Орбит Без Сахара : другие произведения.

Я б дал

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Фэндом: Шерлок (BBC)
    Основные персонажи: Джон Хэмиш Ватсон, Грегори Лестрейд
    Вот представь себе - конец света, последнее желание, одна-единственная попытка, можно выбрать одного-единственного человека. Пока будешь метаться, выбирая, бац, бух - тушите свет, спускайте воду. Не-е-ет, тут надо всё заранее продумать. План нужен.

  ______________________
  
  Примечания: "Наш ответ Чемберлену" или "Любителям видеть то, чего нет, посвящается"
  
  ______________________
  
  
  В жизни каждого человека должно быть что-то постоянное, незыблемое. Некая точка опоры, позволяющая не потерять себя в нашем сумасшедшем, стремительно несущемся вперёд мире.
  
  Для кого-то таким ориентиром станет хобби - любое, даже навевающее смертельную скуку занятие, заставляющее время от времени вырываться из заколдованного круга постылой ежедневной рутины, чтобы окунуться в рутину другую, чуть менее постылую.
  
  Другие найдут успокоение в семье, в вечерних посиделках с домашними перед камином, совместных завтраках или планировании предстоящего отпуска.
  
  Третьи раз в квартал выделяют себе один день на легкомысленный шопинг, когда скупается всё подряд без оглядки на цену и необходимость.
  
  Детектив-инспектор Грегори Лестрейд и бывший военный хирург Джон Ватсон каждую последнюю пятницу месяца надирались до состояния нестояния в ближайшем к Скотланд-Ярду пабе.
  
  Начинали всегда чинно и степенно.
  
  - Как насчёт пивка сегодня? - спрашивал Джон.
  
  - Только без крайностей, хорошо? По пинте на брата и по домам, - соглашался Грег. - Мне завтра рано вставать.
  
  Где пинта, там и две. Потом один из них начинал жаловаться на жизнь, а второй заявлял, что на трезвую голову такие беседы не ведутся... К тому времени, когда улыбчивые официанты начинали разносить шоты "за счёт заведения", обычно оба уже успешно проходили стадию "Склизу больше не наливать" и переходили к поискам приключений и смысла бытия.
  
  - А я б дал! - Грег шарахнул пустой кружкой по столу, словно ставя точку в споре, одновременно пальцем второй руки тыча в сторону огромного экрана над барной стойкой. - Ну посмотри на него!
  
  Джон скосился в указанном направлении. Транслировали запись старого матча, и Томас Вермален, изображавший в данный момент "самолёт", искренне радовался победе "Арсенала".
  
  - Ну... - протянул Джон. - Не знаю. Не уверен. Можно, конечно, но...
  
  - Какое "но"? - возмутился Грег. - Какие тут могут быть "но"?
  
  Бывший капитан "Арсенала" сорвал футболку и замер посреди поля, чуть нагнувшись, уперев руки в бока и тяжело дыша. Камера взяла ближний ракурс и стало видно, как капельки пота стекают по великолепно развитому прессу.
  
  - Ну... - Джон всё ещё сомневался. И тут Вермален широко и счастливо улыбнулся и вскинул руки вверх, призывая зрителей к аплодисментам. - Пожалуй, дал бы, - постановил Джон под восторженный рёв стадиона.
  
  - И я б дал. Однозначно, - трансляция футбольного матча прервалась на рекламу, и на экране появился томный и татуированный с ног до головы Джастин Бибер в трусах от Calvin Klein. Грег поперхнулся очередным глотком и заорал на весь паб: - И ему бы дал! Стопудово дал бы!
  
  - Ш-ш-ш, - шикнул на него приятель. - Он же дитё ещё. Тебя посодют... дят... посодят.
  
  - Кто меня посодит?
  
  - Эти, - Джон пощелкал пальцами, - с фуражками. Тыгыдым-тыгыдым. На конях.
  
  - Жокеи, что ли? - Лестрейд недоверчиво поморщился. - Им-то что? Да и по-любому, меня Шерлок отмажет. О! Ему бы я тоже дал.
  
  - Шерлоку?
  
  - Шерлоку.
  
  - Не, - Джон печально вздохнул и просигналил бармену "ещё две". - Дохлый номер.
  
  - А ты что, пробовал уже? - заинтересовался Грег. Джон выставил перед собой раскрытую ладонь с растопыренными пальцами. - Пять раз? И что?
  
  - И ничего. Кроме пары минут унижения.
  
  - За надежду, - Грег стукнул своей кружкой о джонову, сшибая на стол хлопья пены. - Вот я не теряю надежды оказаться однажды со своим биг-боссом один на один в тёмном переулке и...
  
  - Нет, Грег, так нельзя!
  
  - Как нельзя?
  
  - Вот так нельзя, - Джон обвёл руками паб. - То футболист, то ребёнок, то Шерлок, то начальник... Тебе сколько лет?
  
  - А что?
  
  - А то! - Ватсон неопределённо покрутил в воздухе пальцами правой руки. - Это в двадцать лет можно кидаться на всех подряд, а в нашем возрасте пора бы уже определяться. Выбрать кого-то одного... - Грег скептически приподнял брови. - Ну, двух... - тот хмыкнул. - Грег, да ты тупо физически больше не потянешь!
  
  Грег изумлённо округлил глаза и отрицательно замотал головой.
  
  - Ты по себе-то, старичок, не равняй! Я ещё о-го-го. Я может этот, ну... - он сомкнул указательные пальцы обеих рук с большими и приложил к лицу в неком подобии очков. - Вж-ж-ж.
  
  - Бетмен? - предположил Ватсон.
  
  - Нет. Трусы поверх штанов, ну.
  
  - Супермен?
  
  - Супермен, точно. Я - супермен. Только без трусов. И не говори мне, кому я могу дать, а кому нет. Я сам решаю, кому давать, понял? Хочу и даю. Ф-ф-фсем!
  
  - Это антинаучно!
  
  - Ой, вот только не начинай с этим холмсовским бредом.
  
  - А я тебе докажу! - Ватсон вошёл в раж, подсознательно начиная копировать интонации их общего знакомого. - Дать всем ты не сможешь. Не сможешь, не сможешь, это я тебе как врач говорю. А значит что?
  
  - Что?
  
  - А значит, надо вы-би-рать. Вот представь себе - конец света, последнее желание, одна-единственная попытка, можно выбрать одного-единственного человека. А ты такой - ой, футболист, ой, начальник... Пока будешь метаться, бац, бух, - Джон шарахнул кружкой по столу, заставив Грега подскочить от неожиданости, - тушите свет, спускайте воду. Не-е-ет, дорогой мой, тут надо всё заранее продумать. План нужен.
  
  - Рейтинг, - Грег навёл на него указательный палец и икнул. - Нам нужен рейтинг.
  
  - Правильно, - согласился Джон. - Бумага есть?
  
  Лестрейд порылся в кейсе, вытащил какой-то официальный полицейский бланк, ручку и начал старательно выводить на бумаге:
  
  "Рейтинг людей, которым я бы дал.."
  
  Закончив, он подчеркнул написаное два раза, потом ещё раз, поставил восклицательный знак и спросил:
  
  - По каким критериям будем судить?
  
  - М-м-м... - задумался Джон. - Внешность? - загнул один палец. - Техника, - загнул второй. - Периодичность... Да, чёрт, какие к собакам критерии, Грег? Ты или хочешь дать или нет! Это же... м-м-м... химия.
  
  - Согласен. Но нам нужна какая-то шкала оценок. Как в школе - от ноля до ста?
  
  - Сто? - Ватсон подавился арахисом. - Я столько не осилю. До пяти.
  
  - До десяти.
  
  - Ну у тебя и аппетиты, - восхитился Ватсон. - До семи. И нам нужен калибровочный образец. Точка отсчёта. Абсолютный ноль.
  
  - Андерсон? - предложил Грег. - Ты б дал?
  
  - Да я к нему прикасаться брезгую! - возмутился собутыльник. - А ты?
  
  - И я брезгую, - кивнул Лестрейд. - Уже сколько лет брезгую. Он и так крутится, и эдак. Как специально ситуации такие создаёт, ну веришь - не хочешь, а дашь, а вот не дрогнет у меня ничего. Ноль. Полный. Вот Салли другое дело.
  
  - Салли? - на лице Джона появилось выражение "ты сейчас серьёзно?" - Донован? Ты меня разочаровываешь, Грег. На что там вестись?
  
  - Не скажи-и-и... Нет, техника у неё, конечно, хромает. В том смысле, что стандартно всё, обыденно, ни огоньку, ни интриги. Заранее знаешь, что будет. Но, согласись, на безрыбье и...
  
  - Бабе давать нельзя! - перебил Джон.
  
  - Тупые условности! - не согласился Грег.
  
  - Нет, не тупые! Ты мужик или как? Где будет твоё достоинство после такого? Нет. Нет, бабе нельзя дать.
  
  - Ты такой зашоренный консерватор временами, - Грег скривился и тяжело вздохнул.
  
  - Я не зашоренный! Но дать женщине... Ты не понимаешь... Да меня Гарри засмеёт!
  
  - Можно подумать, она никогда бабе не давала! Твоя-то сестра?
  
  - Давала, конечно. Ну, а кому ей давать? Не мужикам же. Но одно дело - она, а я... Стыдоба. Нет, давай без баб, а?
  
  - Ладно, баб вычёркиваем, - по разочарованому выдоху Грега стало понятно, что его список претендентов только что сократился на несколько пунктов.
  
  - С другой стороны, - осторожно подбирая слова продолжил Джон после пары минут напряжённого молчания, - женщины разные бывают.
  
  Лестрейд задумался на секунду и, просветлев лицом, изобразил ладонями перед своей грудью две солидные выпуклости:
  
  - Ирэн Адлер, например? - подсказал он.
  
  - Например, - всё так же осторожно согласился Джон. - Если так подумать, она и не женщина вовсе. Не каждый мужик в состоянии поставить на колени британское правительство. А мужику дать и не стыдно, вроде как.
  
  - То есть, чисто теоретически, если бы об этом не узнала Гарри, Ирэн ты бы дал? - уточнил Грег.
  
  - Боже, да! - Джон шумно выдохнул. - Да. А ты?
  
  - И я, - Лестрейд заглянул в свой список. - Пятёрка?
  
  - Твёрдая пятёрка, - Джон судорожно отхлебнул. - Смотри, у меня даже руки дрожат. Интересно, как бы Шерлок это прокомментировал?
  
  - О! - хищно ухмыльнулся Грег. - А вот он однозначно лидирует в моём списке. Если бы у меня был хоть малейший шанс...
  
  - В очередь! - огрызнулся Джон.
  
  - Не кипятись, я готов делиться. Или твое пуританское воспитание не позволяет?
  
  - Моё пуританское воспитание готово идти на любые уступки, когда дело касается Холмсов. Особенно старшего.
  
  - Младшего, - гнул своё Грег.
  
  - Старшего! Нет, Шерлок, конечно, мечта. Ты себе не представляешь, как иногда хочется. До дрожи в коленях хочется. Но Майкрофт... Чёрт, Майкрофт вне конкуренции.
  
  - Серьёзно? - удивился Лестрейд. - Я был уверен, что твой фаворит - Шерлок. Согласись, этот его интелектуальный бубнеж "я знаю, что ты делал прошлым летом" заводит с пол-оборота.
  
  - Согласен, - кивнул Джон, - но есть одно "но". Шерлок всё время такой. Постоянно. Ты этого ожидаешь, нет эффекта внезапности. А вот у Майкрофта это всегда как гром среди ясного дня. К тому же, техника, Грег, техника... И то, как он появляется, словно из ниоткуда, весь такой шикарный, и зонт этот...
  
  - Вот в чём ты прав, в том прав, - Грег мечтательно закатил глаза. - Я только вижу этот чёртов зонт - и всё, ни о чём больше думать не могу. Была бы возможность, дал бы ему прямо там, на месте. Семёрка?
  
  - Я сгорю за это в аду, но семёрка! Пиши давай, пиши.
  
  _____________________________
  
  
  Детектив-инспектор Грегори Лестрейд и бывший военный хирург Джон Ватсон каждую последнюю пятницу месяца надирались до состояния нестояния в ближайшем к Скотланд-Ярду пабе.
  
  Каждое утро после последней пятницы месяца Джон Ватсон давал себе зарок когда-либо ещё приближаться к питейным заведениям, особенно в компании Лестрейда.
  
  Перед глазами стояла плотная сизо-зеленая пелена, содержимое желудка требовало срочной эвакуации, а мир вокруг раскачивался, как утлое суденышко на гребне цунами. Вправо, влево. И в такт этим раскачиваниям - набат крови в висках - тум-тум-тум.
  
  Господи...
  
  Пришпиленный разделочным ножом к двери ванной лист бумаги Джон заметил сразу же.
  
  "Штраф, что ли, получили, - подумал он, заметив логотип Скотланд-Ярда. - Или повестку? Странно, почему Шерлок это здесь повесил..."
  
  Пол-листа занимали какие-то с трудом читаемые каракули. Джон, пребывая не в лучшем состоянии для дешифровки, пропустил их, опуская взгляд сразу к нижней части.
  
  Аккуратный почерк, тёмно-фиолетовые чернила перьевой ручки, легко узнаваемые завитушки на буквах "ф" и "т" - Майкрофт Холмс.
  
  "Джон, - гласила его приписка. - Вы ничего не хотите мне объяснить?"
  
  Чуть ниже - та же ручка, другой почерк, чем-то похожий на предыдущий:
  
  "Я бы тоже послушал объяснения."
  
   Джон сглотнул и всё же попытался разобрать каракули наверху. Большей частью нечитаемо, но подчеркнутый трижды заголовок: "Рейтинг людей, которым я бы дал в морду, потому что бесят!" и пункт первый: "Майкрофт Холмс" были, к сожалению, написаны старательно и вполне внятно.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"