Pantera : другие произведения.

Путь черного воина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Китай... Наши любимые герои из Нефритового дворца по-прежнему занимаются своими обычными делами до тех пор, пока... не появляется незнакомец из далекой Индонезии. Вместе им предстоит не только спасти Китай, но и освободить от тирана родину незнакомца. Путь будет нелегким даже для столь опытных мастеров, они узнают много нового и познают неизвестные им чувства...

  Ночь в Долине Мира
  
   Ночь. Время, когда все отдыхают, когда в Долине Мира царит тишина. Только ночью можно увидеть пустые улицы, пустой ресторан мистера Пинга, где днем обычно не найдется свободного столика. Да, ночью все кажется другим: даже мост, ведущий к Нефритовому дворцу; ступеньки (по которым панда не так охотно поднимается) красятся в необычные цвета; на вершине горы же стоит сам дворец с огромными стенами и различными зданиями: начиная со складов и заканчивая залом тренировок. Да-а-а, в Долине Мира, кажется, царит полная гармония: не слышно ни единого шороха ни...
  - Да не шуми так сильно, а то всех разбудишь!- тихо слышался чей-то голос в темноте.
  - Не беспокойся. Я почти закончил, скоро сможем войти, - из темноты тихо ответил другой.
  - Ну скорей, - начал волноваться третий. - У меня дурное предчувствие, аж коленки дрожат.
  После этих слов, огромные деревянные двери медленно открылись, открывая чудесный вид дворца. На пороге стояли 25-27 вооруженных до предела разбойников. Среди них можно было разглядеть, в основном, мелких свиней, кроликов, одетых в зеленую форму, носоучитель. одно маленькое существо. Он мал, но у него очень большая, по отношению к туловищу, голова и огромные жёлтые глаза с оранжевыми радужками. Шерсть была горчично-желтого цвета, но на морде более светлая. Одет зверек был в голубые штаны с синим кушаком. Было очевидно, что он возглавляет банду.
  - Итак, вы поищите его тут, остальные за мной! Оно тут. Я чувствую. Я не могу ошибаться, - с жутким голосом сказал главарь.
  - Может тебе помочь? - послышался чей-то спокойный и холодный голос.
  В главном зале вновь царствовала тишина, и только медленные шаги незнакомца давали знать, что за колоннами кто-то есть.
  - Шифу! - едва заметив силуэт впереди, крикнул главарь и стал в боевую стойку.
  - Тонг-Фо, - продолжил Шифу, не переставая медленно шагать в сторону противника. - Честно говоря, я разочарован в тебе, устал, дожидаясь, когда же, наконец, вы взломаете замок.
  - Да, видишь с какими идиотами имею дело? Но ты допустил ошибку, дожидаясь нас один! - продолжая рассматривать противника, сказал Фо и, начав наступление, громким тоном крикнул: - У тебя нет шансов!!!
  - Я так не думаю! - со стороны казарм послышался женский, но, в свою очередь, гордый и суровый голос, который заставил атакующего остановить наступление. Незнакомка подошла в центр зала, и под светом луны, идущий через открытые двери, можно было увидеть ее силуэт: тигрица с оранжевыми глазами, шерсть такого же цвета с бело-черными полосками. Одежда - простое китайское ципао с золотыми виноградными лозами и черной отделкой.
  - В атаку! - поняв, что замедление провалит его планы, крикнул Тонг-Фо и, посмотрев на двух носорогов, добавил: - Вы за мной! Надо найти Шлем Теней.
  
  В это время Шифу и Тигрица яростно отбивались от врагов. Хотя, на первый взгляд, они были мелкие, но число и тяжелое вооружение говорили свое, и бой шел не в пользу мастеров, но и не в пользу бандитов. В это время в казармах от звуков и криков, проснулись остальные мастера (кроме панды) и поспешили на помощь учителю. Богомол смело помчался вперед, начиная парализовать конечности врагов. Гадюка перешла к фронтальной атаке и, использовав свои особые навыки, кинулась на самого большого и, использовав его же руку, оглушила его. Тем временем Журавль поднялся в воздух и обрушил на трех кабанов град воздушных ударов, а Обезьяна, использовав ловкость, отобрал у одного кролика копье и в качестве шеста начал бить всех подряд.
  - Тигрица! Иди за Тонг Фо в подвал. Не дай ему овладеть шлемом теней! - дал приказ Шифу. - Мы придем на помощь, как закончим тут, спеши!
  Не сказав ни слово, Тигрица побежала в подвал. Спускаясь по сырым лестницам, она вдруг услышала:
  - Наконец-то, она моя! Наконец, благодаря моим гениальным планам и хитростью! Надо найти только подходящую голову. Осталось...
  В этот миг двери распахнулись, и на пол упали еле дышащие носороги.
  - Все кончено!
  - Ты в этом уверена? - надев шлем, сказал Тонг Фо. - Вы все черви под моими ногами...
  Не дав ему закончить, Тигрица кинулась в атаку, стараясь сбить с противника шлем. Но тот умел не только быстро и четко думать, но и неплохо сражаться, особенно когда на голове такой шлем. Тонг Фо просто схватил тень тигрицы и, ударив ногой, отбросил назад. Решив не тратить время в пустую, он направился к выходу, в надежде тихо ускользнуть. Но, увы, в зале большинство бандитов либо лежали без сознания, либо уже давно держали путь домой.
  - Теперь все кончено. Верни шлем, иначе пострадаешь, - сказал Шифу, заметив Тигрицу, которая поспешила закрыть выход из дворца. Понимая, что против мастеров ему не справится, Тонг Фо решил выполнить требование, но...
  - Шакабуй! - послышался голос панды, после чего громкий стук, и двери распахнулись, отбросив Тигрицу в сторону, а два кролика, которые в это время влетели внутрь (видимо, от удара панды) упали возле Фо. Тот, собрав все силы, бросился бежать, обходя толстого и неуклюжего панду.
  - Браво, По! Все было идеально, пока ты не пришел! - крикнула Тигрица, вставая с пола, но не теряя ни секунды, она бросилась в погоню. - Теперь все за ним!
  - Простите, ребята, я не знал, я не думал, - начал оправдываться По.
  - Ты никогда не думаешь, По! - заметил Обезьяна.
  - Не думаю? Это я не думаю? - возмутился панда. - Я же предупреждал, что надо уничтожить эти реликвии и артефакты! Кому они нужны вообще? О них лет сто не вспомнят!
  - Их нельзя уничтожить, это смысл кунг-фу, - заметил Журавль и, продолжая преследование, исчез в тучах.
  - Мы хранители кунг-фу, наше святое призвание - защищать и беречь его! - продолжая бежать впереди, сказала Тигрица, одновременно своим холодным взглядом посмотрев на еле дышущего панду.
  - Я думал, что учил этому тебя, но, видимо, глубоко ошибался, - со вздохом сказал Шифу. - Чем же ты был занят все это время?
  - Ну, я... Тренировался... Да! Тренировался и очень много!
  - Мастер! Мастер! - кричал с воздуха Журавль. - Он впереди, на дороге!
  - Вот и тебе возможность, панда. Покажешь нам плоды твоих тренировок, - пройдя через пост, сказала Гадюка.
  Помощь из ниоткуда
   Луну тихо закрывали тучи, словно одно большое покрывало, одновременно проливая на деревню теплый летний дождик.
  - Подождите немножко, - остановив учеников, приказал Шифу. - Возможно, погода поможет нам.
  Мастера тихо стояли на месте. Они были неподвижными, как каменные статуи, и только панда не мог спокойно стоять на месте, наверное, из-за голодного желудка. Тонг Фо тоже не спешил первым атаковать, но почувствовав, что в скором его тень исчезнет насовсем, перешел к атаке.
  - Приготовьтесь! - крикнула Тигрица, принимая боевую стойку.
  Первым удар принял на себя Шифу, поскольку он был готов к этому. Он спокойно устоял на ногах, делая вид, что удар Фо сильно повредил его руку.
  - Журавль! Воздушный сюрприз! Обезьяна! Рука дружбы! Тигрица! ... - орал во весь голос По.
  - Нет, По! - крикнула она, но уже было поздно...
  Журавль, взяв змею своими длинными ногами, набрал высоту и начал ждать сигнала. Тем временем, По, взяв Обезьяну за руки, швырнул в сторону Фо, а сам побежал вслед. Тигрица с Богомолом решили хоть как-то исправить положение и начали атаковать с обеих сторон.
  Шифу стоял позади и внимательно наблюдал за обстановкой, хотя и наблюдать было незачем: Фо просто поймав за ногу Обезьяну, отбросил его в воздух прямо на Журавля с Гадюкой, те же, потеряв равновесие, начали падать; после, использовав вес панды, покатил на Тигрицу, как большой мячик.
  Результат превзошел сам себя: Тигрица и По лежали на земле, Журавль в последний миг собрав все силы, безопасно приземлился возле панды, Гадюка, сползая с Журавля, ждала приказов Шифу, а Обезьяна, который до этого спрыгнул с журавля, давая ему возможность летать, немного повредил ногу. Только Богомол успел близко подойти, но, увы, одному справится против Фо было невозможно.
  - Жалкие, жалкие черви, сейчас я вас сотру в порошок! - почувствовав уверенность, заявил Фо.
  - По! Из-за твоих "тренировок" ты ставишь под угрозу нас всех, - злым голосом сказал Шифу.
  - Нет, учитель, это мы подвели вас! - пытаясь помочь бедному По, ответила Гадюка.
  - Да-да, мастер, это все из-за самоуверенности Тигрицы, - быстро добавил По. - Если бы она слушала мои команды, то тогда...
  - Что? Из-за меня? Ты лучше на себя посмотрел бы "Воин Дракона".
  - Простите, что прерываю ваш семейный конфликт, - спокойным голосом сказал Фо. - Но мне уже давно пора прикончить вас! И думаю, начну с толстяка.
  - По-моему тебе пора обратно в Тюрьму Чор-Гом, - спокойным голосом произнес кто-то.
  - Что? Кто тут? - немного с удивлением сказал Фо, начав смотреть по сторонам.
  - Он там! Наверху! - вдруг крикнул, По вставая с земли.
  И вправду: на крыше одного из здании четко можно было увидеть чей-то черный силуэт. Незнакомец был одет в самурайский шлем с золотой обшивкой на краях (который позволял увидеть только его оранжевые глаза), в сероватую броню, по середине которой весели ножи, на спине какое-то копье. В правой руке держал меч, в левой - бумеранг.
  - Я уничтожу любого, кто посмеет противостоять мне! - крикнул Тонг Фо, повернувшись в сторону самоуверенного воина.
  - Посмотрим, - сказав незнакомец, кинув на Фо бумеранг.
  В итоге, шлем упал с его головы, а сам Фо от неожиданного удара, еле-еле не потерял равновесие. Поймав обратно бумеранг и поставив меч на место, незнакомец спрыгнул с крыши и обрушил серию ударов на Фо, но, видимо, они были очень слабыми.
  Тем временем, использовав момент, Тигрица моментально кинулась на Фо и, двойным ударом ног, повалила особоопасного преступника. Богомол же любезно поднес кандалы.
  Взяв в руки шлем, незнакомец начал медленно шагать в сторону мастеров.
  - Наверное, оно ваше? - спросил он, отдав шлем Шифу.
  - О-о-о-у! Ты потрясен! Дашь автограф? Покажешь пару приемов? - радостным голосом говорил панда, но, заметив холодные взгляды в его сторону, просто промолчал.
  - Благодарю за помощь, - ещё раз проверив целостность шлема, сказал мастер Шифу.
  - Ну, я мало чем помог вам. Теперь главное отвести его к властям, за его поимку обещали награду, - перейдя сразу к сути, вежливо сказал незнакомец.
  - Значит ты наемник? Потрясно! А вам форму всем такие выдают или сами делаете? - не удержав любопытство, сказал По.
  - Сам делал, и я не наемник, просто так зарабатываю на жизнь. Если вы позволите, я отнесу его к констеблю Ху, он обещал 500 юани за него, - снова напомнив цель его вмешательства, сказал он.
  - Хорошо. После приходите во дворец, мы вас угостим завтраком в знак благодарности, - сказал мастер Шифу и в знал уважения поклонился(как и в знак приветствия ).
  - Да, мастер прав, приходи, будем ждать, есть и шутить! - за всех сказал Обезьяна.
  - Думаю, у него и так много дел, - недовольным голосом сказала Тигрица, смотря прямо в глаза Обезьяне.
  - Ну, дел у меня не так много, - с ухмылкой ответил он, хотя вряд ли кто увидел это через шлем.
  - Тогда будем тебя ждать во дворце, - радостным голосом сказала Гадюка.
  - И сможешь там спокойно позавтракать с нами, и рассказать о себе, если, конечно, будешь не против, - добавил мастер Журавль.
  - За завтрак спасибо! Уже больше недели нормальной еды не ел, не считая яблоки, - радостным голосом поблагодарил незнакомец.
  - Нормальной? Ха-ха! Я такую лапшу смогу приготовить, что пальчики съешь! - с гордостью сказал По.
  - Да, он прав, - сказал Богомол. - Из-за его блюд у нас во дворце не осталось пальчиков, теперь на пальцы перешли.
  Услышав шутку, все засмеялись, кроме панды, конечно, он так и не понял смысл шутки.
  Встреча с ночным незнакомцем
   Ранний рассвет. Время, когда в небе ни луны, ни солнца, а воздух, наполненный чистотой и утренней свежестью. В Долине Мира по-прежнему царила полная тишина, и только на лестницах, ведущих во дворец, постоянно кто-то беспокойно рычал, словно готовый порвать любого, кто осмелится побеспокоить.
  - По! Успокой, наконец, свой желудок, - закрыв уши, потребовал Обезьяна.
  - Я бы рад, но до кухни ещё далеко, - печальным голосом ответил По.
  Поднявшись наверх, панда, Богомол и Гадюка пошли на кухню, чтобы приготовить завтрак и накрыть стол. Обезьяна и Журавль тем временем отвели связанных бандитов в тюремную камеру дворца (на нижнем этаже), после чего взялись чистить зал. Тигрица и Шифу же отправились в подвал, чтобы поставить шлем на место.
  - Тигрица, ты чем-то обеспокоена?
  - Нет, мастер, просто все так случилось неожиданно. Появление Тонг Фо, кража шлема, и появление этого клоуна в маске. - холодным голосом ответила она.
  - Возможно, ты права, но помни слова Угвея: "Случайности не случайны", - сказал Шифу, поставив шлем на место, после чего, повернувшись, добавил: - Надо пойти и встретить гостья. Тренировка через час.
  Оставшись одной в зале дворца, Тигрица медленно подошла к священной воде и, посмотрев в нее, подумала: "Неужели мы так плохо стараемся? Неужели мы тоже не заслужили похвалы?.. Не-е-ет, это глупо, ему просто повезло, и это Шифу, к несчастью, заметил это, хотя... Возможно, похвалив, он хотел сказать, что мы можем лучше, а он сделал все что мог ?.."
  В это же время остальные члены Неистовой Пятерки, кроме панды, уже давно сидели за столом, дожидаясь гостья, одновременно громко обсуждая отрывки из прошлого, а По готовил бобовые пирожки.
  * * *
  Вернувшись назад, Шифу подошел к Тигрице, но увидев беспокойный взгляд ученицы, решил начать первым.
  - Я понимаю, что тебе трудно поверить, в то, что он на нашей стороне. Но нельзя же во всем видеть только темную сторону, и если я не ошибаюсь, без его помощи мы бы вряд ли справились, - дойдя к краю лестницы, тихо произнес он.
  - Но мастер! Я не говорю, что он нам враг, просто я не доверяю ему, - сказала Тигрица, посмотрев в глаза учителя. - Я не верю его словам, его манерам. Даже его вид немного странный.
  - Не веришь? Или не хочешь верить? Порой привязанность к чувствам открывают невидимые двери.
  - Привязанность расходуют энергию ци, поэтому я ее избегаю, - смело заявила Тигрица.
  - Да, это правда, - прозвучал чей-то голос.
  Обернувшись, они только заметили, что долгожданный гость уже давно стоит возле них и наблюдает за происходящим. Под дневным светом незнакомец казался не таким уж и злым. Он по-прежнему был одет в черный шлем с золотыми краями, на нем была легкая броня (точнее уже под светом стало понятно, что она из ткани). На спине по прежнему висели бумеранги и трай-боу-яо, спереди, кроме меча, можно было заметить кошельки с монетами (или, возможно, с чем-то другим внутри).
  - С виду сразу понятно, что ты жесток и беспощаден! - с агрессией прорычала Тигрица.
  - Порой внешность обманчива, - отвернув глаза, сказал незнакомец.
  - Ну тогда зачем столько оружия?
  - Я считаю, что "лучше иметь лишний меч, чем не иметь нужный клинок".
  - Тогда, уважаемый воин, - вмешался в разговор Шифу. - Предлагаю продолжить разговор за столом.
  Услышав эти слова, Тигрица пошла вперед, показывая дорогу до кухни, а незнакомец и Шифу пошли следом.
  - Вы так и не спросили как меня зовут мастер! - с удивлением сказал незнакомец.
  - Потому что я сказал, что мы познакомимся за столом, когда все будут в сборе и не нужно будет повторять одно и тоже несколько раз, - объяснил Шифу, войдя в след за Тигрицей на кухню.
  На кухне царила необычная тишина, которая была противна всем, кроме Тигрицы.
  "Тишина во время завтрака это лучшее, что случилось за эти недели, так бы всегда",- думала Тигрица.
  Незнакомец, поняв, что все ждут его, начал медленно снимать шлем и, наконец, уже показать свое лицо, которое, по всей вероятности, проторчала в шлеме довольно долгое время.
  - Меня зовут Дженг, - сказал он, поставив шлем возле тарелки.
  Он был из семейства кошачьих, а точнее - черной пантерой. Ростом он был, примерно, 175-185 см, а весом - 42-50 кг, длина хвоста достигала до 130 см. Телосложение у него было нормальное, возможно ещё и чуток слабее нормы (вывод можно было делать только посмотрев на форму его брони).
  - А откуда ты родом? - поинтересовался Богомол, доев бобовый пирожок.
  - Я из острова Ява, в Индонезии, - взяв палочки в лапу, сказал Дженг.
  - А почему ты оставил родные края и попал сюда? - сразу спросила Тигрица.
  Дженг, сделав вид, что не услышал вопрос, продолжил "ознакомление" с китайской кухней, но, заметив взгляды остальных, понял, что ответа не избежать, и начал рассказывать свою историю...
  История пантеры
   - Это случилось в далеком прошлом, когда я ещё был маленькой пантерой.
  Как я уже говорил - я родом из Индонезии: страна мира и покоя. На острове Ява правила династия Чи-Су. Среди них были мудрые из мудрейших пантер, которых я когда-либо знал. Благодаря им вся преступность была полностью разгромлена, и ни один житель не думал о плохом, всем было чем заняться, и как я мог в эти годы понять - все жили счастливо.
  Ну теперь немного о себе: с самого рождения я не знал своих родителей, родственников... Наверно, у них была серьезная причина оставить меня одного, но, к счастью для меня, таких, как я - бездомных сирот, отправляли в детские дома. Там обучали нас грамоте, языкам, учили рисовать, готовить, шить, а после того, как нам исполнилось пять - отправили в военное училище. Нас там обучали разным приемам к разновидностям оружия, способ их применения, защита от ударов, и часто устраивали спарринг между лучшими из лучших. Я, конечно, не был на первом месте, но и не на последнем. К сожалению, занимал только третье место, но, к счастью для меня, в скором Лин-Чи (самый сильный) нашел себе семью и ушел, а Лианг (тот, что был на втором месте) попросту нашел другое занятие, и я тем самым стал первым.
  В один прекрасный солнечный день, когда я отрабатывал прицельные удары бумерангом, ко мне подошел незнакомец, одетый в зеленые штаны и синий жилет.
  - Смешной прикид, - сказал он, указав на мои старые шорты и грязную майку.
  Правда я и до сих пор не так обожаю чистоту, но тогда у меня и выбора не было: одежду выдавали раз в месяц, и то если повезло что будет твоего размера, а про обувь можно было вообще забыть, ибо получали мы их только по праздникам.
  Не обратив внимание на него, я продолжил тренировку. А он, поняв, что я стараюсь не замечать его, кинул камень прямо в меня. Почувствовав боль на правой руке, я резко обернулся и посмотрел на него, и в тот же миг получил бумерангом по голове. К сожалению, я даже забыл, что пару секунд назад, бросив бумеранг на мишень, должен был его и поймать... Позор и бесчестие - вот, что почувствовал я, и, не думая долго, набросился на него. Бой шел в мою пользу: пару ударов, и он повалился на землю. Поняв, что победил и тем самым стер позор с моего лица, я подобрал бумеранг и собирался уйти, как услышал голос соперника:
  - Помоги! Я, кажется, руку сломал.
  Пожалев, решил помочь, подойдя, потянул руку на помощь, а в ответ получил ножом в правый глаз. Порез был неглубоким и я вовремя успел отойти и лишь отделался шрамом. Но тогда мне казалось, что ВСЕ и я рычал от боли, не теряя ни секунды, быстро схватил нож и приставил ему к глотке.
  - Ну тварь! Ты за все ответишь! - едва через зубы сказал я.
  Но, к несчастью для меня, и, к счастью для него, на крик пришли немало вооруженных до зубов стражников.
  - Принц! Вы в порядке? - спросил один из стражников, видимо главный, подойдя к незнакомцу.
  - Принц? - как попугай повторил я.
  - Наконец-то, вы пришли, - жалким голосом ответил он, - Он чуть не убил меня!
  Ну, после этих слов я попытался сбежать, поняв, что меня слушать не станут, и, как не странно меня, смогли поймать, хотя стража была в тяжелых серебряных доспехах.
  На следующий день состоялся суд, в котором меня приговорили к смертной казни. После этого я, наконец-то, понял, что значили слова о том, что вся преступность уничтожена.
  Меня бросили в темницу, заранее сняв с меня майку и кандалы. Там мне предстояло провести первую и последнюю ночь. Камера была просторной, но сырой, нигде не было сухого уголка, а свет в камеру обеспечивала только одна свечка.
  - Ты кто? -вдруг из дальнего уголка камеры прозвучал чей-то слабый голос.
  Через минуту вопрос повторился, и можно было точно определить откуда издавался голос. Взяв свечу, осторожно попытался подойди к нему, но вдруг он скомандовал:
  - Не трать зря свечу, погаси ее, она ещё может пригодится, лучше подожди немножко у тебя глаза быстро привыкнут темноте, ты же все-таки пантера.
  И в правду, через пять минут я мог спокойно разглядеть впереди лежащего старика с белыми усами. На нем была надета какая-то одежда, которую можно было смело назвать мусором, и порванные калоши.
  - Как тебя зовут? - спросил он.
  - Не знаю, меня никогда и не интересовало это, но друзья из приюта звали меня Дженгом, учителя - по номеру семьдесят второй.
  - Понятно, мальчик мой, - ответил старик. - Ну я тоже никто, но до этого был кем-то...
  - То есть? - не поняв смысл, спросил я.
  - Когда-то очень давно у нас на острове все было не так тихо, как сейчас. На острове было очень много жителей, все жили мирно и дружно, остров защищали элитные отряды наших лучших бойцов. Мы ежедневно ловили воров и изгоняли из острова, но однажды из севера острова пришел генерал Чи-Су и объявил, что с этого дня все бандиты должны быть публично убиты, чтобы вселять страх в сердца других воров, ещё будут жестко наказаны те, кто попробует помешать или оспорить его. Я и мои друзья, конечно, были против этого, но он нас просто задавил. Меня бросил тут на корм червям, а что случилось с другими не знаю, - закончив рассказ на грустной ноте, старик, посмотрев на собеседника, добавил: - А тебя за что?
  - Ну, меня за то, что защищался от наглеца, который оказался принцем, - я грустно рассказал всю историю моему "товарищу".
  - Это печально. Ты должен бежать! И чем быстрее, тем лучше.
  - Бежать? Разве я смогу за ночь выкопать яму или смогу волшебным образом оказаться за пределами стен, и не заметно удрать? Это невозможно! - громко произнос я, добавив в конце: - На это ушло бы несколько лет, а у меня несколько часов.
  - Хе-хе-хе, - издал тихий смешок старик, - Неужели ты думал, что я эти тридцать лет сидел сложа руки, дожидаясь, когда стану кормом для червяков? Не-е-е-т... Уж я никогда не сдаюсь ни перед чем. Но, увы, я уже слышимо стар, чтобы пробежатся на свежем воздухе. Но ты молод и полон сил. Ты должен сделать то, что я планировал эти тридцать лет.
  - Хорошо, я это сделаю! Только объясни как?!
  
  Побед из Калтион
  Тюрьма Калтион:
  Вторая по величине тюрьма на острове Ява. Это специальносозданная тюрьма для особых заключенных. В тюрьме есть казармы для стражников и еще шесть больших отделений. В каждом из этих отделений находится по четыре камеры. Следовательно - всего двадцать четыре. Стены отделений граничат и образуют параллелограмм. Вокруг внешней стены параллелограмма идет мощеная дорожка, на которую открываются ворота отделений. Дорожка примыкает к большей внешней стене, огораживающей всю тюрьму. Дворы вымощены гранитом.
  - Итак, тебе необходимо проползти шестьдесят метров по дыре, выйти с другой стороны прямо в оружейный склад, переодется в стражника и незаметно выйти из склада. Обычно склада два или три, поэтому это не составит труда. После этого, изображая обычного стражника, ты должен попасть на задний двор, там увидишь каменную статую, прямо под ней тайный выход из тюрьмы.
  - Откуда вы все это знаете? - с удивлением спросил Дженг.
  - Разве важно откуда я знаю это? Или важнее - зачем я помогаю? - с трудом говорил старик. - Ты единственный, кто сможет положить конец кровавой династии, ты воин, которому чувства не ведомы. Ты должен странствовать, странствовать до тех пор, пока не дойдешь туда, куда должен был, пока не найдешь тех, кого должен, и пока не станешь настоящим воином. Умение махать мечом... Не это делает настоящих воинов, а чувства, друзья, упорство и честь. Ты встретишь много трудностей, но, одолев их, сможешь найти настоящих друзей, которые станут твоей семьей, и с их помощью восстановишь мир... - в последний раз заговорил старик, обессилено упав замертво.
  - Ваши слова мне не понятны, но я выполню все! Обещаю!..
  И не теряв ни секунды пролез через дыру, переоделся в стражника и сбежал. Больше пятнадцати лет я странствовал по разным странам, городам и поселкам, изучая искусство кунг-фу и оттачивал свои боевые навыки на разбойниках, защищая жителей от них. Иногда, за благодарность мне, дарили пишу, деньги, хотя я этого и не просил у них. А сегодня я встретил вас - настоящих воинов кунг-фу и мастеров нефритового дворца.
  - И сейчас я прошу вас... Помогите мне стать настоящим воином, как вы. Я буду очень стараться, - с грустным голосом еле-еле произнес Дженг.
  - Это зависит от твоих поступков. Пойми правильно, мы чрезмерно благодарны тебе за помощь, но этого недостаточно, - прервав молчание, ответил Шифу. - Я дам тебе шесть дней. Если за эти дни сможешь полностью защитить всех жителей от бандитов, то мы будем рады обучать тебя тут.
  - Спасибо за доверие, мастер, - поклонившись, сказал пантера.
  - Но ты должен обходится без оружия, - заметил мастер. - Пока можешь оставить вещи у нас. По покажет твою комнату.
  - Класс! Мастер Шифу, Мастер Шифу, а могу ли я помочь ему с этим заданием? - прыгая на ногах, как ребенок спросил По.
  - НЕТ! - хором ответили все.
  Утренняя разминка
   Поблагодарив за завтрак, Дженг поспешил за По в новую комнату, забыв на столе шлем. Тем временем Неистовая пятерка отправилась на тренировку с мастером Шифу, а обезьяна, решив вернуть шлем, пошел в сторону казарм.
  Шагая по коридору, панда начал показывать комнаты всей свирепой пятерки, Воина Дракона и, наконец, комнату пантеры, правда пока она служила в качестве склада ненужного хлама: разбитые манекены, сломанные оружия и т.п.
  - Слушай, По, ты не мог бы рассказать о дворце? Ну, какие тут правила и запреты существуют? -прерывая молчание, сказал Дженг.
  - Ну, дворец был построен мастером Угвеем много лет назад. Сейчас тут живем мы и защищаем долину. Итак, скажу кратко: войдя в главный зал справа можно увидеть комнату... Это комната мастера Шифу, туда не советую заходить без спроса. После идут лестницы на нижний этаж дворца, где у нас склад припасов. Тут же тюрьма из нескольких камер, спускаясь ещё ниже - попадешь в подвал артефактов. Там очень много всякого барахла. А третий проход ведет к кухне и казармам. Смотря куда хочешь, - мигнув сказал По. - Ну, а если смотреть налево, то первый проход ведет на второй этаж в зал свитков, а проход в конце ведет в задний двор. Там и сейчас тренируются остальные в тренировочном зале.
  - Спасибо за экскурсию. А что на счет правил?
  - Ну, э-э-э...
  - Да у кого ты спрашиваешь правила? - не удержавшись, спросил мастер Обезьяна, - Я скажу тебе все о правилах:
  Итак, главные правило - утром рано вставать, тренироваться, позавтракать, тренироваться, спасать долину, тренироваться, поужинать, а потом спать. А самое главное - ты должен уважать всех нас.
  - Понятно, и спасибо за шлем, - взяв шлем, поблагодарил Дженг.
  - Не за что, всегда рад помочь, и ещё не забудь наши клички: я Обезьяна, По - панда, Тигрица - просто Тигри, Гадюка - веревка, Журавль - щепка, Богомол - букашка, - с серьезным лицом сказал Обезьяна.
  - Спасибо! Я побежал, не хочу опоздать на первую тренировку, - сказал пантера, выбежав из комнаты.
  - Обезьяна, ты точно ничего не перепутал?
  - Да я пошутил, По! Давай быстрее, сейчас веселье начнется, мы должны это увидеть, - громко хохоча, сказал Обезьяна.
  На площадке тренировок мастер Шифу готовился рассказать о приеме бай-гулл.
  - Итак, этот прием эффективен в ближнем бою против нескольких противников. Особенность приема состоится в том, что, используя силу атакующего противника, слудует отбросить его на других и, использовав момент, парализовать противников. Теперь составим команды: Богомол, По и Дженг против остальных, - закончив речь, Шифу отошел назад.
  - Ну, покажи что умеешь, - громко сказала Тигрица пантере.
  - Хорошо, Тигри, у вас с веревкой, щепкой и обезьяной никаких шансов! - громко ответил пантера.
  -ЧТО? Как ты посмел?!- со злостью спросила Тигрица.
  - Успокойся, зачем хамить? - спокойным тоном сказал Богомол.
  - Но что такого я сказал, букашка?
  - Ну все... Это последняя капля! Ребята, проучим его! - скомандовала Тигрица.
  В ту же секунду вся пятерка, за исключением обезьяны и панды, набросились на Дженга. Тот быстро отступил, сохраняя дистанцию от "неприятелей".
  Тигрица кинулась вперед, стараясь пробить блок пантеры, но поскольку он постоянно отступал, атаки тигрицы не давали эффекта. Увидев это, Гадюка напала с левого фланга, закрыв путь отхода, тем самым обеспечив неподвижность соперника. Богомол, который уже давно ждал этого момента, спрыгнул на спину Дженга, парализовал верхние конечности, лешив его возможности защищаться. Использовав момент, Тигрица обрушила серию ударов на врага и, открывая путь для Журавля, начала наблюдать за происходящим... Журавль, поднявшись в воздух, продолжил бой там, хотя и продолжать было нечего: после двух-трех ударов пантера, почти полностью теряя сознание, упал на землю. Еле-еле без помощи рук поднявшись, он вопросительно посмотрел на Обезьяну, пытаясь понять за что с ним так обошлись? В это же время По, решив тоже принять участие, набросился на всех и начал бить всех подряд.
  - Ты тоже за одно с ним? - воскликнула Гадюка, - Как же я сразу не поняла, что это, наверно, все из-за ваших глупых шуток!
  - Глупых, но зато веселых, - продолжая бой, говорил панда.
  Решив побыстрее закончить, По схватил за хвост Тигрицу и начал крутить над головой, отбросив назад. Та с огромной скоростью столкнулась с пантерой, тем самым заставив его тоже лететь с ней. Через пару мгновений они оказались возле открытых ворот, но, к счастью, Тигрица успела схватится за одну из них, а пантера... Благодаря законам физики, считая лестницы ведущий во дворец, "спокойно" приземлился на груду камней, сломав левую руку и вывихнув левую ногу.
  - Упс! - прервал тишину По.
  - Панда, за выполнение приема получаешь сто очков, а за неосторожность с тебя снимается пятьсот очков! - сказал Шифу, посмотрев на панда. - Теперь может кто-то спустится и поможет ему, пока я буду слушать оправдания Обезьяны?
  Бессонная ночь на острове
   Тем временем в императорском дворце Ява...
  Жюв шел по коридору, насвистывая марш, что было у него признаком самого радужного настроения. Открыв дверь в большую комнату, где сидели советники и командиры, он некоторое время смотрел на них.
  - Как прекрасен мир! - заявил он поднявшемуся при его появлении дежурному. - Отнеси это письмо генералу Аванте.
  Жюв, шагая по комнате, словно голодный зверь, закуривая сигару, дошел до своего кресла и, откинувшись на спинку, положил лапы под голову. Пристально глядя на остальных, он отчеканил:
  - Хочу вас обрадовать: наконец, у меня родился идеальный план, теперь сможем с легкостью завоевать Китай!
  - Зачем вы нам это говорите? - вздрогнув, спросил сын одного из советников.
  - Слушай, малыш! - вставая с места, крикнул Жюв. Под светом свечей перед мальчишкой стоял взрослый и безжалостный воин, который, пройдя через множество войн, получил немало опыта и шрамов. - Ещё раз посмеешь прервать меня - это будет последним, что ты сделаешь. Понял?!
  Юноша только кивнул и быстро сел в свое место.
  УБИЙЦА ЛОРДА БАЙ-ЛИ
  Прошло полчаса. Наступила полночь. Затих вдали перестук фиакров, развозивших по домам любителей театра, и ничто более не нарушило тишины уютного предместья Нейн. Утихло все и в особняке леди Ли тоже. Но хозяйка ещё не спала. Удобно расположившись в шезлонге, придвинутом к камину, она грела озябшие ноги и немного вздремнула, но что-то вдруг заставило ее встрепенутся.
  Леди Ли поднялась и в смутной тревоге направилась к окну. Внезапно она застыла на месте, как вкопанная: раздался громкий грохот, напоминающий выстрел из револьвера.
  Совладав с испугом, леди Ли опрометью бросилась к двери в вестибюль.
  - На помощь! - вскричала она. - Что происходит? - вдруг испугавшись за девушек, она с беспокойством позвала: - Линг! Бию! Ко мне!
  В коридоре захлопали двери. Полураздетые, растрепанные, выбежали Бию и Юнру.
  - Откуда этот шум и крики? - лепетала насмерть перепуганная Бию. - Мне страшно!
  Леди Ли, желая успокоить девушек, сказала:
  - Кажется, все утихло, - но потом, заметив, что старшая дочь не вышла, громко крикнула: - Линг! Линг!
  В это мгновение появилась Линг. Она была растерянная, с искаженным от удара лицом.
  - Какой кошмар!.. Грабитель проник на первый этаж из сада... Уолтер вцепился в него... Душит... Они касаются по полу... Бьются насмерть... - произнести что-нибудь ещё она была не в силах: у нее перехватило дыхание.
  Леди ли хотелось расспросить поподробнее, но тут без стула вбежал управляющий Сил-Ваун: маленький по размерам ягуар, с повязкой на левом глазе. Взбудораженный, запыхавшийся, он принялся объяснять:
  - Мы завершали обход, когда вдруг заметили прятавшегося в тени незнакомца. Судя по повадкам, явного вора... Окликаем его - он бежит! Мы за ним вдогонку, хватаем... Он сопротивляется! Пришлось пару раз стукнуть!.. Короче, мерзавец у нас в руках, и вскоре за ним явится стража!
  У леди Ли дрожали руки.
  - Но почему вы решили, что это вор?
  - Ну... Одет прескверно... - неуверенно пробормотал ягуар. - Да и потом, что делать нормальному человеку в такой час в чудом саду?..
  - И как же он объясняет свое присутствие там? - высокомерно осведомилась леди Ли.
  - Помилуйте, да у него на объяснения и времени-то не было! - воскликнул ягуар. - Его только увидели - и тут же поймали... А ведь вы, верно, знаете, леди Ли, какой силищей наградил бог нашего Уолтера!..
  Леди Ли перебила ягуара:
  - Жестокости я не одобряю. Серьезно ли пострадал этот незнакомец? Хочу надеяться, что нет. Прежде чем пускать в ход кулаки, его следовало бы расспросить! У меня в доме никто не должен драться.
  Управляющий, сбитый с толку, стоял потупясь.
  Смягчившись, леди Ли распорядилась:
  - Пусть сюда позовут Уолтера!
  Минуту спустя появился богатырского телосложения белый тигр и неловко поклонился хозяйке.
  - Как могло случиться, что в такое время в особняк проник кто-то?
  Уолтер, теребя в руках шлем, принялся оправдываться:
  - Да простит меня ваша светлость! Я и сам диву даюсь!.. Я углядел этого зверья... А когда он начал отбиваться, я его и стукнул! Потом прибежали двое слуг. Сейчас они сторожат его.
  - Он как-нибудь объяснил свое появление? - спросила леди Ли.
  - На этот счет он помалкивает... Вот разве что...
  - Что?
  - Ну, он утверждает, - занималась, выговорил Уолтер. - Что ваша светлость славится своим милосердием, что вы истинный друг всем обездоленным что вы, примите его!
  - Я приму его!.. - едва слышно сказала леди Белсом.
  Тут, не стерпе вмешайся управляющий:
  - Дозволяте объяснить вашей милости, насколько опасен подобный шаг. Несомненно, этот зверь безумен, а если нет, то это, скорее всего, хитрая уловка.
  - Так вот, я буду не столь жестокосердна, столь вы, и приму его. Путь же его приведут сюда!.. - и, видя, что управляющий с Уолтером топчутся в нерешительности, прикрикнула: - Я что сказала? Выполняйте!
  Оставшись одной в комнате, она подошла к огоньку в камине и, смотря на голодные языки пламени, мысленно рассуждала происходящее...
  - Говорите, я слушаю, - холодно произнесла леди Ли.
  Перед ней стоял снежный барс, приведенный управляющим Уолтером. Этот был мужчина в темном костюме с изнутенным, осунувшимся лицом. Не глядя на леди Ли, незнакомец глухо пробормотал:
  - Я скажу все лишь вам одной!
  - Лишь мне одной?.. Вы хотите сообщить мне что-то важное?
  Леди Ли умолкала, не в силах совладать с охвативашим ее волнением.
  За нее продолжал барс. Он говорил медленно, обволакивающим шепотом:
  - Да, я стоял возле двери в коридоре, и вдруг шорох... Дверь распахивается!.. Выходит он, раненный, разъяренный... Твой муж! Лорд Бай-Ли, а за ним мелкая обезьяна...
  - Я не понимаю, - леди Ли прервала его, бессильно соскользнув на пол. - Не понимаю, как случилось...
  - Зато я все понял! - хитро крикнул барс, резко выпрямляясь. - Он что-то искал в комнате и, заметив меня, хотел встать в боевую стойку. Тут я бросаюсь к нему, оглушаю ударом молотка, потом сжимаю ему горло...
  - Кто ты!? Кто прислал тебя?! - кричал я.
  - Не важно кто, главное - я убил его... - последним вздохом сказал обезьяна.
  Леди Ли поднялась и теперь, рыдая, искала свое кресло:
  - О Бай!.. Мое божество!
  Барс озабоченно нахмурился.
  - Мне кажется, что во всем этом замешана лапа императора. Твой муж был единственной преградой перед ним, чтобы он смог спокойно развязать воину с Китаем.
  Леди Ли испуганно посмотрела на барса.
  - Вам надо уйти, - продолжал он. - По дороге видны были императорские войска. У нас мало времени!
  - Хорошо. Уолтер! Где ты?
  - Я тут госпожа! - вбежав в комнату со слугами, сказал тигр.
  - Поднимайте всех! Мы уходим!
  Когда многое проясняется
   За несколько часов до этого, когда ещё стояла глухая ночь...
  В прохладном предрассветном воздухом, под полотнищем из мерцающих звезд, когда время от времени проносилось дуновение легкого ветерка, колыхая ветви деревьев, шелестя листвой...
  День обещал быть погожим.
  На улицах бурлила многочисленная толпа. Центральнаный бульвар Чуо, бульвар Акаси, бульвар Микаго кишили зверьми. Все стекались к одной точке...
  Среди идущих было не мало вооруженных до зубов компаний. Повсюду горланила звуки барабанов. Открытые рестораны, кабачки и винные погребки, полутемные лавки выплескивали наружу звериную лаву.
  Народ Нейна в эту ночь гулял.
  Народ?
  Нет!
  Звери, которые в столь поздний час все ещё бодроствовали, в действительности принадлежали к императорским войсковым частьям, другие же к изгоям. Попадались среди них и пантеры, и носорогы, а то и совсем мелкие свиньи и крокодилы. Масленый взгляд и манера поведения безошибочно выдавали в них настоящих императорских воинов.
  К полуночи весь Нейн шушукался о предстоящем...
  Итак, прокурор республики совершил все необходимые формальности, и вскоре над разумом всей страны возденет кровавые лапы диктатора сам императора Жюва. На утренней заре нашли тело лорда Бал-Ли. И едва новость облетела город, как публика начала собираться на кровавое зрелище, словно на праздник. Зверей разбирало не только любопытство, но и желание блестнуть остроумием. Одним словом - толпа развлекалась. Ведь не каждый день увидишь такое на главной площади.. В этот момент достопочтенного слугу леди Ли, который, явно, собирал информацию о действиях в городе, на Центральном рынке, обогнали двое мужчин. Один из них был не кто иной, как Жюв, - шепнул своему спутнику:
  - Ты не узнал его?
  - Нет, - отозвался Аванте.
  По-прежнему шепотом назвав тех, с кем они только что разминулись. Жюв заключил:
  - Надеюсь, ты догадываешься, что я отнудь не жажду быть узнанным. Нам надо проследить, чтоб все шло так, как я запланировал, и даже маленькая искра сможет разжеч камин.
  - Но тебе не кажется что тот кролик, которого только что обогнали, преследует нас? - Аванте ответил ему понимающей улыбкой, и добавил: - Забавно... Зрелище преследования выглядит по-другому, когда вместо добычи ты.
  - Кажется, наш мохнатый дружок не хочет уступать... - И Жюв протянул Аванте маленький ножик. - Достаточно будет поцарапать. Теперь зайдем в тот узкий проход, уверен, он будет настолько глуп, что последует нашему примеру.
  Аванте - старый лис среднего роста, но в отличии от сородичей - более темного цвета волос и сильными руками. С первого взгляда можно было понять, что перед тобой стоит генерал, имеющий столько опыта в боях, сколько умные из умнейших не смогли бы посчитать. Он нахмурился.
  - Признаюсь вам, Жюв, - сказал он. - Что пришел я сюда потому что, как и вы, хотел увидеть, как вы справились с Бай-Ли. Я хочу собственными глазами убедится в его смерти. Надеюсь, мои ребята скоро найдут его семью...
  - Ты волнуешься?
  - Да!
  - Я тоже! - потупивши взор, признался император.
  - Вы, Жюв?!
  - Да, я... - И император добавил: - Посуди сам: вот уже пять лет, как я сражаюсь с этой чертовой династией! Пять лет пытаюсь убедить всех, что они лишь мешают процветанию нашей страны! Пять лет желаю смерти этому мерзавцу и его роду. Только его смерть может положить конец этой цепи сопротивления! - Жюв сделал паузу, Аванте молчал, и он продолжил: - И к тому же... Я тоже мучаюсь. Пусть сам я трижды уверен, что его убыли, что он предатель! Пусть мне удалось убедить в этом всех, кто защищал его, но с юридической точки зрения мне так и не удалось ничего доказать. Было десять минут шестого.
  Все более нарастающая толпа нависала на войсковое оцепление, которое не без труда удерживало ее на солидном от дворца расстоянии. Несмотря на недовольство жителей, солдаты, бесстрастно выполняя приказ, пропускали лишь редких персон, кто обладал специальным пропуском...
  Спустя пару минут все высокопоставленные лица двигались в зал совещаний. Слуги замка медленно вошли внутрь показывая путь к залу. Первым шествовал генеральный прокурор народного суда, за ним прокурор республики, потом его заместитель, начальник охраны замка, начальники первой, второй, третьей и четвертой войсковой части императорских солдат, а в след за ними высокопоставленные магистры - Авар и Дейблер со своими двумя слугами, и, наконец, император Жюв со своим спутником: генералом Аванте.
  Пройдя коридоры и марши лестниц, они поднялись на второй этаж, где предстояло обсудить детальные планы о предстоящей войне...
  До этих событий в деревне Адельфи-террас, не подолеку от города Нейн
  В тот вечер в доме номер один, в библиотеке доктора Фелла, царило шумное веселье. Сам доктор, сияя румяным лицом, устроился в огромнейшем и любимейшем своем кресле. Доктор праздновал приезд своих друзей и там ещё кое-что. Сегодня у него были два повода повеселиться.
  Во-первых, из Нейна прибыли его юные друзья - Тим и леди Ли. А во-вторых, его единственных сын собирался отправится в Китай, на делегацию, и тем самым у него была возможность спасти своих друзей, отправляя в Китай с сыном...
  - Хедли! - громко крикнул старый доктор. Лет ему было больше пятидесяти. С виду старый, но добрый пингвин, знающее многое, но никогда не хвастающийся этим.
  В комнату быстро вошел молодой пингвин с острым носом и крепким телосложением.
  - Да, отец?
  - Ты уже познакомился с гостьями?
  - Да!
  - Тогда хорошо, - сказал доктор с улыбкой на лице. - Они пойдут с тобой, ты должен помочь им выбраться из острова...
  - Хорошо. Но как я объясню на границе внезапное пополнение числа моей группы? - спросил пингвин, подойдя к дивану и сев рядом с леди Ли.
  - Можно создать легенду, - вмешайся в разговор отца и сына старый военный сержант Уолтер. - Молодой доктор, его супруга, мать и сестры супруги, личная охрана.
  - Вы шутите? Какая у доктора может быть охрана!
  - Ну, если учитывать то, что сейчас пропадают и погибают очень много зверей от лап бандитов и императорских войск, то охрана даже для обычного доктора, который странствует - это вполне логично, - продолжая упираться на колонну плечами и стоя на одной ноге, выразил свое мнение в слух управляющий Сил-Ваун.
  - Интересно... А не расскажете подробно, что происходит ныне? - не скрывая любопытство, спросил доктор.
  - Ну, слушайте... - начиная свой некороткий рассказ, леди Ли полностью погрузилась в мысли, одновременно давая пояснения арену понятному и непонятному.
  Казалось, во время рассказа глаза старшей дочки загорелись тем же светом, что сиял в глазах младшей. Между девушками как бы пробежала электрическая искра. Были похожи даже их жесты, и обе одновременно осознали это и замерли. Было очевидно, что они думали только об одном: кто же станет арендной женой молодого доктора?..
  Наступило утро. Старый доктор только успев встать с кровати, после долгой и бессонной ночи, направлялся на кухню за чашкой зеленого чая. Внезапно его внимание привлек шум, исходящий из двора. Доктор, ворча себе под нос, направился в прихожую, как вдруг...
  ... В дом ворвались незнакомые личности, одетые в черные доспехи с желтыми линиями на краях.
  - Обыщите комнату! - схватив старика за руки, сказал лидер отряда. - Не исключено, что существует какой-плату потайной ход. Если понадобится, можете разобрать тут все по кирпичу.
  - Какого клюва! Как вы смеете?!
  - Заткнись! - крикнул тот, отбросив пингвина в комнату, видимо, что-то похоже на лабораторию. - Проверьте дымоходы, каждый уголок, каждую щель, но найдите их!
  После этих слов все звери рассыпались по комнатам и начали громить все и всю. Тем временем лидер с двумя охранниками начали обыск в лаборатории...
  - Это твоя последняя минута, старик. Есть желание на последок? - достав меч, крикнул он.
  - Чтоб вы все сдохли! - крикнул пингвин, нажимая кнопку на каком-то шаре, который, видимо, подобрал, когда лидер давал команды...
  Спустя три минуты уже по деревне бежали отряды пожарных, которые яростно тушили огонь и упорно искали выживших в доме знаменитого доктора и химика... А жители шептались о чем то...
  Слухи в Долине Мира
   Спустя неделю, после случая на острове Ява... Долина мира...
  За стенами дворца завывал ветер. Иногда что-то посверкивало в сумраке: отдельные заблудившися листья персиковово дерева медленно залетали через окно. Дженг сидели за ними, пока они не таяли в густой темноте.
  Он был изможден после очередных бесконечных тренировок, но сон не шел к нему. В полудреме он предался своим размышлениям, впадая временами в лихорадочный бред. Он думал о своих друзьях, о успехах на тренировке, о пойманных преступниках... Он вспоминал тех, с которыми он был знаком, когда сбежал из тюрьмы. Уже несколько дней, как он перестал принимать пишу, ведь чтобы стать воином, необходимо обрести внутренный покой. А как подругому можно обрести внутренный покой? Годами усердных медитации? Нет! Может иным методом?! Но таких-то и не существует... Однако, когда изучив свитки, ты получаешь духовную пишу, может если усердно старатся и питаться только духовной пищей?.. Может тогда получится быстро?..
  Но пантера не был все-таки настолько сломлен, чтобы спокойно сдаться.
  Наступила ночь. Дженг перестал слышать шаги и скрип внутренней двери - эти звуки были ему хорошо известны. Это значит, что Тигрица улеглась в постель.
  Около полуночи дверь в комнату отворились. Кто-то проник в комнату. Послышались осторожные шаги. Слабый свет луны все-таки проникал через окошко. Дженг различил Тигрицу. Она осмотрелась вокруг и подошла к нему. Послышался шепот.
  - Ты ещё не спишь?
  Дженг покачал головой.
  - Я понимаю, что тебе тяжело, но чтобы достичь совершенства, не всегда это можно решить голодовкой. - с легкой улыбкой заметила она.
  -Да? - и это <<да>> было более движением губ, чем звуком.
  - Я!.. Мы! Поможем тебе, верь в нас, и мы не подведем тебя. Главное - перестань не доверять нам, - сказала она, упираясь спиной на стену.
  - Я, разве, давал повод, чтоб меня подозревали? - возразил он. - Я верю в вас! Просто я сомневаюсь в своих силах. Я боюсь подвести вас!
  - Боишся? - сново спросила она с удивленным взглядом.
  - Да! И этот страх все чаще и чаще мешает меня...
  - И я... Я тоже боялась...
  - Ты?! - не скрывая восторг, пантера перебил Тигрицу.
  - Да!.. Я боялась подвести Шифу, боялась подвести всех... Но побеждая страх, ты обретаешь внутренный покой... - выходя в коридор, шепотом добавила она.
  - Спасибо!
  - Пожалуйста! Для этого и есть друзья.
  - Ты настоящий друг! - сказал пантера закрывая глаза.
  "Ты тоже" - подумала Тигрица, после чего направилась в свою комнату...
  К утру он пришел в себя, подошел к окну и вдохнул ранний утренний воздух. Дженг собрался с силами и нетвердым шагом направился в кухню. На кухне мастера завтракали, одновременно выпивая теплый зеленый чай....
  После роскошного завтрака мастера направились в зал тренировок, где им предстояло провести свободное время. Едва они начали тренировки, как, вдруг послышался звук гонга...
  Выбежав во двор, они заметили Зенга, который еле-еле дышал...
  - что случилось?! - тревожным голосом спросил шифу, подойдя к зенгу.
  - а... С... Ш... - не сумев говорить, он упал прямо в лапы тигрицы.
  - ПО! Быстро принеси воды! - скомандовал Шифу, после чего панда быстро побежал на сторону кухни...
  - Срочно! Шептал Зенг - приказ императора...
  - Какой приказ?! - продолжал допрос Шифу.
  - Ну дайте хоть отдышатся! - вскричал гусь. - Я же говорю... Встретить делегацию из юга...
  - Хм... - начал громко думать Шифу. - а конкретней ничего не сказали?
  - Нет мастер. Нет.
  - Необходимо спросить у констебля Ху. - выразила общее мнение Гадюка.
  - Я уже тут, - гордо объявил Ху, войдя через открытые ворота. - Фух-х.. Как же тяжело подниматься...
  - И вы пришли, чтобы сказать нам это? - прерывая Ху сказал Шифу.
  - Вот мастер! Я принес ... - неуспев закончить предложение, констебль Ху вырвал из рук панды стакан с водой, и в миг выпил всю воду.
  -Ээй!.. - возмутился По.
  - Теперь я в силах все рассказать - протирая хоботом пот на лице сказал Ху.
  - Слушаю....
  - Итак, к югозападу от реки Тяун, вы должны встретить молодого ученого, доктора Хедли.
  - А кто он? - заинтересовался Журавль.
  - Посмотри как взволнован Журавль, - шепотом сказала Гадюка Тигрице, которая уже довно помогла Зенгу встать.
  - Я не волнуюсь! - обиделся Журавль.
  - Конечно нет! - сказал Обезьяна громко хохочя с По и Богомолом, - еслиб ты был повнимательней, то не задавал бы глупых вопросов...
  За все время Шифу светили взглядом своих учеников, хотья заметили это только двое...
  Сквозь снежную пустыню
   По густым снежным лесам скользили волки. Бурый вожак потянул носом и щелкнул зубами. Вся бандитская стая почуяла добычу...
  Голое, пустынное плоскогорье протянулось у подножи скалистых гор. Опускался вечер... Раскаленное красное солнце уже исчезло за далеками хребтами. Подул резкий южный ветер. Он пронесся над замерзшой рекой, возвышаясь над снежными полями...
  Чем ближе становился назначенный день, тем быстрее летело время. Наконец, осталась последняя ночь. Неподалеку от реки остановилась группа зверей, которые вечера сытно поели и напились свежей холодной водой. Утром они проснулись, едва начало светать и, уже не принимая пищи, сразу направились на север, в сторону Долины Мира.
  - Очень холодно! Я замерзла... - сквозь вой ветра послышался голос замерзшей девушки. Она была из рода кошачих, а точнее - что-то среднее между ягуаром и пантерой. Нежная походка сразу показывала в ней все качества женской красоты...
  - Держи, - сказал молодой парень, идущий рядом с ней, одновременно отдав свою куртку девушке.
  - Что ты?! Ты же замерзнешь... - обеспокоенным голосом сказала та, как обычно говорят матери своим детям...
  Маленький отряд продолжил свое движение сквозь снежную пустыню. Десять зверьей один за другим молча двигались все дальше... Дальше...
  - Уолтер. Когда же закончится этот снежный кошмар? - спросила леди Ли.
  - Скоро, госпожа. Скоро! - ответил старый солдат...
  Впереди отряда шел Уолтер, за ним Сил-Ваун, который помогал тигру подобрать самые безопасные проходы. После них медленно шли Хедли со своей "временной" женой Юнру, далее леди Ли и ее дочки, и, наконец, в семи шагах от них шел биолог Ли-Чи, астролог Сай-Ли и археолог Тай-Ву.
  - Как думаете? Правда, что скоро начнется война? - открыл спорную тему Ли-Чи, стараясь хоть как-то заставить остальных заговорить.
  - Я думаю, что это сказки, - сказал Сай Ли.
  - Я тоже склонен к этой версии... - потвердил Тай Ву.
  Три ученых - три свиньи одетые в почти одинаковую одежду, которые различались только цветами, думали одинаково.
  Поняв, что все бесполезно, они начали бурно обсуждать о предстоящей делегации...
  Спустя несколько минут, внимание Уолтера превлекло странный запах, идущий сзади.
  - Ты тоже чувствоваешь? - шепотом спросил Силу, который в тот момент тоже что-то вынюхивал в воздухе.
  - Да... Это похоже на...
  - ЗАСАДА!..
  Несмотря на то, что Уолтер постоянно менял путь, стараясь всегда двигатся через открытые местности, бандитам все же удалось застать их в расплох. Опытные следопыты банды, зная все дороги, с легкостью обошли и заняли узкий проход, ведущий в земли Долины Мира...
  - Так-так-так... Кто это тут ходит по моим землям, пользуется моей водой, моей пищей и носит мои украшения? - сказал вожак стаи с улыбкой на лице.
  - Может мы сможем договорится? - дрожа от страха, сказал Ли-Чи.
  - Можем. Конечно, можем. Как говорил один великий: "Договорится можно всегда, надо только захотеть", - начал шутить лидер. - Просто отдайте женщин и все, что у вас есть, и будьте свободны.
  Потеряв возможность говорить, свини смотрели на Уолтера и Сила, которые, стоя в боевой стойке, мысленно оценивали обстановку...
  - Как думаешь, справимся? - спросил Сил у Уолтера.
  - Не думаю. Нас двое против... Пять... Десять...двадцать... Против тридцать пяти! - взяв в руки нож, он отрицательно кивнул головой.
  - Втроем против них, - добавил Хедли.
  - Все равно нас маловато...
  Тем временем вождь, устав слушать пустую болтовню, дал приказ атаки.
  В течении пяти минут шла безжалосная драка: Уолтер, Сил и Хедли яростно сражались против тридцати хорошо вооруженых волков... Дамы тоже не стояли без дела. Они втроем колотили оставшихся волков, которые сперва испытывая шок, что молодые женщины способны защитить себя, и были полностью не в состоянии отразить атаки.
  Но спустя пару мгновений, храбрые защитники и дамы лежали на снегу. А что с свиньями? Так они стояли, как каменные статуи, потеряв возможность двигатся, говорить и даже думать...
  - Я же говорил, всегда можно договорится... - подходя к Уолтеру, сказал главарь.
  Подняв свой меч над головой, волк собирался нанести удар, а Уолтер и остальные пытались гордо принять смерть, но смотреть прямо в глаза волку не получалось из-за солнца, которое словно открывало врата в рай для побежденных.
  Волк со всей силы опустил меч. Уолтер закрыл глаза, но не почувствовав ничего, открыл глаза, и какого было его удивление и удивление остальных, когда они увидели лежащих без сознания бандитов впереди стоящего, точнее окаменевшего словно как те свиньи, великих героев - мастеров Нефритового Дворца, стоявших на фоне побежденный врагов.
  плохое начало
   Плохое начало...
  - Там, за дикими и мрачными воинами густых бамбуковых лесов, за знойными горами, покрытых холодом и снегом, лежит прекрасная страна. Земля зеленая, как изумруд, небо блещет сапфиром, и солнце катится золотым шаром. Это - Китай...
  Путешественники поворачиваются лицом к востоку, поэты воспевают славу страны, художники тщательно выписывают избитые ландшафты, которые словно кричат о великих битвах. Все они - художники, поэты, путешественники. Все в своих поисках яркого и прекрасного, поэтического и живописного, отварачиваются от этой чудной страны.
  Сделаем ли мы то же самое? Нет! Подобно стрелы мы смело устремимся на север, на север, по густым и мрачным лесам, которые словно голодные звери, готовые проглотить добычу. Мимо знойных скал, где полно всяких бандитов, на север, в долину Мира!
  Разнообразные картины этой живописной страны, сменяющиеся, как оттенки опала. Разнообразная и поверхность, на который развертываются эти ландшафты...
  
  <<Что же дальше? Что же дальше... - думал Шифу, услышав от леди Ли всю горькую история. - Точно! Война... Война с Индонезией...>>
  Война между этой страной и Китаем только-только начиналась. Море играло с кораблями, как маленький ребенок, пытаясь отбросить тяжелые коробки Индонезийского флота. Немало отважные матросы и адмиралы смело сражались с бездушнимы волнамы, словно с опасными хищниками...
  На встречу морскому флоту Индонезии медленно плавали Китайские корабли, которые из-за противоположного ветра, словно как старая черепаха, скользили на волнах.
  Воинственный пыл овладел всех, и, схватившись за орудие, каждый ждал боя... Происшедшее начинало казаться всем, как один большой кошмар... Но звук пушек кораблей, стрелавщие в противника, разрушили иллюзию...
  Тем временем Мастера Нефритогово дворца с гостями уже шагали по улицам деревни, показывая все, чем деревня славилась больше всего... В этот момент к мастерам подошел ночной патруль, совершавший ночной обход.
  - Стой! Кто идет?! - крикнул капитан.
  - Что это значит? - спросил Шифу, пытаясь понять причину, по которой они посмели их беспокоить.
  - Я разберусь с ними, мастер! - сказала Тигрица, схватив копье из рук одного носорога...
  - А-а-а-я! - крикнув По, ударив правым кулаком в лицо капитана.
  - Я тоже с вами! - сказал Дженг, разгоняять для воздушного удара ногами, но... Отбросив пантеру в сторону, Шифу сердито крикнул на учеников. Те, прекратив бой, вернулись на исходные позиции за мастером, ожидая указаний от учителя.
  - Так вы уж извините нас за дерзость, - вмешалась в сложную ситуацию леди Ли. - И простите храбрых воинов, просто ночью неэтично подходить с оружием к добропорядочным зверям.
  - Мы? - с удивлением воскликнул капитан, вставая с земли. - Мы патрулируем деревню.
  - Зачем? - многозначительным взглядом спросил Шифу. - Долину Мира до этого никто и никогда кроме мастеров не защищал!
  - Как зачем? Вы не знаете, что уже?..
  Разнообразное размышление доктора
  Немало можно рассказать о том, как любовь овладевает сердцем, но стоит ли?
  Ведь каждый зверь на собственном опыте познал ее могущество.
  Любовь поразила Хедли и подчинила его чарам красоты. Девушка была прекрасна... Но черты лица и весь ее облик свидетельствовали не только о физической, но и о нравственной красоте...
  Хедли спокойно шагал в библиотеке свитков (второй этаж дворца), постоянно попадая в злые лапы иллюзии.
  "Как забыть миндалевидные глаза - полуиндейские, полумавританские, и темный пушок над губой, нежный овал и тонкие...? Внешность ее свидетельствовала о незаурядном характере..."
  Продолжая шагать кругами в библиотеке, Хедли с яростью ударил лапами об стол.
  - Чего бы я не дал, на что бы я не пошел, чтобы завоевать ее! - крикнул он, припоминая каждое слово, каждый взгляд, который мог окрылять его надеждой.
  "Как холодно вела себя при прощании! Совсем иначе, чем сестры... В ее движениях было меньше девичьей порывистости, но именно это и обнадеживает меня!" - с этими мыслями Хедли собрался направится в кухню, но только успев подойти к двери, как вдруг он заметил ее... Юнру.
  - Меня попросили, чтобы я позвала тебя на кухню, - смотря в пол, сказала она. - И...
  - И... Что? - сказал Хедли, подойдя к ней близко.
  - Ну... Тут... Я тут услышала кое-что... Но не знаю, как сказать, - не отрывая глаза от пола, сказала она.
  "Неужели она услышала то, что я тут громко сказал?" - подумал он. - "Может не стоит играть? А просто взять и сказать?.."
  - Что услышала? - со страхом в душе сказал Хедли.
  - Твой отец... - обняв парня, сказала она.
  - Что? Что случилось?! - шагая назад сказал он, словно зная, что весть будет о плохом.
  - Он... Ну... Я услышала разговор мастера Шифу, моей мамы и одного незнакомца, наверно, гонца..
  - И что услышала?
  - Он сказал, что после нашего ухода в ваш дом ворвались солдаты... Твой отец был храбрым зверем...
  - Почему был? - обеспокоено спросил он, хотя мысленно он уже понимал, что будет дальше. Его душа была порабощена тьмой... Тьмой, которая обычно окружает тех, кто теряет близких... Тьмой, которая убивает изнутри...
  - Он остановил их ценой своей жизни... - не сдержав слезы, сказала она необычным голосом, которым обычно говорят те, кто не в состоянии передать словами грусть, печаль и все-все, что на данный момент творится в душе...
  - Спасая нас, он пожертвовал собой... И... Я обещаю, мы отомстим за него, - подтирая лапами глаза сказала она.
  Хедли все время стоял, как столб, вспоминая лучшие моменты, проведенные с отцом...
  - Да... Я... Он... - снова впадая в лапы иллюзий, сказал Хедли.
  Юнру, лишь поцеловав пингвина в щеку, направилась с ним на кухню...
  Две дороги - один путь
   Утром, когда осенняя роса все ещё была в замерзшем виде, когда все звери в долине Мира спали, из зала тренировок постоянно доносился звук манекенов.
  - Не думаю, что они достойные противники, - входя через полуоткрытые двери, сказала она.
  Дженг, услышав знакомый голос, резко прекратил поединок с деревянными манекенами, на которых обычно тренируется Богомол. Он резко повернулся назад, дышая с трудом, как обычно дышат после долгих тренировок.
  - В столь ранний час невозможно найти достойных соперников, - сказал он, одновременно подходя к ней.
  Тигрица шагая навстречу, встала в боевую стойку, одновременно глазами измеряя обстановку.
  - Я готова!
  - Ну хорошо. Начнем, - сказав, Дженг бросился в атаку, стараясь пробить "непробиваемый" блок соперницы.
  В течении пяти минут он не смог не то, чтобы пробить, но и попасть в нее. Тигрица все это время то и делала, что просто уклонялась от медленных и нескоординированных атак пантеры.
  - Что с тобой? - увидев, что он собирается сдаваться, спросила Тигрица.
  - Все в порядке, я здоров, - стараясь не смотреть ей в глаза, быстро сказал он.
  - Ты отлично понял, о чем я. Говори! - сердитым тоном сказала она.
  - Просто не знаю, не могу окончательно поверить в себя. Когда делаю что-то правильно, никто не замечает, а когда что-то не так... Не знаю, что со мной. Мне как-то не по себе.
  - Это чувства... Все из за этого. Настоящий воин не должен подаватся им, он должен быть стойким, сильным, смелым, таким как...- не закончив предложение, Тигрица промолчала, словно пытаясь вспоминать отрывки из жизни.
  - Как ты? Ну да ты издал. Любой бы захотел быть как ты... Стальное и холодное лицо, острый, как бритва взгляд, титановая броня и слабые нервы, - закончив свой речь, Дженг повернулся спиной, словно боясь ее взгляда.
  - Холодное лицо? Слабые нервы?! - сердито спросила она. - У меня все в порядке с нервамы!
  - Неужели? - с ухмылкой спросил Дженг и, повернувшись, добавил: - Холодный взгляд, который ничего не говорит, ничего не обещает, пустые глаза, которые словно бритвы разрезают меня... Нас по кусочкам. Титановая броня, за которой ты яростно прячеш слабость... - громко вздохнув, сказал Дженг, словно отбросив большой груз с души.
  После минуты молчания, пантера посмотрел на улицу через полуоткрытую дверь и, увидев первые лучи солнца, заговорил:
  - Предлагаю отправится на кухню, а то сново начнут критиковать нашу еду, и то, что самое противное, сново узрим рот По, который с набитым ртом любит играть...
  - Да, это действительно противно, я тоже ненавижу это, - сказала Тигрица, почувствовав, как по шести пантеры пробежали мурашки, от одной мысли про это.
  - Ну с тобой понятно, ты же у нас все ненавидишь, - добродушно улыбаясь, сказал Дженг, зная, что попал прямо по больной точке Тигрицы.
  Выходя на улицу и закрыв за собой дверь, Тигрица вдруг продолжила.
  - Ну, есть вещи, к которым я отношусь не столь холодно, - сказала она с улыбкой на лице.
  - Оу! Неужели и я в списке? - с явным интересом спросил Дженг, входя во дворец.
  - Конечно в списке, ещё и на первом месте, - удержав смех, сказала она.
  - Правда?! - словно ребенок крикнул он.
  - Ну... Это был сарказм, - серьезно ответила она.
  - А значит не в списке?
  - Ну почему нет? Ты в списке, вместе с другими.
  - А... Это... Мы уже пришли, - использовав момент, пантера сменил тему.
  "Чувствует ли она то же, что и я?" - подумал он и, оглянувшись, встретил ее взгляд. По выражения этого взгляда, он заключил, что она понимала то же, что и он.
  К сожалению, тихий и спокойный завтрак в скором времени превратился в шумный и веселый праздник.
  Как обычно Воин Дракона рассказывал различные, забавные и смешные истории, бурно критиковав завтрак пантеры и Тигрицы, он начал воровать бобовые шарики у Обезьяны.
  **Теперь немного об остальных **
  Леди Ли и остальные жили в деревне были недалеко от ресторана Мистера Пинга. Жизнь помалу налаживалась.
  Хедли со своей подругой (Юнру) постоянно проводил время в библиотеке свитков, изучая растения, целебные смеси. Журавль, конечно, не мог не выразить свое восхищение юному доктору и в свободное время помогал ему во всем, тем самым став лучшим другом доктора.
  Уолтер и Сил устроились у констебля Ху в качестве младших помощников, и благодаря им выступлениям в префектуре закон о запрещении применение кунг-фу убрали, и воины Нефритового дворца спокойно могли помогать жителям, а Уолтеру и Силу оставалось только отвести пойманных бандитов в Чор-Гом.
  Леди Ли и ее две дочки открыли магазинчик, где в основном торговли целебными травами. Клиентов было много благодаря мистеру Пингу, который рекламировал не только лапшичную, но и магазин знахарей, правда не за просто так. Леди Ли за это платила Пингу двадцать юани и раздавала в своем магазине купоны лапшичной Пинга.
  Все казалось встало в свои места, жизнь продолжалось... Война тоже...
  Шеньян был осажден. Осажден уже в который раз. Этот некогда великий и процветающий город был охвачен пламенем, он пылал, как гигантский костер. Не раз город переходил из лап в другие, словно мячик во время игры.
  Индонезийские солдаты не щадили и брали в плен всех: и солдат, и мирных жителей, уничтожив только свитки и религвии.
  Двадцатитысячное разношерстное полчище головорезов, находившись под осадой Китайских императорских войск. Одновременно в центре города все ещё продолжала сопротивлятся городская крепость, который находился под полусоженными китайскими флагами. Крепость была обложена со всех сторон. Железное кольцо врагов постепенно сжималась, грозив задушить осажденных.
  Примерно та же участь ждала и осаждающих, которые тоже находились в кольце, но за полуразрушенными стенами города.
  Ситуация была напряженной. Командование императорской армии не решалось нападать. Дело в том, что император Индонезии, Жюв, направлялся в сердце Китая, с огромной армией.
  Император Китая, Лю, был беззащитен без армии, необходимо было бросить все слил туда, но... Тогда крепость и все звери внутри...
  Была ночь. Совсем недавно померкла луна, и густой мрак опустился на землю. Казалось, и эта ночь, и этот мрак были приятны отведенным, словно свет луны - любимици вселенной. Однако ночная мгла не помешала неприятелю штурмовать крепость...
  В одной из палатке императорской армии...
  - Мы не можем взять и оставить их тут! - раздался глухой голос.
  - Нет! Можем и сделаем! - сердито крикнул незнакомец, подходя к лампе и рассматривая языки пламени.
  - А если штурмовать город сейчас? А потом поспешить на помощь? - высказал свое мнение третий, но, разглядев сердитые взгляды, промолчал.
  - Думаешь, это так просто? Быстро? Не-е-т. Если начнем штурм, пройдет как минимум несколько дней или больше, - сказал тот незнакомец, но с виду можно было смело заявить, что он командующий императорской армией. - После штурма будут очень много проблем.
  - Каких? - спросил третий, явно один из советников.
  - Ну, во-первых, будут немало раненных и жертв, враг может использовать штурм и вырватся, так иди потом догоняй этих чертей.
  - Да... Бежать они умеют, - вмешалась четвертый, который все это время сидел в тени.
  - А сражатся один на один нет!
  - Так вот вам и ответ, господа, - сказал тот, выходя из тени.
  Это был Мистер Буйвол, который по указу императора с мастером Кроком следили за обстановкой.
  -Хм. Неужели твой проницательный взгляд помог тебе? - с насмешкой сказал генерал.
  - Может и да, а может и нет. Только я знаю одно, что они после уничтожении крепости придут за вами, они быстро бегают, в узких местах сражатся, не умеют, а это значит...
  - Значит это? - хором спросили все.
  - Значит то, - входя в палатку громко ответил свой речь Мастер Крок, - что в городе против них у вас намного больше шансов, чем на дороге, когда они по ночам внезапно нападут и изчезнут.
  - Но я не могу не защитить императора! - крикнул генерал Носорог. - Это мой долг!
  - Тогда обращайтесь к мастерам Нефритогово дворца.
  - Им? Издеваешся? - сказал генерал Буйвлу. - Что может пятерка против многотысячной армии? Элитной армии!
  - Ну, во-первых, уже шестерка. Во-вторых, Воин Дракона с ними и в-третьих, можно использовать резервный план.
  - Разве есть такой план? - с удивлением спросил генерал.
  - Да, есть. Можно подключить ещё и заключенных из Чор Гома.
  - Это безумие! Они перейдут на сторону врага, - высказал возмущение генерал.
  - Возможно, если не направить их правильно.
  - В смысле?
  - Можем придумать легенду. Это объединит их.
  - Тогда не надо терять ни секунды! Быстро! Надо отправить гонца! - крикнул генерал.
  - Он уже в пути. И, наверное, в эту секунду передает мое послание...
  Враг моего врага мой друг
   Холодная осенняя ночь душила тысячами запахов и звуков. Решительно все мешало спать. Мешал монотонный звук дождя, доносящийся из открытиц окон. Мешал ветер, колышуший тюлевые занавески. Быть может, именно поэтому По, тщетно пытавшисья погрузиться в сон, отчетливо услышал, как хлопнули входнид двери ведущих во дворец, и кто-то побежал через двор. Вставая трудно с постели он зевнул. Ему захотелось, чтобы все окружающее пространство уменьшилось до размеров теплого бобового шарика. Сон не отпускал его, лениво шагая к распахнутым дверям, его внимание привлекло шум, идущий из зала свитков. С огромным трудом одолев марш лестниц, но тихо приоткрыл дверь, что позволило ему четко видеть происходящее внутри.
  Зал освещал тучищи свет лампы, который с виду был похож на чайник. В центре комнаты стоял Шифу, держа в руках свиток золотого цвета, который под светом лампы был похож на огромный красный рубин.
  - Спосибо за доставку. - открывая свиток сказал мастер.
  - Лично в руки адресату. Распишитесь тут.
  - Мастер Квенг?! - вдруг из-за звери громко удивился По.
  - Панда! Что ты тут делаеш? - сердито спросиш Шифу.
  - я... Просто услышал шум, и пришел проверить, все ли в порядке? - оправдался Воин Дракона.
  - Хорошо - сказал мастер, не скрывая удивление.
  - А что за послание вы получили мастер? - спросил панда.
  Дочитав свиток до конца, Шифу тревожно вздохнул.
  - Тут говорится, что мы должны защитить императора любым доступным способом, в том числе...
  - В том числе что? - с постепенно нарастающим любопытством спросил По.
  - Использовать заключенных, как в прошлый раз, когда ты спас всех нас. - сказал мастер.
  - Да! Главное я научился думать, прежде чем ударить мастер. - с улыбкой на лице сказал По.
  - Так, что пожелаете, чтобы передал в ответ? - устав слушать диалог учителя и ученика, спросил мастер Квенг.
  - Передайте, что мастера Нефритогово дворца выполнят поставленную задачу. - ответил Шифу.
  Записав слова мастера в другой свиток, Квенг быстро покинул дворец.
  - Мастер. Вы действительно согласны взять в помощники их ? - с удивлением спросил Воин Дракона, открывая входные двери, ведущих в зал героев.
  - Конечно нет. Это не подобает настоящему воину - спускаясь по лестницам обьяснил Шифу.
  - Ну мастер! - попытался возразить По.
  - Нет! Твоя задача защитить императора, до того, как мы позовем на помощь остольных мастеров кунг фу, и будь уверен, так у нас будет больше шансов. - сказал Шифу, заходя в свою комнату...
  В стороне от дороги, идущий через горные ущели в столицу, которая является единственным караганпым путем, можно было заметить огромное скопление зверей. Было уже совсем темно, когда Аванте, глава этого скопления, возвращаясь от императора Жюва, подъехал к ущелью со своим отрядом.
  .
  - Конечно нет. Это не подобает настоящему воину - спускаясь по лестницам обьяснил Шифу.
  - Ну мастер! - попытался возразить По.
  - Нет! Твоя задача защитить императора, до того, как мы позовем на помощь остольных мастеров кунг фу, и будь уверен, так у нас будет больше шансов. - сказал Шифу, заходя в свою комнату...
  В стороне от дороги, идущий через горные ущели в столицу, которая является единственным караганпым путем, можно было заметить огромное скопление зверей. Было уже совсем темно, когда Аванте, глава этого скопления, возвращаясь от императора Жюва, подъехал к ущелью со своим отрядом.
  В ночной мгле кое-где ошибки костры; на них подобрегалось чай и ватикарь лапша.
  Заслышав тихий топот, дежурные подняли тревогу; послышалась протяженая перекличка солдат, пообещавших друг друга о приближении незнакомцев.
  Из отсюда Аванте им откликнулись, и солдаты, узнав знакомые голоса, сразу же успокоились. Аванте направился к тому шатру, где помешался его гость - посланец из императорского дворца. Это был пожилой буть, искушенный в разного рода плутнях.
  - Долго же вы заставили меня ждать, - сказал гусь, вставая с места при виде входившего генерала, - я надеялся сегодня вечером распрощатся с вами.
  - клянусь головой императора, вы очень нетерпеливый зверь. - засмеялся генерал - Я, правдо, удивляюсь, как вы усидели девять месяцев в утробе матери. Я ещё не успел насладится вашим обществом, а вы хотите покинуть нас! Неужели вам так надоело мое кочевье?
  - Нисколько, я очень приятно провел время, и если бы у меня была надежда попасть в рай - на что я не надеюсь, - я бы пожелал, чтобы этот рай был здесь. И все же я прошу вас рано утром отправить меня назад, чтобы я передал императору о новости перемирии.
  - Ладно, ладно, я знаком с характерно китайцев; они привыкли жить в своих зловонных городах и, развалившись на мягких подушках, с утра до вечера потягивать лапшу и пропивать чай. Наша пустыня, конечно, малопривиликательное место для вас, но что поделаешь!
  Выходя на улицу, Аванте быстрым шагом направился обратно, одновременно что-то бормотав под носом.
  - Да! Он ещё не догадывается, какую помощь предоставит нам, внушив глупым китайцам, что война окончена...
  Проведя бессонную ночь, По встал довольно поздно. Тайная радость светилась на его слегка побледневшем лице.
  "Неужели наконец мой том воплотится в реальность? Неужели я в очередной раз спасу Китай?" - с тревогой, и одновременно с радостью подумал По.
  Он ещё вчера убедился, что свое мнение Шифу точно не изменит.
  Во дворце уже довно все были на ногах. Мастера спозаранок отправились в тренировочный зал, чтобы готовится к опасной и долгой поездке. Сил и Уолтер ушли вслед за ними; дочки леди Ли с Зенгом хлопотали по хозяйству. Никто не сидел сложа руки. Шифу надеялся, что Дженг природу ему тайну своей любви к Тигрице и таким образом они смогут объяснится.
  Когда учитель вошел в зал, ученики прекратив тренировку, построились в ряд. По решив не мешкать прервал смутную минуту своим вопросом:
  - Мастер. Так что вы решили?
  Шифу понял, что речь идет о последних строках послания и ответил без всяких эмоций:
  - Я окончательно решил.
  - Так что нам делать, мастер? - спросила Тигрица, своим обычным холодным голосом.
  - Ты с По отправляйтесь осколком в императорский дворец и защитите Лю, Богомол и пантера, отправляйтесь на север, за мастером Яо, Журавль, Сил и Уолтер; вы за комиксовими мастерами, обезяна; за братом, а Гадюка и я за мастером Чо. - закончив речь, Шифу повернулся лично к дворцу, словно мысленно пытался прощатся, и затем добавив - приступайте! - он отправился в путь.
  Весь день Дженг не остановился. В поисках мастера Яо он объехал несколько окрестных деревень. Ему всюду говорили, что видели мудрого зверя. По нашему мнению он держал путь в столицу. Мастера стараясь быстро догнать мудреца, не наметили, как попали в засаду крокобанды.
  - Я ждал этого. - пробормотал пантера, достав нож.
  - Та брось! - сказал Богомол - против этих чужаков даже стыдно сражатся.
  - Ребята бросьте? Мы же слишим это. - сказал Хунг - На этот раз мы на вашей стороне.
  - Как это понять? - спросил Дженг, спрятав нож.
  - Нас убедил один старик, с огромными глазами - ответил Хунг - сказал, что если бы поможем вам, то станем известнимы и мне не придется работать у отца.
  -хм... Похоже мастер Яо портос за нас - сказал Богомол - избавив нас от этой нелепой драки. Ну рас уж мастер так решил, придется им идти с нами.
  - Ладно - хмуро ответил Дженг.
  Остальные выполнили задание без каких либо затруднений, правда кроме Тигрицы, которая всю дорогу слушала философию По.
  Спустя день мастера уже стояли у главных ворот императорского дворца. Их встречали Воин Дракона, император, мастер Яо, Тигрица и... ПРЕСТУПНИКИ?! ...
  "дружные" отношения
   Стоя на улице и разглядывая друг друга, мастера и злодеи все же вошли во дворец, а спустя несколько минут все сели за стол, как ни в чем не бывало. Вскоре подали ужин. За ужином Шифу выпил больше обычного, что говорило о плохом настроении.
  - Прикажите закрыть двери, чтобы нам не помешали. Я хочу вам кое-что сказать, - вставая с места, сказал мастер Яо.
  Недоумевая, что означает эта таинственность, Лю все же велел закрыть двери.
  Все молча ждали.
  - Мастер Шифу, мастер Чо, я понимаю ваше недовольство, но позвольте заметить, что без их помощи у нас не будет ни малейшего шанса на победу.
  - Но мастер Яо, со всем уважением к вам, - заметил Шифу, - мы и без них справимся.
  - Шифу, поверь, если мастер Яо так считает, то все так и должно быть, - высказал свое мнение Чо, одновременно взяв в лапы стакан зеленого чая. - И к тому же не всегда необходимо победить любой ценой.
  - Мудрые слова, мастер Чо, но ситуация требует этого, - возразил Шифу.
  - Но все же, Шифу, я бы попросил тебя прислушался ко мне, ведь на карту поставлена судьба всего Китая, - сев на место, сказал Яо. - И взамен могу предложить мою дружбу. - мигнув мастеру, добавил Яо.
  - Да? Тогда я согласен, - как ребенок, услышавший хорошую новость, сказал Шифу.
  - А можно вам задать вопрос, господа? - холодно поинтересовался Дженг у преступников.
  - Да! - в один голос ответили все.
  - Если не считать то, что Герри ворует салфетки, и...
  - Я Гарри! Г-А-Р-Р-И! - возмутился крокодил. - И у этих салфеток такой хороший аромат!
  - Да! - сказал с восхищением Лю. - И это не все... У меня целая коллекция, пойдем, покажу. Взяв Гарри с собой, он оставил своих гостей одних за столом.
  - ... Ну, так вот... - шокированный последними событиями Дженг продолжил: - Зачем вам помогать нам?.. Зачем?
  - Ну я уже сказал причину, - сказал Хунг, одновременно не отрывая свои желтые, большие глаза от серебряной посуды.
  - Знаем! - крикнул Богомол.
  - Но если хочешь, могу ещё раз сказать, - сказал крокодил, посмотрев прямо в глаза Богомола.
  - Нет. Не надо, - возразил пантера.
  - Нет, серьезно, - снова заговорил Хунг.
  - Может кто-то ещё? - спросил Дженг, которому уже начало надоедать примитивный взгляд крокодила.
  - Ну, я помогу своему брату, - сказал брат обезьяны и, обняв его левой рукой, продолжил: - Не так ли?
  - Да-а, как в старые времена, - добавил мастер Обезьяна.
  - А я, наконец, смою позор с моего лица, - сказал Тимутай, одновременно "разрубая" на кусочки По своим злобным взглядом. - Я, наконец, докажу всем, что Тимутай, король чиданов, ещё не потерял схватку.
  - А я, - продолжил ТаоТай, - Покажу всему миру, всей вселенной, что механические творения сильнее вашего дряхлого кунг фу! - начиная заливаться дьявольским смехом (который не так красиво получалось у него), он посмотрел на других...
  - А я смогу вернуть то, что украл у меня Воин Дракона, - решив тоже объяснить свою причину, сказал Хундун.
  - Я не крал у тебя ничего! - возмутился По.
  - Нет! Не правда. Ты подло забрал у меня все, чем я жил. Но вот есть шанс все вернуть! - ударив кулаком об стол, сказал он и, смегчив злость, добавил: - Мою жену, детей, двух друзей и тапочки...
  - Ну а что тебя заставляет быть с нами? - спросил Обезьяна у Тонг Фо.
  - Тебе не понять всю гениальность и безупречность моей идеи! - словно в театре, на сцене, сказал он, сопровождая каждое слово жестами рук.
  - А в двух словах? - спросил Богомол.
  - У каждого свои интересы, а у меня свои.
  - А каков наш план в целом? - заинтересовались кониксовые мастера.
  - Итак, мастера Нефритового дворца и кониксовые мастера будут защищать северные стены, Тимутай со своими солдатами южные, Тао-Тай со своими машинами западные, крокобанда будет защищать остальные восточные стены, - скомандовал Шифу.
  - А можно я с братом пойду защищать северные стены? - спросил Ву-Конг, брат обезьяны, и, получив одобрение, начал улыбаться брату.
  - Ха! Кунг-фрукты! - с иронией сказал один из кониксовых мастеров. - Это вам не турнир. Печально будет смотреть, как вас на кусочки разделят враги.
  - Главное, смотри, чтоб не ослеп от удивления, - попытался унять ситуацию Журавль, но всего лишь отдал ещё один повод гусям для демонстрации остроумия.
  - Да, ты прав. Не ослепнуть от вашего детского кунг-фу, - смеясь над мастерами, гуси хотели вывести их из себя, но только слышался хруст чашки, которая находилась в руках тигрицы.
  - Итак, шутки в сторону, - сказал мастер Чо своим ученикам. - Надеюсь, что всем все понятно? Тогда приступаем.
  Теперь немного рассмотрим императорский дворец поближе... Огромный дворец, стоявший возле горы Байюнь, красовался в первых лучах солнца. Огромные, толстые стены, окружали большую башню дворца со всех сторон, давая понять наблюдавшему за ними, что они неприступные.
  Со всех четырех сторон по мощеным дорогам патрулировали стражники, проверяя все торговые пути. На главной площади царила непривычная активность, которая заставляя проходивших мимо зверей обращать внимания на происходящее.
  В центре площади стоял ТаоТай и по привычке с восхищением рассматривал свои творения.
  - Наконец мои боевые машины покажут всем, что я сильнее любого кунг фу, - злодейским голосом и выражением лица сказал ТаоТай.
  - А что они могут? - заинтересовался Тонг-Фо.
  - Что они делают? - с удивлением спросил ТаоТай и, поняв, что перед ним стоят удивленные звери, он принялся объяснить особым методом.
  В течении пяти минут любопытные зрители на своей шерсти, а некоторые и на своей коже почувствовали всю мощь, после чего принялись сами управлять ими.
  Во дворце царила тишина. Все коридоры были пустыми и только возле лестниц можно было услышать воина дракона, который еле-еле поднимался по лестницам и проклинал судьбу, из-за котороф совещание происходило на самом верхнем этаже.
  Тем временем в комнате совещаний уже давно обсуждалось тема стратегии обороны.
  - Необходимо собрать информацию о противнике, прежде чем он дойдет сюда, - сказал мастер Чо, рассматривая чертежи дворца.
  - Мои ученики смогут достать всю необходимую информацию, - беспокойно шагая в комнате, сказал Шифу.
  - Да, но нам необходимо это сделать с умом, - высказал свое мнение Чо.
  - Мастер, вы сомневаетесь в моих учениках? - возмутился Шифу.
  - Ни в коем случаи, мастер Шифу, но позвольте заметить, что нам, кроме силы, понадобится ещё и скрытность, - закончив изучение карт, заключил Чо.
  - Поэтому и я предлагаю моих учеников, - сказал Шифу, одновременно доставая из кармана оборотный камень.
  - Оборотный камень? - с восхищением спросил Чо, который явно не ожидал такого конкретного ответа. - Значит, вместе с твоим новым учеником сможет отправиться ещё один?
  - Отправятся все, но близко подойдут двое, - заключил Шифу.
  - Превосходно! Но хватил ли у них смелости? ...
  Лунная долина
  Спустя несколько часов, когда в небе красовалась полная луна, мастера покинули императорский дворец. Стараясь быть не замечаними, они избегали больших дорог, двигаясь вдоль узких тропинок.
  - Блин! Так мы никогда не найдем их! - возмущенным тоном сказал По и услышав урчание живота добавил, - может нам привал сделать на пять минут?
  - Нет. Кажется я чую какой то странный запах, наше счастье, что ветер дует в нашу сторону - тихо шепнул Дженг и вставая на четверени тихо начал двигатся к источнику запаха. Чем ближе они подходили, тем сильней слышался различные звуки, которые всегда слышны во время битвах. Трое солдат, одетых в темно-фиолетовую форму яростно отбивались от императорских носорогов, но численное превосходство соперника не давала ни малейшего шанса на победу.
  - Думаю не надо упустить шанс - хладнокровно сказала Тигрица.
  - Да! Крутотень, я их сделаю! -крикнул панда.
  - По! - едва сдерживая гнев сказала Тигрица. - Мы сможем использовать их.
  - Ты так думаеш? - удивился По. - Я не уверен, что они поверят нам.
  - А оборотный камень? - нежным голосом сказала Гадюка.
  - А! Точно, мастер перевоплощение в деле. - гордо заявил По.
  - А ты уверен, что справишся ? Ну это требует дисциплины, самаконтроля, ... Вообщем это не твое. - неуверенным голосом сказала Тигрица.
  - У меня есть опыт, и я воин дракона, кому если не мне стоит пойти? ...
  - Может уже пойдем? Ато шанс в скором изчезнет. - перебив панду сердито сказал Дженг, после чего кинулся вперед.
  - Теперь моя очередь. - сжимая в руке камень, сказал По.
  Тем временем битва уже подходила к концу. Трое, вооруженных круглыми щитамы и секирами против двадцати тяжело бронированных воинов. Все шло как по маслу, как вдруг из кустов к проигравшим пришло подкрепление. Две пантеры, с виду похожих друг друга, использовав эффект неожиданности оглушили четверых носорогов, вселя панику в ряды противника. Уклоняясь от атак, они начали по одному добивать удивленного от внезапной атаки, противника.
  Спустя пять минут носороги отступили назад, давая солдатам время отблагодарить спасителей.
  - Спосибо огромное, если бы не вы, то не знаю что с нами стало бы - выразив благодарность и восхищение, один из солдатов крепко пожал лапу Дженга.
  - Не за что, это наш долг, помогать собратьям, попавших в беду - логин сказал По. - А вы куда идете?
  - На запад, назад в лагерь, - гордо сказал тот же солдат, видимо главный. - У нас важнейшие данные для императора!
  - Значит вы шпионы? - тревожным голосом спросил Дженг.
  - Ну шпион звучит грубо, - с ухмылкой сказал тот. - Скорей мы разведчики и возвращаемся назад с задания.
  - И смогли хоть что-то разузнать ? - с нарастающей тревогой спросил Дженг, одновременно подходя поближе к собеседнику.
  - Да! Ещё больше чем надо. - ответил главный.
  Спустя пару минут на земле лежали три парализованных разведчика, идеальное лакомство для носорогов, которые поспешили вернутся со свежими силами.
  Не по далеко от лагеря.
  - Джей. А почему мы изменили план? - спросил По, одновременно придумав новую кличку для пантеры, которые часом раздражали его.
  - А разве у нас был конкретный план? П...о? -спросил пантера, одновременно стараясь тоже немножко острить, но не сумев придумать кличку для По, просто ускорил шаги.
  Стояла поздняя ночь. Ярко светила луна. Дженг и По уже который час без остановок продолжали идти по глухой тропе в поисках лагеря, как вдруг острые глаза панды заметили дым костров, поднимавшись неподолеку. Дым сливался с окружающей средой, создавая своеобразный густой туман, который мгновенно разбудил спящий апетит панды. Два воина утром дойдя до лагеря начали строить планы, как разузнать о таинственном императоре, кто его помогает, что ему нудно и что поесть?!...
  **Долина Мира**
  В это же время в Нефритогом дворце...
  Уже почти неделю во дворце было тихо, не было слышно ни звука гонга, ни звук манекенов, ничего. Изредко можно было увидеть Зенга, который вечно был занят чем-то. Ещё можно было заметить небывалое оживление в зале свитков, который обеспечивал доктор Хедли. Молодой, но опытный доктор мог часами или даже днями сидеть там и листать древние свитки. Он был полностью поглощен в это, и наверно по этому не сразу заметил, что в комнату кто-то вошла.
  - Ты занят? - участливо спросила Юнру, прервав его размышления.
  - Нет-нет, - встрепнулся он. - просто... Читал.
  - Может пойдем со мной в деревню? - спросила она?
  - Прости, я занят. - сухо сказал он.
  - Просто мне хотелось бы с тобой посмотреть красивое выступление танцовщиц с зонтиками. - грустно сказала она.
  - Ну тогда... - задумчиво произнес Хедли, - а если я не ошибаюсь, это Повелительницы Теней?
  - Да. - обиженно сказала она. - Значит только из за них хочешь выйти? Значит они смогли все же заставить тебя оторватся от свитков?
  Хедли резко подошел к ней, взяв лапу, он потянул к своей груди и посмотрел на неё таким взглядом, что слова были бы не уместны.
  Спустя несколько минут молодая пара, да и вся деревня восхищалась концертом. До чего были изящны и безупречны движения танцовщиц, что заставляли всех забыть обо всем и только наслаждаться зрелищем.
  Повелительницы Теней уже давно перестали заниматься грабежами. Они во главе их лидера, Сонга зарабатывали на жизнь выступлениями в разных городах, деревнях. И спустя много времени, Сонг решила вернутся в долину Мира, чтобы вновь увидеть своего лучшего друга По. И какого было её удивление, когда она не нашла его в публике...
  Чернее некуда
   ========== ПЛАНЫ ВРАГА ==========
  
  Густой туман был их хорошим союзником.
  Полная луна плыла над туманом, заставляя его светится обманчивым молочным сиянием. Неверная дымка больше скрывала от глаза чем освещала. В воздухе был разлит сырой холод, и Дженг поплотнее запахнулся в плащ.
  Дорога в лагерь сворачивала на север, к городу Лэнолда, прежде чем снова повернуть на юго-восток к лагерю, где располагался Главный опорный пункт армии Жюва. Хотя разглядеть это было сложно, но Дженг знал, что где-то здесь дорога должна делать поворот и этот ее участок будет окружен деревьями. Дженг подумал, что они могут послужить надежным укрытием, для его друзей. Там и сям по сторонам дороги из темноты показывались черные тени деревьев. При виде их По каждый раз вздрагивал.
  - Что с тобой? - спросил его Пантера.
  - Терпеть не могу это, - ответил Панда. - Все, что угодно может скрываться по сторонам этой дороги - волки, медведи, или еще что похуже.
  - Ты же посреди мастеров Нефритового дворца.
  - Тебе легко сказать, а я-то самый большой и сильный здесь, вся ответственность нежит на меня.
  Спустя некоторое время, когда пятерка заняла свои позиции возле леса, лазутчики отправились в лагерь.
  - Стой! Кто идет? - Спросил один из дежурных.
  - Мы разведчики, пришли к императору с важными донесениями. - сказал один из них.
  - Ну тогда следуйте за мной господа - спешно сказал дежурный.
  - [Гр-р-р] Ох, я кажется проголодался ужасно - начал ныть Панда.
  - Тогда может вам сначала в столовую отвести? - спросил солдат.
  - Нет, донесения важная, сперва мы должны сообщить ее императору, но мой спутник вполне может остаться тут и поесть, я один тоже справлюсь.
  - Хорошо, следуйте за мной и пригните голову, - сказал солдат, проходя между палатками.
  Спустя три минуты, лазутчик стоял у входа в императорскую палатку, которая по своим громадным размерам смахивал на большой домик черного цвета, сдавая у входа все свои оружия, он вошел в покои императора, где шло бурное обсуждение предстоящих событий за столом.
  - Мой господин - притворно изобразив из себя верную шавку сказал Дженг. - у меня новости об вражеских войсках к востоку от нас, возле императорского дворца.
  - Надеюсь они хорошие? - Спросил Жюв, вставая с места, - я не потерплю иного ответа.
  - Мой господин, отнюдь, император собирает все больше и больше солдат на защиту столицы, патрули встречаются в каждом уголке, на каждой тропинке.
  - Такс, значит все по моему плану, свободен! - скомандовал Жюв.
  - Слушаюсь. - сказал Дженг покорно опустив голову.
  "Итак, значит они хотят напасть на соседние долины, тем самым< осаждая дворец не приближаясь к стенам и вынудить зашитников выйти за стены города, хитроумно" - с ухмылкой думал Дженг.
  Войдя в столовую, его внимание привлекла странная толпа, которая с восхишением наблюдала за движениями повора. Подойдя близко, Пантера окаменел от удивления, оказалось По не сумев есть обычные помои, который часто входит в рацион пиши солдат во время войн, решил одемонстрировать свои навыки кулинарии, делая из мусора восхитительные блюда.
  - Что ты делаещь? - хотел шепотом сопрсить он у Панды, но окружающий свук заглушил его голос.
  - А, а вот и мой помошник, - громко заявил По, указывая на Дженга, после чего его моментально подпустили к "чудо повору".
  - Слушай, что ты тут вообще делаещь? мы же не дольны привлекать внимания. - сердито спросил Дженг.
  - Ну у меня появилась идея, вот и я захотел её испробовать.
  - Из за тебя мы сможем ускользнуть утром, когда все будут спать. Сразу, как только убедимся, что за нами не следят.
  Небо на востоке начало понемногу светлеть и туман стал реже. Примерно за полчаса до восхода из лагеря в сторону столицы Китая направился группа из двух воинов. На одном из них поверх короткой кольчуги был голубой плащ, под который он явно что то прятал.
  - Ну и чем же вы там так долго были заняты? - выйдя из тени и подойдя к группе спросила Тигрица.
  - Рассказать не поверищ, - оправдался Дженг, - но мы принесли с собой еды для всех, после завтрака мы должны немедленно вернутся, у них измемения в планах!
  - Какие измемения? - спросил Богомол, взяв из лап Панды тарелку с лапшой.
  - Их основная цель не столица, а Долина мира, они собираются нанести первый удар там. . .
  
  ========== НАЗАД НА ЗАШИТУ ДОЛИНЫ ==========
  
  По пути назад сверепая пятерка подошла к мосту, узкому и давно нуждающемуся в починке. Полуразвалившаяся хибара соседствовала с ним, перед ней сидели немытые голодного вида дети. Сам смотритель моста был одет в какую-то невообразимую рвань, на исхудалом лице его застыло безнадежно-тоскливое выражение. В глазах его отразилось разочарование, когда он увидел, что на подходивших к мосту зверях была униформа.
  - Не надо платы, господа, - вздохнул он.
  - Ты этак никогда не сможешь заработать себе на жизнь, друг, - сказала ему Тигрица.
  - Это местное правило, моя госпожа, - снова вздохнул смотритель. - Плата за переезд не берется с мастеров кунг-фу.
  - И много народу проезжает здесь? - спросиа Гадюка.
  - Не больше трех-четырех за неделю. Едва хватает, чтобы платить подати, а уж для себя - то ничего и не остается. Мои дети бывают месяцами не пробуют нормальной еды.
  - А нет ли здесь поблизости деревни? - спросила его Тигрица.
  - А вон в там на другом берегу.
  - Спасибо, приятель, - сказал ДЖЕНГ, кладя несколько монет в руку удивленного смотрителя.
  - Я не могу брать с вас плату, мой господин.
  - Деньги не за переезд, приятель, это за то, что ты сообщил нам, где найти деревню. - Проходя мимо смотрителя, Тигрица тоже что-то дал ему.
  - Купи своим детям что-нибудь поесть, - сказала она.
  - Спасибо вам, моя молодая госпожа, - проговорил смотритель, слезы благодарности выступили у него на глазах.
  - Что ты дал ему? - спросил у мастера Дженг.
  - Я дала ему деньги.
  - Очень благородно с твоей стороны. - заметил Журавль.
  - Мне они не так нужни, - пожала плечами Тигрица, - а он? Да и дети его нуждаются в деньгах больше, чем я. Я и сама, бывало, голодала, так что я знаю каково это.
  Как и во всех китайских деревнях, дома здесь были построены с мельчайшими узорами декора. Из за войны все жители побаивались выходить на улицу, хотя фармально война была приостановленни, но все же никто не хотел терять бдительность. Тигрица наклонилившишь к Гадюке шепнула ей что-то на ухо. Она же кивнула, взяла ленту в хвостик и заиграла, а точнее начала танцевать.
  Сначала ничего не произошло.
  - Кажется я видел одного, вон там, за деревьями, - сказал По через несколько минут.
  Гадюка прекратила играть, и, через некоторое время из-за деревьев нерешительно вышел белобородый старец в рубище из домотканой материи. Он сложил лапы перед грудью и почтительно склонился перед воинами. Потом он посмотрел на Гадюку и глаза его пораженно расширились. Он еще ниже наклонился, а она одарила его проказливой улыбкой.
  - Хорошо. Мы хотим задать тебе несколько вопросов, а потом мы покинем вашу деревню и не будем вас больше беспокоить.
  - Я отвечу, как смогу.
  - Недавно мы встретили на дороге безумца, и он рассказал нам что-то очень странное, - начал Дженг. - Он сказал, что уже несколько дней мастера кунг-фу копаются в земле на поле битвы у Южных границ, разыскивая какое-то сокровище. Кажется, это совсем не похоже на воинов?
  - Так оно и есть, господин, - спокойно ответил старик. - Мастерам ни к чему сокровища и они не стали бы тревожить могилы тех, кто уже успокоился навеки.
  - И я тоже так думаю. Но кто же тогда могут быть эти так называемые мастера?
  - Мы не в родстве с ним, и они служат императору, которого мы не любим.
  - Жюву? - предложил Тигрица.
  Старик побледнел.
  - Я не хочу произносить вслух его имени, но вы сказали верно.
  - Тогда, может быть, те звери на поле - из Индонезии?
  Древний стирик утвердительно кивнул.
  - Мы очень давно знаем, что они здесь, но мы не подходим к ним близко, потому что они - нечистые.
  - А не знаете ли вы, что они там ищут?
  - Какой-то древний талисман, который Жюв жаждет найти для себя.
  - Но безумец сказал, что звери в здешней округе считают, что там зарыто огромное сокровище.
  Старик улыбнулся.
  - Народ всегда стремятся преувеличить. Они никак не могут поверить, что мастера ищут одну единственную вещь, хотя эта вещь драгоценнее всех сокровищ на свете.
  - Это разрешает наши сомнения, - ответил По.
  - Они жаждут огромных сокровищ, которых нет на этом поле. А может быть кто-нибудь уже и нашел этот талисман, и отбросил его в сторону, не догадываясь о его ценности. - продолжил старик.
  - Нет, старейший, - не согласилась Тигрица. - Этот талисман еще не был найден. Если бы его нашли, это прогремело бы по всему миру.
  - Может так оно и есть, сестра. Ты со своими друзьями тоже едешь туда за талисманом?
  - Да, таково наше намерение. И наши поиски чрезвычайно важны. Мы не должны подводить нашего мастера и завладеть этим талисманом, ведь чем если мы сможем не дать врага окрепнуть, набрать силы, то сможем и остановить.
  - Я буду просить у моего бога успеха для вас, - сказал стирик.
  - Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы предотвратить это, пообещал Спархок.
  Старец поклонился.
  - Ну а теперь давайте разделимся, Гадюка, Богомол Журавль, выотправляйтесь к мастеру Шифу, а мы попробуем разузнать об этом побольще. - скомандовала Тигрица.
  - Главное не забывай, мы всего на всего должны разузнать и на этом все. - ответил Богомол.
  Прошавшись с друзями, они выехали из деревни и углубились в лес, на юг.
  Начало темнеть, когда они выехали на опушку леса и увидели на первый взгляд совершенно пустынные бескрайние поля, раскинувшиеся перед ними.
  - Давай-ка вернемся немного назад и разобьем лагерь, - предложил По. - Здесь ужасно открытая местность, а я не хочу, чтобы кто-то увидел наш костер, тем более мой фирменный метод готовки лапшы.
  Они пошли немного вглубь леса и расположились там на ночь. По принялся за готовкой, оставив Обезяну с Пантерой, а Тигрица отправился на опушку в дозор. Незадолго до наступления полной темноты она возвратилась.
  - Тебе бы надо получше припрятать костер, - сказала она Панде. - Его видно с опушки.
  - Хорошо, сделаю, мастер маскировки в деле, - ответил Панда, потом сгреб побольше земли вокруг маленького костра, разведенного в ямке.
  - Мы в округе не одни, - серьезно сообщила рыжещерстая воительница. - В миле отсюда, в полях, горит еще пара костров...
  
  
  
  
  
  ========== Ключ императора ==========
  
  Дождь стал слабее с озера задул порывистый ветер. Авар и Дейблер развели огонь рядом с палатками и натянули на шестах полотно, чтобы защитить огонь от дождя, наклонив его так, чтобы все тепло шло в палатку, где лежали раненые воины.
  Аванте вышел из палатки, накинув на широкие плечи плащ. Он смотрел на небо.
  - Похоже дождь заканчивается, - сказал он Спархоку.
  - Будем надеяться. Под дождем мы никак не сможем положить это в эту телегу, сказал Авар, указав лапой на груду яшиков в палатках.
  - Да, дела идут не слишком хорошо, печально проговорил Дейблер. - Три пушки вышли из строя, а мы все так же далеко от Долины.
  Прибавить к этому было нечего.
  - Пойдем посмотрим, как дела у Сефрении, - сказал Аванте громко в слух.
  Они обошли костер и вошли в палатку, где маленькая кошка сидела рядом с раненными.
  - Ну как они? - мрачно спросил генерал.
  - С Келыком все скоро будет в порядке, - ответила Сефрения, натягивая на воина красное шерстяное одеяло. - У него и раньше, бывало, кости ломались, но все скоро заживало. Я дала кое-что Барсеру, это должно остановить кровотечение. Больше всех меня беспокоит Тинин. Если не сделать что-нибудь сейчас же, то его разум угаснет.
  - Ну-уу, - Авар рассеяно пожал плечами, - может ты сможешь что-то придумать?
  - Я все время думаю об этом. Мозг - гораздо более тонкая вещь, чем тело и надо быть очень осторожной.
  - Что же все-таки случилось с ним? - спросил Авар генералу. - Я не совсем понял, что ты сказал раньше во время ужина.
  - Мы по приказу императора обыскивали все древние пещеры в окрестностях, с целю найти кое какие зацепки связанные с древней легендой, так вот в одном из них мы нашли постойной люк, ведущий в огромный зал, похожее на храм. Нашей основной целю было отыскать труп Императора второй династии, у которого должно было быть послания.
  - Послания? - Удивился Авар, - разве мертвые могут передавать послания?
  - Могут, если произнести особое темное заклинание, то мертвые могут на время ожить, если те и в правду хотят этого конечно, в конце заклинания он был полностью открыт для этой твари из холма. Мертвые, обычно просыпаются медленно, поэтому всегда есть время создать для себя защиту, а это существо не до конца был мертв, хотя прошли уже более трехсот лет, поэтому вышел раньше, чем Тинин успел защититься, - он посмотрел на пепельно-серое лицо воина. - странно конеечно но не столь чем то что случилось дальше.
  - Разве еще кое что случилось? - удивленно спросил Дейблер.
  - Ладно слушай. . .
  Было утро, по-прежнему лил дождь. Мы направлялись в сторону очередной пещеры, которые во время войны во время правления императора второй династии служили для опорных точек, и в одной из таких точек как говорится в легенде и нашел свой конец император.
  - Интересно, какой из них я должен испытать первым, - сказал Тинин, когда мы начали близко подходить к пещерам.
  - Выбирай, - ответил я. - Конечно, этот наш маг, мог бы указать поточнее, но попробуем для начала обойтись без него. Может быть это сэкономит наше время.
  - Ты все время думаешь о своем императоре, Аванте? - спросил Келыком.
  - Конечно, это же мой долг.
  - Если это и тут, надеюсь их будет не очень много - вздохнул я.
  - Да мы запросто расправимся с ними, - уверенно заявил Тинин.
  - Возможно и так, но не забывай, каждый раз, убивая их, мы сами сообщаем остальным о нашем местонахождении - заметил Барсер.
  - Как мне надоели все эти бесконечные разведки и дозоры - возмутился один из солдат, сопроваждавших нас, но заметив мой сердитый взгляд прикусил язык.
  Мы обшарили округу, но не нашли никаких признаков чьего-либо присутствия, и направлялись к выходу, как-вдруг я случайно лапой толкнул один камущек, который как я понял был рычагом.
  Холмик лихорадочно затрясся, через мгновенье из под земли словно вырвалось нечто - и это был не зверь.
  - Тинин! - закричал я, - оттолкни его назад!
  Тинин, однако, стоял скованный ужасом, не в силах пошевелиться.
  Огромная тварь выскочила из магического круга и, сбив словно пораженного громом Тинина с ног, накинулась на Келыкома, царапая и кусая его доспехи.
  - Аванте! - закричал Барсер, схватившемуся за меч. - Не это, от этого не будет пользы! Бери копье у того солдата!
  Я бросился к телу воина, выривая из лап древнее короткое копье.
  Тем временем чудовище словно перышко подняло Келыкома и с ужасной силой бросило его оземь, и, бросившись на Барсер, вцепилось огромными лапами в его шлем. Все остольные бросились на помощь, но их тяжелые топоры и огромная булава Тинина отскакивали от чешуйчатого тела твари, извлекая лишь снопы искр.
  Я наконец вырвал копье и бросился в гущу свалки. Барсер, словно кукла болтался в лапах чудища, весь шлем его был измят, как будто был сделан не из закаленной стали, а из тонкой жести.
  Не раздумывая долго, я всадил копье в бок твари. Чудище пронзительно взвизгнуло и повернулось ко мне. Снова и снова я всаживал копье в его тушу, чувствуя как руки наполняются силой, истекающей от вдруг словно ожившего орудия. Почувствовав это, я сделал ложный выпад, и, собрав все силы, на полдревка утопил копье в груди чудовища. Удар разворотил в теле твари огромную дыру и оттуда выплеснулась какая-то черная слизь. я провернул копье в ране, тварь снова пронзительно завизжала и упала навзничь. Я выдернул оружие из туши, а чудовище все выло и выло и раздирало когтями ужасную рану на груди. Судорожно дергаясь, оно доползло до того места и исчезло там так же неожиданно, как и появилось.
  Тинин стоял на коленях в грязи и рыдал, обхватив голову руками. Неподалеку лежал на земле обездвиженный Барсер, а Келыком, постанывая, сидел рядом.
  После этого в луже слизи я нашел ключ, но для чего она и что делает я не знаю, вот и хочу побыстрее расправится с этой Долиной Мира и вернутся к императору.
  - Разумное решение, надеюсь дождь скоро кончится.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"