Аннотация: Иногда приход незнакомца может изменить судьбу. Обновление 05.10.2015
В колбе стоящей по центру жидкость начала бурлить и приобрела темно сиреневый цвет. Аккуратно стараясь не пролить ни капли добавила сок каруна. Ровно две с половиной капли. Сначала жидкость приняла ярко голубой цвет и стала светлеть, но затем вспенилась и повалил густой туман. Отставив флакон с соком тут же принялась закрывать колбу.
- демон. - мой голос нарушил тишину в лаборатории, но не смог выразить всей гаммы моих чувств.
Жидкость продолжала бурлить и сдерживать крышку было все сложнее. Закрыв лицо листком саари для защиты от дыма. Попыталась придумать выход. Колба начала подозрительна нагреваться. Ели успела отпустить ее и спрятаться под столом.
- гадство.
Все вокруг было забрызгано, и небольшие разрушения от осколков. Эксперимент провален. Села не заботясь о платье облокотившись на стол. Месяц работы коту под хвост. Из списка в блокноте вычеркнула еще один компонент. В итоге из горы перечисленных растений осталось всего два. И если один мне должны были привести не далее чем через три недели, то для получения второго не знаю, что и делать.
- госпожа? - голос дворецкого звучал немного взволнованно.
- Янис я за столом.
- слава силе госпожа. - взрыв прозвучавший в лаборатории не мог послужить причиной его прихода, поэтому на четвереньках выползла из-за своего укрытия и с интересом посмотрела на мужчину.
- что-то случилось?
- Приехал господин, очень настойчиво просит его принять, говорит от короля.
- ездиют тут всякие. Работать мешают.
- скорее разрушать. - протянул неизвестный обладатель приятного баритона. Пришлось поднять голову и понять, что нас уже трое. Янис смотрел на меня с плохо скрываемым огорчением. Он не любил моменты, когда не справлялся со своими обязанностями. Приход неизвестного господина был его проколом, хотя я уверенна он оставил его в гостиной и просил подождать. Здесь скорее было отсутствие манер у неизвестного, чем вина дворецкого. Поднявшись постаралась пригладить платье.
- Янис всё в порядке. Прикажите подать чай в малую гостиную. - увидев недоверчивый взгляд на незнакомца, поспешила закончить. - уверенна, что неизвестный господин будет вести себя в рамках приличия.
С явной не охотой дворецкий все же удалился. Я же изучала мужчину. Высокий. Не меньше двух метров. Короткие пепельного цвета волосы зачесанные назад. Серые глаза обрамленные почему то черными ресницами. Породистый нос, первый признак аристократа. Резко очерченные скулы и тонкие губы. Волевой подбородок. Широкие плечи с тонкой талией, длинные ноги. Да прекрасный образец мужчины. Педант. Ни одной лишней складочки на костюме, ни один волосок не выбивается из прически. Все просто идеально.
И напротив стою я. В платье с пятнами и растрепанными волосами. Представив нас со стороны и улыбнулась. За что удостоилась приподнимания идеальной брови незнакомца.
- ну что ж неизвестный господин нарушитель надеюсь у вас была веская причина появления в моем доме. Следуйте за мной.
обогнув его по дуге направилась в гостиную. Мужчина последовал за мной. Несколько переходов и мы в нужной комнате. Небольшой светлой и лишь с минимум необходимой мебели. Чай и булочки уже стоят. Присела и указав на соседнее кресло принялась слушать. Мужчина же молчал и продолжал смотреть на меня.
- знаете, я готова Вас выслушать. Можете начинать. Чай?
- нет спасибо. - пожала плечами и налила себе. Есть хотелось очень. Поэтому отказывать себе в удовольствие полакомиться булочками не видела смысла. - Сегодня король Алан вызвал меня на аудиенцию.
- бывает. - меня смерили злым взглядом. Молчу молчу, что так смотреть то.
- и выразил пожелание о моей скорой женитьбе. - с трудом удержалась от комментариев сделав глоток чая. - мне предоставили список желательный дам на эту роль. Ни одна из перечисленных меня не устраивает. Поэтому я собираюсь решить данный вопрос сам и выбрал вас. - я подавилась чаем расплескав его по столу и намочив платье. Откашлявшись. Вытерлась протянутым платком.
- мне непонятна ваша логика господин Неизвестный. - просипела я.
- из доверенных источников я узнал, что и вам король подыскивает женихов и последний кандидат вас не слишком устраивает. Я думаю мы можем договориться.
- вам вредно думать. Я уверенна наш король предоставил замечательный выбор дам.
- ни одна из них не согласится на мои условия.
- почему же вы решили, что я на них пойду?
- вам не нужен муж. Мне не нужна жена. Чем не идеальный союз?
- знаете нет. Думаю вам стоит уйти.
- вы даже не выслушали мое предложение.
- сомневаюсь, что оно меня заинтересует.
- я герцог Грегори Артан Винар. - и на меня выжидательно посмотрели.
- что? Нет мне правда интересно вы с таким апофеозом произнесли свое имя, , какой реакции вы ждали?
- знаете это еще большее уверяет меня, что мой выбор правильный.
- а меня вот нет. Как придумаете более достойный повод для того, чтобы я связала свою жизнь с таким мужчиной, как вы приходите, хотя лучше пишите.
- свадьба должна состояться завтра.
- я обязательно пришлю подарок. - с этими словами направилась на выход.
- госпожа Валенская ваша свадьба состоится через два дня, по прибытию лорда Милери. И он не собирается отказываться от вас.
- докажите.
- подготовка к свадьбе идет полным ходом. Ваша семья развела бурную деятельность.
Чтобы не упасть я схватилась за дверь возле, которой находилась.
- и как давно это происходит?
- восемь дней.
Взяв себя в руки направилась обратно к креслу.
- думаю я могу выслушать ваши предложения.
- я предоставлю вам относительную свободу. От вас мне будет нужен лишь наследник. Надеюсь мы справимся с этим в первый год брака. После вы сможете переехать в любое место, какое пожелаете. У меня есть поместье недалеко от залива. Полное содержание вас и возможных детей. Я богат, поэтому ограничений в трате финансов не предвидеться.
- переходите сразу к требованиям.
- вы не будете вмешиваться в мою жизнь и запрещать мне что либо. У меня есть любимая женщина и я не собираюсь ее скрывать.
- как же нам без любовницы-то.
- леди Мальвина не любовница. - зло бросили мне. Что примечательно я заметила полное отсутствие эмоций у герцога. Что бы он не говорил его состояние можно было понять лишь по тону голоса или взгляду.
- мне не принципиально, пусть будет 'любимая женщина'.
- поэтому ни верности ни любви от меня не ждите. У нас будет все согласно договора и не более.
- значит после рождения ребенка меня отправляют в ссылку, а вы спокойно живете со своей любимой женщиной в столице. Не вижу своей выгоды.
- вы выходите за меня, а не лорда.
- после вашего объяснения жизнь с ним выглядит даже предпочтительней.
- и что же вы хотите?
- первое, сразу же после брака вы оформляете все мои разработки на мое новое имя и отказываетесь от любых претензий на них, а так же на все когда либо созданные. Мои доходы остаются при мне и вы их не контролируете и так же не претендуете, как и на мою собственность. Ваши же доходы будут общими. Согласитесь маленькая плата за то, чтобы я закрывала глаза на вашу связь с другой леди о которой будет известно всем. Вы соглашаетесь на любой выбранный мною вариант с детьми.
- и их будет?
- два. Либо они будут жить с вами, либо с моей сестрой и ее мужем. И еще до рождения наследника никаких незаконнорожденных детей. И следить за этим обязаны вы. Не хотелось бы умереть от руки любимой вами женщины.
- леди Мальвина никогда...
- не нужно патетики герцог. Влюбленные мужчины слепы в отношение объекта своих чувств. - как он посмотрел, только на меня такие убийственные взгляды давно не действуют. - сейчас я озвучиваю условия лишь при соблюдении которых соглашусь на такой шаг, как обман доверия короля. Поэтому будьте любезны прекратите восхвалять не известную мне женщину и слушайте. Я не собираюсь ее видеть в вашем доме, пока я там живу, ни под каким предлогам. Хотите видеть ее, едете к ней. Когда я выхожу в свет, что к вашей радости будет не так часто ее быть на данном мероприятии не должно. Мне нужно отдельное крыло в вашем доме, куда будет полный запрет на посещение кем либо, кроме моих слуг и моих гостей. Любой, кто ослушается будет уволен. Запрет не будет касаться вас. Ведь по понятным причинам нам иногда придется быть вместе.
- это все?
- нет. Моей верности надеюсь вы не ждете?
- нет.
- замечательно. Не переживайте, если, что и будет то скрыто и никто не узнает в том числе и вы. Могу обещать со своей стороны, что чужих детей вам признавать не придется. Пришлите свое доверенное лицо и мы оформим все договором. При несоблюдении вами, какого либо из пунктов я имею полное право внести изменения любого рода. В том числе и на вашу верность, поэтому будьте осмотрительнее. И после рождения наследника я поселюсь в своем поместье. На этом кажется все.
- слишком быстро вы озвучили свои требования.
- а вы бы хотели ждать ответа долго?
- нет.
- в таком случае не вижу смысла вам задерживаться дальше. Ведь наша с вами свадьба уже завтра.
- завтра на рассвете. На священной поляне.
- тем более у нас столько дел.
- надеюсь вы приведете себя в надлежащий вид.
- надейтесь. - и уже совершенно спокойная направилась на выход. Янис стоял готовый проводить герцога. Я же поспешила в лабораторию. Нужно осмотреть нанесенный урон и попробовать спасти, что еще можно. Разговор и так отнял слишком много времени.
Ральф, мой управляющий, приходил сюда же и я не отвлекаясь объяснила все пункты. Поэтому с мистером Креном, управляющим герцога он общался без меня. В комнату я попала глубокой ночью и только в ванной сумела увидеть себя в зеркало.
Волосы всклочены, лицо измазанное и синее. Платье в пятнах и порвано в некоторых местах. Красавица просто. Понятно желание герцога о приведение меня в надлежащий вид. Поэтому вместо сна направилась отмокать в травах. Пытаясь смыть обретенный цвет от неудачного эксперимента. Через несколько часов мне все таки удалось вернуть коже лица привычный цвет, но как и предполагала времени на сон не осталось.
Вернувшись в комнату постаралась найти необходимое мне платье. У меня их должно быть штук пять, как минимум. Все от несостоявшихся замужеств. Если бы не лорд Милери и в этом мне не пришлось участвовать, но этого мужчину переубедить не удалось. Мне кажется, когда он меня видит, то в его глазах щелкают деньги, какие он сможет получить с моей помощью. Так зачем ему частьт, когда он может получить всё?
В своей гардеробной с трудом отыскала свертки с платьями. Выбрав верхний начала одеваться, и поймала свое отражение в зеркале. Непроизвольно передернула плечами и быстро натянула платье на голое тело. Волосы тоже придется оставить распущенными, а ноги должны быть босыми наследие доставшиеся от предков, ничего не поделаешь.
И вот она я - невеста. Черные прямые густые волосы до пояса. Бледная. Средний лоб. Прямой нос, пухлые губы. Обычного размера голубые глаза. Длинная шея, грудь третьего размера, тонкая талия, длинные ноги и приличная попа. Наверное я была бы привлекательная не будь ростом 179 см и такими крупными формами. Наши мужчины предпочитают маленьких кукольных женщин и уж точно не брюнеток со шрамами.
Провела рукой по одному из них от уголка рта до уха. К счастью от него осталось только тонкая белая нитка. Второй от уголка глаза был более крупным и заметным. Два на шее еще более уродливые. К счастью они все терялись в волосах, но все же левая часть лица была безнадежно испорченна, как и правая сторона тела. От ключицы и по руке тянулись четыре крупных страшных шрама, они так и не стали меньше со временем. От правого плеча ниже по лопатке и так же переходя на шею тянулся еще один.
Говорят шрамы украшают мужчин, может и так, но я сомневаюсь, что такие смогли бы его украсить. Встряхнула головой старайся отогнать ненужные мысли. Хватит, не хочу думать об этом. Я уже давно смерилась с тем, что любви в моей жизни не будет, вернее любящего мужчины, так зачем опять вспоминать и бередить старые раны. Сегодня выйду замуж на своих условиях и смогу стать относительно свободной. А там как все сложится, либо буду жить, либо умру. А уж выжить постараюсь.
Накинула длинный плащ и обула тапочки. Не босиком же мне идти. К счастью мой дом стол не так далеко от священной поляны, что позволило направится пешком. Сопровождали меня Янис и Ральф. Наше продвижение было мрачным. Мужчины молчали и с затаенной печалью смотрели на меня. Не свадьба, а похороны прям. Атмосфера начинала давить, но тут мы пришли и вздох облегчения вырвался непроизвольно. Нас уже ждали. Герцог и два неизвестных мне мужчины.
- вы долго. - сразу же возмутился жених, облаченный в просторные белые штаны висящие на бедрах, при этом он умудрялся выглядеть все таким же надменным и чопорным.
- мы вовремя. Договор подписали? - герцог посмотрел на стоящих сзади мужчин и один из них протянул бумаги в мою сторону. Ральф перехватил их и вчитавшись кивнул в знал подтверждения. Видимо это был управляющий мистер Крен. Среднего роста, худощавый, с сединой в волосах и цепким взглядом.
Рассмотреть второго не удалось, жених протянул руку и мы направились на саму поляну. Идти нужно было через небольшой лес, хотя мне он больше напоминал ухоженный парк. Тропинка была утоптанной, еще бы столько пар ежедневного ходят по ней. Даже в темноте лес не навевал страха, а скорее дарил успокоение. Наконец-то тропинка оборвалась и появилась поляна. На ней не было следов просто в центре стояли два тонких не высоких дерева без листьев.
Осторожно ступая по траве все так же следуя за герцогом мы направились к ним. Только оказались возле них, тут же вышел мужчина. Его не было когда мы пришли, да и за деревьями справится не представлялось возможности, поэтому такое неожиданное появление вызвало мой интерес. Не зря поляну называют священной. Уверенна без магии не обошлось. Мужчина был среднего роста. В белом балахоне с длинными светлыми волосами. Довольной молодой на вид, но его глаза, как жидкая сталь говорили о вековой мудрости. Он указал рукой на место между деревьями. Мы тут же заняли его.
Мужчина одобрительно качнул головой и заставил повернуться лицом друг у другу и смотреть в глаза. Теперь мы держались уже двумя руками. Не знаю, как все понимали ведь он не произнес ни слова, но точно знали, что именно так и нужно. И вот над поляной полились слова. Я только сейчас заметила, что герцог очень высок мне пришлось сильно поднять голову, чтобы заглянуть ему в глаза. Довольно не привычно могу сказать. Окружающие меня мужчины были не на много выше меня.
Тем временем происходило что-то странное я ощущала, как энергия скапливается вокруг нас, силовые потоки изменяют направление и кружат вокруг со все возрастающей силой. И на пике закрутилась вокруг шеи и когда все прекратилось я увидела кулон в виде двух крыльев , что висел на цепочках между нами, с последним словом он разломился оставив каждому по крылу.
Теперь я смогла оторвать взгляд от герцога и осмотреться. Деревья зацвели красивыми бледно розовыми цветами при этом наклонились друг к другу образовывая вокруг нас арку. Но тут цветы стали опадать. Получалось, что мы стояли будто утопая в них. Красиво. Их полет был прекрасен. Я забрала свою руку у герцога и поймала на нее один из цветков. Но затем отпустила смотря за его полетом дальше. Когда это закончилось мужчины уже не было и деревья вновь стояли порознь не соединяясь кронами. Вокруг было светло. И об обряде напоминали лишь цветы.
Обратно шли все в том же молчании. Я была под впечатлением. Никогда не видела такой красоты. Когда вышли ждущие нас мужчины тут же вздохнули с облегчением. Янис помог надеть плащ, что я сняла перед тем как уйти. Благодарно ему улыбнулась и застегнула.
- как все прошло? - наконец-то я смогла разглядеть и второго сопровождающего. Это был весьма интересный мужчина. Почти такой же высокий как и теперь уже мой так сказать муж, правда более массивный. А в остальном длинные волосы цвета пшеницы. Черты лица правильные, но слегка резковатые. Уверенна, что не мало женщин пало от любви к нему.
- немного не так, как ожидал, но даже лучше. - с этими словами герцог продемонстрировал цепочку с крылом. - теперь король точно не сможет ничего сделать.
- ты тоже уже не сможешь ничего сделать. - и вот теперь посмотрели на меня. - позвольте представиться Ричард, друг вашего мужа. - склонившись поцеловал руку.
- приятно познакомиться. Ариэлла. - мы обменялись улыбками.
- если вы закончили фамильярничать, то давайте займемся более насущными делами. Нам еще сегодня нужно до полудня появиться у короля.
- в таком случае мне пора. В одиннадцать я буду там. До свидания.
- было приятно познакомиться Ариэлла. - отозвался Ричард.
- мне также.
И вот быстрым шагом все тем же составом, что и шли сюда возвращаемся обратно. Служанки уже собрали вещи. Быстро переоделась в приготовленное платье. И направилась завтракать с Ральфом. Янис уже отдавал дальнейшие распоряжения.
- с самого утра направься в канцелярию. И начинай оформлять все разработки. Думаю достопочтенный лорд Карвин уже дождался своих заказов. Потом появись в банке и переведи деньги. Все присланные счета на оплату отправь лорду Бранту. Кстати долговые расписки моего брата так же. Оповести всех, что мы не принимаем их счета. Если появится, а я уверенна это произойдет сразу же, скажи, что сегодня я сама к ним заеду и все объясню. Отправь всем мой новый адрес. После аудиенции у короля думаю я направлюсь осмотреть новый дом. Поэтому пусть Карл ждет меня. На этом пожалуй все. - допив чай поднялась из-за стола. - я во дворец.
Я сидела в приемной лорда Карвина. Его секретарь Бронан с неодобрением косился на меня. Это был мужчина в возрасте. Ему было уже за пятьдесят. Темные волосы с проседью всегда хорошо уложены. Аккуратненькая бородка с усами, немного крючковатый нос. Подтянутый, среднего роста. Его живые карие глаза всегда все замечали. А еще он был поборник нравов.
С первого дня нашего знакомства он начал меня воспитывать к его огорчению ему это не удавалось, что заставляло при нашей встрече все сильнее хмуриться.
- Бронан не будь букой. - Оторвавшись от записей, протянула я.
- леди Ариэлла. - от возмущения у него покраснели даже уши. - Молодая незамужняя леди не может посещать мужчину, не являющегося ее родственником без сопровождения и тем более обращаться к постороннему мужчине по имени.
- мистер Бронан, а замужняя леди может быть без сопровождения?
- конечно.
- значит, я ничего не нарушила. - Мужчина недоверчиво посмотрел на меня. - да, да, да вы меня правильно поняли уважаемый мистер Брон я вышла замуж. И если бы вы при встречи вместо высказывания своего недовольства и молчаливого протеста в связи с моими нарушениями правил поведения поинтересовались моими делами, то узнали бы как это произошло и кто тот счастливчик, что смог заманить меня в свои сети, на правах старого знакомого и глубоко уважаемого мной человека.
- какой неожиданный сюрприз леди Ариэлла.- прозвучал от двери кабинета голос лорда Карвина. Мое дыхание непроизвольно задержалось, как и всегда при виде него. Красив зараза. Высокий, стройный, широкоплечий. Жгучий брюнет. Правильные черты лица, острый взгляд серых глаз и глубокий голос, от которого по телу начинали бегать мурашки. - Я и не надеялся уже увидеть вас.
- вот от вас это было обидно слышать.
- просто я сомневался, что лорд Милери позволит Вам продолжать общение лично. Вас можно поздравить с обретением супруга? Правда, как я слышал, ваш жених должен был появиться только через пару дней.
- раз должен значит появится. - И мило улыбнулась.
- тогда, как вы умудрились выйти за него замуж?
- а кто сказал, что мой супруг лорд Милери?
- вы постоянно меня удивляете леди Ариэлла. - и рукой показал на вход в кабинет.
Здесь все было как и прежде. Темные деревянные панели. Массивный дубовый стол, большое удобное кресло. На противоположной стене портрет нашего короля. На соседней карта страны, на противоположной от нее вся стена увешана оружием. Напротив стола два небольших кресла в одно из них я и села. Окон в этом кабинете не было, освещение было искусственным.
- что-нибудь желаете выпить?
- нет спасибо.
- так кто же смог заманить Вас в свои сети Ариэлла?
- есть такой, но мне право обидно, что вы ожидали победы лорда Миллери, Арэн.
- ваша семья с таким рвением готовилась к предстоящему событию, что я решил вы смирились.
- о нет. Я просто была не в курсе ведь мне никто не удосужился сообщить о таком радостном событие, как приезд 'моего жениха'.
- вы ждете извинений?
- нет. Объясняю ситуацию.
- так все же кому так повезло?
- какой вы нетерпеливый. Сначала поделитесь со мной информацией о герцоге Грегори Артан Винар?
- наследник одного из двенадцати древнейших родов. Умный. Замкнутый. Богатый. Гордый. Двенадцать лет назад закончил военную Академию. После чего был назначен в гарнизон 'Скала'. Показал себя с хорошей стороны и теперь управляет всем сектором.
- и всё? Я ожидала большего. - Разочарованно протянула я.
- и чего? Грязных подробностей? - с насмешкой уточнил мужчина.
- конечно.
- вынужден огорчить. Скандал был всего один, но к вашей радости громким. Женщины считают герцога Винар красивым мужчиной. И когда он приезжал погостить пытались сосватать ему своих дочерей. В один из таких приездов герцог появился не один, а с девушкой. Леди Мальвина Эрнест - простолюдинка, дочь торговца и леди из обедневшего рода. Титул не наследует, но получила приличное образование. Жила в городе близ крепости, в которой и служил герцог. Леди Розалина, герцогиня Винар оказалась не в восторге от выбора сына и выразилась в категоричной форме, когда он представил девушку, как свою невесту. Итог грандиозный скандал. Герцог так же был упрям и не отказался от своих планов. Противостояние длилось бы долго, но леди Розалина обратилась к королю, после разговора с ним свадьба отменилась. Леди Мальвина осталась жить в столице в подаренном ей несостоявшимся женихом особняке. И стала блистать в свете, а не уехала, как предлагал мужчина с ним в крепость. Не так давно она собрала вещи и уехала в 'Скалу'. Герцога отозвали в столицу и он вернулся не один.
- какие страсти. Романы отдыхают.
- вы их не читаете Ариэлла.
- но содержание то я знаю.
- это все объясняет. - С улыбкой ответил мужчина. - Так зачем вам эта информация?
- Нужно все знать про своего мужа. - Лицо мужчины вытянулось.
- вы уверенны, что не ошиблись с кандидатурой?
- времени для раздумья было мало, но выслушав вас начала сомневаться.
-не думаю, что король обрадуется.
- по-другому и быть не может. - С грустью ответила я. - Арен, вам почему вам так не нравится леди Мальвина?
- не люблю таких женщин.
- каких?
- алчных. - при этом мужчина так напрягся, что я грустно улыбнулась.
- в вас говорит отвергнутый мужчина?
- что? О нет, Ариэлла. Скорее профессиональная гордость. Я как и многие тогда обманулся ее внешностью и взглядом невинных глаз. Думал король просто выбрал другую партию для графа, но оказалось, что обманывались все мы. Вот только я узнал суть, а герцог, как я понимаю так и верит в то чего нет.
- оказывается все еще интереснее, чем я думала.
- и вы не будете интересоваться подробностями?
- Арен, право слово, сегодня вы второй раз сумели обидеть меня.
- Ариэлла простите меня, я не хотел, но ни одна девушка не смогла бы сдержать своего любопытства и потребовала бы подробностей.
- зачем? Суть я уловила, а остальное неважно.
- и в чем она?
- избегать упомянутую вами леди. Боюсь она может быть опасна, но вы не позволите ей совершить глупость и отправить меня за грань.
- конечно. Даже не думайте об этом. Я не позволю это сделать никому.
Я подарила своему собеседнику милую улыбку. И начала подниматься, чтобы покинуть кабинет.
- рада была повидаться, Арен. И спасибо за информацию. Кстати сегодня же начнется производство вашего заказа.
- вы умеете порадовать Ариэла. Но жаль, что так быстро покидаете меня.
Мне галантно открыли дверь и даже проводили из приемной. Время было подходящим и я направилась на прием к королю. Будем надеется герцог не заставит себя ждать.
Как оказалось не заставил. Я попала в приемную, когда не было еще и одиннадцати, но герцог уже находился здесь, чинно восседая в кресле. И опять этот идеальный внешний вид. У меня же уже несколько прядей выбилось из прически, хорошо хоть платье не мятое, но это больше заслуга ткани чем моя. Да и я не выглядела такой бодрой, такое ощущение, что он не поднимался сегодня рано утром. Мне до него расти и расти и не в плане роста.
Заметив меня новоиспеченный супруг поднялся и даже предложил соседнее кресло.
- нас скоро примут. - и потянулись минуты ожидания. В отличие от мужчины, я вновь достала свой блокнот и продолжила записи, ну не седеть же мне, как он с прямой спиной и нервировать помощника секретаря? Есть и более важные дела.
- леди Ариэлла могу ли я вам что-нибудь предложить? - это появился секретарь.
- чая пожалуйста. -почти сразу у меня на столе оказалось блюдо с моими любимыми пирогами, а затем и кружка горячего чая. - Спасибо Альберт. - так звали секретаря, который закончив с моим чаем вернулся за свой стол.
Работать с едой оказалась, как всегда намного приятнее и продуктивнее.
- Леди Ариэлла, видимо произошла, какая-то ошибка вы не записаны на прием, но я сообщу его величеству и уверен он вас примет.
- нет никакой ошибки, это оказался незапланированный визит, так что это скорее моя вина. Я сегодня сопровождаю герцога. - и даже указала на него кивком головы не поднимая глаз от своих записей. - его обещали принять в ближайшее время.
- его величество скоро освободиться.
Король по моим ощущениям освободился слишком быстро. Мне осталось перепроверить всего две последние формулы, а нас уже вызывают. Пришлось быстро встать и одним махом допивать чай, за что мне достался укоризненный взгляд супруга.
Кабинет его величества представлял собой просторную комнату выполненную в золотистых тонах. С большими окнами завешенными тюлью, выходящими в сад, где вечно прогуливались молодые леди в желание привлечь внимание манаршеской особы и его приближенных. На стенах здесь висели картины с изображением загородных резиденций королей. Так же здесь присутствовал камин со статуэтками и портретом королевы над ним. И конечно же напротив двери большой массивный стол и кресло за которым сейчас и восседал его величество просматривая бумаги.
высокий статный мужчина сорока лет. с длинными серебристыми волосами убранными в хвост. Правильные немного островатые черты лица и пронзительные золотистые глаза. При нашем появлении король лишь поднял голову, но заметив меня за спиной герцога приподнял свою бровь лишь этим показывая удивлением.
- проходите вынужден признаться, что не ожидал вас сегодня увидеть леди Ариэлла, тем более в такой странной компании.- король поднялся и был в неизменном костюме белого цвета.
- отвечу откровенно я и сама вчера не думала, что это произойдет.
- Грегори я жду объяснений. - если при разговоре со мной голос короля был мягок, то когда он обратился к герцогу слышалась сталь.
- ваше величество я выполнил вашу просьбу и связал себя сегодня узами брака. вы можете лицезреть мою избранницу. - я сделала небольшой реверанс и не стала скрывать победной улыбки. король расслабился и опустился обратно в кресло.
- если от твоей супруги я мог подобного ожидать, то ты меня удивил. как урок ты лично принесешь извинения теперь уже бывшему жениху леди Ариэллы. А вы моя дорогая посетите со своим супругом завтрашний ужин.
мое лицо выразило всю гамму чувств. и я со злостью посмотрела на супруга, а затем с мольбой на его величество.
- нет. даже не надейся. Посол Ларины давно мечтает с тобой встретиться и это твое наказание.
- знаю я этого посла и, что он хочет. - обиженно пробурчала я и уставилась в окно.
- а вот он не знает о твоей осведомленности и поэтому я устал придумывать причины для отказы встречи с тобой. теперь это твоя проблема.
- но но но начиналось все с ужина. - подняла руки в защитном жесте. - Больше я не обещаю.
- сейчас меня радует и это. - теперь же его величество перевел свой взгляд на герцога. - Как я понимаю брак заключен на Священной поляне? - супруг лишь кивнул и даже показал кулон, что висел поверх рубашки. - Даже так. В таком случае мои поздравления. Жду вас завтра на ужин. Не опаздывайте.
Получив такое разрешение на выход, тут же им воспользовалась.
- До свидания. - бросила в приемной секретарю и его помощнику. Дел много. Даже слишком.
- Куда вы направились леди Ариэлла? - ворвался в мои мысли голос герцога.
- Осмотреть ваш дом. Определиться с необходимыми приобретениями.
- И вас не смущает, что я здесь?
- Вы выглядите очень ответственным человеком, поэтому думаю прислуга уже предупреждена и трудностей с моим появлением там не возникнет. Уверенна тратить свое время на меня дольше необходимого у вас не появилось.- для разговора пришлось обернуться. Поэтому я могла спокойно наблюдать за обычным отсутствием эмоций у моего супруга. Такое хладнокровие начинало меня волновать, интересно это врожденное или выработанное?
- Вас встретит Генри он вам все покажет и объяснит.
- Генри он кто?
- Двореций.
- я могу опираться на него при возникновении вопросов?
- да.
- Замечательно. Тогда до встречи.
Больше не отвлекаясь быстрым шагом направилась на выход. мне еще предстоял трудный разговор с семьей и чем быстрее я все решу, тем лучше. именно с таким настроем меня встретил Карл.
В поместье мы прибыли довольно быстро. мне понравилась наличие деревьев. Они создавали тенек, что было большим плюсом для меня. Вся территория поместья была просто в идеальном состоянии. Садовники здесь получают деньги заслуженно. По алее ведущей к дому от ворот были высажены деревья. Сама же она заканчивалась фонтаном расположенным напротив входа в дом. По бокам раскидывался сад. Можно было просмотреть лабиринт из кустов, подстриженную траву, ухоженные деревья и яркое множество разнообразных цветов.
Сам дом представлял собой двухэтажное здание с террасой по всему периметру. на входе его подпирали массивные колонны. Так же отсюда можно было видеть прекрасный балкон на втором этаже для чаепитий. от центральной части отходило крыло в глубь поместья. таким образом дом представлял собой прямой угол. и если я не ошиблась, то мне предоставят то , что уходит в глубь поместья.
Двери открылись еще раньше, чем мы успели к ним подойти. На пороге стоял мужчина среднего роста, его темные волосы были зачесаны назад и лежали волосок к волоску. Черная форма с нашивкой герба герцога на груди была идеально чистой и без единой складочки. их идеальность с хозяином начинает пугать. На немного заостренном лице проглядывали морщинки позволяя примерно определить его возраст, скорее ему немного за пятьдесят. смешные усики и цепкий взгляд, в котором промелькнуло неодобрение при взгляде на меня.
- леди Ариэлла герцог просил вам все показать и решить все ваши вопросы. Добро пожаловать в ваш новый дом.
- спасибо.
Мы прошли в холл. Он был куполообразным и просторным. на потолке можно было разглядеть фрески, из него вели две двери в разные части дома. сейчас же в нем стояла наверное вся прислуга. в черной форме, как я понимаю находились работники дома, в белой работники кухни, в зеленой садовники, а в коричневой скорее всего те, кто следил за транспортом. и на каждой была нашивка с гербом герцогского дома.
- разрешите представить вам слуг этого дома. Они на протяжении многих поколений служат представителям династии Антар-Винар и для нас большая честь приветствовать вас.
- я тоже рада с вами познакомиться. - пришлось выдавить из себя улыбку, хотя такое скопление неизвестных мне людей нервировала. Карл не сможет их всех сдержать. К счастью этого не понадобилось. Мне просто стали представлять каждого работника, а я кивала и пожимала руку, чем сильно удивила их. похоже хватило бы и улыбки. Затем, когда эта экзекуция закончилась мне все таки решили показать дом.
- Вы желаете ознакомиться с общей частью или сразу пройти в свое крыло?
- Мое крыло.
и вот мы выходим из холла и направляемся в мой новый дом. Крыло оказалось большим и заброшенным. Мебели было немного и она вся стояла в чехлах. Но пыли или грязи не было. Через чистые окна спокойно проступал свет.
- мы хотели открыть всю мебель, но его светлость сказал, что вряд ли захотите ее использовать.
я лишь кивнула и прошла дальше. Крыло заканчивалось куполообразным застекленным помещением. По форме комната была полукруглой, что позволяло видеть весь задний двор - то, что нужно.
- Карл. - он тут же подошел ближе и достал блокнот и ручку. - свяжись с нашими знакомыми пусть укрепят здесь всё, как обычно. Возле стены расположите ингредиенты, в центре стол для опытов. по кругу полки с растениями и инструментом. В соседней комнате будет мой кабинет. Следом сделаете мою спальню и гостиную для приема гостей. Свяжись с Француа пусть он оформит остальные комнаты. И не забудь про покои для Изабеллы и племянников. Они должны быть ближе к моим. Мою спальню сделайте, как в старом доме. Не забудь предупредить Франца, что это жилые комнаты, а не музей, иначе его может занести. Работу будет принимать Янис. Приступите сегодня. Кажется все.
Дворецкий все еще стоял на входе в комнату.
- Генри с пропуском рабочих проблем не будет?
- Герцог разрешил любые действия в вашем крыле.
-Замечательно. - я вновь повернулась осматривая свое будущее место работы. и зацепившись за сад вспомнила о насущном. - Карл еще нужна теплица по нашему проекту. Думаю разбить нужно рядом. Это мне так же разрешили?
- про сад его светлость нас не предупреждал.
- Найди документы и начинайте искать рабочих и материалы. Завтра я увижу герцога. Генри спасибо за экскурсию. Мы закончили.
Карл высадил меня на улице, где жили родители, а сам направился дальше. У меня не больше шести дней, а дальше придется переезжать это немного пугает, но надеюсь вид старой обстановки поможет избавиться от страха.
Дом родителей располагался в самой дорогой части нашего города я его называла сборищем богачей. Район располагался почти в центре столице и представлял помпезное зрелище. Дома, а точнее мини дворцы стояли на одной линии и поражали своей вычурностью и желанием показать свою состоятельность. Соседи мерились воротами и садами. Поэтому здесь можно было наблюдать скопище редких растений, животных и самые современный разработки.
Так например ворота в дом моих родителей открывались без помощи людей, а лишь механизмами и магией. А с заходом солнца включались огни разных цветов. Подсвечивая не только дорожку ведущую к дому, но и сам дом, а так же фонтаны в количестве трех штук и клумбы с экзотическими цветами. Зрелище конечно красивое, но и дорогое.
Не смотря на то, что шла я медленно все равно оказалось возле дома слишком быстро. Успокаиваем свои нервы делаем глубокий вздох и вперед. Стучаться не стала, поэтому просто толкнула двери. Днем они никогда не закрывались дополнительно. Зачем, если пройти могли лишь свои.
Меня никто не встретил и не удивительно, предупреждений о моем приближении не было. Спокойно направилась в сторону сада, в это время матушка любила проводить в своей беседке в саду. там были высажены ее любимые ирисы и рядом располагался небольшой прудик с золотыми рыбками.
уже подходя к беседке обвитой лианами услышала писклявый лай. не так давно в свете появилась мода на маленьких собачек. и дамы носили их с собой и всячески наряжали. я нормально отношусь к животным, но это какие-то монстры. маленькие, вредные и злые. матушкина Графиня умудрилась пробраться в мой кабинет и испортить мои записи, а потом еще и разбить пару бутылей в лаборатории. больше ее не выпускают из гостиной, когда она появляется в моем доме, но эта маленькая гадина умудряется испортить все и там. начиная с мебели и заканчивая слугами.
в беседке меня ждала идиллия. Графиня возлежала на своей подушечке, матушка, а так же одна из самых дорогих модисток и организаторша свадеб, две мои сестры, восседали вокруг стола и изучали эскизы платьев, букетов, материй и всего сопутствующего данному мероприятию.
- Добрый день. - проявила я вежливость, чем вогнала женщин в легкую панику. Сначала они хотели избавиться от картинок, но затем взяли себя в руки и попытались сделать милые улыбки. первой в себя пришла матушка. и поднявшись направилась ко мне. улыбаясь еще радушнее.
моя матушка была невысокой, стройной женщиной. еще сохранившей свежий вид, не смотря на пятерых детей. светлые волосы уложены в замысловатую прическу. маленький лоб, вздернутый нос, тонкие губы и небольшие карие глаза. и само лицо в форме сердечка. мои сестры Клариса и Карина унаследовали мамины черты и отличались лишь формой губ и глаз. У сестер они были более большими, делая их еще привлекательнее.
Брат Лукас пошел в своего отца. высокий, скорее худощавый, чем стройный, светловолосый, кареглазый, заостренным лицом и немного крупноватым носом. хотя пижонские манеры делали его привлекательным в глазах противоположного пола.
- Ариэлла дорогая, мы не ждали тебя сегодня.
- да вот возникли неотложные дела. чем вы тут занимаетесь?
- ничем интересным. просто просматриваем новинки.
- кто-то выходит замуж? - матушкины глаза забегали. Скрывают и не собираются говорить. Мне интересно, а как они собирались меня тащить в храм? какой был бы предлог. Или они думали, если все готово я не посмею отказаться?
- нет.
- странно. По мне так девочки засиделись. время идет, скоро претендентов на их руку и сердце не останется совсем. на их месте стоило бы поторопиться.
близняшки надулись и зло уставились на меня. А нечего было принимать в этом участия.
- нельзя так говорить о сестрах дорогая. они очень красивые и не останутся одни.
- будем надеяться матушка.
по алее разнеслись гулкие шаги. и я даже знала кому они принадлежат. Лорд Брант зашел в беседку решительным шагом сжимая в руке кипу листов. Предполагаю, что пришедшие счета. его светлые волосы были всклочены, лицо раскраснелось то ли от возмущения, то ли от быстрой ходьбы. среднего роста, худощавый, что прекрасно скрывал хорошо пошитый костюм. немного крупноватый прямой нос, вытянутое форма лица.
- Оставьте нас одних.
- Карлос, что происходит? - с волнением вступила матушка. - Дамы в гостиной вам подадут чай.
Матушка тут же вызвала колокольчиком одну из горничных и дала соответствующие указания. лишь после того, как женщины удалились на достаточное расстояние мужчина решил заговорить.
- и что это такое? - тряся бумагами начал мужчина.
- вам лучше знать. - и пожав плечами присела на освободившийся стул лицом к нему и даже взяла пару оставленных эскизов со стола.
- эти счета пришли сегодня утром.
- обычное дело. - подняв взгляд на него ответила все с тем же спокойствием.
- но почему они пришли сюда?
- думаю об этом лучше знать вам. или на них стоит мое имя?
- нет.
- Значит они видимо ваши и пришли по адресу.
Лорд Брант со злостью кинул счета на стол. и продолжил буравить меня злым взглядом.
- дорогой что происходит? - заговорила в наступившей тишине матушка, сестры же пытались слиться с обстановкой.
- твоя дочь вернула все счета обратно и сообщила всем, что больше не принимает наши счета, а все стоит направлять в наш адрес.
- Ариэлла, как это понимать? - теперь и матушка выглядела рассерженной.
- Матушка так принято везде, кто тратит тот и платит.
- но... - сказать дальше она ничего не могла, а только открывала и закрывала рот.
- вот так просто ты оставила своих родных без средств к существованию? - вновь взял себя в руки лорд Брант.
- мои родные вполне обеспеченные люди.
- ах обеспеченные. значит тебе стало жаль тратить деньги на свою семью. ты не подумала ни о нас, ни о своих сестрах. кто их возьмет замуж без приданного?
-Лорд Брант видимо вы забыли, что являясь отцом данного семейства вы несете полную ответственность за финансовое обеспечение своей семьи и уж тем более обязаны заботить о приданном ваших дочерей.