Аннотация: Автор описывает свою необычную встречу с семейной парой из Америки в 1974 году. В силу обстоятельств самоубийство одного человека сводит вместе этих 3 казалось-бы не знакомых друг с другом людей. Однако, автор принимается за исследование прошлого, которое приводит его в Америку. Мы все уже знаем друг друга и при знакомстве встречаемся как минимум во второй раз. В 1982 году клубок судьбы начинает распутываться: история берет начало в XIX веке в России, продолжается в 50-е гг. в Америке и завершается в 70-х гг. в Германии. Автору приходится развязать все узлы и открыть все тайны описанных событий, чтобы не сойти с ума от боли и вины. Реинкарнация красной нитью проходит по перипетиям сюжета, взятого из реальной жизни. Мы предлагаем Вам познакомиться с личной историей автора, сопровождаемой фотографиями того времени. Во второй части книги Райнхард Лир ближе рассматривает концепт реинкарнации и связывает его с учением о воспитании духа ЈКурс чудес". Как реальна пережитая судьба? В чем суть человеческого существования? Что есть индивидуальная судьба и коллективная судьба? И что останется после нас?
Mein Tod in Amerika - Teil 1&2 - Russisch
1
Моя смерть в Америке
Часть I
Загадка судьбы
(основано на реальных событиях)
Часть II
Муки реинкарнации
в свете труда «Курс чудес»
Райнхард Лир
2
ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ
Моя смерть в Америке
Загадка судьбы
(основано на реальных событиях)
Муки реинкарнации в свете труда «Курс чудес»
Электронная версия книги на немецком языке, автор Райнхард Лир (2013)
Электронная версия книги на русском языке, автор Райнхард Лир (2014)
Перевод с немецкого: Олеся Херфурт www.herfurth-translations.com
Почтовый адрес: Reinhard Lier, Im Unterbach 12, CH-8593 Kesswil
http://ru.lier.de
Данная книга — мой подарок всем россиянам.
Пусть она послужит развитию духовного понимания человеческой жизни и страданий,
понимания, ведущего к внутреннему спокойствию, умиротворению и исцелению.
Книга не предназначена для продажи.
Разрешается безвозмездное размножение и распространение
данного PDF-файла в кругу заинтересованных читателей.
3
Предисловие
Когда Вам исполняется 52 года,
н е ко т о р ы е с о б ы т и я п р о ж и т о г о
с т и р а ю т с я и з п а м я т и . Н е ко гд а
болезненные переживания уже позади и
не имеют значения для грядущего пути.
Т е м н е м е н е е , п е р е ж и т ы й
человеком опыт может оказать помощь
в исцелении других людей. Так я
оглядываюсь назад и вижу события
первых 26 лет моей жизни. Со временем
угол моего зрения расширился еще на
26 лет, и сегодня деятельность моя
Райнхард Лир, 2012 год
заключается в учении о воспитании
духа, изложенном в «Курсе чудес», и системно-семейной терапии, по-другому называемой
«семейными расстановками».
Есть ли реинкарнация на самом деле? – Ответ на этот вопрос: да и нет.
Реинкарнация, как и все другие иллюзии, является сном во сне, и поэтому в свете высшей
ИСТИНЫ для чистого ДУХА, не имеет большого значения. В то же время реинканация
может служить конструктом процесса пробуждения ото всех болезненных и радостных
снов для возвращения в БОЖИЙ МИР. При этом важно понимать причины человеческого
страдания, чтобы найти выход из театра иллюзий этого мира. Все это будет освещено во
второй части данной книги.
Однако сначала я поведаю Вам мою почти забытую историю, в которой я многое
пережил, а прежде всего выстрадал. Иногда по прошествии этих 26 лет я думал: «Если
сложить все счастливые моменты моей жизни вместе, не выйдет и одной недели. Одна
неделя за 26 лет». И я подозреваю, что многие, а, возможно, и большинство испытывает
тоже самое. Все мы страдаем, молча или громко жалуясь, и ищем света исцеления. Сегодня
я чувствую этот свет в моем духе и радуюсь, что и другие люди начинают видеть его в
4
своем духе. Этот свет дарует равновесие и спокойное отношение ко всему происходящему
в нашем сумасшедшем и смертоносном мире. Мне более не нужно хвататься за меч для
борьбы с миром, который является лишь отражением моего собственного духа. Если и
объявлен бой, то только духовный, где полем сражения является человеческая душа.
Именно в ней и объявляется война или мир. Именно в ней и лежит наша дремлющая сила:
в духе. Ибо тела рождаются и умирают: тело бренно.
Пусть эта книга послужит осознанию Вами бесконечности жизни, даже если «моя
жизнь» или «многие жизни» сначала имели место только на уровне иллюзий. Пусть эта
книга активизирует в читателях внутренние процессы исцеления и приведет к более
лучшему пониманию и принятию как себя, так и других. Ведь другие — это тоже я. Мы
все являемся единым СЫНОМ БОЖИИМ, страдающим от раскола на миллиарды частей.
Суть заключается в прощении самому себе и другим всех проступков, которые мы в
действительности никогда не совершали. Это были лишь сны, наши глупые, болезненные,
незначительные сны. Да воззрим мы СВЕТ ВЕЧНОСТИ в нашем духе!
Райнхард Лир
Вольфхальден, Швейцария, 19 января 2013
5
Часть I
Загадка судьбы
(основано на реальных событиях)
Я причинил другим страдание,
и сам пострадал.
Я пережил рождение и смерть.
Я отрицал и соглашался.
Я боролся и был атакуем,
пережил войну и мир.
Из этого родилось стремление к тому,
что едва можно описать.
Кто-то называет это миром,
а кто-то даже любовью.
6
Потрясения
Снова и снова я спрашиваю себя, является ли правдой, по крайней мере,
субьективно мной пережитой и выстраданной правдой то, что я изложил в
этой книге. Осознание правды, крайне болезненно пережитого опыта, ранит
нас до глубины души. В этой связи интересен феномен так называемой
аллергической реакции. Человек проявляет аллергическую реакцию
(выражаемую душевно-эмоциональным потрясением или защитой
физического тела) на то, что его подсознанием зарегистрированно как
неразрешенный конфликт. Аллергическая реакция является следствием
прикосновения к больному месту души, когда переживания прошлого
проникают в слои сознания Я.
Это осознание душевных ран представлет собой процесс страдания,
сильно потрясающий личность и выводящий ее из равновесия. Именно этот
процесс я переживал с моего раннего детства в такой мере, что эти
болезненные воспоминания заставили меня лучше узнать мое собственное
прошлое. Когда я просматриваю сквозь все перипетии судьбы мой
собственный путь, то понимаю, что хотя переживание собственной смерти и
играет существенную роль, но все яснее осознаю его как всего лишь одно из
событий на гораздо более длинной дороге судьбы. Моей смерти
предшествовали определенные события, я пережил и ее последствия, если
мне позволено будет так сказать, в моей последующей, то есть нынешней
жизни.
Мудрая высшая сила, которую я воспринимаю как божественную
любовь, милостиво позволила мне увидеть смысл путей моей судьбы, о
которых здесь пойдет речь. Я благодарю ДУХОВНЫЙ МИР за его помощь.
7
Рождение Райнхарда Лира
Год 1960-й. Мой отец, аптекарь доктор Вернер Лир, поселился в 1957
году в маленьком городке в
Нижней Саксонии. Его жена
Гизела ждет весной 1960
года второго ребенка. В этот
момент начинается моя
и н к а р н а ц и я в т е л е
Р а й н х а р д а ,
с ы н а
трудолюбивого аптекаря
Доктора Вернера Лира.
Дом моего детства: аптека моего отца
Свежим майским утром
я н а ко н е ц о б р е л с в о ю
материальную форму, однако мое рождение было омрачнено искривлением
позвоночника. Мне пришлось провести некоторое время в гипсовой краватке,
что стало мучением для меня и моей матери, которая однажды решительно и
смело освободила меня из оков корсета. Благодаря регулярной физкультуре
состояние моей спины заметно улучшилось.
Оглядываясь назад, я понимаю, как рано проявились признаки моего
болезненного отношения к моей матери, или, точнее выражаясь, к теме Мать.
В те детские годы я часто просыпался в холодном поту от преследовавшего
меня ночного кошмара. Мне снилось, как я захожу в нашу квартиру, медленно
прохожу по коридору, поворачиваюсь направо к кухне. Слева на стене
коридора я видел красное свечение, будто отражение того, что находится в
кухне. Меня каждый раз охватывало ужасное предчувствие, и я направлял
свой взор в кухню - страшная ведьма с длинным ножом в руке угрожающе
направлялась ко мне. Духовой шкаф был открыт, чтобы тут же поглатить
меня, свою жертву. Ее душераздирающий крик ознаменовывал конец моей
жизни. Именно в этот момент я просыпался и мучился от страха, что, заснув
снова, я опять встречу эту ведьму.
8
Мое детство и юно сть были
омрачнены странной тяжестью. Я рос в
благополучных условиях и внешне не
имел повода к страданиям. Часто меня
том и л о о щ у щ е н и е с о б с т в е н н о й
неполоноценности, и я чувствовал себя
не на своем месте. Каждый раз, когда
год подходил к концу, меня охватывала
грозовая туча бе знадежно сти и
пессимизма, разряжавшаяся в темных
предчувствиях, жалобном плаче и
с т е н а н и я х . То гд а я н а в е р н я к а
догадывался, сколь тяжелый путь,
С моими родителями, август 1961 год
усеянный множе ством теле сных
болезней и душевных сражений, лежал
передо мной. Мне не было и 3 лет, когда меня на несколько дней положили в
больницу. До сих пор я слышу мой плач и
крики, когда мои родители оставили меня
сидеть одного в детской кроватке с решеткой.
Дверь закрылась, и я лишился защиты моих
родителей. Мир до тогдашнего момента
нерушимого доверия разбился на осколки.
Одиночество было для меня непостижимым.
Я пережил подавляющую беспомощность,
моя жизнь была полностью подчинена воле
чужих людей.
С 6-ти лет с наступлением лета я стал
страдать сенной лихорадкой и проводил
Мой отец Доктор Вернер Лир.
Портрет, масло, автор:
б о л ь ш у ю ч а с т ь в р е м е н и в с л е г к а
Райнхард Лир, 1980
9
затемненной, прохладной комнате, а на каникулах — у Балтийского моря, что
приносило мне существенное облегчение. В это время я впервые сообщил
моим родителям, что однажды уеду в Америку. Они однако же не принимали
мои слова всерьез.
Мой отец обучал в своей аптеке молодых специалистов. Когда мне было
шесть лет, молодой человек по имени Антон Айхенфельд подал моему отцу
заявление о желании пройти практику в его аптеке. В обеденный перерыв мы
иногда общались с ним и ездили на его машине к заправке. Антон жил тогда у
своей бабушки в том же городе, что
и мы. Его отец погиб в последние
дни войны, а мать эмигрировала в
конце 40-х годов в Америку.
Антон Айхенфельд выстоял
экзамен на звание аптекаря и
работал над своей докторской
дисс ерт ацией. Не задолго до
Рождества 1973 года в одно
воскресное утро он посетил нас.
Сцена его визита стоит до сих пор
у меня перед глазами. Антон был
Антон в аптеке, 1966 год
о ч е н ь п е с с и м и с т и ч н о и
упаднически настроен, о чем он
сам сообщил в разговоре с моей матерью. Скорее всего, он пребывал тогда в
глубоком отчаянии. Сегодня я понимаю, что этот визит был его последним
криком о помощи. Позже мы узнали, что он уже давно пристрастился к
наркотикам. Я тоже в этот день разговаривал с ним, он рассказал нам о своей
матери, живущей в Америке, у которой есть ферма с лошадьми и многими
другими животными. Его рассказы действовали на меня так захватывающе,
что я спрашивал себя, почему же он, черт возьми, не живет у своей матери в
Америке. Я до сих пор помню, как я, вдохновленный его описаниями, хотел
оказаться на его месте и с удовольствием поехал бы к «моей» матери в
10
Америку, на ее ферму с животными. Я был под впечатлением и немного
завидовал Антону.
Весной 1974 года случилось
н е ч т о у ж а с н о е : А н т о н
Айхенфельд покончил жизнь
самоубийством. Я до сих пор
помню, как однажды в обед трое
мужчин из университета пришли в
а п т е к у м о е г о о т ц а , ч т о б ы
сообщить печальное известие.
Затем оповестили его бабушку, и
м о и р о д и т е л и п о п ы т а л и с ь
дозвониться матери Антона в
Мой отец и Антон на праздновании
Америку. Связь была плохой, и я
масленичного карнавала, 1966 год
до сих слишу, как моя мать
кричала в телефон: Anton is dead (Антон умер). Для нас всех это стало
тяжелым ударом: успешный молодой аптекарь, работавший над докторской
диссертацией, покончил с собой из-за несчастной любви. Его девушка позже
рассказала нам, что Антон грозился свести счеты с жизнью, если она его
бросит.
Судьбоносная встреча
З а э т и м п о с л е д о в а л а
вереница событий: мать Антона
Маргарете Миллер приехала со
своим вторым мужем Джоном из
Америки в Германию, чтобы
похоронить сына. С момента
нашей первой встречи меня не
Cудьбоносная встреча, на балконе
дома моих родителей
11
оставляла мысль: Ах, если бы она была моей матерью! Для Маргарете я был в
некотором смысле вторым сыном. Ее и ее мужа Джона я воспринмал как моих
вторых родителей. Я пережил с ними прекрасное время, наша взаимная
симпатия была для меня необыкновенной и сказочной. Маргарете вдруг
решила сделать меня наследником своей фермы и пригласила меня как можно
скорее приехать к ней в Америку. Мне было тогда только 14 лет, и родители
решили подождать по крайней мере до моего 16-го дня рождения, прежде,
чем отпускать меня в такое дальнее путешествие.
В 1975 году Маргарете
снова приехала в Германию
навестить свою свекровь, и мы
много времени проводили
вместе. Она рассказывала мне
об Америке, о своей ферме и
животных. Нас объединяла
любовь к лошадям и сельской
жизни, ведь я начал обучаться
верховой езде еще в десять лет.
И вот я подал заявление в
Американское консульство
Ф р а н к ф у р т а с п р о с ь б о й
выслать мне документы об эмиграции, чтобы направиться строго к моей
главной цели — жизни в Америке. С 1974 года, то есть, некоторое время спустя
после смерти Антона я почти каждую неделю посещал пожилую свекровь
Маргарете, встречи с которой следовали четкому, любимому мною ритуалу:
сначала я заново слушал уже много раз поведанные мне Мартой Айхенфельд
истории. Затем я просил ее принести коробку с фотографиями из Америки и
рассказать мне больше о ферме и о тамошней жизни — о том, что она и сама
знала лишь из писем и рассказов. Эти фотографии завораживали меня. Мне
открывался новый мир, притягивавший меня с огромной силой.
12
Ночные визиты Антона
После смерти Антона мне стали сниться очень странные кошмары,
которые мучали меня на протяжение многих лет. Я назвал этот феномен
спиральным сном, так как во сне я двигался вверх по спирали к ее концу,
срываясь с которого, падал в глубины смерти. Охваченный чувством утраты
жизни и неизбежности самоубийства, я просыпался. Но даже и наяву я не мог
освободиться от этого навязчивого
внутреннего приказа зарезать себя ножом.
В течение двадцати-тридцати минут
после этого кошмарного сна я чувствовал
в себе повеление покончить жизнь
самоубийством. В этом состоянии я
залезал в кровать моего отца, где мог
снова быстро восстановиться. Сегодня я
понимаю, что со мной происходило: душа
Антона вселилась в меня, так как я был
чувствительным и открытым. Он оставил
муки самоубийства во мне, чтобы
ощутить облегчение. Тогда я не мог еще
осознать этой связи. Лишь много лет
спустя я понял, что многие души в
потустороннем мире не знают, что они
Второе пробуждение
умерли, так как не верят в продолжение
жизни по сле смерти. Самоубийцы
особенно часто переносят приказ лишить себя жизни в души еще живых. Они
надеятся, наконец, освободиться от своего страдания, если какой-нибудь
человек совершит за них еще раз самоубийство. Долгие годы Антон
регулярно приходил ко мне, чаще всего с перерывами в две-четыре недели.
Каждый раз это приводило меня в ужас, так как то навязчивое ощущение
приказа было для меня таким невообразимо реальным. Мною управляла
чужая сила, чего я тогда, не имея необходимых фоновых знаний, понять не мог.
13
Мои четыре поездки в Америку
В 1976 году я с нетерпением ожидал моей первой поездки в Америку.
Как одержимый, я занялся изучением английского языка, который мне
удивительно легко давался. Однако
перед моим отъездом я почувствовал в
себе порыв провести ритуал. В
середине мая, месяца моего рождения,
я срубил очень красивую березу,
которую сам некогда посадил. Затем,
разрубив все дерево на куски, я взял
один из них с собой в Америку, где
Ферма в Канзасе,
позже сжег его и предал пепел земле. Я
предположительно 1981 год
сделал это, повинуясь внутреннему
желанию, которое не мог тогда себе объяснить.
И так я отправился с моим куском
березового ствола в багаже во Франкфурт, и
оттуда самолетом в Чикаго. Поздно вечером
я прибыл в Канзас-Сити. Маргарете и Джон
приняли меня крайне радушно. Джон
странным образом сильно изменился, о чем
мне Маргарете сообщила по-немецки. Он
очень много говорил, сиял от радости, что
позже сменялось депрессивной фазой.
Маргарете и Джон на
лошадином параде
Д о л ж н о б ы т ь , о н п е р е ж и в а л
маниакальную депрессию. Во время
эмоциональных подъемов он хотел
купить мне всевозможные вещи, а
также подарить чуть ли не все свои
владения.
Маргарете с лошадьми,
14
справа от нее Райнхард
Н о ч ь ю м ы е х а л и н а
автомобиле несколько часов,
п о к а н е д о б р а л и с ь д о
маленького городка в центре
западной части США. На
с л е д у ю щ и й д е н ь м ы
отправились на ферму, и я
помню, с какой волшебно-
сказочной четкостью я все
видел. Улицы, дома, деревья, телеграфные столбы, поля и животные, все
казалось мне почему-то знакомым. Я почувствовал себя пришедшим к цели,
здесь я хотел остаться. Однако затем
случилось нечто меня смутившее: когда в
разговоре с Маргерете речь зашла о таких
темах как смерть и потусторонний мир,
вера и религия, она ясно дала мне понять, что
не хочет об этом беседовать. Она считала все
это детскими сказками; со смертью, считала
она, заканчивается все. Разве что, родители
продолжают жить в своих детях. Но для нее,
в связи с самоубийством Антона, это было
бы невозможно. Мою веру в Бога и в
потусторонний мир она считала наивностью,
выдумкой. Меня это очень ранило, и я
избегал этих тем, как только было возможно.
Я стал четче видеть, как аллергично она реагировала на эти представления,
какую горечь она испытывала.
Во мне стало расти чувство неприятия по отношению к ней: я ощущал
любовь и ненависть одновременно, притяжение и отвращение срастались
воедино. В ее душе происходило, очевидно, то же самое: она то восхваляла
меня до небес, то втаптывала в землю продолжительной ошеломляющей
15
критикой. Несмотря на эти сменяющие друг
друга эмоциональные волны я намеревался
после моей первой поездки нанести ей в
следующем году новый визит, чего она тоже
желала. Я также страдал от огромного
напряжения в наших отношениях и, купив
осенью 1976 года масляные краски, занялся
живописью. В моих работах я пытался
отдаться бездне душевных переживаний.
Здесь представлены некоторые наиболее
сильно выражающие мое внутреннее
состояние работы.
Я с нетерпением ожидал моей второй
1979 год в школе г. Итценхое
поездки и упаковывал важные снимки,
фотопленки и сувениры. Впоследствии я хранил эти вещи долгие годы в
банковском сейфе моей американской родины, так я хотел укрепить свое
присутствие в этом месте.
Перед полетом я также
б о я л с я , ч т о в с л у ч а е
авиакатастрофы мне в
числе других пассажиров
удастся спастись, а мой
багаж с ценными вещами
останется лежать на дне
моря. Поэтому я старался
у п а к о в а т ь
в с е
в
в о д о н е п р о н и ц а е м ы й
Пленэр на юге Франции, близ г. Перпиньян, 1980 год
материал на случай, если
вдруг мой багаж поднимут на берег. Потеря этих памятных вещей грозила мне
потерей моей личности, как я тогда чувствовал.
16
Вторая поездка к Маргарете в 1977 году прошла еще хуже. Я провел у
нее почти три месяца, так как получил в связи с переездом моих родителей в
Шлезвиг-Хольштайн продление каникул. Это было парадоксом: как только я
приезжал к ней, то клялся себе больше никогда не прилетать в Америку;
стоило мне возвратиться в Германию - я делал все возможное, чтобы полететь
туда снова. Я хотел получить там образование, освоить профессию и
о к о н ч а т е л ь н о о с е с т ь .
Добровольно я занимался по
вечерам английским и брал
дополнительные уроки у учителя
из Великобритании.
В ходе одной из моих поездок,
очнувшись от ночного кошмара, я
снова почувствовал в себе приказ
совершить самоубийство. Я не
хот е л и н е м о г р а с с ка з ат ь
Маргарете об этой муке, и взял ее
собаку к себе, чтобы успокоиться и восстановиться. Антон преследовал меня
и в Америке, в месте, где он и сам мог бы жить.
Мои разговоры с Маргарете и Джоном все
чаще касались темы эмиграция. Я помню, как
однажды вечером на ферме мы обсуждали
условия переселения в США, и как Маргарете
перечислила мне сложности, связанные с этим
процессом. Ее сыну Антону пришлось бы
пройти тоже самое: он хотел переехать в США,
но ему нужно было бы тогда заново получать
образование. Как я позже узнал, после своей
учебы Антон предпринял две попытки
самоубийства из-за несчастной любви. Но его
17
бабушка вовремя обнаружила таблетки.
Антон очень тосковал по погибшему
отцу и страдал от разлуки с матерью,
которую он почти ежегодно навещал.
Р а с с т а в а н и я б ы л и к а ж д ы й р а з
мучительной пыткой, так как его
желание остаться в Америке было
огромным.
Мне приходилось так же, как и Антону:
cложно сть эмиграции в Америку
приводила меня в отчаяние. В этот вечер
я отправился на отдаленный от фермы
луг и горько зарыдал. Меня задело за
живое, я был поранен изнутри, эта
ситуация дала мне почувствовать
Автопортрет, летняя академия г.
отторжение со стороны Маргарете.
Зальцбург, 1980 год
Противоречивые чувства изматывали и
низвергали меня в пропасть меланхолии,
откуда я едва мог снова выбраться.
В 1979 году, когда мне было 19 лет, во
время моей поездки в Америку я посетил
ВУ З в З а п а д н о й В и р д ж и н и и , гд е
намеревался учиться. Там я пережил
душевный удар, мой внутренний голос
велел мне как можно быстрее покинуть это
место. Почему-то я испытал от этого
облегчение, но все же не оставил свой план
получить образование в Америке.
18
В этой связи хотелось бы поведать о
двух странных ситуациях, повергших
меня в шок. Как-то в 1979 году в
Ге р м а н и и в м о й а в т о м о б и л ь
врезалась машина, украденная
г ру п п о й п од р о с т ко в . Ко гд а я
затормозил, и их машина тоже
о с т а н о в и л а с ь , п о д р о с т к и ,
выпрыгнув, убежали прочь. Это
случилось так внезапно, что я
закричал им вслед по-английски. Да,
в эти одну-две минуты я мог
говорить только по-английски. В
другой шокирующей ситуации произошло то же самое. Необыкновенным
образом эти ситуации вынесли на поверхность глубоко лежащие слои души,
«привычный Райнхард» был вытеснен. Но тогда я еще не понимал глубокого
смысла данных происшествий.
С 1977 года у меня развилось тяжелое кожное заболевание,
сопровождаемое невыносимым зудом. Я расчесывал кожу до крови, не мог
уснуть без снотворного и от безнадежности ходил зимой босым по покрытым
снегом полям. Эта болезнь, нейродермит, приводила меня в отчаяние и
истощала мои последние душевные силы. Однако, мое состояние ощутимо
улучшалось, каждый раз когда я улетал в Америку и находился там, где мне
было определено судьбой.
В 1980 году мне, несмотря ни на что, все же удалось сдать экзамен на
аттестат зрелости, и я подал заявление в Академию Искусств Rhode Island
School of Design ( Школа Дизайна Роуд-Айленд) в Соединенных Штатах
Америки. Целый год я интенсивно подготавливался к поступлению, и наконец
летом 1981 года отправился на обучение в Америку. Я действительно был
19
зачислен в Академию Искусств
Роуд-Айленда, сбылась мечта...
которая вскоре стала кошмаром. В
С Ш А м н е у г о т о в а н о б ы л о
пережить семь месяцев и семь
дней сильнейших душевных мук.
Моя внутренняя борьба достигла
с в о е г о а п о г е я . М ы с л и о
самоубийстве преследовали меня
н е о т с т у п н о , в о з м о ж н о с т ь
дальнейшего обучения стояла под
вопросом, так как все яснее я
осознавал, что это не является моим призванием. В октябре 1981 года я снова
услышал мой внутренний голос, который мне велел немедленно покинуть
Академию. Подтверждением послужил посланный мне внешний знак. Одна
студентка передала мне книжную закладку, на которой было по-английски
написано: И услышал я голос Господа, говорящего: кого Мне послать? и кто
пойдет для Нас? И я сказал: вот я, пошли
меня (Исаия 6:8)
Одно мне было ясно: Мне следовало и
было необходимо вернуться в Германию, о
чем я вскоре сообщил родителям по
телефону. Затем я позвонил Маргарете,
которая, в свою очередь, умоляла меня
погостить у нее пару недель и, если я
желаю, остаться на Рождество. Я принял
твердое решение не делать этого, не
уступать ей. Но Маргарете удалось ослабить
мое намерение, и в ноябре я приехал к ней в
Канзас.
20
Наступил самый тяжелый
п е р и о д н а ш и х о т н о ш е н и й .
Напряжение росло, и я не мог
понять настоящей причины этого.
Она жила со своим мужем теперь
почти все время на ферме, но
ездила еще на работу в город. Весь
день я проводил с животными, но
большую часть времени лежал
изнеможенный в постели, так как
силы покидали меня. Когда
Маргарете возвращалась с работы во второй половине дня, я скрывался от
нее, уходя далеко от фермы, на луг. Я продумывал план побега, лишь бы
поскорее покинуть это место, доставлявшее мне столько мучений. Мой
самолет улетел, к сожалению, вовремя, и у меня не было денег, чтобы найти
себе другое прибежище. Таким образом, я словно узник был вынужден
остаться на этом фермерском островке посреди бесконечной глуши. Здесь мне
пришлось пережить долгую внутреннюю борьбу, множество обвинений и
оскорблений. Горечь, многочисленные
разочарования и неудачи Маргарете
находили выражение в ее угнетающей
негативности. Для меня это стало
нестерпимым мучением, которыму не
было конца. Даже когда я вернулся в
Германию в январе 1982 года, Маргарете
являлась мне во сне и продолжала меня
преследовать. Наяву я тоже услышал
голос, телепатически посланный мне и
т р е б о в а в ш и й о т м е н я , н а ко н е ц ,
совершить самоубийство.
21
Весной 1982 года я начал
профессиональное обучение
р а б о т е в р а ч а - ц е л и т е л я в
Гамбурге. Все время я задавался
вопросом, почему Маргарете так
упорно меня преследует. Во всей
пока еще хаотичной мозаике мне
не хватало одного существенного
фрагмента. Время от времени
мне приходили знаки, однако я
не мог сформулировать точного
вывода. Одним из моих видений
было следующее: я влюбился в
Учеба в Гамбурге, 1982 год
женщину старше по возрасту и
представлял себе в моих ярко окрашенных, эмоциональных фантазиях, что я
ребенок в ее чреве и чувствую себя там защищенным и спокойным. Такие
четкие знаки являлись мне тогда, но они не были ответом на мой вопрос.
Лишь осенью 1982 года после тяжелой душевной борьбы я внял, к моему
изумлению, ясный голос и услышал ответ: Ты кармически связан с
Маргарете!
Эта фраза привела меня в радостное волнение, и я всю ночь не мог
уснуть, размышляя, кем я мог быть в жизни Маргарете. Идея реинкарнации
была мне знакома, и сначала я решил, что был ее первым мужем Доктором
Юргеном Айхенфельдом. Незадолго до окончания войны его, призвали как
врача для работы в военном госпитале. Весной 1945 года он погиб в сражении
с американцами. В это же время Маргарете Айхенфельд узнала, что ждет
ребенка, и в начале 1946 года у нее родился сын Антон. Он жил большую
часть времени у свекра и свекрови Маргарете, Марты и Карла-Фридриха
Айхенфельдов, в том маленьком городке в Нижней Саксонии, где в 1957 году
поселился мой отец-аптекарь.
22
От моей матери я узнал другие
подробности жизни Маргарете. В
тяжелые по слево енные годы ей
представилась возможность поехать с
подругой ненадолго в Америку. Ее
подруга скоро вернулась назад, а
Маргарете осталась в конце сороковых
годов в Америке насовсем, чтобы
обеспечить себе и своему сыну более
достойные условия жизни. Имея образование медсестры, она вскорости
получила работу в одном местечке в штате Канзас. Своего сына Антона она
хотела перевезти туда как можно быстрее, чего по ряду причин сделать не
удалось. Она навещала Антона по возможности на Рождество или летом у
родителей ее покойного мужа. Антон частенько бывал на летних каникулах у
своей матери в США, у него сложились хорошие отношения с ее вторым
мужем, и он с удовольствием остался бы
там. Но, принимая во внимание то, что
его бабка и дед потеряли своего
единственного сына на войне, Антон
каждый раз возвращался назад, что
привело его к глубокому душевному
конфликту. В этот период он также
о б р а т и л с я к ко н с у л ь т а н т у п о
жизненным ситуациям, работавшей на
одну из газет, с вопросом: как ему
поступить в его особом случае, ведь он
не хотел причинить боль ни своим деду
и бабке, ни матери.
Я размышлял, как это могло быть
связано со мной. В феврале 1983 года я
посетил место рождения Доктора
23
Юргена Айхенфельда, первого мужа Маргарете. Это была маленькая
деревенька близ Гёттингена, там я пообщался с некоторыми старожилами.
Мне показали фотографии, сделанные в тогдашнее время, но я не
почувствовал никакой связи, все это было мне чужим. Там же я посетил
могилу Антона, после чего, разочарованный, отправился домой.
Затем я вспомнил, как моя мать рассказывала мне об аборте, который
Маргарете совершила в пятидесятые годы. В одном из многих очень личных
разговоров с моей матерью Маргарете упомянала эту беременность. В начале
пятидесятых в Америке она вышла замуж за строительного инженера и
фермера Джона Миллера и через пару лет забеременела. Она поддерживала
постоянный контакт со своим живущим в Германии сыном. Когда она узнала
о своей беременности, то позвонила ему и спросила, будет ли он рад, если у
него появится братик или сестричка. Он однако же отреагировал гневом и
угрозой самоубийства. Из страха быть окончательно выдворенным из ее
жизни он не потерпел бы радом с собой еще кого-либо. Такая реакция сына
привела Маргарете в отчаяние, так что она решила сразу же прервать
беременность.
Мое подозрение было однозначным: вероятнее всего, я был этим
ребенком, который хотел родиться в Америке у Маргарете. И вот
многочисленные фрагменты стали складываться в единую картину. Это
происшествие дало мне почву для размышлений. В ходе моего обучения
работе врача-целителя у меня появилась возможность увидеть
законсервированных в стеклянных колбах эмбрионов различных стадий
роста. Вид этих нерожденных существ привел меня в глубокий шок. У меня
появилось желание смиренно преклониться перед ними, дабы выразить мое
уважение и сочувствие. Мне показалось постыдным то, что эти беззащитные
существа были выставлены напоказ глазеющей публике. Я услышал в себе
немой крик.
24
Аборт
В марте 1983 года пришло
время сбросить пелену забытья.
Настал черед внести ясность, и
некоторое время спустя я сделал
запись в моем дневнике:
Я п р о с н у л с я н о ч ь ю , б ы л
встревожен и чувствовал нечто
неприятное, угрожающее. Закрыв
глаза, я увидел светящуюся точку,
ко т о р а я все р а з р а с т а л а с ь и
превращалась в эмбрион. Я узнал эту
п е р в о н а ч а л ь н у ю
ф о р м у
зарождающегося человека. С ее
ростом во мне усиливались страх и
паника. Затем вдруг я понял, что
эта световая точка — я, все это
было связано со мной. Мои ноги и
стопни были мокрыми от пота, я боялся за свою жизнь. Затем некая сила
потянула меня, вытянула меня из моего убежища. Мое дыхание участилось,
я осознавал все происходящее, это был бой со смертью. Лежа в кровати, я
ощущал, как меня тянет и колет некая сила, затем это стало невыносимым.
Я чувсвовал, что схожу с ума и закричал на английском: How can you do that?
(Как ты можешь так поступать со мной?). Я был вытеснен, вытащен,
искоренен и устранен.
Вот так, должно быть, переживает душа драму аборта. Да, полагаю, это
был пережитый мною аборт, ведь моя предположительная мать не выходила у
меня из головы уже девять лет, с момента нашей встречи. Может быть, это и
было объяснением всех моих отчаянных стремлений попасть в Америку? И
неосознанная попытка, сблизиться с моей еще живущей матерью, попытка
примирения, чтобы окончательно избавить нас обоих от этой душевной муки?
25
Откуда взялась эта любовь-ненависть к Маргарете, тяготившая меня долгие
годы? Я размышлял и сомневался, я попросил высшую духовную силу дать
мне четкий знак.
Несколько дней спустя я поведал моей матери Гизеле Лир, которая
знакомила меня с ранней юности с духовно-эзотерическими темами, о моих
исследованиях прошлого и подозрениях, а также о пережитом мной аборте. В
разговоре мать упомянула знакомого мне гинеколога. Когда она дала мне
понять, что его текущей работой является совершение абортов, меня охватил
болевой спазм, который перешел в ожесточенный крик. Я кричал изо всех
сил, хотел поглотить все моим криком, я неистовствовал в моем отчаянии.
Мой крик был оглушительным, он шел из глубинных слоев души. В
бессознательном моей души была пробита дара, что привело к бурной
аллергической реакции. Знание того, что этот врач ежедневно совершает
аборты, врач, долг которого - поддерживать жизнь, привело меня в бешенство.
Я кричал около 30 секунд, затем бросил подушку через всю комнату и упал на
ковер, стуча руками по полу и крича : How can he do that? (Как ты можешь
так поступать со мной?) Я был буквально вне себя, во мне высвободилось
неимоверно болезненное воспоминание, оно стояло перед моими глазами так
ясно, что я едва мог его вынести.
Сейчас я понял и
прочувствовал эти слои
моего существа из моего
прошлого. Я ощутил
боль смерти в полной
м е р е . Ч е р е з э т о
о с о з н а н и е
я
почувствовал облегчение
от упавшего с моей души
тяжелого груза судьбы, я
26
мог начать жить заново. Я почувствовал что-то вроде перерождения, и во мне
возникло желание окончательного примирения с Маргарете. Я понял, что это
ее жизнь, удары судьбы и отчаяние привели ее тогда, после разговора с
Антоном, к совершению аборта. В ходе долгих прогулок я улавливал
движения в глубине моей души. Внутренние и внешние события сливались
воедино, в мае 1983 года я сделал запись в моем дневнике:
Лес был влажен, дождь падал и пропитывал землю. Я вышел к полю и
увидел зрелые колосья, согнувшиеся под мокрым ветром, словно бушующее
море. Я пошел по дороге, окаймленной деревьями с сочной зеленой листвой.
Этот путь был моей жизнью, моей жизнью. Здесь прошлое перестало быть
прошлым, а будущее казалось знакомым, будто я носил его в себе, сам того
не зная. Все растворилось в тех каплях дождя, и на момент я перестал
существовать, но в то же время находился в центре существования. Я был
исполнен парадоксов, время казалось иллюзией, шуткой, розыгрышем,
которому подчиняется сознание. Я чувствовал забытое знакомое, присущее
всему живому. Затем было бездвижное молчание.
Теперь пережитый опыт прошлого обрел смысл. Ночной кошмар моих
детских лет был наконец расшифрован: ведьма была женщиной, которая
собиралась убить собственного ребенка. Открытый духовой шкаф я понимаю
как символ матки для вынашивания плода, но матка открылась
преждевременно и превратилась в место умерщвления. Нож, символ
разделения, стал иструментом убийства. Кухня была операционным столом, а
огненные блики на стене были отражением адских мук убийства.
Затем я осознал глубокое значение срубленной березы, кусок которой
взял с собой в Америку: я хотел сам себя в образе дерева пересадить в
Америку. Однако, по причине аборта, это было бы возможно только через
умершвление дерева, то есть через раздоробление меня самого. Смерть дерева
в Германии стала отражением моей смерти в Америке. Сожжение куска
ствола на ферме и придание пепла земле моей настоящей родины стало
27
похоронным ритуалом. Это было символичным завершением и дало мне
некоторое чувство покоя.
На один момент в моих прошлых разговорах с Маргарете я был очень
близок к истине. Когда в беседе мы коснулись темы аборта, то я сказал
Маргарете, что в моих глазах это однозначно является убийством, что
наверняка ранило ее. Но тогда я ничего не знал о совершенном ею аборте.
Шоковые ситуации, в которых я считанные минуты мог говорить только
по-английски, я тоже связываю с абортом. Моя смерть лежит на совести
англоговорящих врачей. Первые недели беременности в Америке наверняка
тоже оказали влияние на становление моего языкового восприятия во чреве
матери, так что я перенес эту информацию из моего подсознания в новую
жизнь: английский давался мне удивительно легко.
Сон, который я записал в моем дневнике в январе 1981 года, делает тему
беременности и благоговения перед ребенком в утробе матери отчетливее.
Полумрак. Я нахожусь в просторной комнате. Ко мне подходит беременная
женщина и останавливается напротив меня. На ней одеяние, похожее на
ночную рубашку. Я расстегиваю его и кладу голову ей на грудь, скольжу затем
головой вдоль ее живота вниз и склоняюсь перед ней на колени.
Контакты с умершими
Часто я, не смыкая ночью глаз, лежал и думал обо всем этом. Затем я
замечал в темной комнате массу кружащихся в суете облачек. Я не мог
понять, что это, и скоро получил ясный ответ: я был окружен множеством
умерших, абортированных душ, которые очевидно хотели принять активное
участие в моем процессе познания. Они чувствовали себя потерянными и
вытесненными, в них таилось чувство ненависти и желание мести. И я начал
с ними общаться. Я тихо разговаривал с ними, и они посылали мне ответы в
форме мыслей. Моей задачей было позаботиться об этих бедных, сбившихся с
28
пути душах, объяснить им их состояние, чтобы затем попросить о понимании
к поступкам их матерей, отцов и врачей, участвовавших в аборте. Этим
заступничеством я пытался указать им путь к освобождающей,
всепрощающей любви. Так многие из этих бедных душ смогли покинуть
земную сферу.
Моя последняя встреча с матерью в Америке - Прощание
В октябре 1985 года я почувствовал внутреннюю потребность поехать
еще раз в Америку. Во-первых, мне нужно было уладить некоторые дела,
касавшиеся моей недолгой учебы на восточном побережье; во-вторых, я хотел
в последний раз повидаться с Маргарете и Джоном. Я вылетел в начале
ноября и уладил кое-какие дела в Филадельфии, оттуда на попутных машинах
я преодолел расстояние более 2000 км и достиг фермы моей американской
матери. Путь к ней был долгим, но я осозанно преодолел его таким образом. С
каждым километром, приближавшим меня к ней и месту моего мучительного
прошлого, я мог проникновеннее молиться за нее.
Когда я приехал в маленький городок, где Маргарете раньше жила —
теперь она жила только на ферме — меня охватили волшебно-сказочные
чувства. Там царила атмосфера безвременности; спустя 30 лет круг
замкнулся. Это место было предназначено для моей жизни, но стало местом
моей смерти. Знойный южный ветер пробудил во мне воспоминания моего
уничтожения, неразрешенного настоящего прошлого во мне. Я до сих пор был
с ними связан, с Маргарете, Джоном, врачом и Антоном. Но теперь мне была
послана милость, увидеть всю трагедию осознанно целиком и молиться о
прощении тех, кто причинил мне страдания. Такова была моя духовная задача
в этом месте.
Маргарете не подозревала обо всем этом, она до сих пор не знала, кем я
был, и мне было ясно, что я не имел права сообщать ей об этом. Правда могла
повергнуть ее в глубочайший шок и спровоцировать сердечный инфаркт. Или
29
она могла объявить меня сумасшедшим, чтобы вытеснить свои переживания.
Я должен был хранить молчание.
Последнюю милю до фермы я проделал сквозь высокую сухую траву.
Мне было странно на душе. Я позвонил в дверь. Она открыла, была изумлена
и обняла меня. У Маргарете развилось сердечное заболевание, и я сразу же
заметил, как осторожен я должен был быть в выражении моих взглядов и
мнений. Старые темы были, как и прежде, табу. Так как она переживала
конфликты и споры о завещании дома ее свекрови в Германии, о любви и
прощении она не хотела и слышать. Жизнь представлялась ей борьбой за
выживание, в которой нужно было добиваться своего.
Для меня эти девять дней с ней стали последним большим душевным
экзаменом. Я много молился за Маргарете и Антона и просил об устранении
из ее окружения всех сил и существ, исполненных ненависти к ней. Ее
жизненные интересы не совпадали более с моими. Мне доставляло это
сильную боль, так как она даже приблизительно не могла меня понять. Она не
знала моего пути, и, по большому счету, не хотела знать, кто я был, и каким я
был. Ее миром были ее супруг Джон, одинокая жизнь в деревне и телевизор.
Я пытался нащупать общие темы, внутренюю общность, но мои попытки
были напрасны.
Думаю, Маргарете не
м о г л а и н а ч е . О н а
з а щ и щ а л а с ь т а к и м
образом и пыталась в
д у ш е п е р е ж и т ь м о е
присутствие. Она все-
таки находилась перед
своим абортированным
р е б е н ком . Э т о б ы л о
30
недоступно ее сознанию на тот момент, но в глубоких слоях души она это
чувствовала.
Одно мне было точно ясно: в вечности мы снова встретимся, и тогда я,
возможно, смогу ей лучше помочь. Мне очень хотелось быть с ней рядом в
день ее перехода в потусторонний мир, послужить ей каким-либо образом.
Сейчас мне нужно было молчать о подаренном мне чудесном духовном
опыте. Тем не менее, мне страстно хотелось разделить с ней мои духовные
сокровища, когда мы встретимся в вечности.
Время моего визита подходило к
завершению. У нас со стоялся
последний тяжелый разговор о
смерти Антона. Я отчаянно пытался
ей объяснить, что Антон продолжает
жить, что она тоже будет жить после
смерти, но она со всей силой
отрицала мои слова. Мне не удалось
дать ей ни малейшего представления
о духовных законах, являющихся
выражением высшей любви. В ее
глазах я остался глупым фантазером.
Я вернулся к молитве, уединенной
тишине с Иисусом Христом и в нем,
чтобы восстановить мои силы.
Мое время?
Маргарете была больна и обессилена,
как физически, так и душевно. Мне
пришлось, а, в общем-то, и следовало оставить ее такой, какой она была.
Главное, что было в моих силах, я выполнил: попросил Бога простить
Маргарете и отпустить ей все прегрешения. Я чувствовал себя связанным с
31
ней любовью. Мне было все равно, что она обо мне думала и как ко мне
относилась. Так в аэропорту Канзас-Сити подошел к концу мой визит.
Внешне наши отношения были сломаны, однако внутренне я надеялся на
созидательную любовь Бога, которая меня глубоко с ней связывала, которая
была единственно способной очистить нас от бессердечия прошлого и
соединить нас в вечности.
Сновидения, в которых мне являлась Маргарете, отражают развитие
наших отношений четче всего. Сначала я пережил яростные обвинения и
оскорбления с ее стороны. Позже она была отделена от меня оградой, и мы
молча смотрели друг на друга. Часто мне снилось, как я бегаю вокруг фермы,
захожу в дом и пытаюсь с ней заговорить. В более поздних снах я сидел у нее
на кухне, и она готовила мне обед. Единственный кошмар моего детства,
ведьма-убийца в кухне, развеялся. Я сдался ей, ездил к ней, чтобы решить эту
загадку судьбы. Наконец-то мы общались и обнимали друг друга. Тени
прошлого стали рассеиваться.
В одном из снов мы ехали в автомобиле, и я рассказывал ей о сущности
любви, о самопожертвовании, которое приводит нас ради наших любимых к
смерти - о пути, пройденном и Иисусом Христом. Я сказал Маргарете, что и
она сама принесла жертву ради Антона, ведь она поддерживала его
финансово, что не всегда давалось ей легко. Она спокойно и заинтересованно
слушала меня.
У могилы Марты Айхенфельд
Вскоре после моего возвращения из Америки в ноябре 1986 года умерла
свекровь Маргарете, Марта Айхенфельд. Годом позже в один летний день я в
последний раз посетил кладбище, где она была похоронена рядом с ее
супругом, сыном Юргеном и внуком Антоном, которых Марта пережила на
много лет.
32
Это было странное чувство, стоять у этой семейной могилы, у могилы
моего сводного брата Антона, который стал одним из виновников моей
смерти. Я стоял на пороге потустороннего мира и интуитивно знал, что все
они продолжали жить как души, и что я мог с ними общаться. Я молился за
них, особенно за Антона, совершившего одиннадцать лет назад самоубийство.
Какой проходящей казалась мне теперь материальная, физическая жизнь!
Какое значение имело время, существующее в потустороннем мире лишь
условно? Для всех, кто был связан с этой историей, живых и ушедших, я
просил о прощении их бессердечных поступков, о том, чтобы они, в свою
очередь, простили своих обидчиков и просили у Бога, истинного выражения
любви, за них. Все произошедшее, все это страдание казалось почти сном,
безупречно поставленной пьесой, которая вдруг окончилась, а жизнь все еще
продолжалась. Моя душа коснулась вечности, и в моих мыслях я видел их
всех передо мной: живых и преображенных, приближенных к совершенной
любви.
Жизнь до аборта, Россия, XIX век
В апреле 1983 года я загорелся вопросом, почему мне было суждено
пережить аборт. Что послужило предпосылкой к нему, насколько я был в этом
виновен? Одно я понял сразу: я был жертвой и преступником одновременно.
Мне также было ясно, что я шел по очень опасному пути, знание о своей
прошлой жизни уже лишило нескольких людей рассудка. Поэтому я ни в коем
случае не хотел добиваться его силой, например, через гипноз. Молитвой я
поддерживал связь с моим духовным проводником, моим ангелом-
хранитилем, чье присутствие я четко ощущал, когда тот хотел мне на что-то
указать. Снова и снова я прибегал к защите Иисуса Христа и просил ЕГО
показать мне мое прошлое лишь в том случае, если мне действительно
следовало его узнать, и только шаг за шагом, чтобы я не сошел с ума.
Я пережил тяжелые ночи и много молился о сохранении внутреннего
равновесия. Я окунулся в потаенные глубины моей души, соприкоснулся со
многими умершими, которые, так же как и я, жаждали света спасения. В
33
ноябре 1984 года я сделал запись в моем дневнике:
Душевная боль, муки души, это, пожалуй, точка самого интенсивного
соприкосновения с первопричиной мироздания. Телесное страдание блекнет
рядом с душевными пытками, беззумием, умопомешательством. Тогда лучше
вообще не жить. Жажда несуществования охватывает душу, она
стремится к самоуничтожению. Я могу понять их, пациентов
40. Вина — это невыносимое состояние духа, поэтому человеку приходится
проецировать его на других людей в различных формах, от гнева до
ненависти. Это корень всех воин в мире.
66
41. Поскольку я осуждаю сам себя (верю в действительность моей вины), мне
неизбежно приходится осуждать других людей. В этом процессе
заключается проекция моей вины.
42. Только когда я сам себя не осуждаю, мне не приходится осуждать других
людей. В СВЕТЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ мы все невинны.
43.СВЯТОЙ ДУХ может дать новое толкование всем предметам мира
иллюзий и использовать их для СВОЕЙ цели — ЛЮБВИ. Условием тому,
однако, является мое разрешение на его работу в моем духе.
44. Если в мире иллюзий, в мире пространства и времени власть надо мной
возымел СВЯТОЙ ДУХ или же эго, то всегда на 100%. Я всегда движусь
лишь между этими обоими голосами: СВЯТЫМ ДУХОМ и эго.
45. Ничто не может заменить ЛЮБОВЬ. Нет ничего схожего с ЛЮБОВЬЮ.
46. Эго верит, что для ЛЮБВИ есть замена, например, тело, еда, секс, спорт,
личные отношения, автомобили, дома, путешествия, искусство, философия,
политика... - особые отношения любви-ненависти.
47.Главное — это возвратиться в вечный ДУХ, то есть осознать, что мы ЕГО
никогда не покидали.
48.Это чудо спасения: осознание того, что я являюсь СЫНОМ БОЖЬИМ и
нахожусь в НЕМ вечно. На мне нет вины, и на других тоже нет. Все мы —
это ЕДИНЫЙ СЫН БОЖИЙ, ХРИСТОС.
49.Спасение — это не теоретическое, а практическое действие, и оно
начинается с шага многократного прощения, так как я верю, что нахожусь в
теле и (еще) крепко держусь за эту веру.
50.Я не должен совершать посягательство ни на что, ведь если я на что-то
посягаю и хочу разрушить, то только усиливаю это в моем духе и делаю это
для себя реальным.
51. То, что я даю другим, то я в действительности даю себе.
52. Смерть является символом нашего страха перед БОГОМ, перед
ЛЮБОВЬЮ. Смерть — это ничто. Я бессмертен, так как я дух от ДУХА
БОЖЬЕГО.
53. Есть лишь ЖИЗНЬ, есть лишь ЛЮБОВЬ. Это БОЖЬЯ
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ.
67
Мы говорим: "Бог есть" и умолкаем,
ибо с подобным знанием слова бессмысленны.
(Курс чудес, Учебник, Урок 169, абзац 5)
Степной волк
Мне снился сон
о волке во мне,
тревожно и жадно зовущем меня
беспрерывно на поиски добычи,
за счастьем многих миров,
которые он себе выдумал.
Я поверил в его миры,
но слишком дорог был мой просчет:
Что моя душа ему принадлежит,
и что он благодаря мне живет,
и что я никогда не покину
круг рождения и смерти,
Лишь тогда я осознал свое решенье,
сковавшее меня на тысячелетия
радостью и болью.
Я поддался убеждению
и ощутил затем
бессмысленность той жадной охоты.
То было начало пробуждения
от всех снов.
68
Об авторе
Райнхард Лир, год рождения 1960, целитель, преподаватель по
воспитанию духа и системно-семейным расстановкам, автор книг. Женат
вторым браком, отец двоих детей, дед пяти внуков. Родом из семьи аптекаря
(Нижняя Саксония/Германия), с 2009 года живет в Швейцарии. Главный
аспект его работы заключается в системно-семейных расстановках в
соответствии с учением о воспитании духа Курс Чудес. Дальнейшую
информацию Вы найдете на веб-сайте http://ru.lier.de.
Список источников использованных изображений и литературы
Часть I:
Фотографии картин, написанных маслом, фотографии, изображающие людей и
ландшафт, а также черно-белое графическое изображение (стр. 26) являются частной
собственностью Райнхарда Лира.
2 фотографии православных церквей (стр. 34 и стр. 36), сделанные в России, взяты из
частного источника.
Часть II:
Фото № 1: Зигмунд Фрейд, основатель психоанализа, курит сигару. Дата: 1922; Источник: Данное изображение было взято из фото-архива LIFE (хостинг Google), где его можно
найти под файловым названием e45a47b1b422cca3
Автор: Макс Хальберштадт
Фото № 2: Советский Союз, повешенные партизаны (не ранее 21.01.1943). На заднем
плане немецкие солдаты и гражданское население; PK 666; Фотограф: Кох; Учреждение:
позируют для фотографии. Лагерь выдавался за место проведения «научных»
экспериментов. Пленные были освобождены
80-ой дивизией. Дата: 7 мая 1945; источник: данное изображение принадлежит собранию
Администрации Национальных Архивов и Записей (США), номер в каталоге ARC
Identifier (Каталог Национальных Архивов) 531271. Субьект авторского права: лейтенант
69
А.Е. Самуэльсон; Разрешение выдано Национальными Архивами; Версия от 01:18, 30.
декабрь 2006
Фото № 5: Заключенные в городской цитадели агенты немецкого Гестапо после
освобождения г. Льеж, Бельгия; Дата: октябрь 1944; Источник: Администрация
Национальных Архивов и Записей (США); Субьект авторского права: Войска Связи,
фотографии американских военных действий; Разрешение: без ограничений; Версия:
23:09, 25 апреля 2007
Фото № 6: Иероним Босх (ок. 1450-1516), название: Восхождение в эмпирей, картина
написана в период с 1490 по 1516 год; материалы: масло на панели; размеры: высота 86,5
cм, ширина 39,5 см, источник: File: Ascent of the Blessed.jpg / www.wga.hu
Фото № 7: Генрих Гиммлер посещает концлагерь в Дахау 8 мая 1936 года; фотограф:
Фридрих Франц Бауэр, источник: Собрание Берлинского Документального Архива (Berlin
Document Center) (Bild 152-11-12/CC-BY-SA)
Фото № 8: Генрих Гиммлер (1900-1945):Тело Гиммлера в день совершения суицида, 23
мая 1945 г., в штаб-квартире 2-ой британской Армии в Люнебурге, автор: сержант Саттон
Л., 5-ое собрание армейских фото- и киноматериалов. Пользователь: W.wolny
Источик: Эта фотография BU6738 взята из собрания Имперского военного музея.
В книге использованы цитаты из труда Курс чудес, издатель "The Foundation for Inner Peace", автор Кеннет Уопник, Перевод с английского Киры Фельдгун, Copyright No 1997 in
Russian Language, ISBN 1-883360-05-6, номер в каталоге Библиотеки Конгресса США