Некрас Виктор: другие произведения.

Весна года змеи

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс 'Мир боевых искусств.Wuxia' Переводы на Amazon
Конкурсы романов на Author.Today

Зимние Конкурсы на ПродаМан
Peклaмa
 Ваша оценка:

  Виктор НЕКРАС
  ВЕСНА ГОДА ЗМЕИ
  В горах трава не растёт. Только изредка выглянет из-под камня - редкая и бледная, вовсе не в пример буйным степным травам. Вместо травы в горах - мхи да лишайники.
  Саврасый одинаково брезгливо обнюхал и камень, поросший курчавым бурым лишайником, и торчащую из-под камня бледно-зелёную щётку травы. Презрительно фыркнул. В ответ на толчок пяткой осуждающе покосился на всадника, но послушно затрусил дальше по тропе, поводя отощавшими за зиму боками. Как только люди живут в этих камнях - непонятно.
  Саврасый вынес всадника на край тропы и, понуждаемый железной рукой, остановился над горным склоном.
  Великий полководец замер, стойно мальчишке, глядя на открывшийся внизу степной простор.
  Наконец-то! После долгого блуждания в горах передовой кошун По-трясателя Вселенной вышел к степям. Позади были пески Кара-Кумов, пропитанный солью сухой берег Абескунского моря, где умер на острове шакальей смертью сын желтоухой собаки хорезмшах Мухаммед, позади были разбитые войска Ирана, Мазандерана и Аррана, курды и персы, позади была война с грузинами, позади были великие горы, что и ныне упираются заснеженными вершинами в Вечно Синее Небо. И мелкие горные племена, где каждый мнит себя пупом Вселенной и веками кроваво режется с соседями. Всё это позади.
  Непререкаема воля великого Чингиз-хана! Иные после того, как стало известно о смерти Мухаммеда, понадеялись, что теперь они смогут вернуться в страну тезиков, нещадно разоряемую ныне их товарищами. Как бы не так! Немедленно возникли новые враги, уже здесь, на полуденном берегу Абескунского моря. А потом прибыл и гонец с новым повелением Потрясателя Вселенной...
  Порыв встречного ветра принёс запах пробуждающейся весенней степи. Первый месяц весны, снег в степях уже сошёл, травы ожили и сквозь старую, прошлогоднюю траву, пожелтелую и засохшую, рвётся к солнцу свежая, сочная и зелёная поросль. Степь ещё жёлто-бурая, отсюда, сверху, но уже видна прозелень. Ещё седмица - и степь забудет все иные цвета.
  Субедэ-баатур жадно втянул носом степной запах, ещё холодный, но уже живой. Отрадный после мертвяще-режущего морозного горного ветра, с сухим колючим снегом и частыми внезапными бурями. В горах тумыны понесли больше потерь от морозов и голода, чем от мечей и стрел. Особенно много гибло коней, коих нечем было кормить в горах. Именно потому все встреченные по пути горные селения моголы разоряли до зела, дотла - войско следовало кормить. И всё одно кони падали от бескормицы. И теперь, перед самой степью, когда, наконец, горы закончились, оставалось у каждого могольского воина не больше одного коня - ни запасных, ни поводных. А у иных и того не было.
  Тем хуже для тех, кто там, внизу.
  Пахло степью. Весенней. Субедэ понюхал ветер вдругорядь и невольно поморщился. Пахло степью, да только не той, не своей. Но всё равно - степью.
  Баатур прищурился, озирая неведомую землю. Пусто. Простор. Раздолье. И только вдалеке, у самого окоёма он разглядел мельтешение и непонятные чёрные точки. Чьё-то кочевье. Моим глазам больно, когда я вижу вдали чужие юрты, - вспомнил могол старую пословицу.
  Субедэ вдохнул. Молодость прошла, как и не было её. И глазам от чужих юрт давным-давно уже не больно. Они, нищие бродяги, разбойники, "люди длинной воли", вознесли своего предводителя на ханский престол, окоротили и заставили служить Тэмучжину заносчивых и спесивых ноянов, сломали их волю и заставили всех в степи жить по единому закону. И сами не заметили, как стали такими же ноянами, они, Субедэ, Джебэ, Тохучар, Шихи-Хутуху... Баатур вновь поморщился. Нужно ему это ноянство, как волку - конский хвост. Но и отказаться нельзя - награда от Потрясателя Вселенной, что ныне так же стар, как и Субедэ. Даже старше.
  Нет больше их степной вольницы. Есть великая держава в железной руке каана Чингиз-хана, той самой руке, что при рождении держала сгусток запёкшейся крови. Они пронесли девять бунчуков по всей Великой Степи от владений Алтан-хана и тангутов до реки Итиль, покорили татар, караитов, найманов, меркитов. Степь наконец стала единой... Но теперь в войске старые вояки мало не теряются средь побеждённых, и только самые глупые не видят этого. Молодым Субедэ, может быть и нашёл бы выход... хотя Тэмучжину, вестимо, виднее. Но служат покорённые неплохо. И дерутся хорошо. Понимают, что Степь должна быть единой, а кто там будет главным - меркиты, татары, найманы, кераиты - им по большей части всё равно. Пото и разметали они войска чинов, кыпчаков, тезиков и кара-китаев, что вся Степь того хотела, весь могольский народ и все родственные ему народы.
  Впрочем, до полной победы над кыпчаками и чинами ещё далековато, - тут же возразил внутри кто-то донельзя ехидный. И единодушие в стане Потрясателя Вселенной стоит, доколь он сам жив да доколь его войско идёт от победы к победе.
  Субедэ передёрнул плечами, отгоняя навязчивую мысль, что вылезла невесть отколь непрошеной гостьей.
  Сзади зацокали копыта. Субедэ даже не оглянулся - он по звуку признал сыновьего коня. Цокот смолк, и голос у самого уха и впрямь был голосом Урян-Хадая:
  - Отец, приехал Джебэ-ноян.
  - Чего он хочет?
  - Не говорит, - сын пожал плечами - звякнули железные чешуйки куяка. - Хочет тебя видеть.
  Субедэ вздохнул - тяжело возвращаться из молодости. Враз вспом-нишь, что левая рука скрючена от сабельной раны и может только держать поводья, что правая нога сломана и не сгибается - плохо срослась - что видит только один, правый глаз, а другой затянут чёрной повязкой. И ноет усталое старое тело, всегда подчиняющееся сильному духу.
  А впрочем... нога не сгибается - зато хорошо упирается в стремя, глаз не видит - так ведь левый, а не правый, а рука скрючена, так зато его ныне зовут "барсом с отгрызенной лапой"!
  - Ладно, - хрипло сказал Субедэ. - Веди его сюда. Я буду говорить с ним здесь.
  - Внимание и повиновение! - бросил сын, разворачивая коня.
  Джебэ подъехал вскоре. А мимо Субедэ уже двигалась, текла, стуча копытами и звякая железом, многотысячная конная громада - войско начало спуск с гор. Редко на ком из верных нукеров была надета татарская одежда - износилась за два года. Мелькали персидские дибаджи и архалуки, тюркские и курдские одежды, многие воины, что дома гоняли овец по степи и рады были куску корота, сейчас были одеты в расшитые серебром и золотом наряды мусульманских вельмож. И странно было видеть поверх раззолоченного архалука серый кожаный панцирь сына степей - словно арабскому скакуну прирастили верблюжью голову. Субедэ мельком улыбнулся, но тут же отогнал мимолётную ухмылку - воины Потрясателя Вселенной не могут быть смешны.
  Косясь на ощетиненную боевым железом, медленно, но неумолимо тянущуюся лавину, Джебэ приблизился к великому полководцу и остановил коня. Горячий тонконогий гнедой арабчак с дымчатыми ноздрями нетерпеливо приплясывал - ему не терпелось туда, вниз, на степной простор, ринуть сквозь весенний ветер в бешеную скачку. Субедэ про себя подивился, как этот скакун выдержал долгую горную зиму - не иначе, как с десяток боголов за ним ходили, не давали неженке пропасть. И вновь пожалел о старых временах, об умершей поре "людей длинной воли".
  Сам же Субедэ, презирая всё иноземное и пренебрегая чужим трудом, всю жизнь оставался верен низкорослым и мохноногим коням саврасой масти, за коими ухаживал всегда сам, не доверяя никому: боевой конь - это первый друг воина, и как можно доверить боголу уход за лучшим другом?
  Видя, что "барс с отгрызенной лапой" не спешит посмотреть в его сторону, Джебэ перевёл взгляд в долину, туда же, куда смотрел и Субедэ.
  Даль терялась в светлой полупрозрачной дымке. Весенняя степь парила, готовясь выкинуть к солнцу зелёное буйнотравье, кое сожрут жадные после голодной зимы могольские кони.
  - Они уже видят нас, - хрипло сказал Субедэ, не шевельнувшись, и только саврасый прянул ухом, отзываясь на слова господина.
  Джебэ мгновенно понял, о чём говорит старый барс - там, в этом кочевье, вестимо, уже заметили их войско, видное на перевале так же чётко, как звёзды в ясную ночь.
  - Я тоже хотел сказать об этом, великий, - сказал ноян, щурясь от яркого солнца.
  - Затем и приехал? - недовольно осведомился "барс с отгрызенной лапой". Джебэ повинно склонил голову. Субедэ бросил всё так же недовольно. - Стоило гонять коня, послал бы нукеров.
  - Позволь мне самому... - Джебэ не договорил, но всё и так было понятно. "Барс" молчал несколько мгновений, потом процедил, всё так же не оборачиваясь:
  - Позволяем.
  - Внимание и повиновение! - воскликнул ноян. Арабчак сорвался с места, повинуясь лёгкому, едва заметному шевелению руки господина, рванулся вскачь, поперёк пути войска. Десяток воинов придержали коней, попуская нояна с назвищем "стрела".
  Субедэ не шелохнулся, только саврасый переступил с ноги на ногу. "Барс с отгрызенной лапой" стоял и слушал многоголосый шум проходящего войска.
  Мальчишка, - подумал Субедэ про Джебэ. - Всё ещё хочет быть пер-вым во всём. Пусть. Это пройдёт, как проходит молодость.
  
  Год Змеи - 1221.
  Кошун - крупное подразделение монгольской армии несколько тумынов.
  Тумын - 10.000 воинов.
  Баатур - титул тюрко-монгольской знати.
  Боголы - рабы.
  Ноян - титул тюрко-монгольской знати.
  Куяк - кожаный панцирь с нашитой на него железной чешуёй.
  Потрясатель Вселенной - один из титулов Чингиз-хана.
  Внимание и повиновение! - формула приказа и одновременно послушания в армии Чингиз-хана.
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com В.Кривонос, "Чуть ближе к богу "(Научная фантастика) В.Чернованова "Невеста Стального принца"(Любовное фэнтези) А.Эванс "Дочь моего врага"(Любовное фэнтези) С.Елена "Первая ночь для дракона"(Любовное фэнтези) А.Кристалл "Покорение небесного пламени"(Боевое фэнтези) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 1"(Киберпанк) М.Лунёва "(не) детские сказки: Невеста черного Медведя"(Любовное фэнтези) А.Кочеровский "Утопия 808"(Научная фантастика) Р.Цуканов "Серый кукловод. Часть 2"(Антиутопия) А.Вильде "Джеральдина"(Киберпанк)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Батлер "Бегемоты здесь не водятся" М.Николаев "Профессионалы" С.Лыжина "Принцесса Иляна"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"