Аннотация: Что было бы, если бы вместо Келегорма с Куруфином в Нарготронде оказались Маэдрос и Маглор? Да-да, тогда, когда туда явился Берен с просьбой о помощи. О том, как Маэдрос справился со сложной ситауцией, можно прочитать тут...
Тишину в огромном зале Нарготронда можно было резать ножом...
Маэдрос посмотрел на Артафиндэ. Друг и сотоварищ по охотничьим забавам избегал смотреть ему в глаза, но был настроен решительно. Рыжий Лорд перевел взгляд на человека. Как бишь его... Берен. Ну его-то не в чем было обвинять - влюблен-с. Однако Тингол... Если бы он сейчас появился здесь, то...
Маэдрос положил руку на рукоять меча, чувствуя, как напряглось плечо сидящего рядом Маглора. Да успокойся, брат, здесь нужно думать, а не сражаться.
Макалаурэ понял и откинулся на спинку кресла. Маэдрос поднялся во весь свой высокий рост, отметил настороженные взгляды эльдар и улыбнулся.
Когда Рыжий Лорд улыбался, он становился невероятно обаятельным. Впечатление не портил даже шрам на лбу, след давней раны. Нарготрондцы задвигались, заулыбались в ответ. За время своего вынужденного пребывания в пещерном граде, Маэдрос успел добиться того, что подданные Фелагунда перестали смотреть на него искоса и вспоминать о прошлом, которое он сам не мог забыть.
- Дорогой родич, - обратился Маэдрос к Артафиндэ, - этот вопрос нельзя решить вот так вот, сгоряча. Существуют некоторые моменты, которые мы должны обговорить в семейном кругу. Я не говорю о делах военных - это достояние всего народа Нарготронда... Но вот Сильмарилл для Тингола - это уже дело семейное, и нужно вначале разрешить его.
Инголдо, который прекрасно знал, что этот вопрос неразрешим, однако вздохнул с облегчением. Его душа сейчас разрывалась между словом чести и давней дружбой. Маэдрос это понимал и не хотел давить на приятеля перед его подданными.
- Хорошо,что ты отправил младших в Химринг, - прошептал Макалаурэ на ухо брату, - иначе тут уже была бы драка.
Маэдрос улыбнулся. Война, заставшая их в крепости Аглонова прохода, привела четверку Феанорингов в Нарготронд. Позади были страшные дни когда он думал что потерял оставшийся без своего лорда Химринг и пропавшего без вести Карнистира. Маэдрос помнил, как он проклинал свою поездку к братьям в Аглон - поездку задуманную как раз с целью проверки оборонных сооружений.
Проверили... Хорошо, хоть удалось отвести войско на юг с наименьшими возможными потерями. Но Химринг выстоял, и Карнистир выжил и прибыл на Хладный Холм вместе с Амбаруссар. Рыжий Лорд задержался в Нарготронде ради разработки плана совместных действий и восстановления связей с Хитлумом, оборвавшихся из-за захвата врагом Дортониона.
Появление странного человека со знакомым кольцом на руке повергло Маэдроса в замешательство. Идти походом на Ангбанд сейчас было безумием - накапливать силы после разгрома нужно было долго. А если поход увенчается успехом? Отцовские Камни - Тинголу? Этому надутому выскочке, считающему, что если он женат на майэ, то ему все позволено?
Мысль, посетившая голову Маэдроса вслед за этим, была настолько неожидана, что он рассмеялся и так, смеясь, вошел в покои короля Нарготронда.
***
- Но будет ли это исполнением клятвы? - спросил Инголдо растерянно, - ведь Берен меня просил...
- Ему Сильмарилл нужен, или принцесса? - спросил Рыжий Лорд, улыбаясь
- Конечно, принцесса... Однако...
- Значит - добудем принцессу. Это легче, чем сорвать с Моргота корону. На данный момент.
- Но Тингол.. - все еще колебался Артафиндэ.
- Тингол пусть идет к барлогам, - оскалился Феаноринг, и взгляд его на мгновение полыхнул тем огнем, от которого в битве шарахались орки, - мы привозим этому фири его возлюбленную, и твоя клятва исполнена. Ты ведь не Тинголу пообещал помочь добыть Сильмарилл, а этому твоему...
- Барахиру, - подсказал Артафиндэ грустно, - хороший был воин. Он погиб...
- Барахиру - помогать ему и его потомкам. Вот ты и поможешь Берену жениться.
- Но если Лутиэнь не захочет стать супругой Берена без согласия отца? А согласие...
- Инголдо! - сказал вконец потерявший терпение Рыжий Лорд, - это уже будут проблемы двух влюбленных. А не твои. В конце концов - пока они будут думать жениться, или не жениться, мы соберем силы и пойдем на Ангбанд. Только на Сильмариллы Тингол после нашей победы разве что посмотрит издалека. Подумай сам - ты же у нас мудрец. Ты же все войско положишь ради прихоти этого дориатского выскочки. Свое и мое - я ведь тебя не брошу. И войско Финдекано - он не бросит меня. Рано нам еще на Ангбанд - тут надо все рассчитать, чтобы одним ударом.
- Но ведь в Дориат пропустят только меня одного, - Артафиндэ густо покраснел, - а я совсем не умею лгать...
- Об этом не беспокойся, - усмехнулся Маэдрос, - ты об этом ничего не будешь знать. Дабы с чистой совестью говорить посланникам Тингола, что ты, король Нарготронда, непричастен к похищению Лутиэнь.
- Но...
- Положись на меня, - Маэдрос уже начал терять терпение, - или ты хочешь вести нарготрондцев на смерть?
- Нет! - Артафиндэ выпрямился, - лучше погибнуть самому.
- Лучше, чтобы никто не погиб, - сказал Маэдрос отеческим тоном, - а потому скажи своему Берену, что мы пытаемся совместить две Клятвы, и это требует времени. Пусть ждет
***
В сторонниках у Маэдроса никогда не было недостатка.
Его веселый дух, который не сломили плен и страдания, а также безумная отвага приводили к тому, что эльдар тянулись к нему, словно мотыльки к огню. При чем среди них были эльфы, каковым нужно было проклинать сына Феанора и шарахаться от него, словно от ангбандской чумы.
Нандо Глидир знал историю Исхода. Но лорду нолдор, спасшему некогда из орочьих лап не только его, но и его жену с малышом, Глидир был предан настолько, что готов был умереть за него и вместо него. Маэдрос никогда не требовал от Глидира невероятных подвигов, однако знал, что тихий авари прыгнет в пропасть по одному движению его руки.
- Проберешься в Дориат, - поучал он теперь Глидира, - прикинешься беженцем. Найдешь леди Лутиэнь и передашь ей записку. Мы будем ждать ответа здесь. Вопросы?
- Все сделаю, - отозвался Глидир, даже не спросивший, что за дело у лорда Химринга к дориатской принцессе, - через два дня вернусь.
Маэдрос приказал разбить походный лагерь неподалеку от Завесы и стал ожидать вестей.
Глидир вернулся через три дня. Он не шел, а несся, как угорелый. Рядом с ним бежала девушка, легкая, словно олень, а за ними обоими гнался целый отряд синдарских лучников.
- Ох уж эти влюбленные, - сказал Маэдрос, - ну почему бы не послушать доброго совета. Впрочем - я это предвидел. Макалаурэ, начинай.
Звонкий голос Маглора пронесся над лесом и небольшой речушкой. Он завораживал, он пел о покое и мире. Синдар остановились. Маглор бестрепетно вышел на открытое место, играя на арфе, и не прекращая петь.
Парочка тем временем добежала до Маэдроса, который уже сидел на коне, держа левой рукой в поводу коня для принцессы.
- Берен и правда в Нарготронде? - спросила запыхавшаяся синдэ, - это вы и есть Маэдрос? Ну правда - у кого из Феанорингов хватит наглости писать письма дочери Тингола...
- Писать вам письма охотно согласился бы каждый из моих братьев, - ответствовал Маэдрос галантно, - но если вы окажете мне честь, то я проведу вас в Нарготронд, где вы встретитесь с аданом Береном. Прошу не медлить - если наши преследователи начнут стрелять, мы будем вынуждены ответить.
- Вам не впервые пролить кровь эльдар, братоубийца, - фыркнула девушка, - и почему это я должна вам верить?
- Потому что вы сами хотели убежать из Дориата, - вкрадчиво сказал Маэдрос, - разве не так? Глидир - крикнул он, обернувшись, - коня Макалаурэ. Госпожа? Мы едем? Ваш возлюбленный требует от короля Нарготронда, чтобы тот немедленно двинул войско на Ангбанд. Он мой друг - я имею в виду лорда Финрода. И я не желаю его гибели. Вопросы есть?
- Ну, отец... - прошипела принцесса, - никогда не прощу...
Лутиэнь легко вскочила в седло.
- Айя! - крикнул Маэдрос, - за мной!
Стрелы все таки полетели, но маленький отряд уже исчез между деревьев.
***
На привале Лутиэнь, морщась, перевязывала руку Макалаурэ, которого зацепило стрелой. Вид у Певца был вполне блаженный и счастливый.
- Не влюбись, - сказал Маэдрос брату по осанвэ, - а то у Артафиндэ появится новая беда.
Макалаурэ только вздохнул и снова поднял свои огромные глаза на принцессу.
- Вот прекрасная пара, - прошептал Глидир на ухо Маэдросу, - но госпожа отвергла даже лорда Даэрона ради юноши-человека...
Маэдрос хмыкнул, и его глаза весело заискрились.
- Поглядим, - сказал он тихо, - лет через пятьдесят...