Крик был прерван взрывом, который заставил Кейт оторвать наушник от головы, задыхаясь от шока. Пока она смотрела спутниковый снимок, седан превратился в пылающий золотой шар пламени, заставив всех отступить. Кейт снова вставила наушник. «Трейси? Трейси, ты здесь?
"Да, я здесь. Господи, он просто взорвал себя. Должно быть, это граната, или бомба, или что-то в этом роде, я не знаю. Но он ушел и взял с собой все доказательства, которые мы могли найти.
«Тебе нужно убираться оттуда. Я загружаю адрес и маршруты из вашего местоположения прямо сейчас. Попытайтесь координировать работу пограничного патруля и любых других агентов DHS в этом районе, если можете, но входите тихо - мы не можем их предупредить, иначе они могут начать работу раньше. Проинструктируйте всех, чтобы пока пресса не вмешивалась в это дело - мы не хотим вызывать панику, - сказала Кейт.
Прежде чем Кейт отключилась, она услышала, как Нейт сказал:
«Эй, это не так уж далеко отсюда, минут пятнадцать к юго-западу».
«Надеюсь, это достаточно быстро», - подумала Кейт.
Другие названия в этой серии:
СУЩЕСТВУЮЩИЕ СИЛЫ
ВНЕ ВРЕМЕНИ
Цель и огонь
®
КНИГА ЗОЛОТОГО ОРЕЛА ИЗ
®
ТОРОНТО • НЬЮ-ЙОРК • ЛОНДОН
АМСТЕРДАМ • ПАРИЖ • СИДНЕЙ • ГАМБУРГ
СТОКГОЛЬМ • АФИНЫ • ТОКИО • МИЛАН
МАДРИД • ВАРШАВА • БУДАПЕШТ • Окленд
Особая благодарность и признательность
Джонатану Моргану за его вклад в эту работу.
Когда Консуэло Мария Хименес пересекала границу из Мексики в Соединенные Штаты в мертвой тишине удушающей июльской ночи, она не испытывала восторга от возможности начать новую жизнь, а вместо этого испытывала сильный страх попасть в чужую страну. Она переместилась в менее болезненную позу в заднюю часть душного грузовика с панелями, заполненную до отказа другими нелегальными иммигрантами и освещенную только слабым светом нескольких разбросанных фонарей. Ее взгляд остановился на двух своих детях, и, глядя на их настороженные лица, она снова задалась вопросом, было ли это опасное путешествие в неизвестное будущее правильным выбором.
Решение покинуть родину было самым простым. Годы медленной, коварной смерти от коррупции со стороны мексиканского правительства задушили жизнь сотен маленьких деревень по всей стране, включая ее дом Сан-Педро-Канон в сорока милях к западу от Оахака-де-Хуарес.
Единственным выбором для работы была либо черная работа за едва прожиточную зарплату на городских фабриках, либо вступление в один из региональных наркокартелей со всеми вытекающими отсюда рисками, насилием и смертью.
8
Клифф Райдер
Сестра Консуэло, которая поселилась в США несколько лет назад, уговаривала ее отправиться на север и начать новую жизнь в Америке. Она писала о возможностях в Висконсине, где она и ее семья поселились, и ее настойчивость - наряду с деньгами, которые она переводила ежемесячно - почти убедила Консуэло. Последней каплей стало то, что ее муж ушел, не сказав ни слова, не оставив следов или контактной информации, за которой она могла бы последовать.
С двумя детьми, которых нужно было поддерживать, одного взгляда в их глаза было достаточно, чтобы принять решение.
Поездка до сих пор была долгой и трудной. Она слышала ужасные истории от родственников тех, кто переехал, оставленных умирать в трейлере или в кузове грузовика, заблудившихся и страдающих мучительной смертью от жажды в пустыне, изнасилованных или проданных в сексуальное рабство. Консуэло попросила свою сестру найти достаточно надежного койота - одного из мужчин, которые зарабатывали на жизнь перевозкой людей через границу. Когда одно и то же имя трижды упоминалось другими иммигрантами, Консуэло знала, что нашла нужного человека.
С помощью сестры она заплатила гонорар в две тысячи долларов за себя и двоих своих детей, больше, чем она когда-либо видела в своей жизни. Однажды поздно вечером они покинули Сан-Педро-Канон, и на глазах Консуэло стояли слезы, когда она покинула свой дом, быстро высыхая в знойной пустыне. Оттуда они неуклонно шли на север в течение двух недель через головокружительное множество городов и поселков -
Толука, Леон, Масатлан, Торреан, Чиуауа - оставаясь в грязных комнатах в маленьких, полуразваливающихся мотелях, забитых с десятком других людей в лачугах в гноящихся трущобах и однажды даже ночевавших на заднем сиденье машины, бессонных, голодных и жаждущих все время.
Но в конце концов их путешествие скоро приведет к цели и огню.
9
конец. Пересекая Рио-Гранде накануне вечером, они уклонились от пограничного патруля, который произвел большой прорыв в запланированном месте перехода, а яркие огни и темно-зеленые автомобили образовали зловещий кордон на американской стороне границы. Вместо того, чтобы отменить попытку, их гиды просто переместили пункт пересечения границы на несколько миль дальше на восток. Теперь, примерно в тридцати милях от печально известного приграничного города Сьюдад-Хуарес, их долгое путешествие из Мексики подходило к концу, и вот-вот начнется путешествие через Америку к семье ее сестры.
Тем не менее Консуэло беспокоилась об их шансах сделать это в любой момент, что с усилением пограничного патрулирования и беспилотными самолетами наблюдения, как она слышала, обсуждали койоты. При мысли о том, что кто-то наблюдает за ней, невидимый с высоты в тысячи футов, она вздрогнула.
Руководившие ими люди настаивали, что никаких проблем не будет, что «обо всем позаботились». Но их украденные взгляды и перешептывания друг с другом мало успокоили ее.
«Мы почти у цели?» - спросил ее старший, Эстебан, его темно-карие глаза потемнели от беспокойства.
"Да милая. Выпей еще воды ». Когда Консуэло посмотрела на сына, она почувствовала прилив гордости. Как будто они почувствовали важность происходящего, оба ее ребенка были очень хороши во время длительной поездки, почти не жаловались и слушали ее с необычайным терпением. Даже когда они впервые сели в грузовик, Эстебан закрепил место на металлической колесной арке для своей матери. Консуэло пообещала себе, что в первую очередь, как только они окажутся в своем новом доме в Милуоки - такое странное название для города, - она отведет их в самый большой магазин, который сможет найти, и позволит каждому выбрать по одной игрушке за штуку. в награду за хорошее поведение.
10
Клифф Райдер
Осторожно переставив свою дочь Сильвию, спящую у нее на коленях, в более удобное положение, Консуэло вытерла пот со лба и огляделась на остальных людей, пересекающих границу. В грузовике находились мужчины и женщины со всей Центральной Америки - от других мексиканцев до выходцев из Сальвадора, Гондураса, Никарагуа и других мест, все искавшие новой жизни.
Но в передней части грузовика сидели трое мужчин, которые сильно отличались от остальных, и от пристального взгляда у нее по коже пробежали мурашки. В то время как никто другой не нес с собой ничего, кроме одежды на спине и, возможно, немного еды и воды, трое бородатых мужчин принесли большой ящик, примерно два с половиной ярда в длину. Они всегда держались рядом с ним, тащили его через границу и через пустыню, не говоря ни слова.
Хотя коробка привлекла любопытные взгляды нескольких человек в кузове грузовика, никто не спросил об этом троицу, поскольку они не разговаривали ни с кем, кроме друг друга, а затем на мелодичном языке, который Консуэло не могла понять. . Единственная потенциальная проблема возникла, когда все сели в грузовик на последнем этапе пути. Один из мексиканцев попытался сесть на ящик, но один из трех мужчин решительно покачал головой и жестами жестами увел его прочь.
Кем бы они ни были, Консуэло была уверена, что они не из Центральной Америки. Она задавалась вопросом, почему они едут в этом направлении, но праздные мысли быстро улетучились, сменившись более насущными вещами - как вой сирены, внезапно пронзивший стены грузовика. С замиранием сердца Консуэло знала, что означает этот звук -
их поймала пограничная служба. Грузовик покачнулся вперед, все сзади раскачивались с помощью прицела и огня.
11
резкое движение, но в кабине, должно быть, преобладала более прохладная голова, потому что они начали замедляться.
Разговор в грузовике прекратился, и все взгляды обратились к большой металлической двери сзади. Несколько мужчин произнесли тихие клятвы, но большинство людей вокруг нее казалось, смирились со своей судьбой. Когда Консуэло разбудила дочь, ее взгляд упал на троих мужчин в передней части грузовика. Они собрались вместе, двое из них повернулись спиной к остальной группе. Она услышала странный металлический щелчок, затем двое из них повернулись и встали перед ящиком, а третий протолкнулся к задней части машины, его рука уперлась в яркую полоску его свободной рубашки.
Грузовик остановился, двигатель заглох. Снаружи раздался громкий голос по-испански. «Внимание, все, кто находится в грузовике. Это Служба таможенного и пограничного контроля США. Когда дверь откроется, вы будете выходить по очереди, держа руки на виду, и становитесь на колени на обочине дороги в одну линию ».
Сын Консуэло обменялся с ней обеспокоенным взглядом.
«Что нам делать, мама?»
«Слушайте мужчин и делайте, как они говорят. Если нас отправят обратно, мы постараемся найти другой путь », - ответила она.
Она понятия не имела, как им удастся пройти еще один переход.
Пройдут месяцы, прежде чем ее сестра сможет отправить деньги, чтобы попробовать еще раз, и кто знает, что с ними может случиться тем временем?
Металлический грохот эхом разнесся по грузовому отсеку, и сегментированная дверь была приподнята, открыв яркие фары белого внедорожника, освещающие мужчин и женщин, упакованных в грузовик. Агент стоял в нескольких футах от кузова грузовика, держа одну руку над своим пистолетом в кобуре. «Выйдите из грузовика по одному и возьмите 12
Клифф Райдер
твое место здесь. «Встаньте на колени, скрестите ноги в щиколотках и держите руки на виду», - скомандовал агент.
Моргнув во внезапно появившемся ярком свете, мужчины и женщины спрыгнули на грунтовую дорогу и выстроились в линию, как было указано. Когда первый бородатый мужчина сошел с кузова грузовика, глаза агента пограничного патруля сузились. - Подожди… - Бородатый мужчина вытащил из-под рубашки компактный пистолет и выстрелил, выпустив несколько пуль в агента, несколько раз попав в него и разбив одну из фар внедорожника.
Консуэло в ужасе наблюдала, как агент упал на землю и медленно попытался вытащить пистолет. Мужчина перешагнул через него и выстрелил агенту в голову, успокоив его.
Группа иммигрантов запаниковала, те, кто все еще находился в грузовике, выпрыгнули, а другие на дороге рассеялись в темноте. Бандит продолжал стрелять, скосив нескольких убегающих людей. Схватив Эстебана за руку, Консуэло покачнулась к открытой спине, когда услышала за спиной еще один странный металлический лязг, а затем оглушительный звук какого-то ужасного оружия.
«Беги, Эстебан!» крикнула она. Потянув за собой сына, она поползла к открытой двери. Вокруг нее мужчины и женщины умирали на месте, пули от стучащего смертоносного оружия пробивали их тела. Крики и крики были слышны как внутри, так и снаружи, и Консуэло поняла, что один из голосов был ее собственным, взвизгнув от ошеломленного ужаса. Одна рука была крепко обнята вокруг дочери, а другая рука сжимала пальцы Эстебана мертвой хваткой.
И вдруг они оказались у двери, чудом не разбитые. Консуэло не остановилась, а выскочила из грузовика, волоча за собой Эстебана. Она упала, приземлившись на колени, рядом с телом агента пограничного патруля, который упал на борт грузовика. Цель и огонь женщины
13
сочащаяся кровь окрашивала ее униформу в черный цвет при ярком свете и жаре. Вокруг нее трое иностранных мужчин методично убивали всех, кто попадался на глаза. Первый теперь стоял на капоте патрульной машины и стрелял в любого, кто двигался. Повсюду валялись тела, изрубленные при попытке к бегству.
Вдыхая горячий ночной воздух, Консуэло с трудом поднялась на ноги, чему помог Эстебан, который теперь тянул ее за собой.
«Спешите, мама, поспешите!» Она позволила ему утащить ее в темноту, спотыкаясь мимо растений юкки и кустов амаргосы.
В нескольких ярдах от нее она увидела густую гроздь гуахильо и знала, что если они дойдут до зарослей, то будут в безопасности.
Позади нее раздался выстрел, и Консуэло почувствовала, как что-то сильно ударило ее в поясницу. Вся сила улетучилась из ее ног, и она рухнула кучей, все еще держа Сильвию, которая цеплялась за ее шею.
«Мама, вставай, нам нужно убираться отсюда!» Эстебан потянул ее за руку, умоляя, слезы текли по его лицу.
«Эстебан, забери свою сестру и уходи». Консуэло покачала головой, пытаясь думать. «Следуй по дороге». Сзади раздались разрозненные выстрелы, крики и мольбы остальных умолкли. Внезапно она устала… так устала.
«Нет, я не позволю тебе. Не обижай маму! » Она почувствовала, как Эстебан накинулся на ее спину, и все, что могла придумать Консуэло, - это прижаться к дочери, которая внезапно обмякла и отяжелела в ее руках. Консуэло откинула дочь назад и увидела, что голова Сильвии покоится на ее плечах.
Посмотрев вниз, она увидела темную кровь из того места, где пуля прошла сквозь нее, в тело ее дочери.
«О, нет… нет, только не Сильвия…» Она почувствовала, как Эстебан, все еще вопя и борясь, внезапно оторвался от нее, а затем резкий треск, ударивший ее по ушам. Странно, но она больше не слышала голоса сына. «Выстрел оглушил меня, - подумала она.
14
Клифф Райдер
Консуэло снова притянула свою дочь к себе, обвила руками маленькое тело, когда на песчаной земле рядом с ней послышались шаги. Она подняла глаза и увидела одного из мужчин с невыразительным взглядом, приставленным к боку.
«Пожалуйста ... моя дочь ... ей больно ...»
Он заговорил с ней на искаженном испанском. «У вашего сына было воинственное сердце. Я даю ему быструю смерть. Хорошая смерть.
«Пожалуйста… помоги моему ребенку… отпусти ее…»
Он снова поднял пистолет. «Они будут в мире, если того пожелает Аллах».
Незадолго до того, как она увидела ослепительную вспышку выстрела, она услышала, как он сказал одну последнюю вещь на этом странном языке, и за секунду до смерти Консуэло она каким-то образом поняла слова, хотя они ни на йоту не облегчили ее прохождение.
"Аллах акбар."
Натаниэль Спенсер приоткрыл ковбойскую шляпу ниже бледно-голубых глаз и откинулся на сиденье потрепанного, темно-серого «Форда Бронко». Он выглядел просто еще одним гринго, отдыхающим в жаркой послеполуденной печи на дороге перед линией малых предприятий на Орегон-стрит. Но Спенсер смотрел сквозь рыхлую ткань своей соломенной шляпы на магазин автозапчастей и пристроенный склад через дорогу. Одной рукой он держал маленький незаметный наушник, чтобы следить за отчетами своих людей. Он и несколько агентов таможенной и пограничной службы были размещены вокруг пункта высадки одного из десятков местных сетей контрабанды наркотиков, которые наводнили Эль-Пасо и его более бедную половину на юге, Сьюдад-Хуарес, в течение последних четырех часов, и Нейт будет оставайся там, пока не появится их добыча.
«Я до сих пор не понимаю, почему я должен сидеть здесь и страдать.
Думаю, я похудел на пять фунтов только из-за пота ».
Новый партнер Натаниэля, Джордж Райан, был большим зеленым рекрутом, которому не хватило даже шести месяцев после тренировки. Он скрючился на заднем сиденье, вне поля зрения, но не из-за запаха. Нейт 16
Клифф Райдер
Наморщил нос от кисло-сладкой вони, исходящей от другого мужчины.
«Потому что двое мужчин впереди вызовут подозрения.
Теперь закройте ловушку и пейте еще воды. По крайней мере, вы все еще потеете, так что считайте, что вам повезло. Мне не нужна моя подпорка, которая опрокидывается от теплового удара. Натаниэль сунул соломинку пластиковой спортивной бутылки под шляпу и сделал длинный теплый глоток. После десятков таких же наблюдений, как эта, он слишком хорошо осознавал скрытую опасность истощающей жизнь жары. Он включил радио. «У кого-нибудь еще есть что-нибудь?»
Ему ответил хор негативов, от двух агентов, изображающих слоняющихся поденщиков перед хозяйственным магазином рядом с Эрнандо, неудачливым парнем, который натянул короткую соломинку и должен был одеться как бездомный. Последние несколько часов он провел, чередуя поиски мусора в небольшом продуктовом магазине и блужданий по переулку.
Нейт предпочел бы иметь полдюжины дополнительных агентов для этого рейда, но они и так были напряжены, и ему повезло, что в первую очередь он получил трех дополнительных агентов.
«Господи, эти парни серьезно опоздали». Джордж отпил прохладную воду, осушая бутылку. «Держу пари, они вообще не придут».
«Помедленнее, Текс, пей слишком быстро, и у тебя начнутся судороги». Натаниэль услышал рычание грузовика, проезжающего по улице, и его взгляд метнулся к зеркалу заднего вида, где он заметил грохочущий грузовой грузовик, свернувший за угол, направляясь к задней части здания. На его стороне красовалось название магазина автозапчастей, за которым они наблюдали.
«Все выглядят остроумными. Думаю, они только что приехали.
Эрнандо, вытащи голову из мусорного бака и посмотри, сможешь ли ты проверить номерной знак.
Цель и огонь
17
«С удовольствием - тебе нужно было выбрать день, когда они выбросили свое старое мясо, не так ли? Моя жена снова заставит меня спать в берлоге. Ладно, Лима Джульетта Кило пять-одна девятая. Это соответствует грузовику, которого мы ожидаем ».
Нейт сел и откинул шляпу. «Хорошо, все. Готовьтесь - груз прибыл. Мы дадим им несколько минут, а затем въезжаем после того, как грузовик пристыковался и они начали разгрузку. Картер, Хуан, вы, ребята, идите вперед. Эрнандо, пройдите в дальний угол и следите за грузовиком. Мы с Райаном обойдем квартал и возьмем их сзади ». Он выключил радио. «Хорошо, Джордж, иди сюда». Он наклонился к двери, когда коренастый мужчина забрался на переднее сиденье.
- Проклятая двухдверка, - пробормотал он.
«Эй, не оскорбляйте машину. Этот сукин сын провел меня через ад и обратно ». Запустив двигатель, Нейт развернул разворот и проехал мимо продуктового магазина, затем свернул направо в переулок.