Новикова Виктория Романовна : другие произведения.

Дневник Мелори Мун

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 8.61*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Первая часть дневников. Приписка. 03.12.16 год Привет, дорогой читатель. Скорее всего, ты нашел этот дневник в имении моего дядюшки - Балморале, старинном готическом замке на берегу реки Ди. Надеюсь, ты дочитаешь его хотя бы до середины и хоть немного погрузишься в мою историю, ведь каждый имеет право на чудо. Иначе зачем я вообще его пишу?

  1 Дневник Мелори Мун.
  Приписка. 03.12.16 год
  Привет, дорогой читатель. Скорее всего, ты нашел этот дневник в имении моего дядюшки - Балморале, старинном готическом замке на берегу реки Ди. Надеюсь, ты дочитаешь его хотя бы до середины и хоть немного погрузишься в мою историю. Иначе зачем я вообще его пишу?
  
  
  07.04.15 год
  Милый дневник!
  Меня зовут Мелори Мун, мне 14 лет. Родилась я в области Абердиншир, в Шотландии, но по неожиданному стечению обстоятельств всю свою сознательную жизнь я пробыла в Санкт-Петербурге. Мать моя - Анастасия Мун - урожденная жительница Петербурга, а отец - Бенджамин Мун - типичный представитель Англии, сдержанный и невероятно сообразительный, приехал в культурную столицу России на учебу, и именно тогда вскружил голову моей маме. Очень скоро они поженились и переехали в Шотландию, где и появилась я. Однако после моего рождения мы покинули страну и отправились обратно в Санкт-Петербург.
  Живем мы в Красносельском районе, в обычной трехкомнатной квартире в доме под номером 155, что на Проспекте Ветеранов. Я учусь в 7 классе, мой класс дружный и мною обожаемый.
  Со следующей недели начинается дежурство по школе, и нас с Алиной, моей лучшей подругой, поставили вместе около рекреации немецкого. Эти дни обещают быть веселыми!
  
  12.04.15 год
  Недавно уговорила мою маму оставить меня одну в квартире. Родители мои недавно купили дачу, и теперь постоянно уезжают. До этого момента приходилось ездить с ними, однако на этот раз мне крупно повезло. Я пригласила Алину на ночевку, и мы круто провели время.
  Я узнала, что Алина боится засыпать одна. До этого мы сидели на балконе, очень уж мне нравится там сидеть, пели и набивали животы сладостями. Это моя самая первая ночевка, да.
  Следующий день начался с известия. Мы едем на дачу. Уф, и почему они готовы ехать туда в любое время суток? Что же они нашли в этой даче?!
  Конечно, я люблю дачу, потому что там, где она находится, живут многие мои друзья, чьи бабушки и дедушки, мамы и папы так же приезжают туда, дабы вскопать огород или соорудить очередную пристройку к дому. Но люблю ее я исключительно летом. В остальные же времена года здесь пустынно и скучно.
  Итак, мы собрали вещи, отправились в путь и прибыли на место после двухчасовой поездки. Мой кот, Рыж, абсолютно солидарен со мной. Летом он гуляет на поляне около нашего дома, однако весной там грязно и сыро, ведь здесь часто идут дожди.
  О да, тут я развлекалась как могла! Раз десять я отправлялась в магазин за очередной пачкой вредной пищи, чтобы потом засесть за свой ноутбук и смотреть фильмы.
  
  
  15.04.15 год
  Наконец-то! Наконец-то мы покидаем нашу временную обитель. Я пересмотрела все возможные фильмы, потратила почти все свои наличные на вкусности, а Рыж успел отлежать свои немаленькие бока яркого рыжего цвета.
  
  
  16.04.15 год
  Если бы я только знала, чем закончится тот отъезд. Сейчас я забилась в один из углов квартиры и пишу эту запись, давясь слезами. Иногда ко мне заглядывает соседка. Хотите узнать, что произошло? Конечно хотите - не просто же так вы читаете мои скучнейшие записи.
  Мы ехали с дачи, был уже поздний вечер, на улице было темно и шел проливной дождь. Мы ехали по пустынной дороге, машин вокруг не было, и если бы не фары, освещающие дорогу, никто из нас не видел даже вытянутой руки.
  Я сидела в наушниках, как обычно слушая грустную музыку и представляя необычные истории в своей голове. Папа решил ускориться - машин все равно нет, никто не сможет помешать. Разогнавшись достаточно, мы ехали непродолжительное время, пока из кустов на дорогу не выползло что-то. Это было похоже на человека только сверху. Точнее, у него были длинные руки, спутанные волосы, ненавидящая гримаса на его лице, вместо ног у него был толстое туловище, словно увеличенная улитка. Это существо оставляло позади себя странную слизь, и растения, соприкоснувшиеся со слизью, погибали.
  Папа, увидев это создание, резко увел машину вправо. Дорога была мокрой, а скорость большой. Машина врезалась в фонарь, и от нее пошел пар. В следующую секунду монстр подполз к нашей машине и начал стучать кулаками по лобовому стеклу. У мамы был рассечен лоб, отец же отделался лишь небольшим порезом на руке. Меня впечатало в переднее сидение.
  Вдруг раздался треск, и лобовое стекло перестало быть преградой между моей семьей и ужасающим созданием. Его длинные руки с силой схватили голову отца и ударили по осколкам стекла. Мы с мамой завизжали. Стало ясно, что папы с нами больше нет. А потом я потеряла сознание.
  Очнулась я от легкого потряхивания. Какой-то мужчина тряс меня, и глаза его были наполнены ужасом. Я оклемалась и оглянулась, после чего завыла. Это был отчаянный вопль. Я валялась на заднем сидении, а спереди расположились истерзанные тела моих родителей. Их убил монстр.
  Человек позвал кого-то. Это были врачи. Меня спеленали, напоили дрянью и куда-то понесли. Я вырывалась - хотелось к маме и папе. Но жестокие мысли убивали меня изнутри. Мамы и папы больше нет. Папа умер на моих глазах, а мама умерла, долго мучившись, ведь тело ее было истерзано так, что живого места на ней уже не осталось. А последнее воспоминание о них - жестокая смерть папы и одиноко скатившаяся по лицу мамы слеза, а также ее предсмертный крик.
  Мои мысли и воспоминания ранили меня. И самым худшим является то, что я жива. Жива и почти невредима. Я осталась одна. Сирота.
  
  
  19.04.15 год
  Хоронили их в закрытом гробу. Мне позволили остаться в квартире на эти три дня. Завтра я уезжаю к моему дяде в Шотландию. Я его не помню, ведь мы виделись лишь раз, и на тот момент мне едва исполнился год.
  Похороны прошли как в тумане. Перед тем, как закопать тела, всем дали попрощаться. Я дольше всех стояла около мамы и папы, и держала их за холодные руки. Мне хотелось умереть. В школу я не ходила, но одноклассники приходили меня навещать и сочувствовали мне. Похороны помогли оплатить соседи и коллектив с работы отца и матери. Я почти не плакала на похоронах, но до этого я провела три дня в безостановочным слезах, и лицо мое опухло, нос и глаза покраснели. Я стала хуже видеть. Я рыдала дни и ночи, и за три дня не легла спать ни разу. Я не хотела есть, однако ко мне приходила соседка и заставляла кушать, хотя, если честно, я даже не понимала, что именно передо мной находилось, и какое на вкус было блюдо. Я ни с кем не говорила. После того, как свежие могилы оставили в покое, а я осталась сидеть подле них, ко мне подошел начальник отца и сказал, что мне куплен билет к моему дядюшке.
  Откуда он знает о моих родственниках, я не имею понятия. И за последние три дня я впервые подала голос:
  - Он знает? Обо мне знает? - спросила я и подняла свои красные глаза на почти пожилого мужчину, лицо которого было украшено пышными усами.
  - Я уведомил Джордана Муна о тебе. Прими мои соболезнования. Твой отец был моим хорошим другом.
  Кивнув, я пошла в сторону выхода с кладбища и направилась домой.
  
  
  20.04.15 год
  Вполне естественно, что этой ночью я собирала вещи. Самолет отправляется в Шотландию ранним утром, примерно в семь часов утра. Я упаковывала свои чемоданы. Александр Николаевич, начальник папочки, был хорошим человеком и входил в круг доверия папы. Он позаботился, чтобы наша квартира была продана, а деньги высланы мне в Балморал - имение Джордана Муна.
  Я никому не пожелаю моей участи.
  Спустя два часа вещи были упакованы и собраны. Было обговорено, что в самолете я лечу вместе с коллегой моего папы - тому требовалось лететь туда по каким-то сверхважным делам. Из всех вещей я собрала самое важное - одежду, обувь, документы, деньги, которые мои родители собирали на 'черный день' (часть я потратила на похороны), Рыжа, который стал запуганным. Он остерегался любого шороха и последние дни не отходил от меня ни на шаг. Естественно, я забрала все самое дорогое и важное из мелких вещей - драгоценности мамы, часы отца. Я не особо рассматривала то, что скидывала в чемоданы.
  В конце сборов у меня оказались собранными четыре чемодана. С минуту на минуту придет коллега папы, Валентин Петрович, и поможет мне довезти все вещи до аэропорта.
  Я поглядела в сторону зеркала, подошла к нему и увидела свое отражение - опухшие глаза были красными от слез и усталости, ведь несколько суток без сна дают о себе знать, светло-русые густые волосы были завязаны в пучок на голове, одежда помятая. Там, где положено быть груди, почти ничего нет, зато попа мне нравилась. Я была бледной и тощей, лицо было заплаканным. Дабы больше не пугать себя, я отошла к вещам обратно.
  ***
  В положенное время самолет взлетел. Мы недолго парили среди облаков, прежде чем я уснула. Спала я впервые за долгое время, и снились мне кошмары. Память раз за разом услужливо подбрасывала в голову воспоминания о смерти мамы и папы. Все происходило быстро. Кажется, я плакала во сне, потому что, проснувшись посреди ночи, лицо было мокрым, а глаза щипало. Я посмотрела на телефон. Три часа ночи. Тогда перевела взгляд на вид за окном. Мы парили в темном небе среди облаков, и вдали виднелась луна. Изредка проплывали другие самолеты, унося прочь спящих людей. Во всем салоне не спала лишь я. Было ощущение, будто и во всем мире не спала только я одна.
  Я любовалась луной и внезапно заметила тень. Это точно был не самолет. Предмет был не большим, размером метра два, не больше. Оно летало где-то вдали, и разобрать, чем оно являлось, я не могла. Зрение у меня было плохим, и поэтому я довольствовалась лишь тенью существа.
  У ЛУНЫ ПОЯВИЛАСЬ УЛЫБКА! ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЛУНА УЛЫБНУЛАСЬ! ЧЕРТ!
  Это шокировало меня. Я сидела в недоумении. Возможно ли, что мне это почудилось? Как никак, стресс, душевное расстройство, потеря близких людей, переезд. Да, после такого вполне возможны галлюцинации. Однако, как бы я не пыталась оправдать свое видение, душа требовала чуда, светлого и прекрасного, впервые за последние дни. Я потупила еще несколько минут, после чего решила подумать об этом позже и легла спать.
  
  
  
  21.04.15 год
  Ближе к вечеру мы прибыли в Шотландию. До дома моего дяди нужно было ехать несколько часов, поэтому я настроилась на ночную встречу с членом семьи. Валентину Петровичу, к сожалению, было со мной не по пути, но он заказал мне такси, дождался его вместе со мной, потом, закинув, наконец, все чемоданы в багажник и на задние сидения, уехал по своим делам.
  Я ехала в такси и пыталась зайти в интернет. Перед разлукой с Валентином Петровичем удалось зайти в магазин и приобрести местную сим-карту. За последние дни я ни разу не заходила в интернет. Много сообщений было от Алины. Она писала, что будет продолжать общаться со мной через интернет и рассказывать новости из школы. Я была благодарна ей. Как никогда я чувствовала себя одинокой и усталой. Да, жизнь меня неплохо потрепала.
  Было примерно девять часов вечера, когда мы проезжали мимо огромного замка, поразившего меня своим видом. А уж каким было мое удивление, когда водитель остановился около дорожки, ведущей прямо к замку.
  - Добро пожаловать в Балморал, - усмехнулся таксист на английском. Я свободно говорила на этом языке и прекрасно понимала его.
  Он выгрузил все чемоданы и покинул меня, оставив посреди дорожки в темноте. Я думала, что Балморал - это что-то вроде частного дома в районе с такими же частными домами. Но я и подумать не могла, что моим новым домом окажется старый замок, в котором наверняка нет ни отопления, ни нормальной канализации. Он же древний!
  Я переставила чемоданы с дорожки на газон и направилась в сторону входа. Поднимаясь по лестницам к огромной двери, испещренной неизвестными мне буквами и узорами, я беспокоилась. Вместо звонка здесь была ручка с кольцом. Ну, знаете, такая старинная, как в фильмах? Я постучала несколько раз, и спустя несколько минут мне открыли.
  На пороге стоял достаточно пожилой мужчина. Я замялась. И что делать? Не очень он на моего дядю похож.
  - Это Балморал? - задала довольно глупый вопрос я.
  - Да, чем могу помочь Вам?
  - Ну, я приехала к вам жить, - лицо залила краска.
  Вот тут брови седовласого мужчины поползли на лоб. Мда.
  - Ко мне?
  - Джордан Мун - это вы?
  Мужчина расхохотался, а мне стало стыдно. Очень-очень стыдно.
  - Я дворецкий семьи Мун на протяжении тридцати лет. А Вы, должно быть, Мелори Мун?
  Я кивнула, и тогда он сказал, что я могу зайти, а хозяин спустится совсем скоро.
  Я ошибалась. Тут были обыкновенные люстры. Ну, относительно обыкновенные, если не учитывать то, что они сделаны из хрусталя. Гостиная, если ее можно так назвать, была достаточно уютной: стены были приятного коричнево-желтого цвета, пол был мраморным, окна завешаны красивыми шторами, довольно много места, по периметру стоят небольшие диваны, а чуть вдали была роскошная широкая лестница, перила которой были слегка закручены. С таких неплохо кататься.
  Чемоданы были занесены в зал. Я присела на один из диванчиков и ожидала дядю, который спустился через десять минут.
  Он был высоким, достаточно молодым и красивым. Черные волосы, серые глаза, скулы. Да ему нужно на обложку журнала! Такой красавец! Однако я все-таки вскоре вспомнила, что он - мой дядя. Пришлось засунуть свои девичьи мечты куда подальше.
  Завидев меня, он широко улыбнулся, подошел и обнял меня. После чего принес свои соболезнования, приказал накрыть на стол и отнести чемоданы в мою новую комнату.
  - Все важное обговорим потом, а сейчас, - вещал он моей скромной персоне, - пора кушать. Ты голодна и утомлена после дороги, я вижу это.
  'Да это не из-за дороги' - подумалось мне, и память напомнила о смерти родителей. Что-то отразилось на моем лице, потому что дядя вдруг перестал улыбаться и повел меня в столовую.
  Идя по длинным коридорам, я думала, сколько здесь комнат. Мне кажется, не меньше четырехсот. Столовая оказалась еще одной огромной комнатой, только стены были бледно-зелеными, стол стоял посередине, и вокруг было двенадцать стульев. На столе уже стояли тарелки с едой, так что я без лишних слов кинулась к стулу. Дядя тоже занял свой стул, а спустя секунду в столовую вошли еще двое.
  Пожилая женщина и парень лет шестнадцати. Те уселись за стол, и дядя подал слово:
  - Мелори, позволь тебе представить твою бабушку - Мардж Мун и твоего кузена и моего сына - Гарри Муна, - посмотрел в сторону бабушки и кузена и продолжил, - Гарри, мама, знакомьтесь - дочь Бенджамина Муна. Мелори Мун. Отныне она живет здесь, и ее комната находится недалеко от комнаты Гарри. Ты ведь поможешь ей освоиться здесь?
  - Конечно, - ответил Гарри. Он был невероятно красивым и похожим на отца. Волосы были черными, кожа была бледной, глаза были стального оттенка, длинные черные ресницы, чувственные губы, накачанное тело. За ним девочки бегают табуном, зуб даю. Жаль, что мой кузен. Бабушка тоже была черноволосой, только глаза зеленым светом отливали, в отличие от мужчин.
  Быстро поев, все разошлись спать. Гарри повел меня за собой, сказав, что чемоданы уже стоят в моей комнате.
  Как оказалось, мы с ним живем в башне. Огромная, квадратная башня высотой этажей в шесть была раньше отдана только Гарри, но теперь ее переделали в частично женскую башню, и им вдвоем придется здесь жить. Несмотря на высоту, в башне было всего 4 этажа. Первым этажом значилась гостиная, на втором располагалась небольшая библиотека с диванчиком и камином. Третий этаж предназначался Гарри, меня же ожидал четвертый.
  Гарри довел меня до двери в мою комнату, пожелал доброй ночи, развернулся и ушел.
  Я открыла дверь и ахнула. Моя 'комната' по размеру была как две квартиры. Я зашла в первую комнату, в которой стоял диванчик со столиком и парой кресел, камин, несколько книжных полок. В комнате, помимо входа, находились еще две двери. Я зашла в одну из них и очутилась в кабинете. Роскошный лакированный стол и темного дерева, кожаный стул на колесиках, огромной окно за моей спиной, темно-зеленые стены, лампа на столе и люстра на потолке. Выйдя из кабинета, я решительно толкнула вторую дверь в зале.
  Ею оказалась спальня. Стены и пол были голубоватого оттенка, можно даже сказать - мятного. Мебель была белоснежной, постель тоже была белой. Множество подушек на кровати, больших и мягких. Небольшой сундучок у изножья кровати, шкафы с косметикой, от которых я была в натуральном шоке. Около стены стоял беленький столик с овальным зеркалом, а по обе стороны от него были еще две двери. Около зеркала был высокий стульчик, а в углу, справа от кровати, был белый большой и бесформенный пуфик. Я зашла в одну из дверей и обнаружила маленький коридорчик с шкафчиком, в котором хранились халаты. И там снова оказалось две двери. За одной скрывался довольно современный туалет, за другой - большая круглая и глубокая ванная. Выйдя в спальню, я подошла к другой двери, и после ее открытия готова была визжать как душевнобольная.
  Вы даже не можете представить, ЧТО за ней скрывалось. А спрятан там был длиннющий зал с рядами вешалок. На стенах в несколько рядов висели вешалки с одеждой - платья, начиная от длинных и довольно прекрасных своей пышностью и заканчивая супер короткими платьями, которые скорее показывают, чем скрывают. Помимо стен, вешалки с одеждой находились и на полу. Огромные перевозные вешалки с большим количеством одежды. Все было усыпано одеждой, обувью, шляпками, перчатками и прочими аксессуарами. В середине стены висело огромное зеркало и стояло два кресла. Комната радовала глаз розоватым полом, а цвет стен, увы, разглядеть не удалось сквозь слои одежды. В углу приютились мои чемоданы. Я подошла к ним и заметила еще одну дверь. Такой радости у меня еще не было, ага.
  Комната оказалась не слишком большой, но внутри находилось огромнейшее количество ящичков, в каждом из которых лежали драгоценности. Я быстро закрыла дверь, добежала до спальни, упала на кровать и поняла, что ходить в этом я не имею права. Это не мои вещи, не мои драгоценности, не моя косметика.
  Вздохнув, я разделась, отрыла в чемодане пижаму и провалилась в сон.
  
  
  
  22.04.15 год
  Проснулась я где-то в одиннадцать. Проснулась, и не поверила, что это реальность. Мои родители умерли на моих глазах шесть дней назад, я успела побывать на их похоронах и прилететь к дядюшке в Шотландию, дом которого оказался как минимум самым большим дворцом Шотландии.
  Повалявшись еще немного, пытаясь совладать со своим скверным настроением - всего неделю назад ее могла разбудить мама или папа, поцеловать и подарить милый подарочек ко дню рождения, а сегодня родных мне людей больше нет в живых, - я поднялась и побрела в сторону умывальника.
  Взглянула на свое отражение, вытерла рукой выступившие слезы, начала чистить зубы и приводить себя в порядок. Закончив с этим несложным делом, осознала, что не знаю, какую одежду надеть. Это же замок, верно? Значит, надо ходить в длинных платьях и с высокими прическами, как в восемнадцатом веке? Но вчера ни дядя, ни Гарри, ни моя новоиспеченная бабушка Мардж не ходили в таких нелепых нарядах. На дяде был деловой костюм - вероятно, незадолго до моего приезда он прибыл с работы. Гарри был в темных джинсах и белой кофте, а бабуля (ох, нет, все-таки Мардж) была в домашнем платье - не длинном, но и не коротком.
  Подумав немного, побрела к чемоданам и стала их распаковывать. Около часа ушло на поиск их нового места обитания. Вскоре все было разложено, я схватила черные джинсы и обычную белую майку, схватила черный кардиган - как-никак, не июль месяц и выбежала из своих...э...покоев.
  Живот издавал истошные звуки пения китов, и я постаралась вспомнить, где расположена столовая. Спустилась на первый этаж башни, попыталась воспроизвести в памяти путь, по которому шли мы с Гарри, внезапно натолкнулась на мысль, что мне здесь вряд ли рады. Я чувствую себя белой вороной - все черноволосые, а я одна светло-русая, все здесь живут давно, а я приехала сюда без приглашения, а они должны меня опекать. Не знаю насчет дядюшки, но Мардж и Гарри точно испытывают ко мне неприязнь.
  Я шла по одному из коридоров и разглядывала картины. Их было много даже, можно сказать, слишком много. На них были изображены красивые поля с бесконечной россыпью роз, встречались и картины с другими цветами, я видела дам, прекрасных настолько, что я казалась самой себе уродцем, хотя комплексами из-за внешности я не страдала. На картинах были и чудесные лошади, к которым я питала любовь, хотя редко на них каталась - лишь в детстве в различных парках аттракционов, изображены были и разнообразные дома, пестреющие красивыми куполами и остроконечными крышами, особенно заворожил меня огромный утес, на котором стоял старинный серый замок с черной крышей, а вокруг было множество красных роз.
  Я шла прямо, пока не увидела заветную столовую, в которой спокойно сидел Гарри, все в тех же джинсах и кофте. На ногах у него были кроссовки. Какой фирмы - я не разглядела (чертово зрение).
  Он посмотрел на меня, держа в руках кружку, в котором, очевидно, был чай, кивнул мне и пожелал доброго утра.
  В эту секунду из закрытых белоснежных дверей вышел человек в фартуке, неся на закрытом крышкой подносе еду.
  Так как перед Гарри уже стояла еда, я поняла, что содержимое этого подноса предназначено мне. Присела за стул около Гарри, и передо мной уже успела появиться чашка чая с молоком (никогда не понимала людей, которые смешивают вкусный чай с противным молоком), порция мюсли и круассан. Все было усеяно всевозможными ложками и салфетками, было идеально расставлено, и мне не захотелось тревожить эту красоту. Я поспешила сфотографировать расстановку чашек и тарелок, чем вызвала неодобрительный взгляд Гарри, убрала телефон и принялась трапезничать.
  - Папа просил передать, что он прибудет часов в восемь вечера и захочет поговорить с тобой у него в кабинете, - произнес Гарри, допивая чай.
  -Ммм... - промычала я, жуя круассан с шоколадом, затем, проглотив его, сказала нормально, - а где его кабинет? И есть ли план замка, я могу легко потеряться.
  - Доедай, и я покажу. Я могу примерно нарисовать расположение комнат, оригинал лежит в кабинете, и его нельзя трогать: он слишком стар.
  - Сколько лет этому замку? - мне действительно стало интересно, насколько древним является мой новый дом.
  - Он был построен в 1852 году, - коротко сообщил Гарри.
  - Понятно, - сказала я, потеряв надежду узнать от Гарри побольше о нашем доме и доедая мюсли.
  - Ты закончила? - нетерпеливо спросил мой кузен, на что я ответила кивком, допивая чай с молоком, который, кстати, оказался весьма вкусным.
  Мы поднялись из-за столов и побрели к выходу. Гарри молча шел впереди меня такими большими шагами, что я почти бежала сзади него. Мда, кажется мысль о том, что девочки за ним бегают, оказалась более, чем правдивой. Внезапно он заговорил:
  - Мелони, здесь полно слуг, и если ты потеряешь, просто попроси их проводить тебя. Тебе разрешается ходить везде, однако, пожалуйста, по наставлению моего отца, не заходи в правое крыло малого двора! Тебе туда нельзя, и если тебя заметят там, то папа взбесится. Поняла меня?
  Я молча выслушала его, а затем добавила, что мое имя звучит по-другому:
  - Меня зовут Мелори, а не Мелони.
  - Прости, я забыл.
  'Бог простит' - подумалось мне, но я не стала говорить это вслух. Лишь кивнула его вопросу о том, все ли я поняла.
  Он довел меня до кабинета, зашел туда, взял лист и начертил примерный план. Сначала он нарисовал три одинаковые фигуры, и я не сразу поняла, чем он занимается, однако потом он подписал этажи, и все встало на свои места. При этом он рассказывал об окрестностях замка, о том, что где-то недалеко находится маленький домик, парк, сад, огород, оранжерея и лес.
  - Добраться до замка проще всего из Абердина. Через несколько дней ты пойдешь в школу, в которой учусь и я, называется она Олбен. Думаю, это произойдет примерно через неделю. Обойдемся без подробностей - вечером папа все тебе расскажет.
  - В восемь быть в кабинете?
  - Нет, приходи в начале девятого, и знаешь, не заходи вот так, как сейчас это сделали мы, - усмехнулся Гарри, - а стучись. И да, нас здесь не было, если что. Отец не любит, когда я лезу в его кабинет в его отсутствие.
  - Ладно, - кивнула я, - Гарри, - я посмотрела на него, думая, задать или не задать мучивший меня вопрос, - Гарри...
  - Что?
  - Сколько тебе лет? - да, я решилась на этот вопрос.
  - Шестнадцать, а тебе?
  - Пятнадцать, - ответила я, непривычно отметив, что мой день рождения только сегодня. На том и разошлись.
  Так как целый день у меня был свободен, я решила осмотреть окрестности. Начать решила с первого этажа. Я оказалась права - в замке около трех сотен комнат - больших и малых, но комнат. На первом этаже в основном расположены залы, бальные залы, холл, кухня, столовая, а также гостевые комнаты на тот случай, если к нам заглянет в гости человек двадцать. На втором этаже были кабинеты, огромная библиотека, охватывающая половину второго и третьего этажа, спальня Мардж, дяди Бенджамина и закрытое крыло, куда ходить мне не позволено (обозначено огромным красным крестом). На третьем этаже располагалась сокровищница (помимо библиотеки и запрещенного крыла, конечно). На плане были помечены крестом множество комнат, в которые мне ход тоже запрещен. Да, мне здесь не доверяют - это точно.
  Около двух часов я бродила по замку и рассматривала расположение комнат, а также интерьер коридоров. Одна из больших комнат была обставлена в красных тонах, и она, очевидно, являлась неким хранилищем портретов. Идя по одному из коридоров, я заметила, что вместо стены идут друг за другом арки, образуя столбики, на которых держится потолок. На стене напротив висят зеркала. Я долго бродила по замку, пока не поняла, что устала ходить по коридорам и комнатам. Встретив несколько человек в униформе (думаю, это была прислуга), я вышла из замка. Прогулялась от замка подальше и обнаружила сад и парк, отгороженные друг от друга каменной стеной. Разглядела я и большой огород. Разглядывая Балморал снаружи, я заметила огромное количество фигурок зверей и людей. Особенно мне понравилась картина, на которой человек преклонил колени перед оленем или, быть может, ланью; сзади него находятся лошадь и собака, и все они окружены деревьями. Увидела я и герб - щит, сверху которого сияет корона, а с двух сторон щит поддерживают волки, вставшие на задние лапы. Сощурившись, мне удалось разглядеть, что на щите изображена луна. Улыбающаяся луна.
  Мысли вернули меня в самолет. Я пообещала себе почитать об этом в интернете на ночь и благополучно забыла о видении.
  Гуляя в парке, я обнаружила памятник принцу Альберту - прочитала на пьедестале, а также королеве Виктории.
  Изучая окрестности дальше, я заметила, что начинает темнеть. Ох, сколько же я пробыла на улице?
  Кардиган уже не спасал от ветра, хотя днем можно спокойно ходить без плаща.
  Я прошла мимо оранжереи, внутри которой росли великолепные розы, задумалась, взглянув на план, увидела, что домик вдали от замка тоже помечен крестом. 'Но ведь рядом никого нет' - подумалось мне. Он уже совсем близко.
  Пройдя еще немного, я наконец заметила небольшой каменный одноэтажный домик. Судя по небольшим окошкам на втором этаже - там есть чердак. Я подошла к двери, прислонилась к колонне и поежилась. Стало уже совсем холодно, и если я не хочу свалиться с температурой, нужно срочно отогреться.
  Поглядев по сторонам и засунув свои муки совести куда подальше, я уверенно вошла в дом.
  Я оказалась в небольшой комнате (небольшой по сравнению с комнатами замка), в которой находился камин, над ним висело зеркало. Окна задернуты шторами, поэтому комната была темной. Около камина стоял диван, столик и пару кресел. Несколько небольших картин висело на одной из стен возле двери в следующую комнату. Приглядевшись к картинам, я заметила, что на них изображен уже знакомый моей памяти каменный утес, на котором расположен поросший розами замок, но на этот раз ракурс был другим. На картине ниже были изображены дама и волк. Волк лежал возле девушки в легком белом платье с букетом роз в руке. Взгляд ее был устремлен в небо. Небо же было заполнено тучами, лишь сквозь одну из них слабо проникал свет луны. Картина имела название. Снизу было написано маленькими буквами:
  'Лунная Принцесса, имение Мунрок'
  Ох, опять эта луна. Весь день она не дает мне покоя! Я пообещала себе покопаться в интернете на тему Мунрока и побрела в последнюю комнату.
  В последней комнате находилась библиотека. В середине стоял стол, около него два кресла, глобус, большие стопки пыльных книг. По периметру располагались книжные полки - этакая маленькая библиотека. Книги были покрыты пылью, впрочем, также, как и кресла, и стол, и глобус, и все в этой комнате. Эта комната оказалась единственной грязной комнатой, увиденной мной за весь день.
  Я подошла к столу. На нем лежала огромная открытая книга, частично покрытая пылью - видно, последнего читателя, обитавшего здесь несколько лет назад, отвлекли от чтения какой-то новостью, и тот ушел, абсолютно забыв про книгу.
  Взглянув на телефон и отменив, что пора бы уже быть около кабинета дядюшки, я укуталась в кардиган, подошла к книге в последний раз и постаралась прочитать хотя бы несколько строчек. Осторожно сдула пыль с книги, на мой взгляд, достаточно старой, чтобы рассыпаться, и увидела первую страницу. Нет, мне лишь показалось - книга была пригодна к использованию. Я принялась читать, но поняла, что написано здесь на каком-то странном языке: было много палочек и завитушек, похожих на узоры больше, чем на строку из книги. Но более удивительным мне показалось то, что примерно половина была исписана этим странным узором, другая же часть этого листа состояла из завитушек, закрученных в спираль. А над спиралью стояло число:
  '1366'
  Я была не уверена, что это именно число, так как комната погрузилась в тьму, и мне, с моим-то зрением, было ничего не видно, поэтому я достала телефон и посветила на спираль. В следующую секунду мне показалось, что число было нарисовано на книжке, которая появилась лишь на секунду, пока я светила фонариком. Я посветила еще раз, но ничего не вышло. Быть может, надо под особым углом? Повторяя движения изъятия телефона из кармана, я уловила блеск. Да, определенно. Вернула фонарик на несколько сантиметров ниже нынешнего расположения руки и увидела яркую, светящуюся беленькую ниточку, изображающая книгу вокруг числа. Свет фонарика придавал ей серебристый свет, он был мягким и переливчатым.
  Я вспомнила про время и побежала к замку, пообещав завтра заглянуть сюда снова.
  Спустя несколько минут непрерывного бега я оказалась около кабинета. Часы показывали половину девятого - я опоздала. Виновато склонив голову, я постучала в кабинет, как учил Гарри.
  Дядя сидел в кресле за столом и разбирал какие-то бумаги. Их было не много, но и малой эту горсть я назвать, увы, не могу. Прилично, короче.
  - Ах, Мелори, это ты... - рассеяно поглядел на меня дядя сквозь очки. Не только у меня плохое зрение, оказывается, - садись, - добавил он, убирая бумаги в сторону и взглядом приглашая меня сесть перед ним на стул.
  Я послушно села, раздумывая о том, каким будет наш разговор. Но начал он с простого:
  - Как тебе здесь? Нравится? - я кивнула на его вопросы, - Что ж, это хорошо, - он вздохнул с облегчением.
  Неужели, наш разговор будет состоять из его вопросов и моих ответов?
   - Дядя, можете ответить на несколько моих... - начала было я, но он жестом просил подождать с вопросами.
  - Для начала ты ответишь на мои вопросы, потом я - на твои. Идет? - задал мне он вопрос и слегка улыбнулся уголками губ. Я снова кивнула, - Для начала, пожалуйста, расскажи, что ты видела в тот вечер, когда твои родители погибли. Прости, но ты должна рассказать, - он поглядел в мои глаза, требуя ответа.
  И я послушно начала свой рассказ. О том, как видела монстра, как он выглядел, как он убил папу, а затем и маму. На этой части я не удержалась, и несколько крупных капель скатились по моему лицу, капая на стол, звонко ударяясь о поверхность. Но потом я взяла себя в руки - уж что-что, а плакать я буду только одна, как бы мне не хотелось расплакаться при ком-то. Дядя Джордан слушал внимательно и молча, и я была ему благодарна. Дослушав мой рассказ, он лишь качнул головой, извинился за то, что надавил на больное и откинулся на спинку стола, расслабившись.
  - Мелори, прошу тебя, никому не говори, что ты видела. Если кто и спросит, просто кратко ответь, что попали в аварию. Хотя, не думаю, что ты захочешь кому-либо пересказывать свою жизнь, верно? - увидев мой очередной кивок, он продолжил, - Теперь поговорим о школе. Недавно я подал заявление о принятии тебя в школу Олден, где учится и Гарри. Вы будете вместе с ним ездить на машине с водителем. Убедительная просьба - не води с собой кучки друзей, я этого не люблю, и Мардж тоже. Можешь захватить одного друга, но не более. Учиться ты начнешь через неделю, а до этого времени мы купим все необходимое для учебы. Завтра с утра отправляемся в Абердин за покупками.
  Ох, придется рано вставать...
  - Теперь перейдем к теме замка. Думаю, Гарри сообщил тебе о том, что в некоторые места заходить не полагается. Нет, не думай, мы не прячем там трупов, для этого есть склеп. Эти комнаты заброшены много лет назад, и нам уже не под силу исправить этого. Они могут легко обрушить на тебя потолок или очередную балку. Там полно пыли и паутины. И да, уж поверь мне, там нет ничего интересного - по приезде сюда и я, и Гарри забирались в самые тайные ходы замка, однако не находили ничего более ценного, чем хвост очередной ящерицы и маленького тельца паука. Мы поняли друг друга?
  - Да, дядюшка. Можно задать несколько вопросов?
  Настал его черед кивать, ага.
  - Что на нас напало? Вы что-то знаете об этом?
  - Мелори, я не знаю точно, откуда взялись эти твари, но их немало, поэтому будь осторожна и не ходи одна вечером. Эти монстры убивают людей, и я не знаю, по каким признакам они выбирают следующую жертву. Это звери, Мелори.
  Ох, я чувствую, что он знает, по каким признакам, очень даже знает. Но он не скажет, верно?
  - Дядя...
  - Да, Мелори?
  - Почему вы решили меня опекать?
  Он от такого вопроса даже поперхнулся. Нет, ну а что, мне же интересно!
  - Мелори, это же очевидно - ты дочь моего брата, и тебе негде жить.
  - Но мне показалось, что мне не рады тут. Разве что только вы не смотрите на меня ненавидящими глазами, - я посмотрела в пол и начала усердно его разглядывать.
  - Ну, у Гарри свои заморочки, хотя он веселый и общительный парень, на самом деле. А мама... Она уже стара и относится ко всему с подозрением. Прежде, чем подружиться с ней, нужно завоевать ее доверие. Она знает очень многое о замке, но ни мне, ни Гарри не рассказывает.
  - Хорошо, спасибо, дядя, - я поднялась и уже подошла к двери, когда дядюшка окликнул меня.
  - Мелори, - крикнул он, - давай на ты, хорошо? Мне непривычно, что ко мне обращаются не по имени.
  - Хорошо, Джордан, - с последним словом я несколько помедлила и вышла из кабинета.
  Снова взглянув на телефон, я отметила, что часовая стрелка указывает на одиннадцать, поэтому побрела в башню.
  Добравшись до постели, я рухнула в объятия подушек и заревела. Я вспомнила тот день снова, и боль осколками врезалась мне в сердце. Уснула я поздно, и сон мой был очередным кошмаром, которого я не запомнила.
  Так и закончился мой день рождения.
  23.04.15 год
  Проснулась я от холода. Ощупав руками и ногами всю площадь кровати, я не обнаружила одеяла. Пришлось открывать глаза и искать его.
  Одеяло нашлось быстро, но не там, где хотелось бы.
  - Ты не реагировала на крики, - пожал плечами Гарри.
  - Э... - да, я была в недоумении, и эта буква четко характеризовала все мои мысли.
  - Я стучал, ты не отвечала. Тогда я решил зайти и стал кричать и трясти тебя. Ты послала меня на русском языке, повернулась спиной ко мне и продолжила спать. Я пошел на крайние меры, - пояснял он, ехидничая.
  Я послушно поднялась и посмотрела на время. Восемь утра, ох.
  Отобрала свое одеяло, бросила на кровать и побрела в сторону ванной.
  - Через двадцать минут отъезжаем, - предупредил Гарри, чем заметно ускорил меня.
  Черт! Учебники! Карандаши, ручки, линейки, тетради...
  Пока одевалась, вспоминала все то, что мне необходимо для школы. Решила влезть в черные джинсы и белый свитер, а на ноги нацепить удобные кроссовки. Завязала милый пучок, который я ласково зову 'какашкой' и побежала вниз. Меня ждали.
  Мы сели в машину с Гарри и Джорданом и понеслись в Абердин. В наушниках, точнее, только в одном - после того, как я подарила королевский засос переднему сидению в машине родителей, выжил только один, играла веселая музыка. День обещает быть интересным.
  Джордан сидел спереди, а мы с Гарри расположились по разные стороны дивана, смотрели в окна и слушали музыку. Попутно я искала информацию в интернете. Про луну я узнала только то, что есть замечательный смайлик, который я часто использую, в виде двусмысленно улыбающейся луны. Были какие-то факты про луну, гадания и прочее, что мне не нужно. Тогда я стала искать картинку, что видела на замке: волки, щит и луна. Нашла лишь только то, что это герб семьи Мун. Ничего интересного.
  Я пыталась найти хоть что-то о книге '1366', но ничего не нашла. Вообще ничего. Вполне предсказуемо, что о Мунроке тоже никто не слышал.
  Но не просто же так висят те картины в замке и лежит книга в каменном домике?!
  Решила на время забыть о поисках информации об интересующих меня вещах и просто наслаждаться видом из окна. А посмотреть было на что.
  Здания отличались от домов в Петербурге. Некоторые улицы будто уходят вниз, образуя заметную горку. Дома белые, серые, каменные, будто блестят на солнце. Я не сразу догадалась, что Джордан решил устроить экскурсию по городу. Мы катались еще немного, прежде чем подъехали к обычному супермаркету.
  Гарри пошел в сторону техники по каким-то своим делам, мы же с дядей направились к канцелярии. Взяли с собой тележку, которую вел дядя. Я же схватилась сбоку за стенку тележки, засовывая пальцы между металлических прутьев - такая плохая у меня привычка. Родители постоянно ругались из-за этого.
  Вспомнив о родителях, я заставила себя отвлечься на разделы магазина, и настроение осталось прекрасным. В конце концов, началась моя новая жизнь.
  Спустя некоторое время тележка была заполнена всякими цветными ручками, карандашами, линейками. Кроме того, я присмотрела себе огромную пачку пастели, в которой было 72 мелка. Это меня обрадовало, пастель была сухая, и я любила ею рисовать.
  Рисовать я вообще люблю. Дома сохранились мои рисунки, я не брала их с собой, так как они не нужны мне.
  Мы еще немного ходили по супермаркеты, пока я не побежала в сторону техники - найти Гарри и наушники заодно. Присмотрела себе самые обычные черные. Гарри уже шел мне навстречу, говоря с кем-то по телефону и жестикулируя рукой. Подойдя ко мне, он отключился, и мы вместе пошли к кассам.
  Началась вторая половина дня к тому моменту, как мы вышли из супермаркета.
  - Может сходим в кафе? - предложил дядя.
  Мой живот радостно заурчал, Гарри согласился, и мы поехали в сторону кафе.
  Оно оказалось небольшим, красивым и ухоженным, будто являясь кукольным домиком. Внутри была приятная обстановка, негромко играла спокойная музыка. Около столиков был небольшой пьедестал, на котором установлены музыкальные инструменты и микрофон. Вероятно, здесь дают выступления по вечерам. Словно в фильмах.
  Закончив перекусывать, мы купили по большому рожку пломбира и отправились в школу. Нужно было заглянуть в библиотеку, забрать книги и просто показать мне мое новое место учебы.
  Гарри рассказал мне, как добраться до дома от школы на автобусе, если я останусь на дополнительные занятия или еще что-нибудь в таком духе. Я запомнила, отменив для себя, что, на всякий случай, загружу на телефон карту Абердина.
  Школа оказалась похожей на самую обычную школу - серое здание с большими окнами. Зайдя внутрь, мы недолго искали библиотеку - Гарри являлся нашим путеводителем. Попутно он напомнил, что нужно купить форму. Книг оказалось немало - штук двадцать-двадцать пять. Выйдя из школы, я постаралась запомнить ее внешний вид, ведь мне тут еще учиться придется.
  Потом мы заехали в магазин школьной формы. Форма включала в себя зеленый пиджак, зеленую клетчатую юбку, зелено-красно-белый полосатый галстук и свитер. Из всего этого мне понравился только зеленый свитер. Дядя уговаривал купить юбку, которая приглянулась только ему, однако мы с Гарри были против. Мне она просто не понравилась, а Гарри возразил достаточно громко:
  - Мне вместе с ней по школе ходить нужно будет! Она ни за что не наденет это!
  Потом подхватил меня за руки довольно грубо и повел в сторону примерочной. Выяснив мой размер одежды, он побежал в зал. И принес мне действительно приятные глазу юбки, пиджак, галстук и свитера. Юбки, на мой взгляд, оказались коротковатыми, но Гарри одобрительно кивал, заверив меня, что в таком ходят все девчонки.
  В итоге мы купили несколько пиджаков разных фасонов, накидки, юбки, гольфы и колготки, свитера (тут уже я штук десять набрала, все понравились), туфли, штаны (черные и серые), разные галстуки, выбор которых я полностью доверила Гарри. И он меня не подвел. В итоге на меня в зеркало смотрели красивые образы милой девочки (ну да, сам себя не похвалишь - никто не похвалит).
  
  Домой мы приехали ближе к ужину. Сегодня было воскресение, и моя учеба начнется через неделю. За эти дни я должна узнать хоть что-нибудь о Мунроке и тайне Балморала, которая здесь обитает.
  Ужин значился в 9 вечера, когда все домашние были в сборе. До этого времени я успею сбегать в охотничий домик, однако под каким предлогом я отправлюсь туда? Дядюшка, мне нужно в запрещенное место, мне приглючилась книга? Меня за такие выходки сразу выгонят. Рассказать Гарри? Тот давно все перерыл, но не нашел ничего интересного, и тут приезжаю я и нахожу то, чего он никогда не видел? Он мне не поверит. С Мардж я просто не смогу заговорить - страшно. Она вряд ли мне слово скажет, если уж своему внуку и сыну не говорит ничего о замке.
  Может, стоит сказать, что я направилась подышать свежим воздухом? Нет, не думаю, что я захочу подышать воздухом после целого дня, проведенного в Абердине. Достаточно нагулялась. Да и ноги гудят, если уж честно.
  Значит, сегодня я добраться до домика не смогу. Тогда, быть может, стоит поискать в интернете что-нибудь еще?
  Я побежала в свою комнату, достала свой верный ноутбук, раскрыла и принялась читать все записи подряд, выданные поисковиком.
  Было без пятнадцати девять, когда я поняла, что ничего не нарыла. Придется спускаться на ужин ни с чем.
  Я послушно потопала вниз, встретившись на лестнице с Гарри. Ну ничего! Завтра никто не помешает мне туда отправиться - Гарри в школе, дядя на работе, а Мардж наверняка будет недалеко от замка или же у себя в комнате. Короче, вряд ли она сможет мне помешать.
  Ужин прошел обыденно. Гарри рассказывал мне о школе, Мардж обменивалась с дядей ленивыми репликами, одна вскоре что-то живо обсуждали.
  Про себя я отметила, что Гарри пытается подружиться со мной. Я бы тоже хотела сблизиться с ним - он действительно веселый парень, именно такой, как рассказывал Джордж. Гарри рассказал мне, что он играет в группе. А еще часто сочиняет песни и играет на гитаре. Вот это было действительно неожиданно! Я попросила сыграть мне что-нибудь, и он пригласил меня в свою комнату.
  Закончив с едой, мы покинули Джордана и Мардж, спорящих о каком-то виде спорта, о каком именно - я не вслушивалась.
  Гарри схватил меня за руку и потянул на свой этаж. Если честно, мне очень понравилось идти с ним вот так. Моя голова не желала принимать его в образе моего брата, и я стремительно краснела, когда он открыл передо мной свою дверь, подтолкнув сзади ладонью.
  Его комната совершенно отличалась от моей. Внутри был темный пол, потолок и шоколадного цвета стены с каменным узором. Вместо люстры - множество светильников. Посреди комнаты лежит большой белый ковер, на который я поспешила сесть - он оказался мягким, и мои ступни полностью прятались в его покрове. Около ковра располагался огромный камин, на котором стояли статуэтки, награды, кубок, в котором лежали медали разных цветов, рамки с фотографиями неизвестных мне людей, а над камином висел огромный плазменный телевизор. По другую сторону ковра, напротив камина, стоял большой кожаный диван и кресло, а между ними располагался столик. На котором лежала раскрытая книга, перевернутая страницами вниз. Около стены стоял небольшой книжный шкаф, а рядом - футляр с гитарой. Гарри достал инструмент и уселся на диван, а я осталась слушать внизу.
  Минуту погодя, он начал играть что-то веселое, хотелось встать и начать танцевать. Но делать я этого, конечно же не стала. Во-первых, Гарри меня бы неправильно понял. Во-вторых, танцы в его комнате - это что-то невразумительное. И в-третьих, я совершенно не умела танцевать, на мой взгляд. Хотя одноклассницы (уже бывшие) видели мои танцы и оценивали это вполне прилично. Короче, танцевать при ком-то я не люблю.
  Песня закончилась и началась другая. Эта мелодия была спокойной, приятной, хотелось зажмуриться и улыбнуться. Гарри запел красивым мягким голосом. Песня была написана им, и ее смысл заключался в несчастной любви к девушке. И думается мне, из его школы.
  Я бы начала подпевать, но, увы, текста я не знаю. Так что я сидела и заворожено слушала. Закончив петь, он вернул гитару на место, а я собралась идти в свою комнату, ведь там меня ждет интернет и безумно интересные статьи об очередном гадании во время полнолуния.
  Уснула я, так ничего и не узнав.
  24.04.15 год
  Проснулась я в самом разгаре дня. Ох, я проспала столько времени!
  Я быстро собралась, но потом передумала, решила принарядиться - за окном природа радовала глаз своей сочностью и свежестью, так что, недолго подумав, я надела на себя милое легкое платье нежно-зеленого цвета с коричневым тонким ремешком и босоножки. Сверху я набросила джинсовку и пошла завтракать. Не обнаружив никого из персонала, я зашла на кухню и заглянув в холодильник, приготовила себе вкусные оладьи с медом.
  Быстро поев, я выбежала из замка, и в лицо ударил свежий теплый ветерок. Настроение было прекрасным, погода тоже, поэтому я решила неспешным шагом пойти к каменному домику.
  В домике оказалось все по-прежнему. Я подобралась к книге, посветила фонариком, обнаружив нарисованную книжку, а затем стала искать другие книги с такими же секретами.
  Увы, другие книги оказались обыкновенными историями на обыкновенном английском. Я подняла книгу, сдув с нее всю пыль. Она оказалась тяжелой и немаленькой. Рукой сняла остальные слои пыли, и теперь она была похожа на простую старую книгу из библиотеки. Я хотела отнести ее в свою комнату, но перед этим я подошла к картине с лунной принцессой и внимательно осмотрела ее. Но увы, это была просто картина, и ничего необычного в ней не было. Быть может, это один из моих предков? Например прапрапрапрабабка или сестра двоюродного дедушки или кого-нибудь еще? Мало ли у нас родственников.
  Я понесла книгу к себе в башню, стараясь не натыкаться на изредка встречающихся мне людей в форме прислуги. По пути я думала о том, что находится в остальных запрещенных комнатах. Занесу книгу в комнату, а потом сразу в запрещенную библиотеку.
  Я спрятала книгу под подушку. Называлась она, кстати, 'Историей Мунрока'. Ну хоть название понятное, и на том спасибо! Закрыв плотно дверь, я поспешила в библиотеку, иногда останавливаясь и делая вид, что рассматриваю картины, когда кто-либо проходил рядом.
  Она оказалась закрытой. На ключ. Я расстроилась. Хотелось хоть как-то разгадать тайну Балморала, но идти против дяди я боялась. А вдруг меня выгонят? Или вообще не будут пускать никуда, не доверяя мне?!
  Внимательно изучив дверь, я покрутила ручку, потрогала ближайшие светильники, так и эдак поводила пальцем по узорам двери, пытаясь вспомнить, что еще делали герои книг и фильмов, когда стояли перед закрытыми дверями. Ни-че-го.
  Я совсем расстроилась и отвернулась от двери. И влипла.
  - Ты что здесь делаешь? - строго спросила бабушка Мардж, уперев руки в бока и злобно на меня глядя.
  - Я... - вот это попала. И что делать?! - Я...ну...Я тут...замок изучаю...
  Она недовольно хмыкнула. Покрутила головой по сторонам, расслабившись, достала что-то. На ее шее висела цепочка, а на цепочке был аккуратный ключик с таким же узором, как и на двери.
  - Зайдем. Но мальчишкам ни слова, - и улыбнулась.
  'У нее красивая улыбка' - подумала я и несмело зашла за ней в раскрытую дверь.
  - Почему вы открыли дверь? Мне же запрещено сюда заходить, - робко спросила я свою бабушку.
  - Могу закрыть, если хочешь. И ты больше не узнаешь ничего о том, что здесь скрыто, - хитро сощурив глаза, она поглядела на меня.
  Я спешно завертела головой:
  - Нет-нет, что вы! Но Гарри и Джордан запрещают мне ходить сюда, - попыталась я отговориться.
  - Это им запрещено сюда ходить. Мною запрещено, - кратко пояснила мне бабушка, и я только что поняла, что обрела очень верного друга.
  - Что ты хочешь узнать? - спросила она.
  Немного подумав, я честно ответила ей:
  - Хочу узнать о Мунроке, улыбающейся луне, лунной принцессе, книге '1366', почему убили моих родителей и кто их убил... - начала я перечислять, но бабушка жестом руки остановила мой поток.
  - Ну что ж. Что-то могу рассказать тебе я. Пойдем, присядем вон там, - предложила бабушка и повела меня за тяжелые шторы бардового цвета.
  Библиотека была темной, большой, полностью усеянной книгами. Но тем не менее, чувствовала я себя здесь просторно и свободно - узоры на лестницах, перилах и окнах будто окрыляли меня. На стенах были нарисованы разные истории - корабли, драконы, гномы...
  Бабушка села в уютное коричневое кресло и пригласила сесть меня в такое же кресло, стоящее рядом с ней. Я села и приготовилась слушать.
  - Ну что ж... - начала она, заставив весь мир умолкнуть, слушая ее сказочный рассказ, - эта история произошла со мной давным-давно, я была тогда чуть младше тебя. Я жила в этом замке вместе с сестрой и братом, любила залезать в маленькие комнаты или искать потайные ходы и укромные места замка. Рейчел - так звали мою сестру - была твоего возраста, никогда не верила в чудеса и влезала в наши с братом авантюры с большой неохотой. Роберт - мой брат - был одного возраста со мной, нам было по двенадцать. Мы бродили по длинным коридорам замка ночью, ведь ночью все взрослые спят, и никто не способен помешать нам искать приключения. Гуляя по одному из коридоров, мы увидели луну в окно. Она ярко светила, освещая ночной замок и нас, тихо крадущихся в поисках тайны. Уже тогда мы понимали, что здесь есть что-то волшебное. Этот ключик, что сейчас висит на моей шее, появился в моей комнате прямо под подушкой во время сна. Эта библиотека была закрыта другим ключом в те времена, и ключ хранился у взрослых, а те, как ты сама догадалась, ни за что бы не отдали его в маленькие шальные ручонки. И внезапно что-то заставило ключик появиться у меня под подушкой. Возможно, это был призрак, дух, кто угодно - я до сих пор не знаю. В эту же ночь я разбудила Рейчел и Роберта, и мы крались к библиотеке. Однако дойти до нее нам было не суждено. Мы остановились в коридоре, смотрев на ярко мерцающую луну. Внезапно она улыбнулась, и это было волшебно. Мы думали, что нам привиделось, но нет. Все трое это видели, а значит, она улыбнулась на самом деле. Мы отвернулись от нее, и тот момент запомнился нам надолго. Мы стояли перед картиной с замком на каменном утесе, и картина будто приглашала нас прогуляться меж розовых кустов. Лунный свет указал нам на тропинку, ведущую к замку от камня. Камень отрывался от земли, показывая тайный ход, и закрывался вновь. Мы смотрели и осознавали, что в нашей жизни произошло чудо. Рейчел потрогала картину, но ничего не произошло. Мы поняли, что луна и замок дали нам подсказку, как попасть в это чудесное место, о котором не знают взрослые. Это стало большой нашей тайной, и рассказать ее не позволялось никому, - бабушка остановилась, переводя дух, минуту помолчала, а затем продолжила вновь:
  - Мы целый месяц бродили по замку, заглядывая в уголки его так тщательно, что вскоре не осталось ничего спрятанного от нас. Мы были раздосадованы и расстроены, ведь мы увидели чудо, подсказку к решению загадки нашего замка, и не смогли отыскать тайный ход. Однако в следующее полнолуние мы вновь отправились через тот коридор в библиотеку и вновь увидели ту картину. Но она не двигалась, и не было даже намека на что-то необычное. Мы побежали в библиотеку, надеясь, что там мы увидим хоть что-то таинственное. И оказались правы. Мы нашли там книгу на непонятном языке. Рейчел была достаточно умной и сразу обрадовала новостью нас с братом, что такого языка никогда не встречала. Но и огорчила нас - как же мы узнаем, что там написано? Внезапно луна осветила эти самые шторы, на тот момент они были закрыты, и никто их не трогал - все были уверены, что спрятаны за ней лишь эти два кресла и стена. Но именно в ту ночь там, точнее тут, на этой самой стене, - бабушка указала рукой на стену, возле которой сидели мы с ней, - появилось старинное зеркало. Рама его была узорчатой и тяжелой, а зеркальная гладь была освещена луной. В ней отражалась картина. Да, на той картине был изображен замок и каменный утес. Мы оглянулись на картину, желая убедиться, что она там есть, и действительно заметили ее. Повернулись к зеркалу вновь и взглянули. Я, Рейчел и Роберт стояли около зеркала и смотрели друг на друга, а за нашими спинами мы же сами залезали в проход, открывшийся в картине. Естественно, мы ринулись к зеркалу. И проход был настоящим. Мы поверили в чудо, поверили, что в этом замке творится магия, что волшебство - не просто пустой звук. Так мы оказались в Мунроке, - сказала бабушка, посмотрев на часы, и воскликнула:
  - О! Уже поздно, скоро приедет Гарри и Джордж.
  Она закончила на самом интересном! Но по ее восклицанию я поняла, что продолжение будет либо не сейчас, либо его не будет вовсе. Но я была благодарна ей.
  - Бабушка...спасибо тебе! - я робко, краснея, сказала ей слова своей благодарности, получив в ответ теплую улыбку и кивок.
  Мы спешно выбежали из библиотеки и закрыли за собой двери.
  - Оставляю этот ключ тебе. Он пригодится тебе в будущем, - сказала бабушка, и фраза ее имела свой, потаенный смысл.
  
  
  
  30.04.15 год
  Все эти дни пролетели незаметно. Целыми сутками я пропадала в интернете, выискивая информацию о полнолунии; искала коридор, по которому шли когда-то Мардж, Роберт и Рейчел; внимательно осмотрела стену в библиотеке; попыталась зарисовать картины в дневник с рисунками. Изучая библиотеку, мне удалось найти старинный конверт, внутри которого были детские фотографии. Это был конверт Рейчел. На фотографиях были изображены подруги Рейчел, брат, сестра, родители, даже песик. Одна фотография заворожила меня больше других. На ней стояла Рейчел, а справа Роберт и Мардж. Лица их выражали счастье, которое только могут показывать детям, но при этом было и разочарование. Нога Роберта была перебинтована, Рейчел была в царапинах, а у Мардж был большой синяк на руке. Но самое удивительное было то, что на заднем плане была табличка. 'Мунрок' - гласила она.
  Я отнесла эти фотографии бабушке, та поглядела на удивившую меня и пояснила, что фотография была сделана в последний день их пребывания там. Они пережили самые счастливые моменты в жизни и в тот момент узнали, что больше не смогут туда вернуться. Это заставило меня задуматься.
  По вечерам, как только Гарри появлялся на пороге, я просила спеть что-нибудь или сыграть на гитаре. Не всегда, но он соглашался. Мы часто разговаривали по вечерам, я с легкостью могла назвать его своим лучшим другом. И, наконец, я поняла, что этот человек дороже мне любого парня на свете. Нет, я не была в него влюблена. Разве что только как в брата.
  Новая жизнь мне определенно нравилась. Завтра я отправлюсь в школу. Мой первый день в новой школе. Боюсь? Ни капли. Мне жутко интересно, каким будет мой новый класс!
  Приготовив всю одежду для школы, сумку с учебниками, я утонула в своей кровати и растворилась во сне.
  Все эти дни я представляла себе Мунрок, представляла, как попадаю туда, фантазировала, какие приключения могу пережить, и из-за этого сны становились по-настоящему интересными.
  
  
  
  
  01.05.15 год
  Будильник зазвенел прямо над ухом. Спустя пару минут ко мне постучал Гарри. Мы начали собираться в школу. Во время сборов я задумалась, что сделать с волосами. В конце концов, на моей голове была 'какашка'.
  Мы с Гарри одновременно бежали по лестнице, а затем в столовую. Быстро перекусив, я хотела было уже уходить, но Гарри задержал меня рукой. Спустя минуту нам вынесли по небольшой коробочке, внутри которой лежал наш обед. Я заглянула в свою, и заметила там картошку с куриной котлетой, помидор, огурец, вилку и коробочку сока. Так мило!
  - Гарри, неужели у вас нет столовой? - озадаченно спросила я моего брата.
  - Нет, что ты, есть конечно, - заверил меня мой собеседник, - Просто там лучше не питаться. Если ты жить хочешь, - закончил он и подмигнул, после чего первым сел в машину.
  Я поняла, что к чему. Не только в России столовые отвратительны. Это должно радовать, что моя страна не опустилась ниже других стран до такой степени. Хотя... Вряд ли это моя страна. Я теперь живу в Шотландии, и здесь мой дом.
  Вот уже мы подъезжаем к школе, которая сейчас полна учеников. Гарри обещал проводить меня до класса, но затем ему придется бежать на свой урок. Я была благодарна ему за это.
  Мы вышли из машины и побрели в школу.
  Гарри явно был популярен, потому что на каждом шагу к нам подходили здороваться. Ну, к нам - это я загнула. К Гарри. Я шла серой мышью и старалась не высовываться.
  Наконец, он подвел меня к кабинету, около которого стоял мой новый класс, похлопал по плечу, замялся, желая совершить еще что-то, после чего я обняла Гарри и забежала в класс. Многие смотрели на меня недоуменно. Было очевидно, что с Гарри они знакомы, но вот кто я - они понятия не имели. И почему я его обняла - тоже.
  В классе мы расселись по местам. Нас было много - тридцать шесть человек, если я не ошиблась при счете. Человек так на десять.
  Вошел классный руководитель. Точнее, им оказалась пышная миловидная женщина с короткой прической. У нее были красивые глаза, удачно подведенные тенями и подводкой, милая улыбка и не строгий голос. Вид она имела самый, что ни на есть доброжелательный. Она стояла перед классом и кого-то осуждала. Ее жертвой оказался невысокий мальчик с темными волосами. Он дерзил ей, и дерзил открыто, при это картавя. По лицу блуждала злобная ухмылка, а глаза постоянно щурились.
  Потом она обратила внимание на меня и произнесла небольшую торжественную речь для меня и еще одной девочки, которая тоже оказалась новенькой, а потом попросила задержаться после уроков у нее. Вела она у нас литературу и английский. И эти уроки были очень долгими. Особенно при том, что уроки английского я никогда не любила. Именно уроки, сам язык мне нравился.
  На перемене ко мне подходили знакомиться, и мне это очень нравилось. Подошла и новенькая.
  - Привет, - весело произнесла она.
  - Привет. Тоже новенькая? - оживилась я.
  - Да. Я - Алесса, а ты - Мелори, верно?
  Я кивнула.
  - Рада знакомству, - сказала она, - Это правда, что ты из России?
  - Да, я жила в Санкт-Петербурге, - кратко пояснила я, заранее приготовившись к тому, что сейчас попытаются узнать причину моего переезда. Но я ошиблась.
  Она начала повествовать о том, что приехала сюда полгода назад, и новенькой уже не является - она начала учиться тут после зимних каникул.
  В школе всем было весело. Особенно веселым мне показался один парень. Его звали Адриан Мурнайт. Он был моего роста, кареглазый и вечно улыбающийся. Он зацепил меня, однако вскоре я узнала, что у него есть девушка. Более того, эта девушка сейчас стоит около меня и рассказывает о том, откуда она приехала и как ей было там интересно.
  На уроках я сидела с миловидным мальчиком со смуглой кожей. Он был совсем немного пухлым, но видно, что он занимается своей формой. От него вкусно пахло одеколоном, я даже спросила название, и он написал на листке неизвестное мне доселе название.
  После уроков мы с Алессой остались у Маргарет Левис, нашей классной руководительницы. Она спросила меня, как я себя чувствую в классе, просила принести некоторые документы и попросила Алессу показать мне школу. Мы с Алессой вышли из кабинета, разговаривая. Видимо, она записала меня в лучшие подруги. Также она позвала меня гулять. 'Почему бы и нет' - подумалось мне.
  Мы прогулялись по местному парку, купив по рожку мороженого. Я слушала ее, не имея ни малейшей возможности вставить хоть слово. Она слишком много говорила, и я быстро устала от такой прогулки. Последнее, что меня добило - ее слова о том, что теперь я ее лучшая подруга и должна дружить только с ней. Я промолчала, рассудив, что наживать врагов в первый же день не стоит. Я буду дружить со всеми.
  Сославшись на свои личные дела, я отправилась домой на автобусе. Гарри будто в воду глядел, подсказав мне дорогу на автобусе.
  Дома я засела за домашнее задание. В конце учебного года нас явно не щадили. В районе семи я распрощалась с домашкой и решила прогуляться к библиотеке.
  На этот раз я решила осмотреть книги. Не просто так же ее закрывали от детей? Неплохо было бы расспросить бабушку, но та явно не желает больше давать мне подсказок. Гадай, мол, сама.
  Зайдя в библиотеку, я осмотрелась. Она поражала меня своими необъятными размерами, и найти одну-единственную книгу здесь казалось более, чем сложным. Но тем не менее, придется это сделать, если я хочу спать спокойно.
  Засиживаясь до утра в интернете, я успела многое узнать. Когда я летела в самолете, было полнолуние, и, по словам бабушки, улыбка луны могла означать лишь знак, оповещающий меня приготовиться к чуду.
  Я доставала каждую книгу со стеллажей, читая ее названия, осторожно раскрывая ее и листая страницы. Я заканчивала осматривать второй стеллаж, когда дверь начала скрипеть и приоткрываться.
  Я не знала, кто это мог быть, поэтому, испугавшись, спряталась между шкафами. Дверь открылась, и я расслышала тихие шаги и скрип закрывающейся двери. Я попыталась незаметно выглянуть из-за стеллажей, боясь, что меня увидят. Это мог быть и дядя, и он бы точно разозлился, заметив меня здесь. И бабушка бы тоже была погружена в эти проблемы, ведь именно она дала мне ключ. Я вытянула голову и поняла, что никого нет.
  Вот теперь стало действительно страшно - знать, что рядом может быть кто-то опасный, но не знать его в лицо. Я шла между книг тихо, останавливаясь, когда шаги были слишком близко. Мне хотелось увидеть того, кто также, как и я, осматривал книги, останавливаясь у каждого шкафа.
  На этот раз шаги оказались слишком близкими, и я замерла, перестав дышать. Меня и его отделяла лишь стенка шкафа друг от друга, мне повезло - книги стояли слишком плотно друг к другу, и через них меня нельзя было заметить. К сожалению, и его тоже. И тут произошло страшнейшее из того, что только могло произойти. Я тихонько шагнула назад, и в этот момент с той стороны резко поставили книжку на полку, испугав меня так, что я едва не вскрикнула, как внезапно книжка, стоящая рядом с той, которую с силой впихнули в стеллаж, выпала и грохнулась на пол с большим грохотом.
  'Попала' - подумала я, приготовившись ждать, когда тот, кто был в библиотеке помимо меня, обойдет шкаф и заметит меня. Сердце стучало бешено, я перестала дышать, осознав, что могу сделать это громко, а слух мой стал улавливать каждый малейший звук ветра, задувающего сюда из окон. Тук-тук-тук, сердце билось слишком громко, и его, наверное, тоже можно было услышать. Оно готово было выпрыгнуть из груди и убежать отсюда куда подальше.
  Он медленным шагом, растягивая время, шел вдоль шкафа туда, где упала книга, а я стояла на месте, как вкопанная, боясь пошевелиться. Еще секунда, еще один шаг, и он увидит меня. Увидит, и я даже понятия не имею, что со мной будет.
  Сделав еще шаг и завернув за шкаф, я его увидела.
  Это был он.
  - Что ты здесь делаешь? - спросил он меня. В голосе чувствовалась угроза.
  - Книгу ищу...почитать... - я замялась, мне было страшно, - а что здесь делаешь ты, Гарри? Тебе сюда нельзя!
  - Тебе тоже, - поддел Гарри.
  - Вообще-то, мне можно, бабушка разрешила мне и дала ключ, - я выпрямилась и вспомнила, что мне необходим кислород. Сердце успокаивалось, - а вот что ты здесь делаешь - мне очень интересно.
  - Я тоже ищу одну книгу. Давай так: мы друг друга тут не видели, хорошо?
  - Ладно, - сказала я, поднимая упавшую книгу. И тут я готова была закричать. Это была та самая книга. Обложка гласила:
  '1366'
  Автора не было. Число было написано внутри спирали, той самой, что я видела в домике около замка. Что-то отобразилось на моем лице, Гарри взглянул на книгу и внезапно для меня потребовал:
  - Отдай мне!
  Я опешила от такого тона.
  - Что ты сказал? - переспросила я.
  - Я говорю, чтобы ты отдала мне книгу. Именно ее я и искал, - с нажимом произнес Гарри, и мне стало страшно. Я очень сочувствую его врагам, правда. Видеть его злым - вот настоящий кошмар.
  - Нет. Мне она тоже нужна, и я первая ее подняла, - твердо заявила я.
  Он поглубже вздохнул, собираясь с силами, и я уже подумала, что он меня убьет, как он внезапно произнес:
  - Идем, поговорим вон там, - он указал в сторону кресел, - зачем тебе это книга и как ты о ней узнала?
  Я долго раздумывала, сказать ли ему правду. Врать мне не хотелось, но и скрывать не было больше возможности. Быть может, он тоже ищет Мунрок? И я решилась.
  - Бабушка рассказывала мне, - начала я свой сбивчивый рассказ, - что есть необычный город Мунрок, и попасть в него можно в полнолуние, - кажется, этого он не знал, да и не сразу понял, что бабушка мне рассказывала то, о чем перед Гарри и дядей умолчала, кивнул и продолжил слушать, - Об этой книге я узнала случайно, - наверное, можно было не скрывать, что я залезла туда, куда нельзя, ведь он тоже не соблюдает эти глупые правила, - Я гуляла по окрестностям замка, было темно, мне было холодно, и я зашла погреться в каменный домик недалеко от замка, - он снова кивнул, - Я увидела раскрытую книгу, попыталась прочитать то, что в ней написано, и желая получше разглядеть, включила фонарик. Он осветил книгу, и я увидела число, нарисованное на книжке, которая появлялась лишь при свете фонаря. Я хочу найти Мунрок и разгадать тайну Балморала, - закончила я.
  - Я тоже обнаружил эту книгу в том домике. Я так понимаю, мы теперь сотрудничаем? - я кивнула, и он продолжил, - Также мне удалось разглядеть, что на картине, думаю ты тоже заметила ее, помимо надписи о Мунроке и лунной принцессе, обнаружился год. Отгадай, какое число я увидел? Верно. Думается мне, что в Мунроке время течет иначе. Можешь подробно пересказать слова бабушки?
  Я начала пересказывать. Едва закончила, мы оба выбрались из библиотеки, отнеся книгу в комнату Гарри, и побрели на ужин. После ужина договорились вместе почитать ее в его комнате.
  Дядя странно на нас поглядывал - он, верно, не догадывался, почему мы оба молча и быстро поглощали содержимое своих тарелок. А бабушка хитро улыбалась, ох, ведь она догадалась, что происходит. Я подмигнула ей, а она нам с Гарри, а потом начала заговаривать дядюшке зубы. Мы же быстро схватили порцию мороженого и побежали наверх. Уселись на ковре, положив книгу перед собой. Начали делиться впечатлениями и всей имеющейся у нас информацией. Гарри удалось разузнать, что означает герб нашей семьи. Луна - некий символ, ведь Мун означает именно луну. Ее улыбка - это знак, признак приближающегося чуда. Ведь не только бабушка, Роберт и Рейчел, а также мы с Гарри искали Мунрок. Много поколений наша семья владела тайной Мунрока. Луна - самое таинственное из всего, что существует, на мой взгляд. Вполне возможно, в Балморале сокрыта не только тайна Мунрока. Здесь очень много секретов, поэтому бабушка с братом и сестрой часто лазили по замку. Теперь, наверное, и мы с Гарри начнем изучать все закоулки. Волки - звери, обожающие луну. Также он узнал, что Мунрок тесно связан с волками. Правда, он точно не знает, каким образом. Щит и корона означают некую защиту. К сожалению, об этом он ничего не знает, но мы обязательно разберемся с этим.
  - Давно ты занимаешься этими поисками, - спросила я Гарри.
  - С двенадцати лет, - кратко рассказал он, после чего продолжил перебитую мной тему, - Недавно я проходил мимо кабинета дяди, и тот разговаривал с кем-то по телефону. Я совершенно случайно услышал очень важную для нас информацию. Скоро сюда приедет тетушка Анжи - дочь Рейчел, а также привезет с собой маленькую дочку. Ей семь лет. Вполне возможно, что она тоже узнает о Мунроке. Не знаю, как, но совершенно случайно - это точно. Ведь по рассказу бабушки Мардж, помимо нее и Роберта была Рейчел, их всего было трое.
  - Когда они приедут? - я всполошилась.
  - Через две недели примерно. Точное число отец не назвал, после чего закончил разговор и засобирался выходить, поэтому я мигом исчез в тень, чтобы тот не заметил меня.
  Обмениваясь информацией, мы совершенно забыли про книгу. Взглянув на время, мы поняли, что давно пора спать, ведь завтра нас ждет учеба. НА часах было два ночи. Я побежала к себе, Гарри тоже лег спать. Чтение книги мы благоразумно перенесли на завтра. Я упала в кучу подушек и только тогда поняла, что жутко хочу спать.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  02.05.15 год
  Проснулась я с тяжелой головой, ведь за ночь я проспала всего пять часов.
  В школу собиралась, не соображая, в машине мы с Гарри оба пытались доспать.
  В школе ко мне подсела Алесса и снова начала рассказывать о себе. Я вежливо попросила не мешать мне слушать учителя (по-другому не замолчала бы).
  Во время одной из перемен я стояла с одноклассницами и болтала, как внезапно подошла Алесса. Тут я подметила, что у девочек разом испортилось настроение. Что же случилось? Тут я поняла. Алесса обратилась к одной из девочек, Марьясе, милой невысокой девочке с приятным смехом, способным поднимать настроение даже самым депрессивным людям. Она что-то с ней обсуждала, я не слушала их разговор от начала до конца, но услышанный мною отрывок многое объяснял:
  - Мы же с Адрианом встречаемся, да. Он вчера предложил мне, я согласилась. Мы гуляли и целовались около моего дома. А, точно, тебе же он нравится, верно? Ну я ему об этом сказала, - мило щебетала Алесса.
  Она отошла, а девочки начали жалеть Марьясу. Они хотели было начать обсуждать мою так называемую подругу, но боязливо косились на меня и молчали, пока я сама не раскрыла рта и не охарактеризовала ее подлый поступок.
  Девочки посмотрели на меня с нескрываемым интересом. Им было интересно, почему я с ней дружу, на что я ответила, что мне все равно, дружу я с ней или нет.
  В это время мимо проходил Гарри с какой-то девушкой, тот взглянул на меня, я помахала ему рукой и приветливо улыбнулась, он в ответ подарил мне самую лучшую улыбку и также дружелюбно помахал рукой, обхватывая другой за талию рядом идущую блондинку.
  Алесса в это время подошла к ней и дружелюбно обняла ее. А потом позвала меня. Естественно я подошла.
  - Знакомься, Мел, это Амелия, - сказала она мне, после чего также представила меня Амелии и Гарри.
  Мы кивнули друг другу и вежливо улыбнулись. Амелия и Алесса были очень похожи: обе блондинки с короткими стрижками, худые, в юбках, большие глаза голубого цвета, обе высокие. Амелия училась в параллельном со мной классе. И кажется, именно ей Гарри посвящал свои песни. Хотя не знаю. Все может быть.
  В тот момент к нашей компании подошел очень красивый парень. Он тоже был из параллельного класса. Красивый, высокий, развитое тело. И улыбается так мило. Мне. Алесса познакомила меня и с ним - его звали Марк. Карие глаза все время смотрели на меня.
  После уроков мы с Гарри поехали домой абсолютно счастливыми. Завтрашний день - выходной по случаю праздника какого-то святого (я не помню точно). Узнав об этом по школьному радио, мы с Гарри переглянулись и заулыбались. Алесса, Марк и Амелия смотрели на нас, как на идиотов, и в глазах Амелии прочиталась ревность.
  Приехав домой, мы с Гарри побежали в комнаты - забросить вещи, затем на обед. Дядюшки Джордана не было, и обед проходил в компании бабушки Мардж
  И мы с Гарри решили расспросить ее о наших гостях, которые пожалуют к нам через пару недель.
  - Думается мне, вы что-то задумали, - начала она хитро посматривать на наши невинные выражения лиц, - Анжи - моя милая племянница и дочь Рейчел, приезжает сюда по случаю дня рождения Джордана, она собирается привезти и своего мужа с дочерью. Оливии всего семь лет, она очень любопытна, и, думается мне, вы тоже пришли к выводу, что она совершенно случайно способна приоткрыть для себя тайну Мунрока, - подмигнула бабушка Мардж.
  Помимо Анжи приедет сюда и мой племянник Артур - сын Роберта, с его женой и сыном. Томасу не так давно исполнилось двенадцать лет. Брат Артура, к сожалению, погиб несколько лет назад и не сможет приехать, однако его жена и маленький девятилетний Алекс посетят нас. По случаю дня рождения твоего отца, Гарри, - она направила свой взгляд на моего кузена, - будет проведен бал. Все-таки Джордан Мун - известная личность Шотландии, и живя в таком огромном замке, он просто обязан покорить сердца Оливии, Томаса, Алекса и Мелори с Гарри.
  - Возможно ли попасть в Мунрок вдвоем? - задал вопрос Гарри, - они совсем маленькие, и нам придется постоянно за ними следить.
  - Гарри, если бы я знала, что возможно, а что - нет, стала бы я молчать? В свое время я посещала Мунрок всего один раз, и там нас поджидала опасность. Волшебные двери открываются лишь тогда, когда Мунрок действительно в беде. Будь моя воля, я совсем бы запретила вам туда соваться, - грозно заметила Мардж, - но я сама была ребенком и помню, как Мунрок изменил мою жизнь, и не в праве запретить вам увидеть настоящее чудо. Но и подсказок от меня не ждите - вы должны сами найти волшебную страну.
   - Страну? - вмешалась я, - Но разве это - не город? Все это время я думала, что это город, скрытый волшебством!
  - Я больше ничего не расскажу, - строго сказала бабушка и покинула столовую.
  - Ты разозлила ее! - негодующе произнес Гарри.
  - Ничего подобного! Просто она четко дает нам понять, что тема Мунрока закрыта. Но насчет маленьких кузенов и кузины я с тобой согласна. Когда они приедут, нужно быть более осторожными. Мы не должны позволять им найти что-то тайное здесь.
  На этой ноте мы вышли из-за стола и побрели по своим комнатам делать домашнее задание. Учеба подходила к концу, на учеников налетела буря в виде контрольных, и домашней работы стало гораздо меньше.
  Закончив с английским, я спустилась к Гарри. Тот тоже закончил корпеть над учебниками и теперь склонился над книгой.
  - Она не открывается! - воскликнул Гарри, завидев меня.
  Что значит - не открывается? Я подошла к талмуду, валявшемуся на ковре и попыталась вскрыть. Безуспешно. Страницы будто в клей опустили.
  В итоге, смирившись с тем, что книга оказалась не раскрываемой, ближе к вечеру, мы стали светить на нее фонариками своих телефонов в надежде найти какую-нибудь подсказку. Но и это дело оказалось напрасным. Высказав друг другу свое негодование, мы отправились в кровати.
  
  
  
  
  
  
  
  03.05.15 год
  Спала я в ту ночь плохо. Посреди ночи мне почудилось, будто кто-то крадется к моей кровати. Я сразу вспомнила рассказ бабушки про что-то, что принесло ей ключ, нащупала этот золотой ключик висящим на моей шее, заглянула под подушку, не найдя ничего удивительного, я снова укуталась в одеяло. Спать было страшно - я отчетливо слышала шорох и чьи-то шаги. Рыж сидел в моих ногах, тоже услышав странные звуки, либо проснувшись от моего резкого пробуждения.
  Дух? Вполне возможно. Уж если где-то здесь прячется целая страна, то наличие призрака в старинном замке - обычное дело. Но, черт... Я боюсь призраков.
  Быстро вытянув руку из-под одеяла до лампы, я включила свет в комнате, огляделась еще раз. Мне одновременно хотелось увидеть врага, но при этом хотелось думать, что этого врага и нет, что все мне показалось. Я пугливо переводила взгляд с темных прорех между мебелью и с радостью для себя отмечала, что никаких призраков, воров или кого-либо еще я не обнаружила.
  Но спать совершенно не хотелось, поэтому я достала телефон, посмотрела на время и отметила, что три часа ночи - не время просыпаться от шороха. Тем более, что спать мы с Гарри легли в районе часа. Только сейчас я осознала, что пропустила ужин - мы с Гарри так заговорились, что совершенно забыли спуститься вниз, и сейчас мой живот разрывался, распевая голодные песни и восхваляя куски мяса и колбасы. Внезапно я вновь услышала шорох, и волосы мои встали дыбом. Шорох доносился из-под кровати. Немедля ни секунды, я спряталась под одеялом с головой и набрала Гарри.
  На том конце мне ответил сонный и злой голос.
  - Гарри, приди и забери меня из моей комнаты, пожалуйста, - очень жалобно попросила я.
  - Зачем? Мел, ты с какого дуба рухнула? На часах три ночи, а ты звонишь мне и будишь!
  - Гарри, забери меня, и я все тебе расскажу. Прошу тебя, поторопись!
  Гарри пообещал быть через минуту, а я все это время лежала под одеялом, не двигаясь, не дыша, вслушивалась в звуки и считала секунды до прихода брата.
  Он явился спустя минут пять, и я, должно быть, успела поседеть за это время. Он включил свет, полностью осветив комнату, и спросил, что стряслось.
  - Под кроватью кто-то шумел.
  Он перевел взгляд на кота и молча уставился на меня с немым вопросом.
  Я завертела головой, заверив, что тот лежал в ногах и проснулся после меня.
  Он медленно подошел к кровати, вслушиваясь в окружающие звуки также, как и я, а потом заговорил:
  - Давай так: я беру в руки что-то опасное, чем можно бить, считаю до трех, и ты поднимаешь покрывало со своей кровати, договорились?
  Я кивнула, а Гарри обыскал комнату, затем, вспомнив что-то, он потянулся к канцелярскому ножу, лежавшему у меня на рабочем столе. Ну, это лучше, чем ничего.
  На этот раз мы оба услышали шорох, Рыж зашипел. Гарри оттопыривал по одному пальцу, считая. На счет три я резко подняла ткань, скрывающую что-то от нас под кроватью, и оттуда выполз монстр. Это было странное создание, и клянусь, я уже видела что-то подобное. Лицо было злобным, шипело и плевалось, вместо нижней части тела было туловище паука, точнее, чего-то похожего на паука - четыре шерстяные лапы, волосатое тельце. По размерам оно было не больше маленькой собачки, но клешни, расположившиеся на его грудине, недвусмысленно намекали нам на опасность этого маленького существа.
  Монстр шипел и плевался чем-то непонятным, возможно, это был яд. Гарри шел прямо на него, а в руке его был лишь канцелярский ножик. Против этого существа у него было мало шансов.
  Срочно нужен острый предмет! Нужно найти то, чем можно убить этого монстра.
  В это мгновение я ощутила тяжесть в районе шеи и посмотрела на место, где висел ключик. Ключ изменил свои очертания, превратившись в золотой острый кинжал - он был маленьким, но, безусловно, очень острым. Я сорвала его с шеи, из-за чего цепочка разорвалась, и, нагнувшись над монстром, чье внимание было приковано к Гарри, с силой воткнула ему прямо в спину. Чудище заверещало таким писклявым голосом, что мы с Гарри чутб не оглохли. Затем оно вспыхнуло, рискуя поджечь окружающее пространство с мебелью, а затем быстро потухло, оставив после себя лишь звон в ушах и горсть костей вперемешку с пеплом.
  - Что это было? - спросил меня Гарри. Я пожала плечами, боясь пошевелиться. Кинжал прямо на наших глазах принял облик маленького ключика, уменьшившись в размерах и изменив форму.
  - Нужно узнать об этих тварях как можно больше. Один из них убил моих родителей, - сказав это, глаза заслезились, и я готова была разреветься прямо перед Гарри.
  Тот, не теряя ни секунды, подбежал ко мне, поднял на руки, словно я была пушинкой, поднял Рыжа и закинул ко мне в объятия, затем понес нас прочь из комнаты. Я сразу догадалась, что мы направляемся вниз по лестнице прямо в комнату Гарри.
  Мне было уютно на руках у Гарри, и я совершенно забыла о слезах, должно быть, из-за шока.
  Донеся меня до своей кровати, он осторожно опустил меня, погладил Рыжа и ушел спать на диван, проверив при этом свою кровать.
  Свой выходной мы решили провести в поисках тайных коридоров или чего-то необычного. Боясь встретить других монстров, мы решили навестить местный склад оружия. То, что он здесь есть, мы не сомневались. Осталось лишь найти.
  Мы решили начать поиск с первого этажа. И очень скоро нашли то, что искали. Нет, здесь не было набора мечей - всего лишь коллекция дяди Джордана, тот любит собирать ножики. Гарри взял кинжал, который понравился ему больше остальных, я же оставила при себе ключ. Я не знала, как это работает, но при необходимости он изменит форму - я знаю точно.
  Выскользнув из комнаты с опасными предметами, мы направились на третий этаж. Прямо в сокровищницу. На этот раз Гарри додумался взять отмычку, с помощью которой вскрыл замок запретной библиотеки.
  Но он оказался нам ненужным. Подойдя к сокровищнице, мне вдруг подумалось, что ключик может подойти и здесь. И я оказалась права. Не ключ, а спасение от всех замков просто!
  Но, увы, в сокровищнице было совсем не то, что мы представляли. Были пыльные бумаги, причем совершенно пустые, сколько фонариком на них не свети, старинные карты, наряды, больше похожие на клочья тряпья, чем на одежду. Единственное, что более менее приковало наше внимание - медальоны. Их было пять, и они совершенно одинаковы - простые золотые круги с нарисованной луной. К ним были прикреплены обычные шерстяные шнурки, и не было здесь ничего более ценного. Мы даже как-то расстроились.
  На обед мы явились, однако ужин снова пришлось пропустить.
  Весь вечер мы провели в грязи, пыли и сырости. Нам удалось залезть в один из заброшенных коридоров, и, если честно, несмотря на всю тягу к приключениям, мне не понравилось. Вся одежда была в грязи, лица тоже, фонарик, найденный нами, разбился, а волосы были усеяны пылью и крошками, падающими с потолка коридора.
  
  16.05.15 год
  Две недели пролетели незаметно. День рождения дяди значился в конце мая, однако гости начнут приезжать уже сейчас. Учеба почти подошла к концу, оценки были выставлены. Меня всячески хотел проводить до дома Марк, но Гарри вежливо намекнул ему, что я в сопровождении не нуждаюсь (честно признаться, по моей просьбе). В школе было полно слухов о его похождениях, и девушки у него держатся не больше недели.
  Мы с Гарри ехали домой, нервничая, ведь сегодня приезжают гости. Тетя Анжи с Оливией и ее мужем, мистером Дональдом, приезжают этим вечером, а Артур с Анной и их сыном Томасом будут здесь следующим утром. Следом за ними явится Кларисса с Алексом. Алекс и его мать прилетят из Америки.
  Мы с Гарри пытались вскрыть книгу, но ничего не получалось. Коридоры пришлось исследовать, и свое 'фи' высказать было некому. Я стоически сражалась с пылью и пауками, однако ничего странного мы не обнаружили.
  Этим вечером дядя отчитал нас за то, что мы вечно носимся непонятно где, появляемся на его глазах в неопрятном виде, портим одежду и пугаем прислугу. Ругал он нас достаточно долго, а закончил все своей коронной фразой:
  - Вы взрослые, но ведете себя, словно маленькие дети!
  Очень часто он сетовал на то, что я плохо влияю на его сына, или же Гарри - на меня; слишком много он говорил о гостях и о том, что приедут дети, которые, в отличие от нас, ведут себя серьезнее. Эти упреки нас лишь настораживали. Мы не могли знать, что нас ждет. Однако интуиция вопила у нас обоих - что будет, если Мунрок обнаружат они, а не мы?
  
  Вечер прошел напряженно, мы быстро переоделись и засели в библиотеке на одном из этажей башни. Нам надлежало вести себя прилично, не пачкать приличную одежду и следить за детьми по их прибытию.
  Дядя был хорошим человеком, насколько я успела понять, но он ненавидел странные вещи. За это Гарри недолюбливал собственного отца - тот никогда не позволял ему влезать в странные места этого замка. И сам всячески избегал этих мест. Думается мне, именно поэтому Мардж не рассказывала ему о Мунроке ни разу в жизни.
  
  Наконец, замок ожил - прибыли первые гости.
  Мы спустились в холл, где когда-то меня встретил дядя Джордан, аккуратно присели на один из диванчиков и наблюдали за гостями, которых крепко обнимал мой дядя. Мистер Дональд пожал руку дяде, тетушка Анжи же крепко обняла его и расцеловала в обе щеки. Она была красивой пухлой женщиной с кудрявыми белыми волосами. Оливия стояла рядом и увлеченно рассматривала интерьер. Она была очень похожа на мать: длинные бледно-желтые локоны, большие карие глаза, доставшиеся ей от отца (их разглядел Гарри, я же не видела ее лица четко). Она была низенькой и до того миниатюрной, что была похожа на живую куклу.
  Подойдя ближе и поздоровавшись с еще одной ветвью семейства Мун - мистер Дональд приходился тетушке Анжи троюродным братом, поэтому фамилия осталась при ней, мы смогли получше разглядеть Оливию. У нее были маленькие пухлые губы, ямочка на правой щеке и густые брови. Девочка была очень красивой, и в руке ее был зажат плюшевый медвежонок. Она смотрела на нас своими большими карими глазами и с маленькими ресничками и пыталась улыбнуться.
  Я присела перед ней и подала руку. Обменявшись рукопожатиями и с Гарри, она улыбнулась более смело.
  - Я - Мелори, - наигранно весело представилась я, - А ты - Оливия, верно?
  Девочка кивнула. Она боялась Гарри, однако Гарри боялся ее не меньше. Я же испытывала глубокую симпатию к Оливии. Она, как и я, совершенно была непохожа на типичных представителей семейства Мун: сероглазых и темноволосых.
  Обменявшись сердечными репликами, дядя позвал двух парней и попросил их отнести чемоданы в их комнаты. А потом ошарашил меня:
  - Мелори, я думаю, ты будешь не против, если с Оливией вы поживете в одной комнате?
  Нет, не то, чтобы я была против, но страх накатил на меня новыми волнами. После обнаружения монстра у меня под кроватью я спала на диване в комнате Гарри. Он был совершенно не против, тоже опасаясь за мою сохранность. А быть может, он не оценил мой ночной звонок или хотел спать поближе ко мне на тот случай, если в его комнате тоже окажется паукообразное что-то. Но как теперь быть с Оливией?
  - Дядя, но ведь есть множество других комнат в замке! - воскликнула я, нервно переглядываясь с Гарри. Звучало это так, будто я не хотела делить комнату с маленькой милой девочкой, и та, судя по взгляду, на меня сильно обиделась.
  - Нет, Мелори, пока что вы поживете на одном этаже.
  На следующее утро Гарри попал в ситуацию куда хуже моей.
  По приезде Томаса и Алекса мы стояли в том же холле и встречали гостей. Перецеловав всю семью во все щеки и места, дядя Джордан обрадовал нас тем, что Томас и Алекс будут жить вместе с Гарри.
  Эту ночь я спала в комнате вместе с Оливией. Хотя, если быть точнее, спала она, а я сидела в комнате и слушала звуки за окном, шорох, сопение Оливии и храп рыжего кота в моих ногах. Гарри тоже не спал - мы с ним всю ночь переписывались по интернету.
  Томас оказался высоким мальчиком, несмотря на то, что ему было всего двенадцать. Он был похож на Гарри цветом волос и глаз, однако был более бледным, а прическа очень походила на горшок, но, признаюсь, она ему шла. Алекс оказался круглым мальчиком с русыми, как у меня, волосами и голубыми глазами. Он был достаточно упитанный, но назвать его жирным тоже было нельзя. Еще один непохожий на Мунов родственник.
  Гарри даже возражать не стал, мы с ним заранее были готовы к такому повороту событий.
  Взрослые сидели в гостиной и шутили, а нас, детей, отправили в сад - показать младшим окрестности. Мы обошли совсем немногое, боясь, что они могут отыскать нечто волшебное, а потом остановились в саду, где стоял столик и несколько стульчиков рядом.
  Томас оказался противным ребенком - он вечно прятался, убегал и хотел пройти еще немного. Оливия, все еще держа обиду на меня, общалась только с Алексом. Алекс же всячески страдал от выходок Томаса - тот постоянно его пугал.
  
  
  
  
  25.05 15 год
  Вот уже девятый день, как мы страдаем от выходок младших братьев и сестры. Каждый день они кричат, бегают и путаются под ногами. Пару раз доходило до драк, однако Гарри быстро разнимал то Томаса с Алексом, то Оливию с Томасом.
  Я попыталась извиниться перед Оливией, и мне это вроде даже удалось - мы стали лучше общаться, но той симпатии, что была у Оливии ко мне в первую нашу встречу, уже не вернуть. Томас часто кричал на Гарри, а Гарри на него. Разница в их росте была примерно пятнадцать сантиметров, оба были похожи, и меня это забавляло. Томаса бесило положение дел, впрочем, как и нас всех. Мы с Гарри работали няньками для взрослых детей, которые мешают нам заниматься своими делами.
  Завтра заканчивается учеба, все наши оценки уже выставлены, поэтому мы спокойно отпросились у миссис Левис остаться дома. Миссис Маргарет договорилась с классным руководителем класса Гарри, и проблем больше не было. Но вернемся к Томасу.
  Наш брат постоянно кричал и требовал, чтобы мы перестали за ним следить. В ответ Гарри кричал, что только рад перестать ухаживать за маленькими детишками, которые всячески мешают нам жить. У них на этот раз была крупная перепалка с Томасом - те часто ссорились, - и на этот раз они зашли слишком далеко.
  Томас замолчал, видимо, поняв для себя сказанные Гарри слова по-своему. Сел рядом со мной, скрестив руки на животе и стал смотреть на них, надув губу.
  Оливия с Томасом часто сидели передо мной на пледе, выданным им бабушкой. У них были игрушечные пикники - с детскими чайниками и чашками. Довольно часто мне приходилось принимать участие и выпивать чашечку чая вместе с медвежонком Тоддом. Очень скоро я находила это занятие скучным и возвращалась в интернет.
  - Давайте так, - начал Томас, - мы будем гулять сами по себе, и вы не будете нам мешать, а мы, в свою очередь, перестанем вам досаждать.
  Заманчивое предложение, однако не следить за ними нам было не на руку.
  - А что скажут родители, увидев вас без присмотра?
  На этом Томас замолчал. И тут заговорила Оливия:
  - А мне нравится гулять с Мелори. Мы с Алексом довольны.
  Я была ей благодарна. Если мы перестанем следить за ними, то кто знает, что они могут найти и чем это обернется.
  Томас стиснул кулаки и быстрым шагом ушел прочь.
  Весь вечер мы провели вчетвером. Томас покинул нас, и не появлялся перед нашими глазами. Мы были спокойны. Гарри недолюбливал Томаса за его скверный характер и искренне наслаждался обществом меня, Оливии и Алекса.
  Томас не стал бы лезть в коридоры или проникать в запретные места - наверняка он просто разревелся в комнате Гарри и лежит на его кровати, избивая подушку, как он делал это несколько раз, пока нас с Гарри не было рядом. Так рассказывал Алекс, временами тоже попадавший под руку Томаса.
  Я включила музыку на своем телефоне, и Оливия с Алексом неуклюже пытались танцевать. Гарри улыбался, наблюдая за ними, а потом перевел взгляд на меня, встал и побрел в мою сторону. Нет! Он же не хочет пригласить меня на танец, верно? Скажите мне, что нет, ведь я абсолютно, безнадежно не умею танцевать.
  Судьба сыграла со мной злобную шутку. Он взял меня за руки и принялся тянуть от кресла.
  - Но Гарри, я не умею танцевать! - кажется, этот крик даже не ввел его в ступор, и он еще сильнее стал меня тянуть.
  - Мел, не бойся, я буду вести, а ты - повторять.
  - Нет, Гарри, я совсем-совсем не умею танцевать! - пыталась докричаться до его разума беззащитная я, но ничего не получилось, и он оторвал меня от стула.
  - Здесь все свои, Мел, даже Оливия с Алексом танцуют. Я никому не расскажу про твои промахи, если они будут, обещаю.
  - Но мы умеем танцевать! - в голос крикнули Оливия и Алекс, показывая нам, что они лишь усерднее начали топтаться на месте.
  Гарри положил руку на талию, принялся показывать мне шаги. Я не могла запомнить, до того рассеяна была! Мне было стыдно, и я краснела, и запиналась, и чувствовала себя неуютно и не в своей тарелке. Но, вскоре поняв, что Гарри действительно может мне помочь, я просто расслабилась и смирилась с происходящим.
  Гарри шагал то на меня, то от меня, то вбок, постоянно поворачиваясь, а я шепотом молила кого угодно, чтобы в этот момент телефон мой разрядился. Но нет, он был заряжен лично мною по полной. Я следовала за Гарри и очень скоро поняла, что просто двигаюсь туда, куда он тянет. Я была в балетках, и его ноги не сильно пострадали, когда я наступала на них. Он молчал и продолжал танцевать, придерживая меня за талию.
  Шепотом прося телефон выключиться, я в тайне просила, чтобы эта музыка играла вечно. Да, я признаюсь, мне безумно нравилось танцевать с Гарри. Он смотрел в мои глаза, улыбаясь, а я смотрела в его глаза. Внезапно, в такт музыке, он резко раскрутил меня и удержал в воздухе во время моего падения так, что выглядело это, должно быть, очень красиво.
  Мы все прекратили танцевать и засмеялись. А потом я выключила музыку, и все вместе побрели в башню.
  Поднимаясь по лестнице, на нас набежал Томас, и глаза его были полны ужаса. Он кричал, что он не сам, что ни в чем не виноват и тянул нас в сторону комнаты Гарри. Мы переглянулись, нервно сглотнули и пошли за Томасом. Раскрыв дверь, мы поняли, что имел в виду Томас. Посреди комнаты валялась открытая книга. Та самая, над открытием которой мы бились столько времени. А вокруг нее образовалась воронка, в которую засасывало все мелкие предметы, находящиеся поблизости.
  - Как ее закрыть? - закричала Оливия. Она пряталась позади Алекса и была напугана и удивлена не меньше нашего.
  Мы не понимали, что это за воронка и несет ли она опасность, но осознавали, что она, безусловно, волшебная, впрочем, как и книга.
  Я осторожна продвигалась к книге, пытаясь закрыть ее, и мне было страшно.
  Гарри схватил меня за руку.
  - Держись за меня, вдруг тебя затянет, - пояснил он, хватая Алекса. Алекс схватил Томаса, а тот, не колеблясь, взял за руку Оливию. Она стояла около двери и крепко держалась за ручку.
  Постепенно наша колонка растягивалась, продвигаясь ближе к книге.
  Сердце билось гулко, каждый удар эхом раздавался в ушах. Я боялась, что подойду к книге, а из нее выскочит монстр вроде того, что мы недавно уничтожили. Гарри тоже этого опасался, и каждый раз его хватка становилась все сильнее и сильнее.
  Я почти подошла к книге, ногой пытаясь закрыть ее. Однако, согласно закону подлости, моя нога не дотягивалась до книги. И расстояние между ней и раскрытыми страницами было около сантиметра. Одной ногой я стояла у края воронки, другой же тянулась. Отпусти меня сейчас ребята, и я мигом свалюсь в страшную пустоту, засасывающую все вокруг.
  'Ну же, еще немного осталось' - я подбадривала себя как могла и тянулась ногой еще усерднее. Нога почти дотянулась до книги. Еще совсем немного! Совсем чуть-чуть!
  Я коснулась книги кончиком пальца лишь на мгновение, а потом резко упала. Меня пытались удержать, но я падала, меня засасывало в страшную пустую воронку. Гарри держал меня изо всех сил, но вскоре и его начало затягивать в страшную пустоту. За ним полетели все остальные.
  Мы с Гарри переглянулись, и в мыслях крутилась лишь одна строчка.
  'Мы попали'.
  
  Мы долго вращались в порывах ветра, кидавшего нас в разные стороны. Вокруг было темно, и сквозь свист мы едва слышали друг друга.
  Мы все еще держались за руки, не разрываясь, дабы не потерять друг друга. Впереди всех летела Оливия, за ней я, Томас, Алекс и Гарри. Это было неудобно, учитывая последовательность, в которой мы держались за руки.
  Холод охватил всех нас, и с каждым метром ниже ветер был ледянее. Мои руки окоченели, но я крепко вцепилась в Гарри. Нам всем было страшно, дыхания не хватало. Все крики поглощал свист ветра в наших ушах.
  Оливия кричала что-то невразумительное - она одна летела лицом вниз, мы же не видели ничего, кроме удаляющейся комнаты.
  Внезапно все прекратилось, и сквозь внезапно затихший шум мы услышали тяжелый хлопок - кто-то из нас упал, а затем раздался крик. Кричала Оливия.
  Мы не успели даже моргнуть, как наши тела остановились настолько резко, что сердце перестало биться от испуга, а затем с такими же хлопками попадали вниз. От остановки тела до земли было полметра, но при этом спина разболелась почти у всех, ведь и я, и Гарри, и Алекс с Томасом упали именно на нее. Одна Оливия приземлилась удачнее остальных.
  Так нам казалось сначала. Она сидела посреди сочной зеленой травы и плакала.
  - Что случилось, Оливия? Ты в порядке? - спросили мы с Гарри вразнобой.
  - Нога болит! - крикнула сквозь слезы Оливия.
  Гарри посмотрел на ее ноги и заметил, что Томас неудачно приземлился на одну из них. Тот быстро слез и стал наблюдать за поведением Гарри.
  - Ты! - гневно кричал он, - Ты! Не мог смотреть, куда падаешь?
  - Я не видел, куда падаю, как и все вы! - кричал Томас, и впервые на его лице были слезы. А может, мне просто показалось.
  Слова Томаса заставили Гарри задуматься.
  - Немедленно извинись перед Томасом, Гарри, - потребовала я от брата, - А ты, Томас, попроси прощения перед Оливией, - обратилась я и к Тому.
  Слова извинений прозвучали в воздухе, а я задумалась, пока Гарри осматривал ногу Оливии.
  Вокруг расстилался ковер из сочной летней травы, и вокруг, кроме нас, ни одной живой души. Вокруг не было ничего. На многие километры тянулись бесконечные травяные поля, а небо было хмурым и облачным. 'Вероятно, скоро начнется дождь' - подумалось мне.
  Итак, я не знаю, где мы оказались. Сомневаюсь, что это - Мунрок. Бабушка рассказывала мне, что туда можно попасть через картину, но про воронку из книги она не обмолвилась ни словом.
  - У Оливии вывихнута нога, - поставил диагноз Гарри. Он был неплохим доктором в нашей компании - ему нравилась биология и анатомия, и о костях он знал довольно много, - Нам нужно найти здесь людей, которые смогли бы помочь. Придется искать здесь хоть какое-то укрытие, ведь скоро начнется дождь. Я понесу Оливию на руках, а вы следуйте за нами и не отставайте. Я не собираюсь мокнуть тут из-за ваших выходок.
  Учитывая нашу ситуацию, все молча согласились с Гарри и стиснули кулаки. Нам было страшно, мы были вымотаны долгим падением, горло болело не только у меня, но и остальных. Все мы кричали, раздирая бедное горло.
  - Но в какую сторону мы пойдем? - задал очень уместный вопрос Алекс, - Здесь вокруг ничего нет, лишь трава на сотни миль вокруг. Даже деревьев нет.
  Давайте пойдем туда? - указал Томас в одну из бескрайних частей поля.
  Неудивительно, но Гарри предложил идти прямо в противоположную сторону.
  Алекс покрутился и показал в третью сторону. Мы с Оливией молчали.
  - Я не представляю, куда нам двигаться, - вынесла свой вердикт я.
  - Я знаю, куда идти! - воскликнула Оливия.
  Мы все повернулись к Гарри, который успел посадить Оливию на спину, и внимательно уставились на маленькую девочку.
  - Нам нужно туда! - крикнула Оливия, указывая в последнюю, четвертую сторону, что находилась ближе ко мне, - Я точно знаю!
  - Делать нечего, а стоять и спорить, куда идти - времени нет, - согласился Томас и прошел несколько шагов в сторону, указанную Оливией. Очевидно, он хотел как-то загладить свою вину за ушибленную ногу.
  Я тоже сделала несколько шагов в сторону Томаса, а за мной - Алекс и Гарри с Оливией на спине.
  Небо хмурилось, все шли молча, а в это время я пыталась включить телефон. Попав в воронку вместе со мной, он отключился и больше не включался.
  Мы шли довольно долго - быть может, три или четыре часа, и Гарри было все тяжелее нести малышку Лив.
  - Может, мы отдохнем? Сделаем привал? Вряд ли мы скоро найдем хоть какое-то дерево, не то, что дом, - разумно предложил Алекс.
  Все мы согласились, развалившись посреди травы под хмурым небом.
  - Нет! - кричала Оливия. Думаю, ей просто понравилось кататься на спине, и слезать ей не хотелось.
  - Гарри устал, ему нужен отдых, - оправдала брата я.
  - Но мы должны идти! - продолжала Оливия, - мы должны! Еще немного! Идем!
  - Оливия, - начала я, - нам нужно отдохнуть. Мы все очень устали. Давай не будем ссориться.
  - Мелори, но ведь мы совсем близко! Разве ты не поняла? - спросила маленькая Лив, и в голосе ее звучал вопрос, ответ на который я не знала, но должна была.
  - Не поняла чего? Лив, о чем ты? - спросил Алекс.
  - Компас! Компас говорит, что совсем близко! Почему же вы не слушаете его?
  Все, кроме Оливии переглянулись недоуменно. Какой компас? Этот вопрос и озвучил Томас, а Гарри добавил:
  - Оливия, разве может компас петь?
  Вы... - начала Оливия, - вы что? Не слышите? - она замолчала, прислушиваясь к чему-то, нам не доступному. Мы последовали ее примеру.
  - Оливия, о каком компасе ты говоришь и что за песня, которую он поет? - спросил Гарри, и мне явно показалось, что маленькой кузине он не верит.
  Вместо ответа она пальцем показала на меня. Я осмотрела саму себя вместе со всеми остальными. И тут мы поняли, о каком компасе шла речь.
  Им оказался мой ключик, сейчас принявший форму компаса. Однако вместо стрелки на нем был человечек. Точнее, маленькая фея, которая сейчас стояла на месте и крутилась.
  - Она танцует в ту сторону, в которую мы идем, - пояснила Лив, - сначала она едва шагала, опустив голову, но чем дальше мы шли, тем ее движения становились быстрее. Она танцевала и пела. Сначала тихо, потом все громче и громче. Нужно лишь смотреть на нее, и когда она затанцует, - ах! Как красиво она танцует! - будет слышна тихая мелодия. Мелори, послушай только! Послушай, как она поет! - кричала Оливия восторженно.
  - Оливия, если ты попала сюда странным образом, это не значит, что можно выдумывать волшебную чепуху! - крикнул Томас. Как ни странно, Гарри с ним полностью согласился, и даже Алекс, виновато потупив взгляд перед Оливией, примкнул к мужской части нашей разношерстной компании. Казалось, на всем белом свете лишь я верила Лив.
  Уже успело стемнеть, и с каждой минутой разглядеть фею на компасе было все труднее. Мы расположились друг к другу посреди травы, а затем начали засыпать один за другим. Небо готово было в любую секунду обрушить на нас ледяной дождь, однако спрятаться нам было негде, а идти уже бесполезно - посреди ночи мы лишь запутаемся еще сильнее.
  Томас, Гарри и Оливия уже давно уснули, а Алекс мирно похрапывал повернувшись спиной к Гарри. Ко мне сон не шел.
  Я слушала шум, окружающий нас со всех сторон, и не могла перестать думать о словах Оливии. Компас уже давно вертелся в моих пальцах, и я пыталась услышать ту загадочную мелодию, что слышала Оливия. Она лежала рядом со мной, прижавшись к моему боку. Волосы ее успели спутаться - она много ворочалась. Было холодно, темно и страшно. Фея кружилась на одном месте медленно, плавно, будто танцуя танец, усыпляющий наше внимание.
  - Сделай несколько шагов, и ты увидишь, она зашевелится, - тихо, почти едва различимо прошептала мне Оливия, которая, как оказалось, не спала.
  Я молча уставилась на нее, но вскоре решила, что терять мне нечего и решительно поднялась с травы. Я лежала с краю, и своими движениями могла потревожить Оливию, которая не спала и наблюдала з мной с загадочной улыбкой.
  Я сделала несколько шагов в ту сторону, ближе к которой крутилась фея. Она не сдвинулась с места, и я повернулась к Оливии. Та пожала плечами и тоже поднялась с травы.
  Небо грохотало, листья перешептывались между собой, тихо спали мальчики.
  Я делала маленькие шажки вместе с феей, а Лив шла рядом, нет, не шла, Лив танцевала, внимательно наблюдая за феей. В этот момент я увидела движение. Фея начала показывать нам новые, плавные движения рук и ног, а Лив усердно повторяла за ней, иногда хмурясь, если что-то не получалось.
  Спустя несколько минут я уже не успевала за Лив и приходилось ускорять шаг. Фея действительно двигалась быстро, однако движения ее были спокойными, усыпляющими.
  Я принялась танцевать вместе с Лив, сняв с шеи компас и держа его в руке. Получалось не очень хорошо, однако потом наши движения стали почти синхронными. И в этот момент я услышала шум. Сначала это были звуки неба, грохота, грома, однако сквозь него прорезались тихие звуки свирели или, быть может, флейты. Фея подпевала, но не словами, нет, она подпевала флейтам. Очень скоро мы услышали бой барабанов, а может, это были хлопки, шаги, что-то волнующее. Мы долго танцевали, наблюдая за волшебной феей, танцевали до тех пор, пока Оливия не споткнулась и не упала. И только в этот момент я вспомнила, что ее нога вывихнута, и ей больно танцевать.
  Она сидела на траве, сжав кулачки, после чего подняла на меня глаза и произнесла:
  - Мел, пора возвращаться. Мы слишком далеко ушли.
  - Как твоя нога, Лив?
  - Когда я танцевала, мне не было больно, но сейчас она неприятно ноет.
  Я помогла ей подняться, и опираясь на меня, Лив вместе со мной огляделась и побрела в сторону, противоположную направлению феи.
  Мы действительно далеко ушли, ведь обстановка сменилась до неузнаваемости: теперь вокруг был лес, множество камней, кустов и цветов.
  Вскоре оказалось, что это многообразие растительности располагалось в каком-то часе ходьбы (э, простите, танца) от места нашей остановки.
  Начинало светлеть, когда мы подошли к парням, едва ли не обнимающим друг друга от холода. Мы с Лив переглянулись и стали щекотать эту сонную троицу, чтобы те быстрее проснулись.
  - Мы нашли деревья! - кричала Оливия, - Я была права! Фея танцует и поет! Мел тоже ее слышала!
  Я посмотрела на нее и по непонятным причинам покраснела. Мальчишки уставились сонными глазами сначала на кузину, потом на меня. Гарри смотрел на меня так, будто я не оправдала его ожиданий.
  - Лив говорит правду, Гарри. Поднимайтесь, мы отправляемся.
  - Что произошло, пока мы спали? - задал вопрос Томас достаточно едко, - Неужели этот бред заразен?
  Оливия молча отвернулась от него и пошагала туда, откуда мы пришли. Я не стала дожидаться мальчишек тоже - возможно, они не поверили нам, но отставать и разъединяться они не намерены. Поэтому уже через минуту наша компания, сонно шатаясь, брела в сторону леса.
  Небо перестало грохотать и теперь было красивого лазурного цвета. Вскоре появились первые кусты. Затем цветы. Несмотря на то, что мы находились в лесу, здесь росло множество роз: красных, белых, желтых - всех-всех цветов, были даже прозрачные розы! С каждым шагом появлялось все больше и больше деревьев.
  Мы с Лив сильно хотели спать, а ноги гудели от усталости (конечно, только у меня - Лив ехала на Гарри), в наших головах засела та песня и танец, и мы обе тихонько напевали ее под нос.
  - Если поете, то делайте это громче, хоть какое-то развлечение, - недовольно буркнул Томас.
  Мы стали петь громче, и вскоре эту песню начал петь и Гарри, и Алекс, и даже Томас. А наши голоса сопровождало пение китов в желудках, ага.
  Мальчишки больше не пререкались и тоже поглядывали на фею, которая теперь танцевала так быстро, что повторить бы такое мы вряд ли смогли бы.
  Однако, имея такие мысли в голове, я повторяла танец феи, и вскоре Лив попросила опустить ее на землю, а потом затанцевала вместе со мной.
  Мы переглядывались, и незаметно настроение становилось по-настоящему счастливым, голоса наши были звонкими и громкими, все пытались танцевать. До тех пор, пока что-то не зашевелилось в лесу.
  Я остановилась, замерли и остальные.
  - Что-то случилось, Мел? - спросили Алекс и Гарри.
  - Там кто-то есть, - негромко объяснила я, показывая на кусты роз.
  Гарри закатал рукава, затем медленно, стараясь не издавать много шума, подкрался к кустам. Алекс, Том, Лив и я молча и внимательно за ним наблюдали.
  Кузен аккуратно наклонился, высунул руки и опустил их в розовые кусты.
  - Ай! - громко крикнул брат, а затем мы все упали.
  Кто-то снес нас с ног, чтобы приставить лезвие к горлу. Людьми их не назвать. В наши глаза сердито смотрели существа, которых я никогда не видела. Лица их были деревянными, вместо волос росли ветви с листьями. Глаза их были огромными, словно два теннисных мячика, желтыми. Вместо ресниц у них росли маленькие травинки, а губы был частью дерева, из которого сделано лицо того, кто держал меня. Они были маленького роста, едва доходили мне до колен, должно быть. Туловище, ноги и руки тоже были сделаны из дерева, чем-то напоминая больших деревянных кукол. Однако, несмотря на их достаточно милый внешний вид, в крохотных ручках они держали острые лезвия, способные отделить наши головы от тела лишь легким прикосновением. Мой рот затыкала такая ручка также, как и остальные рты моих братьев и сестры.
  Гарри повезло меньше - тот, кто сидел в кустах, рассек ему ладонь своим ножичком, а еще двое держали его сзади.
  - Кто вы? - спросил нас один из таких кукольных созданий. Голос его был детским и веселил меня. Внешний вид и их сущность противоречили друг другу - милые создания, способные нас перерезать, - Как вы здесь оказались и для чего? - продолжало верещать создание. Оно поочередно оглядело каждого из нас, остановившись взглядом на мне. Как же мы объясним, если наши рты заткнули? Я укоризненно взглянула на такого малыша, а затем он отдал приказ убрать руку одного из тех, кто на нас напал, от моего рта, после чего повторил свой вопрос.
  - Меня зовут Мелори, а это мои братья и сестры. Мы потерялись, - кратко пояснила я, не зная, что еще им сказать, - мы искали здесь людей, чтобы они помогли нам. У моей сестры вывихнута нога, - я взглядом указала на Лив.
  - Откуда вы? - задумчиво почесал листья на голове тот, кого я про себя обозвала Мистером Главной Куклой.
  - Мы попали сюда через книгу из Балморала, а потом пришлось идти через пустое поле долгое время, чтобы добраться до вас.
  - Откуда? - зашевелились и другие куклы. Шепот их раздавался в ушах, словно шелест листьев, а может быть, это и был шум листьев. Очевидно, они не поняли, о чем я.
  В этот момент мы услышали громкое 'ай', а затем голос Оливии:
  - Оттуда! Нас сюда фея привела! Танцующая фея!
  Вот завидую ей - та совсем не ощущает страха, около ее горла держат острие, а ей хоть бы хны.
  Маленькие создания начали переговариваться, затем Мистер Главная Кукла призвал всех к молчанию, постоял в тишине, размышляя. В его голову вскоре пришла какая-то мысль, отчего он приказал с нас глаз не спускать и убежал куда-то в кусты.
  Мы остались наедине с лесными жителями. Нас сгрудили в одну кучу, обступили со всех сторон, убрав свои маленькие ножички, а затем стали шелестеть между собой.
  Мы сидели минут сорок, пока не прибежал главный и не приказал нас отпустить. Затем он поклонился, чем очень нас удивил.
  - Вы не из этого мира? - спросил он нас. Мы с Гарри переглянулись и кивнули.
  - Меня зовут Тавтолур, и я прощу вашего прощения за столь грубое обращение с вами! Я приглашаю вас к столу! - крикнул он, и побежал вместе со всеми прямо в кусты.
  Томас и Оливия переглянулись и первыми последовали за ними. Следом отправился Алекс. Мы с Гарри стояли на месте.
  - Как думаешь, чем это обернется? - задал вопрос Гарри. Он не торопился отправиться следом.
  - Не знаю. Но мы же в волшебной стране, думается мне, пора поверить в чудо, - ответила я на его вопрос и направилась в сторону кустов. Он вздохнул и побрел за мной.
  Я раздвинула кусты роз, у которых, насколько я успела заметить, не было шипов, и побрела вперед, прислушиваясь к голосам Лив, Тома и Алекса.
  Пройдя сквозь заросли чудных цветов, мы оказались в по-настоящему волшебном месте! Огромная поляна, обросшая большими грибами розовых, синих, красных, желтых грибов, была окружена тонкими деревьями, ветки которых двигались. Одна из таких ветвей аккуратно держала красивый белый чайничек, а затем плавно поставила его на огромный пень, идеально круглый, низкий, ровный. Вместо обычных узоров на срезе здесь красовались красивые завитки. Этот столик был очень низкий, не выше табуретки, и потому пришлось расположиться прямо на траве. Поляна была полна звуков - птицы, сверчки, шуршание странных существ.
  Едва мы уселись и взяли в руки милые фарфоровые (а потому очень легкие) чашечки с каким-то травяным настоем, как Тавтолур заговорил:
  - Значит, вы пришли из безвестных земель? - спросил он Гарри и указал взглядом в ту сторону, где располагалось бескрайнее поле с травой. Он кивнул.
  - Кто вы? Что это за мир? - подал голос скромный Алекс. Он с интересом поглядывал на окружающих нас существ.
  - Мы зовемся корнуэллами - лесным народом. Когда-то давно мы жили со всеми в мире, однако теперь мы живем здесь, на окраине мира и не общаемся с другими существами.
  - Что же случилось? - Оливия сидела с забинтованной ногой - корнуэллы помогли ей, и нога перестала ее тревожить, - Почему вы живете здесь?
  - Миледи, сюда никто не ходит - этот лес опасный, - Тавтолур кратко объяснил Оливии всю суть, - А случилась у нас беда. В давние времена жила прекрасная девушка с сестрой и братом в чудесном замке. Звали ее Лунной принцессой, и была она кудесницей, такой, что весь мир процветал. И не сложилось у нее с оборотнями. Началась война, многие умирали. Оборотни эти не совсем правильные: превращаются в зверей, но только частично. Уродливы, озлоблены. Назад уж воротиться не могут - вот с такими и приходилось воевать. Победили мы их, но чудом. А потом Лунной принцессе пришлось вернуться домой - в родной мир, откуда, должно быть, и вы, - Тавтолур перевел дух, вздохнул и продолжил, - Тогда пришла страна в запустение. Муры - народ оборотней, так они называются, - не появлялись на наших землях долгое время, однако Мунрок не смог отдохнуть от войны - начались войны одна за другой, между разными народами, дети на родителей шли, сестры на братьев, друзья на друзей. Одни перестали верить в чудо, другие с трепетом ожидают прихода Лунной принцессы. Так и получилось, что нас вытеснили на самый край мира.
  - Погодите, так мы в Мунроке? - хором спросили мы с Гарри.
  - Кто такая Лунная принцесса? - одновременно с нами крикнул Алекс.
  Едва мы озвучили вопросы, подала голос Оливия, склонив голову набок и улыбнувшись:
  - А вы...Вы верите в чудо?
  Тавтолур взглянул на нее, и, хохотнув, ответил:
  - Разве можно не верить в чудо, когда оно происходит?
  Корнуэллы засмеялись, и я поняла, что мы - то чудо, в которое многие перестали верить.
  
  
  
  
  
  
  
  
  27.05.15 год
  На этот раз нам пришлось спать на огромных листьях, покачивающихся от ветра. Я до сих не представляю, как они смогли нас удержать.
  Мы долго сидели за маленьким столиком и слушали рассказы о чудесном мире Мунроке. На севере Мунрока находится чудесный замок, стоящий на каменном утесе. То прекрасное место зовется Лунной скалой. Корнуэллы сказали, что только Лунная принцесса способна воссоединить народы Мунрока и посеять мир в стране. Они также пообещали нам, что укажут путь к Лунной скале.
  Вчера удалось узнать, что прошлой Лунной принцессой была наша бабушка Мардж. А еще мы поняли очень важную деталь: время там и тут разнится. Бабушка была тут пятьдесят лет назад, однако Мунрок успел прожить три сотни. Корнуэллы были преданы Лунной принцессе и преданы и по сей день, и будут идти до конца. Вот только кто из нас Лунная принцесса - неизвестно.
  Мы выдвинулись в путь утром. Нам выдали одежду, более подходящую для этого мира, Гарри дали красивый меч, Томасу - шпагу, Оливия получила волшебную флейту, когда же Тавтолур подошел ко мне, то сказал:
  - Ты не нуждаешься в дарах. У тебя уже есть этот амулет, - на прощание он обнял меня также, как и всех и направился к Алексу. Тому он выдал крохотный мешочек, уместившийся в его ладони.
  - Пыльца хрустальных роз, - пояснил он ему, - несколько крупиц, и ты станешь невидимым.
  Закончив с прощаниями, мы одолжили у них карту и поглядели в сторону огромной горы, находившейся далеко-далеко. Она была настолько высокой, что видно ее было из любого уголка Мунрока. Именно там и находилась Лунная Скала.
  Вместе с нами в путь отправляются два корнуэлла-близнеца (хотя, на мой взгляд, они тут все близнецы) Осни и Борни. Они шли и разговаривали очень странно - по очереди: один из них начинал фразу, а порою даже и слово, другой же заканчивал. Это было очень непривычно для меня, впрочем, как и для остальных.
  - Осторожно со шпагой, Том, - предостерегла я кузена.
  - Я не маленький и знаю, как не поранить себя! - крикнул Томас озлобленно, оскорбившись. Гарри медленно повернулся к нему лицом:
  - Не повышай голос на Мелори, - тихо процедил тот сквозь зубы, однако на Томаса это не оказало ровно никакого эффекта.
  - Тогда пусть она прекратит указывать и оставит меня в покое! - повысил голос на Гарри Томас и толкнул его плечом, двинувшись вперед за корнуэллами, которые уже успели отойти на приличное расстояние. Пришлось всем догонять наших новых друзей и забыть про эту неприятность в лице Томаса. Что за несносный ребенок!?
  Мы шли достаточно долго, не делая привалов, и при этом никто не жаловался. На этот раз шли через брод среди хвойного леса. Шум воды успокаивал, хотя и был очень громкий, чтобы заглушать наши разговоры, поэтому шли мы в тишине. Завывал холодный ветер - привычная погода для этих мест, как однажды сказали Осни и Борни. Едва мы отошли на приличное расстояние от реки, как маленькие корнуэллы сжалились над нами и устроили привал, достав провизию, которой снабдили нас Тавтолур и остальные.
  Перед нами стояла корзинка с булочками и бутыль лесного чая. Все оказалось свежим и вкусным, поэтому мы быстро умяли за обе щеки, собрали вещи и отправились в путь дальше.
  - Мы собираемся сделать остановку, - начал Осни, а может быть, и Борни.
  - У наших лесных друзей, - закончил за первого брат.
  На протяжении оставшегося пути Алекс и Томас крупно ссорились, а мы же с Гарри предпочитали не влезать в чужие разборки. Оливия ходила в паре метров от нас и собирала красивые букеты из листьев - деревья постепенно становились широколиственными, заменяя колючие елки. Хотя, признаюсь, елки мне нравились больше. По всему лесу разносился приятный горьковатый запах, однако сейчас пахнет не хуже - свежестью, травой, землей и клейким соком больных деревьев. Ветер завывал все сильнее, с каждой минутой темнело, и наши небольшие проводники попросили Оливию держаться поближе к ним, впрочем, это касалось всех нас.
  - В лесу много зверей: лисиц, волков, чернокрылов, - начал корнуэлл.
  - Еще можно встретить муров, и это очень страшно. Опасные места, - закончил другой.
  - Кто такие чернокрылы? - спросил Алекс. Ему было интересно наблюдать за белками в лесу, жучками, птицами, змеями и прочей живностью, и сейчас, услышав незнакомое животное, он проявил повышенный интерес.
  - О, это опасные твари. Жуткие, злые. Два клюва на голове, четыре черных, как смоль, крыла по бокам. Туловище гладкое, красивое и грациозное. В целом, красивое животное, но убьет и не моргнет глазом. Да, к слову, его глаз видит в темноте намного лучше нас, а черное оперение помогает чернокрылу прятаться ночью в лесу для выжидания добычи.
  - Нам их, естественно, бояться смысла нет, - хохотнул корнуэлл, - дерево - оно и есть дерево. Нами не поужинаешь, однако вы - ценная добыча для чернокрылов, - обрадовал он нас. Вроде это был Осни - он любил запугивать. Босни же больше любил описывать все красиво и подробно. Так и различаю этих маленьких братьев.
  Сумерки сгущались к тому моменту, как мы остановились перед небольшой норой. Она была подходящего размера для того, чтобы пролезть в нее, согнувшись, однако это казалось нам невероятным. Невероятным и ошибочным.
  Едва в темной дыре пропал один из корнуэллов, Алекс подошел к ней и, согнувшись, пролез. За ним двинулась Лив, затем Томас. Гарри стоял около дыры вместе с корнуэллом, который озирался по сторонам.
  - Дамы вперед, - жестом руки пригласил он меня в нору. Я послушно скрючилась и оказалась в темном просторном помещении. Я могла спокойно выгнуться, и голова моя даже не коснулась потолка. Гарри это тоже потрясло, но тем лучше. Последним появился маленький корнуэлл, забросав нору ветками деревьев.
  Осни и Борни закопошились, шаркая ножками по земле, затем чиркнули, и в норе появился свет от факела. Тот послушно зажег остальные, и нора превратилась в просторную яркую и уютную комнатку. Посреди стоял огромный (едва доходил мне до груди) стол, множество больших стульчиков. Около стен стояли довольно милые шкафчики с глиняной посудой. Были видны также другие норы, через которые, должно быть, можно попасть в другие комнаты, столь же уютные, как эта.
  В норе что-то двинулось. Едва различимая тень - и в комнате появился огромный лис. Нет, он не был колоссальных размеров, однако нормальным такой рост для лиса точно не назовешь. Встань он на задние лапы - он оказался бы выше меня. Яркая рыжая шерсть красиво блестела в свете факелов, пушистый хвост потянулся к корнуэллам. Те дружно обняли зверя, и только потом он обратил на нас свое внимание. И удивленно приподнял одну бровь (точнее то, где она должна быть).
  - И кто это?
  Осни и Борни скоро представили нас, а затем объяснили, кто мы такие, как сюда попали и для чего. Лис иногда переводил взгляд на нас, стоящих около отверстия, через которое сюда пролезли. Закончив объяснения, корнуэллы выдохнули, будто все рассказывали на одном дыхании, а лис вновь взглянул на нас.
  - Ну что ж, - начал он, - значит, вы остаетесь у меня на ночь?
  Корнуэллы кивнули, мы последовали их примеру. Лиса это устроило.
  - Мое имя - Финнеас, - представился огромный пушистый зверь.
  - А я, - беззаботно склонила голову набок кузина, - Оливия. Приятно познакомиться, Финнеас, - она протянула его свою детскую ручонку, и он положил свою лапу на ее руку.
  - А я Алекс, а это мои братья Томас и Гарри и моя кузина по имени Мелори, - представился и Алекс, несколько волнуясь. Лис подошел и обнюхал его. Потом к Гарри и остальным.
  Он пригласил нас к столу, и только когда мы наелись до отвала, я поняла, как сильно хочу спать. Финнеас позвал всех в один из проходов, где оказалась наша спальня - но здесь не было кроватей. Вся комната состояла из старых одеял и таких же старых подушек. 'Во всяком случае, это лучше, чем качающиеся листы и холодная земля' - так я думала, после чего отправилась в страну грез.
  Наутро мы отправились в путь снова. Финнеас остался в своей норе, как Осни и Борни его не уговаривали.
  Довольно скоро мы вышли из леса, однако вокруг еще было темно. Мы шли вдоль широкой тихой реки, которую Борни назвал Запятвой. Над ней вдали едва высилось солнце, но то лишь едва освещало туманное утро и траву, покрытую свежей росой. Вокруг было тихо, даже птицы не пели свои радостные песни.
  В ближайших кустах что-то шевельнулось. Это напугало Алекса, находившегося ближе всех к ним. Он дрожал - видно, его сильно испугало что-то.
  - Что это? - задал ему вопрос Гарри.
  - Я не знаю, но у него яркие желтые глаза, которые смотрели прямо на меня! - шепнул Алекс.
  Корнуэллы вытащили свое оружие и медленно подходили к кустам. Когда Осни подошел достаточно близко, из кустов выпрыгнуло что-то.
  Это был полузверь-получеловек. Передние лапы принадлежали гепарду, голова полностью покрыта шерстью, в глазах ярость. Стоит оно на человеческих ногах и имеет позади себя длинный мощный хвост. Я была напугана и не могла сделать ни шагу. Зверь полоснул Алекса по ноге когтистой лапой, и тот громко закричал от боли. Корнуэллы нападали на него, отгоняя от нас. Вот полезли за оружием кузены. Они ринулись помогать Осни и Борни.
  Животное нападало с бешеной скоростью, пока Томас не насадил его лапу на шпагу. Гарри же быстрым движением прикончил его, вонзив меч в грудь. Все произошло быстро.
  Борни лежал на животе, и спина его кровоточила из-за свежей раны. Она была не смертельная, но довольно серьезная и опасная.
  - Нам нужно найти колодец с целебной водой, - предложил Осни, и никто не смел его ослушаться. Тот же повел нас куда-то вбок, а мы покорно ползли сзади. Я несла на руках истекающего кровью корнуэлла, а Томас и Гарри тащили за собой Алекса, нога которого опухла и посинела. Он был бледен и испачкан в крови также, как и все мы. Около часа мы петляли по кустам, пока не нашли маленький ручеек. Он был настолько незаметным, что остался незамеченным, если бы Осни не знал, куда идти. Я не очень понимала, почему ручей зовут колодцем, пока корнуэлл не сплел из листьев небольшой стаканчик и опустил его в ручеек. Он медленно опускался, будто висел на невидимой нити, а когда вернулся в руки Осни - был наполнен голубой водой.
  Он щедро полил ею сначала ногу Алекса, затем повторил свои движения и, достав вторую порцию воды, облил Борни. Тот сделал глубокий вдох, и рана его стала мгновенно затягиваться. Проходила серость, и он вновь стал деревянным. Алекс снова налился румянцем, прекратил дрожать, а рана напоминала о себе глубоким рубцом.
  - Раны муров ты извести не сможешь. Этот шрам останется с тобой навсегда, - вынес свой вердикт Осни. Алекс судорожно кивнул, боясь, что в случае несогласия его рана откроется вновь.
  - Это был мур? Они все так выглядят? - спросил Томас.
  - Да. Уходим, нам нужно идти дальше, - пожелал уйти от разговора Осни.
  Но не успели мы отойти от ручья, как услышали вновь шелестение кустов. Оно доносилось издали, но убегать было поздно - нас сразу же заметили бы. Именно поэтому мы притаились в ближайших кустах и затаили дыхание.
  К ручью вышло прекрасное создание, чем-то отдаленно напоминающее пегаса. Тело было лошадиным, однако ноги были намного мощнее и выше, чем у обычного скакуна. Две пары черных крыльев, облаченных в пушистые перья. На голове два клюва, находившихся рядом. 'Чернокрыл' - догадалась я. Он подошел к ручью, пил целебную воду, затем замер, прислушиваясь. Мы все задержали дыхание, боясь пошевелить листья малейшим дуновением.
  - Я знаю, что вы прячетесь. Выходите, - вполне разумно произнес чернокрыл.
  Вряд ли он станет убивать нас, дождавшись, пока мы выйдем из кустов. Хищники так не поступают.
  - Вы... - заикаясь, начал Борни, - Вы разумны?
  Чернокрыл загоготал, цокая острым языком по клюву. Затем кивнул.
  - И Вы, уважаемый чернокрыл, кушать нас не собираетесь? - невинно спросила Оливия. Чернокрыл помотал головой, повел крылом и вновь зацокал языком.
  Оливия представила нас ему, и, должно быть, произошло чудо - опасное создание заговорило с нами, словно было разумным. Для корнуэллов это стало шокирующей новостью.
  - Меня зовут Белоур, - важно представился чернокрыл, - вы пахнете страхом.
  Мы с Гарри нервно хихикнули, поняв эту фразу не совсем так, как нужно, - У нас отличный нюх, мисс, - гордо подняв свою голову и повернув ее к Оливии, заявил Белоур, - Что вы делаете здесь?
  Корнуэллы, заикаясь, вновь принялись повествовать рассказ нашего пребывания здесь.
  Белоур молча и внимательно слушал наших маленьких спутников, затем повернул голову к Оливии:
  - Здесь множество опасных зверей. Я помогу добраться вам до безопасной территории целыми и невредимыми.
  Эта новость ошарашила не только меня, но и Гарри, Томаса и корнуэллов. Алекса и Оливию, напротив, это лишь заметно обрадовало.
  - Спасибо, мистер Белоур! - сказала Оливия и улыбнулась, - А можно Вас погладить?
  Вопрос этот застал чернокрыла врасплох. Очевидно, еще никто не решался спросить, можно ли его погладить. Переступив с ноги на ногу, он подошел к ней поближе и начал ждать, явно волнуясь.
  Оливия поднялась на цыпочки, подняла ручку повыше и нерешительно протянула ее к крылу чернокрыла. Едва ее ладонь достигла мягких перьев, она замерла, ожидая его реакции, а он - ожидая ее. Сделав вдох, она провела по крылу рукой медленно, словно боясь его испугать. Чернокрыл замер, чтобы в следующую секунду сменить цвет крыльев на блестящий перламутровый. Мы ахнули.
  - Ах, как приятно! - сказал Белоур, издавая звуки, похожие на мурлыкание кота. Оливия засмеялась и стала гладить его по голове, клюву, телу.
  Вскоре все мы подошли к нему и начали гладить его мягкие бока.
  Вскоре мы выдвинулись в путь, сделав перерыв ближе к вечеру. Мы шли долго, лес давным-давно остался позади. Теперь мы шли по заснеженному склону. Здесь погода будто жила отдельной жизнью. Она менялась, и на следующий день могла прийти и весна, и осень, и лето. Зима здесь не была холодной, а может быть, одежда, которую нам выдали, была достаточно теплой, но идти нам было не холодно. Снег будто освежал нас после знойных деньков, но никак не давал замерзнуть.
  Ближе к ночи мы сделали привал. Гарри разжег костер, а чернокрыл вместе с Осни пошли на охоту и принесли нам несколько крупных уток, чем сильно меня удивили.
  Поужинав жареным утками, мы развалились на земле в кучке, а Чернокрыл расщедрился и укрыл нас своими крыльями, улегшись по середине нашей компании.
  Все крепко заснули.
  
  
  
  
  
  29. 05. 15 год
  Проснулись мы чуть позже обычного. Настроение было прекрасным - наконец-то выспалась. Мы поднялись с земли, поели, и, уже собравшись в путь, поняли, что кого-то не хватает.
  На поляне было два корнуэлла, чернокрыл и четыре человека. Осмотревшись, мы поняли, что Томас исчез.
  - Его украли! - воскликнула Оливия. Несмотря на плохие отношения с братом, она была расстроена и напугана этим.
  - Нет, его не украли. Чернокрылы имеют хороший нюх, и будь здесь кто-то, кто смог бы украсть мальчишку - я проснулся бы и заметил это. Он ушел сам, - сказал Белоур, и корнуэллы побледнели.
  - Но почему он сбежал? - спросил Алекс.
  - Хороший вопрос, - начал Гарри, - ответа на него мы, конечно, не знаем.
  - У вас пропало кое-что еще, - сказал чернокрыл и посмотрел на меня.
  Естественно, все начали осматривать мою скромную персону, однако ничего подозрительного не заметили. Я задумчиво прикоснулась к пряди волос, которая выбилась из хвоста, и поняла, чего не хватает на месте.
  Ключ, который все это время висел на моей шее на веревочке, пропал. Едва я сказала это, Гарри выругался, а Оливия смотрела на меня такими глазами, будто хотела расплакаться от бессилия.
  Алекс злился тоже. Он размахивал веткой, валявшейся на земле, с такой силой, будто лупил кого-то. Томаса, наверное.
  Во мне закипала нечеловеческая ярость. Да как он посмел? Почему он украл ключ и сбежал от нас? Я ругалась про себя, потому что вряд ли бы кто-то смог понять, что именно говорю, ведь в голове вертелись исконно русские слова.
  Пока парни сетовали на то, что они сделают с Томасом, если его встретят, я думала о том, встретим ли мы его вообще. Конечно, он противный и несносный парень, однако он наш брат, и даже я успела его полюбить за такое короткое время.
  Чернокрыл предложил помочь найти его, ведь его хороший нюх мог найти любого. Белоур сказал, что никто не любит глупцов, лжецов и воров. Особенно чернокрылы.
  Мы шли всего несколько часов в тишине, говорить не хотелось никому. Я ощущала себя неполноценной без ключа на шее. Он будто стал частью меня.
  Ближе к обеду мы достигли поселения гномов. Корнуэллы выступали в роли экскурсоводов, рассказывая нам о гномах, их повадках и быте, желая хоть как-то скрасить давящую тишину. Информация была полезной и интересной, поэтому вскоре мы увлеченно слушали Осни и Борни. Самое главное, что я усвоила из их рассказа - то, что гномы обладают хорошей репутацией и уважением в народе. Приближаясь к поселению, мы надеялись остаться на ночлег.
  Едва мы подошли к высоким узорчатым воротам, навстречу к нам вышли два бородатых гнома. Они были высокими среди корнуэллов, но низкими среди нас. Их головы достигали моего живота. Лица их были грубы, уши огромны. Все они выглядели сильными, а мозолистые руки говорили о том, что те весьма трудолюбивы.
  Гномы очень подозрительно оглядели чернокрыла, а затем сказали, что в город ему нельзя. Осни переубедил их и заявил, что он вполне безопасен и разумен. После недолгих уговоров Белоур все-таки смог отправиться с нами дальше.
  Мы попали на главную площадь, окруженную каменными домиками. Посреди площади стоял миниатюрный замок. Как сказали корнуэллы, это - знаменитые часы гномов. Одно из окон замка было больше остальных, и на его стекле ярким голубым раствором были нанесены цифры. Стрелки были окрашены в золотой цвет, и на солнце часы четко показывали время. Говорят, ночью, во время полнолуния появляются волшебные картинки, соответствующие каждому часу. Мы обошли замок и увидели клетку, внутри которой сидел Томас. Он был бледен, испачкан и истощен. Кузен лежал на соломе, повернувшись лицом к замку, а к остальной площади спиной.
  - Томас! - окрикнул его Алекс.
  Он вздрогнул, но не повернулся.
  - Томас это ты? - спросила Оливия, - Повернись к нам, сейчас мы поможем.
  Он медленно начал разворачиваться, и я заметила, что лицо его было в крови и ранках.
  Мы подбежали к клетке и начали думать, как освободить его. После недолгих раздумий я спросила:
  - Томас, где ключ?
  Он вытащил его из выреза рубашки, такой же рваной и грязной, как он сам, и добавил:
  - Он не открывает, я пробовал, - а затем передал мне ключ.
  Я посмотрела на него, и он несколько изменил свои очертания. Затем я поняла, что этот ключ будет делать лишь то, что захочу я. В следующую минуту я открывала клетку с Томасом. Тот удивился, но ничего не сказал. Тоже осознал, что к чему.
  Едва он вылез из клетки, к нам подбежали злые гномы. Они начали ругаться и потребовали засунуть его обратно.
  - Но он же наш брат! - воскликнула Оливия.
  - Он наш пленник! - также крикнул ей один из гномов.
  Корнуэллы начали просить отпустить его, но положительного ответа так и не получили. Тогда Гарри спросил, что они хотят получить за Томаса. Гномы почесали обросшие головы и сказали, что отпустят этого мальчишку, если Гарри победит в дуэли.
  Тот запустил руку в темные волосы и согласился.
  Дуэль должна была состояться на следующее утро. Мы заселились в один из трактиров и стали думать, что же делать.
  Гарри был силен, но и гномы были неслабыми.
  У Гарри был меч, но у гномов есть умение обращаться с оружием.
  Пока мы обсуждали эту проблему, Томас сидел в клетке посреди площади, а чернокрыл был отправлен на конюшню и в дом не пущен.
  Я думала о том, почему Томас убежал от нас, взяв при этом мой ключ.
  Мы перекусили, а затем легли на жесткие кровати и уснули.
  
  
  
  
  
  
  30. 05. 15 год
  Наутро Гарри нервничал, впрочем, как и все мы. Он оделся, приготовил меч, помахал им на заднем дворе, после чего мы все вместе направились в сторону площади, на которой должна состояться дуэль.
  Там уже собрались многие гномы, ожидающие нас. Гном, с которым предстояло драться Гарри, уже стоял на площади и ожидал его. Мы растворились в толпе, а Гарри пошел к нему.
  - Рудольф, - представился гном.
  - Гарри, - представился кузен.
  После этого началась дуэль. Гном орудовал огромным двуручным мечом, намного меньшим, чем у самого Гарри, однако более широким.
  Гарри отбивал его атаки под улюлюканье гномов, болеющих за Рудольфа. Мы поддерживали брата криками как только могли, но он все равно отбивался все хуже и хуже. Удары его были сильными, но неточными, однако перед Рудольфом было преимущество - ловкость. Гарри двигался скоро, в то время как Рудольф лупил его мечом.
  Дуэль была напряженной, но продлилась недолго. Гарри отражал удары, но время от времени меч Рудольфа царапал его кожу. Рудольф тоже был в тонких порезах, но их было нескольким меньше, чем у брата. Гарри двигался без остановки, и на лбу уже проступили капельки пота. А затем он споткнулся и тем самым потерпел поражение.
  Гномы радостно завопили, схватили Гарри под крики толпы, окружили нашу компанию, связали и повели к клетке, где сидел Томас. Мы кричали и вырывались, но нас стянули веревками еще крепче и закинули к Томасу.
  Чернокрыла гномы трогать побоялись, потому что тот подозрительно встал на задние ноги и опасно замахал крыльями. Многие приняли его за неразумное животное и с помощью дубин погнали к воротами, после чего плотно их закрыли.
  Спустя несколько минут многие разошлись по своим делам, а мы так и остались сидеть посреди соломы за решеткой.
  - Никогда бы не подумал, что увижу небо в клетку, - многозначительно произнес Гарри, отчего я нервно захихикала.
  - Мне не страшно в клетку, страшно умирать, - таким же серьезным голосом произнес Томас, однако он не шутил и даже не выглядел веселым.
  Мы вопросительно уставились на него, после чего кузен сообщил нам, что нас собираются казнить.
  Никто из нас не винил Гарри за то, что он проиграл, кроме, естественно, самого Гарри, поэтому я и Лив старались его развеселить и заверить в том, что он не виноват. У Гарри был такой несчастный вид, что будь он один, наверняка бы заплакал.
  - Чем тут пахнет? - спросила Оливия, обратив внимание на удушливый запах нечистот.
  - Розами, не иначе, - заверил ее Алекс, и мы засмеялись.
  Шутки шутками, но нам нужно выбираться отсюда. Мы думали над этим весь вечер, пока не пришли гномы, и нам не пришлось сидеть тихо.
  Лишь ближе к ночи гномы отправились патрулировать город, оставив нас наедине со своими мыслями. Тихо переговариваясь, нам удалось помириться с Томасом, а он обещал больше так не поступать и не убегать больше от нас. Мы искренне верили, что Осни и Борни помогут нам и вытащат отсюда.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  31. 05. 15 год
  Утром нас выпустили из клетки достаточно рано, и вокруг все еще было темно. Нас, сонных и голодных, повели прямиком к дому главаря. Мы были удивлены, а Оливия, не понимающая, что происходит, едва не расплакалась, и только чудом я и Алекс смогли ее успокоить.
  Вскоре оказалось, что корнуэллы пришли к мистеру Оливеру, главарю гномов, и рассказали тому историю про лунную принцессу. Мистер Оливер был гномом умным, и сила его не затмевала разум (быть может, потому он и был главарем). Он распорядился, чтобы нас доставили в его дом, накормили и привели в порядок, что, собственно, с нами сейчас и проделывали. Корнуэллы встретили нас едва ли не около дверей, и весь оставшийся небольшой путь провели с нами. Они рассказывали нам, что гномы любезно согласились провезти нас в своих повозках прямиком до Мунрока - столицы одноименного мира. Именно там скоро начнется ярмарка, и многие отправятся туда, в том числе и мистер Оливер.
  Мистер Оливер оказался довольно высоким гномом с красивой синеватой бородой, заплетенной в одну огромную косу. Голубые глаза были большими и наивными, однако это не мешало ему быть очень могучим и смелым. Он видел в нас богов, тех мифических существ, которым издревле поклонялись существа Мунрока.
  - Ваш кузен, мисс Мелори, - однажды сказал мне Рудольф, - Имеет большую силу, ловкость, он смел не по годам, но единственное, что не делает из него настоящего воина - отсутствие у него навыков владения оружием, - затем он повернулся к Гарри, - Если вы позволите, мы, гномы, поможем вам с этим нелегким делом. Мы научим вас нападать и защищаться, и не будет равных вам во владении оружием среди всех жителей Мунрока!
  Естественно, мы согласились, и теперь каждый день приходилось держать в руках разные железяки. У каждого из нас был свой гном-учитель, который учил нас по-разному: Гарри держал в руках длинный меч, Томас упражнялся с длинной и острой шпагой (как оказалось, он занимается фехтованием и очень в этом преуспевает), Алекс метал кинжалы в мишени, а также отбивался ими от нескольких гномов. Оливию учили стрелять из лука, и ей очень это нравилось, потому, наверное, и делала огромные успехи. Что же касается меня? О, мне пришлось упражняться с очень необычным оружием. Мне дали перчатки - стальные, гибкие и очень опасные. Стоит сделать определенный пасс рукой, и из концов выпадают по пять острейших лезвий, чем-то напоминающих когти. Такое оружие называют когтевым, и гномы решили, что оно мне подходит. На мой взгляд, особых успехов у меня не было, но ужасными мои выпады и прыжки тоже не назовешь.
  Целый месяц мы усердно тренировались, изучали историю Мунрока и искусство ведения боя. Жили мы в доме мистера Оливера, а Белоур имел отдельную конюшню. Тот не захотел покидать нас и сказал, что дойдет до самого Мунрока. Корнуэллы уехали обратно спустя несколько дней после нашего освобождения. Прощание было долгим и мокрым. Мы с Оливией рыдали, Алекс едва не заплакал, но Томас вовремя ткнул его локтем в бок, и тот подобрался, расправился и сделал серьезное выражение лица. Мы пообещали, что однажды навестим корнуэллов вновь, и на том расстались с нашими маленькими друзьями.
  Наступило время, когда многие гномы начали собираться на ярмарку. На нее являлись очень многие существа и торговали между собой диковинными штуками. Мы тоже собрали свои вещи. Оружие гномы забирать отказывались, поэтому теперь среди наших вещей были разнообразные смертоносные штучки и несколько костюмов. Жены наших учителей - великолепные портные, и их подарком стали великолепные наряды.
  Мы часто думали о том, что стало с родителями Томаса, Оливии, Алекса и Гарри после того, как мы исчезли. Прошло больше месяца, и они, думается мне, успели сойти с ума.
  Я затерялась в датах, и теперь никто из нас точно не знает, какое число наступит завтра. В Мунроке же время течет по-другому, и месяца здесь иные.
  На ярмарку собирались очень многие, и тележки гномов тянулись бесконечной полосой. Все гномы отправлялись в один день, защищая друг друга, ведь их товары очень ценные, и воры об этом знают.
  Нас определили в одну из повозок в середине строя, а Оливия летела рядом с нами на Белоуре - тот любезно согласился покатать ее. Остальным, однако, он отказал.
  Мы качались среди пушнины - одного из товаров. Было уютно и тепло, и мы могли спать и ни о чем не думать. Гарри полировал свой меч вместе с Томасом - теперь они стали лучше ладить, впрочем, Томас начал быть дружелюбными со всеми остальными. Алекс спал - его укачивало, и гномы опаивали время от времени отваром.
  Наступила ночь, и гномы решили сделать привал. Наши повозки расположились полукругом, защищая друг друга. Гномы были очень дружными и веселыми. Они разожгли большой костер, чтобы многие могли сесть рядом и послушать из чудесные небылицы. Так мы и сделали. Алекс уже успел проснуться и сейчас сидел вместе с нами около костра и ел мясо, которые приготовили гномы. О, пожалуй, гномы - лучшие повара. Мы уплетали их стряпню за обе щеки, потом распевали песни, выпили их замечательный гномий напиток. После этого, кстати, песни стали петь еще громче, ведь это был крепкий алкоголь. Естественно, пили только я и Гарри, а Лив, Том и Алекс сидели и смотрели на это. В их руках были стаканы с соком, и ничего более крепкого им не предлагали. Вскоре все уснули. Сторожить нас остались лишь несколько гномов, ходивших от одной повозки к другой.
  Я проспала совсем немного, а затем поднялась, огляделась и заметила, что гномы все ходят вокруг повозок. Я побрела в сторону кустов, желая справить нужду. Спустя маленький промежуток времени я заметила нечто двигающееся. Это было большое скопление муров. Я поняла это по всевозможным обликам, цветной шерсти, многообразием лап, хвостов и рычанию. Они направлялись в нашу сторону, однако лагеря, расположенного тут, они еще не заметили. Их было не меньше двадцати, и они разговаривали между собой достаточно громко. Они обсуждали, как будет развиваться война, кто умрет первым, и, что самое страшное, каким образом они убьют лунную принцессу. Я сидела в кустах, не в силах пошевелиться, продолжая слушать их ужасные разговоры.
  - Скоро мы соберемся вместе, - говорил один из них, - А затем нападем на крупнейшие центры Мунрока. Нам необходимо выиграть эту войну, - все еще говорил он, а я успела отбежать от кустов и направиться в сторону лагеря.
  Медлить больше нельзя. Надо предупредить всех, иначе нас убьют муры, направляющиеся прямо на наш лагерь.
  Я прибежала и начала будить всех криками о приближении врагов. Гномы поднялись мгновенно, а братья и Оливия уже помогали бегать и сообщать спящим гномам о мурах.
  Когда очнулись от глубокого сна все гномы, и храп на поляне прекратился, мистер Оливер громко призвал всех к оружию. В следующую секунду в руках у каждого был не то тесак, не то топор, кто-то держал меч, кто-то молот. Мы тоже приготовились к бою. Мне было страшно, ноги дрожали, но взять и убежать я не могла, ведь в опасности находятся мои близкие, и если придется сражаться, то я буду биться насмерть. Так думал каждый из нас, доставая лук, шпагу, меч, когти и кинжалы.
   Едва замелькали лохматые головы муров среди деревьев, гномы закричали и побежали на них. Это не удивило муров: те, вероятно, были готовы к внезапной атаке и мгновенно начали орудовать когтями, зубами, ядовитыми хвостами и всем, чем только возможно. Вокруг были вопли, кровь, тошнотворный ее запах. Вот и к нам приближаются муры. Один из них подбежал к Оливии слишком близко, и та начала кричать, я же, совершенно не думая, бросилась ей помогать и отбила атаку мура своими когтями, вонзив их в его лапу. Мур лишь зарычал и занес вторую лапу для удара, но Оливия уже успела вонзить стрелу в его живот.
  Удар в живот для мура - быстрая смерть. В следующее мгновение мы с Оливией разбежались в разные стороны. Я искоса наблюдала за тем, как точно она попадает в муров своими ядовитыми стрелами. Заглядевшись, я пропустила удар мура, но, к моей удаче, его принял на себя Гарри, который теперь стоял впереди меня и вонзал меч в грудь мура. Тот извивался и громко верещал. Гарри был весь в крови, и на лице была такая тревога за меня, что я чуть не обняла его, успокаивая, но мы были посреди боя, и такой нежный порыв мог нам дорого стоить.
  Вскоре я тоже оказалась вся в крови. Едва последние муры были убиты, я упала на землю, пытаясь отдышаться. Я устала так, словно битва продолжалась всю ночь, и ноги мои дрожали. Мне было страшно за себя, Гарри, Оливию, Томаса и Алекса, страшно за друзей и за их жизни. Оглядевшись, я поняла, что ни один гном не погиб. К сожалению, у некоторых были серьезные травмы, но трупов не было.
  На поляне стоял ужасающий запах внутренностей муров, яда, крови, все было в алой жидкости вокруг, разбросаны были трупы убитых тварей. Оливию стошнило. Алекс помог ей справиться с этим, Томас побежал за водой.
  Ко мне подошел Гарри. Он смотрел мне в глаза.
  - Я очень переживал за тебя, Мел, - тихо сказал он, после чего тоже опустился на землю и обнял меня так крепко, что, наверное, я могла бы задохнуться. Тем не менее, из его рук я не спешила выползать и просто радовалась этому, как ребенок радовался бы новой игрушке. Я обняла его руками за шею и притянула к себе еще ближе, и мы сидели так около минуты, пока гномы, наблюдающие за этим, не кашлянули.
   Гарри вновь заглянул в мои глаза, и мы оба заржали.
  - Пора немедленно отправляться в путь, - громко приказал мистер Оливер, и мы расселись по повозкам и отправились в столицу Мунрок.
  
  
  
  
  
  ***
  Прошло около трех дней, и наконец мы прибыли в Мунрок. Город оказался большим и достаточно современным. Нет, здесь не было широких экранов с рекламой, дорогих машин и многоэтажных зданий. При всем этом здесь отсутствовала грязь, мусор, а дома были не деревянными. Широкие мостовые, каменный мост, перекинутый через узкую речонку, каменные же здания, высотою в два-три этажа, множество аккуратных аллей с зелеными насаждениями, огражденными низенькими декоративным заборчиком. Огромная площадь, на которой сейчас располагалось бесчисленное количество палаток и прилавков, была окружена каменными магазинами, пользующимися невероятной популярностью, а около каждого домика процветал небольшой участок с клумбами. На площади было много лавочек, но что потрясло меня больше всего - огромное дерево с синими, фиолетовыми, розовыми и белоснежными листьями и хрустальными плодами в виде крупных слез, переливающихся на солнце и отбрасывающих множество лучиков на залитую солнцем площадь.
  Прежде чем мы заехали в город, каждую повозку внимательно осмотрели стражники. Едва гномы стали выкладывать на свои прилавки товары, мы слезли с повозки и принялись разгуливать между рядами. Признаюсь, мы с Оливией и Алексом долго смотрели на разнообразие местных игрушек: были здесь и дивные карусели, и музыкальные шкатулки, играющие невообразимую музыку, были разнообразные фигурки, сделанные эльфами. Одна из таких фигурок являлась прекрасным домиком на дереве, и внутри одного окошка стояла девушка, которая наблюдала за такой же танцующей на лугу девушкой. Среди игрушек были также и коты, конечно же игрушечные, но мы это поняли не сразу. Томас и Гарри вскоре повели нас к оружию, как и советовал мистер Оливер. Парни долго ходили по рядам и ахали, а мы же с Оливией, поначалу охваченные таким же любопытством, вскоре заскучали.
  - Гарри, - обратилась я к кузену, - мы с Оливией пойдем осмотримся. Встретимся через пару часов около вон того дерева, - рукой указала в сторону необычного дерева и, взяв Оливию за руку, направилась к каменному зданию, в окнах которого виднелись наряды для дам.
  Увы, едва мы вошли, пришлось понять, что в Мунроке нет людей, кроме нас. Есть эльфы, гномы, оборотни, муры, даже вампиры есть, множество народностей вроде корнуэллов или чернокрылов, а людей - нет. Поэтому мне и Лив пришлось просто глядеть на наряды, не имея возможности их примерить.
  Выйдя из каменного магазинчика, Оливия потянула меня в сторону украшений. Мы остановились около первого прилавка, и дыхание наше сбилось. Перед нами расположились всевозможные медальоны, кулоны, браслеты, кольца, даже цепи для ног. Камни в украшениях переливались на солнце, и я с Лив не могли отвести взгляда.
  В положенное время мы оказались возле дерева, но парней еще не было. Тут наш взгляд зацепил мистера Оливера, залезающего на свой прилавок. Он громко ударил своим мечом по столу, и многие головы повернулись в его сторону, желая послушать речь гнома.
  Он прокашлялся и заговорил, когда площадь более-менее затерялась в тишине. Он обращался ко всем народам и радостно объявил о Лунной принцессе. Нам этом моменте площадь разразилась вздохами - с одной стороны это считалось невозможным, с другой же - гномы никогда не обвинялись во лжи, и им можно было доверять. Выждав минуту-другую, мистер Оливер продолжил речь, на этот раз касающуюся муров.
  К нам подобрались мальчишки, и я тихо и кратко пересказала им всю суть. Они встали рядом с нами и принялись внимательно слушать мистера Оливера.
  Главный гном говорил о войне, уделил внимание ночному столкновению с отрядом муров и разговору, подслушанному мной.
  - Я давно думал, что рано или поздно муры пойдут на наши земли войной, - заявил пожилой кассариец, затаившийся в толпе.
  Кассарийцы, по рассказам гномов, не доверяют никому и держатся отдаленно от многих рас, однако с гномами дружны. Выглядят они подобно людям, и их единственным отличием от нас было наличие шипов на голове. Они были похожи на рожки, но, в таком случае, пар рожек было больше трех.
  Фавны и кентавры отнеслись к заявлению гнома спокойно, но по их серьезным взглядам было понятно, что те готовы к войне. Маленькие феечки разволновались, в толпе именно они охали и ахали громче остальных. Компания женщин, чем-то похожих на мышей (думаю, наличием мышиных ушей на голове, мордочками и передними лапами), громко выругалась и ушла прочь. Несмотря на это, было очевидно, что и они поверили мистеру Оливеру.
  Закончил свою речь он призывом объединиться, а затем позвал к себе нас. Мы несмело продвинулись к нему через толпу, расступающуюся перед нами, развернулись к народу лицом, и почти все наблюдали за каждым нашим движением. Спустя мгновение мистер Оливер представил нас, а потом каждый, абсолютно каждый находившийся на площади встал на колени и склонил голову.
  Я стушевалась, не зная, что делать, впрочем, как и младшие. Поэтому Гарри взял все на себя.
  - Поднимитесь, друзья мои, - начал он довольно весело, не показывая своего страха, - Как вы слышали, нас ожидает скорая война, и нужно приготовиться к ней, - продолжал он все более окрепшим голосом, но его прервал крик из толпы:
  - Ты поведешь нас через эту войну? - задал вопрос кентавр, - Если да, то все кентавры на вашей стороне, если же нет - мой народ будет сохранять нейтралитет, - громко возвестил он, и многие его тут же поддержали.
  Гарри замолчал. Он понимал, что в случае отказа погибнут очень многие, и ужасные твари захватят этот мир, но ему было страшно брать на себя ответственность за исход войны. Целую минуту на площади были слышны лишь редкие шепотки, а Гарри думал.
  - Мы будем рядом, Гарри, - тихо прошептала Оливия, и Томас, Алекс и я повернулись вместе с ней к брату.
  - Нужно сделать выбор между легким и правильным, - сказала я.
  Гарри посмотрел в глаза каждого из нас, кивнул, улыбнулся, затем поднял голову к толпе и сказал, что согласен вести всех через войну. Толпа разразилась аплодисментами. А я в этот момент отчетливо ощутила, что все мы - одна семья, и каждому из нас необходимы остальные.
  В небе пролетел мистер Белоур, закрывая солнце своими черными крыльями и укрывая площадь своей тенью. Кентавры угрожающе подняли свои луки на вверх.
  - Нет! Не стреляйте! - крикнула Оливия, но крик ее потонул в многоголосии площади.
  Первая стрела полетела ввысь. Белоур ускользнул от нее и взлетел выше.
  - Прекратите! - кричала Оливия.
  Вторая стрела пролетела мимо головы чернокрыла. Гарри заорал:
  - Довольно!
  И было в этом крике столько мощи, столько власти над услышавшими, и стрелы прекратили взлетать. Кентавры и другие горожане недоуменно перевели взгляд на Гарри. Тот стоял, держа ладонь на рукояти меча, и гневно взирал на кентавра, стрелявшего в чернокрыла. Безусловно, виноватым кентавр не был - он хотел убить хищника, но Гарри был зол и считал, что незнание мистера Белоура не освобождало никого от ответственности.
  - Он наш друг, - громко сказал Гарри, - Расступитесь, чтобы он приземлился. И не трогайте его.
  Толпа послушно освободила пространство перед Гарри, и мистер Белоур спешно опустился. Все время, пока мы гуляли по ярмарке, он летал куда-то, не сказав нам, куда именно.
  - Вам срочно нужно к Лунной скале, - сказал Белоур, едва приземлившись.
  - Что такое? Что случилось? - спросила я.
  - Муры. Они собирают войско, и первой их целью будет Лунная скала.
  Толпа тревожно зашепталась. Кто-то громко поразился умением чернокрыла говорить.
  Когда мы нашли относительно уединенное место, чернокрыл принялся говорить. Мистер Белоур подробно рассказал нам о том, что муры планировали сделать, когда они будут наступать, куда последуют дальше. Картина выходила невеселая.
  Гарри и мистер Оливер договорились собрать на площади как можно больше народа. К нашему счастью, сюда приехали очень многие главы народов, и Гарри организовал собрание, на котором предстояло сидеть и нам.
  Планировалось, что те, кто готов к бою, прямо из Мунрока последуют к Лунной скале. Остальные возвращаются по домам, собирают вещи и возвращаются с остальными. Часть направляется к Лунной скале, часть распределяется по крупным городам Мунрока, несколько воинов будут патрулировать все стратегически важные места.
  Все свое свободное время нам придется тратить на усердные тренировки, покупку брони, оружия и составление плана войны. Чернокрыл сказал нам, что Лунной принцессе, а именно мне или Оливии, придется научиться колдовству. Чтобы понять, кто из нас - Лунная принцесса, придется потратить время на изнурительные поиски древнего чародея. Именно он поможет определить, кому из нас придется учиться волшебству. Более того, он - единственный, кто может нас этому научить.
  Было решено, что я и Лив отправимся на поиски вдвоем, дабы не привлекать лишнего внимания. Гарри и Томас отговаривали нас, даже Алекс кричал, что это опасно, а мы можем пострадать. Но мне удалось объяснить им, что мы достаточно умеем владеть оружием, чтобы защитить себя, а лишние люди лишь обременят нас и привлекут внимание врагов.
  Спустя два дня пути нам пришлось разделиться. Оливия летела на Белоуре, мне же выдали настоящего коня, перед этим научив кататься (я в жизни столько не падала). Кентавры примерно знали, где живет чародей, снарядили картой и отправили в путь.
  Нам предстояло идти к огромному древнему дубу, который растет на Безлюдном холме, что к западу от Лунной скалы. Мы с Лив оживленно разговаривали в дороге, делая привалы лишь под вечер. В течение трех дней мы устали. Все больше молчали, и в тишине нашей не было неудобства, был лишь уют и спокойствие. С каждым днем моя, простите, филейная часть болела все больше и больше. Лив повезло - она занималась верховой ездой, пока была совсем маленькой, поэтому езда на чернокрыле, спина которого была гораздо удобнее лошадиной, не казалась ей ужасной, скорее даже наоборот. Я же молча страдала. Думается мне, мы обе часто думали о чародее, Лунной принцессе, часто об этом говорили. Я заметила, что Лив изменилась, будто стала старше, мысли стали более взрослыми, а взгляд на мир стал не наивно-детским, а устремленным и цепким. Она примечала любую деталь в лесу, часто рассказывала о зверях, населяющих ту или иную местность, по которой мы пробирались. Она получила огромное количество знаний от гномов за столь короткое время. Довольно часто мы тренировались вместо сна. К нашему счастью, Белоур сам шел к нужной нам цели, позволяя дремать на спине Оливии, вел за собой он также и моего коня, на котором я тоже довольно часто обмякала после тяжелой ночи. Тело после тренировки болело не так сильно, как в самый первый раз, за исключением, пожалуй, мягкого места.
  Наконец, нам удалось добраться до Безлюдного холма. Это была опустошенная от растительности территория, в самой середине которой стоял огромный раскидистый дуб, он был древним и большим, и чтобы обхватить его, нужно не менее пяти человек с длинными руками. Мы остановились под ним, улегшись на низенькую траву, пропитанную солнечным светом.
  - И куда нам теперь? - вопрос задала Оливия, полежав какое-то время на траве подле меня, а затем приподнявшись на локтях.
  Я пожала плечами, позволив себе расслабиться хоть на мгновение, вздремнуть, дать телу отдых от бесконечной дороги.
  Едва я прикрыла глаза, над нами раздался громкий голос, принадлежавший явно пожилому человеку, точнее мужчине. Вздрогнув и открыв глаза, я обнаружила возле себя лишь Лив, также озиравшуюся по сторонам, Белоура и моего коня.
  - Что вам нужно здесь? - тихо молвил голос, едва различающийся сквозь шорох листьев на дереве.
  - Кто здесь? - настороженно спросили мы с Оливией одновременно.
  Вокруг по-прежнему никого не было, что заставило меня невольно погладить перчатки с когтями, а Оливии схватиться за лук.
  - Я перед вами, - сказал голос и замолчал.
  - Вы находитесь в дереве? - спросила маленькая кузина, по-детски склонив голову набок. Нет, все-таки она была и остается ребенком. Ей всего лишь семь лет.
  Голос рассмеялся по-доброму заливистым смехом:
  - О, милая, я и есть дерево, под которым ты лежишь!
  - А вы не знаете, как нам найти волшебника? - этот вопрос задала я, надеясь получить ответ.
  - Зачем он вам?
  И я вкратце пересказала ему всю суть, догадываясь о том, кем, а точнее - чем является древний чародей.
  Вскоре догадки мои оправдались, и искомый нами волшебник представился мистером Бармарлюком. Довольно забавное имя, на мой взгляд.
  - Значит, вы хотите узнать, кто из вас - Лунная принцесса? - в лоб задал вопрос дуб.
  - Да, как нам это сделать, мистер Бармарлюк? - никогда бы не подумала, что буду общаться с деревом. Вот Гарри обрадуется, когда узнает.
  Мистер Бармарлюк пригласил нас войти...э...в себя. Точнее, он объяснил нам, как попасть внутрь дерева, дабы никто не мог нам помешать. Мы послушно выполнили его инструкции, обойдя вокруг дерева три раза по часовой стрелке, и нам явилась миниатюрная дверца, в которую я могла пролезть, лишь согнувшись в три раза.
  Я взглянула на Оливию, получила ее утвердительный кивок, а затем пролезла в крохотный проем. Комнатка внутри дерева оказалась просторной: в ней был высокий потолок, множество полочек и шкафчиков, большой стол и большое разнообразие мисочек, в которых, насколько я поняла, мы должны будем сделать какое-то зелье, которое проявит в одной из нас настоящую принцессу.
  Едва мы зашли, мистер Бармарлюк приступил к раздаче указаний. Мы строго следовали его инструкциям, иначе, как он выражался, мог наступить огромный "бум!". Нас это должно было, как минимум, насторожить, поэтому мы четко отмеривали количество порошков, трав, ягод или капель воды, мешали все в мисках в определенном направлении в теченье определенного количества времени.
  Мы работали весь день, и вскоре руки наши устали и ныли, но мы все равно занимались изготовлением зелья. Вскоре к вечеру зелье было готово, и мистер Бармарлюк приказал разлить его в две чаши и выпить ровно в полночь. В нашем распоряжении оказалось два свободных часа, и мы решили потратить их на очередную тренировку.
  К концу тренировки мы оказались почти без сил, но взяли зелье и покорно выпили.
  Чародей сказал нам, что у настоящей принцессы несколько прядей окрасятся в серебристый свет, который будет светиться, словно на солнце.
  Несколько минут ничего не происходило. В мое сознание прокрались мысли, которые заставили усомниться нас в том, есть ли среди нас лунная принцесса. Наконец, я заметила, что волосы Оливии начали светиться. Одна из ее белокурых прядей окрасилась в серебро, мерцая и испуская приятный матовый свет. По правде сказать, я расстроилась, что лунной принцессой оказалась она, а не я, но не стоит расстраиваться, ведь я ожидала и такого исхода событий. Теперь с левой стороны волосы Оливии светились, а с правой так и остались светлыми и едва золотыми. В это время чародей переводил удивленный взгляд с Лив на меня и обратно. А мы с Лив глядели друг на друга, пока обе не вскрикнули:
  - Волосы!
  - Не может такого быть! - воскликнул Бармарлюк.
  Оливия посмотрела на мою прядь, перевела взгляд на локон в своей руке и ехидно улыбнулась6
  - Это в целых два раза лучше, не правда ли, Мел?
  
  
  
  
  
  
  
  Число неизвестно
  В течение целой недели Бармарлюк учил нас настоящей магии. Нет, мы не могли получить из воздуха безумно вкусный торт и вино, чему я, безусловно, не обрадовалась, но мы могли влиять на погоду, лечить раненых, властвовать над деревьями и животными. За столь короткое время нас обучили делать зелье, которое поможет спасти муров. О, мы не позволим одолеть нас, но можем вылечить их от недуга, покорившего их раненые сердца. Оказывается, мур есть существо доброе по натуре своей, но душа его заражена чудовищной болезнью, и излечить мы можем их лишь убийством. Смазав специальным маслом оружие и воткнув в их сердце, умрет лишь монстр внутри мура, но добрая душа будет жить.
  Оливия рассказывала мне, сколько можно спасти муров, пользуясь этим маслом.
  На мой взгляд, более ценным знанием одарил нас Бармарлюк несколько дней назад. Мы властны над природой. В Мунроке природа обезумела, и каждый день нас ждет зима, лето или что-либо иное, и предсказать погоду совершенно невозможно. Мы же можем установить циклы, и каждому времени будет положено свое время года.
  Еще одним умением является контроль над лесными созданиями. Мы можем призвать на помощь духов леса, что живут в деревьях и растениях, а также зверей - медведей, волков, оленей и прочих.
  В этом деле Оливия продвинулась дальше меня, и она была способна перенестись в сознание животного и некоторое время находиться в нем.
  Мистер Бармарлюк часто снабжал нас полезными книгами, которые он чудесным образом добывал прямо из коры дерева.
  Сегодняшний день был одним из самых приятных. Я сидела под деревом с раскидистыми ветвями, легкий прохладный ветерок едва шевелил мои волосы, теперь уже имеющие не один лишь русый цвет, легонько играл он и с травой. Солнце клонилось к горизонту, и летний день подходил к концу. Земля начала остывать от дневного солнечного света, а небо было окрашено в розовые и фиолетовые волны.
  Я внимательно прочитывала книгу по зельеварению, запоминая рецепты и иногда делая выписки в блокнот, лежащий рядом.
  Прошло около часа, и я отложила книгу, взглянув на орла, парящего в ярком затухающем вечернем небе - Оливия кружила в воздухе около получаса, - и затем задумалась. Задумалась о том, что же со мной происходит. Вспомнила умерших моих родителей, по которым до сих пор страдает мое сердце. Взглянула я и на волшебный ключ, висящий на моей шее. Бармарлюк научил меня превращать медальон в любое другое украшение, которое удобно носить. Волшебный ключ, с которого когда-то началась давняя волшебная история о сказочном мире, полном невероятных чудес и существ, являлся артефактом. Один из самых могущественных артефактов, сделанных когда-то давно великими друидами, души которых теперь покоятся в многовековых дубравах и рощах. Помимо медальона есть меч, сделанный самым могущественным вожаком гномов, книга заклинаний, написанная всезнающими ведьмами, серебряная чаша, превращающая любую жидкость, налитую в нее, в живительный эликсир и корона, открывающая правду людям, созданная таинственным призрачным фавном. Эти древние достояния Мунрока были скрыты от праздных глаз, и лишь достойные смогут отыскать их.
  Задумавшись о том, как найти эти сокровища, я совершенно позабыла о времени.
  Уже завтра мы выдвинемся в обратный путь. Чародей сказал, что мы достаточно знаем, и можем покинуть его.
  Укладываясь спать, я думала о том, что было бы, будь мои родители живы. Никогда бы не познакомилась я с Гарри, Томасом, Алексом и Оливией, никогда бы мы не оказались в волшебном мире, никогда не жила бы я в старинном замке в Шотландии. Неужели за такое волшебство нужно отдать такую высокую цену, как несколько человеческих жизней? Будь все по доброй воле, отказалась бы я от такого подарка судьбы? Смогла бы помочь родителям выжить? Могла бы исправить всю ситуацию? Число неизвестно Прошло несколько дней, и вот мы уже подъезжаем к огромному утесу и поросшему розами каменному замку. Невольно я вспомнила картину, что видела в Балморале, и вновь чувство волшебного охватило меня. В этот момент солнце торжественно поднималось в прекрасном голубом небе, освещая наш новый дом яркими лучами. Где-то вдалеке, на огромной высоте, вспорхнула стая белоснежных голубей. Вокруг замка росло множество деревьев, длинная зеленая аллея вела нас прямо к воротам. Замок будто выплывал из самой скалы. Хрустальные наконечники куполов играли на солнце великолепными цветами, отчего замок был похож на волшебный дворец. Оливия ехала впереди меня на Белоуре, продвигаясь все ближе к воротам. Где-то вдалеке играла флейта. Приятный весенний ветер трепал наши разноцветные волосы. Несколько маленьких фавнов, держа в руках корзинки с грибами и хлебом, удивленно глядели на нас, медленно проходя рядом. Я улыбнулась им, и они улыбнулись в ответ. Едва мы въехали, оказавшись во дворе, спустились с лошадей и побрели внутрь замка. Что странно: мы оказались будто в другой части Балморала, что была запретна для нас и скрыта от любопытных. Перед нами заворачивалась белоснежная лестница, освещенная шикарными люстрами. По ней спускались Томас, Гарри и Алекс. Все были безумно счастливы нам, и мы кинулись навстречу друг друга, обнимая и целуя всех без разбора. Едва дошел черед до Гарри, я смутилась. Он тесно прижал меня к себе, целуя мои волосы, и стоял со мной дольше всех других. Я была рада снова быть с моими близкими, впервые за долгое время я почувствовала себя защищенной от всех печалей и невзгод. Очень долго Гарри рассказывал нам с Оливией о всех планах, а мы, в свою очередь, делились тем, что удалось узнать. Первым же желанием Оливии было вернуть сюда последовательность времен года, и, посовещавшись, мы выбрали весну - мое и Гарри любимое время года. Все было прекрасно, и это был один из самых счастливых дней в моей жизни. Число неизвестно О, если бы мы только могли знать, какие последствия имеют безудержное счастье и рассеяность! Посреди ночи, когда мы все спали (мы с Лив вместе, а мальчики - в соседней комнате), нас ждал полный разгром. Меня и Лив разбудили вопли и крики из окна. Мы выглянули во двор и увидели, как горели деревья, кричали и плакали маленькие дети, как храбро защищались наши друзья от муров - разъяренных чудовищ. Нападение было неожиданным, и на земле валялись трупы, отчего становилось еще страшнее. Из нашего окна вылетела первая стрела. Оливия успела сбегать за луком и выстрелить в мура. Ее стрелы были смазаны специальным маслом. Я наколдовала стену из плюща, отделив муров от всех остальных. На крики успели сбежаться остальные, едва приготовившись к внезапной атаке. Наши кузены уже давно были там, и я бежала к ним. Оливия поднялась по лестнице, отделившись от нас. - Я буду стрелять оттуда, - указала она в сторону башни, очень похожей на ту, в которой мы с Гарри жили в Балморале. На пути мне встретились два мура, и я долго расправлялась с ними. Меня посетила ужасная мысль - они прорвались внутрь. Во двор я выйти так и не смогла. Моим полем боя стал огромный зал, уже успевший запачкаться кровью моих врагов и друзей. Мои когти были смазаны волшебным маслом, что помогало мне убивать быстрее и изящнее. Бой длился до тех пор, пока не вбежал Гарри и не убил моего последнего соперника. От него пахло кровью и потом, но никто не обращал на это ни малейшего внимания. Он прижал меня к себе и тихо произнес: - Ты жива... Было в этом что-то пугающее. Я подняла глаза на брата, и он, сотрясаясь, сказал: - Мы разгромлены. Томас и Алекс в плену. Несколько фавнов, два гнома и одна дриада попали к ним в плен. Мое сердце остановилось. В глазах потемнело, и я потеряла сознание. Очнулась я лишь к утру, находясь в своей комнате. Было очень тихо, птицы не пели, из окна не доносилось ни звука. Замок будто застыл. Я попыталась подняться, и только теперь заметила повязку. Вчера меня ранили в живот, и теперь я обмотана всем, чем только можно. А я и не заметила. Собравшись с силами, я поднялась и побрела искать остальных. Очень долго я бродила по коридорам в поисках хоть кого-то, но мне удалось встретить лишь фею, испуганную, уставшую и побледневшую. Она старательно избегала взгляда в глаза. - Ты не видела Оливию? Или, быть может, Гарри, Томаса или Алекса? Она опустила голову еще ниже, а затем, помотав головой, тихо произнесла: - Король Гарри обсуждает план боевых действий на третьем этаже, королева Оливия все еще не приходит в себя, а остальные в плену у муров. Я долго не могла понять смысл сказанных мне слов. Наконец, приняв для себя самые страшные слова, я задала вопрос: - Где Оливия? Фея указала рукой на соседнюю от нее дверь и спешно постаралась удалиться, пытаясь незаметно стряхнуть с лица слезы. Я быстрыми шагами направилась к указанной двери, а открыв ее, мое сердце готово было разбиться на мельчайшие осколки. На маленькой кровати лежала Оливия. Она была бледна, одежда и белье были багровыми от крови, а повязки были свежими. Все тело ее было в царапинах, а ноги и грудь обмотаны - ее ранили намного сильнее меня, и было видно, что она могла не очнуться. На столике рядом стояли лекарства и мази, лежали бинты. На полу был брошен лук и стрелы. Стояло вино, которым смачивали бинты. Я села возле нее, поправила упавшую на ее лицо прядь, посмотрела на ее мертвенно-бледное лицо, скулы, посиневшие губы. Она дышала через раз, и каждый вздох давался ей с трудом. Мне было страшно видеть ее такой. Маленькая девочка, которую судьба занесла сюда вместе с нами. Незаметно подошел Гарри. Он положил руку мне на плечо, находясь за моей спиной. А затем он произнес слова, которые въелись в мою память на всю оставшуюся жизнь: - Начинается война, Мел. Совсем скоро мы выдвигаемся к мурам. *** Целыми днями мы с Гарри и другими вождями разрабатывали план нападения. Планировалось спасти пленников и истребить как можно больше врагов. Ежедневно проходили тренировки, и наши навыки боя оттачивались все больше. Я училась применять магию, помогая себе в сражении. Прошло чуть больше недели, и мы расселись по коням и двинулись в путь. Чернокрыл указывал нам направление, и войско двигалось все быстрее и увереннее. Нам всем хотелось освободить близких и родных, отомстить мурам и закончить войну нашей победой. Несколько дней, и мы оказались около мрачного большого дома, больше похожего на крепость, чем на что-либо иное. Едва наступил рассвет, мы начали исполнять план. Гарри вел основную часть войска в нападение и открытый бой с мурами. Моей задачей было освобождение пленников, а мистер Оливер командовал частью войска, обеспечивая безопасность внутри крепости. Я и несколько десятков гномов и корнуэллов (самые маленькие, тихие и незаметные) отправились в подвалы - именно там, по докладам разведки, находились пленники. Своеобразные камеры охранялись плохо, и нам встретилась едва ли дюжина муров. Умерли они быстро. Попав на самый нижний уровень этих замечательных катакомб, мы поняли, что охранять пленников у них не было нужды. Посреди огромного каменного и пустынного зала стояли статуи наших друзей. Они были будто заморожены, а лица некоторых покрыты инеем. Я нагрела температуру в зале, в котором было по-настоящему холодно, и вскоре некоторые начали оттаивать. Среди множества моих друзей я не могла отыскать Алекса и Томаса. Мне пришлось обойти все углы нереально большого зала, и лишь в самом конце я нашла избитого Тома и истекающего кровью Алекса. Вскоре оттаяли и они. Я помогла им подняться с земли и довела до остальных. Наверху доносились вопли, крики и стоны - шел бой. Мурам было больнее обычного - было заранее обговорено, что клинки и все оружие будет смазано маслом. Раненых муров заберут с собой. Когда мы поднимались наверх, то встретили двух муров. Они выглядели как люди, но было в них что-то нечеловеческое. На одном была корона из костей, и мы сразу поняли, что натолкнулись на самого сильного мура - вожака. Рядом с ним шел достаточно красивый парень из семейства кошачьих. У него был пушистый черный хвост, большие, нет, просто огромные черные уши, а ноги были изогнуты несколько странным образом. В целом он походил на красавца из нашего мира, переодетого в костюм кошки. Заметив наш отряд, не слишком готовый к бою (у многих на руках были наши оттаявшие друзья), они мгновенно перевоплотились. Теперь Король муров выглядел как белоснежный барс огромных размеров, но помимо обычной животной внешности у него имелись три замечательных рога пепельного цвета. Пасть зверя была несколько изогнутой, что делало существо перед нами еще более отвратным. Я едва успела разглядеть внешность нашего главного противника, прежде чем меня сбили с ног и оттолкнули к стене. Я крепко ушиблась головой, и глаза мои застелила кровавая пелена. Меня жутко подташнивало, голова кружилась и гудела, но все, что я могла сделать, это смотреть, как наш отряд скоропостижно сокращается в размерах. Раненых добивали. Убитых раздирали и отталкивали в стороны. Несколько гномов окружили серебристо-черного волка, а корнуэллы накинулись на вожака. Волк был довольно крупным, черный хвост, уши и спина сочетались с белоснежной шерстью на животе и лапах. Розовый нос располагался также на белой морде. Пожалуй, единственное, что отличало мура от обычного волка - огромные зубы в три (если не больше, не разглядела) ряда. Я осознала, что могу стоять на ногах. Шатаясь, но набираясь сил с каждым шагом, я побрела к вожаку. Мной двигало нечто неизведанное. Все потому, что враг с каждой секундой приближался к Томасу, кое-как отбивавшемуся от волка и лежащему на полу Алексу. В голове бешено билась лишь одна мысль: я должна успеть. Алекс лежит и не видит вожака, а тот уже в двух шагах от него. Я ускорилась и перешла на бег. Король муров заметил меня, переключившись на новую цель. Я выпустила свои когти на руках и закружилась в последнем для кого-то из нас танце. Он был сильнее и быстрее меня. С каждым движением я становилась слабее. Его холодные серые глаза смотрели в мои. Оскалив пасть, он кинулся на меня, из-за чего я была сбита с ног. Он придавил лапой меня к полу, не давая мне шелохнуться. Зверь победно осклабился, и я осознала, что мне конец. Зажмурившись, приготовилась, а затем, став нечем дышать, отключилась. *** В себя я пришла нескоро. Я подняла голову, но встать не могла - по телу разливалась мощными волнами усталость. Я все еще жива. Но что же произошло? А произошло вот что... Оказывается, пока зверь прижимал лапой меня к полу, один из гномов нанес удар, и барс упал прямо на меня. Быстро очнувшись, он хотел было перевернуться и разодрать тело гнома, но тут Алекс всадил ему кинжал прямо в сердце. Обезумивший мур не смог понять, что происходит, потому что Алекс был невидим благодаря пыльце хрустальных роз, что однажды получил в подарок от корнуэллов. К большому сожалению, мы многих потеряли. Когда все муры были перебиты, раненых и убитых сложили в телеги, чтобы затем везти домой. Домой... Мунрок успел стать нам домом. Весь Мунрок, не просто замок, а вся страна - дом, в котором мы чувствуем себя уютно. Эту историю нам рассказала маленькая фея, проверяющая повозки и обнаружившая, что я пришла в себя. За те несколько дней, что мы добирались до Мунрока, я поняла, что современный транспорт я все же люблю больше. Меня укачало, а учитывая то, что голова моя была перемотана и значительно повреждена, а тело ныло, кровоточило и саднило, поездка была не самой наилучшей. За всю дорогу меня ни разу не посетил ни Гарри, ни Томас, ни уж тем более Алекс, который, как стало известно несколько позже, лежал в другой телеге полностью обессиленный. Вскоре мы достигли ворот замка. Все жители Мунрока принялись разгребать тела, лечить раненых и уносить мертвых. Я смогла увидеть Гарри лишь издали. Вскоре я переместилась в свою комнату, где и пролежала несколько дней. Меня неоднократно посещала Оливия, которая пришла в себя за несколько часов до нашего приезда. Она посетила всех нас и рассказывала о всем произошедшем в последние дни. Потом стал приходить и Томас. Прошла неделя с нашей окончательной победы над мурами, Алекс и я окончательно поправились. Единственный, кто меня беспокоил - Гарри. Он ни разу не приходил ко мне, хотя всех остальных он посещал достаточно часто. Мне было обидно. Свалив однажды все последствия на свою больную голову, я пошла в кабинет Гарри, где обнаружила его сидящего за картами. Он был один (я удачно зашла). - Мелори? - удивленно поднял он на меня глаза, чтобы затем опустить их обратно быстрее, чем ожидалось. Я отметила про себя, что он назвал меня полным именем, а не сокращением, как это делали все. - Гарри, что с тобой произошло? Почему не навещал меня? Почему не смотришь прямо в глаза? Ты изменился, и это очень заметно, - выпалила я, хотя голос мой дрожал, и я готова была разрыдаться от обиды и досады. Он тяжело вздохнул, медленно поднял на меня свои серые глаза, которые ярко сверкали в свете лампы, и я заметила, что по его лицу катится аккуратная слезинка. Я поспешила подойти к нему и обнять. Он лишь отстранился от меня. - Прости меня, Мелори, - сказал он, крепко сжав мои плечи и опустив взгляд, - Я просто не имею права навещать тебя и смотреть в твои глаза. Я почти позволил тебе умереть. Если бы я знал, о! если бы я только знал, что ты могла погибнуть. Если бы не Алекс, вовремя убивший зверя, ты лежала бы там, - он мотнул головой в сторону окна, за котором возвышался холм, на котором были похоронены все те, кто погиб в этом бою, - Лежала бы в холодной земле, среди трупов. Прости меня, Мелори! - Бог простит, - сказала я, а затем крепко обняла своего кузена. Его руки сжали меня еще крепче, я начала задыхаться, но я не имела ни малейшего желания вырваться из этой железной хватки. Вскоре руки его ослабли, и он осторожно и очень ласково поцеловал меня в лоб. Прошел день, и я проводила свое время в библиотеке, очень похожей на нашу библиотеку в Балморале. Я сидела на подоконнике, и в небе уже сияла полная луна. В руках моих была книга сказок, ноги укрыты теплым мехом, а шею грел мой ключик. Спустя какое-то время я оторвалась от книги и взглянула на небо. Яркие звезды образовывали созвездия, отличавшиеся от наших земных созвездий. Внезапно я увидела ее. Да, я снова увидела улыбающуюся луну. Она смотрела на меня каким-то туманным взглядом, и я поспешила выйти на улицу. Я спускалась по лестнице, тускло освещаемой луной из окна и звездным светом неба. Глаза мои неотрывно следили за таинственной улыбкой. Я вышла в парк, села на лавочку, увитую кустами роз и смотрела на чарующую луну. Вскоре тишину нарушил кентавр, тихо подошедший к лавочке. - Она говорит, что скоро пора вам возвращаться в ваш мир, - многозначительно произнес он. - Мы вернемся сюда еще раз? - я перевела на него умоляющий дать надежду взгляд. - Боюсь, что нет, принцесса. Эта ночь - последняя для всех вас в Мунроке. Ни одно чудо не длится вечно... - Будете ли вы помнить нас? - Мы помним всех, кто приходил и уходил, принцесса. Мы смотрели на луну еще несколько бесконечных минут, а затем разошлись каждый по своим спальням. Я шла медленно, спать не хотелось совершенно. Теперь я понимаю, почему на фотографии бабушки, ее брата и сестры у всех были такие лица. Радость и разочарование, любовь к дому и осознание того, что ты покидаешь его навсегда - именно те эмоции, которые были сфотографированы и помещены в конверт. Утром нас разбудили раньше обычного. Нас пятерых, сонных и не соображающих, привели в относительный порядок, а затем повели в какой-то сад. Там стоял прибор, принадлежащий скорее нашему миру, нежели Мунроку. Скорее всего, это был старинный фотоаппарат. Пока мы шли, я пересказала ребятам события этой ночи, и сейчас мало кто из нас хотел бы вернуться в Балморал. Мы встали тесно друг к другу, а в следующий раз вспышка пронеслась перед глазами. В руках кентавра, сделавшего снимок, находилась фотография. Мы стоим на фоне таблички, гласившей о том, что мы в Мунроке. Весь день мы провели в прогулке по окрестностям Мунрока. Лишь к вечеру мой ключик закружился и повел нас вдаль сада. Мы ползли через заросли роз, которые становились все гуще и гуще, а затем оказались на той же самой поляне. Так нам показалось с первого взгляда. Затем до нас дошло, что мы оказались в той части Балморала, где часто проводили свой досуг, еще не слишком хорошо ладя друг с другом. - Скорее, - сказал Томас, - нужно найти родителей, они ведь места себе не находят! Точно! До нас всех дошло, что наше отсутствие все должны были заметить. Мы побежали к замку, затем оббежали множество комнат и, забежав в столовую, нашли здесь всех взрослых, мирно беседующих между собой. - Мамочка! Папочка! Мы дома! Мы вернулись! - кричали Томас, Оливия и Алекс одновременно. Взрослые недоуменно переглядывались, а затем тетушка Анжи произнесла, расхохотавшись: - Ох уж эти дети с их играми! Вы, верно, проголодались? Целый день провели на улице и не заглянули на кухню! Гарри взглянул на телефон. Затем подошел ко мне и молча показал его. На телефоне высветилось: '25.05 15 год'. Затем Гарри позвал нас всех к себе в комнату, желая что-то 'показать'. На самом же деле он хотел узнать, что происходит. У входа нас нагнал дядюшка Джордан. - Ребята, ваши спальни готовы, можете переезжать хоть сейчас! - обрадовал он нас, на что мы все и хором ответили отказом. Дядюшка был в шоке. И лишь бабушка Мардж подмигнула нам и хитро улыбнулась. Уж она-то знала, в чем дело!
Оценка: 8.61*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"