Патман Анатолий Н. : другие произведения.

Некоторые мысли об истории своего народа, возникшие у простого обывателя

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Некоторые мысли об истории своего народа, возникшие у простого обывателя.
  
  Блуждая по Интернету, необъятному и так интересному, у уважаемого Спесивцева А. Ф., одного из известных авторов в Самиздате, увидел ссылку о произведениях Михаила Израйлевича Зильбермана - http://samlib.ru/z/zilxberman_m_i/indexdate.shtml. И там оказалась, среди других, одна его интересная для меня статья - 'О прашумерах' - http://samlib.ru/z/zilxberman_m_i/oprashumerah-1.shtml, которую я и успел прочесть. И у меня возникли кое-какие мысли..
  Статья оказалась очень даже интересной для меня, и, на всякий случай, пришлось пройти по ней с обыкновенным чувашско-русским словарём (Скворцов М. И., Скворцова А. В., Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. - Чебоксары. 1999 год.).
  И вот, насколько я могу судить, совсем не историк, а обычный простой человек, не очень-то и интересующийся историей своего народа, об историческом прошлом чувашей имеется очень много противоречивых материалов. Хотя, в основном говорится об их предках, уже исчезнувших народах, как булгары, далее гунны и хунну, и о некоторых других, менее заметных.
  Булгары - народ известный, оставивший довольно заметный след в истории. До и после пятого-шестого веков нашей эры некоторое время вдоль Чёрного моря и на Северном Кавказе существовали их государства, потом в седьмом веке они создали Волжскую Булгарию и жили там до тринадцатого века. Примерно тогда же, где-то в седьмом-восьмом веке, булгары основали и дали своё название нынешней славянской стране Болгария, И есть что-то булгарское у балкарского народа на Северном Кавказе. Но безжалостное монголо-татарское нашествие, потом походы прославившегося своей жестокостью Тамерлана и набеги ногайских орд, уничтожавших всё, да походы со стороны набиравшей силу Руси добили сильно ослабевших булгар, оставив на их землях так называемое Дикое поле. Потом уже туда с юга, с Крыма, в начале пятнадцатого века пришли кипчакские племена, успешно осевшие вокруг чудом сохранившейся Казани и частично ассимилировавшие остатки булгар, известные теперь как казанские татары, в достаточной степени, оказывается, родственные части крымских татар.
  Про гуннов и говорить нечего - прогремели в пятом-шестом веках нашей эры на весь мир. Они, ведомые Аттилой, дошли до Парижа и Рима, а потом, после его смерти, вдруг исчезли куда-то и растворились без следа.
  Про хунну уже знают, наверное, только историки и другие специалисты в разных областях. Народ, достаточно длительное время, ещё две тысячи и более лет назад, имевший вдоль северных границ древнего Китая свою империю и постоянно беспокоивший китайцев и, в конце концов, потерпевший от них сокрушительное поражение, сумел уйти от полного уничтожения на запад и через некоторое время воскреснуть в районе Волги и Урала в виде гуннов.
  Правда, есть некоторые точки зрения о происхождении чуваш от сувар, вроде как, одного из племён булгар. Есть и другие интересные варианты, например, имеется и вот такое, о происхождении чуваш от части выживших хазар (Кузьмин-Юманади Я. Ф., Кулешов П.: Этногенез чуваш по данным этнографии, археологии, антропологии и лингвистики. Часть II. - Казань, 2004. - 35 с. Источник: http://personalhistory.ru/book...). Эта точка зрения обосновывает свою версию тем, что в чувашском языке найдены несколько сот слов явно еврейского происхождения.
  Хотя, как пишут многие историки и лингвисты, там имеется так же много слов китайского, монгольского или древнеиранского (персидского) происхождения, и даже, например, армянского, грузинского и многих других языков. Все эти заимствования или слова, взаимно проникшие друг к другу в определённые периоды совместного существования этих языков, показывают, что имелись разнообразные связи между народами, носителями этих языков. Вот, к примеру, много чувашских слов или схожих в венгерском языке и языках других финно-угорских народов, и, конечно, достаточно слов явно чувашского или татарского происхождения имеется в русском. Наверное, не только в чувашском языке много слов разного происхождения, но и в других достаточно слов тюркского происхождения, в том числе и от предков чувашей. Как уже говорилось ранее, ведь они, хунну, выделились из состава пратюрков, вроде, около двух тысяч лет назад.
  Для интереса хочу привести в самом начале несколько вот наиболее таких знакомых слов:
  - мухтав (чувашское) (слава, хвала) - мухтав (ивритское);
  - салам (привет) (чувашское, и оно же во многих тюркских языках) - шолом (ивритское);
  - çутат (чувашское) (освети) - цитат (иврит);
  - çутатма (чувашское) (освещать) - sutitama (эстонское);
  - халăх (чувашское) (народ) - халк (персидское);
  - хисеп (чувашское) (почёт) - хесеб (персидское);
  - кĕпе (рубашка) - каба (арабское и персидское);
  - шăши (чувашское) (мышь) - шу (китайское);
  - çын (чувашское) (человек) - жэнь (китайское);
  - арçын (чувашское) (мужчина) - айжэнь (китайское);
  - çынсем (чувашское) (люди) - жэньси (китайское);
  - шыв (чувашское) (вода) - шуй (китайское);
  - анне (чувашское) (мать) - аня (венгерское);
  - икерчĕ (чувашское) (блины) - акарча (монгольское);
  - икерчĕ (чувашское) (блины) - ичке пат (эрзя);
  - пуян (чувашское) (богатый) - баян (монгольское);
  - пуян (чувашское) (богатый) - поян (мари);
  - паттăр (чувашское) (богатырь) - баатар (монгольское);
  - паттăр (чувашское) (богатырь) - батор (венгерское);
  - сухал (чувашское) (борода) - сахал (монгольское);
  - сухал (чувашское) (борода) - сакал (венгерское);
  - вăкăр (чувашское) (бык) - укер (монгольское);
  - вăкăр (чувашское) (бык) - укор (венгерское);
  - пăрçа (чувашское) (горох) - боршо (венгерское);
  - кăмпа (чувашское) (гриб) - гомба (венгерское);
  - тырă (чувашское) (зерно) - tera (эстонское);
  - чечек (чувашское) (цветок) - цэцэг (монгольское);
  - чечек (чувашское) (цветок) - цеця (эрзя);
  - хура (чувашское) (черный) - кара (монгольское);
  - алпастă (чувашское) (злой дух) - алпасты (удмуртское);
  - пăтă (чувашское) (каша) - пыды (удмуртское);
  - манăн (чувашское) (мой) - минун (финнское);
  - тинĕс (чувашское) (море) - тенгер (венгерское);
  - тинĕс (чувашское) (море) - тэнгис (монгольское);
  - кăткă (чувашское) (муравей) - готка (финнское).
  Чувашский язык, как относящийся к алтайской и тюркской, к таким многогранным и обширным языковым группам, учёные считают родственным западнохуннским, потом булгарским языкам (хазары, получается, действительно родственны булгарам). И чувашский язык единственный уцелевший из этой булгарской ветки и продолжает существовать после булгарского языка (Дыбо А. В., Хронология тюркских языков и лингвистические контакты ранних тюрков). По данным учёных, выделение в отдельную группу этих языков произошло именно две тысячи лет назад после разгрома западных хунну китайцами и ухода их на запад.
  О связи тюрков с шумерами я как-то читал у некоторых чувашских авторов, но думал, что это уж слишком (Антей Илитвер (Иванов Лука Мефодиевич), Предыстория чувашского народа (Опыт выявления генеалогической линии эпоса), Чебоксары, 2003). Вообще, Антей Илитвер и некоторые другие авторы сообщали, что в чувашском языке сохранилась чуть ли не сотня шумерских слов. Несведущему в этих вопросах человеку в это было трудно поверить.
  Так что, в некоторым смысле, статья уважаемого Михаила Израйлевича Зильбермана 'О прашумерах' стала для меня приятным удивлением.
  И вот, после прочтения этой статьи, просто по-дилетантски хочу поделиться с некоторыми наблюдениями, полученными в ходе чтения, или просто отметить их для себя на будущее.
  И вот какие у меня получились наблюдения и некоторые сравнения, может, и некорректные, отдельных слов из статьи уважаемого Михаила Израйлевича Зильбермана 'О прашумерах', с просто некоторыми современными чувашскими словами, взятыми мною из обыкновенного чувашско-русского словаря:
  1). ...'Аратта' могло быть связано и с некой священной го-рой в Гиндукуше (перс. 'хинду кух' - 'индийская гора' ), которая, как утверждает Обри, первоначально называлась у арийских народов 'Ари-Арата' - 'Колесница по-клоняемых' (на санскрите 'арати' букв. означает 'по направлению к добродетели'...
  В современном чувашском языке имеются слова ырă (добро, доброе дело, добрый, хороший, приятный, хорошо, приятно), или ту (гора). Их словосочетание Ырă ту означает в дословном переводе добрая гора. Может, и наивно, но что-то похожее есть. Правда, это же слово ту, уже глагол, означает делать, заниматься.
  Антей Илитвер приводит слово эрету (добрая гора) (как шумерское).
  А ещё чувашские ар - это мужчина, атте - отец, папа или как прилагательное - отцовский, папин. Антей Илитвер приводит слова эрэ (мужчина) (как шумерское) и атта (отец) (как аккадское). Атте-анне - это уже родители или папа-мама.
  2). ... Индоарийское слово (на персидском языке) 'вода (божество воды)' - 'Ап' , весьма близко к шумерскому '(а)пу' (корень слова [п]), означающему 'водоём, ко-лодец'...
  Вот в чувашском языке имеется слово пусă - колодец, или ещё его второе значение - поле, нива, участок. Антей Илитвер приводит, к примеру, слово çăвăл (родник) (чувашское) - йавал (как ивритское).
  ...С шумерским именем бога Солнца Уту ('уту' , шум. - 'светлый, сияющий' ), которое с тюркского переводится как 'огонь' (по прототюркски 'ут, уд' - 'огонь'...
  В чувашском языке çут, как и çутă - свет, освещение, блеск, çутă - светлый, ясный, осветительный, и, наверное, сияющий, или вут - огонь, пламя или вутă - уже дрова. Похоже, сходство явное.
  3). ... а 'анна' , санскр. - 'мама'...
  ...к примеру, как хаанейский Йамму (богиней моря, солёных вод, долгое время считалась Великая богиня...
  В чувашском языке имеются слова анне (мать, мама (моя)) или амăшĕ (мать (его)), или ама (самка, матка) или ама (женское нагрудное украшение).
  Антей Илитвер приводит слово анна (мать) (как аккадское), или, к примеру, çутат (освети) - цитат (как ивритское).
  4). ... Очевидно, что в таком наименовании божества, как 'Энки' , который в тоже время и 'Эа' (соответственно 'Владыка земли' и 'Дом - вода' )', воплощено пред-ставление шумеров-номадов о нераздельности земли и воды. Такого же мнения при-держивались как древние тюрки: они молились божеству с названием 'Ыдук-Йер-Суб' ('Великий земля-вода' )...
  В чувашском языке - пысăк (большой, крупный, значительный, огромный или великий, выдающийся), çĕр (Земля (планета) или земля, мир, ещё земля, почва, грунт, и последнее - место). Вот шыв - вода или водный, водяной. Вместе çĕр-шыв или çĕршыв - это уже страна, родина, отечество.
  Есть и немного иные слова - глагол çĕр (гнить, тлеть, разлагаться), существительное çĕр (ночь) или числительное çĕр (сто).
  5). ... И бог повелевает огородить некое ме╛сто (видимо, невдалеке от Высокой Хары и 'моря' Воурукаша) с четырёх сторон (длина стороны - 'в лошадиный бег' ) чудесной оградой ('вар' ) из глины и настав-ляет: 'ты запечатаешь 'вар' золотой печатью и сделаешь дверь и окно, сияющее из╛нутри' (аналогия с ковчегом)...
  В чувашском языке - вар (середина, центр, сердцевина, или срединный, сердцевинный) или вар (живот, желудок, внутреннести).
  6). ...Существует мнение, что у шумерских женщин существовал особый ('женский' ) язык, отличный от обиходного, - 'эмесаль' . Попытаемся оценить содержание этого термина ('эме-саль' ), в котором 'эме' , шум. значит и 'язык' (как орган), а 'саль' - 'корзина' . Поскольку у алтайцев (и телеутов) словом 'эме-гэндара' (где 'эме' , ви╛димо, - 'мать, мама' ) обозначается 'бабушка' (Л.Э. Каруновский), то прашумерское словосочетание 'материнская корзина' (корзина с 'языком' ) должно означать (как и у ряда иных народов, см. выше) - 'матка' , т.е. 'матерь, мать' . И тогда этот 'жен╛ский' язык вполне мог именоваться как язык 'материнский (эмесаль)' , а это может указывать на него, как на исконный язык прашумеров (без примеси слов из лекси╛кона убейдцев), сохраняемый женщинами (обычно хранительницами традиций) как 'родной'...
  В чувашском языке - ама (самка, матка) или ама (женское нагрудное украшение), чĕлхе (язык (во рту) и соответственно языковый, язычный), чĕлхе (язык, речь, языковый, речевой). А если этот эмэ-саль - просто ама чĕлхи, то есть женский, материнский язык, даже в дословном переводе, что прямо как в статье. Есть и слово чĕлĕ (ломоть, кусок), но он немного о другом.
  7). ... тюрко-монгольским словом 'тэнгри' - 'небо'...
  В чувашском языке есть слова - тĕн (религия, вера), тĕнче (мир, Вселенная или мир, свет, земля или среда, например среда обитания), турă (Бог, божество), кĕр (осень) или кĕр (глаголы входить, заходить, въезжать, ступать). Антей Илитвер приводит слово тин (вселенная) (как арабское).
  А небо имеет значения тÿпе (зенит, небо). А ещё тÿпе - вершина, крыша, или тÿпе - доля, пай. Кажется, раз Тэнгри - Бог, божество, то и слова тĕн или тĕнче как-то может быть связаны с ним. А ещё по чувашскому çÿлти турă - это верхний или Верховный бог.
  Антей Илитвер приводит слово тепе (вершина) (как персидское) или тора (бог, божество) (как ивритское) или, просто для сравнения, пирĕшти (ангел) (чувашское) звучит как бришти (персидское), çÿллĕ (высоко, высокий, возвышенный) (чувашское) - салла (как арабское).
  Другое значение турă или тур - прилагательное гнедой, но он вряд ли может иметь отношение к Тэнгри.
  8). ... Второе слово рассматриваемого выражения - 'гир' , здесь также означает всяческий 'мрак' и 'темноту, черноту'...
  В чувашском языке есть слова çĕр, çĕрле, означающие ночь, или, например, то же слово çĕр (было выше) - Земля (планета) или земля, мир, ещё в другом варианте земля, почва, грунт, и последнее - место). Может быть, 'гир' связан с çĕр как чёрная, тёмная земля или та же темнота.
  Правда, есть ещё слова каç, что тоже ночь, и тĕттĕм - уже мрак, темнота или тёмный, тусклый сумрачный.
  ... 'к(г)ир' - 'грязь' ; 'к(г)ор' - 'измученный' ; 'кара' - 'чер╛ный' ; 'к(г)╒р' - 'могила' ...
  В чувашском языке хура - однозначно чёрный, çĕр (было выше) - Земля (планета) или земля, мир, ещё земля, почва, грунт, и последнее - место). Можно предположить, что хура çĕр (почти дословно чёрная или тёмная земля) это и есть к(г)ир (грязь). Правда, могила - уже вил тăпри (почти дословный перевод - земля смерти) или масар шăтăкĕ (яма на кладбище). К примеру, Антей Илитвер приводит слово апра (как ивритское), означающее почву.
  9). ... ими почитался бог 'Йер-Суб' - божество земли и воды...
  В чувашском языке - çĕр (Земля (планета) или земля, мир, ещё земля, почва, грунт, и последнее - место). Вот шыв - вода или водный, водяной. Вместе çĕр-шыв или çĕршыв - это уже страна, родина, отечество.
  10). ...Супругой Тенгри слыла 'Умай-эне' - 'мать Умай' (одно из имён супруги Шивы - Ум(м)а), в имени которой ('Умай-эне' ) слово 'У(м)май' (шум. 'умма' - 'мать' ;) означает 'мать' , как и слово 'эн(н)е' (возможно, фонетическая разновидность тер╛мина 'эм(м)е' ) - 'мама, мать' ('эн(н)е' адекватно санскритскому 'ан(н)а' - 'мама' ).
  В чувашском языке - ама (самка, матка) или ама (женское нагрудное украшение), анне - мать, мама (моя) или амăшĕ - мать (его). Толковать можно по-разному, но сходство вроде есть, например - ама-анне.
  11). ...(за Ниназу были сохранены и черты воителя (49.)), но у патриархальных древних шумеров это важное божество обрело мужской статус...
  В чувашском языке - аçа (самец), и ещё аçа (гром, молния).
  12). ...В 1915 г. ассириолог Ф. Хоммель обнаружил ок. 200 шумерских слов, совпадающих с тюрко-монголь╛скими (Fr. Hommel 'Zweihundert sumeroturkische Wortgleichenden' . 1915). В 1975 году О. Сулейменов выявил ещё 60 тюркских слов, совпадающих с шумерскими. Шумерский язык в какой-то степени напоминает и урало-алтайские языки.
  К примеру, упоминавшийся выше Антей Илитвер в своей работе пишет, что в чувашском языке более ста слов, сходные с шумерскими.
  Не знаю, что верно, но, на мой взгляд, такие интересные совпадения неспроста.
  Может, когда-то пратюрки положили начало шумерскому народу? А, может, часть шумеров в ходе различных исторических процессов приняла участие в судьбе пратюрков, и конкретнее, некоторых тюркских народов?
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"