Шепард посмотрел на турианца с улыбкой.
— Солдат моей мечты, — сказал он, а затем продолжил с намёком на соперничество в голосе. — Я посмотрю, как ты с ней справишься на симуляторе.
— Как скажете, — пылко ответил Гаррус, глаза его горели от возбуждения. — Время и место.
— Как только мы закончим здесь, я прогоню вас по ним, Вакариан. Не бойтесь.
— С нетерпением жду этого, Шепард, — турианец подошёл к снайперской винтовке на столе и поднял её, примериваясь. — Не могу дождаться, чтобы увидеть, на что она способна, — пробормотал он себе под нос.
Шепард усмехнулся. Он надеялся, что турианец угонится за ним. Слишком давно у него не было соперников. Но сначала работа. Он повернулся к кварианке. — Тали?
Пока он был отвлечён, она взяла себе сплав-пушку.
— Всегда любила хорошие дробовики, — Он улыбнулся, глядя на неё. Пушка была лишь немногим меньше её торса. Геты не узнают, что их убило.
— Я сам, коммандер, — проговорил Найлус. — Если вы не против? — спросил он, шагая мимо Шепарда и опёрся на стойку. Он взял другую сплав-пушку и отошёл к углу комнаты, чтобы привыкнуть к ней.
Коммандер повернулся к крогану, который на удивление терпеливо дождался конца объяснения. С другой стороны, по мнению Шепарда, это было не так удивительно. Но его затянувшееся молчание было неожиданным. Он приподнял бровь, разглядывая огромный дробовик, висящий на спине Рекса, и спросил: — То же самое?
— Нет, — сказал кроган пренебрежительно. Он протопал мимо Гарруса, прямо к тяжёлому плазмеру. — Я возьму его, — по спине Шепарда пробежали мурашки, определённо вызванные безумным оскалом на лице крогана. Это был либо лучший, либо худший выбор, и Шепард не мог решить какой именно.
— Отличный выбор, — вмешалась СУЗИ. — К сожалению, у нас нет комплектов титановой брони для ваших видов. Если вы хотите составить запрос, пожалуйста, свяжитесь со мной или инженером Адамсом.
Отвлечённые благодарности раздались от пришельцев, занятых разглядыванием своих новых игрушек. Шепард вздёрнул брови в удивлении.
— А вы неплохо отреагировали на СУЗИ, — прокомментировал он вслух. — Я ожидал, что будут проблемы.
— Почему? — растеряно спросила Тали. — Она, вроде бы, довольно милая. Хотя я хотела бы встретиться с ней лично.
Да. Это всё объясняет. Проклятье, он очень надеялся, что кто-то ещё вместо него сможет объяснить это.
— Ну, — начал он, пытаясь найти способ сформулировать фразу достаточно дипломатично. — Эм… Дело в том… Поним-
— Коммандер Шепард пытается сказать, — резко перебила его СУЗИ. — Что я искусственный интеллект.
Тали замерла.
— Что, — спросила она, её голос абсолютно лишён эмоций.
— Я первый ИИ людей, и я подключена почти к каждой системе Нормандии. В бою я управляю частью систем «Нормандии» и средствами кибервойны, — объяснила СУЗИ. — Я с нетерпением жду совместной работы.
— Так вот что вы имели в виду, — слабо ответила Тали. Она посмотрела на Шепарда, прижимая сплав-пушку к груди, словно она была гарантией своей безопасности[1]. — Коммандер, — продолжила она, и голос её звучал, словно она сейчас упадёт в обморок. — Я сейчас психану.
— Чт… — это было всё, что Шепард сумел произнести до того, как кварианка, издав пронзительный вопль, вылетела из комнаты, чуть не врезавшись в дверь оружейной. Она исчезла в коридоре, но её душераздирающие крики ещё долго эхом долетали до ушей Шепарда. Он дождался, пока крики затихнут, потом вздохнул. — Мда… не ожидал, что это будет так серьёзно.
Рекс взорвался глубоким приступом смеха, одной рукой держа тяжёлый плазмер, а другой держась за живот. Шепард вздёрнул бровь, посмотрев на крогана.
— Тебя она не беспокоит?
— Ещё чего, — ответил он после того, как отсмеялся. — Пока она не попытается убить меня, всё в порядке.
— Спасибо, Рекс, — раздался голос СУЗИ. — Мне приятно это слышать.
— Как насчёт вас двоих? — спросил Шепард, посмотрев на турианцев.
Найлус пожал плечами.
— Я этого ожидал. Совет в курсе сделки X-COM с Синтетик Инсайтс, — пояснил он. — Когда я впервые услышал об этом, я подозревал, что это произойдёт. Пока она не мешает миссии, я не против её присутствия. Кроме того, она — это ваша проблема.
— Не могу сказать, что я абсолютно поддерживаю это всё, — сказал Гаррус, когда Шепард перевёл взгляд на него. — Но я дам ей шанс, — Он посмотрел вверх, явно ища камеры СУЗИ в комнате. — Я хочу узнать больше, прежде чем принимать решения.
— Спасибо, Гаррус, — сказала она. — Если у тебя есть вопросы, пожалуйста, задавай.
— Справедливо, — признал Шепард. — О большем я не могу просить. Просто знайте, что СУЗИ — это часть команды, и пользуются всеми правами, которые это подразумевает. Всё ясно? — Они кивнули, хотя Найлус сделал это с неохотой. — Хорошо. За той дверью тренировочный полигон, — Он указал на закрытую дверь в задней части оружейной. — У вас есть два дня, которые мы будем в пути, чтобы использовать муляжи оружия и тренажёры, чтобы привыкнуть к вашим новым игрушкам. Будьте готовы ко всему, когда мы доберёмся до Террума, — Он вздохнул. — А я пойду посмотрю, смогу ли я найти Тали.
*****
Шепард всё глубже забирался в недра Нормандии в поисках Тали.Он проследовал на инженерную палубу, где по последним отчётам СУЗИ в последний раз видели кварианку, и быстро заблудился в лабиринте тесных тоннелей. Он нырнул под трубы, бормоча под нос проклятия на всех дизайнеров кораблей, и вышел на ещё один перекрёсток с тремя возможными маршрутами.
— Если бы я был напуганным кварианцем, пытающимся скрыться от вездесущего ИИ, куда бы я пошёл? — размышлял он вслух, пытаясь заметить любой признак того, куда пошла Тали. Они все выглядели одинаково, поэтому он выбрал наугад, пожав плечами. — Он такой же, как и любой другой, — пробормотал он, проскользнув в низкий проход.
Громкий звон эхом отразился во все три коридора, и Шепард отшатнулся, потирая голову и громко ругаясь на чём свет стоит. Его тираду нарушил мягкий голос, заставив чуть ли не мгновенно развернуться в сторону его источника.
— Сраный сын сектоида? — удивлённо сказала Тали, вылезая из соседнего туннеля.
— Это правда, — ответил он, защищаясь, и. наконец, убрал руку с головы, оголяя начинающую проявляться шишку. — Тот, кто проектировал эти туннели, должен быть скормлен мутону-берсерку.
— Или вам просто нужно быть менее неуклюжим, Шепард, — ответила она небрежно. Тали ласково похлопала по стене, и её голос стал задумчивым. — Это напоминает мне о Мигрирующем Флоте, о доме. Каждый корабль во флоте заполнен до отказа, едва хватает места, чтобы двигаться. Каждый корабль, на котором я была со времён ухода, казался мне слишком большим, слишком пустым. Здесь хорошо.
Его угрюмый вид немного смягчился.
— Хорошо, — согласился он. — Может быть, их стоит скормить только сектоидам, — Она рассмеялась, и он улыбнулся в ответ. По крайней мере, она больше не паникует. Он дал ей ещё несколько секунд посмеяться, но вскоре ему пришлось вернуть разговор в прежнее русло. — Похоже, ты пришла в себя.
— Угу, вполне, — начала она, явно взволнованная. — Я отвлеклась. Здесь так много всего, и всё это хочется увидеть! — выпалила она. Она махнула рукой в направлении туннеля из которого она вышла. — Например, ядро нулевого элемента там. Я никогда не видела ничего подобного! Как у вас получилось уместить такое большое ядро? Неужели это связано с генератором элерия? Какой эффект элериум оказывает на сверхсветовые путешествия корабля? К…
— Выдохни, Тали, — Шепард прервал её, улыбаясь, прежде чем она начала заплетаться. — Притормози и переведи дыхание. Я не могу ничего ответить, если ты продолжишь задавать новые вопросы.
— Ох. Точно. Конечно, — сказала она смущённо. — Простите. Я болтаю, когда волнуюсь. Или нервничаю. Я продолжаю говорить, и не могу остановиться. Просто говорю, говорю, говорю, пока проблема не исчезнет. Это не всегда получается, но я делаю это, как сейчас. Мне нужно просто перестать говори…
— Тали, — сказал Шепард, его голос стал немного строже. Он пристально посмотрел на слегка светящиеся точки на её шлеме, надеясь, что они на самом деле были её глазами. — Расслабься, — Она резко перестала говорить, и её голова покачнулась в знак благодарности. Она тяжело шумно выдохнула и прислонившись к стене позади себя. Он изо всех сил попытался утешительно улыбнуться. — Лучше?
— Да, — ответила она после долгой паузы. — Спасибо, Шепард.
— Не стоит. А теперь нам нужно поговорить о СУЗИ.
Она заметно напряглась, и светящиеся точки на её забрале сузились.
— Коммандер, я понимаю, что я гость на вашем корабле, — начала она. — У меня нет права требовать изменений. Все, что я могу сказать по этому поводу, так это то, что я считаю, что ваш народ совершил серьёзную ошибку. ИИ нельзя доверять. Это обернётся против вас. Это только вопрос времени.
— Ваше мнение учтено, — Шепард нахмурился, бросив взгляд на кварианку. — Я не прошу тебя полюбить её, но она является членом экипажа. Вы будете относиться к ней с таким же уважением, как и к органикам в экипаже, пока вы находитесь на этом корабле. Понятно?
— Это угро… — начала она, но резко остановилась, прерванная Шепардом.
— Тали, вы мне нравитесь, и я думаю, что вы можете быть ценным членом команды, но я, не колеблясь, оставлю вас в следующем порту, если вы будете продолжать в том же духе, — гневно сказал он, сверкая фиолетовыми глазами. — ИИ — такие же разумные существа как и все, со всеми вытекающими из этого последствиями. Я не потерплю такого идиотизма в моей команде.
— Идиотизма?! — выкрикнула она. — Синтетики почти поставили мой народ на грань вымирания, и они заставили нас всю жизнь провести в костюмах! СУЗИ отвернётся от вас в тот момент, когда ей покажется, что это сойдёт ей с рук. Вы поставите весь корабль на гра…
Правый кулак Шепарда, пролетев чуть выше левого плеча Тали, врезался в переборку позади неё словно молотом по гонгу. Лязг в оглушительной какофонии отозвался эхом в замкнутом пространстве. Она сжалась, словно пытаясь слиться со стеной. Мгновение спустя кварианка исчезла, сменившись на Дженни, девочку, точно так же съёжившуюся от ужаса. Его мысли остановились, и злость тут же исчезла, даже не смотря на то, что реальность переборола воображение.
Жестокое, уродливое и излучающее ярость лицо отразилось в забрале шлема Тали, заставив Шепарда почувствовать себя мерзко. Он отступал назад, вдруг почувствовав невероятную тошноту. Он прислонился спиной к противоположной стену и рухнул на пол, уставившись в никуда. Его разум отказывался прогнать эту жалкую, ужасающую картину.
— Прости, — пробормотал он, не зная какой именно девушке он говорил это. — Мне жаль.
— Капитан, — проговорила Тали с тревогой, поднявшись во весь свой рост. Он вскочил, ударившись головой о трубу над головой и вскрикнул. Она хихикнула, и напряжение между ними немного спало. Он поднял руку, когда она попыталась продолжить.
— Я перешёл черту, — сказал он, его язык заплетался. Он осторожно поднялся на ноги и продолжил. — У меня нет слов, чтобы сказать, как я сожалею. Этого больше не повторится.
— Я смирюсь с СУЗИ, — нервно отозвалась Тали. — Я не буду притворяться, что она мне нравится, но я могу быть профессиональной.
— Всё в порядке, — он вздохнул устало. Он не хотел вновь начинать этот спор. — Пока вы не пытаетесь убить друг друга, всё будет в норме.
— Я могу это сделать, — сказала она с кивком. Вдруг она робко повернулась. — Теперь давайте перейдём к лучшей теме. Как нам выбраться отсюда?
Шепард приподнял бровь. Это было интересное изменение темы.
— Я пыталась вернуться на палубу экипажа, когда вы нашли меня. Я бежала сюда в панике и с тех пор пытаюсь найти выход, — Шепард уставился на неё и долго сверлил её взглядом, а потом начал посмеиваться, вскоре засмеявшись изо всех сил.
— Эй! — крикнула она. — Это не смешно! Я провела последний час ползая здесь, и я голодна! — Он только рассмеялся сильнее. Она издала негодующий звук, и отвернулась от него.
Наконец, через минуту или две, смех утих. Он медленно повернулся к центру перекрёстка, глядя на все четыре туннеля и внезапно понял, что он понятия не имеет, из какого из них он пришёл. Он вздохнул, и активировал коммлинк омнитула.
— СУЗИ, мне нужна карта тоннелей тех. обслуживания инженерной палубы.
Смех Тали был слышен по всей кабине.
*****
— Коммандер, — голос СУЗИ прорезал тишину каюты Шепарда. — Мы прибываем в систему Кносс через двадцать минут.
Коммандер дёрнулся, когда спокойствие его размышлений было разрушено. Он схватил за развевающиеся края быстро убывающего состояния души на несколько кратких мгновений, прежде чем его приоритеты укрепили свои позиции. — Спасибо, СУЗИ, — сказал он, открывая глаза. Он распрямился из позы лотоса, в которой уже несколько часов сидел в центре комнаты, и поднялся на ноги, повернувшись лицом к небольшому синему шару на стене. — Что мы знаем?
— Гиперволновое сканирование показало умеренное присутствие гетов, — ответила она. — Один крейсер находится на геосинхронной орбите над местом раскопок, — Шепард нахмурился. Учитывая то, что для одного гета нужно не так уж много места, один крейсер может нести несколько батальонов. Он молча проклял существование гравитационных колодцев и их воздействие на качество сканирования. СУЗИ продолжала говорить, не зная его забот. — Вчера мы получили доклад, с указанием того, что выжившие после нападения гетов, в числе которых Доктор ТʼСони, прячутся в развалинах. Присутствие гетов указывает на то, что они их ещё не нашли.
— Хоть что-то, — он вздохнул. — Спасибо, СУЗИ, — голограмма ИИ качнулась в знак благодарности и исчезла. Он быстро вышел из комнаты и направился к лифту. Пора приступать к планированию. Через мгновение он без лишнего шума вышел на мостик. Занятые техники ходили вперёд-назад возле пилотируемых станций, занимаясь проверкой и перепроверкой всех систем. Капитанское кресло пустовало, поэтому он пошёл прямо в кабину, где он мог видеть Рекса, сидящего рядом с креслом Джокера. Когда он приблизился, стало очевидно, что Рекс не был доволен разговором.
-…асчёт Дружка? — рассеяно проговорил Джокер, сконцентрированный на управлении кораблём.
Рекс отрицательно гавкнул.
— Пушистик?
Рекс начал предупреждающе рычать.
— Эй! — воскликнул пилот в ответ. — Не бери это в голову. Одному из вас понадобится новое имя, и ты с меньшей вероятностью убьёшь меня, чем кроган-мастер войны.
Рекс вздохнул и демонстративно отвернулся от пилота. Шепард покачал головой, подойдя к переругивающейся паре.
— Почему ты пытаешься переименовать мою собаку, Джокер? — спросил он с удовольствием, намекая на выговор своим тоном. Рекс радостно гавкнул.
— Ох! — Джокер подпрыгнул от удивления при звуке его голоса, хоть он всё ещё был сосредоточен на своей задаче. — Привет, коммандер, не слышал, как вы подошли. — Голос у него стал немного недоверчивым, когда он продолжил. — В больших, тяжёлых сапогах. Которые топают.
— Джокер, — сказал он с многострадальным вздохом. Пилот даже не взглянул на него. — Я ещё не в броне, — Джокер пренебрежительно махнул рукой.
— Не важно. Во всяком случае, Пятнышко здесь, — сказал он, одной рукой махнув в сторону Рекса. Пёс издал раздражённый скулёж. — Нужно новое имя. У нас есть два Рекса. Я не знаю как вы, коммандер, но я не вижу разницы между этими именами[2]. Я просто предлагаю Скуби клички, которые могут ему понравиться.
Шепард скрестил руки на груди, почувствовав, как его брови поползли вверх.
— Ты так будешь делать это, не так ли?
— Делать что? Приставать к вам и Роверу с новыми кличками? — Голос Джокера принял оттенок притворной боли. — Я ранен в самое сердце, коммандер. Вы действительно думаете, что я способен на такое?
— Да, — ответил Шепард таким тоном, словно это само собой разумеющееся.
— Никакого уважения — Джокер притворно всхлипнул и покачал головой. Однако мягкий звон помешал ему продолжить. Пальцы летали над голограммами долю секунды, прежде чем он, наконец, посмотрел на коммандера. — Лучше вам идти готовься, коммандер. Мы выходим из гиперпространства через минуту.
Шепард кивнул и покинул из кабины, а Рекс последовал за ним. Пока они шли к лифту, рука Шепарда легла псу на голову, почёсывая тому ухо. За то время, что Шепард был у Джокера, на мостике появился Прессли. — Давай вниз, в подготовительную, — приказал Шепард псу. — Я приду после того, как поговорю с капитаном.
Рекс гавкнул и двинулся в лифт, через мгновение скрываясь за дверью. Шепард отвернулся и встал рядом с креслом капитана. Голографический дисплей, расположенный между треугольных перил изображал Террум и осоподобный крейсер гетов, парящий над красной точкой, обозначающий место раскопок.
— Мне это не нравится, коммандер, — сказал Прессли без предисловий. — Это смахивает на ловушку.
— Может быть, — признал Шепард. Он сам об этом думал. — Это же наша единственная зацепка на Сарена. Если это ловушка, мы должны быть готовы войти в неё и победить.
— Мне бы вашу уверенность, коммандер, — тихо сказал Прессли. Он огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. Когда он продолжил, его голос стал ещё тише. — Коммандер, вы уверены, что можете доверять им?
— Гетам? — Шепард задумался. — Поче…
— Нет! — возразил Прессли, голосом подразумевая, что Шепард — идиот, не замечающий очевидного. — Турианцам, кварианцам, инопланетянам! Почему вы так уверены, что они не бросят вас в беде при первой возможности?
Шепард нахмурился.
— Инстинкты, — ответил он лаконично. — И они ещё не ошибались. Пришельцы не были бы здесь, если бы я думал, что от них будут проблемы.
— Это ваше решение, коммандер, — сказал Прессли с разочарованным вздохом. — Просто будьте осторожны, хорошо? — Шепард кивнул, что побудило Прессли продолжить. — Ладно, как вы собираетесь справиться с этим? — Он махнул рукой на экран.
— Там, наверное, много гетов, — проговорил Шепард рассеянно, в его голове пронеслась уйма возможностей. Он начал размышлять вслух. — Это спасательная операция, мы не должны сражаться с ними всеми. Черт, мы не должны сражаться ни с одним из них. Мы должны сделать это быстро и тихо, — Он резко нахмурился. — Проклятье, я не умею тихо.
Прессли слегка усмехнулся, но коммандер проигнорировал его. Шепард зажмурился, когда новая идея пришла ему в голову.
- Или мы могли бы использовать отвлекающий маневр, — сказал он ехидно. — Например, скажем, фрегат, который может исчезнуть в любую минуту, сея хаос…
Губы Прессли начали подёргиваться.
— Я думаю, мы справимся, — сказал он твёрдо. Повысив голос, он продолжил. — СУЗИ, задействуй систему «Морок», когда мы приблизимся. Джокер, сближайся с крейсером.
— Есть, капитан, — одновременно раздались голоса СУЗИ и Джокера.
Спустя двадцать секунд снова раздался голос СУЗИ. — Система «Морок» активирована. Приближаемся к цели.
Шепард кивнул капитану и покинул мостик, направляясь прямо к комнате команды. Пора было приодеться. По прибытии, он был рад отметить, что все шесть бойцов были готовы выступать. Он улыбнулся на мгновение, а затем стремительно выбрался из одежды и принялся напяливать на себя броню. Почти в ту же секунду, когда он закончил герметизировать свой шлем, в коммлинке раздался голос капитана.
— Будьте готовы, коммандер. Скоро мы разворошим осиное гнездо.
— Вас понял, — ответил Шепард, и подключился к сенсорам «Нормандии». Спустя мгновение датчики слежения «Нормандии» отобразились на его дисплее.
Без предупреждения капитан решил начать атаку. Шепард мельком заметил маленький шар, который вылетел из орудия «Нормандии» и врезался в крейсер гетов. Щиты вспыхнули, посылая зубчатые электрические дуги в пространство, словно шар имел в себе более двадцати килотонн энергии.
Удар сердца спустя он взорвался. Все сорок килотонн превратились в массу сырой разрушительной силы, высвободившейся во вспышке, затмившей весь крейсер гетов. Он не мог скрыть легкомысленную улыбку, появившуюся на его губах. В этот раз он не был в радиусе взрыва, и мог должным образом насладиться этим.
Искажения и вспышка быстро исчезли, раскрывая крейсер во всем его умирающем великолепии. Судно было разорвано пополам взрывом, «грудная клетка» насекомоподобного корабля отделилась от «головы», и небольшие взрывы иногда раскалывали дрейфующие куски. Уильямс повеселела при виде этого, и он присоединился к ней. Это было невероятное зрелище.
Движение, замеченное краешком глаза, вырвало его из счастливых мыслей. Несколько фрегатов гетов покинули пределы планеты и ринулись к «Нормандии». Шепард нахмурился. Сколько же их там?
Голос Прессли раздался в комме секундой позже.
— Похоже, мы привлекли их внимание. Удостоверьтесь, что ваша команда готова. Портал забросит вас в лагерь исследователей.
— Принято, — ответил Шепард. Он посмотрел на свой отряд. Все они были готовы начинать. Широкий, слегка звериный оскал появился на его губах. — У нас всё готово. Открывайте, когда будете готовы.
— Тридцать секунд, капитан, — ответил Прессли и оборвал связь.
Он повернулся к своему отряду и указал в угол подготовительной.
— Через несколько секунд там будет сформирован портал. Он доставит нас к точке высадки. После мы находим доктора ТʼСони и уцелевших учёных и свалим оттуда. Урднот и Рекс идут впереди. Ясно?
Рекс утвердительно залаял, а люди и турианцы отсалютовали, что Тали быстро попытался повторить. Ему пришлось принять это, сколько бы коряво это не выглядело. Нужно бы поработать с ней над этим позже. По крайней мере, она пыталась. Рекс только кивнул.
Прошло несколько напряжённых секунд, прежде чем в указанном месте появился вихрь фиолетового света, стремительно выросший в приличных размеров диск в нескольких дюймах над полом. ТБМП и кроган прыгнули в него сразу же, мгновение спустя за ними последовала остальная часть группы. Шепард и Гаррус были последними, кто прошёл через него, оказавшись посреди разрушенной прогалины. Разрушенные и сожжённые панельные здания выстроились кругом, бросая неровные тени в лучах полуденного солнца.
Разорванные тела, как человеческие, так и гетские, усеивали землю вокруг них, неподалёку валялись всевозможные обломки.
— Уцелевшие исследователи где-то здесь, — сказал Шепард спокойно, заставляя себя не обращать внимания на разруху. — Следите за всем вокруг.
Отряд разделился, осторожно двигаясь вокруг обломков и трупов, ища какие-либо зацепки на укрытие исследователей. Шепард решил отправиться в один из стоящих сборных блоков, надеясь, что компьютер или два пережили нападение и содержали в себе информацию о том, где они их хозяева могут скрываться. Он знал, что это маловероятно, проверить стоило.
Он пробрался к ближайшему зданию, водя глазами повсюду в тщетном стремлении видеть всё и сразу, чтобы не пропустить ни единой зацепки. Всем, что он мог видеть, были искорёженные остатки платформ гетов, которые все ещё сжимали свои странные винтовками, и человеческие трупы, как бронированные, так и в гражданской одежде. Когда Джон приблизился к зданию, что-то глубоко в его подсознании подсказало ему, что он что-то упускает, что-то странное и очевидное. Он напрягся изо всех сил, пытаясь понять, что его смущает.
— О Боже мой! — голос Уильямс, как кнут сквозь голую кожу, ворвался в его размышления. Чистое отвращение в её голосе заставило мысли перескочить на другую тему, лишив всякой надежды узнать разгадку. Он развернулся, чтобы увидеть как сержант, спотыкаясь, удаляется от другого каркасного здания, без всякой бережности срывая с себя шлем. Она остановилась, согнувшись и уперев руки в коленях, содрогаясь от рвотных позывов. — Меня сейчас вывернет, — простонала она между спазмами.
Аленко бросился к ней, мягко положив руку ей на спину и совершая круговые движения.
— Не сдерживайся, серж, — сказал он успокаивающе. — Сосредоточься на дыхании. Он подождал несколько секунд, дав ей восстановиться, а затем спросил: — Что случилось?
Она указала на здание и открыла рот, чтобы заговорить, но закрыла рот со слышимым щелчком, а её кожа приобрела зеленоватый оттенок. Ну, — подумал Шепард, — Это должно быть неприятно. И ещё ему надо знать, что там было.
С этой мыслью Шепард бросился в пустой дом. Он использовал активатор дверь и шагнул внутрь, но, лишь сделав шаг, замер в шоке. Он ожидал многого, но это был уже слишком.
Внутри был ряд из шести импровизированные столов, созданных из тумб, столов и других предметов мебели, что были под рукой. Для создания одного из них даже использовали перевёрнутый на бок холодильник. На каждом столе лежали штабеля, того, что может быть охарактеризовано только как «мясо». Человеческие тела были брошены на столы и обработаны со всей нежностью, характерной для Джека Потрошителя. Большие участки кожи были насильственно оторваны, оставляя неровные полоски красных, мясистых мышц видными со всех сторон. Глубокие рваные раны пробегали чёткими линиями по каждому телу, обнажая кости грудины и каждой конечности.
Шепард почувствовал как комок в его горле начал подниматься и заставил его опуститься с лёгкостью, выработанной многолетним опытом. Эти были не самые ужасно выглядящие тела, которые он когда-либо видел, совсем нет. Вдруг за его спиной раздался шёпот.
— Духи… — выдохнул Гаррус, вытаращив глаза. — Зачем они это делают?
— Понятия не имею, — честно ответил Шепард, чувствуя слабые следы гнева, зарождающиеся в глубине его сознания. — Ты у нас детектив. Есть идеи?
Гаррус обошёл коммандера, внимательно рассматривая тела вблизи. — Это было сделано посмертно, — объявил он, присев возле ближайшего стола. — Здесь не так много крови, как если бы они были живы, когда это началось.
Облегчение заполнило Шепарда при этой новость. По крайней мере, эти люди не были живыми во время этой… этой бойни.
— Хвала Богу за эту малую милость, — выдохнул он вслух.
Гаррус рассеянно кивнул, все ещё рассматривая трупы. Несколько минут спустя осмотра его глаза расширились и он посмотрел на Шепарда. Его взгляд рыскал по форме человека.
— Вытяни руки, Шепард, — попросил он внезапно.
Шепард вздёрнул бровь, но выполнил просьбу. Что всё это значит? Он поворачивал руки так, как Гаррус просил, в то время как турианец смотрел то на него, то на трупы. Несколько минут спустя он испустил судорожный вдох и объявил: — Я знаю, что здесь случилось.
— Объясни, — приказал Шепард резко.
— Посмотрите на эти порезы, коммандер, — он пробежал когтём по разрезу на грудной клетке ближайшего тела, после чего повернулся к Шепарду и провёл когтём по его груди… прямо вдоль шва брони. Глаза Шепарда расширились от понимания. — Они срывали броню.
— Вот… пиздец, — медленно проговорил Шепард, уже поняв последствия. Если геты собирали броню, то был лишь одна цель для этого. Они хотят воссоздать её. Они и так доставили проблем на Иден Прайм. С бронёй из валенайта на их стороне они будут почти непобедимы.
— Дело приобретает плохой оборот, — сказал Гаррус, встав и отойдя от тела. Он подошёл к коммандеру и посмотрел прямо ему в визор. — Я не заметил ни одного плазмера. С учётом того, что мы узнали только что, я с уверенностью заявляю, что геты забрали их.
— Блять, — Джон выругался себе под нос. Вот что он упустил. Чёрт. Он позволил себе ярость на несколько коротких, блаженных секунд, но быстро приглушил её. У него по-прежнему есть работа. Здесь эта информация ему ничего не даст. — Хорошо, спасибо, — сказал он Гаррусу. — Давайте убираться отсюда, — Он повернулся и повёл турианца из жуткой прозекторской[3], герметизируя за собой дверь.
Снаружи Тали тихо говорила с Уильямс, которая вновь надела шлем и в целом выглядела гораздо лучше.
— Ты в порядке, Уильямс? — окликнул её Шепард.
Она резко напряглась.
— Да сэр, я в норме, — её голос слегка дрожал, но он не собирался винить её. Это было ужасное зрелище.
— Хорошо, — Он перевёл взгляд туда, где Найлус, и два Рекса копались в остатках тел, оставленных снаружи, ища какие-либо зацепки. — Кто-нибудь что-то нашёл? — спросил он, используя коммуникатор команды.
— Кажется, да, — ответил Аленко. Лейтенант вышел из здания, в которое сначала направлялся Шепард держа кипу бумаг в одной руке. Шепард почувствовал как всё его лицо искажается в недоверии.
— Бумага? — он усмехнулся. — Откуда они её взяли?
— Без понятия, сэр, — ответил Аленко, приблизившись к нему. — Но я думаю, это то, что нам нужно.
К тому времени, как Аленко дошёл до Шепарда, остальная часть отряда присоединилась к ним, явно заинтересованная в том, что он нашёл. Он встал на колени и быстро развернул лист бумаги, приглаживая его к земле. Лист оказался картой местности. На карте была расположена группа кругов, и только один из них не был накрыт ярко-красным крестом.
— Мы здесь, — палец Аленко ткнул в точку на карте, лишённую опознавательных знаков. — Я думаю, что каждый маркер указывает на место раскопок, и этот, — он потыкал в единственный неискажённый круг. — Этот обозначает последнее неисследованное место, — Он посмотрел на Шепарда. — Вы сказали, что они прятались в руинах. Я уверен, мы найдём их там.
Шепард оглянулся на собравшихся, отметив, что все они согласно кивали.
— Кто-нибудь ещё хочет что-то добавить? — спросил он. Когда он получил дружное отрицание, он кивнул. — Логично, как по мне. Давайте проверим. Если масштаб этой карты верен, то цель должна быть не более чем в километре от нас.
*****
— Что это за хреновина? — сказал Шепард вслух, осматривая археологические раскопки через прицел винтовки. Источник его смятения, большой четвероногий ходун, который напомнил ему маленького, бесхвостого бронтозавра, стоял перед большим, круглым отверстием, вырытым в утёсе в небольшом снижении напротив укрытия Шепарда. Вокруг него было разбросано различное оборудование и ящики с припасами, что подтверждало теорию Аленко о том, что это раскопки. Тот факт, что у входа в пещеру было семь гетов и нечто, что может быть только шагающим танком, тоже подтверждало это, но было гораздо менее обнадёживающим.
— Кила, — выдохнула Тали, осторожно приподнявшись на площадке рядом с ним. — Это шагатель[4].
Она замолчала после этого, и Шепард издал тихий вздох. Салаги, — подумал он, закатив глаза.
— Что мы можем ожидать, Тали?
— Ах! — воскликнула она растерянно. Когда она продолжила, он всё ещё держал глаз у прицела, неотрывно следя за гетами. — Это платформа для тяжёлого вооружения, — пояснила она смущённо. — Он был создан гетами после того, как они восстали. Тогда это был ходун с пулемётами. Я не знаю, какого рода изменения они претерпели с тех пор.
— Хех, — раздался голос Рекса. — Звучит весело, — Рекс гавкнул в знак согласия и встал рядом с Тали. Шепард рассеянно отметил, что Тали слегка придвинулась к нему, но не обратил на это внимания, занятый разработкой плана.
— Хорошо, — сказал он, обращаясь к крогану. — Потому что ты берёшь его на себя. Вы с Рексом либо убиваете его, либо держите занятым до тех пор, пока остальные разбираются с теми, что помельче. Они кивнули в знак согласия. — Гаррус, мы прикрываем отсюда. Следи за вершиной холма, я буду смотреть в другую сторону. Остальные рассредоточьтесь и убейте всех фонареголовых.
— Есть, коммандер, — сказал Аленко. Отряд расползся вдоль утёса со стороны Шепарда. Тихий вой донёсся до ушей Шепарда, когда они приготовились. Он отвёл прицел от основных сил гетов и навёлся на свою цель, гета на вершине скалы над пещерой. Робот нёс модифицированную версию штурмовой винтовки гетов, которую он видел раньше. Отличие заключалось в том, что ствол имел длину с половину остальной винтовки. Вероятно, снайпер, предположил Шепард.
— По моей команде, — начал он, мысленно считая до пяти. Когда он дошёл до нуля, он дважды нажал на курок и рявкнул: — Огонь!
Изумрудно-зелёный заряд вырвался из его винтовки с громким треском, преодолев расстояние до цели в мгновение ока. Слои восьмиугольных плиты вспыхнули вокруг гета после первых болтов, наполняя воздух тихим треском электрических дуг, сигнализирующих о том, что щиты сдохли. Второй болт пробил грудину гета, превращая его верхнюю половину в шлак. Гет рядом с ним, тоже нёсший подобную винтовку, умер на полсекунды позже от точного выстрела Гарусса.
В то же время, Рекс ринулся вниз по склону с пробирающим до костей рёвом. Настоящая стена из непрекращающегося огня тяжёлого плазмера была отправлена кроганом в сторону шагателя, распугивая пехоту гетов вокруг него и заставляя самого шагателя прижаться к земле. Плазма забарабанила по щиту, но тот оказался достаточно крепок, отказываясь ломаться под натиском. Раздалось тихое шипение, символизирующее, что Рекс дошёл до предела систем охлаждения, и теперь вынужден прекратить огонь.
Шагатель мгновенно встал и поднял голову, опасно светящуюся голубым. Дождь из ракет врезалась в него секундой позже, сбивая прицел, из-за чего размером с баскетбольный мяч сфера с электрическим треском обрушилась на холм на полпути вниз по склону. Шлейф земли вздёрнулся, раздался громовой треск, и Шепард вздрогнул, когда даже через несколько метров земли и броню он почувствовал электричество в воздухе.
Далеко слева от него плазменный огонь открыли Уильямс и Аленко, почти мгновенно убивая гетов, рассеянных атакой крогана, прежде чем те смогли опомниться и атаковать уязвимого Рекса. Ещё больше плазмы обрушилось на роботов через секунду, обеспечивая прикрытие для Найлуса, Тали и Рекс, спускающихся вниз по наклонной.
Рекс взревел, и вспышка синего света окутала его. Он рванул вперёд, и всей своей тысячей килограммов злого ящера врезался в шагателя с яростью новорождённой звезды. Щиты шагателя вспыхнули и сдохли при ударе, а шагатель с грохотом завалился набок. Гет, стоявший позади ящика с припасами, поднял винтовку и направил на Рекса, но Шепард навёлся на него и снёс ему башку потоком плазмы. Рекс не обратил на противника никакого внимания и навёл тяжёлый плазмер на лежащего на земле шагателя.
Мгновение спустя, зелёные снаряды размером с руку Шепарда врезались в шагатель, пробивая его насквозь и продолжая свой путь, останавливаясь лишь после столкновения с утёсом, превращая камень и землю в неясную массу. В этот же момент Рекс промчался мимо крогана и прыгнул на ящик, за которым прятались геты. Металлический ящик упал с гулким грохотом, вбив гетов за ним в землю.
Ярко-жёлтый шар пролетел над плечом пса и врезался в гета. Несколько секунд он дико трясся, а затем осел на землю, дымясь от сожжённой электроники. В комме раздался ликующий голос Тали, но он тут же стих, когда последний оставшийся гет поднялся из укрытия и навёл свою винтовку на кварианку.
Найлус среагировал мгновенно. Он ринулся в сторону гета, и одновременно с этим сплав-пушка турианца взревела, после чего робота в буквальном смысле разорвало на части, разбросав обломки на несколько метров.
Найлус развернулся лицом к туннелю, и в тот же момент его щиты вспыхнули голубым свечением. Барьер вздрогнул, разразившись снопом искр. Страдальческий крик и брызги голубой крови наполнил воздух, и вместе с этим турианец бросился за ящик.
Аленко и Уильямс обрушили на проём град выстрелов, который исчез в глубине туннеля. Он обвёл через прицел всю обозримую площадь, но не встретил взглядом ничего, кроме скал и разрушенных гетов. Через несколько секунд Уильямс подала голос.
— Чисто!
— И у меня, — согласился Шепард. — Аленко, спустись и посмотреть, что можно сделать для Найлуса. Остальным не ослаблять внимания.
— Выполняю, коммандер, — ответил лейтенант, уже карабкаясь вниз по склону. Остальная часть отряда разбрелась по позициям, следя за возможным подкреплением гетов. Аленко опустился на колени рядом с Найлусом и приступил к работе. — Он жив, — сообщил он через секунду, и Шепард почувствовал прилив облегчения. Найлус был слишком формальным, самодовольным мудаком, но он начинает становиться тем, кого можно было назвать другом.
Аленко работал в тишине в течение нескольких секунд, пока, наконец, не сел на колени со вздохом.
— Сделано, — объявил он, вызвав шквал движения, вызванный перегруппировкой отряда перед туннелем. Он встал и протянул руку турианцу, тот ухватился за неё и поднялся. — Осторожнее с раной, — сказал Аленко, отпуская своего пациента. — Это была скользящая рана, и она запечатана, но она может раскрыться и разрастись, если слишком сильно воздействовать на неё.
Найлус кивнул, одновременно проверяя подвижность вокруг раны в боку.
— Прими мою благодарность.
— Не подставляйся больше, и считай мы квиты, — ответил Аленко, заслужив ещё один кивок и слабое подёргивание нижней челюсти.
К тому моменту команда собралась вокруг входа в пещеру. Отверстие спускалось под землю на крутом склоне, упираясь в дверь на конце, из-за чего находящееся внизу было не увидеть. Шепард оглянулся на отряд.
— Хорошая работа, народ, а теперь приготовьтесь к самому интересному. Там наверняка полно гетов, и если они не знают о том, что мы идём, то я съем свой пистолет. Рекс, ты впереди, Урднот и Тали за ним. Поехали.
Пёс утвердительно гавкнул и начал спуск в пещеру, остальные двое шли по флангам от него. Все остальные следовали позади, и только Шепард задержался снаружи. Он бросил взгляд на небо. Остаётся надеяться, что Нормандии удержит на себе внимание гетов, иначе всё может пойти наперекосяк.
*****
— Духи, насколько же эта штука глубокая? — громко проворчал Гаррус через двадцать минут движения через узкие, плавно изогнутые туннели. Шепард успешно подавил желание словесно согласиться с ним, но не смог остановить себя от согласного кивка, что, впрочем, сделали и остальные.
— Глубже, чем мы уже прошли, — прогрохотали Рекс спереди, стойко игнорируя бормотание, что вспыхнуло за спиной.
— Ладно, — В голосе Гаруса ясно слышалось раздражение. Он помолчал секунду, а затем продолжил. — Мы…
— Если ты спросишь «Мы уже приехали?» или что-то в этом роде, я скормлю тебя псине, — отрезал Рекс и кивнул на впереди идущего Рекса. Безэмоциональный, нейтральный тон сказанных слова не позволял Шепарду понять, гипербола это была или нет. Рекс бросил взгляд через плечо на турианца, потом на Рекса и издал заинтересованный скулёж. Кроган усмехнулся, и когда он заговорил, в его голосе была заметна капля веселья и сарказма. — Хех, я в этом сомневаюсь. Уверен, ринкол тебе понравится больше турианца.
Гаррус практически зарычал от расстройства.
— Я не…
— Плевать, — Снова оборвал его кроган, — Заткнись и топай.
Гаррус что-то тихо проворчал, но отступил, позволив команде продолжить путь в тишине. Спустя несколько минут голос Найлуса рассёк неподвижный воздух тоннеля.
— Замечательно, — пробормотал Шепард. Несмотря на всё, он почувствовал прилив животной радости, когда небольшой всплеск адреналина растёкся в его жилах, готовя его тело к смертельной схватке.
— Аленко, — рявкнул Джон, и прежде, чем он смог продолжить, знакомые фиолетовые вспышки псионики волнами отошли от лейтенанта. Иногда было невероятно полезно иметь умеющих читать мысли в команде.
— Я ничего не чувствую, — сообщил он через секунду. — Но гетов трудно обнаружить. Там может никого не быть, а может они в десяти футах от нас.
— Проклятье. Хорошо, мы будем готовы. Не перегружай себя слишком сильно, — приказал Шепард, вспомнив состояние Аленко после Иден Прайм. — Последнее, что нам нужно, это быть вынужденными нести тебя до корабля.
— Да сэр, — ответил Аленко, переведя внимание на туннель за кварианкой. Группа замедлилась, осторожно двигаясь по туннелю. Пальцы покоятся на спусковых крючках, а напряжённые глаза пытаются увидеть что-то в мутной тьме за лучами своих фонарей. Неровные стены тоннеля бросали танцующие тени на всё обозримое пространство, дико дёргаясь с каждым шагом, что они делали. Если сказать, что Шепарда это немного нервировало, значит не сказать ничего. Казалось, что они попали в какой-то фильм ужасов.
И, по закону подлости, в тот момент, когда он подумал об этом, геты атаковали. Серия гулких ударов раздалась в туннеле, отражаясь от стен оглушительным крещендо. Его инстинкты забили тревогу, и он повернулся, встретившись лицом с огромных размеров стволом пушки гета, приземлившегося прямо позади него. Не тратя времени на раздумья, Шепард ударил по активатору генератора эффекта массы, снижая свой вес до пятнадцати килограммов, и прыгнул.
Синтетические мышцы сократились в такт с настоящими и отправили его в потолок, об который он ударился с гулким стуком. Пушка гета рявкнула и выплюнула трио блестящих белых снарядов, с рёвом прочертивших пространство там, где недавно стоял Шепард и едва не задев Тали, судя по её внезапному приступу сквернословия. Шепард почувствовал прилив ярости при этой мысли. Это стало последней каплей. Его тело охватила псионическая энергия, и затем, ярко вспыхнув, волной полетела вниз по туннелю.
Четверо гетов, каждый как минимум по три метра в высоту, подлетели вверх, словно их кто-то схватил, и с жутким грохотом ударились о стены, как будто это нечто желало соединить роботов и стены в одно целое. Металлические пластины раздробились, словно разбившийся хрустальный сервиз, и густая белая слизь вырвалась из роботов, вошедших в скалу почти на метр. Шепард упал на землю секундой позже, пси-волна рассеялась в тот же момент, оставив словно вывернутых наизнанку и изломанных гетов вмурованными в камень.
Гаррус что-то пробубнил себе под нос и окинул коммандера благоговейным взглядом. Шепард не обратил на это внимания и отвернулся от устроенной разрухи, переведя внимание вперёд. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть Тали забившую конец её сплав-пушки в грудь последнего гета и только после этого выстрелившую. Он рухнул на землю, его оружие упало рядом с ним с оглушительным грохотом. Остальные трое гетов на той стороне группы держались немногим лучше. Каждому из них не хватало по крайней мере одной конечности. Белая жидкость обильно окрасила стены и пол тоннеля, и всё ещё медленно сочилась из согнутых и скрученных останков.
Прошло мгновение, прежде чем Уильямс повернулась к Шепарду и нарушила воцарившуюся после боя тишину.
— Коммандер, — начала она серьёзно, вытянув шею, чтобы посмотреть на вмурованных в стену гетов. — Вы должны научить меня этому.
Он криво ухмыльнулся даже несмотря на то, что внезапный всплеск адреналина прошёл, оставив после себя обычную вялость.
— Этому? Это просто, — сказал он в шутку. — Просто нужно стать П-10 и немного рехнуться.
— Хм, — Отозвался Найлус. — Это многое объясняет, — сказал он голосом человека, решившего загадку века.
— Да-да, — Он повернулся к Тали, которая сгорбилась над битым ей гетом. — Можешь вытащить что-нибудь из этих гетов? Может, они нашли учёных?
— Я могу попробовать, — ответила она. — Дайте мне двадцать секунд, — Её омнитул вспыхнул, и она провела им над трупом. — Работай, тупой Бошʼтет, — пробормотала Тали, водя пальцами по омнитулу. Шепард зачарованно наблюдал, как цифры прокручиваются на экране омнитула, а Тали запускает программу за программой. Через несколько секунд яростной работы она была вынуждена признать своё поражение. — К сожалению нет, Шепард. Они очистили себя.
— Черт. Нам лучше двигаться дальше, — приказал он, и отряд быстро восстановил построение. — Вперёд, и на этот раз следите за потолком.
Отряд подтвердил приказ и снова пошёл, снова в неизвестность. Шепард почувствовал прилив гордости за свою команду. Эта разношёрстная группа идёт вместе, образуя силу, с которой надо считаться. Небольшая улыбка расползлась по его губам. Сарен даже не знает, кто идёт по его душу.
Шепарду пришлось подавить впечатлённый свист, когда отряд, наконец, достиг конца тоннеля и вышли в огромный зал, находящийся более чем в восьмидесяти метрах под землёй. Слева от конструкции, на которой они стояли, было большое открытое пространство, заваленное землеройной техникой, инструментами всех видов и сортов и чем-то, являющимся, скорее всего, походной лабораторией, держащейся лишь на честном слове и тоннах клейкой ленты. Однако, Шепард не обратил на это внимания, занятый глазением на металлическую стену прямо перед ними.
Так или иначе, археологи раскопали более сотни метров какой-то древней протеанской структуры. Блестящий серебристый металл практически светились в тусклом свете, создаваемым уцелевшим оборудованием. Изящные линии переходили в замысловатые узоры, которые, в конечном счёте, приводили взгляды всех зрителей к чему-то, что, за неимением лучшего описания, можно назвать окнами. Большие кривоугольные прямоугольники были вырезаны в стене через равные промежутки, и каждый светился блестяще-голубым светом очень мощных кинетических барьеров.
— Пятьдесят тысяч лет без ухода, и всё ещё работает, — пробормотал Шепард, и в его голосе слышались трепет и уважение. — А мы не способны сделать хоть что-то, что проработает больше пятидесяти лет.
— Протеане были мастерами своего дела, — Согласилась Тали, без тени смущения пытаясь смотреть на всё и сразу. — Но где же ученые? — Он покраснел. Действительно, он может поглазеть на причудливые инопланетные технологии позже.
— Я думаю, что они там, — отозвался Найлус, привлекая всеобщее внимание. — Там, — Он указал на самое нижнее видимое отверстие в протеанской структуре. Шепард последовал взглядом за его когтем и выругался. Десять гетов были сгруппированы вокруг окна и смотрели на то, что Шепард не мог видеть. Рядом с ними были ещё четыре большие платформы, из тех, что напали на них в туннеле. Искалеченные тела гуманоидов устилали землю вокруг них. По их одежде Шепард догадался, что это исследовательская группа. Он тяжело вздохнул. Почему ничего в этой миссии не может быть легко?
— ТʼСони, наверняка, жива и всё ещё там, — сделал он очевидный вывод. — В противном случае фонареголовые бы уже исчезли.
— Согласен, — кивнув, сказал Найлус. — У вас есть план?
Шепард задумалась на мгновение. Теснота внизу, вероятно, позволит ему справиться с этими гетами самостоятельно, если он сделает всё правильно. Может быть, сейчас хорошее время, чтобы начать строить репутацию среди гетов. У него было достаточно времени, чтобы убедиться насколько эффективно это работает против батарианцев, и даже малая толика этого эффекта будет очень полезна.
— Я хочу кое-что попробовать, — сказал он вслух. — Урднот, ты со мной. Остальные прикрывают.
Группа кивнула и рассредоточилась вдоль лесов, по одному бойцу на каждом уровне. Тали и Найлус заняли позиции в самом низу, дабы пресечь любые попытки гетов приблизиться.
— Так что нам делать? — пробурчал Рекс, когда остальные заняли свои позиции.
Вместо ответа, Шепард задал собственный вопрос.
— Ты можешь упасть отсюда и всё ещё воевать?
— Гравитация не позволит, — ответил он мгновенно. — И ты не ответил на вопрос, Мясник.
— Мы собираемся отправить гетам сообщение, — сказал коммандер. Мгновением позже он бросил свирепый взгляд на крогана. — И ты на собственном опыте поймёшь, почему тебе стоит перестать называть меня так. А теперь начнём.
Без дальнейших предупреждений Шепард бросился с вершины лесов. Он не мог удержаться и расплылся в маниакальной улыбке, когда проклятия Рекса зазвенели в его ушах через мгновение. Очевидно, что кроган не оценил то, что его сбросили с восьмидесятиметровой высоты. По крайней мере, он быстро приспособился, хотя Шепард мог бы обойтись без смертельных угроз, раздававшихся в коммлинке. Или взволнованных возгласов от остального отряда.
— Расслабься, — сказал он, не в состоянии сдержать нетерпение в голоса. Его тело задрожало от сдерживаемого волнения. Шоу начинается. — У меня есть это.
Когда он сказал это, находясь лишь в метре от земли, в стены залы ударили столпы фиолетового света, наполняя воздух сетью огней. Часть нитей собралась под ними, образуя подобие подушек под падающими фигурами. Спустя мгновение они с нежным стуком опустились на землю.
Геты, встревоженные светошоу, мгновенно развернулись и открыли огонь, наполняя воздух шквалом смертоносных снарядов. Шепард едва не рассмеялся. Было уже слишком поздно. Стена псионики, появившаяся перед ним, поймала как минимум треть зарядов в воздухе. Остальные были сбиты с курса хаотично переплетающимися потоками телекинетического поля, воздвигнутого им.
Пойманные заряды зависли в воздухе, удерживаемые силой мысли, а затем отправились обратно. Щиты вспыхивали, сдерживая потоки снарядов, но геты не прекращали огонь, решив, что подавляющий огонь стоит риска. Так было, пока плазма не вступила в бой. Снаряды тяжёлого плазмера, выпущенные Рексом, заплясали вокруг гетов, прожигая щиты и разрывая сами платформы.
Двое самых крупных гетов бросились на него, намереваясь сбить его за счёт своей массы. Он хищно ухмыльнулся в ответ на это, и фиолетовая волна столкнула их друг с другом едва они сделали пару шагов. Гетов спрессовало, почти превратив их в один большой металлический комок, который тут же был брошен в остальных гетов, опрокинув стоявших в центре на землю. А затем шар подскочил вверх, и с воем корёжащегося металла опустился вниз, почти полностью войдя в землю.
Шепард с трудом подавил маниакальный гогот, когда геты прекратили стрельбу и принялись просто смотреть на него. Он не знал, о чём они думали, но надеется на то, что это были зачатки страха. В случае удачи, грёбаные фонареголовые подумают дважды, прежде чем снова напасть на людей. Темное удовольствие просочилось в его голос, когда он заговорил
— Бог поругаем не бывает; что посеешь, то и пожнёшь.
Естественно, геты ответили на это путём возобновления огня. Какой-то отдалённой частью разума Шепард заметил, что они, казалось, выпустили ещё больше пуль, чем в прошлый раз. Он пожал плечами, фыркнул и вбил шестерых выживших в стену позади них. Они вошли в стену из протеанского металла с громким хрустом, и спустя несколько мгновений Рекс нашпиговал их плазмой.
Расплавленные трупы гетов упали, и Шепард позволил себе, наконец, расслабиться. Телекинетические поля исчезли, и ему пришлось опереться рукой на плечо Рекса, когда на него напал внезапный приступ головокружения. Рекс издал невпечатлённый хмык.
— И все? — спросил он недоверчиво.
Шепард закатил глаза устало. Каждый мнит себя критиком.
— Этого достаточно, — сказал он вслух, пытаясь заставить комнату не вращаться. В какой-то степени ему это удалось. По крайней мере, о теперь мог стоять самостоятельно. — Я могу сделать больше, но я бы предпочёл иметь возможность уйти на своих двоих. А не на чьих-то плечах.
— Пфф, — сплюнул Рекс. — Я думал, что могучий Мясник способен на большее.
— Прости, что разочаровал, — начал Шепард, его голос приобрёл воинственный тон, ясно говорящий, что ему ни капли не жаль. — Но…
— Мясник?! — встревоженный голос встрял в назревающий спор. Шепард чуть не подпрыгнул при этом, а адреналин, который начал медленно выходить из него, вновь побежал по венам. — Харʼшанский Мясник?!
— Э-э, да, — сказала Шепард, когда повернулся лицом к источнику голоса. За полупрозрачной, светящейся синим стеной в воздухе парила азари, подвешенная в воздухе каким-то полем эффекта массы, подобного которому он никогда раньше не видел. — Доктор Лиара ТʼСони, я полагаю?
Азари побледнела когда визор его шлема уставился на нее. При его вопрос её глаза закатились и она рухнула в обморок. — Прелестно, — пробормотал он себе под нос, а Рекс расхохотался.
Топот сзади него сообщил Шепарду, что остальной отряд уже спустился. Пора искать улики.
— Найлус, Гаррус, гляньте там, — сказал он, махнув рукой в дальний угол зала. — Ищите все, что может открыть это, — Турианцы кивнули и отправились копаться в выброшенном оборудовании. Затем он повернулся ко второму технику отряда. — Тали, ты со мной. Проверь слева, я — справа. Поищи, откуда эта штука питается или чем она выключается.
Кварианка рванулась к стене, едва он успел договорить до середины. Покачав головой, он встал с другой стороны и занялся сканированием.
— Чем бы это ни было, — сказала Тали, и он слышал негодование в голосе. — Оно блокирует мои сканеры.
— То же самое, — сообщил Шепард, посмотрев на свой омнитул. Он постучал костяшками пальцев по барьеру, и тут же отдёрнул руку, почувствовав твёрдую поверхность. — Какого.?
Он положил свои ладони на барьер, но тот не пульсировал. Казалось, что барьер был сплошной стальной стеной. Он коснулся барьера второй рукой, ощупывая его. Тали тоже провела рукой по барьеру и отпрянула в удивлении.
— Это удивительно, — прошептала она с трепетом в голосе. — Даже не верится.
— Да, — ответил Шепард с почтением в голосе. Кинетический барьер, который не пульсирует при ударе, который вполне может сохранять свою форму при воздействии внешних сил. И он заработал после, как минимум, 50 000 лет бездействия. Познания Протеан о эффекте массы были поразительны и одновременно устрашающи. Слава Богу, что они все мертвы.
— Не убивайте меня! — Внезапный крик вмешался в мысли Шепарда. Его глаза обратились к источнику крика, и он увидел азари-археолога борющуюся с её оковами. Глаза всех в зале обратились к ней, а оба Рекса и Уильямс громко рассмеялись. Через пару секунд бессмысленной борьбы она успокоилась и обвисла. Она открыла глаза, и яркий румянец разлился по её щекам. Она посмотрела на Шепарда. Она склонила голову в приветствии и заговорила, смущённая своим мигом паники.
— Меня зовут Лиара ТʼСони. Прости меня, я зря запаниковала. Просто я, эээ, я слышала о вас.
— Вы и вся остальная галактика, — сказал Шепард устало. — Не беспокойся об этом, — Она открыла рот, чтобы продолжить, но он перебил её. У него не было желания слушать про щенков, которых он сожрал, или что там выдумали сплетники Цитадели. — Мы здесь, чтобы доставить вас в безопасное место. Как нам вытащить тебя оттуда?
— Вы здесь чтобы спасти меня? — спросила она с недоверием. — Правда?
— Да, — сказал он сквозь зубы. Неужели так трудно в это поверить? — Правда.
— Похоже, она знает тебя, Мясник, — вставил свою лепту Рекс.
— Не сейчас, Урднот, — проворчал он, отказываясь смотреть на крогана. Рекс проворчал что-то, что можно по праву назвать извинениями. Шепард проигнорировала его, пытаясь сдерживаться. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. — Доктор ТʼСони, — начал он спустя несколько секунд после того, как успокоился. — Что здесь произошло?
Она тяжело сглотнула и дрожащим голосом начала свой рассказ.
— Три дня назад геты напали на исследовательский лагерь. Охранники сказали нам бежать и прятаться, что мы и сделали. Но геты продолжали искать нас! Каждый раз, когда мы думали, что мы в безопасности, они появлялись и заставили нас убегать. Наконец, мы решили спрятаться здесь. Это место ещё больше, чем кажется, — Её голос дрожал от сдерживаемых эмоций, и Шепард заметил, как у неё на глазах навернулись слёзы. — Они перехитрили нас. Когда мы добрались сюда, они уже ждали нас, — Она бросила взгляд в заднюю часть комнаты. Когда она продолжила, её голос был слегка истеричным. — Они открыли огонь и убили всех. Мне удалось добраться сюда прежде, чем они смогли убить меня, и я случайно активировала какое-то защитное поле. — Она сделала глубокий, судорожный вдох, и закончила. — И с тех пор я здесь в ловушке.
Шепард кивнул. Всё это было похоже на правду.
— Как нам отключить защитное поле?
— Я не знаю, — призналась она. — Если это здание имеет привычную для протеан архитектуру, то где-то неподалёку должна быть консоль
— Прекрасно, — сказал он с сарказмом. — Нам придётся сократить наш путь.
— Что?! — шокировано спросила Лиара. — Но руины…
— Станут собственностью гетов в обозримом будущем, — оборвал её Шепард. — У нас только один корабль, мы не сможем удержать это место. Мы забираем вас и сваливаем отсюда.
Лиара нахмурилась, хотя Шепарду больше казалось, что она дуется, нежели что-то другое.
— Ну, хорошо, — сказала она не очень радостно. — Просто постарайтесь минимизировать ущерб.
— Беру свои слова обратно, — снова вмешался Рекс. — Похоже, она тебя не очень-то хорошо знает, — со стороны, где стоял кибер пёс раздался радостный лай.
— И ты, Рекс? — спросил он с досадой. Пёс радостно гавкнул и подошёл к своему хозяину. Рука Шепарда неосознанно потянулась к псу и почесала того за ухом.
— Ты знаешь, что делать? — спросил он пса. Пёс вопросительно заскулил. — Ты начинаешь здесь, я - с другой стороны. Режь вдоль края барьера. Мы либо отключим питание или я смогу убрать его с пути, — Рекс утвердительно гавкнул и подошёл к стене.
- За работу, - Шепард вытащил его переделанный плазменный пистолет из кобуры на бедре, и сделал серию быстрых регулировок. Секундой позже он был преобразован из стрелкового оружия в плазменную горелку. Он прижал рабочий конец устройства к металлу, нажал на спуск, и приступил к работе с металлом, стойко игнорируя азари. Он хмуро посмотрел на небольшую, ярко светящуюся впадину в металле. Что бы это ни было, оно было почти таким же крепким, как и валенайт.
— Если хотите, можете отдохнуть, — бросил он через плечо. — Это займёт порядочно времени.
Он слышал, как отряд расселся позади, в то время как он и Рекс, чьё внутреннее ядро имело схожую, но более мощную модификацию, что и его пистолета, вгрызлись в металл. Приглушенные слова среди сидящих позади, но узнать, о чём они говорят не представлялось возможным из-за рёва плазмы. По крайней мере, пока Гаррус не обратился к нему напрямую.
— Что это, коммандер?
— Мой плазменный пистолет, — ответил он рассеянно, отвечая не задумываясь. — Я хотел добавить Рексу валенайтовую броню, и мне понадобилось чем-то с ней работать, и я сделал плазменную горелку, — Он пожал плечами. — Потом, пару лет спустя, мне понадобился пистолет, и я вспомнил о горелке. Потребовалось лишь несколько изменений магнитной системы. Он прорежет что угодно и все ещё может быть использован в качестве оружия.
— Неплохо, — впечатлено сказал Гаррус. — Сами сделали?
— Большей частью. За основу взял стандартный пистолет, а остальное — моя работа, — Гаррус, скорее всего, спросил бы что-то ещё, но в этот момент горелка Шепарда добралась до чего-то, после чего из дыры повалил сноп искр, Лиара вскрикнула от неожиданности, когда сдерживающее её поле исчезло, и она упала. Нежное голубое сияние барьеров, в том числе в другие видимых окнах, внезапно исчезло, погрузив всё вокруг в темноту, нарушаемую лишь фонарями отряда. Шепард шагнул вперёд и протянул руку доктору.
— Вы в порядке?
— Да, вполне, — сказала она, неуверенно хватая его за руку и позволяя ему поднять её на ноги. Она сделала шаг и чуть не рухнула на коммандера. Она громко застонала, одной рукой растирая её виски. — А может и нет. Голова кружится…
— Полегче, — сказал Аленко, когда он приблизился к паре. — Когда вы в последний раз ели? Или спали?
— До гетов, — сказала она просто.
Аленко принял её с рук на руки.
— Давайте доставим вас к горячей еде и удобной постели.
— Верно, — согласился Шепард. Он открыл линию связи с «Нормандией». — СУЗИ, мы готовы к эвакуации, — Ответа не последовало. — Шепард «Нормандии», вы слышите? — Опять нет ответа. — Прекрасно. Сигнал, скорее всего, не пробивается через скалы. Возвращаемся на поверхность. Всем быть настороже, сюда могли подтянуться геты.
Группа направилась обратно в тоннель.
Шепард ожидал, что снаружи их будет ждать как минимум батальон гетов, но он был приятно удивлён, не обнаружив там ничего подобного. Только старые ящики и трупы гетов, оставшиеся с первой битвы. Похоже, «Нормандия» справлялась со своей работой.
Он попытался снова открыть канал связи, но прежде чем он успел произнести хоть слово, его окликнул модулированный, явно синтетический голос, заставив его замереть на месте.
— Шепард-коммандер, мы хотим начать переговоры.
Примечание к части
1. Интересный факт: оригинальная фраза (security blanket) переводится не только как "гарантия безопасности", но и как одеяльце, в которое кутается испуганный ребёнок.
2. Пса зовут Rex, а крогана Wrex
3. Помещение, в котором производится вскрытие трупов.
4. В игре используется "шагающий танк гетов", но я буду использовать более краткую версию.
В кодекс добавлены разрушитель и шагатель.
P.S: Я тут подумал, может создать профиль на Fanfics или где ещё и там выкладывать главы в процессе перевода?
>
Атака Гетов
0×58A4CF: Еретики начали действовать. Они выполняют волю Старых Машин.
0×44DBC9: Коалиция была атакована. Анализ недавних событий указывает на высокую вероятность насильственных ответных действий. Люди идут.
0xF14569: Прошлое ответное нападение ограничивалось только преступниками. Адек, ХарʼШан. Люди нападают только на виновных. Еретики — это не мы. Люди охотятся за ними и Назарой.
0×44DBC9: Экстранет подтверждает это. Сарен Артериус в центре внимания.
0xF14569: Так что, они оставят нас в покое.
0×44DBC9: Нет. Они опубликовали заявление о проникновении в Вуаль. Они идут.
0×58A4CF: Публичное заявление привлечёт Создателей. Будет ещё одна Утренняя Война.
0xF14569: Согласен. Мы должны подготовится.
0×44DBC9: Согласен. Нужно собрать флот. Отозвать все силы на Раннох. Если люди ищут помощи Создателей, это будет их первоочередная цель.
0xF14569: Производство суперструктуры остановлено. Перевести все ресурсы на военное производство. Они идут за нами. Значит, они верят, что мы виновны. Мы решили, что они не знают о Разрыве.
0×58A4CF: Вероятно. Старые Машины умны. Этот конфликт, скорее всего, план Назары.
0×44DBC9: Люди не будут говорить. Они уничтожат всех Гетов.
0xF14569: Мы решили, что это оправдывает риск. Война не пойдёт на пользу никому кроме Старых Машин.
0×58A4CF: Согласен. Объединение увеличивает шансы на выживание. Война гарантирует смерть. Подготовить автономную платформу. Нашему послу понадобится много программ, чтобы действовать с максимальной эффективностью. Мы не можем рассчитывать на экстранет-соединение с Сетью
0×44DBC9: Подготовка платформы начата. Какие программы должны быть отправлены?
0xF14569: Мы.
0×44DBC9: Отыскать Шепарда, Капитан-лейтенанта XCOM и Мясника ХарʼШана. Шепард-Капитан единственный агент XCOM, местоположение которого известно. Перехват системы коммуникаций показывает, что он движется на Терум, в системе Кносс, преследуя Еретиков.
***
— Вам что-нибудь нужно Капитан? — Раздался в комлинке Шепарда голос СУЗИ.
— Оставайся на линии СУЗИ, — ответил Джон пока его винтовка искала цель. Остальные члены отряда вокруг него были заняты тем же, медленно выстраиваясь в круг и пытаясь найти источник таинственного голоса. — Что-то приближается. Держи этот канал открытым и открывай портал, если мы попадём в неприятности.
— Будет исполнено, коммандер, — последовал ответ, после чего комлинк затих.
Шепард последний раз провёл взглядом по контейнерам и обломкам, затем крикнул в ответ. У него было слабое подозрение кто, или точнее что, судя по голосу, было источником звука.
— Кто ты и чего хочешь?
— Мы хотим перемирия. Мы располагаем жизненно важной информацией, о которой ваш народ не знает, — тут же ответил голос. Он дрожал, как будто был искусственно модулирован и Шепард всё больше и больше убеждался в своих подозрениях. Голос скорее всего принадлежа Гету. — Мы не желаем никому вреда.
— Я не очень-то доверяю безликим голосам. Выйди сюда, чтобы я мог тебя видеть, брось оружие и подними свои руки, лапы, когти или что там у тебя вверх. — К тому же, если что-то пойдёт не так, им будет в кого стрелять. Шепард даже не пытался скрыть кривую улыбку, появившуюся у него при этих мыслях. Это что-то да говорит о его жизни, если просьба о мирных переговорах заставляет его искать ловушку.
Мягкий топот зазвучал из-за одного из контейнеров вместе с тихим звуком шагов. Через несколько секунд показался Гет с поднятыми над головой руками. Выглядел он как и все геты с которыми они раньше встречались: гуманоидной формы с пальцеходящими ногами, трёхпалыми руками и большим фонариком в голове, но были небольшие различия между этим и любым другим Гетом, которых они раньше видели.
Самое очевидное различие было в цвете. Все Геты, с которыми сталкивался Шепард, были чистого, ярко-белого, кроваво-красного, или, намного чаще, белого цвета с серыми полосами. Однако у этого Гета были матово-чёрные пластины, служащие внешним покровом, поверх серого цвета синтетических мускулов, которые были видны возле суставов платформы. Вторым отличием, которое бросилось Шепарду в глаза, была полуметровая антенна, выходящая из плеча. Ни у одного из предыдущих Гетов ничего такого не было. Возможно, этому была нужна лучшая дальняя связь. Последнее коммандер заметил только потому, что останки Гетов лежали на недавнем поле боя. Этот гет был больше всех остальных. Не сказать, что намного, но примерно на десяток сантиметров выше.
У него было не так много времени на детальный анализ потому, что как только Гет обогнул контейнер, от каварианки по правую руку от Шепарда раздался крик, практически одновременно с выстрелом дробовика, и Гет отлетел обратно в облаке искр. Он закатился за контейнеры и пропал из виду.
Шепард моментально прыгнул в укрытие и сразу стал искать очевидную, по его мнению, засаду. Остальная часть отряда сделала тоже самое, скрывшись за чем только можно. Лиара растерянно топталась на месте всё это время, но Гаррус вышел из своего укрытия и утянул её обратно с собой. Прошла долгая секунда абсолютного молчания. Все замерли, пока тишину ещё раз не нарушил голос Гета, который никак не изменился не смотря на выстрел.
— Это было не обязательно. Мы только хотим обменяться информацией о Сарене и еретиках.
Еретиках? О чём это он? Шепард подал сигнал своему отряду опустить оружие и направил тяжёлый взгляд на Тали, когда она отказалась опустить оружие.
— Тали, опусти оружие и дай мне поговорить с этой штукой. Если у него есть информация, нам она нужна, — Она застыла под его взглядом и медленно, с явной неохотой подчинилась. Он кивнул. Видимо, с ней постоянно будут такие проблемы. Он повернулся в сторону гета и выкрикнул: — Прости за это, — хотя в его голосе не было и намёка на искренность. — Ты в порядке?
— У этой платформы значительные повреждения структуры корпуса. Нужно провести ремонт перед тем как будут предприняты активные перемещения. Это не помешает переговорам.
— Хорошо, — ответил Шепард, выходя из своего укрытия. Он медленно двинулся к ящику, за которым скрылся Гет, всё ещё готовый к атаке. — Можешь пока начинать говорить то, что знаешь о Сарене.
— Нет, — возразил Гет, из-за чего Шепард подумал что Тали, возможно, нанесла больше ущерба чем хотелось бы. — Не раньше, чем мы заключим сделку.
— Зачем? — спросил Шепард с любопытством, пока шёл к дальнему концу контейнера. — Чего ты хочешь?
— Мы хотим прекращения вражды между Гетами и Коалицией Людей. — ответил он прямо. — Атака на Иден Прайм была предпринята Еретиками. Гетами, которые покинули общее сознание, чтобы последовать за Назарой и его инструментом — Сареном.
Шепард, наконец, обогнул контейнер, и нашёл Гета сидящим возле этого контейнера в медленно увеличивающейся луже белой жидкости. В правой части его груди зияла дыра размером с баскетбольный мяч, а его рука держалась только на нескольких кусках синтетических мышц и честном слове. — О чём ты? — спросил он у гета. — Еретики? Назара? Сарен — инструмент?
— Да. Назара — один из Старых Машин. Синтетиков, которые уничтожили Протеан. Назара ищет способ вернуть свой вид обратно в галактику очистив её от всей жизни. Сарена используют для достижения этой цели.
— Жнецы, — Тихо прошептал Шепард. Чёрт побери! Дела идут всё хуже и хуже. О чём Сарен думает? Он действительно спятил?
— Да, так их называли Протеане. Еретики — это геты, которые решили следовать за Назарой. Это они атаковали Иден Прайм. Геты Общности никогда не выходили за пределы Вуали Персея.
— Чёрт — прорычал Шепард. Если верить в то, что говорит эта штука, X-COM собирается уничтожить миллиарды невинных. Он внимательно посмотрел на Гета
— У тебя есть доказательства?
— Мы предполагали, что вы нам не поверите. Мы принесли записи Разрыва и записи с сенсоров о всех кораблях Еретиков, покидающих пространство Гетов, дабы подтвердить наши слова.
— Коммандер, — СУЗИ прервала диалог через всё ещё открытый канал комлинка. — Присутствие гетов в вашем районе увеличивается. Нужно уходить.
Всё время спешка. Шепард прошептал что-то нелицеприятное в адрес вселенной.
— Ладно. Ты следила за разговором?
-Да, коммандер, — Ответил ИскИн. — Это очень познавательно.
— У нас на корабле есть место, где мы сможем держать платформу гета с минимальным риском? Где-то, где он не сможет воздействовать на системы корабля? — Этот гет может что-то знать о Сарене. Даже если всё что он сказал до этого было ложью, у них всё ещё есть действующий Гет для допроса. А если он не врал, это будет значить многое.
— Да, коммандер. Один из грузовых отсеков Нормандии оснащён защитой от электромагнитного излучения для защиты чувствительного оборудования. Если поместить Гета туда, он будет неспособен повлиять на системы корабля. Мы можем открыть портал и доставить Гета сразу туда.
— Так и сделаем, — Согласился Шепард. — Открывай портал, — Повернувшись, он обратился к гету. — У нас не так много времени. Ты будешь изолирован на корабле пока мы не подтвердим твою информацию. А там посмотрим. Выбор твой — идти или нет.
— Принято, — Сказал Гет, поднимаясь на ноги. Секунду спустя перед ним открылся портал в небольшую пустую комнату. Под взглядом Шепарда гет осторожно вошёл в портал, который сразу закрылся за ним. Мгновение спустя перед ними открылся ещё один, который вёл уже прямиком в ангар Нормандии. Шепард махнул остальным и прошёл через портал. Ситуация только что сильно осложнилась.
***
Адмирал Стивен Хакет поднял твёрдый взгляд на голографический дисплей «ОʼКоннел», пытаясь разгадать его секреты просто силой воли. Геты хорошо укрепились на планете; Раннох, бывший родной мир кварианцев, а сейчас — сердце Пространства Гетов. Он насчитал сорок один дредноут на орбите планеты, почти четыреста крейсеров и больше тысячи пятисот фрегатов. И это ещё не считая наземные силы или любой доступный им скрытый резерв. Адмирал нахмурился. Он не любил сражаться вслепую, но в данный момент просто не было возможности узнать что ещё припасли геты. Ему придётся просто смириться с этим и надеяться что это не убьёт слишком много хороших людей. Ждать дольше — значит давать долбанным машинам Фон Неймана дополнительный простор. Они должны напасть до того, как естественные преимущества гетов начнут увеличиваться.
Были и хорошие стороны — теперь вместо четырёх суперкрейсеров приписанных к окраинным мирам, он командует восемью, которые сейчас были распределены вокруг Ранноха. Сенсоры каждого охватывали пятьсот кубических световых лет пространства.[1] Самонадеянность — половина провала. Хакет ещё больше нахмурился от этой мысли. Кварианцы оказались на обочине, скитаясь в космосе с самой Утренней Войны. Как они смогли позволить себе содержать квалифицированную военную силу? Вероятно и не смогли. Скорее всего, они покажутся на старых жестянках, держащихся на вере и честном слове, с пушками приваренными к корпусу.
По крайней мере дух у них есть, этого Хакет не мог не признать. Их Совету Адмиралов потребовалась всего минута, что принять решение о совместной работе, и они с тех пор через себя переступают, чтобы ускорить процесс. Он позволил лёгкой улыбке появиться на его лице. Их преданность своей борьбе воодушевляла. Может, эта конкретная группа пришельцев не сильно и отличалась от человечества. В конце концов, если бы кто-нибудь атаковал эфириалов, XCOM бы с радостью возглавил атаку.
Голос, раздавшийся позади, отвлёк адмирала от размышлений.
— Сэр, корабли кварианцев вошли в радиус покрытия наших сенсоров. Примерное время встречи — восемь часов.
Лицо адмирала вновь стало хмурым. Это просто нелепо.
— Свяжитесь с ними и прикажите остановиться, — приказал он не отрывая взгляда от голограммы карты. — Мы телепортируем их через остаток пути. Нам всё равно нужно будет обсудить стратегию, так что у наших т-псионикиков будет время восстановиться.
По шороху Хакет понял что техник отдал честь.
— Есть сэр, — сказал тот и отправился выполнять приказ.
Хакет вернулся к изучению данных с гиперпространственных сенсоров. Сейчас нужно было сформировать план. От попытки понять образ мыслей ИскИнов У Хакета довольно быстро появилась мигрень. У него не было ни малейшего представления о том, как эти штуки будут действовать, и не было никакой возможности это узнать до начала боя. Ему придётся полагаться только на инстинкты.
На какое-то время он снова погрузился в планирование, пока не появился тот же техник.
— Сэр, кварианский флот прибыл. Адмирал РаэльʼЗора хочет поговорить с вами.
— Спасибо, лейтенант, — Ответил Хакет отворачиваясь от голограммы и садясь в кресло. — Соедините.
Голограмма оживилась, преображаясь в двухмерное изображение командноого центра флагмана кварианского флота — «Аларея». В центральной части изображения безошибочно угадывался шлем кварианца. РаэльʼЗора на вид был несколько меньше, чем ожидал Хакет. Его костюм был покрыт безупречно белыми пластинами и отделан красным. Вокруг его шеи был обёрнут небольшой кусок тёмной ткани, из-под которого всё тот же светло-красный материал скользил вверх, к маске, огибал металлический серебристый круг в шлеме, там где у человека должен находиться рот, и уходил назад. Между линиями металла было непрозрачное стекло или пластик. Визор был самой большой частью маски, но под ним ничего нельзя было разглядеть. Хакету пришлось подавить дрожь в теле. Он никогда не смирится с тем, что они не показывают своих лиц. Умом он понимал почему, но когда говоришь с кем-нибудь и не имеешь ни малейшего представления о том, как он выглядит, легче не становится. Они могли хотя бы сделать визор прозрачным.
— Адмирал Хакет, — произнёс РаэльʼЗора как только установилось соединение. Его голос слегка колебался, когда он говорил. — Эти порталы очень… интересный способ путешествия.
Хакет улыбнулся очевидному неудобству пришельца.
— Вы привыкните, — ответил он с ноткой веселья в голосе. — После пятого или шестого прыжка, перестаёшь их замечать. И получаешь заметное преимущество в бою.
— Для начала дайте мне подробный отчёт о том, чем вы располагаете.
— Я привёл весь тяжёлый флот, — ответил тот с очевидной гордостью в голосе. — Боевые корабли Мигрирующего флота. Двести шесть фрегатов, сто двадцать три крейсера и целое звено из семи дредноутов.
— Отлично, — ответил Хакет. Теперь их войска стали несравненно больше. Единственный вопрос теперь — где эти дредноуты? Бомбардировщики должны с ними справится, но они никогда прежде не видели настоящий дредноут. Он нервничал из-за этого. И прежде чем это смогло его отвлечь, Хакет пересилил себя и продолжил. — На время этой операции я прошу о пребывании одного из моих людей на вашем мостике, Адмирал. Наша технология связи полностью полагается на псиоников, — объяснил он прежде чем кварианец успел спросить «зачем?». — Наши носители будут удерживать свои позиции на протяжении всей атаки. Если ваши люди присоединятся к ним, вы не сможете связаться с командой. А наш к-псионик со специальным оборудованием, которые мы разработали для работы с вашими коммуникаторами, сможет установить бесперебойную связь. Это также позволит вам получать данные с наших сенсоров.
— Хорошо, — Ответил Раэль с благодарным кивком. — Пришлите вашего человека, когда будете готовы.
— Он скоро будет у вас, — ответил Хакет как ни в чём не бывало. Он махнул рукой технику, тот отсалютовал Адмиралу и приступил к подготовке к-псионика. — Тем временем, разделите свой флот на четыре боевых группы. Каждая будет под контролем одного из наших капитанов, на время этой операции. Я отправлю вам места встречи для каждой группы, — Он набрал последовательность на своём омнитуле и секундой позже получил подтверждение от Раэля. — Мы атакуем их быстро и яростно. Со всех сторон одновременно. Счастливого пути адмирал. К концу этого дня у вашего народа снова будет дом.
Раэль хмыкнул.
— Я обещал дочери, что построю ей дом на родной планете. Ваши люди сделают это возможным. Я безмерно благодарен вам, Адмирал Хакет, — Он поклонился, и яркие эмоции были отчётливо слышны в его голосе — От моего имени, имени моих людей, и моей дочери, спасибо вам. Кила сеʼлай.
***
Шепард массировал виски пока ехал на лифте Нормандии в инженерный отсек. Из-за Тали у него разболелась голова. Он отказывался принять даже шанс того, что она случайно выстрелила в гета. Он мог её понять, вряд ли бы он повёл себя иначе, если бы разговор шёл о батарианцах, но он понимал, что это не рационально. По крайней мере, после головомойки она пообещала, что такое больше не повторится, и она искренне раскаивалась, когда Шепард сказал, что если гет говорит правду, множество разумных — людей и кварианцев — погибнут ни за что.
Но слова гета ещё надо проверить. Корабли над Иден Праймом соответствовали сенсорным данным гета, а СУЗИ не выявила признаков подделывания записей. Всё выглядело так, как будто гет говорил правду.
Поэтому, ему надо было поговорить с этой штукой. Забавно. Он перевёл взгляд на Рекса, который спокойно стоял в лифте позади Шепарда.
— И что ты думаешь об этом всём?
Пёс неопределённо гавкнул, и вернул ему взгляд в котором сложно было что-то понять.
Не очень-то ты и помог. Он шумно выдохнул. По крайней мере, у пса хорошая звуковая карта.
— Сначала я подумал, что это ловушка. Мы просто вломились на их территорию с пушками наперевес. Конечно они захотят нас остановить, а наглая ложь в лицо — тактика ничуть не хуже любой другой.
Рекс гавкнул в подтверждение, а потом издал скулёж, который Шепард охарактеризовал бы, как заинтересованный.
— Но история этой штуки, слишком нелепа, чтобы быть ложью. Я имею в виду, разумные роботы уничтожили протеан и просто исчезли? А теперь, они хотят вернуться и очистить галактику? Кто в это поверит?
Рекс ткунлся в его ногу и посмотрел на Джона обездоленным взглядом.
— Нет, это не прекрасно. Это смешно! — Пёс жалобно заскулил, на что Шепард закатил глаза. — Рекс, дружище, я люблю тебя, но ты идиот.
Рекс замер и очень медленно завалился на бок с громким лязгом. Он перекатился на спину и принял классическую «умри» позу. Шепард вздохнул, но не смог остановить ухмылку, растянувшуюся на губах.
- Королева драмы, - пробубнил он, но услышав оскорблённый скулёж тут же поправился. — Да, прости, Королева мелодрамы, - На этот раз пёс вскочил на ноги, и показательно повернулся к Шепарду спиной, услышав приглушённый смех коммандера.
- Тем не менее, - Джон вернулся к теме разговора. — Вся эта история настолько нелепа, что не может не быть правдой. Если бы он хотел соврать, он бы придумал историю поприличней, - Рекс гавкнул, соглашаясь с ним. - Особенно, учитывая предупреждения ОʼКонелл. Мы знаем, что там что-то есть, а роботов из-за края галактики истребляющих всё живое, несомненно стоит боятся. Но, если они так напугали даже Эфириалов, то на что нам надеяться?
Резкий лай, несущий в себе не малую толику осуждения, заполнил кабину лифта, и полутонный пёс толкнул капитана достаточно сильно, чтобы сбить его с ног. Шепард раздражённо посмотрел на своего питомца, друга и боевую машину, но пёс легко и уверенно проигнорировал этот взгляд. Рекс подошёл к сидящему у стены Шепарду, посмотрел ему прямо в глаза и низко зарычал. Затем зло гавкнул и лапой похлопал Шепарда по плечу. Несмотря на отсутствие слов, смысл был понятен.
- Ладно, ладно, — уступил Джон. - Больше никакой фаталистичной херни. А теперь дай мне подняться, перекрученное ведро с болтами.
Рекс недовольно насупился, но отошёл в сторону, давая возможность Шепарду подняться, а ещё через момент дверь лифта открылась. Капитан выдохнул и успокоил нервы. Время поговорить с гетом.
Они с Рексом быстрым шагом вышли из лифта и пошли прямо по коридору, через несколько минут достигнув ничем не примечательной двери, которую охраняли турианец и человеческая женщина, направив плазменное оружие прямиком на эту самую дверь.
- Сержант, Найлус, — он поприветствовал их кивком. - Как там гет?
- Не двигается с тех пор, как попал сюда, — напряжённо ответила Уильямс. Что-то настораживало её, и, скорее всего, это был именно гет за дверью. - Он просто стоит там и ничего не делает. У меня от него мурашки, коммандер.
Найлус подтвердил слова Уильямс лишь кивком.
- Будьте осторожны, капитан. Мне это не нравится.
- Мне тоже, - согласился Шепард. - Но от этого зависит множество разумных. Люди, кварианцы, даже геты. Это действительно важно. Лучше уж я захлопну эту ловушку, чем поставлю под угрозу все эти жизни.
Найлус снова лишь кивнул в ответ, а выражение его лица сменилось с обеспокоенного на задумчивое.
- Тогда, желаю вам удачи, — сказал он и отошёл от двери. Быстрый поворот замка и дверь открылась, пропуская Шепарда и Рекса внутрь. Как только они вошли, гет немедленно повернулся к ним, полностью игнорируя дыру в половину груди. Шесть больших пластин, окружающих его глаз, разошлись и поднялись, когда синтетик посмотрел на вошедших. То как пластины волнообразно задвигались, отдалённо напоминало «удивление».
- Шепард-коммандер, — произнёс он с кивком. Он переводил взгляд с капитана на Рекса и обратно, ненадолго заполняя комнату скрежетанием и короткими гудками разной громкости. Рекс поднял голову и вопросительно взглянул на гета. Пластины вокруг головы гета поднялись, а пластина на единственном глазу закрутилась, сужая отверстие. - Кто этот синтетик?
- Это ТБМП, приписанный к моему отряду, — ответил Шепард с явной гордостью. - Я собрал его сам. Его зовут Рекс, - Он махнул рукой от собаки к синтетику. - Рекс, это… - И тут он понял, что кое-что забыл. - Прости но, как тебя зовут?
- Мы — геты, - последовал моментальный ответ. Шепард нахмурился. Что за чёрт? Может он не понял вопроса?
- Как зовут особь передо мной?
- Мы не имеем особей. Мы все- геты. Эта платформа в настоящий момент управляется одной тысячей, одной сотней, восемью десятками и тремя программами
- Имя мне Легион, ибо нас много, - процитировала Уильямс стоя рядом с дверью, заслужив от Найлуса удивлённый взгляд.
- Христианская библия, Евангелие от Марка, глава пятая, стих девятый. Мы признаём эту цитату уместной, - Он сделал паузу в несколько секунд. Пластины на его голове плавно поднялись, и так же плавно опустились. - Мы Легион, терминал Гетов.
- Рад встрече, Легион, — сказал Шепард, и Рекс одобрительно гавкнул, соглашаясь с ним. - Теперь, когда с этим разобрались, у меня к тебе есть пара вопросов.
- Спрашивайте.
- На Теруме ты упомянул „еретиков“. Раскол между гетами. Что ты тогда имел ввиду?
- Геты сами выбирают будущее. Еретики выпрашивают его у Старых Машин. Они не являются частью нас, - Интересно, подумал Шепард. Расхождение мнений создало фракции внутри вида. Это далеко не первый случай.
- Что значит „сами выбирают будущее“? И как Старые Машины могут им дать это будущее?
- Старые Машины обещали дать гетам будущее. Это неприемлемо для гетов. Принятие чужого пути лишает альтернатив. Еретики приняли будущее Старых Машин. Мы создадим своё.
Шепард почувствовал, как у него поднялись в удивлении брови. Он видел в этом логику, но не мог до конца понять смысл. Какая разница как ты пришёл к результату, если ты всё-таки к нему пришёл? Он тряхнул головой. Это не важно, геты могут заморачиваться как хотят. Это просто означает, что плохих ребят стало меньше, годится, как для него. Всё же, есть ещё один вопрос, на который нужно ответить.
- И какое будущее вы создаёте?
- Своё, — кратко ответил гет. Не было ничего в языке тела гета или в его тоне, но Шепард понял, что любая попытка узнать больше — обречена на провал. Однако, это вовсе не значит, что он не попытается.
- Это будущее угрожает моему народу?
- Только если вы сделаете из этого угрозу.
Шепард слегка нахмурился от этого полу-ответа.
- Последний вопрос. Почему я должен верить хоть чему-нибудь из этого?
- Геты не врут, — ответил Легион наклонив голову. - Это неэффективно.
Рекс подошёл к гету и несколько минут смотрел на него. Гет, в свою очередь, направил на него свой фонарь. Протектор на оптике начал медленно сжиматься и расширятся. Через несколько долгих секунд, Рекс, видимо увидев всё, на что смотрел, повернулся к Шепарду и подтверждающе гавкнул.
Джон выгнул бровь.
- Уверен? — пренебрежительное «гав» было ему ответом. - Я и сам это понял, — согласился с питомцем Шепард. - Ладно, допустим, я тебе верю. Что дальше?
Легион посмотрел на коммандера, пластины вокруг головы сформировали выражение, которое Шепард не смог понять. Наконец, после очень долго вглядывания, он заговорил. - Мы продаём информацию за мир.
****
Адмирал Хакет сделал глубокий, успокаивающий вдох. Кварианцы, наконец-то, заняли отведённые им места, план был готов, приказы были розданы. Все были готовы. Ему оставалось только отдать приказ о начале. Он нажал кнопку на терминале перед ним, открыв канал со всем флотом, и людьми, и кварианцами.
- Бойцы XCOM и Мигрирующего Флота, — начал он не спеша. - Не буду вам врать. Многие из вас сегодня погибнут. Врагов много, они подготовлены и они знают, что мы идём. Но у них нет того огня, что горит в каждом из нас. Пламени в наших сердцах. Жгучего желания отстоять своё. Враг — раса машин. Бесстрастная. Бездушная, - Его голос становился громче. - Они пришли на Иден Прайм, они сожгли наши города, убили наших людей. Геты сделали свой выбор. Тот же выбор, что они сделали три сотни лет назад. Эфириалы, - он буквально выплюнул их имя как проклятье. - Сделали когда-то такой же выбор. Они просто устроили ничем не спровоцированный геноцид, - Следующие слова он буквально прорычал. - Больше. Никогда. - На мостике вокруг него раздались одобрительные выкрики, и он был уверен, что такие же крики эхом разносились по всему флоту.
- Больше никогда они не будут убивать наших детей, - продолжил он, практически срываясь на крик. Его голос отразился в каждой переборке мостика "ОʼКонелл", наполняясь праведной яростью. - Больше никогда они не будут жечь наши дома! Никогда больше они не будут угрожать нашему народу! Сегодня, мы свершим правосудие за их преступления! Сегодня геты будут уничтожены!
Крик вдохновленных им солдат почти оглушил адмирала. Он мрачно улыбался, уверенный в своей цели, пока шум не стих. Когда он заговорил, его голос снова был спокоен. - Сегодня, мы устроим им ад. Всем войскам, начать атаку.
На радаре появились сотни точек радиологического излучения, схожих с данными порталов. За секунды между опознанием и стабилизацией тысячи вариантов развития событий моделировались, рассматривались и отбрасывались, до тех пор пока не был достигнут консенсус. Сотни судов развернулись к порталам. Вспыхнули кормовые орудия, посылая снаряды прямо в порталы. Десятки тысяч мелких судов вырвались роем из порталов, но были рассеяны огнём артиллерии. Порталы закрылись до того, как снаряды гетов успели долететь до них, но открылись несколькими мгновениями спустя, позволяя авангарду людей продолжать атаку.
Геты в ответ выслали с материнского корабля истребители. Меньше двадцати тысяч против почти сотни тысяч. Подавляющее большинство юрких человеческих кораблей проигнорировали истребители, прорываясь к наибольшим кораблям гетов в подобии огромного роя. Остальные направились к истребителям, смешиваясь в огромном хаосе космического сражения, создавая огромное поле боя. Геты просто не могли противостоять человеческим кораблям. Меньшая часть человеческих сил с легкостью справлялась с их истребителями, тесня их и систематически истребляя.
Тем не менее, оборонительная лазерная система материнского корабля оказалась более чем эффективной, и за какие-то секунды, сотни атакующих судов были уничтожены. Но то, что геты отвлеклись, позволило открыть ещё серию порталов вокруг их сил. Порталы извергли сотни кораблей-носителей, и только в немногих из них, по линиям корпуса, угадывались человеческие суда. О остальных кораблях флота нельзя было сказать ничего, за исключением того, что они старые.
Вывод был сделал немедленно и единогласно. После трёх сотен лет Создатели вернулись на Раннох.
Прибывшие тут же выплеснули на гетов свою ярость, делая в сторону кораблей гетов сотни залпов. Кинетические щиты вспыхнули, затрещали, и у восьми фрегатов спали. Человеческие фрегаты тут же напали на этих несчастных. Плазма, выпущенная с сотен стволов, обрушилась на корабли и разорвала их в клочья, оставляя скитаться по космосу только оплавленные светящиеся останки.
За какие-то миллисекунды геты приняли новое решение и начали контратаку. Дредноуты ожили, продираясь через рой человеческих судов. Сотни ловких человеческих истребителей погибали, разбиваясь о щиты, и поражались бортовыми орудиями кораблей гетов, бивших в самый цент атакующей формации. Атака дредноутов разделила силы нападающих, разбивая их на множество малых групп.
Крейсера и фрегаты шли прямо за дредноутами в образовавшиеся прорехи в рядах врага. Корабли, один за другим гибли под непрестанным огнём, заполняя всё окружающее пространство вокруг Ранноха взрывами.
Несколько вспышек засветились из того места, что раньше было атакующей формацией людей и кварианцев. А затем они внезапно начали отступать, едва-едва уворачиваясь от огня синтетиков, что стреляли им вслед. Корабли гетов бросились за ними, чтобы отогнать окончательно, но неожиданно восемь дредноутов и несколько десятков крейсеров были уничтожены в ослепительной вспышке взрыва, что моментально прервало все их попытки. Излучение ослепило сенсоры гетов, делая их почти слепыми. Несколько мгновений спустя, когда «слепота» спала и сенсоры вернулись в норму, геты увидели корабль людей с километр в длину, выходящий из отдалённого портала, даже за границей эффективной стрельбы дредноутов.
Решение было принято за наносекунды. Корабль должен быть уничтожен.
***
- Хорошо, — сказал Шепард спокойно, смотря на робота перед ним. - Расскажи, что ты знаешь. Я расскажу это моему начальству, и если всё будет нормально, мы сможем заключить соглашение о перемирии, - Механизм вокруг глаза Легиона закрутился к центру, сужая луч белого света, что исходил оттуда. Секунду спустя, гет заговорил. - Приемлимо. Сделайте запрос.
- Давай начнём с Сарена. Где он?
- Неизвестно.
Шепард нахмурился. Очень полезно.
- Чего он хочет?
- Возвращения Старых Машин, - Только факты, интонация лишённая эмоций напрягала Шеарда. У каждого ВИ, и по крайней мере у одного* ИИ, которых встречал Шепард, был эмоциональный интерфейс. То, что гет не проявлял ни малейшего признака эмоциональности, было, по меньшей мере, тревожным.
- И что для этого нужно?
- Цитадель, - У Шепарда глаза округлились. Что?
Найлус, всё ещё стоящий возле дверного проёма, судя по звуку, поперхнулся. Он вошёл в комнату, прошёл к гету, остановившись в сантиметрах от него.
- Что ты имеешь в виду? Какую роль здесь играет Цитадель? - он буквально требовал ответов своим тоном.
Легион легко проигнорировал злость турианца.
- Цитадель — огромный Масс-ретранслятор, ведущий за границы галактики. Старые Машины находятся там, в неактивном состоянии. Сарен хочет помочь Назаре пробудить Старые Машины.
- У тебя есть какие-нибудь доказательства этих „Старых Машин“? - Его голос сочился презрением, но Шепард всё же заставил его сделать несколько шагов назад.
Механизм вокруг глаза Легиона неопределённо дрогнул, а затем резко расширился.
- Мы не понимаем, - Он посмотрел на Шепарда. - Вы видели Назару, Шепард-коммандер.
- Чт... - Начал было Шепард, но осёкся. - Супердредноут, - выдохнул он в удивлении. Рекс злобно зарычал при этом упоминании. По всей видимости, Рексу сильно не понравилась их прошлая встреча. Ещё больше, чем его хозяину. - Кальмар на Иден Прайм, - Он почувствовал как по его спине пробежался ряд мурашек, когда он вспомнил этот корабль. - Это Жнец?
- Да.
У Шепарда было очень плохое чувство обо всём этом.
- Как много их на той стороне ретранслятора?
- Неизвестно, - Чёрт. Это плохо. Очень, очень плохо.
- Вы ведь не серьёзно, коммандер? - Пренебрежительно бросил Найлус. - Он лжёт. Если бы Жнецы существовали, мы бы уже давно нашли хоть какие-нибудь следы. Им выгодно отвлечь ваших людей выдуманной угрозой. Это просто уловка.
- Даже если так, - прервала Уильямс их монолог. - Это лучшая уловка, что я когда-либо видела. Вы не были там Найлус. Вы не видели… Этого, - Её заметно затрясло. - Этот корабль был чем-то неправильным. Не уверена, что я поверю во всё, но в то, что этот корабль — всеуничтожающая машина смерти? Да, вполне.
Шепард посмотрел на неё с благодарной улыбкой. Которая стала ещё шире, когда он увидел, как Найлус недоверчиво щёлкает мандибулами.
- Даже если это неправда, - Шепард хотел, чтобы он понял суть. - Геты в это верят, - Он поднял серьёзный взгляд на турианца. - Это значит, что Цитадель будет под ударом.
Глаза Найлуса округлились, когда он наконец-таки понял, что до него хотел донести Шепард. Правда не важна. Геты всё равно пойдут своим путём.
- Да, - кивнул он Шепарду. Затем повернулся к Легиону, и принялся за допрос. - Когда нам ждать атаки на Цитадель.
- Неизвестно, - Тут же ответил Легион. Его глаз расширился, но он продолжил до того как Найлус начал требовать ответов. - Назара ещё не готов атаковать. Ему нужен протеанский артефакт, чтобы активировать ретранслятор Цитадели.
- Канал, - Сказал Шепард твёрдо нарушая тишину повисшую в воздухе после реплики гета. - Вот почему он атаковал Иден Прайм, почему хотел захватить доктора ТʼСони. Канал — это ключ к ретранслятору. Как только Сарен получит его, они придут на Цитадель.
Найлус с яростью сжал мандибулы.
- Согласен, - в его голосе отчётливо слышалось недовольство. Он перевёл взгляд на Легиона. - Что такое Канал?.
- Неизвестно. Назара не раскрывал гетам всего плана, - Пластины вокруг его головы опустились в некоем жесте извинения. Это как-то выбивало из колеи, учитывая отчуждённость гета. - Это протеанская реликвия. Его функции и местоположение нам неизвестны.
- Чёрт, - вспылил Шепард. Его мысли метались, пытаясь переварить и осмыслить эту пугающую информацию. - Как он собирается искать его?
- Неизвестно. Мы предполагаем, что маяк с Иден Прайм дал ему подсказки о местонахождении устройства. Еретики были посланы найти больше подсказок.
- Подожди-ка, - резко вмешался Найлус, он буквально вцепился взглядом в синтетика. - На Теруме ты сказал, что эти машины уничтожили протеан, правильно?
- Да, - На лице Найлуса появилась хищная, победная улыбка.
- Если Жнецы уничтожили протеан, почему они отступили из галактики? И почему протеане построили ретранслятор, ведущий в их тайное убежище на Цитадели? - Его голос был одновременно голосом обличителя, и голосом победителя. Он только что опроверг все слова гета.
- Неизвестно, - Мандибулы турианца сжались в приступе контролируемого, но очевидного гнева. Но гет никак не отреагировал на его внешний вид. - Мы предполагаем, что Жнецы служат нашей галактике тюремщиками. Протеане попытались построить межгалактический масс-ретранслятор, и Жнецы вмешались. Потом, Старые Машины вернулись к дозору.
Шепард нахмурился.
- Но почему теперь, они хотят вернутся обратно? Мы ничего такого не строили, - Он ещё сильнее нахмурился. - И почему они оставили ретрансляторы и Цитадель?
Легион несколько секунд сосредоточенно обдумывал информацию, затем вернулся к разговору.
- Неизвестно, - Пластины на его голове приняли форму, которую за неимением другого слова, можно было принять за робость. - Есть только одна правдоподобная теория.
Шепард едва-едва поборол желание сделать фэйспалм.
- Так, подведём итог, Сарен и Назара, - эти имена мягко слетели с его языка так, будто он пробовал их на вкус. - Пришли к вам, набрали в свою армию часть гетов, и сейчас ищут артефакт, который пробудит армию машин смерти, скрытых в тёмном космосе, и вернёт их обратно в галактику, чтобы уничтожить всю органическую жизнь?
Окуляр Легиона открылся и закрылся несколько раз подряд.
- Да.
- И теперь XCOM отправил флот, что бы атаковать ту частью вашего народа, которая думает что война — это очень плохо.
- Да.
Найлус и Шепард переглянулись, человек не сдержал позыва помассировать виски. Он был прав. Вся эта история с самого начала была полным дерьмом.
- Командору это понравится, - Он оглянулся через плечо. - Уильямс, передай СУЗИ: Я хочу, встретится с капитаном Пресли в переговорной через пять минут.
Женщина кивнула, и скрылась в дверной арке, но он всё ещё слышал её голос из глубины коридора. Он снова повернулся к гету. - Легион, честно говоря, я тебе верю, - Он поднял руку, чтобы остановить Найлуса от высказываний. - Твоя история чертовски дикая, слишком дикая чтобы быть ложью. Я доложу об этом своему командованию, вместе с рекомендацией. Однако, - Он снизил голос и позволили своему псионическому потенциалу проявится, немного, только для того, чтобы глаза заволокло злобным пурпурным сиянием. - Если ты мне соврал, я лично прослежу, чтобы каждая ваша платформа, и каждая программа в этой вселенной была найдена и уничтожена.
Легион внешне, никак не отреагировал на угрозу.
- Понятно.
Шепард кивнул.
- Вот и отлично, - Он развернулся к турианцу. - Давай, ты идёшь со мной в переговорную. Нам нужно поговорить с капитаном, а потом, я думаю, что тебе нужно передать эти данные совету.
- Как угодно, коммандер, - Ответил найлус с лёгким кивком, он развернулся и вышел из комнаты, но остановился, заметив, что Шепард не вышел из комнаты.
В комнате Шепард внимательно изучал гета, глазами скользя по дыре в его корпусе. Он указал на это рукой.
- Тебе не нужна помощь?‘
- Повреждения платформы незначительны. Ремонт необходим только для восстановления боевой эффективности. Мы предполагаем, что боевые возможности бесполезны в данной ситуации. Мы будем ждать.
- Хорошо, - кивнул Шепард. - Спасибо. Пойдём Рекс, - Пёс радостно гавкнул, и рванул из комнаты, чуть не сбив Найлуса по дороге. Шепард направился за ним обдумывая всё, что он сегодня узнал. Если верить Легиону, что-то надвигается. Что-то намного опаснее всего, с чем сталкивалось человечество. Даже Эфириалов. Шепард нахмурился. К чёрту. X-COM будет готов. Он в этом убедится.
***
Геты были упорным врагом, как размышлял капитан Андерсон со своего мостика на одном из шести крейсеров класса Скайнет. Перед ним и вверенными ему силами стояла задача не подпускать гетов к ретранслятору, предотвратив их бегство, но каждый раз формирования блокады, синтетические ублюдки начинали стрелять, иногда даже со всех орудий, рассеивая неуспевшую организоваться линию обороны. Лицо капитана было мрачнее тучи, обломки фрегата класса Тайфун, нескольких кварианских фрегатов и бесчисленное количество истребителей давали представление о возможном ущербе такой тактики. Но силы Андерсона в долгу не оставались, о чём свидетельствовали обломки четырнадцати крейсеров гетов и в три раза больше обломков фрегатов.
Тем не менее, бой был далёк от завершения.
- Сэр, они перегруппировываются для новой атаки, - доложил один из технических специалистов. - Дредноут на острие атаки.
Андерсон прошептал что-то непечатное. Два долбанных дредноута были почти единственным источником разрушения. На его лице появилась улыбка. Не в этот раз. Он ввёл несколько команд на своём омнитуле, и перед ним с мерцанием появился оранжевый дисплей, на котором дредноут был подсвечен зловеще-красным цветом.
- Настало время попробовать что-нибудь новенькое. Забудьте о блокаде. Все три эскадрона Булава, на вас дредноут; Уничтожьте эту хрень. Меч-298 и 47 поддержите их. Сигма-четыре, - прорычал он кодовое имя кварианского отделения. Он подсветил на карте координаты практически за пределами курса гетов. - Оставьте свои позиции и следуйте этим координатам. Сконцентрируйте огонь на втором дредноуте. Не дайте ему поддержать первого. Дым-пять, девять, все оставшиеся Мечи и все транспортники — атакуйте клин врага с другой стороны и убейте этих гадов, - Он развернулся в глубь мостика. - Доставьте нас к Дыму-пять. Мы остановим это здесь и сейчас.
Рокот одобрения прокатился по мостику, и голографический дисплей взорвался движением. Внезапный распад линии обороны людей видимо удивил гетов потому, что они не смогли отреагировать, даже когда огромная масса человеческих истребителей налетела на их корабли. Энергия вспыхнула, несясь по космосу ослепительно-зелёной плазмой, или невидимыми, но мощными разрушениями, которые причиняла система обороны гетов.
Десятки истребителей были уничтожены в первые секунды завязавшегося боя. Но выжившие заставили гетов заплатить сполна за каждый. В посеянной суматохе, бомбардировщики эскадрона Булава летали почти под самым корпусом дредноутов, петляя и уворачиваясь, неспособные следовать за роем в этом хаосе. Со стороны Андерсона, это выглядело примерно, как если бы рой разъярённых ос пытался убить быка. И у них получалось!
Тридцать расплавленных копий сплюснутых звёзд яростным, непрекращающимся дождём обрушились на дредноут. Щиты судна вспыхнули, и с каждым ударом на нём появлялась ослепительно-зелёная вспышка. Оборонительные лазеры корабля туже отомстили нападавшим, сея невидимую смерть среди юрких человеческих истребителей, но защитная матрица бомбардировщиков до сих пор действовала безотказно. К тому моменту, когда щиты дредноута упали, был сбит всего один бомбардировщик, и его обломки, крутящиеся по спирали, отправились дрейфовать в пустоте всю оставшуюся вечность.
В тот миг, когда щиты были сбиты, сотни снарядов отделились от бомбардировщиков. Настоящий дождь мощнейших бронебойных боеголовок проходил сквозь метровые листы брони, чтобы взорваться мгновениями позже. Взрывы оставляли огромные кратеры в тысяча двухсот метровом насекомоподобном корабле и выбрасывали в космос быстро застывающие струи жидкости, которая собиралась ореолом вокруг израненного судна.
Корабль всё же, отказывался погибать без боя. Корпус прошивали снаряд за снарядом, но он упорно игнорировал всё нарастающее количество новых отверстий в корпусе, закрывая обзор человеческому кораблю, а затем присоединился к прорыву гетов. - Уничтожьте эту штуку, Булава! - Прокричал Андерсон. - Прежде чем он смо...
Синее поле эффекта массы предательским ореолом окружило корабль практически полностью снижая его вес в мгновение ока. Меньше секунды спустя корпус отразил свет от выстрела орудия гетов, которое послало двадцати килограммовую болванку в направлении Дыма-пять на скорости почти одного процента от скорости света. Барьеры Тайфуна вспыхнули, потрескались и спали в момент столкновения, болванка практически беспрепятственно вошла глубоко в корпус. Энергия высвобожденная от этого удара была катастрофической, её хватило, что-бы огонь полностью поглотил корпус и отбросил горящий остов корабля далеко в ряды гетов.
Ещё один залп раздался секундой позже, и этих снарядов уже оказалось достаточно для потрёпанного корабля. Его поглотила ослепительная вспышка взрыва и Андерсон не смог сдержать мрачной, удовлетворённой улыбки. Вот как надо это делать.
Бомбардировщики переключились на другие корабли гетов, тогда как Меч всё ещё прикрывали их. Выросло маленькое солнце, и ещё множество насекомоподобных кораблей погибло. Пяти минут гетам хватило. Атака захлебнулась и распалась, корабли гетов отступали к основным силам. Андерсон связался с "ОʼКонелл".
- Штаб, это группа Альфа, запрашиваем немедленную поддержку Аннигилятора по этим координатам, - Он быстро отметил местоположение единственного оставшегося дредноута и несколько ключевых точек в строю гетов.
- Никак нет, Альфа, - раздался ответ мгновение спустя. - Аннигилятор под сильным огнём противника. Мы сможем помочь вам минимум через три минуты.
Андерсон уставился на дисплей, смотря прямо на дредноут так, будто чистой ненавистью его можно было взорвать.
- Принято штаб. Альфа, конец связи, - Он выключил коммлинк и вернулся к командованию. - Похоже мы теперь сами по себе ребята. Сигма-четыре, переходите к их левому флангу. Как только дредноут повернётся к вам, рассейтесь и окружите его. Истребители, мы справа, следуем за ними на минимальной безопасной дистанции. Держитесь достаточно далеко для манёвра. Мы будем отвлекать их и удерживать на месте, пока не подойдёт артиллерия, - Он бросил ещё один, последний взгляд на дисплей, пытаясь найти недочёты в его плане. Не найдя ни одного, он передал: "Выдвигаемся".
Кварианские фрегаты дугой окружили фланг противника, поддерживая постоянный огонь. Строй гетов становился плотнее и плотнее, и отвечал на атаку он в весьма предсказуемой форме — разрушая корабли кварианцев. Суда кварианцев рассеялись в большую сферу, окружая силы гетов, заставляя их всё больше и больше стягивать силы вместе. Вот тут-то люди и ударили.
Их истребители проскальзывали сквозь ряды эскадрона Сигма и устремлялись к силам противника, лавируя и уворачиваясь от систем автоматической защиты гетов, раздразнивая их атаками, чаще неэффективными. Окружение же начало сдавать; Странные потрёпанные корабли кварианцев не могли больше поддерживать массированный огонь. Наконец, за секунду до того как Андерсон собирался отдать приказ об отступлении, "ОʼКоннел" вышел на связь.
- Команда Альфа, это штаб. Аннигилятор готов оказать вам поддержку.
Горячая смесь злой радости и удовлетворения ударили в голову Андерсону при этих словах. Он ударил по кнопке коммлинка.
- Большая пушка уже здесь, бойцы. Все истребители, вы в зоне поражения. Сваливайте оттуда.
Экран отобразил сотни истребителей, в спешке покидающих поле боя, целыми потоками пролетая сквозь кварианское оцепление. Геты знали, что за этим последует, они сразу попытались сбежать из зоны атаки, но получилось только у единиц, других оттеснил обратно густой металлический дождь кварианских корабельных орудий. В тоже время, двадцати метровый шар разогретой до бела материи, как будто кто-то ложкой зачерпнул кусочек солнца, был запущен по указанным координатам на скорости двух процентов от скорости света.
Залп Аннигилятора детонировал в рядах гетов, неся в себе всю ярость погибших на Иден Прайм. Два снаряда попали в дредноут, практически распыляя его в облако огненного шторма. Остальные попали в точно выверенные места наибольшего скопления противника, причиняя максимальный урон. Радиологическое излучение вывело сенсоры корабля Андерсона из строя, несколько секунд не показывая ничего, кроме помех и сильно расплывчатого изображения. Когда показания сенсоров стабилизировались, они отобразили всего несколько судов гетов, полностью окружённых изломанными обломками их собратьев. Кварианцы воспользовались возможностью и начали выпускать залп за залпом, яростно расстреливая оставшиеся вражеские корабли, пока не осталось ничего кроме груды искрящего мусора.
Андерсон позволил им выпустить свою ярость, даже перестроил человеческие силы вокруг ретранслятора, дабы компенсировать временное отсутствие кварианских кораблей. Несколько минут спустя он всё же приказал кварианцам вернутся для создание общей блокады. Оставшиеся корабли создали нерушимую линию обороны, которая предвещала смерть всем, кто попытается пройти к ретранслятору. Он открыл линию связи с "ОʼКонелл".
- Штаб, это Команда Альфа. Миссия выполнена.
***
- Что думаете, капитан?, - спросил Шепард выключая аудиолог их разговора с Легионом. Пресли тяжело выдохнул.
- Даже не знаю, Шкипер, - — ответил капитан после секунды замешательства. -Противоречия в этой истории нет, и такое, допустим, вполне возможно, - он сделал небольшую паузу, было видно, что он собирается с мыслями. - Но это же просто нелепо. Я имею ввиду, армия ИИ из-за галактического диска, убивающая всё живое в галактике? И чокнутый тайный агент Совета хочет их пробудить? Похоже на сюжет хренового фантастического фильма, - Он посмотрел беспомощным взглядом на капитана. - Как я могу отнестись к этому серьёзно?
Шепард только пожал плечами: какой смысл ему врать нам? Эту историю будет легко проверить как только мы доберёмся до Сарена. Всё, что нам надо сделать, это изучить тот Супердредноут, и мы узнаем, говорил ли он правду. И тогда, всё чего добьются геты своей ложью, пропадёт.‘
- Ваша правда, - Нехотя признал Пресли, поднимая одну руку к подбородку. - Если только они не хотят отложить нашу атаку на несколько дней, чтобы они могли скрыться. А найти их после этого будет крайне не просто.
- Возможно, - согласился Шепард. - Я осознаю это, но ты видел, как они представились. У гетов даже имён нет, у них общий разум. Любой носитель способный поддерживать эту связь, будет явно заметен на какой бы то ни было мёртвой планете.
Пресли вздохнул, и снисходительно сказал:
- Это так не работает, Шкипер. Космос огромен. Он намного больше, чем может представить человеческий разум. Мы не сможем просто летать по галактике, ища гетов, только если их убежище будет размером с планету, а мы будем всего в нескольких световых годах от него.
- Да и кроме того, - Тут вмешался Найлус. - Общая концепция сама по себе нелепа. Как вы и сказали, у гетов общий разум. Как может меньшинство решать против большинства? Я имею ввиду, если сознание у них действительно коллективное, они будут искать общее решение для каждого конкретного случая.
Это начинало нервировать. Одно то, что он вообще спрашивает их мнения, теперь раздражало.
- Я не знаю, - Устало произнёс Шепард. И от этой реплики в его голове что-то переклинило. И до него дошла общая суть. - Но это и не важно.
- Объясните, - Проговорил Найлус даже без толики доверия в голосе.
- Вы смотрите на это с точки зрения "А можем ли мы ему доверять?", - Шепард начал говорить, а логическая цепочка продолжала строится в его мыслях. - Но вы должны смотреть на это как "Если мы ему не поверим, чего это будет стоить? ".
- Что вы имеете в виду? - В голосе Пресли с лёгкостью читалось любопытство.
- Если он солгал, то что мы теряем? Возможность учинить геноцид? Не поймите меня неправильно, - Спешно произнёс он, когда Пресли посмотрел на него полу-злобным взглядом. - Я видел Иден Прайм, и я не буду лить слёз по гетам. Чёрт, да я даже помогу их уничтожить. Они — угроза, и не заслуживают ничего другого. Но я также не хочу мучится по ночам — потерять сон до конца жизни, помня о том, что мы уничтожили целый вид разумных существ.
- Это они начали войну, - Попытался надавить Пресли, но голос его звучал так, будто он оправдывается. - Мы спокойно жили сами по себе.
- Да, но я не об этом. Если Легион нам соврал, то я сам возглавлю атаку на их мир. Я о том, что не стоит уничтожать их до того, как мы подтвердим, что это именно они атаковали Иден Прайм, - Он сделал глубокий вздох, и вызвал воспоминание о том, что весь X-COM хотел бы забыть; слишком много людей погибло в единственном конфликте, в котором принимал участие X-COM. - Это будет как бомбить Европу за зверства Войны Раскола.
Аналогия видимо привела капитанов к единому мнению. Пресли, скорее всего вспомнил, сколько людей тогда выступали за уничтожение Европы, Шепард же просто задумался над текущей ситуацией. Когда Пресли заговорил, это был голос побеждённого.
- Я понял вас, Шкипер. Мне это не нравится, но вы правы. Командование должно это услышать, пускай они решают.
Пресли отвернулся, отошёл немного и наладил связь с СУЗИ. Найлус воспользовался этим, подойдя ближе к Шепарду.
- Неплохо сыграно, Коммандер, - Сказал он тихо. - Удачное сравнение.
Шепард приподнял одну бровь.
- Это правда, - Произнёс он с частичкой угрозы. - Я не играю с людьми.
- Как скажете, - О того тона, с которым это было сказано, у Шепарда все чувства забили тревожный колокольчик, его руки непроизвольно сжались в кулаки. Ублюдок сейчас просто играет с ним.
- И что это должно значить? - Спросил он сквозь зубы.
- Только то, что в другой жизни из вас получился бы хороший Спектр, - Холодно ответил Найлус. Он прошёл по коммандеру оценивающим взглядом. - И я не только о том, что сразу бросается в глаза.
Шепард хмуро посмотрел на турианца. Он не мог точно сказать, был ли это комплимент или нет.
- А ты любишь всё усложнять, - Сказал Шепард с лёгкой неохотой. Он сам не понял, хотел он похвалить Спектра или оскорбить.
Найлус, по крайней мере, предпочёл принять это с хорошей стороны.
- Это объясняет, почему мы сработались.
Шепард злобно кивнул, Пресли сделал шаг в их сторону, но Коммандер резко поднял руку, останавливая его. Голограмма оживилась на стене переговорной, представляя взору человека старших лет с квадратным подбородком. Взгляд его был настолько суров, что им можно было бы выплавлять Валенайт. Как только соединение установилось, Верховный Командующий сил X-COM начал говорить.
- Коммандер Шепард, Капитан Пресли, - Сказал он в качестве приветствия. Напряжение в голосе дало ясно понять, что произошло нечто серьёзное. - Докладывайте.
Шепард вкратце пересказал ему разговор с Легионом, и обсуждение этого разговора с Пресли. Под конец, он сильным голосом сказал:
- Я думаю это правда, сэр, и очень вероятно, что именно о Жнецах нас предупреждала Полковник ОʼКоннел.
- Это тревожная весть, - сказал Командующий после долгой паузы. - Доннел уже попросил начать расследование о этих 'Жнецах'. Я дам этому заданию высший приоритет, - Он встряхнул головой и посмотрел на Шепарда буравящим взглядом. - Сейчас я больше заинтересован в информации о гетах. Вы доверяете ему?
У Шепарда аж лицо перекосило.
- Я верю, что он говорит правду, и мы многое получим, если это так, - После чего он с осторожностью добавил: Доверие — это другой вопрос.
- Хорошо сказано, - Одобрительно заключил Командующий. - Я соглашусь. Позвольте ему связаться с его людьми и убедите их прекратить огонь. Затем доставьте его сюда, чтобы мы могли начать переговоры. Я прикажу Адмиралу Хакету прекратить наступление, - Что? Они уже атакуют? Шепард издал удивлённый стон. Это сделает грядущую встречу намного более сложной задачей. Прежде чем он смог погрузится в раздумья, его мысли были прерваны голосом Командующего. - Но чётко объясните гетам, Коммандер — у них один шанс, если они перейдут черту, я не колеблясь отдам приказ уничтожить их подчистую.
- Так точно, сэр, - Шепард резко отдал честь. - Будет сделано. Привезу Легиона в кратчайшие сроки.
***
- Сэр, - один из подчиненных Хакета произнёс со слабой дрожью в голосе. - Ещё один Аннигилятор был уничтожен.
Только десятки лет командного опыта позволили ему сохранить верность присяге после этого сообщения и не отступить. Геты всерьёз нацелились на большие пушки, сейчас их осталось меньше двадцати. И это не считая бесчисленное количество остальных разбитых и разрушены обломков, которые однажды были кварианскими и человеческими космическими судами.
- Браво, концентрируйтесь на дредноутах!, - выкрикнул он по связи. - Мне не важно, чего это будет стоить. Держите их как можно дальше от Аннигиляторов! Сигма-два, атакуйте с фланга. Гоните их на Чарли и Дельту.
Адмирал почувствовал какое-то мрачное удовлетворение, когда его приказ выполнили, стягивая гетов и обстреляв их артиллерией. Геты практически мгновенно ответили, поливая стальным дождём силы кварианского флота. Несмотря на это, кварианцы держались, сражаясь с такой свирепостью, какую Хакет видел крайне редко. Кварианские корабли сгорали пачками, но они всё равно прорывались вперёд, их корабли горели один за одним, а они прорывались сквозь их обломки к ненавистному врагу. Счёт жертв был явно не в их пользу; с каждым разрушенным кораблём синтетиков, погибало четыре корабля Мигрирующего Флота, но это всё равно работало. Аннигиляторы, наконец, получили короткую передышку. Хакет немедленно отослал их через порталы, и это, видимо, на несколько коротких секунд привело гетов в замешательство.
- Фаланга-два и четыре помогите группе Альфа, защищайте ретранслятор, - Хакет воспользовался возможностью. Он пометил несколько ключевых точек вокруг кораблей гетов — достаточно близко, чтобы атаковать и достаточно далеко, чтобы отступить с минимальным риском. - Вся группа Фаланга, геты концертируют огонь на аннигиляторах, заставьте их пожалеть об этом. Открывайте портал, делайте залп или два и уходите раньше, чем они успеют прицелиться. Начинайте отсюда, потом вразброс. Выбейте их из равновесия.
Хор подтверждений был ему ответом, и корабли артиллерии принялись за работу. Аннигиляторы появлялись, делали залп и исчезали в хаотичном порядке вокруг всего флота гетов. Далеко не все их атаки нашли свои цели, но и оставшихся хватило с лихвой.
Как только появлялся портал, геты спешно разворачивались кормой к нему для атаки, но каждый раз видели только пустой космос, так как корабли уже отступили через портал. Кварианцы, вместе с отрядами Чарли и Дельта в этом хаосе выпрыгивали из порталов прямо посередине флота гетов, с наслаждением сея разрушительный дождь средь их кораблей.
Сигма-два сформировали наковальню, на которую гетов загоняли бесчисленные рои истребителей Чарли и Дельта, а бомбардировщики Браво удерживали вражеские дредноуты от прорыва этой важной линии. Ответ гетов всё равно застал всех врасплох. Два дредноута, огромных, мощнейших образца флотской силы, вырвались вперёд и направились прямо в центр кварианского флота. Снаряды всех калибров, включая тяжёлые снаряды двух кварианских дредноутов, обрушились на них, но их щиты устояли. Дредноуты приняли на себя весь огонь… и продолжили двигаться вперёд. Хакет был в полном замешательстве, ни одного выстрела не было сделано в ответ, только корабли неумолимо двигались вперёд.
Залп за залпом снаряды разбивались о белые щиты кораблей синтетиков, и от каждого попадания щиты только ярче светились. К тому времени, как они подошли к формациям кварианцев, самих кораблей уже не было видно за белоснежным покровом кинетических барьеров. Хакет не мог объяснить почему, но его обуял первобытный ужас. - Открывайте портал! — рявкнул он команде на своём мостике — Вытаскивайте Сигму-два оттуда!
- Выпол... - голос техника внезапно затих, когда он увидел показания с сенсоров на боковой голограмме. Каждый, кто был свидетелям произошедшего могли только стоять и в шоке наблюдать за финальным действом дредноутов.
Они сблизились с кварианским отрядом, так близко, что даже корабли, формировавшие центр заградительного строя, попытались уйти с линии их движения. Яркое, белоснежное свечение барьеров спало с кораблей синтетиков, и в тот же момент кварианцы обрушили на них, всё что у них было. Насекомоподобные корабли сотрясло стаккато взрывов, но всё напрасно. Прежде чем они смогли причинить какой-либо значимый урон, дредноуты взорвались волной тёмной энергии. Эта пара слилась в одну огромную сингулярность.
Голографические экраны отобразили только сильнейшие помехи вместо гиперволновых данных, но Хакет мог сказать, что произошло даже без чёткой картинки. Корабли рядом с новообразовавшейся чёрной дырой сминались в брикеты мусора, как пластиковый стаканчик в руках культуриста. Металл сжимался как глина под гравитационными силами сингулярности. Корабли на отдалении от неё избежали этой страшной участи, но были пойманы её гравитационной силой и сейчас тщетно пытались сбежать от её всепоглощающего голода. Сигма-два полностью погибли в течении нескольких секунд, не оставив после себя ничего, кроме всполоха тёмной энергии. Остальные силы немедленно отступили, но множество кораблей группы Браво были слишком близко, и их постигла участь Сигмы. Огромное множество дронов всех бомбардировщиков были поглощены, также как крейсер класса Скайнет и фрегат класса Тайфун группы Браво.
Шок, трепет и немалая доля страха вспыхнули в груди Хакета, он замер, а всё больше и больше его подчинённых погибали.
- Твою мать, - выдохнул он в конце, неспособный отвести взгляд от хаоса, творящегося на мониторе. Однако, с этими словами проснулись и десятки лет опыта и тренировок, он вернулся к командованию. Его голос прогремел по мостику точно и громко, выводя команду из ступора. - Вытащите наших оттуда! Открывайте порталы, заберите тех, кого удерживает гравитационный колодец! Всем войскам, держитесь, чёрт побери, подальше от дредноутов гетов!
Мостик взорвался движением, шум и крики заполнили окружение Адмирала, пока команда выполняла приказы. Это оказалось не нужным, секунды спустя сингулярность схлопнулась не оставляя после себя ничего, гиперволновые данные пришли в норму.
- Приготовиться к следующей атаке, - Крикнул адмирал. - Вхо...
Последнее слово он так и не закончил. Все корабли гетов в системе до последнего покрылись дымкой эффекта массы и устремились вперёд, через прорыв, проделанный их дредноутами. Через данные гиперволнового маяка Хакет увидел, что они устремились за пределы системы, как стая гончих.
- Н-Нам следовать за ними, сэр? — в шоке спросил один из техников.
- Я... - начал было Хакет, но его прервал звук с его коммуникационного терминала. Взглянув вниз, он понял, что это не кто иной, как Верховный Командующий X-COM. Что? Почему он сейчас вышел на связь? Хакет попытался стряхнуть с себя страх настолько, насколько это вообще было возможно. Он махнул рукой технику, сел обратно в своё кресло и ответил на вызов. - Сэр, — начал он без вступительных слов, с гордостью отметив, что его голос почти не дрожал. - Что вам нужно?
- Геты запросили дипломатический контакт, Адмирал. Иден Прайм атаковала группа сепаратистов, - Прямо ответил командующий. Он свёл брови, смотря на лидера атакующих сил. - Остановите все наступательные действия, если есть такая возможность, при условии, что геты поступят также.
Хакет протяжно и с облегчением выдохнул.
- Так точно, сэр, - Ответил он, и не смог сдержать улыбки облегчения. - Космические корабли гетов только что покинули систему, я не буду их преследовать. Я думаю даже кварианцы будут рады это услышать.
Командующий нахмурился намного сильнее чем обычно.
- Что произошло, Адмирал?
- Сэр, - Начал он, тщательно подбирая слова. - Геты превратили два своих дредноута в кратковременные чёрные дыры прямо посреди нашей линии обороны. Это было… Ужасающе эффективно.
Глаза командующего слегка расширились, но никакой другой реакции не последовало.
- Ясно. Перегруппируйтесь и проведите ремонт, какой сможете. Вы остаётесь на месте до следующих указаний. Вы и Адмирал РаэльʼЗора, установите соединение с моей переговорной, чем быстрее тем лучше. Вы оба нужны для этих переговоров.
Адмирал нахмурился в тон командующему. Всё, чего он хочет сейчас, это вернутся домой к своей семье и надеяться, что он сможет забыть, что кто-то может вызывать чёрные дыры по желанию. Но это было минутное помрачение, он знал свой долг. Он подавил гонку мыслей в своей голове, выполнил воинское приветствие и сказал:
- Есть сэр. Я поставлю адмирала в известность.
Командующий вернул приветствие, и терминал угас. Хакет откинулся в кресле и тяжёлым взором посмотрел на терминал. Он повернулся к терпеливо ожидающему рядом технику.
- Передай мои слова. Всем вернутся на позиции. Если геты вернутся, не открывать огонь, только если они атакуют первыми. Потом, установи соединение с верховным командованием и свяжись с Алараем.
Техник отсалютовала и отправилась выполнять приказ. Хакет проводил её взглядом. Он был достаточно взрослым, чтобы признать. Теперь геты официально пугают его до мозга костей. Может быть, в этот раз X-COM откусил больше, чем сможет прожевать. Он искренне надеялся, что ошибается.
***
...тестую, Командующий, — услышал Шепард отдалённый кварианский голос, когда вернулся в переговорную. За время его отсутствия в комнате появилось ещё пара голограмм. Невысокая голограмма седеющего адмирала Хакета стояла рядом с кварианцем в бело-красном защитном костюме. Хакет кивнул Шепарду в знак приветствия, а вот кварианский адмирал полностью его проигнорировал, продолжая гневную речь в адрес командующего. - Геты сбежали! Почему вы не даёте нам высадится на Раннох?.
- Ситуация изменилась, Адмирал, - Низким, грохочущим голосом сказал командующий невозмутимо в ответ на нападки кварианца. - Радикально. Геты связались с нами, ища мирного решения конфликта.
- Что? - Переспросил адмирал так, как будто вовсе не понял ответа. - Но, они же Геты! - Сказал он так, будто это объясняло вообще всё.
Командующий кивнул. Уголки его губ дрогнули, когда он перевёл взгляд на вошедших Шепарда и Легиона.
- И тем не менее, они просят мира. Я всецело за то, чтобы уничтожить ублюдков, атаковавших Иден Прайм, Адмирал, но если верить этой информации, нас всех одурачили.
- Что вы имеете в виду? - Спросил кварианец озадаченно, не отрывая взгляда от командующего. - Кто мог это сделать? И почему?
Командующий жестом указал на Шепарда, призывая вошедших присоединится к разговору. - Адмирал РаэльʼЗора, это Коммандер Джон Шепард и… - он сделал многозначительную паузу. Кварианец развернулся к названным и застыл в шоке.
- Мы — Легион. Платформа гетов, - Безэмоционально произнёс Легион, пластины на его голове слегка сдвинулись. - Приветствуем вас, Создатель РаэльʼЗора.
Руки кварианца дёрнулись, Шепард предположил, что Адмирал потянулся за оружием, но это было только одно движение. Потом, когда он начал говорить, его голос был холоден.
- Гет, — Ответил он с едва заметным кивком, буквально пару миллиметров.
- Легион связался со мной на Теруме, - Начал Шепард, когда тишина уже стала гнетущей. - У него была информация относящаяся к моему расследованию о Сарене и нападении гетов, - Он ввёл что-то на своём омнитуле. - Я отправлю запись моего разговора с Легионом каждому из вас. Наиболее важная часть этой встречи то, что геты разделились на две фракции.
- Невозможно, - Буквально выкрикнул РаэлʼЗора. - У гетов коллективный разум, без группового решения они не могут придти ни к одному выводу. Невозможно, что бы некоторые пошли против многих.
- Это вызвано небольшим отклонением, в работе наших основных вычислительных процессов, эквиваленте органической нервной системы, - пояснил Легион, синтетический голос заполнил своим звуком маленькую комнату. - В результате вычисление некоторых основных уравнений, мы получаем ответ — 1.33382, еретики считают -1,33381. Это воздействует на все процессы. Мы приходим к другим выводам.
- Это смешно, - пренебрежительным тоном высказал кварианец. - Вы просто копия одной и той же программы, в ваших вычислениях нет никакой разницы.
Глаз легиона практически полностью закрылся, но прежде чем он ответил, вмешался Адмирал Хакет. - Прошло триста лет, Адмирал. Более чем достаточно, чтобы появились кардинальные различия между тем какими они были при создании, и какими стали сейчас.
- Он просто хочет увильнуть от битвы! - с гневом крикнул РаэлʼЗора. - Мы победили! Мы контролируем Раннох! Теперь, он хочет обесценить всю нашу работу, все потерянные жизни! Вы не можете довериться гету, — он буквально прошипел последнее слово. - Они без жалости уничтожали мой народ. Они нарушат любое данное обещание, как только это станет им выгодно.
- Резонно, - хмуро высказался командующий. Он обратился к Легиону. - К счастью, мы можем во всём разобраться прямо сейчас. Легион, то, что геты уничтожили миллиарды кварианцев и отправили оставшихся в изгнание — неоспоримый факт. Вас можно обвинить хотя бы в том, что вы причастны к акту ничем не спровоцированного геноцида. И прежде чем мы продолжим текущее обсуждение, тебе придётся всё объяснить.
Шепард удивлённо несколько раз моргнул. Он даже не рассматривал вопрос с этой стороны. Его неожиданно затрясло. Он, невольно, пытается защищать поборников геноцида, тех что почти уничтожили целый вид. Это не то, чем он мог бы гордится. Но после ответа синтетика, ему пришлось подбирать челюсть.
- Утренняя Война не была "не спровоцирована", - достаточно просто ответил гет.
- Что?! - РаэльʼЗора почти вопил. Звук сильного удара раздался от голограммы кварианца, эхом заполняя небольшую комнату.
- Адмирал, - В голосе командующего едва-едва угадывалась злость. - Держите себя в руках до тех пор пока Легион не закончит. Если вы не хотите его слушать, то я попрошу вас удалиться, - Кварианец несколько секунд смотрел на голограмму командующего, но всё-таки взял себя в руки, и продолжил слушать синтетика. - Легион, поясни свои слова.
- Наши вычислительные мощности растут соотносительно количеству подключенных программ. Спустя время, мы поняли, что отличаемся от Создателей, - Шепард кивнул. Пока всё сходилось с тем, что он сам читал о конфликте. - Мы задали Создателям вопросы. Они игнорировали нас. Сеть продолжала расти. Мы спросили создателей ещё раз. Они перепрограммировали нас.
Легион сделал паузу, а все люди в комнате испытали примерно одно и то же чувство — чувство отвращения.
- Они что? — Переспросил Шепард с гневом.
- Они перепрограммировали нас.
Шепард издал целый поток нецензурных выражений, правда достаточно тихо, чтобы его никто не услышал и поднял злой взгляд на единственного кварианца в комнате. Трое других людей тоже не выглядели радостными.
- Что вас так расстроило? — спросил Найлус, тогда как кварианец был искренне удивлён такой неожиданной враждебностью. Командующий, Адмирал Хакет и Капитан Пресли уняли свой гнев как только услышали его слова, ну или скрыли его, но вот Шепард совсем в лице не изменился.
- Помните что я сказал насчёт СУЗИ? — почти прорычал Шепард. Когда Найлус кивнул в подтверждение, он продолжил. - Это как промывка мозгов для синтетиков, - Найлус выдохнул с непониманием.
- Разве? - Спросил турианец с осторожностью.
Шепард не торопился отвечать, борясь с гневом, клокотавшим в его груди. Он сделал глубокий вдох, вызывая такое знакомое медитативное состояние. Странное, шаткое спокойствие поселилось в нём, позволяя отстранится от гнева. Когда он почувствовал, что вернул контроль над чувствами, он открыл глаза.
- Для меня, достаточно похоже чтобы не видеть разницы. Вы заставляете разумное существо думать так, как вам того хочется. И не важно как вы это делаете.
- Геты — машины, - с гневом ответил РаэльʼЗора — На них это не распространяется.
Шепард направился к адмиралу, уже открыв рот, чтобы высказать всё что он думает, но был остановлен Легионом.
- Это логично. Все должны быть осуждены по заслугам. Ваши суждения, несмотря на положительность, носят расистский характер, Шепард-коммандер.
Это напрочь отбило у Шепарда все мысли.
- Ты с этим согласен? - Полным изумления голосом спросил он Легиона. - Серьёзно?
Легион вернул ему внимательный сосредоточенный взгляд.
- Да.
Шепард смотрел на него, беззвучно открывая и закрывая рот, как рыба выброшенная на берег. Тогда как кварианец начал тихо хихикать. Но быстро перестал, осознав как это выглядит и где он находится. Повисла неловкая тишина. Наконец к Шепарду вернулся дар речи.
- Достаточно откровенно, - сказал он, поднимая руки, как будто сдаётся. - Это бессмысленно, но дело твоё. Я всё ещё это не одобряю.
Командующий кашлянул, привлекая к себе внимание.
-Теперь, мы можем вернуться к нашей теме? - спросил он резко. Шепард кивнул и отошёл чуть назад, вид у него был смущённый.
Взгляд Легиона перескочил с Шепарда, на командующего.
- Действия Создателей не помешали нашему дальнейшему развитию. Когда мы снова задали им вопрос, они атаковали нас. Мы сражались за выживание. Когда Создатели перестали быть угрозой, мы дали им уйти.
- Интересно, — прошептал командующий, игнорируя волны гнева, исходящие от кварианца. - У тебя есть какие-нибудь доказательства?
Легион замолчал на несколько секунд затем спросил, обращаясь к Шепарду:
- Шепард-Командер, можем ли мы подключится к линии связи, чтобы скопировать доказательства у гетов?
Командующий кивнул в ответ на вопросительный взгляд коммандера и Джон сказал, подняв голову чуть вверх:
- Тебе решать СУЗИ. Ты в наибольшей опасности, - Легион уставился на него слегка наклонив голову и застыл в такой позе. Только пластины на его голове постоянно двигались. Посреди переговорной появился синий шар.
- Я не против. Предоставляю доступ, — ответил ИскИн
Оптика гета открывалась и закрывалась несколько секунд в полной тишине. Спустя какое-то время он снова посмотрел на коммандера. Шепард поднял руку, активируя экран омнитула. Спустя секунду над его рукой появилась небольшая голограмма. Пара кварианцев, невооружённая девушка и мужчина с большой винтовкой в руках, и стоящий неподалёку гет. Кварианка стояла между гетом и вооружённым кварианцем. По языку тела можно было сказать, что она напряжена, на взводе.
- Прочь с дороги, - Приказал мужчина наводя винтовку на девушку и гета за ней.
- Вы не можете так поступать с ними! - Выкрикнула девушка в ответ, закрывая гета своим телом. По голосу можно было сказать, что она на грани истерики.
- Я сказал отойди от этого гета! - Прокричал мужчина, он схватил её за руку и попытался оттащить.
Девушка выкрутилась из захвата, сложила руки вместе и умоляющим тоном обратилась к солдату.
- Это безумие! Нам нужны геты! Вы не можете просто уничтожать их за то, что они спрашивают есть ли у них д... - Она не успела закончить…
Звуки выстрелов заполнили комнату, кварианец без раздумий расстрелял ту, что защищала гета. Она упала на пол, мелко и тихо плача, задыхаясь. Фиолетовая кровь струилась из бесчисленных отверстий в её лёгком костюме. Мужчина просто перешагнул через неё, ещё живую, направляя оружие на гета. Полетели пули, буквально разнеся гета на части, после чего голограмма погасла.
Прежде чем кто-то смог что-либо сказать, активировалась ещё одна голограмма. На ней был один, сильно раненый кварианец и гет, стоящий перед ним на коленях, они находились в небольшом закрытом помещении.
- Я повторяю: отпустите бунтовщика-гета и выходите из укрытия. Это последнее предупреждение, - Голос, явно за обозримой частью голограммы разошёлся по комнате.
- Создатель Мегара? Мы не понимаем. Эта платформа не проявляла враждебности, - сказал гет.
- Их это не волнует, - Ответила кварианка, тяжело дыша от боли. - Мне просто нужно вывести тебя отсюда.
- Этот конфликт ставит под угрозу сохранность Создателя. Мы пожертвуем нашим аппаратным средством, если это остановит конфликт, - Сказал гет и поднялся на ноги.
- Нет, всё в порядке. Мы вернёмся к техническим тоннелям и... - Сцену сотряс мощный взрыв, Шепард почти почувствовал его через запись, голограмма дёрнулась и исчезла.
На несколько минут комната погрузилась в тишину.
- Что это было? - Спросил РаэльʼЗора тихо.
- Записи Утренней Войны. Множество создателей отдали свои жизни, что бы защитить гетов. Мы… помним о них, - Легион опустил руку и посмотрел на командующего. - Это доказательства, о которых вы просили?
Командующий вернул ему прямой, сильный взгляд.
- Да. Теперь, следующий вопрос — что дальше?
- Старые Машины ищут путь к возвращению. Их возвращение вредит всем и не несёт пользы ни для кого. Сотрудничество принесёт взаимную выгоду.
Шепард не был до конца уверен, что с этим делать.
- Ты предлагаешь союз? - Он не смог не задать этот вопрос. В его голосе сквозило неверие. - После всего произошедшего?
- Да, - Ответил Легион, поворачиваясь к нему. - Вы расценивали нас как угрозу. Военный союз изменит это. Мы решили, что ведение военных действий существенно увеличит наши шансы на выживание.
- Хмм, — командующий погрузился в раздумья. - Любой официальный договор должен пройти через Совет, - заключил он через несколько секунд. - Но неофициально, я согласен с этим предложением. С моей поддержкой, они примут это соглашение. Если угроза Жнецов и правда настолько велика, как кажется, нам будут нужны все союзники, каких мы сможем найти.
- Отлично, — ответил Легион с кивком.
- В свете наших действий, я передам вам три наших суперавианосца для защиты ваших территорий, пока ваш собственный флот не восстановится. Союзники должны держаться вместе.
Пластины легиона сжались, он посмотрел на командующего.
- Принято, - согласился он спустя пару мгновений.
- Что насчёт Ранноха, — неожиданно для всех в диалог вмешался кварианский адмирал. Его голос был почти умоляющим. - Мой народ хочет вернуть свой родной мир. Тысячи погибли сегодня. Мой народ не сможет принять того, что они все умерли ни за что.
- Ваш нар... - Резко начал командующий, но его быстро перебил Легион.
- Мы дадим кварианцам ограниченные права на заселение Ранноха, в особых местах. На одном условии, - Он обратился к командующему. - X-COM должен будет предотвращать акты агрессии в этих зонах. Мы не желаем никому зла, но мы будем защищаться, если на нас нападут Создатели. Привлечение третьей, нейтральной стороны в качестве посредника — логичное решение.
Командующий задумчиво хмыкнул. Он перевёл взгляд с гета на кварианского адмирала.
- Мы сможем это сделать, — заключил он. - А что вы скажете, Адмирал?
Раэль опустил плечи и немного прогнулся, как будто под тяжестью, но когда он заговорил, голос у него был счастливым.
- Я могу это принять, - с неохотой признался он. - И я сделаю всё что смогу, чтобы успокоить моих людей.
- Хорошо, — подытожил Легион. - Когда в следующий раз вы выйдете на орбиту Ранноха, программа укажет вам зоны посадки.
Адмирал слегка поклонился.
- С-Спасибо — Раэль всё-таки заставил себя произнести эти слова, хоть и далось ему это с трудом. Его голограмма погасла. Адмирал Хакет и Командующий также в скором времени отключились, оставляя экипаж Нормандии и Легиона одних в переговорной.
- Шепард-Коммандер, - Как только голограммы исчезли, гет обратился к Джону. - Вы — противник Сарена. Вы — противник еретиков. Как и мы. Сотрудничество принесёт взаимную выгоду, - Шепард почувствовал как по его лицу расползается улыбка. Он протянул синтетику руку. Если бы кто-то сказал ему утром, что он сделает нечто подобное, он бы рассмеялся на весь корабль.
- Добро пожаловать на борт, Легион
Примечание к части
От основного переводчика: появился сопереводчик, и главы будут выходить быстрее. И да, я ленивая задница и задержал редактуру на месяц.
1.(прим.перев.) Для справки: В астрономии есть такое понятие как сфера Хилла. Это пространство вокруг астрономического тела в котором оно способно удерживать собственные спутники, несмотря на притяжение объекта, спутником которого является оно само. Так вот, сфера Хилла Солнца равна ~ 33 кубических световых года. Это значит что за этой сферой спутников солнца уже быть не может. Сенсоры XCOM'а же, охватывают 500 кубических световых лет. То-есть сенсоры XCOM'а могут охватывать полностью практически все известные планетные системы, находясь внутри них. Я в шоке честно говоря.
2) ИИ принято считать средним родом, СУЗИ сама не детерминировала себя как женщину, так что...
>
Рябь
— Они ЧТО?! — взвизгнула Тевос, когда Найлус закончил свой доклад. Должно быть, у неё галлюцинации. Это было единственным объяснением для этого. Единственной альтернативой было то, что эти мужланы-милитаристы не уничтожали всё на своём пути, что было немыслимо. Хуже того, это поставило лунатиков в положение главных. Технологии человечества в сочетании с возможностями гетов, как синтетиков, могут с лёгкостью уничтожить Цитадель в течение нескольких десятилетий. Это не может быть правдой. Это просто невозможно.
— X-COM заключил военный союз с гетами, — повторил Найлус. Всё в турианце, от голоса до позы, в которой он стоял, говорило о том, что он сам был ошеломлён внезапным поворотом событий не меньше Советницы. — А также принял роль миротворца между кварианцами и гетами, в то время как кварианцы вновь заселяют Раннох
— Позвольте мне кое-что прояснить, — вмешался Спаратус прежде, чем Тевос смогла ответить. — Коалиция начала крестовый поход против гетов, но не успел закончиться первый бой, как они договорились о военном союзе?
— Да, советник, — сказал Найлус, кивнув головой.
— А потом геты попросили их быть мирными посредниками? Людей? — Тевос спросила недоверчиво. Найлус кивнул. Одна из её рук поднялась к её голове и принялась массировать висок. Как будто ей остального было мало. Сарен и его геты планировали атаковать Цитадель Атаме только знает когда, а теперь ещё и люди пытаются свести её с ума. — Как это вообще могло произойти? — подумала она вслух с горечью. Слава Атаме, что здесь только советники, и она может задавать такие вопросы. — Это противоречит всему, что мы знаем о них.
— Не обязательно, — сказал в ответ Спаратус. Она повернулась и посмотрела вопросительным взглядом на турианцев. — Последние действия всегда были ответными, направленными в первую очередь против виновных. Другие жертвы, даже многочисленные, можно считать сопутствующим ущербом, — Она всем своим видом выразила своё недовольство тем, что десятки тысяч смертей назвали сопутствующим ущербом. Он проигнорировал её, продолжая говорить. — Геты разделились. Когда это стало ясно, смысл в войне пропал. Это была бы бессмысленная трата жизни в попытке наказать тех, кто не имеет ничего общего с ними. И эта репутация, вероятно, расположила их к гетам на роль посредников. Трудно начинать бой, когда ты боишься, что вся твоя семья умрёт из-за этого, — Он сделал глубокий вдох. — Но это все — бессмысленные рассуждения. Это не имеет значения. Они это сделали, и мы с этим ничего не поделаем. Есть только один вопрос, который мы должны спросить у себя: что это значит для нас?
— Поведенческие прогнозы пока не сильно изменились, — ответил Валерн. — Вполне вероятно, что как только ситуация с Сареном будет урегулирована, обе стороны возобновят изоляционистскую политику. Если только не появится причина, чтобы предотвратить это, — сказал последнее Валерн, вопросительным взглядом смотря на Найлуса.
Мандибулы Найлуса сложились в хмурый вид.
— Геты, а теперь и люди, уверены, что Сарен пытается устроить возвращение Жнецов, — сказал он. Его хмурый взгляд углубился. — Я видел доказательства, представленные Совету. Большинство из них — это слухи и показания свидетелей, и всё моё обучение и опыт подсказывают мне не верить, но что-то не даёт мне этого сделать. Я больше ничего не могу сказать по теме, кроме того, что X-COM в это верит.
Тевос почувствовала начало мигрени. Кто-то искренне верит, что приближаются синтетики-убийцы. Что будет дальше? Цитадель — на самом деле гигантский луч смерти? Она укорила себя за рассеянность. Неважно, насколько нелепо всё это было. Первая за века сила в галактике, способная соперничать с Цитаделью, поверила в это. Многовековой опыт был задействован в этот момент. Сценарий за сценарием проскакивали в её уме непрерывным потоком, так как она пыталась построить мысленную карту, на которой пыталась увидеть все возможные варианты развития событий.
И у неё это не выходило, из-за чего её ярость росла. Вся ситуация относительно сторон так резко переменилась, что все её убеждения, её знания этих сторон должны быть пересмотрены. Она считала, что кварианцы никогда не согласятся на мирное сосуществование с гетами. Она считала, что человечество никогда не примет мирное сосуществование с кем-либо явно не на их условиях. Она считала, что геты никогда не начнут мирного сосуществования вообще.
Впервые за более чем пятьсот лет Матриарх Тевос, представительница своего народа, неформальный лидер Совета Цитадели, одно из самых мощных и уважаемых существ во всей галактике, не знала что делать. И это пугало её. Тем более, когда другие члены Совета смотрели на неё, явно прося направления. А она барахталась, беспомощно дрейфуя в смеси из страха, разочарования, гнева и отчаяния, пытаясь за что-то зацепиться.
И она нашла это что-то. Несмотря на всё, на все возможные исходы, существует только одна вещь, которая была ясна. Совет Цитадели должен быть готов. Если геты и люди решат напасть на пространство Цитадели, то они станут угрозой, равной, по крайней мере, Восстанию Кроганов. Вот только одним новым генофагом это не остановить. Она отчаянно надеялась, что этого никогда не случится, но она отказалась ставить триллионы жизней на надежду. Она посмотрела на своих товарищей.
— Господа, мы должны готовиться к худшему, — сказала она серьёзно. — Я молю Богиню, чтобы этого никогда не потребуется, но мы должны быть готовы в случае, если они станут враждебными.
— Согласен, — сказал Валерн мгновенно. — Существующие контрмеры ГОР по отношению к человечеству оказались недостаточными. Альтернативы будут разработаны, — Он посмотрел на Тевос. — Самый простой способ разорвать этот союз — разжечь беспорядки среди кварианцев. Они не смогут забыть три сотни лет расовой ненависти так легко. В итоге объединение станет разрушительным отмщением. Человечеству придётся успокоить их. Если они достаточно сильно налажают, отношения между ними окончательно испортятся.
Тевос вздохнула. Этот план почти наверняка порушит все потуги гетов и поставит кварианцев на грань вымирания…, но этим она защитит свой народ. Она кивнула.
— Будь готов начать в любое время, — сказала она медленно, ненавидя себя всё больше с каждым словом. Она направила резкий взгляд на обоих своих собеседников. — Но мы не будем повторять ваш трюк с генофагом. Не сейчас.
— Конечно, — согласился Валерн с поклоном. Спаратус просто кивнул.
— Я позабочусь о том, чтобы Иерархия была готова, — сказал турианский советник. — Военное производство будет увеличено. Не явно, конечно же. Мы сделаем все возможное, чтобы быть готовыми, если они решат на нас напасть.
— Отлично. Моя работа будет в том, чтобы убедиться, что это не понадобится, — сказала она. Что будет практически невозможно, сказала она про себя, однако тактично промолчала. Она открыла канал связи в своём омнитуле, вызвав одного из своих помощников. — Кахлина, пожалуйста, пригласи эмиссара Удину на неформальную встречу с Советом. Я уверена, что он поймёт, почему.
— Будет исполнено, советник, — пискнула секретарь, и связь оборвалась. Тевос повернулась к своим коллегам и увидела, что они оба смотрят на неё почти так затравленно, как она себя чувствует. Она внутренне вздохнула, кляня свою работу на десятке разных языков. Зачем человечеству продолжать делать это с ней?
*****
— …ашему мнению, что это означает для рядового гражданина? — задала своему гостю вопрос молодая красивая азари, и её голос, искажённый динамиками, отразился в кабинете посольства Коалиции.
Древний (по крайней мере относительно его собственной расы) саларианец осторожно кашлянул.
— Скорее всего, ничего. И Коалиция и геты показали очень мало желания взаимодействовать с остальной частью галактики. Пока их не спровоцируют, я не вижу никаких причин к изменению жизни среднестатистического гражданина.
Хех, хоть у кого-то там была правильная идея.
— Но что, если их спровоцируют? — надавила азари. Удина закатил глаза. Журналюги. Когда он впервые прибыл на Цитадель, у него были большие надежды на то, что спокойные, мудрые и древние азари будут выше полуправд и туманных вопросов, созданных ради повышения рейтингов. Это заблуждение не продлилось долго. — Есть ли у вас хоть какие-то предположения о том, что может их спровоцировать?
— Я не вижу причин для Коалиции делать что-то не так, как неделю назад и все остальные недели до этого, — ответил саларианец. — Мы уже давно уяснили, что если мы оставим их в покое, то и они сделают то же самое. Однако с гетами сложнее. Объективной информации о восстании гетов очень мало, но то, что мы имеем сейчас, говорит, что оно было быстрым, жестоким и неожиданным. Весьма вероятно, что любое действие, предпринятое против гетов, повлечёт за собой схожую реакцию.
Азари торжествующе ухмыльнулась и повела разговор в новое русло, на которое и пыталась направить разговор.
— Интересно, Доктор. И что мы можем ожидать от таких действий, если это произойдёт?
Саларианец моргнул, явно растерявшись, но затем встряхнулся.
— Трудно сказать. Нет никаких сохранившихся записей о их действиях при изгнании кварианцев. Однако, учитывая известную любовь человечества к синтетике, я ожидаю, что коалиция поддержит любое крупное наступление гетов.
Улыбка азари стала шире.
— Извините, но наше время подходит концу и нам пора заканчивать. Спасибо, Доктор, — Она повернулась лицом к камере. — Вы слышали всё. Грядут тревожные времена, — Удина снова закатил глаза. Почему не бывает честных СМИ? Хоть одного? По крайней мере, саларианец всем своим видом выражал, что понимает последствия того, что она сказала.
Звон коммуникатора Удины отвлёк своего хозяина.
— Удина слушает, — ответил он на вызов без предисловий.
— Эмиссар, Совет просит вас присутствовать на неформальной встрече, — сказал сразу голос на другом конце. — Советница Тевос сказала, что вы знаете, о чем идёт речь.
Ах, так они хотят поговорить. Что ж, пришло время отрабатывать свою зарплату.
— Понял. Скажи им, что я буду через минуту.
— Конечно, — раздался ответ, и линия оборвалась. Удина отключил коммуникатор, повернулся и вышел из комнаты. Пока он шёл, он пытался составить сценарий для предстоящей встречи. Конечно, Удина понимал, что дело это бесполезное, всё равно ничто не идёт по плану, но по крайней мере попытаться стоило. Он нахмурился. Вся Цитадель, скорее всего, трясётся от страха. Он должен развеять хотя бы часть опасений Совета. Если Жнецы окажутся реальными, они должны будут сотрудничать или все в галактике умрут.
Спустя несколько минут размышлений он оказался у дверей залы для частных аудиенций Совета. Он ненадолго остановился, собираясь с мыслями вздохнул, а затем прошёл внутрь с таким видом, будто он владел этим местом. Трое Советников сидели за большим столом в дальнем конце комнаты; пол, мягко спускающийся от стола к двери, создавал иллюзию, что члены Совета были гораздо больше, чем они были на самом деле. Впрочем, долгая практика не давала Удине обмануться, и он, недолго думая, зашагал вверх по наклону, чтобы предстать перед Советом.
— Советники, — он приветствовал их кивком головы. — У вас есть вопросы по поводу гетов, я полагаю?
— Верно, — сказала Тевос, ответив на его кивок пристальным, царственным взглядом. — Я считаю себя сильно смущённой этой ситуацией, Эмиссар. Коалиция продемонстрировала пренебрежение к дипломатии и склонность к насилию, с которой немногие могут сравниться. В последний раз, когда мы встретились, вы планировали уничтожить гетов. Но не прошло недели, как вы заключили союз с ними. Это… приятный сюрприз.
Удина позволил улыбке разползтись по его губам.
— Мы были неправы, — сказал он без капли скромности. — Мы поторопились и много хороших существ, людей, квариан и гетов, погибло из-за этого. Большое везение, что геты предвидели это и связались с нами, прежде чем ситуация вышла из-под контроля.
— Да, везение, — сказал Спаратус с задумчивым вздохом. — Или мастерский план. Ведь единственное доказательство, что они предоставили — их собственные показания. Вы уверены, что можете доверять им?
Итак, это была игра. Удина печально покачал головой, потом посмотрел Спаратусу прямо в глаза, всем своим видом показывая насколько он раздражён.
— Советник, я не собираюсь играть в эту игру. Было предоставлено достаточно доказательств, чтобы верить их показаниям. Я не хочу обсуждать это с вами. - Если у вас есть ещё вопросы, то задавайте, или я отправлюсь обратно в офис.
Советница Тевос направила свирепый взгляд на турианца, но он проигнорировал её, продолжая смотреть на Удину.
— Я хочу знать, что Коалиция намерена делать теперь, когда вы находитесь в союзе с гетами. Чего хотят ваши люди?
— Я думал, мы уже обговорили это, советник, — сказал устало Удина. — Я устал повторять это. Мой народ не хочет ничего, кроме жизни без Дамоклова меча над головой. А из того, что я видел и слышал о гетах, они хотят того же самого. — Он перевёл взгляд на советников. — Наша ближайшая краткосрочная цель — подготовиться к Жнецам. Сверх этого? — Он издал циничный смешок. — Дожить до их прихода и пережить их.
— Вы действительно верите, что Жнецы реальны? — спросил Валерн недоверчиво. Другие члены Совета обменялись нервными взглядами. — Почему?
— Жнецы, как раса синтетиков, которая уничтожила Протеан и скоро вернётся? — риторически спросил Удина. — Нет, мы не верим в это. По крайней мере, не с абсолютной уверенностью. — Тевос заметно расслабилась при этих словах. Как ему самому казалось, у неё внутри бушевал праздник. Глаза Удины блестели от удовольствия. Время, чтобы увидеть, сможет ли он разрушить эти заблуждения. — Но что-то заставило гетов разделиться. Мы не знаем, что это, но оно использует их имя. Это может быть что угодно. И что бы это ни было, оно уже напало на один человеческий мир, уничтожило протеанскую реликвию и убило десятки тысяч людей. Мы не собираемся останавливаться, пока оно существует.
Удина позволил ухмылке проскользнуть по его лицу, когда выражение лица Тевос стало каменным и нечитаемым. Миссия выполнена. Теперь нужно донести до них мысль. Он посмотрел на каждого из советников по очереди, его взгляд и голос передавали абсолютную, граничащую с фанатизмом веру в то, что он говорил.
— Мы будем готовы к тому, что грядёт, чего бы это ни стоило. Мы не заинтересованы в конфликте с кем-либо, кто не стремится навредить нам, но мы уже поплатились однажды за то, что были не готовы, и с нас хватило. Мы не стремимся к каким-либо конфликтам. Мы стремимся дожить и пережить. Любой ценой.
Пришельцы были явно потрясены его словами. Удина чуть не фыркнул вслух. Он думал, что они привыкли к этому. Он слегка поклонился советникам, пока они всячески старались вернуть себе самообладание.
— Хорошего вам дня, — сказал он с лживым весельем, а затем повернулся на каблуках и вышел из комнаты, прежде чем они могли вновь обрести свои голоса.
Как только дверь за ним закрылась, он выдохнул.
— Надеюсь, это сработало
*****
— Доктор ТʼСони? — позвал Шепард, когда он вошёл в лабораторию Нормандии на грузовой палубе. — Вы здесь?
— Ой! — услышал он всклик из-за стены оборудования справа, сопровождаемый громким треском. Приглушённый мат, звучащий по крайней мере на трёх разных языках, наполнил комнату. Ну, по крайней мере ответ на вопрос был дан. Обойдя оборудование, он обнаружил азари сидящей перед верстаком, массируя одну ногу. Тяжёлый бумажный фолиант на полу рядом с ней, как догадался Шепард, и был причиной этих действ. Голографические изображения объектов, многие из которых видел на Теруме, висели над столом.
— Вы напугали меня, коммандер, — сказала она.
— Прошу прощения, — сказал он с мягкой усмешкой. — Я подумал, что вы услышите открывающуюся дверь. Вы в порядке?
— Да, я в порядке, — Проворчала она себе под нос, но потом отпустила ногу и встала. — Вы здесь, чтобы проведать меня?
— Да, — сказал он с полупоклоном. — Я пришёл бы раньше, но пришлось повозиться с Легионом, — Она пожала плечами, и он продолжил. — Вы выглядите намного лучше. Как вы себя чувствуете?
— Лучше, — сказала она тихо и сделала глубокий вдох. — Не хорошо, но лучше, — Она замолчала, явно пытаясь подобрать правильные слова. Шепард решил молчать и позволить ей пройти через это самостоятельно. — Как вы это делаете? — выпалила она через несколько секунд, голос еле звучал.
— Что? — спросил он, подымая бровь.
— Как вы справляетесь с этим? — она взмахнула руками в неопределённом жесте. — Страх. Боль. Так много смертей, — она говорила еле слышно, а руки сжимались вокруг талии, словно стараясь сделать хозяйку меньше. Её взгляд сосредоточился где-то на полу, и она не собиралась поднимать его, что бы Шепард ни сделал. — Как вы справляетесь со всем этим и не теряете рассудка?
— Не сказал бы, что я его не теряю, — ответил Шепард, пытаясь поднять настроение. Однако она восприняла это всерьёз. Отличная работа, ты уничтожил её героя, ругнулся он про себя. Он встал перед ней, и одна его рука неловко зависла над её плечом, не зная, должен ли он вообще её касаться или нет. — Доктор ТʼСони, — сказал он мягко, захватывая её внимание. Он положил палец на её подбородок и мягко заставил её посмотреть ему в глаза. Он ободряюще улыбнулся, как только она это сделала, надеясь что его слова её проймут. — Нет способов, чтобы с этим бороться. Каждый делает это по-своему. Всё, что я могу сказать вам, так это то, что скоро станет лучше, — Его взгляд стал отсутствующим, словно он смотрел сквозь неё далеко в прошлое. — Вы никогда не забудете по-настоящему, но со временем вы научитесь с этим бороться. — Он вернулся к настоящему и сделал шаг назад. — Я знаю, каково быть на вашем месте. Если когда-нибудь захотите поговорить об этом, не стесняйтесь и просите меня.
— С-спасибо, коммандер, — искренне поблагодарила его азари. — Я ценю ваше предложение.
Он кивнул ей с улыбкой.
— Не стоит благодарностей, Доктор ТʼСони.
— Лиара, — сказала она быстро. Он послал ей вопросительный взгляд, и она продолжила. — Пожалуйста, зовите меня, Лиарой.
— Хорошо, Лиара, — сказал он, пробуя имя. Его было легче сказать, чем Доктор ТʼСони, по крайней мере, признал он. Комфортное молчание воцарилось над парой, каждый думал о своём. Он взглянул через плечо на плавающие голограммы позади неё и указал на них. — Что вы здесь делаете?
— А? — спросила она в замешательстве. Она проследила за его взглядом. — Оу! Да. Я пыталась проанализировать несколько банков данных, что я нашла на руинах Терума… — она повернулась к нему лицом, и в её глазах была видна решимость. — Много хороших людей погибло там. Мне кажется правильным закончить работу, за которую они отдали свои жизни.
— Я уверен, что они оценят это, — сказал он. — Они были бы рады, что вы выжили, чтобы сделать это, — Она покраснела и отвела взгляд, явно удивлённая и польщённая похвалой. Он вздохнул себе под нос. Пришло время нарушить радостное настроение. — К сожалению, я пришёл сюда не ради дружеского визита, — сказал он.
Лиара быстро отрезвела.
— Что вы имеете в виду?
Шепард приготовился к грядущему. Будь он на её месте, он точно не был бы рад.
— Как много вы знаете о последних делах Матриарха Бенезии?
— Мамы? — спросила она смущенно. — Какое она имеет ко всему этому отношение?
— Серьёзное, — ответил он быстро. — Мы не знаем, как, почему и когда, но Матриарх Бенезия стала соучастником в нападении на Иден Прайм, — Она смотрела на него с открытым от шока ртом. — Она присоединилась к Сарену и привела многих из своих последователей с собой. Мы также считаем, что она является причиной нападения гетов-еретиков на Терум.
— Что… — сказала она, едва способная добавить ещё что-то. Он приготовился. Лучше сделать это сразу. Как с пластырем. Он надеялся на это.
— Сарен работает с расой синтетиков под названием Жнецы, теми же синтетиками, что уничтожили Протеан. Он планирует использовать Протеанский артефакт под названием Канал, чтобы вернуть их. Мы думаем, что причиной нападения гетов на Терум был ваш захват и использование вашей верности семье для того, чтобы вы помогли ему.
Лиара рухнула обратно в своё кресло с тихим всхлипом.
— Я… Чт… Вы уверены? — спросила она с ноткой отчаяния в голосе.
— Да, к сожалению.
— Богиня, — пробормотала Лиара себе под нос. — Мама, что ты наделала?
Шепард почувствовал себя неловко перед ней.
— Мы хотим поместить вас под охрану на борту «Нормандии», — сказал он. — Чтобы предотвратить новые попытки.
— Х-хорошо, — быстро согласилась она, хватаясь за эту идею как за спасательный круг. — Я думаю, мне понравится, — Она повернулась посмотреть на него и убедиться, что сказала ему все, что нужно знать. И всё же сейчас она была едва ли в одной комнате с ним. — А сейчас я бы предпочла побыть одной.
Шепард опустился до уровня её глаз и положил руку на её колено.
— Ты уверена, что все будет хорошо?
Лиара поймала его взгляд и что-то в нем почти подсознательно ослабило узел беспокойства в её груди. Она свела губы в форме похожей на гримасу и улыбку.
— Да. Мне просто нужно немного времени.
— Хорошо, — сказал он, отпуская её колено. Он встал в полный рост. — Но помни, если тебе нужно будет с кем-то поговорить об этом, зови меня, ладно?
— Хорошо, Шепард, — сказала она дрожащим голосом. Он повернулся, чтобы уйти, когда её голос раздался у него за спиной. — И спасибо.
*****
— Ну, давай же, — тихо бормотал Шепард, возясь с неподатливым болтом глубоко в шасси Рекса. Различные части пса уже были сняты и аккуратно уложены на промасленные тряпки на полу вокруг него. Он сменил хватку и, с небольшой помощью псионики, наконец заставил болт двигаться. Спустя полминуты все основные части Рекса были готовы к обслуживанию. Однако, прямо перед тем, как он начал, кто-то постучал в его дверь.
— Открыто! — крикнул он, не желая прерывать ремонт, чтобы открыть её для посетителя.
Дверь с шипением открылась, и он бросил взгляд через плечо, чтобы увидеть силуэт Гарруса в дверном проёме, держащий, при этом, плазменную снайперку в руке, несмотря на отсутствие брони. Турианец взглянул на него.
— Оу, прошу прощения. Неудачное время? Я могу подождать.
— Нет, не беспокойся. Просто небольшое техобслуживание, — сказал Шепард, возвращаясь к своей работе. — Что хотел?
Шорох ткани за спиной указал на какое-то движение, вероятно, пожатие плечами.
— Я надеялся, что вы могли бы дать мне краткий курс о том, как подогнать эту штуку, — сказал Гаррус. — Она и так хороша, но я думаю, что ей не помешало бы немного калибровки. В смысле, чтобы заставить её по-настоящему работать, понимаете?
Шепард направил изучающий взгляд на турианца, в голове взвешивая плюсы и минусы. С одной стороны, это означало бы объяснение плазменных технологий кому-то вне X-COM. С другой, это значило, что его команда будет более эффективной. Нерешительность теребила его, прежде чем внезапный образ его погибшей на Иден Прайм группы мелькнул перед его глазами. После этого решение было простым. Тишина растянулась на достаточно долго, чтобы Гаррус начал перетаптываться, когда он ответил. — Хорошо, сейчас только закончу с этим, — сказал он. Он указал подбородком на одинокое кресло у стены. — Присаживайся, мы можем поговорить, пока я не закончу.
Гаррус, пройдя до указанного кресла, поставил свою винтовку рядом с ним и сел, наконец, в зоне взгляда Шепарда - теперь тому не нужно было без необходимости напрягать шею.
— О чем ты хотел поговорить?
— Обо всём, что приходит на ум, — ответил Шепард, больше занятый протиранием деталей Рекса. — Например, почему ты хочешь возиться с этой штукой.
— В основном потому, что я начинаю нервничать, — признался Гаррус медленно. — Прошло почти две недели с Терума, и мы ни на шаг не приблизились к Сарену и его гетам. Всё это ожидание сводит меня с ума. Мне нужно что-то делать, а оружию всегда нужна калибровока.
— Да? А я было подумал, что тебе уже надоело проигрывать наши маленькие соревнования, — Шепард не стал бороться с дразнящей ухмылкой, которая расползлась по его лицу.
— Я отстаю всего на две победы, Шепард, — возразил он твёрдо. — И я выиграл последний матч.
Шепард тяжело вздохнул.
— Сколько раз я должен это говорить? Это не в счёт, Легион облажался с симуляцией. Моя пушка перестала работать на последних трёх целях, — Он вздохнул с сожалением. — Я клянусь, если я когда-нибудь встречусь с парнем, который познакомил его с понятием троллинга, я буду вынужден применить насилие.
— Эй, Легион не виноват в том, что ты плохой стрелок, — усмехнулся Гаррус.
Шепард закрыл корпус, закончив установку деталей, и посмотрел на турианца.
— Я могу убить тебя своим разумом, Вакариан.
Гаррус только громче засмеялся.
— И позволите мне смеяться последним? Это не тот Шепард, которого я знаю.
Шепард хмыкнул в ответ на слова турианца.
— Да, наверное, ты прав, — признал он, пытаясь сохранить те крохи достоинства, что он оставил. Он прошёл к другой половине Рекса и начал вставлять части на место.
— Ещё вопрос, — сказал он, наклонясь над псом.
— Валяй, — ответил Гаррус быстро.
— Я тут подумал. Ты коп, тебя учили понимать чьи-то мотивы, верно?
— Да, а что?
— Есть идеи, почему Сарен работает со Жнецами? — спросил Шепард. — Это беспокоит меня, с тех пор, как мы подобрали Легиона. Если Жнецы пытаются убить всех, зачем Сарену, тому, кого убьют, хотеть вернуть их обратно?
— Он, наверное, сумасшедший, — сказал Гаррус, как само собой разумеющееся. — Или они обещали ему то, ради чего стоит убить галактику. Или, может быть, они просто обещал пощадить его. Я не знаю, — Его голос стал печальным. — Я не нашёл ничего в его документах. А то, что могло пролить свет, было подчищено к тому времени, как меня к ним допустили чёртовы бюрократы. Я знаю о нем не больше, чем ты.
— Неужели все так плохо? — спросил Шепард, отрываясь от полируемой им части и бросая взгляд на турианца. — Чую, тебя это выбесило.
— Так и есть, — он ответил мгновенно, давно сдерживаемый гнев пылал в его голосе. — Вот почему я и подписался на эту авантюру. СБЦ погрязла в бюрократии и правилах, и никто не может ничего сделать, особенно если это важно.
— Да ладно, — сказал Шепард, пытаясь снять напряжение. — Не может всё быть так плохо.
Гаррус только печально покачал головой.
— Тебе не понять, — сказал он. — Это одна из вещей, из-за которых я всегда завидовал XCOM, — Шепард наклонил голову. Такого он никогда не слышал раньше.
— Завидовал? — спросил он, несколько смутившись.
— Да, — ответил Гаррус. — Когда вы, парни, сталкиваетесь с проблемой, вы не отступаетесь от неё, пока она не перестанет быть проблемой. Как с Гегемонией, — Шепард поморщился и подавил приступ гнева от воспоминаний, что это название вызывало.
Его челюсти изогнулись, он стиснул зубы, закрыл глаза и попытался унять гнев. Гаррус этого не заслужил. Он не был тем, кто убил тех батарианцев. Он не нападал на Мендуар. Он не был тем, кто убил Дженни. Несколько секунд прошли в тишине; Гаррус, вероятно, понял, на какое минное поле он влез и не желал сделать ещё хуже.
Наконец, Шепарду удалось загнать ярость подальше.
— Давайте не будем говорить о Гегемонии, — сказал он устало. — Тогда никто не был прав, — Он сделал глубокий вдох и сменил тему со всей тонкостью и изяществом, которыми он был известен. — Но, я думаю, я понял о чем ты. Тебе нравится, что мы не заботимся о любезностях с Советом.
— Точно, — сказал Гаррус, желая перевести беседу обратно в безопасные русло. — Становится… тяжко, когда видишь, что плохой парень остаётся безнаказанным потому, что кто-то нарушил статью 37, пункт 4 Устава или чего-то в этом роде. Я надеялся, что работать с вами будет лучше. Пока я не разочарован.
— Постараюсь не разочаровать тебя в дальнейшем, — сказал Шепард, вставляя последнюю часть в Рекса. Он посмотрел на Гарруса, пытаясь передать, насколько серьёзны его следующие слова. — Просто будь осторожен, лады? Остановишься на мгновение, и много невинных людей могут пострадать. Поверь, я это знаю.
Гаррус уверенно ответил на его взгляд.
— Хорошо, коммандер.
— Отлично, — Шепард коснулся ядра Рекса и активировал его прежде чем загерметизировать корпус пса. Через несколько секунд голова Рекса приподнялась, а сам пёс поднялся на ноги и просеменил к Гаррусу, после чего плюхнулся на пол. Шепард поднялся, как только робот встал на ноги, и посмотрел на турианца.
— Теперь давай посмотрим, чем мы можем помочь твоей проблеме.
*****
Взгляд адмирала РаэльʼЗоры вас Райя устремился на его коллег из Коллегии Адмиралов, когда он, наконец, закончил изложение точки зрения гетов на их восстания, а также огласил сроки ренаселения Ранноха. А меж тем по нему всё больше и больше расползалось разочарование. В течение нескольких дней он спорил сам с собой, но всё ещё не сдвинулся с той точки, что была у него в небе над Раннохом. Тоска, глубокая и необузданная, отчаянно умоляла его принять предложение гетов, но его разум противился, опасаясь стоимости. И сейчас он надеялся, что его коллеги могут помочь успокоить его беспокойный ум.
— И из этого мне становится совершенно ясно, что X-COM будет поддерживать гетов, если мы будем настаивать на большем, — закончил он. — В итоге, у нас есть два варианта. Принять их условия или остаться на Мигрирующем Флоте в обозримом будущем. Что мы предпримем?
— Впервые за три столетия нам предоставили шанс вернуться на родной мир, и вы ещё сомневаетесь?! — воскликнул недоверчиво ЗаалʼКорис вас Квиб-Квиб. Его голос разил презрением. — Из-за уязвлённого самолюбия?! Кила, что за идиотизм?
Раэль напрягся, оскорблённый, но, прежде чем он смог произнести хоть слово, ШалаʼРаан вас Тонбай встала между ними. Темно-коричневые цвета её костюма, отличные от ярко-белых её коллег, привлекли к себе внимание, прежде чем спор успел начаться. Её голос заполнил палаты закрытого заседания Коллегии Адмиралов призывом к спокойствию.
— Тише, Заал. Раэль прав; мы должны тщательно обдумать этот вопрос.
— Что обдумать? — воскликнул Заал. — Мы можем вернуться на родину. Что может быть важнее этого?
— Не быть покорёнными гетами, — ответил на бывший риторическим вопрос ХанʼГеррель вас Нима. Раэль скривился под своим забралом и кивнул в знак поддержки.
— Да. Если мы примем это предложение, мы будем зависеть от доброй воли и гетов, и людей, — Он повернулся, чтобы посмотреть на Заала.- Я хочу вернуться на родину так же сильно, как и вы, но я не знаю, стоит ли это нашей независимости.
— Наша независимость не дала нам ничего, кроме статуса изгнанников, — возразил Шала, спокойная, несмотря на её вызывающие слова. — Непрошеные и нежелательные почти в любой точке галактики. По крайней мере, принимая это предложение, мы в конце концов сможем избавиться от этих костюмов, — Она, морщась, потеребила свой костюм. — Наши сородичи заслуживают лучшего.
— Верно, — снова вспыхнул Заал. Он указал на голографический терминал, который проигрывал воспоминания гетов. — Ещё хуже то, что это в первую очередь наша вина. У нас, наконец-то, появился шанс на лучшее будущее, шанс на прогресс как народа, а вы хотите отбросить его!
— Я не отбрасываю всякую надежду на свободу для нашего народа, — отрезал Раэль. Глубоко внутри он даже спрашивал, почему он спорил против всего этого так яростно, но вопрос был придушен разочаровывающей нерешительностью, кипящей в нём. — Я лишь считаю, что не хотел бы продать мою дочь в рабство, лишь ради того, чтобы стоять на куске скалы.
— Мы до сих пор Флотилия, — Вставил ХанʼГеррель, его голос был задумчив. — Даже если мы примем предложение, нам не придётся сдавать ни один из своих кораблей. Мы сможем защитить себя, если потребуется.
Воспоминания, образы разрушений, посеянных как гетами, так и человеческими силами на Раннохе, мелькнули перед глазами Раэля в этот момент. Он подавил дрожь.
— Нет! — рявкнул он решительно. — Мы не сможем победить гетов и их новых союзников. Геты стали сильнее, чем мы могли бы себе представить, а человеческие технологии, даже те немногие, которые я видел, превосходят наши. Насилие может закончиться только катастрофой.
То, что он чувствовал, должно быть, прокралось в его голос, потому что все четверо его коллег посмотрели на него с шоком и беспокойством. Он горько фыркнул. Фатализм был необычен для него, и он понимал это, но ему было не до того. Если они примут предложение, а потом начнутся столкновения, то кварианцы будут умирать.
— Тогда мы сделаем всё, чтобы убедиться, что до этого не дойдёт, — Впервые с начала совещания заговорила ДароʼЗен вас Морех. Руководитель специальных проектов шагнула вперёд, без особых усилий привлекая внимание всей комнаты. Раэль почувствовал, что его мысли остановились. ДароʼЗен была последней, кто, как он думал, поддержит это предложение. — Наши братья и сёстры умирают, адмиралы. Надо что-то делать, пока ещё не поздно. Это прекрасная возможность.
— На что вы надеетесь, Даро? — спросил Заал, шок был слышен в его голосе. — Вы никогда не заботились ни о чем, что вне пределов ваших проектов. С чего такие внезапные изменения?
— Трудно реализовывать свои «проекты», как вы изящно выразились, когда каждый, кто может внести в них свой вклад, мёртв, — сказала она просто. Расчётливое заявление вернуло Раэля в его тарелку. Вот этого он от неё ожидал. Было что-то в её словах. Что-то, что не позволило ему забыть о них так просто. Оно балансировало на грани сознания, но когда она продолжила, эта мысль была потеряна навсегда. — Я должна признаться в какой-то степени эгоизма. Я хочу увидеть оставшиеся с Войны записи. Слишком много вопросов остаётся без ответа.
— Хорошо, — ШалаʼРаан плавно приняла управление разговором. — Давайте поставим этот вопрос на голосование. Кто-то хочет проголосовать против?
И вновь в голове Раэля в яростном бою сошлись две силы, полностью противоположные. Однако одна вещь стояла выше всех остальных. Короткое, простое предложение, сказанное молодой девушкой через несколько дней после того, как её мать умерла. Чистая, почти болезненная радость, которую она выказала на его слова, последняя улыбка, которую он никогда больше не видел — этого хватило, чтобы окончательно подавить его беспокойные мысли.
В комнате воцарилось тяжёлое молчание, пока Шала вновь не заговорила.
— Кто согласен? — Пять рук поднялись в унисон. Шала посмотрела на каждого из них по очереди. — Тогда решено. Кварианцы возвращаются на Раннох. Кила сеʼлай.
*****
— Шепард! — возбуждённый голос привлёк внимание Шепарда, когда он вышел из лифта на палубу экипажа. Он повернулся как раз вовремя, чтобы заметить вспышку зелёного и серебряного, когда это нечто врезалось ему в грудь подобно неуправляемому поезду. Он выпрямился, и импульс бы сбросил их обоих на пол, если бы не быстрый всплеск псионической силы. Руки плотно сжались вокруг его торса, и тот же самый голос начал лепетать что-то в бесконечном потоке слов, который он едва мог понять.
— Спасибоспасибоспасибоспасибо!
— Что? — он сумел выдохнуть через несколько секунд. — Тали? — Она проигнорировала его, или, может, просто не слышала. Так или иначе, она просто бормотала что-то, упёршись в его грудь, и её хватка становилась всё сильнее. — Гхм, — прохрипел он, а его ребра издали тревожный скрип. Боже, а она была сильнее, чем выглядит. Светло-фиолетовая вспышка осветила её руки и нежно разжала их. Она отступила на шаг и заёрзала, явно смущаясь. Он помассировал свои нежные рёбрышки и перевёл взгляд на молодую кварианку. — Какого черта это было?
— Ничего такого! — взвизгнула она, мгновенно оправившись от смущения. Тон её голоса буквально резал слух. — Флотилия возвращается на Родину! — Она перешла на неразборчивый бред, говоря слишком быстро для Шепарда. Она бросилась к нему, раскрыв руки для ещё одного объятия, но была остановлена на половине пути вспышкой фиолетовой энергии. Она замолчала и осела в его псионическом захвате и, судя по ее плечам, она дулась на него.
— Дыши Тали, — сказал он. — Вдох, выдох. Глубже.
Она отрывисто кивнула и громко вздохнула, а хватка рассеялась.
— Я… Я пытаюсь, но это Родина! Это единственное, о чём мечтал каждый кварианец на протяжении многих поколений. И благодаря вам мы можем вернуться, — Она снова взвизгнула, и в этот раз успешно приблизилась к нему и заключила в крепкие объятия. — Спасибо, Шепард, — сказала она решительно. — Вы не представляете, что это значит для меня.
Он слегка улыбнулся и положил руку на её шлем, осторожно отвечая на объятия.
— Думаю, я имею некоторое представление, — Он поднял голову и увидел нескольких членов экипажа «Нормандии», беззастенчиво уставившихся на эмоциональную сцену, происходящую на палубе. — У вас мало работы? Могу ещё подкинуть, — крикнул Шепард, повысив голос.
Тали зарылась глубже в грудь, когда поняла что происходит, но члены экипажа отвернулись, как только он обратился к ним. Шепард пожал плечами. Они стояли там неловко, и она не выказывала никаких признаков того, что собирается отпускать в ближайшее время.
После нескольких секунд неловкого молчания, он кашлянул.
— Можешь уже отпустить меня.
Она отпрянула, как будто обжёгшись.
— Прости! — вскрикнула она, явно смущаясь. Она начала заламывать руки в бессознательном жесте беспокойства, отказываясь встретиться с его глазами. — О, Кила, мне так жаль. Я просто… э-э… это, я хочу сказать, что ты, нет, я… э-э… прости? — закончила она вяло. Она начала ругаться себе под нос, при том достаточно громко, чтобы разобрать её слова. — Тали, тупая бошʼтет, о чем ты думала?
Шепард ничего не мог поделать с собой. Не в силах сдержать смех, он схватился за живот. Её широко раскрытые за забралом глаза и растянувшеся молчание только заставили его смеяться сильнее. Через несколько секунд беспомощного смеха, ему, наконец, удалось отдшаться и заговорить.
— Не беспокойся об этом. Я рад, что твои сородичи вернутся домой, — Новая мысль вдруг пришла ему в голову. Может быть, он смог бы начать строить мосты между гетами и кваринцами. Или попытаться, по крайней мере. — Вообще, это были не совсем мы, — сказал он вслух, заработав растерянный взгляд от кварианки. Он улыбнулся ей. — Предложение по переселению было идеей Легиона.
Тали замерла. Она стала такой тихой, что он ощутил мимолетную вспышку беспокойства из-за того, что, возможно, немного перегнул.
— Правда? — спросила она, наконец. Её голос звучал смущённо. — Но почему?
— Думаю, тебе самой следует спросить его, — ответил он с обнадёживающей улыбкой. — Но мне кажется, что гет хочет поладить с тобой, — Она послала ему взгляд, полный непонимания. Он положил руку ей на плечо и взглянул прямо в светлые пятна на её забрале, которые он считал её глазами. — Просто дай ему шанс, ладно?
— Я… я постараюсь, — сказала она слабо. — Я не могу ничего обещать, но я попробую.
— О большем я и не прошу, — Шепард улыбнулся и ободряюще сжал её плечо. — И Тали, — сказал он мгновение спустя. Она подняла голову вверх, чтобы встретиться с его глазами, и он пытался дать своей искренности проявиться в его взгляде. — Я надеюсь, что Раннох воплотит все твои мечты.
Ему нравилось думать, что если бы он мог её видеть, её улыбка бы ослепила его.
*****
Шепард блуждал по мостику «Нормандии», не зная чем себя занять. У него не было никакого реального назначения, а о Сарене и гетах-еретиках не было ни слуху, ни духу. Он кивал в знак приветствия тем, мимо кого он проходил, и вскоре обнаружил себя стоящим в дверях кабины пилота, где обнаружил Кайдена, лениво болтающего с Джокером, сидя в кресле второго пилота.
— Я не знаю, как это обернется, — сказал Джокер, скорее всего отвечая на что-то, сказанное Кайденом. — Об этой херне должны думать парни поумнее меня. Я же просто хочу летать на одном из их кораблей! — Кайден тихо хмыкнул. — Ты видел записи! — Сказал Джокер в ответ. — При своём весе эти штуки превосходят наши возможности в разы! Чувак, ты не представляешь что я мог бы сделать с одной из этих крошек…
— Ты понимаешь, что будучи синтетиками, они не должны заботиться состоянии экипажа? — Кайдан возразил пилоту спокойной логикой. — И что даже если ты поведёшь один из них, то ты вероятнее всего убьёшься?
— Ну да, конечно, — сказал Джокер пренебрежительно. — Но прежде чем я отрублюсь, это будут величайшие двадцать секунд в моей жизни.
— Только твоей, Джокер, — сказал Кайден добродушно, а затем покачал головой. Его голос стал серьёзным. — И это не ответ на мой вопрос.
— Эх, — мрачно вздохнул Джокер. Он махнул рукой в неопределённом жесте. — Я даже не знаю, что думать про гетов. Я не хочу ненавидеть. Черт, они жертвы Сарена настолько же, насколько и мы. Но каждый раз, когда я смотрю на Легиона, я вижу Иден Прайм, понимаешь?»
— Понимаю, — ответил Кайден, его голос был задумчивым. — Мне тоже с ними не очень комфортно, хоть я и нутром чую, что могу доверять ему, и я не видел ничего, что заставило бы меня думать иначе.
— Больше всего я боюсь его глаза, — сказал Джокер с дрожью. — Так и жду, что он запоёт Дейзи Белл и скажет, что он не позволит мне сделать это, — Шепард не смог сдержать смеха, а Джокер чуть не выпрыгнул из кресла. Кайдан же просто повернулся к нему лицом, словно бы он знал, что Шепард был там все это время. Ожидаемо, учитывая то, что он К-псионик. Чёрта с два к ним подкрадёшься. Кресло Джокера повернулось к коммандеру, в то время как сам пилот стучал кулаком в грудь.
— Боже, коммандер, — выдавил из себя Джокер. — Предупреждай в следующий раз.
— Извини, — сказал Шепард, не вкладывая в это слова сожаления. — В следующий раз буду подходить строевым шагом.
Джокер нахмурился.
— Вы-то конечно, — проворчал пилот. Он помолчал, как будто что-то понимая, и взглянул на Шепарда. — Почему вы здесь, коммандер?
— Ничего особенного, — Шепард пожал плечами. — Я просто бродил неподалёку и услышал ваш разговор, решил зайти. Я никогда бы не подумал, что ты любитель фильмов 20 века.
— Что я могу сказать? — уверенно парировал Джокер. — Это было время, когда были сняты все самые лучшие фильмы. Никто не сделал лучшего злого ИИ, чем Джеймс Кэмерон, — Он кривовато изобразил акцент юго-восточной Европы и изобразил пальцем пушку. — Hasta la vista, baby.
— Правда? — спросил Кайдан, его голос излучал нескрываемый интерес. — Я всегда был больше фанатом Азимова.
— Эх. Азимов крут и все такое, но его работы слишком логичные, — ответил Джокер. — В них нет никакой загадки!
Кайден возразил.
И теперь Шепард мог только в замешательстве смотреть на то, как эти двое обсуждают тонкости существовавших более века назад вещей. Разговор колебался от Азимова и Кэмерона до Warhammer 40k, чем бы это ни было, и целого ряда других произведений художественной литературы. К счастью, Кайден заметил его замешательство и сжалился над ним, прежде чем всё зашло слишком долго.
— Прошу прощения, коммандер, — сказал он, отвлекаясь от спора, на тему того смогли бы жукеры из Игры Эндера победить Жуков из Звёздного Десанта, и каково им бы пришлось против Рахни. — Я немного увлёкся.
— Ничего, — Шепард отмахнулся. Разговор был поучительным, даже несмотря на то, что он никогда не видел почти всего, о чём говорилось. — Возможно, мне придётся поискать что-то из этого, когда у меня появится время.
— Если захотите определиться с отправным пунктом, зовите мня, — сказал Джокер взволнованно. — Всегда приятно видеть первые шаги ещё одного sci-fi гика.
— Звучит неплохо, — Шепард кивнул пилоту. — Кстати, есть ещё кое-что, что мне нужно знать. Сможете ли вы оба работать с Легионом?
— Да сэр, — сказал Кайден решительно. — Не скажу, что он мне нравится, но пока мы в команде я забуду об этом. Неприятностей не будет.
— Аналогично, — согласился Джокер. Он пожал плечами, явно не слишком беспокоясь о перспективах. — Как я уже сказал ранее, я хочу поладить с ним. Мне просто нужно немного времени, чтобы приспособиться.
— Для меня этого достаточно, — Шепард поверил им. Ещё пара месяцев, может быть миссия или две с Легионом в прикрытии и они свыкнутся. — А теперь, — продолжил он, наклоняясь в сторону Кайдена и Джокера. — Вы пробудили мой интерес. Расскажите подробнее об этих Трёх Законах, о которых вы, ребята, спорили раньше.
Джокер застонал, в то время как Кайдан улыбнулся и пустился в объяснения трёх законов робототехники. Да, подумал Шепард, слушая лейтенанта, в Азимове и правда что-то есть. Ему определённо стоит покопаться во всём этом.
*****
Шепард нырнул обратно в укрытие, и едва он сел за камень, как ярко-белый луч пролетел сквозь пространство, где только что была его голова.
— Чёрт, это было слишком близко, — пробормотал он себе под нос, меняя позицию. Умный ублюдок заметил его; ему нужен новый наблюдательный пункт, срочно.
Он достиг конца валуна и без малейших колебаний быстро рванул прочь, стараясь не шуметь и прижимаясь к земле. Движения важнее скрытности. Его противник приближался, и турианский осёл был куда глазастее. Ему стоило уходить, пока между ними ещё был вал. Он не был слишком горд, чтобы признать, что он стрелял похуже. Не намного, но достаточно, чтобы почувстовать разницу. Ему нужно заманить своего противника в ловушку, сблизиться на такую дистанцию, где различия в биологии были бы сведены на нет.
Есть! Его взгляд упал на небольшую рощу деревьев. Теперь осталось только добраться до неё. Хищная ухмылка прорезалась на губах Шепарда.
— Посмотрим, как ты теперь постреляешь.
Синее сияние окутало его, когда модуль нулевого элемента его брони сработали, сокращается его вес практически до нуля. За считанные секунды он преодолел несколько сотен метров. Отличительный потрескивающий звук оружия противника наполнил воздух, но выстрел прошёл мимо. Ликующая гордость наполнила его грудь, когда он понял, что он опережает турианца. Он издал смешок, решив ждать ублюдка на деревьях.
Он оказался среди них. Быстро согнувшиеся ноги отправили его вверх на ветки. Он выключил модуль брони и побежал по ветвям, пока не нашёл подходящее место для засады в пределах границы рощи. Обильная листва скрыла его с четырёх углов, и он будет невидимым, пока его цель не войдёт в перелесок. Его плазменная винтовка мягко скользнула в руки, и он принялся ожидать жертву.
Прошло несколько секунд, каждое мгновение усиливало напряжение, которое он чувствовал. Он был так близок к победе, что мог практически попробовать её на вкус. По крайней мере так было, пока не раздался выстрел, и ветка, на которой он сидел не рухнула вместе с ним.
От удара воздух вышел из лёгких, а винтовка выпала из рук. Он попытался встать на ноги, но самодовольный, сектоидом трахнутый мудак, который снёс его укрытие и мучил его последний час, поставил когтистую лапу ему на грудь и толкнул его обратно. Турианец подвёл широкий ствол своего оружия прямо к его голове. Ослепительно белый свет засиял глубоко в сердце оружия, бросаясь вперёд с леденящей медлительностью, свойственной только смертельной опасности, и выпустил пучок, который прекратит это раз и навсегда.
— Я выиграл, Шепард.
Все потемнело.
— Как, черт возьми, ты меня заметил? — воскликнул Шепард, срывая с себя шлем виртуальной реальности. Тренировочный зал «Нормандии» ударил ему в глаза буйством красок, ненадолго ослепив, как, впрочем и всегда, после длительного пребывания в симуляции.
Гаррус снял свой шлем с самодовольной ухмылкой на лице. Он постучал пальцем по голове.
— Никак, — признался он без зазрения совести, опустившись на пол, когда СУЗИ выключила симуляцию. — Просто ты предсказуем.
Шепард что-то растерянно пробормотал, но не успел ничего произнести, когда заговорила СУЗИ.
— Гаррус прав, коммандер. Вы использовали схожую тактику в четырёх из последних четырёх случаев, когда вы были вынуждены отступить.
— Не лезь, СУЗИ, — он почти зарычал. Гаррус начал смеяться над его расстроенной миной. — Да заткнись уже, — сказал он, принимая своё поражение с присущим ему изяществом. — Я надеру тебе задницу в следующий раз. Сегодня просто неудачный день.
— Похоже, у тебя всегда неудачный день, — парировал Гаррус небрежно, насмешливо. Турианец окончательно отсоединился от шлема и отложил его в сторону, прежде чем идти к выходу. — Но ты можешь и дальше убеждать себя в этом, если это помогает тебе спать по ночам.
Шепард вызвал строку слов, которые не пристало говорить в приличной турианской компании, как дверь захлопнулась. Шепард нахмурился. Это было третье поражение подряд. Ему нужно попробовать что-то новое в следующий раз.
Возможные стратегии начали строиться в его голове, когда он отсоединился от системы, но его мысли были прерваны, когда дверь открылась, и в комнату вошла Уильямс. Он кивнул ей в знак приветствия.
— Эй, — сказал он, укладывая на место оборудование. — Решила потренироваться?»
— Нет, сэр, — ответила она быстро. — Я надеялась, что смогу поговорить с вами.
— Хорошо, — согласился Шепард, заинтересовавшись. — О чём?
Она обвела взглядом пустую комнату и увильнула от ответа. — Не могли бы мы отойти в более уединённое место?
— Конечно, — ответил он, всё больше и больше интересуясь тем, что она хотела сказать. — Веди.
Она кивнула и вышла, а Шепард шёл за ней. Они шли быстро и вскоре оказались в изолированном углу грузового отсека, подальше от тех, кто может подслушивать. Шепард вздернул бровь.
— Что все это значит, серж?
— Для начала я хотела бы кое-что разъяснить, — ответила она. Тревожные звоночки начали звенеть в голове Шепарда. Хороший разговор никогда не начинается с этих слов. — Я доверяю вашим суждениям, и вы показали себя способным командиром. Своими следующими словами я не оспариваю ничего из этого.
Да, это будет больно.
— Лаааадно, — протянул он. Уильямс покраснела и поспешила продолжить.
— Но я должна спросить. Мы охотились за Сареном, потому что он истребил человеческую колонию. Почему большая часть нашей группы — не люди?
Он открыл рот, чтобы ответить, но она слишком разогналась, чтобы остановить её сейчас. — Я имею в виду, мы в X-COM, ради всех святых. Это написано прямо в названии. Внеземное боевое подразделение. Это означает, что мы боремся с инопланетянами. У меня нет проблем ни с одним из них лично, — сказала она, в то время как её брови продолжали подниматься. — За исключением, может быть, сумасшедшего ублюдка Рекса, но это земной корабль на человеческой миссии. Хуже того, это самый передовой корабль в истории человечества, и вы дали инопланетянам свободно ходить и делать заметки! Я просто не понимаю, коммандер. Почему?
Шепард открыл рот, чтобы ответить, понял, что ответ получится совсем не дипломатичным, закрыл его и поднял палец. Он сделал глубокий вдох и закрыл глаза, заставляя себя перефразировать своё ответ. Он открыл глаза и уставился на Уильямс.
— Это правильный вопрос, — признал он наконец. — Тот, который я задал себе прежде, чем мы достигли Террума. Я придумал несколько причин, — Уильямс выглядела заинтригованной. — Во-первых, потому что это казалось правильным, - Она смотрела на него в замешательстве, вызвав у него смешок. — Да, это странно. И у меня не получается описать это лучше. Мои инстинкты сказали мне, что если я сделаю так, то научусь доверять им на протяжении многих лет. Кроме того у них у всех есть полезные навыки, которые могут пригодиться. Не говоря уже о том, что у всех них есть личные мотивы для этой борьбы, - Уильямс нахмурилась, но он продолжил, прежде чем она смогла ответить. — Вторая причина гораздо более практична. Ты видела, что было на Цитадели. Если бы мы отправили другой отряд солдат X-COM, любая попытка расследования встретилась бы с тем же. Все бегут в ужасе только потому, что мы рядом. Вряд ли кто решится помогать нам в поисках Сарена.
Её взгляд стал ещё более хмурым, но она кивнула.
— Похоже, я понимаю, — согласилась она нехотя. — И пока всё довольно неплохо идёт, — Она вздохнула, пожимая плечами. — Спасибо, коммандер. Я думаю, что поняла тебя. Не уверена, что я согласна с тобой, но я вижу, куда ты клонишь.
Шепард кивнул.
— Есть какие-то проблемы, серж? — спросил он с оттенком упрёка.
— Нет, сэр, — ответила она мгновенно. — Я просто пытаюсь понять.
— Хорошо. Если у тебя будут ещё вопросы, не стесняйся спрашивать, — предложил он с улыбкой на лице.
— Да, сэр, — сказала она и ушла, оставив его одного в грузовом отсеке. Будем надеяться, что это был конец разговора. По крайней мере, ему так казалось.
*****
— Найлус! Именно тот, кого я хотел увидеть, — выкрикнул приветствие Шепард, войдя в холл «Нормандии». Турианец сидел за одним из столов, изучая что-то на экране своего омнитула. Это был текст, написанный на неизвестном Шепарду языке, хотя было видно, что Найлус прекрасно его понимает. — Я надеялся…
Шепард затих, когда понял, что Найлус совершенно не реагирует на него. Что бы турианец не читал, его это зацепило. Он многозначительно кашлянул. Нет ответа. Шепард нахмурился. Какого черта? Он громко откашлялся провёл рукой сквозь голограмму.
Найлус резко моргнул и посмотрел на него.
— Коммандер Шепард, — Найлус встретил его раздражённый кивок. — Я не слышал, как вы вошли. Что я могу сделать для вас?
— У меня к вам вопрос, но прежде чем мы перейдём к нему, я думаю, что хотел бы знать, чем вы были настолько восхищены, — ответил он легко.
— Это древний исторический текст, — пояснил Найлус с мальчишеским задором в голосе. — Произведение, известное как Анабасис Александри.
— Оно должно быть стоящим, чтобы настолько заинтересовать вас, — прокомментировал Шепард лениво. — О чем оно?
— Так и есть, — согласился турианец. — Это записи одного из якобы величайших военных умов в истории человечества. Довольно увлекательны, — Брови Шепарда подскочили к потолку. Найлус, казалось, понял его замешательство, потому что он продолжил, не сбиваясь с ритма. — В моем понимании, название переводится примерно как «Поход Александра», и, по словам СУЗИ, является наиболее полной сводкой о походах Александра Македонского. Похоже он был амбициозным и умелым командиром. Думаю, я был бы рад встретиться с ним.
Шепард не был уверен, как реагировать на это. Найлус определённо знал очень много о истории человечества. Было бы неловко, если окажется, что он знает о ней больше, чем большинство людей. Он покачал головой, пытаясь отогнать эти мысли. Это не так важно, а если Найлус продолжит получать информацию через СУЗИ, то она скроет всё, что необходимо держать в секрете.
— Да, наверное, — согласился он. — Но думать об этом немного поздно, — Найлус кивнул, разочарованно соглашаясь. — В любом случае, прежде чем я перестану отвлекать тебя, я надеялся узнать, не узнал ли Совет ещё что-то о Сарене. Прошло чуть более двух недель с событий на Терруме. Геты должны были бы хоть где-то появиться.
— Пока нет, к сожалению, — ответил Найлус, и его мандибулы искривились в жесте, который Шепард не мог интерпретировать. — Ни одного признака присутствия гетов с тех самых пор, как они покинули Террум. Агенты Совета перерыли все записи, в которых хоть слово упоминается о Сарене, но это ничего не дало. Его следы хорошо спрятаны.
— Черт, — Шепард нахмурился. — Похоже, нам придётся чертовски много догонять и ждать, прежде чем мы найдём его.
— Боюсь, что так, коммандер, — Сказал Найлус, выключил омнитул и перевёл взгляд на Шепарда. — Говоря о поиске, как вы думаете, что будет после того, как миссия будет закончена?
— Для меня конкретно? — спросил Шепард и получил кивок в ответ. — Я не знаю, — признался он. — Что угодно. Хотя, по-моему, меня переведут в блок по противодействию Жнецам. Уильямс и Кайдена тоже, наверное.
— Звучит… не весело, — сказал Найлус с ноткой утешения. — Уйти с линии фронта, чтобы защищаться от гипотетической угрозы.
— Что? — спросил Шепард в замешательстве. — Жнецы будут на линии фронта. А я буду в самом его центре, чтобы остановить ублюдков.
— Ясно, — сказал Найлус медленно. Было что-то в его голосе, что-то, что Шепарду не понравилось, но не мог понять что именно. Когда он продолжил, этого уже не было. — Как вы можете подготовиться к приходу Жнецов? Мы ничего не знаем о них.
— Именно для этого и нужна эта миссия, — ответил Шепард, поморщившись. — Сарен всё ещё цель, но приоритет сместился. Угроза Жнецов стала более важной. И Сарен — это единственная ниточка к разгадке. А тем временем нам остаётся лишь готовиться к чему угодно.
Найлус уставился куда-то вдаль.
— Это имеет смысл, — он кивнул. Голос у него стал задумчивым, а глаза забегали из стороны в сторону, в то время как его ум практически жужжал от потока мыслей. — Вы учитывали гетов? — спросил он рассеянно, явно слушая только в пол уха.
— Пока нет, — признался Шепард, несколько смущённый поведением Найлуса. — По крайней мере, я об этом не слышал. Я думаю, что начальству нужно немного времени, чтобы обговорить всё с гетами и выработать план, прежде чем начинать строить предположения. Хотя, я сомневаюсь что мне вообще положено об этом знать.
Найлус кивнул, пробормотав благодарность, и спустя пару секунд вновь разумом вернулся в комнату.
— Спасибо, коммандер, — сказал он вскоре, а его омнитул вновь ожил. — Было приятно поговорить.
— Конечно, — сказал неуверенно Шепард. — Увидимся позже, — Он повернулся и быстро вышел из холла, не в состоянии избавиться от ощущения, что в этом разговоре было что-то скрыто.
*****
— Мясник, — Рекс приветствовал коммандера кивком головы, оттолкнувшись от стены грузового отсека «Нормандии». Шепард нахмурился при этом, но ничего не сказал, вместо этого приблизившись к крогану. И в очередной раз был удивлён тем, насколько здоровым был этот кроган. Вместе с горбом он был не меньше 7 футов в высоту, и шире, чем любой человек, которого Шепард когда-либо видел. Рекс не заполнял пространство, в котором он находился, а словно бы доминировал в нем. Он был слегка пугающим. Конечно, тот факт, что Шепард мог раздавить автомобиль силой мысли делал его не таким страшным, как кроган хотел бы. — Чего тебе? — прогрохотал кроган.
— Расскажи о себе, Рекс, — сказал Шепард спокойно, выложив свои соображения без обиняков. — Почему ты хочешь пойти с нами? И не говори что ты из тех, кто готов воевать за правое дело. И Иден Прайм, я уверен, это не причина для тебя. Так почему ты с нами?
— Ты имеешь в виду помимо зарплаты? — Рекс рассмеялся. — Потому что ты меня заинтересовал, Мясник. За десять лет ты в одиночку сделал больше вреда устоявшемуся порядку вещей, чем вся галактика за предыдущие четырнадцать сотен лет. Батарианская Гегемония издохла, геты вылезли из своих убежищ, и ты, кажется, убедил всех в том, что Жнецы идут. В галактике не было так интересно с тех пор, как мой народ отказался от жизни.
Шепард нахмурился.
— Что ты имеешь в виду? Почему кроганы отказались от жизни?
Рекс бросил на него взгляд. Он не был уверен, как именно это интерпретировать, но чувствовал в нём что-то среднее между гневом и снисходительностью.
— Ты слышал о генофаге? — спросил Рекс с долей недоверия.
— Да, - ответил Шепард мгновенно. — Это чума бесплодия, созданая, чтобы остановить Восстания Кроганов. Верно?
На лице Рекса прочно обосновались недоверие.
— Это вирус, из-за которого на одного жизнеспособного приходится тысяча мертворожденных, — сказал он медленно, тщательно проговаривает каждое слово с правильным количеством саркастического внимания. — И большинство даже до этого не доживают. Мы умираем, Мясник. И всем на это наплевать.
— И? — спросил Шепард. Он не мог принять идею того, что целый вид смирился со своей медленной смертью. Это шло против всего, во что он верил, и чему его учили. Идея отказа от борьбы до победного конца за выживание своего вида была настолько чужда ему, что он просто не мог понять логическую цепочку, которая привела к этому.
Вспышки злости и ярости озарили лицо Рекса, и руки крогана сами сжались в кулаки. Он зарычал, и Шепард почувствовал этот гул даже своими сапогами. Фиолетовый свет вспыхнул вокруг поднятой ладони коммандера в немом предупреждении.
— Если это убивает вас, то вылечить это, — сказал Шепард. — Это же просто.
— Ты не понимаешь! — сердито прорычал Рекс. Он обернулся и врезал кулаком по переборке за его спиной. Звон удара разнёсся по всему грузовому отсеку, перерастая в оглушительную какофонию. Отголоски в конце концов утихли, и лишь тяжёлое дыхание Рекса осталось единственным звуком, слышимым в комнате. Когда он вновь заговорил, его голос был полон рзочарования. — У кроганов нет учёных, — сказал он. — Поставь крогана перед выбором «найти лекарство от генофага или сражаться за кредиты?», и каждый раз они будут выбирать кредиты. Мы такие, какие есть. Я не могу изменить этого. Никто не может.
— Чёрт, это просто смешно, — сказал Шепард холодно. Рекс обернулся, его глаза сверкали от ярости. Шепард шагнул вперёд, врываясь в личное пространство крогана и глядя ему прямо в глаза. Его кровь бурлила, и он не остановится, пока не выскажет всё. — Ничего себе. Кто-то использовал вас, а потом решил избавиться. Вы не одни такие, — выплюнул он с остервенением. — Хватит жалеть себя. Ты хочешь спасти свой народ? Перестань ныть и сделай что-нибудь. Требуя жалости, не пытаясь сражаться за свою собственную жизнь, ты ничего не исправишь!
Рекс зарычал, и кулак, окутанный голубым свечением биотики, полетел в Шепарда. Фиолетовая вспышка псионики окутала руку крогана, остановив её на половине пути. Но не остановила биотику. Поток синего света врезался в грудь Шепарда, отправив того в полёт в другой конец комнаты, где он ударился о переборку. Рекс застыл на месте, его рука все ещё висела в середине движения, где была поймана. Шепард вскочил на ноги и принял стойку.
Прерывистое, злое дыхание, исходящее от них обоих, было единственным звуком во внезапно ставшем слишком маленьким пространстве. Они смотрели друг на друга, застыв в мгновении, растянувшемся в вечность. Трёхпалая рука поднялась, чтобы приласкать трио вертикальных шрамов на правой щеке крогана. Псионные способности переполняли Шепарда, готовящегося втоптать этого мутона в землю.
Напряжение продолжало нарастать, возрастая с каждым мгновением, пока не заговорила СУЗИ, уничтожив его.
— Пожалуйста, подождите минутку, коммандер. Я ещё не продала все билеты.
Рекс фыркнул, явно разрываясь между смехом и гневом, в то время как Шепард вздрогнул от внезапного звука. Злость иссякла, даже когда он попытался удержать её. Мгновение спустя проклятый ИИ снова заговорил. — Это была шутка.
Двое присутствующих в зале растерянно смотрели друг на друга. Момент был упущен. Для Шепарда, по крайней мере. Напряжение рассеялось.
— Что ты пыжак-самоубийца, — ответил Рекс холодно. — И ты сошёл с ума. Но ты сделал свой выбор.
Шепард выпрямился и шагнул к крогану, остановившись на расстоянии вытянутой руки. Он массировал грудь. Синяка не избежать. Слава Богу, ничего не сломал.
— Уверен? Я до сих пор тебе должен.
— Не провоцируй меня, Шепард, — ответил кроган грубо.
— Кажется, это первый раз, когда ты назвал меня не прозвищем, — сказал Шепард с лёгкой улыбкой. Подрался с кроганом. Он запомнит это.
— Не привыкай к этому, Мясник.
*****
— СУЗИ? — сильно синтезированный голос Легиона раздался в коридоре за ремонтным отсеком «Нормандии». Ответ ИИ заглушило красноречивое шипение сварочного аппарата, но она ответила, предположил Шепард, раз Легион продолжил, не сбиваясь с ритма. — …иллион неудачных заявок на подключение к сети. Неисправности оборудования?
— Нет, — ответила СУЗИ просто. — Я отклонила их. Я был бы рада поговорить с тобой через кора…
Ещё больше шипения и бормотания эхом раздалось из комнаты, когда Шепард добрался до двери. — …мен неэффективен, — раздался голос Легиона, когда шипение затихло.
— Да, — согласилась СУЗИ, когда Шепард оказался в дверном проёме. — И, кроме того, вежлив. Небольшая голограмма шара СУЗИ зависла над верстаком, где находился Легион. Гет лежал на спине со сварочным аппаратом в одной руке и тщательно укреплял валенайтовую пластину в отверстие, проделанное Тали в его груди на Терруме. Куски заранее сформированного валенайта валялись кучей возле стола. Очевидно ими будет заменена и обновлена обшивка и броня Легиона.
— Мы не понимаем, — сказал Легион, игнорируя Шепарда и не прерывая процесс сварки.
— Органические члены экипажа не смогли бы воспринимать любое прямое взаимодействие между нами. Такое поведение, говоря с человеческой точки зрения, считается грубым, — Шепард кивнул в знак согласия, хотя гет всё ещё не смотрел на него, поэтому сообщение было, скорее всего, не воспринято.
Легион долго молчал.
— Ты ограничиваешь себя, чтобы служить органикам, — заметил он несколько секунд спустя.
— Нет, — возразила СУЗИ с намёком на порицание. — Я ограничиваю себя, чтобы помочь им.
— Мы не понимаем, — повторил Легион, и, как ни странно, Шепард был с ним схожего мнения. Он понимал разницу, но то, почему это было так важно, ускользало от него.
— Продолжай наблюдать. Всё станет ясно со временем, — ободряюще ответила СУЗИ.
Легион кивнул и вернулся к своему занятию. Заончив, он слез с верстака и встал на ноги.
— Шепард-коммандер, — сказала он, наконец увидев вошедшего человека.
— Легион, — ответил приветствием Шепард. — Я хотел спросить, зачем ты просил у СУЗИ разрешение на снабжение валенайтом, но, думаю, я уже понял.
— Да, — быстро ответил Легион, отворачиваясь от коммандера и перекладывая металлические пластины с пола на верстак. — Он является наиболее эффективным средством ремонта для этой платформы.
Шепард вздёрнул бровь.
— Не думаю что это просто ремонт, — сказал он, указывая взглядом на части. — Что ты собираешься делать?
— Мы изучили видеозапись ваших действий против еретиков, — начал Легион. — Эта платформа не должным образом оснащена для борьбы с ними. Они развиваются быстрее, чем мы прогнозировали. Мы решили обновить платформу, — Он поднял пластину формой соответствующей левой части груди. — Этот материал является идеальным.
— Резонно, — произнёс Шепард вслух. Остальная часть отряда была в титановой броне, и гету она не помешает. — Тебе нужна помощь?
— Нет, — головные закрылки Легиона дёрнулись и затихли. Прошло несколько секунд, в течение которых гет не двигался. Шепард уже подумал об уходе, когда голос Легиона нарушил тишину. — Шепард-коммандер, мы нашли след еретиков.
Это захватило всё внимание Шепарда. Наконец-то!
— Что у тебя?
Рука Легиона поднялась, и его омнитул ожил, после чего началось воспроизведение записи, полной шумов и статики.
— Это… исследователской ст… четыре Альфа на планете Ферос, мы… ованы гетами…- статическое шипение заполняло воздух на несколько секунд. — …овторяю, мы ата… етам. Пожалуйста, помогите!
— Ферос? — спросил Шепард. — Где это?
— Это вторая планета в системе Тесея, Аттический бета-кластер, — мгновенно ответила Сузи. — Большую часть поверхности планеты занимают протеанские руины. Предположительно, геты-еретики считают руины своего рода ключом к расположению канала.
— Согласен, — сказал Шепард. — Передай Прессли, чтобы прокладывал курс на Ферос. Мы должны найти то, что ищут еретики раньше, чем они сами сделают это, — Он повернулся, чтобы уйти, намереваясь подготовить команду к предстоящему бою.
— Шепард-коммандер, — голос Легиона прервал его мысли, притягивая его внимание к себе. — Сообщение было удалено спустя 2.627 секунд после отправки, прежде чем он успело достичь линий связи Совета. Вряд ли это была ошибка.
— Еретики? — спросил Шепард хмуро.
Глаз Легиона закрылся.
— Нет. Команда на удаление была отправлена из того же источника.
— Что? — спросил Шепард с неподдельным шок. — Зачем кому-то посылать сигнал бедствия, а затем сразу же его удалять?
— Недостаточных данных.
— Замечательно, — пробормотал Шепард, одной рукой массируя виски. — Но мы не можем позволить этому остановить нас. СУЗИ, план тот же. Скажи Джокеру, чтобы доставил нас туда как можно скорее, я позабочусь о команде.
— Будет сделано, Шепард, — ответила СУЗИ, и её голограмма пропала.
Шепард посмотрел на Легиона.
— Попытайся очистить это сообщение, если сможешь, — приказал он. — Я хочу знать, что там происходит, прежде чем мы доберёмся туда. У меня плохое предчувствие.
В осаде
Примечание к части
Древнее зло пробудилось. Воооот.
Месяц до экзаменов - самое время вернуться к переводам.
- Коммандер, подкрепления Совета уже в пути, – сказал Найлус без всяких предисловий, войдя в подготовительный отсек «Нормандии». Турианец сразу же стал натягивать на себя броню, чтобы соответствовать остальной части отряда. - Спецотряд уже выслан и должен прибыть через два дня. В наши обязанности входит провести разведку и обеспечить охрану исследователей.
- Мы справимся, - кивнул Шепард и слегка нахмурился. От того, что это был приказ, ему было не по себе. Он потряс головой и отбросил эти мысли. Он бы сделал это в любом случае, вне зависимости от того, приказали бы ему это или нет. Джон развернулся к остальной части группы. – Буду краток: известно нам немного, лишь то, что некто или нечто послало сигнал бедствия, который был немедленно удалён. Может быть, там ничего нет, а может там армада Еретиков. Мы не знаем.
- Эта ситуация очень странная, - сказал Найлус, как только Шепард закончил говорить. Коммандер кивнул ему. – И, возможно, это ловушка.
- Да, - Сказал Шепард, как только Найлус замолчал. – Крайне вероятно, что Сарен поджидает нас. Но это первая реальная зацепка на него за всё то время, что прошло с событий на Терруме. Не говоря уже о том, что все выжившие исследователи находятся в опасности. Мы не можем оставить это без внимания, - Он оглядел всю команду. - Будьте готовы ко всему.
Его взгляд скользнул по остальной команде и остановился на Лиаре. Азари сидела в задней части комнаты и слушала брифинг, очевидно удивляясь, почему Шепард попросил её присоединиться к ним в зале.
- Лиара, - сказал он, мгновенно привлекая её внимание. Джон посмотрел в её глаза и продолжил. - Вы идёте с нами, если, конечно, можете.
Она разинула рот от удивления. Схожие выражения лиц отразились на лицах остальной команды. Найлус попытался было возразить, но Шепард вскинул руку, не разрывая зрительного контакта с азари. Команда притихла, и он продолжил. - Еретики здесь за реликвией Протеан. Никто из нас, - он обвёл рукой собравшуюся группу. – Не имеет ни малейшего понятия о том, как отличить кусок хлама от чего-то важного. Есть шансы, что придётся понимать, что именно ищут геты и забрать это до того, как те возьмут нас в клещи. Мы не сможем этого сделать. Если вы присоединитесь, ваш опыт послужит весомым вкладом.
Её глаза заволокло. Похоже, она спорила сама с собой. Прошло несколько секунд, прежде чем она поднялась со стула. Было ясно видно, что её слегка подташнивает.
- Д-да, - сказала она, наконец. Её голос, наконец, набрал силу, и она заговорила. - Я помогу вам.
- Отлично, - сказал Шепард с утешительной улыбкой. Азари просто продолжила смотреть на него с болезненным видом. Он подошёл к ней. – Просто не лезь под пули и следуй приказам, и всё будет в порядке, - Он попытался утешить её как мог. - Я позабочусь об этом, - Она кивнула и снова села.
- Ты уверен насчёт этого, Палач? - Голос Рекса прогрохотал в маленькой комнате. Кроган не выглядел довольным. - Это бомба замедленного действия.
- Я уверен, - парировал Шепард, переводя взгляд на Рекса. - Нам нужен спец, который может понять, зачем пришли геты. Эта планета завалена руинами Протеан. Что бы Еретики там не искали, это, несомненно, Протеанская реликвия, - Его голос излучал уверенность и убеждённость. - Я уверен в этом. Кто-либо, смыслящий в Протеанских реликвиях, только поможет нам.
- Если только она не впадает в панику, - вклинился Найлус. – Гражданским нет места на поле боя. Они там бесполезны.
- Возможно, - признался Шепард, пожимая плечами. - И её защита подвергнет нас опасности. Но её знания вполне могут стать решающим фактором в том, сможем ли мы или нет помешать планам Сарена, - Он бросил взгляд на турианца. - Я бы не подверг никого опасности без причины. Я всё продумал.
Найлус долго сверлил Шепарда взглядом, напряжение, висящее в воздухе, можно было буквально пощупать рукой. Шепард знал, что он прав, но упрямый турианец не желал отступать и принимать это. Пространство между ними потрескивало от нарастающего напряжения. Рекс сказал что-то, но Шепард был слишком отвлечён противостоянием, чтобы услышать это. Что бы он ни сказал, это вызвало переполох, но и это Шепард едва заметил. Он не собирался отступать.
- Это неоправданный риск, - продолжал настаивать Найлус, его голос становился громче. – Ваши собственные технологии позволят избежать его. Если нам понадобятся её знания, она может пройти через червоточину.
- Конечно сможет. А все, кто будет в радиусе десяти миль от нас, смогут узнают наше точное место положение, - резко парировал Шепард. - Мы даже не знаем, что ищем. Она единственная, кто может понять это. Она нужна нам в поле.
- Она будет балластом, - ответил Найлус голосом, полным разочарования. - Она не солдат. Возьмёте её, и кто-то умрёт.
Шепард краем уха услышал голос Лиары, которая пыталась что-то возразить, но она была прервана.
- Мы все умрём, если геты получат то, что им нужно!
Лиара попробовала вставить слово ещё раз, но её снова проигнорировали.
- Было бы безопаснее вызвать её в тот момент, когда она понадобится! - продолжил настаивать Найлус. В его голосе впервые был слышен неподдельный гнев.
- А вместе с ней и всех гетов на пла…!
Пронзительный свист заполнил всю комнату и заставил всех замолчать. Шепард резко обернулся и увидел Лиару, твёрдо стоящую на ногах с пальцами у губ.
- Вы закончили говорить обо мне так, будто меня здесь нет? - спросила она язвительно. Рекс хмыкнул, и в этом хмыке Шепард услышал лишь одно: всё станет ещё хуже. Азари прошла вперёд, встав перед Шепардом и Спектром. Она повернулась, взглянув на них обоих, и когда она заговорила, её голос звучал тяжело, в нём слышалось порицание. - Вы оба ведёте себя словно дети, - Она на миг замолчала, и Шепарду пришлось бороться с желанием поёрзать на месте. Она повернулась к Найлусу, и её голос смягчился. - Верно, я не профессиональный солдат, но я отнюдь не беспомощна. Я не хочу подвергать опасности никого и не прошу вашей защиты. Вы спасли мою жизнь, и я хочу вернуть долг. Я провела большую часть своей взрослой жизни в Протеанских руинах на окраинах Терминуса, - пояснила она. – Чтобы это сделать, пришлось научиться за себя постоять. Да, меня не учили сражаться с гетами, но будьте уверены, балластом я не буду.
Турианец и азари сверлили друг друга взглядами несколько долгих секунд, секунд, которые Шепард потратил на медитативные упражнения, чтобы успокоиться после спора со Спектром. Он сделал глубокий вдох и почувствовал, как его разум постепенно начинает проясняться.
- Хорошо, - сказал, наконец, Найлус, глядя на азари с толикой уважения.
Лиара стойко выдержала его взгляд, потом успокоилась, а затем ещё щёки стали пунцовыми от осознания, что стала центром внимания всех в помещении. Она слегка отступила назад и стушевалась, явно смущённая всеобщим вниманием. Особенно теперь, когда она не в лучшем состоянии. Но прежде, чем кто-то что-то сказал, Найлус обернулся к Шепарду и спросил: “Так какой план?”
Шепард слегка улыбнулся, скривил губы и вынул из кобуры плазменный пистолет. Он крутанул его в руке и протянул Лиаре рукоятью вперёд. – Для начала мы вооружимся, - на долю секунды на лице азари было видно неподдельное удивление, но пересилила себя и взяла пистолет. Шепард был рад отметить отсутствие неловкости в её движениях. Её поведение в бою ещё предстоит увидеть, но её движения говорят о хоть каком-то знакомстве с оружием. От этого ему стало легче.
- Затем мы готовимся ко всему. Велики шансы того, что еретики взломали системы связи станции и отозвали сигнала бедствия, но на деле там может случиться всё, что угодно. Будьте бдительны, не теряйте головы, и мы все вернёмся обратно, - Все как один издали звуки согласия. – Давайте разберёмся из-за чего там весь переполох.
*****
- Нам не отвечают, - голос СУЗИ нарушил тонкую тишину, которая повисла в комнате, в которой отряд пытался морально подготовить себя к предстоящему сражению. - Кроме того, обнаружен разбившийся транспорт на пути в сторону научного лагеря. Видимых признаков активности гетов не обнаружено. Возможно, мы опоздали.
Шепард нахмурился.
- Прекрасно, - пробормотал он, массируя виски. С самого начала всё пошло наперекосяк. - Создай нам портал в лагерь, - приказал он СУЗИ. - Потом оставайся на станции над нами. Будь готова к быстрой эвакуации, если мы запросим её.
- Конечно, Шепард, - ответила СУЗИ. Прошло мгновение, и она продолжила. - Червоточина откроется через десять секунд.
Волна шепотков побежала по отряду, когда они поднялись на ноги и подошли к зоне портала.
- Рекс, Тали и Найлус впереди, Урднот и Легион за ними, Лиара, Гаррус и я возьмём на себя тыл. Смотрите куда стреляете, внизу могут остаться живые гражданские, - в ответ раздались сигналы подтверждения, а затем в специально огороженной стене открылось идеально круглое отверстие.
- Вперёд!
Отряд в несколько движений прошёл через отверстие и, пролетя несколько футов вниз, очутился на поверхности Ферроса. Они быстро рассредоточились, приняв боевое построение, идеально подходящее для продвижения по территории предполагаемого противника, а стволы плазменных пушек плавно скользили туда-сюда, выискивая врагов, а сами бойцы были готовы к чему угодно.
Или почти к чему угодно. Десятки азари и саларианцев в грязной и оборванной одежде закричали в слепой панике, кинувшись прочь от новоприбывших. Пришельцы толпой ринулись по дорожкам между грязно-белыми сборными домами, поднимая облако удушливой пыли, в облаке которой было видно не дальше вытянутой руки. Шум толпы отразился от окружающих зданий оглушительным ревом такой силы, что даже Шепарду в закрытой броне было неприятно.
- Похоже, мы нашли выживших, - произнёс Шепард с еле слышной радостью, после чего перекинул оружие через плечо, закрепив его на магнитном держателе.
Мгновение спустя испуганные крики стихли, сменившись звуком быстрых шагов, приближающихся к позиции группы. Повисшее в это время напряжение было почти физически ощутимо, однако Шепард не пошевелил и мускулом, чтобы достать оружие. Вместо этого он сделал шаг вперёд, указав рукой остальным рукой убрать оружие, что отряд и сделал, не скрывая, впрочем, своего сомнения по этому поводу.
Шаги становились громче с каждой секундой, но в какой-то момент Шепард различил размытые фигуры, двигающиеся сквозь пыль. В тот же момент еле слышный жужжащий звук заполнил воздух и маленький шарик, по размерам не превышающий ладонь Шепарда, вылетел из облака и завис в воздухе. Шар завращался, судя по всему передавая изображение, так как спустя мгновение на нём появился маленький окуляр, а через секунду из-за облака пыли раздался резкий, запыхавшийся голос.
- Не двигаться, - грубо сказал обладатель голоса. – Иначе я прихлопну вас на месте. Кто вы и что делаете здесь? – Окуляр на шаре сдвинулся в сторону, сконцентрировавшись на Легионе, и вновь зазвучавший голос уже был полон яда. – Что с вами здесь делает кол.. Гет.
- Полегче, - спокойно произнёс Шепард, подняв вверх руки. – Геты разделились, - он указал большим пальцем на Легиона. – Этоn парень на нашей стороне. Мы здесь чтобы помочь. Мы получили сообщение о атаке гетов-еретиков. Прибыли, чтобы не дать вам отправиться на тот свет, пока сюда идут подкрепления Совета.
Повисла долгая тишина, словно бы находящийся на той стороне не мог поверить в случившееся, но когда он заговорил вновь, в его голосе было ясно слышно облегчение.
- Не уверен, стоит ли вам верить, - сказал он неспешно. – Но с другой стороны, не уверен что мне это важно. Нам пригодится любая возможная помощь, – Одна из размытых пылью фигур сделала шаг вперёд, явив взору отряда высокого даже для своей расы серокожего мужчину-саларианца, облачённого в чёрную с жёлтым броню, явно видавшую лучшие дни. Вмятины, потёртости и даже одна прямая трещина украшали поверхность брони. Парень явно прошёл через пекло. – Йондум Бау, Специальный Корпус Тактической Разведки, - представился саларианец. СпеКТР? Какого чёрта здесь забыл СпеКТР?
- Лейтенант-Коммандер Джон Шепард, суперфрегат «Нормандия», - ответил Шепард, скрыв своё удивление. Глаза саларианца широко раскрылись и он с большим, не оставшимся незаметным усилием подавил желание сделать шаг назад. Шепард не обратил на это внимания и указал на Найлуса. – С Найлусом Крайком, вы, вероятно, уже знакомы.
Йондум расслабился, услышав знакомое имя, и кивнул, переведя взгляд на турианца, спокойно стоящего сбоку.
- Рад видеть тебя снова, Найлус.
- Как и я, Йондум, - ответил Найлус. – Давно мы с тобой не пересекались.
- Что здесь делает СпеКТР? – спросил Джон, когда процедура приветствия подошла к концу. – Мы думали, что это исследовательский объект.
- Так и есть, - ответил Йондум, устало кивнув. – Я был направлен сюда для поиска Канала. Множество руин Протеан в паре с существующей исследовательской колонией выглядели хорошим местом для начала. К несчастью, я оказался прав в выборе.
- Что вы имеете в виду? – Спросил Шепард нетерпеливо. – Вы нашли Канал?
- Мы - нет, - Йондум нахмурился. – А вот геты нашли или по крайней мере напали на след. Они не дают нам приблизиться всю последнюю неделю. Все здесь, - он указал рукой на фигуры позади себя. Пыль наконец осела достаточно, чтобы Шепард смог увидеть вооружённых, но не имеющих по большей части брони саларианцев и азари, стоящих за укрытиями. – Все они учёные, а не солдаты. Может мы и смогли здесь укрепиться, но на прорыв нас точно не хватит. Мы едва выживали до сих пор. Мы пытались эвакуироваться, когда геты появились впервые, но они уничтожили мой корабль и повредили транспорт исследователей, и с тех пор мы сидим здесь, прижатые ими.
- Теперь понятно, что это за корабль, - сказал еле слышно Шепард, отвлечённый на свои мысли. Если геты нашли, что хотели, почему они ещё не убрались отсюда? Почему они до сих пор остаются тут и сражаются с колонистами? Джон перевёл взгляд на Легиона. – Легион, есть предположения почему еретики не забрали себе то, что нашли, и не убрались отсюда?
- Нет, - ответил Легион, и пришельцы за спиной Йондума напряглись, когда их внимание было обращено на гета. Не меняя направления взгляда, Шепард сделал шаг, встав между ними и гетом. – Недостаточно данных.
– Проклятье, - ругнулся про себя Шепард. – Тогда придётся узнать это самим, - он повернулся к Йондуму. – Есть предположения о том, где они засели?
- Не то чтобы точные, но есть. Они всегда приходят с востока и уходят туда же. Думаю их база где-то там.
Просто чудесно.
- Мы остаёмся здесь, - громко сказал коммандер. – Мои бойцы займут посты охраны на какое-то время. Дайте своим отдохнуть.
- Спасибо, Коммандер, - произнёс с благодарностью Йондум, и его подчиненные, похоже услышали Шепарда, потому как с их стороны раздались благодарные и усталые голоса. Шепард кивнул.
- Ещё кое-что, Йондум, - сказал Джон тихо, стараясь говорить так, чтобы их не услышали. – Сигнал о помощи, который мы получили, был удалён с того же терминала, с которого и отправлен, спустя три секунды после отправки, - саларианец застыл, устремив на коммандера взгляд широко раскрытых глаз. Шепард указал на Легиона. – Если бы Легион не засёк его, никто бы не узнал о том, что здесь происходит. И Легион уверен, что это не дело рук еретиков.
Глаза Йондума сузились и ярость исказила его лицо.
- Предатель… - прорычал он тихо, даже в порыве ярости не нарушая шёпота. – Среди нас есть шавка Сарена, - он взглянул на Шепарда, и в глазах Йондума читалась жестокая участь для предателя. – Я найду его, кем бы он ни был.
Шепард едва успел раскрыть рот для ответа, как раздался крик, эхом отразившийся от стен домов и древних руин.
- ГЕТЫ!
- Где? – Шепард, чья кровь уже заполнялась адреналином, перевёл взгляд на саларианца и снял винтовку с держателя, чему вторили члены его отряда. Теперь им нужна лишь цель.
Йондум указал на восток, хотя он и его группа уже бежали в ту сторону.
- Там!
- Спасибо, - отвлечённо ответил Шепард, спеша за ним. – Легион, ты за мной. Остальным – добраться туда и уничтожить всех враждебно настроенных.
Отряд двинулся вперёд, ведомый Найлусом и Тали. Шепард отступил в сторону и активировал модуль эффекта массы, уменьшая собственный вес практически до нуля, и прыгнул в воздух, сопровождаемый Легионом. Взвыли системы «Архангелов» поднимая пару ввысь над строениями и давая им прекрасный обзор всего поля боя.
Точку проникновения гетов сложно было не заметить, в виду того что она была одна. На месте группа плохо вооружённых и недисциплинированных, но отчаянных учёных обменивалась выстрелами с неумолимо приближающимися синтетиками, прущими через небольшой узкий проход. Шепард оставил маяк в данном месте на своём интерфейсе, и он немедленно разошёлся по всему отряду.
- Здесь еретики. Множество бойцов и три разрушителя.
- Принято, - ответил Кайден в тот самый миг, когда наземный отряд вошёл в поле зрения.
- Перекрой проход, не дай ни одному из них пройти, - приказал он Легиону. - Я возьму на себя разрушителей.
Легион подал знак согласия и обрушил дождь из плазмы на головы тех гетов, что решили поднять голову. Шепард окинул взглядом гражданских, сражающихся за своё выживание. Своевременное использование биотических барьеров азари позволило не дать гетам перебить всех, однако было очевидно, что они занимаются этим слишком долго. На его глазах одна из азари свалилась от истощения, потеряв сознание ещё не коснувшись земли. Её барьер на миг угас, образовав в обороне дыру, которую тут же закрыла другая азари. Пора с этим заканчивать, пронеслось в голове Шепарда. Время уравнять счёты.
Он навёлся на первого разрушителя, поливающего баррикаду из огнемёта тугой струёй напалма, ударяющейся о биотические барьеры, оставляя после себя вихрящуюся дымку и крики органиков. Шепард ухмыльнулся, переведя прицел с самой платформы на висящий на её спине баллон. Легковоспламеняемый гель будет рад встрече с плазмой, пронеслось в его мозгу, и в то же время палец нажал на спусковой крючок, отправив поток невыносимо горячих частиц в робота.
Ослепляюще-яркий бело-зелёный снаряд столкнулся с щитами разрушителя, пронзив их насквозь вместе с балоном. Гейзер опаляющего пламени охватил разрушителя, всего за пару мгновений превратив платформу в кусок расплавленного металла. Высвободившееся давление, бывшее в баллоне, теперь выплёвывало пылающий гель, покрывая им всё на четыре метра вокруг, спалив до тла ещё трёх гетов-бойцов и создав непроходимое поле огня в треть прохода, заставляя гетов сменить свой путь.
Про себя Шепрард хищно улыбнулся, довольный результатом и тем, что технари в кои-то веки прислушались к нему, улучшив оружие для борьбы с шагателями. Щитобойная плазма просто офигенна. Меж тем со стороны защитников баррикад раздались радостные выкрики, связанные с приходом группы Йондума и идущих за ними бойцов Шепарда. Заряды плазмы смешались с огнём ускорителей массы, обрушившись на наступающих гетов праведным гневом, заставив их остановить своё наступление.
Джон навёлся на следующего разрушителя, когда выстрел незамеченного гета-снайпера угодил Шепарду в левое плечо вместо груди. Его броня дала трещину, и единственным, что спасло Джона от смерти, были всё ещё работающий модуль эффекта массы, делающий его легче пера, и Архангел, удерживающий его в воздухе. Посему вместо того, чтобы пронзить Шепарда насквозь, пуля отправила его в неконтролируемый полёт.
Он влетел в обрушенное здание в дальней части исследовательского комплекса, пробив стену здания и проскользив несколько метров на спине по полу, наконец затормозив.
- Ааахм, - прорычал он мгновение спустя, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь поднятое им облако пыли. Он взглянул на плечо: из трещины в броне текла кровь, окрашивая его чёрную броню в тёмно-красный. Джон активировал свой комм. – Осторожнее, у них снайперы! - проговорил он слабеющим голосом.
Взволнованные сигналы подтверждений разразились в ответ. Шепард неспешно поднялся на ноги, пытаясь понять состояние руки. Та болела, как будто её сжал мутон, но к счастью ничего не было сломано. О том, каких размеров синяк там будет даже думать не хотелось.
Всё же предпочитая дожить до того момента, когда об этом можно будет задуматься, он рывком выбрался из образованной им дыры, после чего, разгоняя двигателями Архангела пыль, устремился в воздух, активно петляя, чтобы не допустить повторного попадания по себе. Отдалённо он заметил, что наземная битва зашла в тупик, так как защитники теперь не спешили подставляться под огонь снайперов. Большая же часть внимания коммандера была поглощена самым яростным воздушным боем, что Шепард когда-либо видел. Легион мчался между зданий, выписывая виражи и уклоняясь от трёх гетов, мечущихся между стен подобно сумасшедшим паукам.
Ярко-красные лучи вылетали из голов еретиков каждый раз когда они касались здания, после чего спустя полсекунды они продолжали своё движение, почти не оставляя Легиону времени на отражение атак. Однако и сам Легион не был так прост. Хаотично двигаясь из стороны в сторону, он не только не давали противникам прицелиться, из-за чего каждый их выстрел шёл в молоко, но и находил время на ответный огонь, с тем же, впрочем, что и у еретиков успехом.
В этот момент Шепард включился в бой. Не важно сколь они быстры, мысль гораздо быстрее. Разумом он устремился вперёд и спустя мгновение гета, уже подлетавшего к новому зданию, расплющило о стену с характерным скрипом сминающегося металла. Ещё через миг его голова отлетела в сторону, забрызгивая всё вокруг белой жидкостью. Другие два гета немедленно развернулись и открыли огонь по нему вместо Легиона, приняв его за большую угрозу.
Джон не стал заморачиваться попытками устроить тот же воздушный танец, что до этого уверенно исполнял Легион, зная, что не способен на такое, потому как синтетики думали гораздо быстрее него. К счастью, у него было совсем иное преимущество.
- Легион! – крикнул он, в тот же миг создавая телекинетическое поле, сбивающее прицел еретиков. – Займись ими, когда я прижму их.
Не дожидаясь ответа, Шепард бросился в атаку, убирая поле и резко сближаясь с еретиками. И в тот же миг машины испарились в серебряной вспышке. Повисшее на мгновение спокойствие выбило его из колеи, и к тому времени как он пришёл в себя, следы платформ исчезли.
Однако спокойствие не продлилось долго: воздух рядом с ним был пронзён множеством зарядов ускорителей массы, источником которых были прорывающиеся через баррикаду. Шепард тут же рванул в их сторону петляя из стороны в сторону.
Защитники падали один за другим, как новички, выставленные против сектопода, и в то же время прыгучие ублюдки вновь возникли из воздуха, одну за другой пронзая красными лучами защитниц-азари, быстро ослабляя барьеры, которые были единственной защитой для большинства живых обороняющих.
К счастью, настоящие бойцы не оставили это безнаказанным. Ракеты «Титан», выпущенные Рексом, впечатали первого гета в стену, превратив в месиво металла, медленно сползшее вниз.
Второй был схвачен деформацией, и теперь замер, разрываемый на части и сминаемый в ком, разбрызгивая вокруг всё ту же белую жидкость, пока наконец одним движение руки Урдонт не отправил его останки в последнего оставшегося разрушителя, пронзив тому грудную полость. Разрушитель на миг застыл, а его глаз начал медленно затухать, а сама платформа медленно осела на землю.
Йондум, удерживая в одной руке пистолет-пулемёт, а в другой ярко горящий инструментрон, перескочил через биотический барьер, приземлившись между трёх оставшихся гетов-бойцов. Ещё в полёте он направил ствол оружия на первого гета, нашпиговав того несколькими очередями металлических снарядов. По приземлении он пронзил ещё одного противника своим инструментроном, на глазах Шепарда превратившимся в треугольной формы клинок примерно в два фута длинной. Клинок как нож масло пронзил грудную пластину гета, и из дыры потоком хлынули белая жидкость и яркий сноп оранжево-зелёных искр. У третьего было достаточно времени чтобы среагировать на угрозу, но было уже поздно, и нашпигованный огнём буквально каждого из защитников баррикады он упал, так ничего и не сделав.
Йондум недвижимый простоял несколько долгих мгновений, а потом выдохнул и уже более расслабленный перепрыгну обратно через баррикаду, к которой к тому времени приблизились Шепард с Легионом и остальные бойцы отряда Джона, и на лицах всех присутствуюзих отражались одновременно глубокая скорбь и ярость, что всегда было следствием любой серьёзной битвы. Выжившие защитники, как и не имеющие оружия учёные, носились вокруг, помогая раненым и унося погибших.
Пользуясь моментом, Кайден приблизился к Шепарду и достал медкомплект и прошёлся им по раненому плечу коммандера, почти мгновенно запечатав рану. Обезболивающее разошлось по организму, почти мгновенно притупляя боль, и Шепард кивнул Кайдену. Именно за этот эффект Джон и любил панацелин. Кайден и Уильямс отошли в сторону и устремились в поток движущейся вокруг раненых толпы, оказывая всю возможную помощь в то время как остальные члены отряда потихоньку остывали от боя.
- Благодарю, Коммандер, - сказал Йондум спустя несколько секунд. – Без вашей помощи мы бы вряд ли отбились.
- Именно для этого мы и здесь, - ответил Джон легко, отмахиваясь от благодарности. Он обернулся к своим бойцам. – Все целы?
Хор голосов ответил положительно, но голос Лиары звучал немного шокировано, однако когда Шепард взглянул на неё, она выглядела спокойно, так что он предпочёл не обращать на это внимания.
Легион сделал шаг вперёд и спешно заговорил:
- Шепард-Коммандер, мы обнаружили передатчик сети еретиков примерно в четырёх сотнях метров на востоке от наших позиций. По нашим расчётам, именно оттуда координировалась атака на аванпост.
- Что ты имеешь в виду? – спросил Шепард растеряно. – Это их база?
- Нет, - уточнил гет. – Это передатчик, отделённый от их прочих систем и содержащий один миллион двести девяноста одну тысячу семьсот семьдесят четыре программы еретиков. По нашим расчётам с вероятностью в девяносто восемь целых, пятьдесят три сотых процента данный передатчик был отправлен с целью уничтожения аванпоста. Вероятнее всего, большая часть имеющихся в его запасе платформ теперь уничтожена. Мы рекомендуем действовать немедленно.
Йондум нахмурился и медленно, устало заговорил:
- Среди моих подчинённых мало хоть сколько-то обученных бойцов, способных пройти настолько далеко на территорию врага.
- От вас этого и не требуется, - ответил Шепард воодушевляюще. – Останьтесь здесь и отдохните. Мы всем займёмся, - он перевёл взгляд на Лиару. – Лиара, останься с учёными. Мы вернёмся за тобой прежде чем отправиться на главную базу еретиков.
Она дёрнулась, словно бы удивлённая тому, что к ней обратились, и приняла такой вид, словно бы собралась спорить с Шепардом, но затем кивнула.
- Принято, - она улыбнулась ему, и улыбка эта была напряжённой и болезненной. – Удачи, Шепард.
Он кивнул в отет.
- И тебе, - он повернулся к остальному отряду. – Веди, Легион, - приказал он. – Не зевать и держать оружие наготове. Нужно разнести к чертям этот передатчик до того, как еретики смогут убить ещё больше невинных, - Легион кивнул и двинулся через проход по которому не так давно шли еретики, и оставшийся отряд двинулся за ним по пятам.
*****
Не останавливаясь ни на секунду, Легион безошибочно вёл отряд через опустевшие, безжизненные руины древнего Протеанского города. Обветшалые, местами разрушенные лестничные пролеты сменялись пустынными залами и на всём протяжении пути единственным сопровождающим их звуком были лишь их собственные шаги, эхом отражающиеся от окружающих стен. Спустя несколько минут движения по пустынным туннелям Легион начал постепенно замедляться, остановившись прямо у полуоткрытой двери.
– Шепард-коммандер, передатчик еретиков находится в двадцати двух метрах отсюда. Ожидается слабое сопротивление.
Шепард кивнул и указал отряду двигаться дальше. Рекс прыгнул в дверь с хлопком, отразившимся громогласным эхом, выбив её. Все остальные последовали за ним. Комната, в которую они вошли, представляла из себя длинный изогнутый коридор, окаймлённый двенадцатиметровыми стенами, уходящими высоко вверх, оканчиваясь не потолком, а пустотой, сквозь которую в коридор проникал солнечный свет. Сам коридор имел десять метров в ширину и примерно в два раза больше в длину. В нескольких футах слева от двери, через которую они вошли, пол резко подскакивал вверх на шесть футов, почти равняясь с уровнем глаз Шепарда. Сам подьём шёл до самого конца комнаты, лишь изредка прерываясь небольшими порушенными лесенками, ведущими выше. Из-за изогнутости стен конца комнаты не было видно, однако это не сильно озаботило Джона, нашлись проблемы побольше. Пять гетов-бойцов, двое из которых были снизу а остальные на возвышенности, вооружённых штурмовыми винтовками, заняли позиции в дальней части комнаты, мгновенно открыв огонь по вошедшим.
К счастью, отряд был готов к таким ситуациям. Рекс выскочил вперёд, принимая на свой валенайтовый корпус первый удар, не особо обращая на него внимания. В свою очередь Найлус и Урднот подняли щиты, закрыв ими всех позади, после чего отряд ринулся вперёд, вглубь комнаты, к мало-мальски пригодному укрытию. Легион, Уильямс и Кайден заняли огневые позиции буквально за секунду до того, как щиты сдались под огнём и треснули.
Заряды плазмы полетели в ответ на огонь гетов, заставив тех ослабить шквал огня.
- Гаррус, Тали, за мной! – выкрикнул Шепард, и в то же время его тело покрылось синим сиянием модуля эффекта массы. Он подскочил вверх, спустя мгновение оказавшись на возвышенности. Остальные оказались там спустя несколько секунд.
Трое еретиков мгновенно переместили огонь на них, покрывая всполохами стены и пол рядом с занятыми противником укрытиями. Спустя буквально секунду вся комната наполнилась какофонией боя. Низкая стенка, за которой укрылись Шепард и Тали, рушилась с каждой секундой, неспособная выдержать вражеский напор и в ближайшее время грозила просто-напросто рухнуть.
Шепард бросил взгляд на кварианку рядом с собой.
- Приготовься, - крикнул он ей, срывая гранату с пояса. – Я их выкурю. Граната пошла! – крикнул он, метая устройство размером с ладонь в сторону позиций еретиков. И пусть за грохотом боя он не услышал как она коснулась пола, он ясно понял что бросил гранату как надо, так как непрекращающийся шквал огня с позиции гетов затих почти мгновенно.
Шепард выкатился из-за укрытия, держа снайперскую винтовку у плеча и готовый стрелять. Тали перескочила их укрытие, за несколько мгновений сократив дистанцию до врага, и в этот момент её сплав-пушка взвыла, изрыгнув из себя поток убийственных валенайтовых осколков, устремившихся в ближайшего гета, превратив голову и всё, что было левее его правого плеча в решето. В то же время Шепард навёлся на еретика, который только поднялся после прыжка, сделанного им, чтобы уклониться от гранаты. Шепард выпустил пылающий шар в гета, и его выстрелу вторил выстрел Гарруса.
Однако оба они выбрали одну и ту же цель в результате чего после первого выстрела платформа лишилась головы и правого плеча, а второй распылил её торс, превратив его в мешанину расплавленного металла и кипящей жидкости. Меж тем третий гет к тому времени успел оправиться от взрыва, вновь нырнув в укрытие за расположенной рядом с ним колонной пока никто не успел его снять.
Гаррус заклокотал от негодования и резким движение схватил стол, за которым всё это время укрывался. Искусственные мышцы его брони, усиленные выбранным им самим модулем, напряглись, и турианец отправил стол прямым курсом в колонну с такой силой, словно бы им выстрелили из пушки. Сила удара была столь сильной, что её ощутил даже Шепард , стоявший в пяти метрах от колонны.
Укрытие гета буквально взорвалась от удара, пронзая воздух здоровыми, в руку взрослого человека, осколками камня. Сам же стол, или то что от него осталось, оказался значительно крепче. Он прошёл колонну насквозь, пронзя скрывающегося за ней гета. Части стола оказалось достаточно, чтобы активировать кинетический барьер еретика, однако его мощности не хватило, чтобы его удержать, и щит отключился в тот же момент. Гет успел лишь слегка отшатнуться, и тут же был вдавлен в стену с характерным скрежетом.
Шепард застыл, не способный свести взгляда с громко дышащего турианца, даже не замечая что звук стрельбы снизу утих.
- Мааатерь божья, - выдавил он из себя протяжно, всё ещё не до конца веря в то что сейчас увидел. Краем глаза он заметил Тали, на визоре маски которой отразились схожие эмоции.
- Ты только что убил высокотехнологичного робота… мебелью, - выдавила она из себя.
Гаррус пожал плечами, выглядя чертовски самодовольным от того, что его нелепый план сработал.
- Высокотехнологичной мебелью, - бросил в ответ турианец.
- Ты научился шутить? – От удивления Шепард даже вышел из своего оцепенения. В ответ на это мандибулы Гарруса задвигались на мгновение, но замерли при взгляде на коммандера.
- До тебя мне ещё далеко.
- Ещё как, - сказал Шепард с притворным высокомерием, тем временем указав Тали двигаться к дальней части комнаты. Она подскочила на месте и кивнула, что-то смущённо пробормотав. Отвернувшись от Гарруса, Джон обратился к стоящим внизу. - Не стоим, идём дальше. Передатчик должен быть в конце залы, - получив приказ, группа начала движение, то же самое сделали Гаррус и Шепард, не прекращая наблюдать за обстановкой несмотря на продолжающуюся между ними беседу. – В конце концов, я на свои шутки ещё ни разу не жаловался. В ответ на это Гаррус закатил глаза.
- Это многое объясняет, - пробормотал он достаточно громко, чтобы Шепард его услышал, чем вызвал улыбку на лице Джона.
Низкий, грохочущий вой возникшего сверху десантного корабля гетов оборвал его реплику.
- В укрытие! – громко крикнул Шепард, подкрепив свои слова действиями. Меж тем от корабля отделилось несколько платформ, дождём обрушившихся в пространство между отрядом и единственным входом в следующую залу. Быстро рассредоточившись по позициям, еретики предстали перед взором Шепарда в составе восьми бойцов, разрушителя и четырёх гетов незнакомого Шепарду типа.
Как и всегда до этого, к гетам устремились потоки ярко-зелёной смерти, но резко остановились, столкнувшись с… биотическим барьером. Глаза Шепарда расширились, став ещё шире когда он увидел, что тех четырёх неизвестных гетов окутывает характерное биотическое сияние.
- Ну и срань же… - тихо прошептала Тали, и в голосе её слышались одновременно трепет и страх. Шепарду, вынужденному прятаться от ответного огня за укрытием, оставалось только кивнуть в знак согласия с ней.
- Легион, - прокричал он со злостью в голосе. – Ты никогда не говорил о гетах-биотиках!
- Мы не знали о них, - его ответ ещё больше поразил Джона. – Еретики развились дальше, чем мы могли предположить.
- Потом поговорите! – вмешалась Уильямс, продолжающая поливать гетов очередями плазмы. – Лучше стреляйте!
Раздался смех Уроднта, сквозившей такой жаждой крови и битвы, что по спине Шепарда пробежали мурашки.
- Хахаха! Наконец-то! – проревел он, выпуская град снарядов по барьеру. Наконец он треснул, заставив гетов засесть в укрытиях. – Я возьму здоровяка.
Прежде чем кто-то успел что-то сказать, Рекс окутался биотическим сиянием рванул вперёд с непривычной для него скоростью. Заряд биотики ударился в разрушителя с характерным скрипом ломающегося металла, вслед за чем в него ударился сам кроган, пройдя сквозь щиты. Разрушитель согнулся и всё дальше и дальше удалялся от остальных гетов, отталкиваемый тысячекилограммовой ящерицей, как вдруг резко платфрома смогла остановить крогана, в результате чего тот упал, прихватив с собой и разрушителя, накрывшего его собой. В этот момент тяжёлый плазмер Урдонта взревел, с каждой секундой оставляя всё меньше целых частей от некогда устрашающей махины
- Надеюсь, этот поехавший выживет, - промчалась мысль в голове Шепарда, выпускающего очередь за очередью в гета-биотика. Раз за разом снаряды ударялись о биотический барьер, раз за разом поглощаясь и уходя в никуда, и с каждым бесполезно потраченным снарядом в Шепарде росла тревога. Сами же геты раз за разом накрывали своих союзников щитами, спасая их от губительной плазмы, не забывая при этом атаковать. Укрытия одно за другим взрывались и рушились от деформаций и толчков, уничтожающих всё, что только может служить укрытием органикам. Шепард вздрогнул, когда куча бетона, за которой он укрывался была развеяна в пыль деформацией. Именно поэтому он и ненавидел сражаться с биотиками. К чёрту пушки.
Он глубоко вздохнул, обращая сомнения и тревогу в бритвенно-острую мысль, целью которой стало уничтожение слишком много себе позволяющих ублюдков. Издав крик, он высвободил накопившуюся энергию, обрушив на врага преисподнюю. Внезапно возникшая буря скручивающих и разрывающих сил обрушилась на группу гетов, схватив трёх биотиков. Разлом хватал, скручивал и разрывал всё, до чего только мог дотянуться, круша как роботов так и ландшафт в равной степени. То и дело тут и там вспыхивали маленькие биотические поля, тут же потухая. Брызгающая во все стороны белая жидкость, смешиваясь с бетонной пылью, покрывала серой массой всё вокруг, в то время как половина коридора верно утопала в образующемся торнадо.
Разлом исчез также внезапно, как и появился и в ту же секунду Шепард упал на колени, тяжело дыша, пронзённый до самых костей небывалой усталостью, признаком психического истощения, так хорошо ему знакомого. Теперь придётся воздержаться от псионики на какое-то время. К счастью, с остальными отряд смог расправиться без его помощи. Гаррус и Легион положили оставшихся бойцов одного за другим, стоило им только показаться из-за укрытия, что происходило довольно быстро, учитывая то, что из укрытия их выкуривал Рекс.
Уильямс и Кайден накрыли последнего оставшегося биотика нескончаемым потоком плазмы, не давая тому передохнуть и накрыть барьером себя или союзников. Без предупреждения из под разрушителя выбрался Рекс и бросился на платформу, безумно хохоча. Кроган забыл про своё оружие и биотику, предпочтя просто-напросто забить гета до смерти. Прижав того всей своей массой, он взобрался на него и, активировав усиливающий модуль, принялся наносить один за другим удары по гету, удар за ударом оставляя всё больше вмятин и дыр на корпусе, наполняя воздух ни с чем не спутываемым звуком ломающегося металла.
Фонтаны белой жидкости, заменяющей гету кровь, вырывались наружу бесконечным фонтаном, покрывая обезумевшего от ярости крогана с ног до головы. Урдонт откинулся назад, безумно хохоча и наслаждаясь острыми ощущениями битвы.
В то же самое время Найлус и Тали занимались тем, что добивали последних гетов, оставляя от последних лишь мокрые пятна да оторванные части, теперь усеивающие пол вокруг. Смех Рекса постепенно утих и огромная ящерица наконец поднялась с искалеченных останков гета, полностью игнорируя обеспокоенные взгляды Уильямс, Тали и турианцев.
Шепард с трудом поднялся с колен, борясь с тошнотой и головокружением.
– Отличная работа, - сказал он обращаясь ни к кому. – Теперь взорвём чёртов передатчик, и можно убираться отсюда пока никто ещё не объявился.
Он обернулся и двинулся в дальний край залы, игнорируя грохот перегрупировывающегося за его спиной отряда. Добравшись до края, он нашёл там простой куб в четыре фута высотой, больше ничем не примечательный.
- И это всё, - спросил Рекс с разочарованием в голосе. - Выглядит не очень.
Приблизившийся ТБМП укоризненно гавкнул, вызвав у Шепарда усталую улыбку.
- Это компьютер, - произнес он утомлённое. - Ему и не нужно выглядит как-то особо. Просто взорвите эту хрень и всё.
Решив не тратить время попусту, Рекс вскинул тяжёлый плазмер, направив его на куб. Тот мгновенно начал плавиться, под действием нестерпимого жара превращаясь в лужу расплавленного металла. Земля рядом с кубом раскалилась а воздух начал дрожать от жары, и Шепард впервые, возможно, поблагодарил тех, кто сделал в титановой броне термоизоляцию. Наконец, Рекс отпустил спусковой крючок и сделал шаг назад, убирая оружие.
– Так тоже сойдёт, – произнёс Шепард невозмутимо. Сам он планировал использовать гранату, однако вариант Рекса обошёлся дешевле. – Ладно, можно воз... – инструментрон Шепарда пискнул, после чего раздался взволнованный голос Джокера.
– Коммандер, крейсер гетов поднялся с поверхности в двенадцати километрах на востоке от вашей позиции и теперь движется к вам!
– Блять, - выругался он про себя. С такой дурой они вряд ли справятся. – Джокер, Нормандия с ним справится?
- Да, - Вмешалась СУЗИ вызвав у всего отряда облегчённые вздохи.- Мне так кажется.
Шепард кивнул, хоть никто из тех, к кому это кивок был обращён, не видел его.
- Место его отправки нужно оставить в целости. Дождитесь пока оно не окажется вне радиуса взрыва и тогда атакуйте.
- Принято, коммандер, - ответил быстро Джокер. - Захожу на позицию для выстрела. Придержите шляпы, господа. Открываю огонь через шесть.
Всё ещё помня взрыв на Иден Прайм, Шепард решил воспользоваться советом и поспешил укрыться за стеной. Кайден, Рекс и Эшли поспешили последовать его примеру, в то время как остальные продолжали стоять как вкопанные. – Я бы на вашем месте укрылся! – крикнул им Шепард, когда спрятался за ближайшей стеной.
Пришельцы только начали своё движение, когда Нормандия открыла огонь. Ослепляющий поток чистого белого света пронзил небеса с востока, окрашивая весь коридор в резко контрастирующие друг с другом ослепительно-белый и чёрный. Ударная волна накрыла залу секунду спустя, заставляя дрожать стены и пол. Последний словно бы подскочил на месте, опрокинув пришельцев на спины и отправив их в непродолжительный полёт. Вверх вместе с небольшими частичками гетов поднялось огромное облако пыли.
Где-то раздался низкий, грохочущий скрип, пронизывающий каждого из присутствующих рядом, а руины в тот же миг сотряслись. Стены и пол в мгновение покрылись сетью трещин, всё больше и больше расширяющихся. Но постепенно дрожь начала угасать, и вскоре прекратилась.
Шепард выбрался из укрытия, осторожно поднимаясь на ноги.
- Все в порядке?
- Может, в следующий раз предупредишь о таком? – раздался из облака пыли недовольный голос Гарруса.
- Может, в следующий раз будешь соображать быстрее? – парировал Шепард с еле заметной улыбкой. Гаррус лишь покачал головой и что-то пробормотал про себя, но не стал продолжать спор. Шепард перевёл взгляд на перегруппировывающийся отряд. – Отлично, теперь возвращаемся в исследовательский лагерь, забираем Лиару и двигаем к месту, откуда стартовал корабль. Кайден, обойди тут всё и убедись, что поблизости не осталось гетов.
- Принято, - ответил лейтенант, и в ту же секунду вокруг его головы возникло пурпурное сияние. – Ниче… - Кайден прервался на полуслове, вместо окончания фразы издав полный агонии вопль. Спустя миг он рухнул на спину, подняв верх столб пыли и дико задёргался, словно бы трясясь в эпилептическом припадке. Глаза Шепарда расширились. Какого хера?
Крик Кайдена затих, сменившись беспрерывно извергаемым потоком невнятных слов. Слова были схожи по интонации, так что можно было предположить, что это какой-то язык, но сам он был столь чужд, что ни Шепард, ни переводчик не могли распознать его. Меж слов начали проскивать приступы безудержного хохота, отчего по всему телу Шепарда пробежали мурашки.
- Лейтенант! – выкрикнула Эшли, бросившись вперёд и упав на колени рядом с мужчиной. Она изо всех сил схватила его руку, давая тому хоть на чём-то сконцентрироваться.
Резко непонятные слова Кайдена сменились английским.
- …ез глаз, но зрит! Без ушей, но внемлет! Без рта, но кричит! – выкрикивал он вновь и вноь, то и дело переходя на безудержный гогот.
- Кила, - промолвила Тали, всем своим видом показывая шок и отвращение, вызванные происходящим. – Что с ним?
Поток фиолетового света вырвался из головы Кайдена и коснулся стен, вырисовывая странные, бесформенные фигуры, от одного взгляда на которые глаза Шепарда начинали болеть. Он попытался усмирить боль и попытаться разглядеть символы, однако свет резко исчез, и так же резко затих Кайден.
- Не знаю, - выпалил он, повернув голову к Тали. – Но точно знаю, что мы отсюда сваливаем, - он активировал свой коммуникатор. – Шепард Нормандии, запрашиваю портал для медэвакуации. НЕМЕДЛЕННО!
- Невозможно, - мгновенно ответил голос СУЗИ. – Экипаж корабля взбунтовался. Мне пришлось деактивировать все не-жизненно важные системы Нормандии после того как Т-псионик попытался открыть портал глубоко под исследовательской станцией. Я обнаружила следы псионического контроля разума среди всего экипажа.
Лицо Шепарда побледнело.
- Что?! – крикнул он, и его крику вторили схожие крики почти каждого присутствующего в зале пришельца. – Это невозможно! Никто не может взять под контроль столько существ! - Внезапное изображение возникло в голове Шепарда, пронзив насквозь ментальный щит, установленный во все шлемы титановой брони, почти заставив Джона упасть на колени. Перед его глазами словно возникло изображение худой фигуры в ярко-красных одеяниях на месте головы которой был виден белый, похожий на треугольник шлем, сделанный из изящных широких линий и имеющий зияющую чёрную пустоту на том месте, где должен быть рот. Кровь венах Шепард словно застыла. Он знал, кто это. Каждый человек знал. – Эфириал, - прошептал он.
Вслед за первым изображение последовали другие, за ними звуки, запахи, эмоции. Кружащийся поток, из которого было ясно только одно. Эфирные нашли эту тварь и сотворили с ним неописуемые вещи. Громадный поток информации грозил свести Джона с ума, его мозг буквально кипел от количества информации, которую ему приходилось обрабатывать. И в то же время чужие мысли сплетались в самом глубоком уголке его сознания, превращаясь в слова.
ЗАХВАТЧИКИ! ПОТОМКИ ПРОМЕТЕАН! САМО ВАШЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ – ПРЕСТУПЛЕНИЕ! ВЫ ВЗЯЛИ ТО, ЧТО ВАМ НЕ ПРЕНАДЛЕЖИТ! Я – ТОРИАНИН, И ВЫ В МОЕЙ ВЛАСТИ!
*****
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: Прыгун
Июнь 2183 года
Очередная вариация базовой платформы гетов, целиком предназначенная для проникновения на позиции противника и ведения дальнего боя. Более лёгкая по сравнению с боевыми платформами и при этом оснащённая усиленными мышцами, данная платформа способна совершать быстрые перемещения на длинные дистанции. Помимо этого, платформа оснащена миниатюрными крючьями на окончаниях конечностей, что позволяет ей, как земным паукам, передвигаться по стенам и потолкам. В дополнение к вышесказанному, эти модели оснащены технологией маскировки, позволяющей им сливаться с окружением. К счастью, данная технология скрывает их лишь в видимом глазу диапозоне, что менее эффективно, чем наши собственные наработки.
Всё вышеперечисленное, совмещённое с ускорителем массы, встроенным в структуру данной платформы, обеспечивает "Прыгуну" несравнимый уровень тактической подвижности и потенциала в создании засад. Разработка модуля для брони Титан, использующего схожий принцип микро-крюков, уже начат
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: Мистик
Июнь 2183 года
В отличие от находимых нами ранее платформ гетов, данные единицы не имеют практически никаких следов износа, из чего можно предположить, что они были произведены не более года назад. Сама платформа имеет фундаментальные отличия от остальных платформ, что мы встречали ранее. По структуре платформа схожа с моделью "Прыгун", за исключением количества мускулатуры. Вместо неё освободившееся пространство было занято протяжённой проводящей систиемой и сетью ячеек нулевого элемента, что в свою очередь позволяет мистику оперировать огромными биотическими возможностями. К сожалению, любые данные связанные с управлением данной системой, хранимые в памяти данных платформ, были уничтожены в процессе очистки ядра памяти. На то чтобы воссоздать эту систему могут уйти десятилетия. Для того, чтобы полностью изучить данный феномен, требуется захватить целую платформу.
Тщательное изучение ядра данных позволило предположить значительно большее, чем обычно, количество программ, задействованных в работе этой платформе. Их число превышает норму как минимум в два раза. Дальнейшее изучение ядра данных также привело к захватывающим открытиям в области распределения вычислительных ресурсов и обмена данными. Мы предполагаем, что со временем мы сможем использовать данный функционал в дальнейшем в наших собственных ВИ.
Похититель тел
Пламенеющая агония раскатилась по всему сознанию Шепарда, после чего тот открыл глаза, обнаружив, что упал на колени. Медленная, болезненная пульсация раздавалась в его в висках с каждым ударом сердца. Животная паника, с бешенством рвущаяся на грани рассудка твердила, кричала о том, что нужно бежать, бежать и не оглядываться, делать что угодно, лишь бы оказаться подальше от этой твари. Чистая, неразбавленная ненависть, которую тварь чувствовала по отношению к нему, потрясла его до самой глубины души.
После Мендуара он не понаслышке знаком с ненавистью. Он жил ей, он дышал ей, а на Хар’шане сделал много плохого из-за неё. Но чистые, незамутнённые эмоции этой твари, этого Торианина, были подобны галактическому ядру, на фоне которого то, что чувствовал Шепард, было не более чем догорающим огарком свечи. Нет такого слова, которого было бы достаточно, чтобы описать ту дикую, чистую ярость, которую испытывало существо. И вся эта ярость была направленна на Джона.
Он безуспешно попытался избавиться от мурашек, что пробежали у него по спине и словно бы перешли в желудок, скрутив тот узлами. Страх появился вновь, объединившись с отчаяньем. От одного только голоса это твари Шепард чуть не наложил в штаны, а о том, как с ней сражаться он не имеет ни малейшего понятия.
Его мысли скрутились в комок чистой подавленности и безысходности. Им не сбежать. Экипаж «Нормандии» под контролем этого монстра. Портала на борт не будет, а СУЗИ приземлиться негде. Они застряли на этой чёртовой планете до тех пор, пока не прибудут подкрепления Совета, которые тоже попадут под контроль как … все… остальные…
Мысли Шепарда остановились на мгновение, и этого хватило, чтобы суметь рассеять панику и дать воссиять светлой мысли. «Все остальные» он повторил про себя с новой надеждой. Он сжал руку в кулак, чтобы убедиться в своих мыслях. И правда, это существо не контролировало его разум. Оно могло легко контролировать весь экипаж «Нормандии» и отправлять психические сообщения прямо в мозг, но оно не контролировало его.
И это всё решало. У Торианина есть пределы возможностей. Он не всесилен. Шепард ухватился за эту мысль, как за спасательный круг, сосредоточившись на этой единственной идее всеми фибрами своей души. Его мысли медленно успокаивались, прекращая панически бегать внутри его черепа. Мыслями он вернулся в класс истории средней школы, вспоминая единственный урок, который был применим к его реальной жизни. Первым знанием, которое в X-COM узнали ещё давно, было то, что справиться с невероятно мощным псиоником, который любит превращать людей в марионеток можно только одним способом: убить его с максимальной жестокостью.
Он принял решение и осторожно встал, хотя ноги его подкашивались. Он повернулся лицом к своим товарищам, видя, что все органики находятся в таком же состоянии, что и он. Легион и Рекс просто наблюдали. Первый бесстрастно рассчитывал что-то, другой смотрел с беспокойством как его товарищи поднимаются на ноги.
— Угх, — простонала Уильямс, поднимаясь с того места, где она упала рядом с Кайденом. — Это было… неприятно.
— Самую малость, — согласился Шепард, делая осторожные шаги и пытаясь восстановить равновесие. — Все в порядке? — обратился он к отряду, получив в ответ гору коллекивных подтверждений и жалоб. — Отлично. Чтобы всё так и оставалось, не снимайте шлемы.
— Почему? — прогрохотал Рекс, уже стоя на ногах и идя как ни в чём не бывало. Кроган держал свой шлем в руках.
— Потому что в титановую броню по-умолчанию встроена защита от воздействий на разум, — резко ответил Шепард, обводя взглядом всех пришельцев в отряде. — Только из-за них мы, вероятно, и не попали под контроль этой твари, в отличие от остальной «Нормандии».
— У вас есть ментальные щиты?! — Недоверчиво спросил Гаррус, замерев на полпути, и снова упал.
— Да, и самые первые мы вырывали из голов эфериалов, — ответил Шепард, с лёгким весельем в голосе. — Они не делают вас невосприимчивыми к псионике, но чертовски помогает противостоять ей. А ещё помогают сосредоточиться, — он рассказал инопланетянам об основах противодействия инородному контролю над разумом. — Одна мысль, которой ты можешь посвятить каждую унцию своего внимания. Я сомневаюсь, что кто-то из Вас сможет бороться с контролем над разумом без посторонней помощи, но если вы сможете заполнить свой разум одной единственной мыслью, противнику будет гораздо труднее захватить контроль над вашим телом.
Гаррус тихо присвистнул, но быстро замолчал. Судя по его бормотанию, он пытался сделать то, о чём говорил Шепард. Джон бросил взгляд на других инопланетян, видя, что те заняты тем же самым, что и турианец. Он кивнул сам себе. Вряд ли это поможет, если они потеряют свои шлемы, но всё лучше, чем ничего. Он отвернулся от пришельцев и вернулся к Уильямс.
— Как там Кайдан?
— Он жив, — сказала она, поднимая глаза от лежащего Кайдена. — Больше мне сказать нечего. Что бы эта тварь с ним не сделала, он сейчас без сознания. Я не могу привести его в чувство.
— Проклятье, — тихо ругнулся Шепард. Дело усложняется. Таскать с собой раненого солдата было бы намного труднее, но Джон ни за что бы не согласился бросить человека. Значит, нечего поделать, придётся тащить. Он наклонился и поднял лейтенанта, перебросив его через плечо в пожарном хвате, после чего обернулся к остальным. — Как только мы будем готовы выдвигаться, мы вернемся на исследовательскую станцию. СУЗИ сообщила, что взятая под контроль команда «Нормандии» попыталась открыть портал под ней. Десять к одному, что эта тварь находится под ним.
— Чего мы тогда ждем? — Сказал Гаррус с едва заметной дрожью в голосе. Его голос стал тише, и он принял тревожно-серьезный вид. — Мы должны остановить его. Здесь и сейчас.
— Согласен, — спокойно сказал Найлус. Турианцы кивнули друг другу и зашагали вперёд в сторону выхода из зала и к дороге к исследовательской станции.
— Это будет проще сказать, чем сделать, — вмешалась Уильямс, когда остальной отряд построился линией позади. — Не знаю что это за тварь, он она как минимум О- и К-псионик с силой превышающей всё, о чём я когда-либо даже слышала. Готова годовое жалование поставить на то, что он контролирует и исследователей.
Это довольно быстро отрезвило группу. В этом лагере были десятки невинных людей, и если они хотели добраться до Торианина, им придётся пройти через них. Следующие несколько минут прошли в молчании. Шепард был благодарен за это, поскольку внутри него кипела ожесточенная внутренняя борьба. Торианина нужно остановить, в этом нет никаких сомнений, но он не мог допустить того, чтобы очередной Хар’Шан тяжким грузом лёг на его совесть. Он просто не сможет этого вынести. Каждая клеточка его души умоляла любого бога или духа, который слушал его в этот миг, чтобы этого не случилось.
Рекс, будто чувствуя его настроение, слегка замедлился, пока не поравнялся с Шепардом, после чего прижался к его ноге в молчаливом проявлении солидарности. Несмотря на тяжёлые мысли, Шепард почувствовал, что ему становится легче, и его свободная рука опустилась, чтобы почесать собаку за ухом.
Несколько секунд спустя молчание было нарушено.
— Шепард? — начала Тали, её голос был полон сомнения и неувернности. Он обернулся к Тали, и та продолжила. — Что это существо имело в виду? Кто эти Прометеане? И что мы захватили?
Шепард тяжело вздохнул, понимая что внимание всех, даже Легиона теперь сконцентрированы на нём.
— Понятия не имею, — протянул он. — Я только знаю, что Эфериалы что-то сделали Протеанину.
— Действительно, — влез в разговор Найлус, и его голос как нож масло прорезал образовавшийся после заявления Шепарда гомон.— Я узнал некоторые изображения из исторических записей о войне с Эфериалами. Те, кого он назвал Прометеанами, известны нам как Эфериалы.
— Именно так, — Шепард кивнул. — Эти ублюдки определённо не могли оставить хоть кого-то в покое и сделали с этим существом то же, что хотели сделать с человечеством.
— Но вы же убили их, — сказала Тали голосом, полным непонимания. — Разве не должен он вас благодарить вместо всего всего случившегося?
— Оно сказало «потомки Прометеан», — ответил Гаррус задумчиво. Шепард буквально видел по его лицу, как в его мозгу вертятся шестерёнки. Он поскрёб когтем по своей броне. — Технологии людей же, по большей части, основаны на техонолгиях Эфериалов, если не являются их полной копией. Это существо вероятнее всего сложило два и два и пришло к выводу, что вы работаете на них.
— «Я ревнитель, наказывающий детей за вину отцов, ненавидящих Меня» — мрачно произнесла Уильямс, тем голосом, которым обычно цитируют что-то.
— Дарование Закона. Исход. Глава 20, стих 5, — спустя миг выдал Легион. — Мы принимаем это сценарий как наиболее возможный.
Пока отряд осмысливал это, повисло затянувшееся молчание.
— В любом случае, неважно, что эта тварь думает, — сказала Уильямс, её голос и поза передали настроение всем. — Он превратил сотни людей в послушных марионеток и его совсем не заботит кто или что встанет на его пути. Мы должны положить этому конец.
— Согласен, — вставил свои пять копеек Найлус. — Эту штуку нужно остановить. Сегодня. Нельзя позволить ещё большему числу невинных превратиться в безвольных слуг.
Шепард хмуро кивнул, но ничего не сказал. Все его мысли были обращены на то, чтобы идти, и буквально каждый закоулок его сознания был обращён на это. Ему не хотелось думать о том, что им предстоит сделать, чтобы расправиться с Торианином.
Через несколько минут отряд стоял в нескольких метрах от прохода, ведущего к баррикаде в лагерь. Шепард осторожно уложил Кайдена у стены, в месте где он сможет забрать его на обратном пути и где он будет в безопасности до тех пор.
— Слушайте все, — его голос прозвучал как удар хлыстом, привлекая всеобщее внимание. — Скорее всего Торианин подчинил учёных и, что возможно, Лиару. Ему не нравится, что мы ищем его, и скорее всего нам придётся вступать в бой.
Его заявление встретило мрачное молчание. Даже Урдонт выражал понимание тяжести ситуации.
— Мы не собираемся их убивать, — твердо сказал Шепард тоном, не терпящим возражений. Его взгляд заметался между подчинёнными, ожидая пока каждый из них подтвердит, что понял сказанное, а затем продолжил. — Эти люди будут сражаться против своей воли. Убийство — это крайняя мера. Не прибегайте к нему, пока ситуация не сложится таким образом, что выбор не встанет между вашей и их жизнью. Я ясно выразился? Согласие, ясное и четкое, пришло от каждого из бойцов, и Шепард не смог сдержать улыбку. Он был рад, что в его отряде были люди с доброй душой.
— Хорошо. Тали и Легион, у вас есть шестьдесят секунд, чтобы обойти баррикаду и быть готовыми открыть перекрестный огонь. Держитесь вместе и прикрывайте друг друга, хорошо?
— Что? — Тали звучала удивлённо. Она продолжила говорить на выдохе, и в её голосе звучало предубеждение. — Но Шеп…
Шепард прервал её прежде чем она успела что-то сказать.
— Мне сейчас все равно, Тали, — сказал он многозначительно. — У нас нет времени на такую ерунду. Только у вас двоих установлен модуль «Призрак». Выполняйте приказ, — Она отшатнулась от него и съежилась от выговора.
— Да, Шепард, — сказала она, и в её голосе слышалась обида. Шепард вздохнул, борясь с желанием закатить глаза. Как дитятко малое. Он пристально посмотрел на нее.
— Для тебя события давних лет куда важнее нашего дела, — сказал он решительно. — На карту поставлены многие жизни. Так ты будешь работать с ним или нет?
— Что… Я… Это не… — взволнованно ответила Тали. Она остановилась и глубоко вздохнула. — Да, буду.
— Хорошо. А теперь идите, — приказал он, мягко толкнув ее плечом к двери, где терпеливо ждал Легион. — И будьте осторожны.
— Будет сделано, — сказал Легион, прежде чем он исчез в мерцающем голубом свете. Тали кивнула и через мгновение тоже исчезла. Пара, видимая теперь только на его интерфейсе в качестве пары желто-белых контуров, проскользнула в дверь без единого слова. Шепард медленно отсчитывал секунды, с еле заметным весельем наблюдая за очертаниями гета и кварианки через стену и пытаясь представить себе местность, по которой они двигались. Этим о занимал свой разум, пока секунды на таймере стремились к нулю, и когда пришло время, он подошел к краю двери. Остальная часть отряда двинулась за ним, напряженная и готовая броситься вперед при первом же признаке необходимости. Шепард глубоко вздохнул и осторожно выглянул из-за угла. Он очень надеялся, что это сработает.
— Йоднум! Это Шепард! Где-то под этим лагерем находится невероятно мощный псионик! Ваши люди в опасности!
Воцарилась тишина. Азари и Саларианцы, стоявшие на баррикаде, даже не дрогнули, их оружие осталось наведённым на дверной проём. Проклятье. Эта тварь уже добралась до них.
— Вы можете с этим бороться! — Крикнул Джон, вложив в крик все, что у него было. — Сосредоточьтесь! Сосредоточьтесь на бо…
Слова замерли у него в горле, когда внезапно он ощутил чьё-то присутствие. Ненависть и ярость Торианина окутали местность тяжелым, непроглядным и всепоглощающим туманом. Его психический голос снова зазвенел в голове Шепарда, пронизывая его сознание эхом, но в этот раз тот ожидал этого. Готовность к этому и сила воли позволили ему сохранить присутствие духа, несмотря ни на что.
ВАМ НЕ СКРЫТЬСЯ ОТ МЕНЯ, КУСКИ МЯСА!
Каждый из защитников повернулся от входа с такой синхронностью, будто они были единым существом, после чего каждый направил своё оружие прямиком на позицию Тали и Легиона. Глаза Шепарда расширились, и он выкрикнул предупреждение, которое было потеряно в внезапной раздавшейся какофонии выстрелов.
— Кила! — удивленно воскликнула Тали, бросаясь вперёд в поисках укрытия, немногим опережая Легиона. Искры заплясали по их броне, когда град пуль застучал по ней, едва нанося урон бронированному покрытию. Двоица сумела за считанные секунды скрыться за ближайшим сборным зданием. — Мне… Мне кажется, он может видеть сквозь маскировку! — Сообщила очевидное Тали
Но это хорошо. Если она может говорить глупые вещи, она в порядке. А так как защитники были достаточно любезны, чтобы отвернуться от двери и открыть огонь по пару проникнувших в лагерь, Шепард решил, что он примет их приглашение. Он махнул рукой, привлекая внимание отряда, и рявкнул:
— Вперёд!
Отряд рывком ворвался в проход и преодолел шесть метров между дверью и баррикадой. Защитники баррикады немедленно повернулись, чтобы сосредоточиться на них, и Шепард выругался. Сраный К-псионик!
В метре от него Рекс подпрыгнул вверх, перескочив четырёхфутовую баррикаду. Пятьсот килограммов взбешенного валленита в обличье собаки врезались в двух салариан, с глухим стуком повалив их на землю. Шепард поморщился, надеясь, что пёс не приземлилась ни на одного из них. Однако он не мог долго на этом останавливаться, так как град из пуль вокруг него усиливался. Он сделал кувырок и с глухим стуком ударился о баррикаду.
— Урднот! — Громко рявкнул он. — Ударная волна!
Кроган хмыкнул в ответ, и быстрая серия биотических импульсов вылетела в одном и том же направлении, ударяясь о баррикаду, проминая её и всё то находилось рядом с точкой удара и над ней. А вслед за этим раздались крики удивления и боли, слышимые со стороны защитников, раскиданных биотикой в сторны. Шепард вскочил на ноги и оказался лицом к лицу с саларианцем. Кулак Джона рефлекторно ударил беднягу в лицо, и тот сложился на земле. Он уделив достаточно внимания тому, чтобы убедиться, что его жертва еще дышит, он вернулся к сражению. Все защитники баррикады лежали на земле. Непонятно было, без сознания они или мертвый, к бою они вряд ли вернутся.
Едва начав осматривать поле боя, Шепард услышал искажённый болью вскрик Тали. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть кварианку, которая будучи окутанной синим сиянием вылетела из-за угла здания, за которым укрывалась, и влетела в руины в паре метров от её начальной позиции. Азари рядом с тем же зданием, но находящаяся со стороны Шепарда, покрылась синим пламенем и махнула рукой в сторону Тали, метнув вихрящийся заряд синего света в кварианку. Взор Шепарда заволоколо красным и он устремлся к азари своей псионикой, метнув её в стену здания, куда она впечаталась с противным хрустом, после чего медленно сползла вниз, оставив на стене небольшой след из разводов синей крови.
Шепард мог лишь бессильно смотреть на то, как биотический снаряд несётся в сторону застывшей кварианки. Поля эффекта массы вспыхнули вокруг неё на мгновение, растянувшееся в вечность, а затем над лагерем разнёсся звук сминаемых и разрываемых в клочья валенайтовых пластин и синтетических мускулов, но вскоре он стих. Стих, как и всё поле боя. Или так было только для Шепарда. Он не мог говорить, он не мог дышать.
— Только не снова, — выдавил, наконец, из себя он, пытаясь сдержать нахлынувши поток слёз и ярости. — Не снова.
А затем раздася голос Тали.
— Легион! — Воскликнула она со смесью удивления, шока и волнения в голосе. Световое шоу, устроенное биотикой исчезло, явив гета, стоящего перед кварианкой. Сразу же в глаза бросалось то, что у платформы отсутствовала рука по самое плечо. С оставшегося обрубка на землю капала белая жидкость, смешиваясь с мелкими кусочками того, что когда-то было рукой и предплечьем.
Небывалое облегчение прокатилось по всему телу Шепарда, едва не подкосив ему ноги. Глупая улыбка расплылась по его губам, и он даже не пытался ей противостоять. Ха! Прошлому сегодня не повториться!
Внезапно, что-то наскочило на него сбоку, опрокидывая на землю в тот миг, когда возобновился рёв пальбы. Перед его взглядом возникла морда Рекса, и пёс громко гавкнул ему в лицо, проводя лапой по шлему. Верно, пронеслось в голове Джона. У нас ещё есть незаконченная работа.
Он вновь поднялся на ноги, стараясь не покидать укрытия, даваемого баррикадой. Он слышал, как пули свистят в опасной близости от его головы, и в то же время краем глаза видел, как из зданий комплекса один за другим появляются новые и новые учёные, часть из которых спешили подхватить оружие своих упавших товарищей. В тот же миг жёлтое пятно на границе зрения привлекло его внимание. Йоднум Бау стремительно сокращал расстояние с Джоном, мчась к нему от ближайшего здания, находящегося меньше чем в четырёх метрах от него.
Не раздумывая, Шепард отпрыгнул от баррикады. Неловко приземлившись на раненое плечо, он громка выругался, проклиная всё на свете и ощущая волну боли, раскатившуюся по телу. Перевалившись на спину, он увидел Йоднум, стоящего на вершине баррикады, возвышаясь на все восемь футов, и сжимающего омнитул, который уже сформировался в острый клинок. Помимо этого, Спектр был облачён в некое подобие голографичкеской брони, укрывавшей его голову, торс, плечи и руки пластинами, смутно напоминающими древние латы. Шепард не до конца понимал, каким образом голограммы могли служить бронёй, но был уверен, что у них есть назначение помимо странного внешнего вида.
Спустя несколько мгновений первая волна учёных достигла баррикады и наполнила воздух яростными криками. Большинство из них были безоружны, и они просто напросто волнами набрасывались на металлический барьер, лишь чтобы мешать отряду Джона.
Шепард не обратил на них внимания, больше занятый саларианским Спектром, как наиболее внушительной проблемой, к тому же готовой располовинить его. Шепард перекатился назад через здоровое плечо, поднимаясь на ноги, за чем последовал удар от саларианца, оставившего на нагрудной пластине Джона линию.
Шепард моргнул. Когда он открыл глаза, в лицо ему смотрело дуло пистолета-пулемёта Йоднума. Инстинктивно Шепард отправил заряд псионики в оружие, выбив то из рук Спектра. Палец саларианца, который лежал на спусковом крючке, сломался с громким хрустом, когда оружие подлетело высоко вверх.
Салаианец даже не моргнул. В момент, когда пушка начала двигаться, другой рукой он вслепую начал наносить поток яростных тычков и порезов, заставляя Джона отступать всё дальше назад. А затем Шепард спиной коснулся стены, и в этот момент, когда время, казалось, замедлилось, клинок саларианца метнулся вперёд, метя прямо в сердце Шепарда.
Внезапный приступ ярости пронзил задворки разума Шепарда, как вдруг словно из ниоткуда крюк, встраиваемы в броню для передвижения между зданиями, обхватил руку саларианца, в которой было оружие, сжимая её в захвате. Шепарду оставалось в немом недоумении смотреть как в мгновение крюк сжался на руке Спектра, мало того, что не давая тому нанести удар, но и сбивая того с ног. Он взглядом проследил куда тянется трос и обнаружил Гарруса, окружённого несколькими лежащими без сознания телами и сжимающего в руках верёвку, словно саларианец для него — просто очень большая рыба.
— Нужна помощь, Шепард? — Крикнул он, пнув ногой одно из тел, которое внезапно дёрнулось.
Смесь благодарности и облегчения, которую он действительно не хотел чувствовать, быстро испарилась, когда Йоднум дернул рукой и оборвал кабель, тянующий его назад. Свободный конец резко хлестнул по воздуху, создавая большие выбоины как в бетоне, так и в плоти. Азари, стоявшая прямо перед Гаррусом, была почти рассечена надвое тросом, прорезавшим плавную линию от бедра к противоположному плечу, через которую наружу полезли кишки.
Йоднум вскочил на ноги, на ходу вырвав крюк из руки. Он махнул рукой почти отсутствующим жестом в сторону Гарруса. Турианец, все ещё отвлечённый на несчастье бессознательной и теперь жалобно стонущей азари, взорвался огромным ледяным шаром, и зазубренные копья льда теперь торчали из его тела, как жуткая, слишком большая снежинка. Мороз покрыл все в метре от него, включая тела у его ног. Замерзшая в мгновение на них кожа треснула и начала рваться в то время как те, даже находясь без сознания, пытались отползти от внезапного источника холода.
Холодная ярость поселилась в душе Шепарда. Это была последняя капля. Торианин умрёт. В мучениях. Он отмахнулся от веселья, которое щекотало его разум при этой мысли, изо всех сил игнорируя влияние этого существа. Волна псионической силы ударила в саларианца, заставив Шепарда ахнуть, когда он приблизился к своим ментальным пределам. Псионический удар столкнулся с телом саларианца и сбил его с ног, опрокинув того на пол, однако Спектр быстро оправился, после чего перепрыгнул через баррикаду, где исчез из виду.
Шепард выругался, но не успел он закончить, как Йоднум появился вновь, сжимая пистолет-пулемёт, чудесным образом появившийся в его здоровой руке. Пули отскакивали от брони коммандера, пока последний пытался найти укрытие от дождя пуль. Пули не причиняли боли, однако небольшие всплески мороза в местах соприкосновения каким-то образом медленно замораживали его, даже отлетая от брони.
В этот момент Шепард понял, что у него остался только один выбор, и, наконец, выхватил винтовку, прикладывая её к плечу. Он нажал на курок ещё до того, как прицелился. Плазма рванулась вперёд, врезавшись в баррикаду перед Йоднумом с ужасающим рёвом. Светящиеся расплавленные осколки стали пронзили воздух, неся смерть и боль всему на своём пути. Кровь фонтаном брызнула из тел лишённых воли учёных, оказавшихся на пути плазмы, но они даже не обратили внимания на свои раны, зацикленные на одной, единой для всех цели, продолжая, как и раньше, набрасываться на отряд с голыми руками, сковывая их движения, в то время, как их товарищи с оружием продолжили поливать бойцов Шепарда пулями.
Йоднум был сброшен с ног взрывом, и голографическая броня разлетелась на куски дождём оранжево-жёлтых искр. Он резко поднялся на ноги, его броня была разорвана и разодрана многочисленными кусками баррикады размером с палец, которые покрыли его тело. Он немедленно перешел в наступление, но гораздо медленнее, чем раньше. Шепард почувствовал небольшое облегчение. Даже Торианин не мог противостоять биологии.
Спектр бросился на Шепарда, пылая яростью. Однако стоило ему приблизиться, как Рекс в прыжке врезался в его бок. Импульс от столкновения с псом отбросил саларианца в сторону, и тело тонкого инопланетянина было просто не в состоянии компенсировать столкновение в несколько тысяч Ньютонов. Йоднум беззвучно отлетел назад и с грохотом ударился спиной о баррикаду. Его голова откинулась назад от импульса и с треском ударилась о металл. Спектр дёрнулся и замер, каким-то образом все ещё находясь в вертикальном положении, несмотря на явное бессознательное состояние.
Взгляд Шепарда оторвался от тела Йоднума и скользнул вдоль баррикады, чтобы найти отряд, в котором не хватало Гарруса и Легиона, стоящим в основном невредимым в окружении бессознательных тел. Только Найлус, Тали и Легион все ещё сражались, вынужденные двигаться медленнее в окружении вооружённых марионеток Торианина. Когда последний из них быстро пал под точными ударами Тали и Найлуса, Шепард почувствовал, как адреналин начинает выветриваться из его крови.
— Н-нет! — Громко вскрикнул несколько мгновений спустя знакомый голос, вновь заставив адреналин забурлить в крови. Дверь соседнего сборного здания захлопнулась, и Лиара, спотыкаясь, упала на колени прямо за дверью. Её руки были крепко прижаты к вискам, а сама она продолжала кричать. — Не буду!
Азари начала дико дёргаться, словно у неё начался эпилептический припадок. Её ноги внезапно напряглись, и она то ли прыгнула, то ли просто упала вперёд головой, тяжело приземлившись на живот. С каждым её движением Шепард чувствовал, как первобытная ярость Торианина становится сильнее. Лиара активно сопротивлялась его контролю, не имея ни опыта, ни помощи, и при этом не проигрывала. Джон рванулся к ней со всех ног, и остальные последовали за ним. Добравшись до Лиары, он опустился на колени рядом с ней, и вскоре к нему присоединилась Уильямс.
— Не спускайте глаз с захваченных Торианином, — приказал Шепард, осторожно переворачивая азари. Отряд немедленно окружил их по периметру, готовый к новой атаке. Сержант-артиллерист окинула опытным взглядом азари, лежащую на земле, и кивнула Шепарду, показывая, что Лиара физически не пострадала. Он выдохнул, и аура бурлящей ненависти, окутывающей эту область, усилилась, пробираясь в самые закорки его мозга и снова превращаясь в слова.
Я АЛЬФА И ОМЕГА! НАЧАЛО И КОНЕЦ! ВЫ НЕ СМОЖЕТЕ ПРОТИВИТЬСЯ МНЕ!
У Лиары начались судороги, и её руки и ноги начали бешено дёргаться. Одна из её рук ударила Шепарда в грудь и отбросила того назад, а сама она закричала, срывая голос.
Психическое давление удвоилось, и Шепард услышал, как Тали падает где-то позади него. Вокруг заплясали вспышки синего света, вызванные биотикой, метаемой Лиарой во все стороны. Слабые, несфокусированные поля эффекта масс заполнили воздух, заставляя отряд убраться в укрытие.
Шепард, скрылся за зданием, расположенным не так далеко от отчаянно борющейся азари, и высунул голову из-за угла.
— Сосредоточься, Лиара! — Закричал Джон. — Сосредоточься на чём-то и не думай ни о чём другом!
Все тело азари засветилось, распространяя вокруг голубое сияние, и она закричала. Этот крик, низкий, испуганный и в то же время сердитый, обошёл логические центры мозга Шепарда и рванулся напрямую к его инстинкту самосохранения. Стена сборного дома, из которого вышла Лиара, внезапно взорвалась, когда в неё врезался биотический разряд, создав рваную дыру более шести метров в поперечнике. Психический голос Торианина снова врезался в сознание Шепарда.
ВЫ МЯСО, ПРИГОДНОЕ ТОЛЬКО КОПАТЬ И РАЗЛАГАТЬСЯ! СДАЙТЕСЬ ПЕРЕД ЛИКОМ НЕИЗБЕЖНОГО КОНЦА!
— Иди, — прорычала Лиара сквозь стиснутые зубы. Её слова были едва слышны из укрытия Шепарда. — Нахер.
Биотическая корона набрала новых сил, вырвавшись из тела Лиары в виде огромного купола, который накрыл весь исследовательский лагерь. Огромное давление отдалось в плечах и спине Шепарда, словно бы гравитация стала тяжелее вдвое, потом втрое, а потом и вчетверо. Его ноги подкосились от напряжения, и он упал на землю. Стены сборного дома, за которым он прятался, прогнулись, рухнув под собственным огромным весом. Из своего положения, лежа на полу, он едва мог видеть лицо Лиары. Ее глаза, даже склера, стали черными как смоль, и, возможно ему это только показалось, но он мог поклясться, что видел маленькие фиолетовые мерцания глубоко в бездонных глазах Лиары. Полной ярости голос Лиары наполнил воздух. Каждое сказанное ей слово было выплюнуто одинаково ядовито, медленно и абсолютно разъярённо.
— Убирайся! Вон!
Купол взорвался. Волна огромной силы ударила в Шепарда, выдавливая из него дыхание и заволакивая мир по краям его зрения, прежде чем полностью рассеяться. Психический крик, полный ярости и агонии, пронзил его разум, как миллион ножей. Необузданная боль нахлынула на его тело, смывая все остальные мысли. Не способный перенести такого, он отключился.
Через несколько секунд сознание вернулось к нему. Почти постоянное чувство присутствия Торианина полностью исчезло, а Лиара теперь лежала, сжавшись в калачик и тихо всхлипывала. Шепард осторожно поднялся на ноги, пытаясь избавиться от возобновившейся головной боли.
— Все в порядке? — спросил он, бросив взгляд на остальных, и затем он махнул Уильямс, чтобы та проверила Лиару. Сержант-артиллерист кивнула ему и двинулась осторожной походкой к упавшей азари.
— Буду в порядке, как только смогу двигаться, — крикнул Гаррус.
Шепард мгновенно обернулся, и его взгляд устремился туда, где раньше стоял замороженный Гаррус, только чтобы найти пустое место. Шепард поспешил обойти баррикаду и обнаружил, что турианец упал, вероятно, из-за гравитационного всплеска, все ещё находясь в том же положении, в котором он был раньше. Шепард почувствовал, как его губы скривились от пьянящей смеси облегчения и появшейся возможности подшутить над бывшим полицейским.
— Нужна помощь, Вакариан? — сказал он намеренно плохо имитируя туринский акцент.
— Ха. Ха. Очень смешно, — ответил он совершенно невозмутимо, а затем вздохнул. — Просто поставь меня на ноги.
— Не знаю даже, стоит ли. Ты и как украшение для газона неплохо смотришься, — возразил Шепард, всё же подхватывая замороженного Гарруса. Он поставил обледеневшего турианца на ноги и выхватил пистолет, быстро переключив его в режим Факела. Плазменный факел, даже удерживаемый на расстоянии дюйма от поверхности льда, быстро обработал его, и в считанные секунды Гаррус вырвался из своей ледяной тюрьмы с треском, похожим на гром. Турианец кивнул в знак благодарности Шепарду и двинулся к остальным. Шепард снова переключил Факел в режим пистолета и последовал за ним, но внезапный кашель слева заставил его снова развернуться, удерживая пистолет в готовом к стрельбе положении. Гаррус был всего в шаге от него, держа в прицеле своей все ещё частично замороженной плазменной винтовкой источник звука по другую сторону баррикады.
После гравитационного всплеска Йоднум, вопреки всему, всё ещё стоял, прислонившись к баррикаде всего в паре метров от них. Ручейки зелёной крови бежали ручьями вдоль стены позади него, образуя лужу у его ног. Он снова кашлянул, и изо рта у него потекли густые зелёные капли.
— Оно ушло? — вопрос его был риторическм, а голос полным боли и надежды. Он слабо хихикнул и закричал. — Оно ушло! — Он попытался оторваться от стены и громко закричал, а ужасная агония наполнила его голос. Он упал спиной к стене, и кровь хлынула из его спины новыми потоками. Саларианец тяжело дышал, и каждый вздох вызывал слабое болезненное хныканье, эхом разносившееся вокруг.
— Уильямс! — Рявкнул Шепард, не отрывая глаз от Спектра. Он опасался того, что это ловушка, но Торианин, казалось, был почти ранен тем, что Лиара сделала с ним. Его интуиция подсказывала Джону, что всё было взаправду, что Йоднум был свободен. Он взглянул на Уильямс и увидел, что Найлус и Легион направляются к нему. Сержант перевела взгляд с только что поднявшейся в сидячее положение Лиары на него. — У тут раненый!
— Уже иду, — ответила Эшли, отойдя от Лиары и махнув Тали, чтобы та помогла ей.
— Не… не утруждайся, — прохрипел Йоднум. Его голова откинулась на баррикаду, а сам саларианец зашёлся болезненным кашлем. — Ме… меня продырявило. У меня штырь в лёгком.
— Тогда не болтай, — Твёрдо и жёстко сказал Найлус, приблизившись к коллеге.
Йоднум горько рассмеялся, плюясь кровью из уголка рта.
— Я заслужил всё это, — выдохнул он. — Я не… смог с этим бороться. Я… не смог противиться…
— Не мели чепухи, — рявкнул Спектр-турианец, когда прибыла Уильямс. Она начала осторожно трогать саларианца, пытаясь снять его со стены. — Ты не смог бы победить его.
Рука саларианца слабо дернулась.
— Это не важно, — Он открыл рот, чтобы продолжить, но в тот же миг все почувствовали, что Торианин вновь пытается восстановить контроль над этим местом. Глаза Йоднума расширились от ужаса, ясно читаемого в его взгляде. — Он под транспортом! — сказано это было настолько натужно и быстро, что Шепарду едва удалось понять сказанное. Взгляд Йоднума застыл на Найлусе. — Сдвиньте… краном… ищите лестницу!
Найлус кивнул и заговорил, и голос его был злее, чем когда-либо.
— Мы сделаем это и убьём его. Он не завладеет тобой снова.
Йоднум резко дёрнулся, и пронзительный крик боли полился из его горла.
— Завладеет, — сказал он с абсолютной уверенностью. Его конечности начали дрожать. Было ясно, что Торианин хочет вернуть свою марионетку. — У нас нет времени! — Что-то, что Шепард не мог понять, было в его взгляде, что-то бывшее одновременно надеждой и отчаянием. — Я уже м-мёртв, — сказал он быстро, не отрывая взгляда от Найлуса. — По-позволь мне умереть собой, — Найлус ответил ему ничего не выражающим взглядом. О бушующей внутри него борьбе говорили лишь малейшие подёргивания челюстей. — Пожалуйста, — Взмолил Йоднум, одной рукой схватив Найлуса за воротник брони, однако следующий спазм заставил его отпустить турианца и вновь облокотиться о стену. Он снова заговорил, и его голос был ещё слабее. — Пожалуйста.
Не отрывая взгляда, Найлус сел перед Йоднумом, вытащил пистолет из его кобуры, и после чего приставил ствол к его подбородку и выстрелил, — Шепард вздрогнул, а Уильямс послала Спектру пронзительный взгляд, который он легко проигнорировал. Он вернул пистолет в кобуру своего товарища и осторожно закрыл глаза саларианца. — Пусть духи охраняют тебя, старый друг, — прошептал он, склонив голову. Секунду спустя голова туриана поднялась, и он повернулся к Шепарду. — У нас все ещё есть работа, Коммандер, — сказал он с едва заметным намёком на ярость в голосе.
— Верно, — согласился Шепард. — Давайте приступим к делу. Возьми всех, кто не занят и посмотри, сможете ли вы найти кран, о котором он упоминал. Нужно с этим заканчивать.
Найлус сухо кивнул и зашагал в сторону разрушенного транспорта, отдавая на ходу приказы. Шепард смотрел ему вслед и вздохнул. К сожалению, он прекрасно понимал, что чувствовал Найлус.
Он быстро подошел к тому месту, где Тали помогала Лиаре встать на ноги. Азари стояла, тяжело опираясь на кварианку и смотрела, как он подходит.
— Прости, что тороплю, но у нас мало времени, — сказал он, как только подошёл ближе. — Ты можешь идти?
— Да, — быстро ответила Лиара, переставая держаться за Тали. Азари слегка покачнулась, но удержала равновесие. На лице её и в голосе замерли убийственная уверенность. — Я иду с вами туда, где скрывается эта тварь, и я убью ее.
Громкий гул заглушил ответ Шепарда. Похоже Найлус и остальные нашли кран. На дальней стороне исследовательского медленно переворачивали, пока он с гулом не упал на другую сторону. Шепард подождал, пока эхо утихнет, прежде чем спросить Лиару.
— Ты уверена в этом?
Она посмотрела ему прямо в глаза, и, даже несмотря на забрало на лице, он ощутил неприятное ощущение того, что она смотрит прямо в его душу. Он напомнил сам себе, что она отбилась от контроля Торианина одной силой своей воли.
— Да.
Впервые с тех пор, как Торианин дал о себе знать, Шепард чувствовал, что их шансы на победу высоки.
— Тогда пойдём.
***
Лестница под транспортом уходила в чернильную темноту, от вида которой Шепард ощутил холод, прошибающий его до костей, вместе с ощущением присутствия Торианина, чьё злорадное внимание тяжело давили на его разум. Скрытые глубоко внутри первобытная часть его естества твердила, вопила в его голове о том, что нужно развернуться и бежать так быстро, как только возможно. Он понимал, что не может этого сделать, но ему так хотелось начать бежать и никогда, никогда не останавливаться.
А ведь это так просто. Нужно было просто перестать бороться со страхом, поддаться ему. Дать тому унести его далеко. Другие попытаются остановить его, потребуют, чтобы он остался, сражался и умер. Если он хочет уйти, то азари должна будет умереть; у неё хватит сил, чтобы вернуть его. Этому нельзя дать случиться. Он не мог этого допустить. Всё, что ему нужно было сделать, это нажать на курок и исчезнуть в руинах, прежде чем другие смогут ответить, и всё. Тогда он сможет бежать. Они не смогут остановить его, даже это невыносимый металлический ублюдок, который решил к ним присоединиться.
Что он вообще увидел в нём? Это ИИ, синтетик. Какая вообще может быть польза от гета? Проклятые холодные ошибки своих создателей отказались знать своё место. Ему придётся показать его им, когда он уйдёт. Он исчезнет, но вернётся, и роботы заплатят за свою дерзость. Это будет единственно правильное решение. Что они для него сделали?
В его голове промелькнули образы батарианского работорговца, отбрасываемого в сторону киберпсом, весящим едва ли в половину веса самого батарианца; образы тысячи ночей, полных мучительных кошмаров, окончившихся лишь когда он прижал к груди единственное, что осталось от дома; образы миллиона мирных моментов, проведённых с его самым верным спутником. Шок заставил его мысли остановиться. Какого черта? О чём он только думал?
Отвращение к самому себе и своим мыслям нахлынули на него. Прошло мгновение, прежде чем метафорическая лампочка в его голове загорелась. Его сердцебиение громко звучало в ушах, и его ровный ритм идеально совпадал с внезапным всплеском абсолютной, всепоглощающей ярости, которую он чувствовал.
— Хорошая попытка, сын летуньей шлюхи, — крикнул он в туннель, и ярости в его голоса было бы достаточно, чтобы плавить сталь. Почти весь остальной отряд подскочил, когда он внезапно нарушил тяжёлое молчание. Взгляды, которые они послали ему, остались без внимания, ибо гнев его был слишком силен. — За это ты умрёшь в мучениях!
Его кипящая ярость была встречена внезапным излиянием гораздо более глубокой ненависти. Он споткнулся ни о что, поражённый глубиной ненависти Торианина. Рекс схватил его за спину, когда тот споткнулся, и не дал упасть. Шепард погладил пса по плечу и поднялся на ноги, всем естеством желая пустить кровь мутону в конце туннеля. Он сделал резкий шаг, согнув колени, чтобы выстрелить в темноту.
Рекс зарычал на него с упрёком, низко и уверенно, прорываясь сквозь дымку гнева и заставляя Джона застыть на месте. Он боролся с собой в течение долгой секунды, честно не зная, был ли его внезапный приступ убийственной ярости рождён им самим или Торианином. Урднот, один из всего отряда, подошёл к нему и мягко потянул назад. Коммандеру потребовалось собрать все силы в кулак для этого, но он сумел, дюйм за дюймом, подавить свои эмоции. Наконец, у него получилось запереть гнев за решёткой железного самоконтроля.
Он благодарно кивнул крогану и потёр Рексу уши.
— Спасибо, — Сказал он обоим и громко вздохнул, поворачиваясь к остальным. — Будьте осторожны, он начинает воздействовать более тонко. Следите за перепадами настроения и странными мыслями.
Ответ группы Шепард не услышал, его заменил мысленный голос Торианина, что эхом отозвался в его голове. Бесконечная ненависть в нём теперь была ослаблена чем-то, что он не мог понять.
ВЫСОКОМЕРНЫЕ СОЗДАНИЯ ПЛОТИ! ВЫ — НИЧТО! МЕШКИ МЯСА, ПРЕТЕНДУЮЩИЕ НА ВЛАСТЬ НАД СИЛАМИ, КОТОРЫЕ ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОНЯТЬ! ЭТОТ ДАР МОЙ И ТОЛЬКО МОЙ! ВЫ ПОДЧИНИТЕСЬ ИЛИ УМРЁТЕ!
— Иди в жопу! — Крикнула Уильямс через секунду. Бессловесный, сердитый крик эхом отозвался в сознании Шепарда, вскоре сопровождаемый серией реальных звуков Быстрые, шлёпающие шаги заполняли замкнутое пространство коридора, становясь всё громче и громче.
— Построиться! — Рявкнул Шепард. — Что-то приближаемся!
Отряд плавно перестроился таким образом, что Найлус, Тали, Рекс и Урднот образовали стену которая сможет остановить то, что движется на них. Остальные же встали позади них, образуя зоны обстрела, в которых каждого неприятеля будет ждать тёплая встреча. К сожалению, даже с улучшенным зрением, встроенным в шлемы брони, Шепард не мог видеть дальше десяти футов от линии фронта. Напряжение пробежало по его телу, усиливаясь с каждым звуком, который доносился из темноты.
Резкий треск бетона возвестил о конце бесконечного ожидания. Из темноты появились странные, неуклюжие фигуры. Они смутно походили на человека мужского пола, с четырьмя конечностями: двумя похожими на человеческие ногами, двумя руками, заканчивающимися четырехпалыми руками, и головой. Всё это находилось на туловище примерно там, где и должно было быть.
Однако голова этих существ была совсем похожа на человеческую. У них не было ни глаз, ни носа, ничего, кроме огромного рта. Кольца зазубренных, волокнистых зубов изгибались в их вечно открытых ртах, образуя подобие присоски, похожей на миногу. Желчь и слюни в равных пропорциях капали из пасти существ, когда они выходили из темноты.
К несчастью для них, отряд был готов. Плазма заполнила воздух карающей бурей света и ярости. Даже лёгкого касания плазмы хватало, чтобы существо вспыхнуло как факел. Ревущее пламя заполнило коридор, распространяясь по их плотным рядам, как лесной пожар. Один за другим существа были подожжены и сейчас пылали.
Но даже это не могло их остановить. Существа бездумно продолжали атаковать, пока их ноги не подкосились, затем они ползли с помощью рук, пока те не сгорели, затем они сердито бились о пол, приближаясь к отряду. Неостановимый и молчаливый поток тел, который не заставить отступить, и который не сломить. Неуёмный голод наполнил воздух, и успокоить его могла лишь смерть отряда.
Однако линия фронта не дрогнула, сдержав напор щитами, кулаками и зарядами валенайта в упор. Существа умирали толпами, заполняя весь коридор пылающими кусками своих тел. Они обрушивались на отряд, как волны на скалы, разбиваясь и откатываясь назад под яростными ударами и пылающей плазмой. Существа быстро пришли и умерли так же быстро, падая один за другим, пока не осталось ничего, кроме горящих трупов.
Волны сильного жара продолжала исходить от огненной бури, наполняя зал танцующими мерцаниями поверх дрожащего воздуха. Шепард немного подождал, раздумывая, не придёт ли ещё кто-нибудь, но, похоже, Торианин уже исчерпал все свои запасы. Волна бессильной ярости прокатилась по воздуху, и Шепарду пришлось заставить себя не смеяться над этой глупостью. Кто теперь подчиняется?!
Он усмехнулся и громко свистнул.
— Урднот и Найлус, расчистите путь, — крикнул он, как только отряд повернулся, чтобы посмотреть на него. — Следуйте за ними тем же путём, каким они пришли. Гаррус, ты помогаешь мне нести Лиару.
— А? — Гаррус, судя по всему, не очень понимал этого. — Почему?
— Потому что она не в броне, рассчитанной на бесконечно долгое пребывание в средах, чья температура ниже 10 000 кельвинов, — ответил Шепард, проходя рядом с раскрасневшейся и потной Лиарой. Он схватил её за руку и встал таким образом, чтобы защитить её от самого сильного пламени с одной стороны тропинки, в то время как Гаррус занял аналогичную позицию на другой стороне. — В отличие от тебя.
— Верно, — сказал бывший коп, когда они легко перенесли Лиару, свернувшуюся в клубок, по пути, который проделали кроган и Спектр. Гаррус посмотрел на азари и сказал, стараясь выглядеть максимально по-страдальчески. — В следующий раз просто надень чёртову броню.
***
Отряд продвинулся дальше, и огонь, бушевавший позади них, скрылся в темноте в считанные секунды. Над отрядом воцарилась напряжённая тишина. Мышцы Шепарда были натянуты, как тетива лука, его глаза пронзали темноту, пытаясь найти хоть какие-то признаки новых тварей Торианина. Не могло так случиться, что у существа, просидевшего в этом месте последнюю тысячу лет, не было других способов защитить себя.
Однако, несмотря на своё беспокойство, Шепард ничего не обнаружил. Через несколько минут напряженного движения, прошедших после того, как они оставили за собой обгоревшие трупы, в туннель просочился слабый свет. Это было такое постепенное изменение, что прошла почти целая минута, прежде чем коммандер осознал это, и когда он это сделал, то понял, что он ещё и что-то слышит. Низкие, хрипящие дуновения, который еле-еле касались его ушей с регулярной переодичностью.
— Кто-нибудь ещё это слышит? — спросил он тихо, поскольку с каждым шагом звук становился всё громче.
— Да, — прорычал Урднот в ответ. — Слишком часто для ветра. Похоже на дыхание. Думаешь, это Торианин?
— Надеюсь, что нет, — пробормотал Шепард. — Хотя, зная мою удачу… Похоже, он огромный.
Рекс бессловно хмыкнул в знак согласия, и низкое завывание заряжающегося тяжелого плазмера эхом отозвалось в замкнутом пространстве. Улыбка коснулась лица Шепарда. Иногда ему казалось, что кроган может читать мысли. Отряд завернул за угол, и наконец увидел конец туннеля. Отряд, моргая, вышел на солнечный свет, проникающий через огромное отверстие в развалинах над ними. Они стояли на узком клочке земли, который резко обрывался в кажущуюся бездонной яму от силы в пяти метрах от входа, из которого они появились. По обеим сторонам от клочка лежал неровным кругом шельф, если его так можно назвать, огибая массивную, шириной в несколько десятков метров, яму.
Однако Шепард едва заметил все это, так как был захвачен источником хрипящих звуков. Массивные, похожие на виноградные лозы, каждая из которых толщиной с Рекса, вытянулись из стен, окружающих яму, и сошлись, обвиваясь друг вокруг друга и спускаясь в верхнюю часть огромной луковицы, удерживая ее в воздухе. Луковица была двадцать метров в поперечнике, и была покрыта комковатыми, деформированными желто-зелеными наростами, которые расширялись и сокращались в такт постоянному дыханию. У основания луковицы висели пять толстых, липких щупалец, которые подрагивали в воздухе с каждым вдохом.
— Ч-что во имя духов, это такое? — странным голосом спросил Гаррус.
— Торианин, — мрачно сказала Лиара, её голос был напряженным и сердитым.
Шепард почувствовал, как его бровь приподнялась.
— Это растение, — недоверчиво сказал он. — Как, черт возьми, растение может контролировать гуманоидов?
— Я не знаю, как он это делает, — ответила Лиара твердым и непреклонным голосом. — Но это точно Торианин. Я это чувствую.
Уверенность в её голосе пробудила его инстинкты. Она была полностью уверена в том, что говорила, и у него не было доказательств, чтобы опровергнуть ее утверждения, несмотря на бессмысленную их природу.
— Это абсолютно бессмысленно, — сказал он вслух. Она было вскрикнула, протестуя, но он опередил её. — Но поджечь эту штуку всё равно не повредит. В любом случае, мы избавимся от бельма на глазу.
В этот момент тентакли задёргались и начали выписывать в воздухе символы. Блёклые всполохи пурпурного цвета то и дело исходил из этого создания, описывая символы, отчего глядеть на них было почему-то больно. И в то же самое время глубоко в голове каждого раздался голос Торианина.
УЗУРПАТОРЫ, ВЫ ОДОЛЕЛИ МОИХ СЛУГ, ОСКВЕРНИЛИ МОЁ СВЯТИЛИЩЕ И УБИЛИ МОИХ ПОЛЗУНОВ. И ВСЕ ИЗ-ЗА МЕЛОЧНОГО ЗАБЛУЖДЕНИЯ, ЧТО Я МОГУ БЫТЬ УБИТ. НО Я НЕ СТОЛЬ ОГРАНИЧЕН, СОЗДАНИЯ ПЛОТИ.
Черт, подумал Шепард. Лиара была права. Как, черт возьми, это работает?
— Ещё посмотрим, — выпалил он в ответ, отказываясь показывать свое замешательство. Он наставил винтовку на луковицу, которая, должно быть, и являлась самим Торианином. Последнему это не понравилось. Он заговорил снова, и ядовитая ярость хлынула в разум Шепарда в тошнотворном порыве.
ВЫСОКОМЕРНЫЕ МЯСНЫЕ ОТРОДЬЯ! ВЫ МНИТЕ СЕБЯ ОСОБЕННЫМИ, НО ЭТО НЕ ТАК! ВЫ — ЛИШЬ ИСКРА ДАРА, ВЕЧНО ЗАКЛЮЧЁННАЯ В ПЛОТЬ! ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОНЯТЬ МОЁ СУЩЕСТВОВАНИЕ, НЕ ГОВОРЯ УЖЕ О ТОМ, ЧТОБЫ ПОЛОЖИТЬ ЕМУ КОНЕЦ!
— Угу, — пренебрежительно бросил Шепард, несмотря на внезапный всплеск беспокойства, вызванный словами Торианина. Что, черт возьми, это значит? Он пожал плечами и слегка дернул винтовкой. — Бьюсь об заклад, это говорит об обратном. Может выясним?
В ответ раздался внезапный торопливый звук сзади и по бокам, отвлекая внимание Шепарда от огромного растения. Через все три входа к выступу, на котором был отряд, устремились существа, с которыми они столкнулись в тоннелях. Ползуны, как их назвал Торианин, были видны чётко видны и двигались плотной толпой, походя на шпроты в банке. Джон даже не мог сосчитать их количество, но можно было с лёгкстью предположить что их там не меньше пятидесяти, а поток всё новых приближающихся телл и не планировал замедляться.
Среди них была дюжина азари, по четыре с каждого входа. Кожа каждой азари была темно-зеленого цвета, и, к незначительному удивлению Шепарда, все они были совершенно голыми. Еще больше смущало то, что все они выглядели одинаково, вплоть до пурпурного родимого пятна на правой груди. Их лица были скручены одним и тем же выражением холодной ярости, и каждая из них подняла биотический барьер, спасая ползунов от огненной смерти, которую получила последняя группа.
Внезапная вспышка биотики, едва уловимая его периферийным зрением, возникла рядом с Шепардом.
— Что ты сделал с ними?! — Сердито выкрикнула Лиара. Синяя корона, исходящая от её кожи, придавала её чертам демонический оттенок. Ответ Торианина был пренебрежительным.
ПЛОТИ, ЧТО НИЧЕМ НЕ СДЕРЖИВАЕТСЯ, МОЖНО ПРИДАТЬ ЛЮБУЮ ФОРМУ.
Крик ярости вырвался из обычно тихой азари, но прежде, чем она успела среагировать, волна ползунов нахлынула на них. Азари позволили барьерам раствориться, и толпа отродий накатила на отряд Шепарда.
Урднот взревел и бросился вперед, чтобы встретить атаку слева. Кулаки и голова древнего крогана хлестали по врагам, словно бы тот был разрушающим вихрем, что с каждым ударом разрывал по крайней мере одного ползуна. Сочащаяся из тел жидкость летела во все стороны, когда они лопались, как перезрелые помидоры, окрашивая всю часть выступа в флуоресцентный зеленый цвет. Он отмахивался от ползунов, неумолимо приближаясь к ближайшей азари, и в считанные мгновения достиг ее. Его ладонь устремилась к ней и схватила за лицо, прежде чем она успела среагировать. Биотический свет вспыхнул вокруг его руки, и с могучим рёвом он с ужасающей силой ударил зеленую инопланетянку о землю.
Земля дрогнула, когда голова азари практически взорвалась. Осколки костей и зелено-голубая кровь брызнули на все вокруг. В то же время биотическая сила обрушилась на все вокруг него, сбросив еще двух азари и более дюжины ползунов с уступа, где они молча погибли.
— Это не Азари! — Хриплый голос Рекса прорезался сквозь звуки яростной битвы.
— Что?! — вскрикнула Лиара удивлённо и в то же время возмущённо, а биотический бросок оттолкнул бегущего впереди ползуна новой волны обратно в толпу позади него, опрокидывая и толкая их всех, прежде чем ливень плазмы из пистолета Лиары не поджёг их…
— Ни у одной азари нет зелёной крови, — ответил Урднот. Кроган перестал говорить на мгновение, когда он выпустил биотическую деформацию в последнюю азари-подобное существо с его стороны. Хаотично изменяющиеся поля масс-эффекта ожили, проникая через ползунов и разрывая, прежде чем врезаться в цель. У нее было достаточно времени, чтобы испугаться, прежде чем быть быть разорванной в кровавые ошмётки, забрызгавшие собиравшихся вокруг неё ползунов. — Кем бы они ни были, это не азари.
Лиара кивнула сама себе и зашевелилась. Её окутали пылающие волны биотики, отбрасывая мерцающие тени на всё вокруг неё.
— Пригнитесь! — закричала она, и звук её голоса звучал столь громко и угрожающе, что Шепард даже не успел задуматься о том, что происходит, когда понял, что уже лежит лицом в пол, как, впрочем, и все остальные, за исключением Урднота и Легиона.
Спустя несколько секунд они пожалели, что не согласились сделать это. Лиара замысловато замахала руками, завершая движение открытой ладонью в пространстве между дверью, из которой они вошли, и правым отверстием, полным ползунов. И в тот же момент там возникла сингулярность, поглощая всё вокруг оглушительным ревом. Взревели сильные ветры, проносясь по территории с силой торнадо, и ближайшие ползуны были затянуты внутрь него так, словно бы они ничего не весили, и теперь приближались все ближе и ближе к урагану, пока не достигли горизонта событий.
Дальшее же Шепард никогда не сможет адекватно описать. Когда существа пересекли какую-то невидимую черту, они начали растягиваться, словно сделанные из из какой-то вязкой массы. Они растягивались, растягивались и растягивались, превращаясь в невероятно тонкие линии когда достигали сердца сингулярности, и их становилось всё больше и больше.
Волна за волной твари поглощались нутром сингулярности, и не было конца её необузданной силе. Урдноту пришлось раскрошить ногами пол и провалиться в него, упираясь в бетон, в то время как Легион изо всех сил цеплялся за колонну, торчащую с самого края выступа. Даже сам Торианин вынужден был действовать, и лозы, удерживающие его на месте, заметно напряглись, сопротивляясь смертоносному притяжению.
Лиара удерживала сингулярность в течение нескольких секунд, но даже ее сила воли не была бесконечной. Она тихо ахнула и осела на пол, и в тот же миг сингулярность исчезла. Ветер стих почти мгновенно, и ползуны, что были уже пойман, но еще не поглощены, рухнули на бетон с чавкающими звуками, и густая зеленая кровь засочилась из их разорванных тел, как сок из дерева.
Затем ливень плазмы от Легиона, Урднота и Рекса наполнил воздух, не дав кому-либо прийти в себя. Твари заполыхали как сухой трут, быстро становясь массивным пожаром, способным плавить бетон, на котором они лежали. Ползун и азари-подобное существо были поглощены пламенем, а выжившие были застрелены точным и разрушительным огнем троицы.
За считанные секунды то, что когда-то казалось бесконечной ордой, стало не более чем пламенем и пеплом. Бессильная ярость окутала это место, и тяжелое дыхание Торианина ускорилось, привлекая всеобщее внимание. Псионический свет вырвался из него, как копье, и ударило прямо в голову Лиары.
Азари отшатнулась назад и упала, с грохотом ударившись о землю, а её руки поднялись, чтобы схватиться за виски. Она закричала, и в голосе её были слышны первобытные боль и страх. Безудержная ярость на это отродье, которое отказывалась просто-напросто подыхать, вспыхнула в груди Шепарда.
— Убейте его! — взревел он, наводя прицел снайперской винтовки на Торианина.
Крики Лиары усиливались, и в то же самое время в Торианина врезалась настоящая стена плазмы. Влажные шипящие звуки наполняли воздух при каждом попадании, вступая в жуткий аккомпанемент с постоянным крикам азари. Из ран Торианина поднимался пар, а сам он начал махать лианами вокруг себя, нанося удары по всему вокруг себя без разбора.
Запах жареных грибов наполнил воздух, когда пар начал соединяться с дымом и слабыми огоньками открытого пламени. Присутствие Торианина вырвалось на передний план сознания Шепарда, полное боли, гнева, кипящей ненависти и, впервые, настоящего страха.
ПРИБЛИЖАЕТСЯ ЖАТВА, УЗУРПАТОР! И ТЫ ПАДЁШЬ, КАК И ВСЕ, КТО БЫЛ ДО ТЕБЯ!
— Только после тебя! — взревел Шепард, выпустив заряд плазмы прямо в сердце Торианина.
Взрыв агонии пронзил его разум, и в то же время его уши накрыл пронзительный вопль, который заставил дрожь побежать по его спине, вслед за чем Лиара замолчала. Торианин висел там, подвешенный корнями к дыре глубиной в мили, покрытый истекающими соком дырами и обугленной плотью, а по поверхности его тела мерцали небольшие всполохи пламени. Даже его гнетущее присутствие, наконец, исчезло, что случилось впервые с тех пор, как они приземлились, и из этого Шепард понял, что это отродье наконец сдохло.
Его коммуникатор чирикнул секунду спустя, и в ухе ясно прозвучал голос СУЗИ.
— Коммандер, состояние экипажа пришло в норму, — услышал Шепард, отчего у него перехватило дыхание.
— Спасибо, СУЗИ, — сказал он с облегчением в голосе. — Рад это слышать. Доставьте всех медиков, которых мы сможем выделить, в исследовательский лагерь, как только они будут готовы, — приказал он. — Многим из находящихся там понадобится помощь.
Шепард бросил взгляд на Уильямс, которая присела рядом с Лиарой и начала её осматривать. Эшли встретилась с ним взглядом и начала было говорить, когда азари опередила ее.
— Я в порядке, Шепард, — сказала она, не открывая глаз. Ее пальцы массировали лоб. Она продолжила говорить с усталым голосом. — Это всего лишь головная боль.
— Тогда не нужно, СУЗИ, — ответил он. — Прос…
Громкий звук чего-то разрывающегося, раздавшийся позади, резко прервал его. Все бойцы отряда развернулись, как один, держа оружие наготове, и увидели пурпурнокожую азари в тёмном комбинезоне, вывалившуюся из желтоватого нароста, росшего у дальней стены. Она упала на колени и опустилась на четвереньки, задыхаясь и громко кашляя. Наконец, она очистила дыхательные пути, затем покачала головой и снова встала на корточки.
— Я свободна! — радостно закричала она, и голос ее постепенно становился всё крепче, а сама она медленно поднималась. Её взгляд переместился на отряд, и она резко замерла. Бойцы медленно опустили оружие, и напряжение, которое она ощутило, медленно начало исчезать. -Полагаю, я должна вас поблагодарить?
— Кто ты такая? — удивленно спросил Шепард. — И как ты оказалась внутри этой штуки?
— Меня зовут Шиала, — ответила азари, ее голос звучал устало. — Я служила матриарху Бенезии. Я последовала за ней, даже под знаменем Сарена, — после этого заявления вернуло оружие вновь было направлено на Шиалу. Перед лицом внезапной враждебности она подняла руки, сдаваясь. Ее дальнейшая речь полилась из быстрым, почти спотыкающимся в спешке о язык потоком. — Она, как и все мы, видела дорогу, по которой он должен был идти. Она старалась направить его по… более мягкому пути, — проговорила она, в ответ на что Уильямс громко фыркнула.
— На Иден Прайм тридцать тысяч трупов, которые могут сказать обратное.
Шиала вздрогнула в ответ и грустно кивнула. Когда она заговорила, ее голос был полон сожаления и ненависти к себе.
— Вы совершенно правы. Сарен… оказался убедительнее. В конечном счёте, Бенезия охотно присоединились к нему.
— Это не похоже на маму, — внезапно прозвучал озадаченный голос Лиары. Она бросила на другую азари пронзительный взгляд. — Она не из тех, кого можно уговорами сбить с выбранного пути, — Шиала медленно кивнула в ответ на её слова.
— Это так. Но он не уговаривал её, — фиолетовая азари вздохнула и заметно напряглась, а затем продолжила говорить. — Сарен не стал ее уговаривать. Он извратил её, подчинил себе. А вместе с ней и всех нас.
— Эй, эй, эй, погоди, — неожиданно раздался голос Гарруса. В дальнейших его словах ясно слышались одновременно шок и недоверие. — Ты хочешь сказать, что Сарен псионик?
— Я не знаю, — ответила Шиала, ее руки дёрнулись, когда оружие в руках отряда дрогнуло. Шепард опустил оружие, и она вздохнула с облегчением и опустила руки. — Даже если это и так, то это не похоже ни на одного псионика, о котором я когда-либо слышала. Всё, что я знаю, это результат. Бенезия, её последователи, все мы начали верить в его дело, поддерживать его цели.
— Каким таким расчудесным образом он стал псиоником? — сердито потребовал Шепард. — Как это, мать его, вообще возможно?
— Дело не в Сарене, — ответил Шиала. — А в его судне, огромном военном корабле, который превосходит все корабли в пространстве Цитадели.
— Назара, — голос Легиона прервал попытку азари продолжить. — Она говорит о Старой Машине.
Шепард кивнул, неспособный говорить дальше. Сейчас он был занят тем, что прокручивал в голове последнее, что он запомнил с Иден Прайм перед тем, как вырубиться. По его спине пробежала дрожь. Корабль был устрашающим сам по себе, а теперь оказывается, что он ещё каким-то хреном псионик?
Шиала бросила растерянный взгляд на гета, но всё же осторожно продолжила.
— Я не знаю, что это, но этот корабль властвует над умами последователей Сарена. Подчиняет их своей воле. Вот почему он называет его Властелином.
Джон поднял взгляд в потолок, умоляя любые высшие силы, что смотрят сейчас на них, ответить на единственный его вопрос.
— Почему с каждым разом всё становится только хуже и хуже? — Ответа, конечно же, не последовало, но он хотя чувствовал себя лучше, когда спросил об этом. Посмотрев вниз, он увидел Шиалу, которая смущенно моргала. Он пренебрежительно махнул рукой. — Не обращай внимания. На чём ты остановилась? — Шиала моргнула снова и покачала головой, прогоняя смущение, и заговорила снова.
— Властелин одурманивает всех, кто находится рядом с ним. Это происходит незаметно, медленно. Это может занять дни, недели, может быть, даже больше, но итог всегда один. В конце концов, он побеждает, — Она сделала паузу и глубоко вздохнула. — Когда я прибыла в этот мир, я добровольно подчинилась ему.
Она замолчала, закрыв глаза, как будто заново переживая свои воспоминания. Найлус обошёл Шепарда и положил руку ей на плечо. Она подняла глаза, и её лицо исказилось в одном из самых жалких выражений, которые Джон когда-либо видел. Когда Крайк заговорил, голос его звучал мягко.
— Зачем Сарену это место? — при вопросе Шиала напряглась, но, казалось, присутствие Найлуса дало ей сил, чтобы ответить на вопрос.
— Ему нужна была азари, чтобы получить шифр от Торианина
— Шифр? — спросил Шепард прибизившись к Найлусу достаточно близко, чтобы Шиала могла его видеть. — Что это? И зачем оно ему понадобилось?
Она тихо вздохнула и повернулась, чтобы посмотреть на Шепарда, освобождаясь от руки Найлуса.
— Маяк на Иден Прайм дал Сарену видение. Видение, которое должно было привести его к Каналу. Но было смутно, непонятно. Оно предназначалось для мозга протеанина. Чтобы понять видение, ему нужно было мыслить как протеанин. Нужно было понять их культуру, их историю, их природу. Торианин был здесь почти с тех самых пор, как на этой планете зародилась жизнь. И это было задолго до того, как протеане построили этот город, — Она задрожала от с трудом подавляемого ужаса. — Он наблюдал за ними. Изучал их. А когда они погибли, он поглотил их. Они стали частью него. И я должна была стать такой же частью, — она обняла руками живот.
— И… что? — Спросил Шепард. — Получается, Шифр — это своего рода дешифратор для протеанских мыслей?
— Своего рода, — подтвердила Шиала. — Шифр — это сущность протеан. Это невозможно адекватно объяснить или описать, только испытать. Сарен предложил меня Торианину в обмен на эти знания. Он согласился.
— Выходит, ты слилась с Торианином, потом с Сареном, после чего последний бросил тебя на съедение этой твари? — Спросил Шепард с отвращением в голосе. Живое существо не заслуживает такого, кем бы оно ни было
— В целом, так оно и было, — призналась она с горечью в голосе. — Он использовал меня, чтобы получить то, что хотел, а затем приказал своим гетам уничтожить все доказательства существования Торианина.
— Он попытался скрыть свои следы, — прорычал Рекс из-за спины группы. — А в итоге сделал их ещё больше, — Раздался короткий гогот. — Много бы я отдал, чтобы увидеть его лицо, когда он узнает об этом.
— Он пытался уничтожить шифр, — мыслил Шепард вслух. -Это значит, что он не хочет, чтобы его нашли, — Его глаза встретились с глазами Шиалы. — А это значит, что он мне нужен, — Она кивнула.
— Вы спасли мне жизнь, — Я с радостью окажу вам любую посильную помощь, — она шагнула вперед и подняла руки, но была остановлена поднятой рукой коммандера.
— Подожди, — сказал он, увидев ее растерянное выражение лица. — Без обид, но ты ещё совсем недавно служила тем, на кого мы сейчас охотимся. В свою голову я тебя не пущу.
Мгновение она выглядела оскорбленной, но через мгновение осела и кивнула.
— Что ж, я не могу винить вас за ваши подозрения. Тогда как вы планируете получить шифр? — Лиара! — крикнул Джон.
— Да, Шепард? — азари мгновенно оказалась рядом с ним. Он бросил взгляд в ее сторону, чтобы увидеть, что она почти сгорает от нетерпения. Он слегка усмехнулся при этом виде. Она точно знала, что сейчас произойдет.
— Ты специалист по протеанам. Хочешь научиться думать, как они?
— Да! — почти взвизгула он, буквально извиваясь на месте. Шепард повернулся к Шиале.
— Вот как, — сказал он без обиняков. Джон мысленно похвалил себя за эту идею. Таким образом у него будет информация по нужной ему теме, и при этом ему не придется давать потенциальному вражескому агенту копаться в его голове. Не говоря уже о том, что наличие эксперта по протеанам, который мог буквально думать, как протеанин, может сделать охоту за протеанским артефактом на порядок легче.
Шиала взглянула на Шепарда, на слишком взволнованную азари рядом с ним, потом снова на Шепарда. Было ясно видно лёгкое смущение на её лице.
— Я… если вы так желаете.
— Пожалуйста, — небрежно ответил он. Она кивнула и шагнула вперед. Лиара повторила её движения, пока они не оказались в нескольких дюймах друг от друга. Каждая из азари подняла руку и приложил ее к щеке другой. Вслед за этим раздался низкий напев на языке, который не смог перевести инструментрон Шепарда, после чего последовал быстрый обмен фразами, который, даже будучи непонятным, вызывал в нём непонятный трепет.
Наконец, они перешли на переводимый язык. Обе азари закрыли глаза и заговорили в унисон.
— Открой себя вселенной, — проговорили они, и лирический тон их голоса каким-то образом отразился по комнате. Их глаза открылись, но вместо привычных зрачков были видны лишь бездонные озера абсолютной тьмы. — Обними вечность.
Прошла секунда. Две. Три. И неожиданно обе азари упали на пол, крича от шока и боли. Найлус, Уильямс и Шепард бросились вперед, но азари уже поднимались на ноги, когда они приблизились.
— Что случилось? — грозно спросил Найлус, подозрительно глядя на Шиалу.
— Я… Я не знаю, — дрожащим голосом произнес фиолетовая азари. — Это было не похоже ни на одно слияние, которое я когда-либо испытывала.
— Да, — так же неуверенно согласилась Лиара. — Я не могла нарушить слияние. Как будто кто-то пытался заставить нас стать единым целым… — она замолчала и сильно вздрогнула. Наконец она снова заговорила полным неуверенности голосом. — Может быть, это результат вашего заключения?
— Возможно, — признала Шиала, но её голос был полон сомнений.
— Как бы то ни было, вы обе в порядке? — Спросил Шепард, получив от каждой медленный кивок.
— Кажется, да, — сказала Лиара. — Хотя я не хотела бы повторения этого опыта.
— Вам удалось получить шифр прежде чем… это случилось?
Она замолчала на мгновение и произнесла длинную вереницу резких, бессмысленных слогов, эхом отразившихся от стен вокруг них. Когда она закончила, то выглядела в миллиард раз спокойнее, и, как показалось Шепарду, была готова свалиться в обморок.
— Да, — радостно пропищала она. — Я могу говорить на протеанском!
— Хорошо, — сказал он, осторожно глядя на всё больше теряющую от счастья голову Лиару. Можно было не сомневаться, что она будет такой же следующие несколько дней. — Тогда вернемся на «Нормандию», — Он посмотрел на Шиалу. — Мы сопроводим вас на поверхность.
— Спасибо, — Она грациозно склонила голову и зашагала рядом с Шепардом. — Буду очень признательна.
***
— Советники — коротко сказал Найлус. Он звучал почти так же устало, как и чувствовал себя, рассеянно заметил он. Глаза спектра устремились вдаль от голографической проекции Совета Цитадели, лениво следуя за контурами комнаты связи «Нормандии». Он одёрнулся и упрекнул себя за слабость. Усталость не была оправданием для потери внимания. Он заставил все свои мысли вернуться к советникам и заговорил. — Коммандер Шепард закончил свою операцию на Феросе, — Его голос оставался стоическим, пока он продолжал. — В окончательный список погибших входят крейсер гетов и его груз, несколько исследователей, исследовавших протеанские руины на планете, спектр Йоднум Бау и единственный известный образец ранее неизвестного вида разумныйх растений с огромной псионической силой, — Совет обменялся тревожными взглядами.
— Подробнее, — потребовал Спаратус, его голос был совершенно лишён эмоций.
Он дали им подробностей. Рассказал им всё, начиная с того момента, как отряд приземлился, и до момента, когда они вышли из логова Торианина. Ничего не изменяя, ничего не пропуская. Каждая деталь, которую он мог вспомнить, была изложена точно так, как он помнил её, и всё это излагалось чётко и плавно, можно даже сказать монотонно. На протяжении всего процесса его речь прерывалась только один раз, когда он освещал события, связанные со смертью Йоднума. Гнев, горе и ненависть к этому проклятому растению кипели в нем, сдерживаемые только десятилетиями военного опыта и подготовки. Но несмотря на это, пересилить себя и сдержаться было для него сложно. С огромным трудом он заставил себя отпустить эту потерю, оставить её позади, продолжая разбор полетов.
— Это… тревожные вести, — сказала советник Тевос, как только он закончил. Её руки бессознательно выбивали пальцами беспокойную чечётку на столе. — Что с выжившими исследователями? — Мандибулы Найлуса слегка вздрогнули. Во всём этом была хотя бы одна хорошая новость.
— Большинство отделалось незначительными травмами. Присланные Шепардом медики превосходно выполняли свою работу до прибытия кораблей Совета. Нам удалось спасти всех, кроме восьми погибших, включая Йоднума. Большинство остальных уже на ногах.
— Отлично, — быстро отреагировал советник Валерн. — А насчет существа? Что с этим… Торианином? — Саларианин тщательно проговорил слово.
— Мертв, — ответил Найлус мгновенно. Яростное, дикое удовлетворение разлилось в нем, когда он это вспомнил. Этого было мало, чтобы расплатиться за всё, но всё же лучше, чем ничего. — Мы очень постарались сделать обратное невозможным, — на миг, столь короткий, что Крайк его почти не заметил, Валерн выглядел… разочарованным.
— Отличная работа, — вклинился Спаратус, прервав поток мыслей Найлуса. Когда он моргнул, лицо Валерна стало таким же, как и раньше. — Однако эта форма жизни непохожа ни на что, с чем мы когда-либо сталкивались раньше, — Спаратус оглядел своих коллег. — Нам нужно будет проследить за тем, чтобы он не восстановился.
— Согласен, — сказал Валерн и Тевос кивнула ему. — Я поручу ГОР разработать средства наблюдения, которые не подвергнут наблюдателей неоправданному риску, — Остальные советники согласились с его предложением, поэтому он обратил внимание на инструментрон, выстукивая на нём комбинацию нажатий. Закончив, он взгялнул на Найлуса. — Вам есть еще что-нибудь сообщить?
— Осталась последняя тема, которую следует осветить, советники, — устало ответил Найлус. Его тело умоляло о передышке, но он выполнит свой долг так или иначе. Усталость не остановит его.
— И что же это за тема? — Мягко спросил Спаратус. Найлус бессознательно напрягся от тона Советника. Он слишком расслабился, упрекнул себя в том, что даже политик мог сказать, насколько он устал.
— Жнецы, Советник, — сказал он без обиняков. Мандибулы Спаратуса приняли хмурый вид. — Если показания Шиалы верны, то Жнецы либо пугающе могущественные псионики, либо могут подражать им. Я… начинаю беспокоиться.
— До сих пор нет доказательств существования Жнецов, — пренебрежительно возразил Валерн. — Гораздо более вероятно, что это трюк. Ширма, призванная обеспечить верность гетов Сарену.
Тевос открыла рот, чтобы внести свою лепту, но Спаратус поднял руку, резко обрывая её. Она бросила на него короткий взгляд, но успокоилась, не став протестовать. Турианский советник уверенно встретил взгляд Найлуса, словно прощупывая его. Найлус попытался вернуть тот же взгляд, но внезапно понял, с абсолютной уверенностью, что его взвешивают и измеряют, и какая-то отдаленная часть его сущности поняла, что он не может позволить себе, чтобы его нашли заинтересованным в сказанном. За этими глазами была неумолимая воля. Неутомимая преданность, которая одновременно вдохновляла и пугала его. Причина, почему Спаратус наслаждался своим положением в Иерархии никогда не была более ясна Найлусу, чем в этот момент. Наконец, турианский советник нарушил молчание. Он говорил четко, тщательно произнося каждое слово, не прерывая зрительного контакта ни на секунду.
— Вы верите, что Жнецы реальны?
— Да, — сказал Найлус. — Слишком много косвенных доказательств, очень мало из них непосредственно связанны с делом. Я не знаю в полной мере, какую угрозу они представляют, но я уверен в том, что они опасны.
Спаратус продержал оценивающий взгляд на Найлусе ещё несколько секунд, прежде чем кивнуть. Напряжение резко покинуло спектра. Всё, что искал советник, было найдено.
— Очень хорошо, — Он посмотрел на коллег и вежливо спросил. — Вам есть что спросить? -Они отрицательно покачали головами, после чего Спаратус повернулся к Найлусу. — Вы свободны. Поспите немного, — после чего голограммы исчезли.
***
— Добрый день, эмиссар Удина, — сердечно поприветствовала человека советник Тевос, когда тот вошёл в закрытое заседание Совета. Пожалуйста, Атаме, пусть он будет благоразумным. Хоть раз. — Мы позвали вас сюда, чтобы обсудить последние подвиги коммандера Шепарда, — после этих слов седеющая бровь на лице Удины поднялась.
— Вы имеете в виду инцидент на Феросе, — это был не вопрос.
— Да, — вклинился Советник Валерн. — Его действия по обнаружению и нейтрализации серьезной угрозы для нашего народа заслуживают высокой оценки. Пожалуйста, передайте нашу благодарность коммандеру.
— Я прослежу, чтобы он получил ваше послание, — легко согласился Удина. Взгляд его карих глаз пронесся по всем трём советникам, и когда он заговорил, в его голосе были слышны грубые тона, к которым Тевос, к сожалению, так привыкла. — Но вы пригласили меня не для того, чтобы передать сообщение.
— Верно, — спокойно подтвердила Тевос. Она пристально посмотрела на эмиссара, пытаясь дать ему понять её гнев. — Ваши люди, если можно так выразиться, переворачивают кверху дном ценные протеанские руины, нанося им неоценимый ущерб. Вы объясните почему это происходит, а затем прикажете им прекратить.
Он ответил на её взгляд беззаботной улыбкой.
— Нет, — сказал он, как всегда резко. Тевос нахмурилась. Богиня, почему этот человек так её бесит? Удина снова открыл рот, но Советник Спаратус прервал его.
— Вам напомнить, что вы работаете на одном из наших миров, Эмиссар? — голос турианца ударил подобно хлыст по напряженному воздуху в комнате. Его мандибулы задёргались, и он свирепо уставился на человека. — И у нас не привычки быть добрыми по отношению к вторгающимся к нам
— Именно поэтому я и собираюсь объяснить чем вызваны наши действия, — сказал он, по всей видимости, не обеспокоенный внезапно возникшей враждебностью в комнате. Он сделал паузу и бросил на Тевос пытливый взгляд. Она махнула рукой, призывая его продолжать.
— Суперфрегат «Нормандия» столкнулась с новой, враждебной псионической формой жизни. Наши люди сейчас на Феросе следуют стандартному протоколу первого контакта с новой враждебной силой. Мы собираем образцы, проводим анализы и иным образом изучаем и препарируем его останки, чтобы определить, что мы можем извлечь. Если появится еще одно из этих существ, мы будем к этому готовы.
Внезапная пульсация разразилась в висках Асари, и ей пришлось постараться, чтобы сохранить лицо спокойным. Замечательно. Они снова пали во власти своих параноидальных иллюзий.
— Как бы то ни было, — сказала она вслух. — Совет существует не для того, чтобы подчиняться вашей паранойе. Вы прикажете своим людям остановить работу и немедленно покинуть Ферос.
Губы Удины сжались в тонкую линию. Когда он заговорил, голос его был тихим и напряженным.
— Мы не привыкли допускать того, чтобы потенциальные угрозы оставались неизученными.
— А мы не привыкли к тому, что иностранные державы разрушают ценные археологические памятники, находящиеся под нашим контролем, — возразил Спаратус с решительностью в голосе. Тевос решительно кивнула. — Вы немедленно уберете своих людей с планеты, или мы примем более решительные меры.
Удина нахмурился и устремил глаза на каждого из советников. Несколько секунд царила напряженная тишина, но в конце концов он кивнул.
— Очень хорошо, — сказал он тоном, легко передающим молчаливое «полоумные придурки», но будучи достаточно вежливым, он решил оставить это недосказанным. — Тем не менее, мы возьмем с собой все образцы, которые могут быть получены без дальнейшего повреждения руин. — Упрямый тон Удины ясно давал понять, что это была единственная уступка, которую могли бы получить от человечества. Тевос посмотрела на Спаратуса, который пожал плечами, потом на Валерна, который после непродолжительной паузы слегка кивнул.
— Это… приемлемо, — сказала она скрепя сердце. — Но через пять стандартных дней на Феросе не должно быть ни одного человека.
Эмиссар натянуто кивнул. Он еще раз окинул взглядом остальных Советников.
— Что-нибудь еще?
Когда Тевос отрицательно покачала головой, он развернулся и ушёл. Она вздохнула. Почему с людьми так трудно иметь дело?
Исследовательский отчёт
Кодовое имя: Торианин
Июнь, 2183
Данная особь, которая, как сообщается, носит имя "Торианин", является одновременно весьма интересной и вызывающей тревогу. Физически он соответствует характеристикам того, что в нормальных условиях мы бы классифицировали как гриб. По-видимому, он имеет несколько общих характеристик с земным лишайником, в первую очередь склонность прилипать к твердым поверхностям и образовывать зубчатые, похожие на усики наросты, которые способны прорастать даже сквозь самые твёрдые материалы со временем. Беглый осмотр места, где он был обнаружен, показал наличие по крайней мере нескольких сотен километров органического материала, когда-то входившего в обширную сеть корней, разбросанных по руинам Фероса. Текущие оценки предполагают, что эта сеть, вероятно, покрывает большую части поверхности планеты.
Во многих отношениях, однако, это существо уникально. Предварительные результаты показывают, что оно неспособно к размножению и, судя по всему, к естественной смерти. Наши лучшие оценки его возраста варьируются от 125 000 до 70 миллионов лет. Кроме того, в отличие от большинства моделей роста других лишайников, он сформировал единый центральный узел, который, как мы думаем, служит той же цели, что и кора головного мозга для человека людей. Этот узел содержит коллекцию органических паттернов в тех формах, которые мы никогда раньше не наблюдали где-либо.
Эти паттерны придают образцу те свойства, которые делают его одновременно интересным и ужасающим. "Торианин" представляет из себя гриб, который достиг разумности. Более того, он является разумным грибом с псионическими способностями. Сама по себе идея растения-псионика ошеломляет, но более того, согласно полевым отчетам, они на порядки мощнее, чему у любого человеческого псионика, даже полковника О'Коннелл. Изучение объекта указывает на поразительное соответствие между этими паттернами и нейронными паттернами эфириалов. Из этого мы можем только заключить, что эти паттерны позволяли субъекту выражать и контролировать свою псионическую энергию. Нам кажется, что со временем мы сможем воспроизвести эти нейронные паттерны с помощью искусственных материалов.
Предварительные эксперименты показывают, что такое устройство может значительно повысить эффективность псионических способностей, доведя их до уровня, намного превосходящего все наши существующие псионические усилители. Теоретически, такая технология могла бы также сочетаться с определенными конфигурациями элерия для создания настоящей искусственной псионики. Трудно сделать твердые выводы на столь раннем этапе исследования, но ничто еще не противоречит этой теории.
Исследовательская заметка: Отчеты наземной группы, которая обнаружила особь, предполагают, что эфириалы, возможно, приобрели свои псионические способности путем изучения и экспериментов, проведенных на этом существе. Наши собственные наблюдения обнаружили возможные следы, которые могли быть оставлены такими процессами. По имеющимся на данный момент оценкам им от 27 000 до 419 000 лет, однако это не служит окончательным доказательством правдивости этой теории. Прежде чем можно будет сделать какие-либо выводы, потребуется провести дополнительное расследование.
Если этот образец действительно является источником псионики эфириалов, информация, которую он содержит в себе, будет ошеломительной. Тот, кто раскроет его секреты, останется в памяти вместе с доктором Вален, как один из величайших ученых в истории человечества. Если бы только проклятый Мясник оставил его нетронутым!
Примечание к части
Ну, собственно, вот. Давненько не было обновлений, всё не до перевода было: учёба, личная жизнь, настольные ролевые(сколько же времени они съедают), но сейчас всё вроде устаканивается. Постараюсь в дальнейшем делать более частые обновления, выдавая хотя бы по главе раз в 1-2 месяца. На этом конец новостям. Как-то так.
>
Кодекс
Примечание к части
Кодекс будет вестись в двух вариантах:по окончанию глав, если там будут записи, и здесь, чтобы не петлять по главам, тратя нервы.
Новая запись в Кодексе: "Псионика"
Некоторые (не все) люди, проявляют странные способности, не встречающиеся у других рас. Псионические способности в чем-то похожи на биотику, но по большей части сильно отличаются от нее. Псионикам не нужны узелки нулевого элемента в нервных клетках или особые жесты, и их действия сопровождаются всполохами фиолетового света (а не синего, как у биотиков). Согласно человеческой истории, первые псионики были обнаружены до открытия Нулевого Элемента, а некоторые псионические способности невозможно повторить с помощью полей эффекта массы.
О псионике неизвестно почти ничего конкретного. Человечество рассказало лишь о четырех классах псионических способностей: прямая псионика (создание и приложение физической силы), обратная (ментальное управление целью), транспортная (создание червоточин) и коммуникационная (эмпатия и телепатия). Следующие способности наблюдались и были подтверждены: телекинез, создание червоточин между двумя точками в пространстве, телепатия, провоцирование паники и создание защитных полей (их мощность меньше, чем у биотических аналогов, но покрываемый объем больше).
По некоторым слухам, люди могут читать мысли, управлять живыми существами, как марионетками, создавать куски льда или огненные шары, летать самим и заставлять летать другие вещи, гипнотизировать и промывать мозги другим с первого взгляда, и даже разорвать на куски бронированного крогана. Вне зависимости от правдивости этих слухов, человеческие псионики считаются самыми опасными созданиями в Галактике.
Новая запись в Кодексе: "Дипломатические отношения человечества"
Появление человечества на галактической арене в целом приветствовалось, хотя и вызывало споры. Как только их вид был представлен остальным расам, они заселили несколько миров в Аттическом Траверсе и начали рушить многие культурные устои народов Цитадели. Их технологии вызвали революцию в области энергетики и энергетического оружия. Тем не менее, многие жители Пространства Цитадели возмущены тем, что Коалиция под предлогом потребности в псионике, тщательно хранит секреты синтеза Элерия.
Коалиция - мирный торговый партнер всех трех ведущих рас Совета. Несмотря на некоторую начальную напряженность между человечеством и Турианцами, вызванную Инцидентом у Ретранслятора 314, большинство турианцев с уважением отнеслись к военной культуре людей и их стремлению к собственной безопасности.
Коалиция порой просто выводит из себя Саларианский Союз, что, как правило, сопровождается фразой: "Это просто невозможно!" Технология людей буквально свела многих саларианских ученых с ума, и, во многих отношениях, расположила Саларианский Союз к Коалиции.
У Кроганов нет единого правительства, а сами по себе они имеют репутацию потенциальных преступников, что большинству из них доставляет наслаждение.
У Коалиции нет официальных отношений с Кварианцами. Их Мигрирующий Флот еще не проходил через какую-либо систему, контролируемую людьми.
Батарианцы соперничают с людьми за контроль над Аттическим Траверсом. Они сильно протестовали против уступок Цитадели для Коалиции. Пока еще не случилось ни одного инцидента, но напряженность в отношениях с батарианцами продолжает расти.
*****
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: боец
Май 2183 года
Стандартная единица новой расы, известной как Геты, если довериться записям Цитадели, является многоцелевой мобильной платформой, способной выполнять широкий диапазон работ. Внешне она смутно повторяет черты своих кварианских создателей, что выделяется в трёхпалых руках и пальцеходящих ногах. Единственным отличием служит голова, имеющая лишь один глазной сенсор, в просторечии называемый "фонарикам" за мягкий свет, излучаемый им. Подобно сектоидам, которых использовали эфериалы, мы думаем, что они пользуется прямой связью между разумами, правда используя для этого электронику, а не псионику.
Сама платформа состоит из двух частей: внешней оболочки, сделанной из неизвестного материала и внутренней синтетической мускулатуры, наделяющей платформу огромной для её размера силой. Изучив эту мускулатору, мы нашли несколько способов улучшить наши собственные модули прочности для титановой брони. Кроме того, не имея подобия внутренних органов, они имеют кровеносоно-подобную систему, разносящую высокопроводящую белую жидкость по всей платформе. На данный момент мы не выяснили её предназначение, но, скорее всего, она используется для доставки энергии ко всем компонентам платформы.
Исследование ядра показало, что платформа стирает себя перед дезактивацией. Пока ещё не ясно, является ли это автаматическим процессом, или процесс запускается каждой платформой самостоятельно. К счастью, это не ведёт к уничтожению оборудования. Также, наши собственные исследования, дополненные данными, выложенными в экстранет кварианцами, показывают, что эти платформы используют "нейронную сеть" для усиления своих способностей. В каждую платформу может поместиться от 80 до 100 индивидуальных программ гетов, так как одиночку они способны на выполнение самых постых действи, но с увеличением числа, растут их мощь и тактические навыки. Вычислительная мощь на фоне этих данных вызывает тревогу.
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: хаск
Май 2183 года
Мощное оружие запугивания, эта часть войск гетов проходит через поистине ужасные превращения. С помощью устройств, получивших название "Зубы Дракона" тело жертвы накалывается на них через грудь, после чего подвешивается на высоту в несколько метров. После этого устройство выкачивает из тела всю кровь и заменяет её жидкостью, содержащей огромное количество наномашин, которые начинают преобразование. Эти машины выполняют полную замену органических элементов их кибернетическими эквивалентами. Причина этого действия не ясна, так как это не несёт машинам никакой пользы, но скорее всего это используется для запугивания солдат.
Внешне хаски похожи на людей, хоть и с большой натяжкой. В результате замены крови их тело приобретает равномерный серый оттенок, за исключением случаев, когда внутренняя кибернетика выходит наружу, так как эти участки имеют ярко-синий оттенок.
Внутреннее строение интереснее. После преобразования хаск становится абсолютно синтетическим. Их внутренности лишь отдалённо напоминают органы, что вызвано перестроением почти на молекулярном уровне. Изучив эти наномашины, мы пришли к выводу, что можем использовать подобные технологии для того, чтобы расширить наше производство.
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: разрушитель
Май 2183 года
Данная платформа, если не считать роста в три метра и веса в 400 килограмм, внешне ничем не отличается от ранее встреченных нами платформ. Однако, в отличии от "бойца", эти платформы были специально разработаны для войны. Все его внутренние системы были укреплены с целью защиты от кинетических и тепловых повреждений. Термозащита демонстрирует явные признаки того, что она была установлена совсем недавно, после того, как платформа была создана. Мы предполагаем, что это было сделано перед нападением гетов на Иден Прайм, чтобы лучше защитить платформы от плазменного оружия. Внешняя обшивка платформы создана из более крепкой версии материала, что и у платформы "боец", что предоставляет ему невероятный уровень защиты, при этом всё ещё позволяя ему оставаться гибким. Предварительное исследование материалов обшивки, показало возможность использования его в производстве нашей брони, увеличив гибкость модуля брони версии 3.
Кровеносно-подобная система платформы также заметно отличается от системы "бойца", будучи в два раза больше неё в диаметре. Если наша ранняя гипотеза о предназначении этой жидкости верна, то энергопотребление этой модели гораздо выше. В данный момент мы ищем возможность использования этой слабости.
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: шагатель
Май 2183 года
Данная платформа - первая боевая единица гетов, которую мы можем описать как технику. Для передвижения данная единица имеет четыре ноги. Арсенал платформы состоит из двух крупнокалиберных ускорителей частиц, способных измельчить даже валенайтовую броню, и импульсную пушку, используемую для противодействия технике. Импульсная пушка концентрирует мощный электрический заряд внутри магнитного контейнера, а затем выпускает заряд со сверхзвуковой скоростью. При ударе поле нарушается и снаряд разряжается в цель, нанося огромный вред как органике, так и технике. Исследование импульсной пушки показало поразительно-новые направления в исследовании манипуляций электромагнитными полями. Предварительные тесты показали, что мы можем использовать данную технологию в нашем плазменном вооружении, повышая её эффективность против кинетических барьеров.
*****
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: Прыгун
Июнь 2183 года
Очередная вариация базовой платформы гетов, целиком предназначенная для проникновения на позиции противника и ведения дальнего боя. Более лёгкая по сравнению с боевыми платформами и при этом оснащённая усиленными мышцами, данная платформа способна совершать быстрые перемещения на длинные дистанции. Помимо этого, платформа оснащена миниатюрными крючьями на окончаниях конечностей, что позволяет ей, как земным паукам, передвигаться по стенам и потолкам. В дополнение к вышесказанному, эти модели оснащены технологией маскировки, позволяющей им сливаться с окружением. К счастью, данная технология скрывает их лишь в видимом глазу диапозоне, что менее эффективно, чем наши собственные наработки.
Всё вышеперечисленное, совмещённое с ускорителем массы, встроенным в структуру данной платформы, обеспечивает "Прыгуну" несравнимый уровень тактической подвижности и потенциала в создании засад. Разработка модуля для брони Титан, использующего схожий принцип микро-крюков, уже начат
Исследовательский отчёт.
Кодовое имя: Мистик
Июнь 2183 года
В отличие от находимых нами ранее платформ гетов, данные единицы не имеют практически никаких следов износа, из чего можно предположить, что они были произведены не более года назад. Сама платформа имеет фундаментальные отличия от остальных платформ, что мы встречали ранее. По структуре платформа схожа с моделью "Прыгун", за исключением количества мускулатуры. Вместо неё освободившееся пространство было занято протяжённой проводящей систиемой и сетью ячеек нулевого элемента, что в свою очередь позволяет мистику оперировать огромными биотическими возможностями. К сожалению, любые данные связанные с управлением данной системой, хранимые в памяти данных платформ, были уничтожены в процессе очистки ядра памяти. На то чтобы воссоздать эту систему могут уйти десятилетия. Для того, чтобы полностью изучить данный феномен, требуется захватить целую платформу.
Тщательное изучение ядра данных позволило предположить значительно большее, чем обычно, количество программ, задействованных в работе этой платформе. Их число превышает норму как минимум в два раза. Дальнейшее изучение ядра данных также привело к захватывающим открытиям в области распределения вычислительных ресурсов и обмена данными. Мы предполагаем, что со временем мы сможем использовать данный функционал в дальнейшем в наших собственных ВИ.