Патман Анатолий Н. : другие произведения.

Турхан специального назначения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История о продолжающихся приключениях обычного попаданца, оказавшемся в магическом мире... Главный герой сумел добиться некоторых успехов, в том числе и на магическом поприще. Но, главное, у него появилась невеста из местных, да ещё какая... Закончено. Прошу извинить, но, к сожалению, текст переносится на целлюлозу - https://zelluloza.ru/books/5321-Istopnik_specialnogo_naznacheniya-Patman_Anatoliy_N/#book. Присоединяйся ко мне на Целлюлозе, там мои книги

  Патман Анатолий
  
  Турхан специального назначения.
  
  Аннотация
  
  История о продолжающихся приключениях обычного попаданца, оказавшемся в магическом мире...
  Главный герой сумел добиться некоторых успехов, в том числе и на магическом поприще. Но, главное, у него появилась невеста из местных, да ещё какая...
  Но главному герою пока расслабляться рановато. Помимо того, что ему надо учиться и учиться, так ещё может предстоять и дальняя дорога. Но и неприятности не за горами...
  Очередная попытка что-то сочинить на эту тему.
  Черновик, и текст по мере сил и желания будет чиститься и изменяться. Всё же, так сказать, проба пера и всё такое.
  Всем читателям, пожелавшим высказать конструктивные замечания и пожелания, автор заранее выражает самую искреннюю благодарность.
  Все события вымышленные, персонажи выдуманные, но есть и исключения. Заранее прошу извинить за случайные совпадения.
  Текст книги, думается, вполне соответствует соглашению 'Красный конвент' (http://samlib.ru/k/krysolow/redkonvent.shtml).
  
  * * *
  Оглавление
  
  Пролог
  Глава 01. Жизнь продолжается...
  Глава 02. Исключительно местные дела...
  Глава 03. Ох уж эти красные девицы...
  Глава 04. Эх, это же магия!
  Глава 05. Два сапога пара или не пара?
  Глава 06. Крутимся и вертимся...
  Глава 07. Новые знакомства...
  Глава 08. Меня раскрыли...
  Глава 09. Выход в свет...
  Глава 10. Развлечения, развлечения...
  Глава 11. Мы продолжаем развлекаться...
  Глава 12. Такие вот 'торговые' дела...
  Глава 13. Ба, вот не ожидали?
  Глава 14. Спокойствие - прежде всего...
  Глава 15. Спокойно жить не получается...
  Глава 16. Не всем легко в Тайшаре...
  Глава 17. Ничего интересного...
  Глава 18. Чем мы хуже других?
  Глава 19. Пир на весь мир...
  Глава 20. Можно немного и посачковать...
  Глава 21. Очередные неожиданности...
  Глава 22. Дела земные...
  Глава 23. Встреча почти на высоком уровне...
  Глава 24. Время летит незаметно...
  Глава 25. Просто я работаю волшебником...
  Глава 26. Пришёл песец незаметно...
  Глава 27. 'Ветерок играет в прятки'...
  Глава 28. Следствие ведут знатоки...
  Глава 29. Рыба ищет, где глубже...
  Глава 30. Караван идёт на восток...
  Глава 31. Башарские дела...
  Глава 32. Стражи не дремлют...
  Глава 33. На восток, только на восток...
  Глава 34. Смотрите, торговцы, по сторонам...
  Глава 35. Нет мне жизни без магии...
  Глава 36. Новый житель славного города Траки...
  Глава 37. Теньга к теньге...
  Глава 38. Нежданные успехи...
  Глава 39. Все дороги ведут в Ламор...
  Глава 40. Знакомство со столицей...
  Глава 41. Без приключений никак не обойтись...
  Глава 42. Дела житейские...
  Глава 43. Нет жизни в столице...
  Глава 44. В путь-дорогу собирайся...
  Глава 45. Ламорские дела...
  Глава 46. Где наша не пропадала...
  Эпилог
  
  * * *
  Пролог
  
  Эх, времена настали тревожные. Маг Улатимер, смотритель имперских порталов, огорчённо вздохнул. Вот ведь не получается спокойно встретить старость. Он и так уж прилично пожил, уж больше полутораста лет, и давно собирался уйти на покой. Не хотелось вот магу служить дальше. На дальнейшую жизнь у него всего хватало. А тут настали какие-то непонятные времена. Император и его советники, потом, и многие приближённые, да и маги, особо самые могущественные, с ума что ли посходили? Творят непонятно что. Порядки какие-то новые придумали. Оставили одного Тангара, а всех других богов и божков объявили ложными. Вот ведь, отринув старую веру отцов и дедов, насильно заставляют людей принимать новую, привезённую откуда-то далёкого юга. Молодого императора Алмуша решили приравнять чуть ли не к богам. А какой из него бог, если он, кроме развлечений с девицами, ничего не желает. Наверное, этому юнцу ещё сильно нравятся почести, оказываемые ему. Ведь никому из императоров до этого так не поклонялись.
  А всё пришлые маги со своими новыми порядками и новой верой! Один Ибнахмед чего стоил. Вот ведь принесла нелёгкая такого мага, а вместе с ним и некоторых других! А так, раз Суварская империя принимает всех - и хороших, и плохих, то и пробивались все, кому не лень, в благодатные земли. Богата ведь суварская земля, и жить в империи всяко лучше, чем в других местах.
  Конечно, многие пришлые архимаги и прочие маги с юга довольно могущественные. Но всё равно жили бы у себя где-то на югах, и ничего. Конечно, лишние чародеи не помешают, но не такие. Ведь и в Суварской империи хватало могущественных магов. Правда, раньше их было больше. Наверное, и Силы у нынешних чародеев уже немного не те. Получается, что-то мельчать стали в последнее время маги. И Улатимер, сам маг не слабый, всё же девятый уровень по магии земли, шестой - воздуха и четвёртый - воды, потом, как и смотритель имперских порталов, может, понимал это лучше многих и многих. Кто-то же построил эти самые порталы, хоть и имён их не осталось. Сгинули во тьме веков, хоть и построили такое, и тоже на века. До сих пор стоят творения неизвестных могущественных магов, и простоят ещё долго и долго. А теперь, вот, не осталось таких магов, способных строить такие насыщенные магией сооружения. Совсем-совсем. И многие знания утеряны, и магов со способностями работы с таким огромным количеством Силы, как в больших порталах, в последнее время не наблюдается. И даже малые порталы теперь никто не строит, хотя ещё не так давно, всего пару веков назад, некоторые могущественные архимаги вполне себе спокойно перемещались куда хотели, пусть и на не очень большие расстояния. Жаль, что сам Улатимер не застал никого из них - он родился чуть позже последнего архимага, способного строить малые порталы. И с тех пор уже прошло уже полтора века.
  Отчего так случилось, что эти могущественные архимаги совсем не оставили после себя учеников. И знаний своих не передали никому. Ведь, насколько знал Улатимер, ни в одном хранилище Сувара, как-никак имперской столицы, не осталось ни книг, ни пергаментов, или хотя бы самой завалявшейся бумажки, где хоть что-то рассказывалось бы о сооружении тех самых малых порталов. Отчего, было сильно непонятно.
  Ладно, случилось, так случилось. Хоть ещё большие имперские порталы работают надёжно. И работа их смотрителя очень важная и уважаемая. Хвала Тенкеру, и ученики у мага Улатимера имеются. Есть кому и далее присматривать за порталами, когда он уйдёт на покой. А это планировалось им уже на ближайшие времена.
  Но вот всё то, что ныне творилось во всей Суварской империи, сильно не нравилось пожилому смотрителю. Ведь ему уже почти полтораста лет, и покоя так можно и не дождаться. Того и гляди, нагрянет страшная смута. Можно считать, что она уже и началась. Вон, заставили уйти в бега самого Чеменя, одного из самых могущественных архимагов империи, мало того, что сувара, так и когда-то воспитателя самого молодого императора Алмуша. Многие, и не только маги, но и аристократы, чего уж говорить о простых суварских людях, были этим ошарашены и сильно недовольны. И это недовольство постепенно копилось, грозя вылиться в нечто большое. Мало того, поговаривали, что в погоню за Чеменем, на далёкий запад, было отправлено немалое войско во главе с самим архимагом Ибнахмедом. И из далёких мест приходили непонятные сообщения. Как будто во взаимной схватке два могущественных архимага бесследно уничтожили друг друга. Пока эти сообщения всемерно скрывались. О них знали только редкие посвящённые. Но что будет, если они станут всеобщими.
  Тут уж маг Улатимер боялся даже и думать о возможных последствиях гибели этих архимагов. Несомненно, странная гибель уважаемого и достойного архимага Чеменя вызовет сильное неудовольствие многих жителей империи. В то же время архимаг Ибнахмед являлся одним из самых важных и могущественных сторонников нововведений, и его гибель существенно ослабит этих людей, и тем самым ударит и по императору Алмушу и всей императорской власти. Похоже, назревали весьма нехорошие события, и следовало ожидать всякого.
  Вот и надумал маг Улатимер подготовиться к грядущему. Хоть и попахивало от того, что он решил предпринять, не самым хорошим, но, наверное, это следовало сделать. Ведь что будет, если начнётся, к примеру, смута? Одним из первых шагов любой стороны будет захват имперских порталов. И тут совсем нелишним будет, если где-нибудь в надёжном месте будут сохранены сведения по порталам, потом, и ключи доступа к ним. Жаль, что самому Улатимеру были доступны всего лишь несколько ключей от имперских порталов. Не полагалось по службе. Вот и было бы неплохо, если запасные ключи, о которых, кстати, никто не знает, немного полежат в надёжном месте. Потом, смотритель был намерен припрятать, конечно, на время, и некоторые ценности, и весьма ценные, в общем, всё то, что было нажито им за долгую жизнь. Мало ли что. Если ничего не произойдёт, то достанутся его детям. А пока он единственный будет знать о местонахождении своих бесценных сокровищ. Надёжнее. Ведь что знают двое, то будут знать и другие.
  А ведь было что припрятать. Тут и золото, и драгоценные украшения, и больше всего магических вещей, и действительно стоящих - артефакты, книги, оружие. Что-то было прикуплено, или досталось по случаю, или даже сделано им самим. Слишком уж так ценных вещей было маловато. Но они имелись - несколько мощных артефактов и магических книг, как, к примеру, одна из магических книг с незатейливым названием 'Описание местностей вокруг Саврских гор', доставшаяся по случаю. Один из знакомых имперских библиотекарей каким-то путём присвоил себе эту книжку, и потом подарил её Улатимеру. Обладая всего лишь четвёртым уровнем по стихии воздуха, тот, конечно, не знал, что как бы простая книжка совсем не проста. Лишь после долгих попыток смотрителю порталов удалось одолеть защитные иллюзии и узнать, что у книги имелся и второй слой. Это было удивительно. Во-первых, как так получилось, что никто до сих пор не смог раскрыть эту тайну? Во-вторых, редко какие маги могли сотворить такие магические книжки. Такое умение, опять же, ныне было забыто.
  Но вот далее Улатимеру пришлось отказаться от всяких попыток раскрыть второй слой. Во-первых, защита никак не поддавалась. Во-вторых, маг видел, точнее, не совсем видел, а отметил своим магическим зрением, что в этом самом втором слое была запрятана непонятная ему магия, и, похоже, и посильнее, чем ему было доступно. В случае чего, к примеру, неудачного вскрытия, это могло грозить неосторожному исследователю нешуточными опасностями. Поэтому и не стал он продолжать бесполезные попытки. Как-нибудь потом, если всё в империи успокоится.
  Как сообщали, беспокойно было, в первую очередь, в самом Суваре и местностях вокруг имперской столицы. Вот оттого-то Улатимер решил отправить свои сокровища куда-нибудь подальше. Для него это не составляло никакого труда. Потом, как смотрителя порталов, у мага имелась возможность воспользоваться этими самыми порталами. Что же, можно отправить ценности через Херменчук в дикие земли за Ирийскими горами. Нет, не совсем они там дикие - люди в западных землях Суварской империи живут уже давно, но пока их мало. Недостаточно для полного освоения. Потом, воинственные кочевники с юга периодически нападали на западные земли и разоряли их. Сколько ими было разрушено строений, потравлено сельскохозяйственных угодий, захвачено скотины, убито в ходе набегов, пленено и угнано людей к себе на юг! Как тут нормально развиваться-то. Суварская империя, при всей своей могущественности, не могла полностью, как следует, защищать свои владения. Потом, дикие степи юга обширные, и трудно было ловить и громить там эти степные племена. Тем не менее, периодические ответные набеги надолго отбивали охоту у кочевников нападать на суварские земли, жаль, не навсегда.
  Тем не менее, сейчас именно на западе было безопаснее. Там волнений практически не наблюдалось. Потом, именно на западе находились многочисленные воинские отряды, непродуманно уведённые туда архимагом Ибнахмедом. Вот ведь, и сколько же войск были привлечены для поиска опального архимага Чеменя! И сам противный архимаг Ибнахмед сложил голову, и нужные около столицы войска находились неизвестно где. И когда они вернутся, было неизвестно.
  Вот Улатимер и отправил они через портал на западные земли, в надёжные места, весомую часть своего имущества. Пусть хранятся они там до нужных времён. Ещё немного, и если так и будет продолжаться, может, маг и сам переберётся туда. Не хотелось чародею участвовать в междоусобной войне. Да и силы уже не те.
  Ну, может, отведут боги беду от Сувара?
  Может, наладится всё, и жизнь станет прежней?
  Как хотелось надеяться на это!
  Ведь надежда всегда умирает последней!
  
  * * *
  Глава 1.
  Жизнь продолжается...
  
  'Эх, жизнь моя, жестянка! А ну её в болото! А мне летать, а мне летать охота!'
  М-да, какая хорошая песенка, и как верно всё схвачено.
  И на самом деле, с одной стороны, жизнь у меня весьма хреновая. Сижу целыми днями и бессменно в этом подвале, в своей рабочей кабинке на минус втором этаже, и чиню книжки. И так уже три с половиной месяца, если мне не изменяет память, начиная с одиннадцатого дня местного месяца сказителя Септы и по сей день, до двадцать пятого дня месяца охотника Децимира. И это у меня только время нахождения в данной починочной мастерской по починке магических книг.
  А так, начинал с десятого дня месяца отшельника Авгура, просто в другой мастерской, уже по починке не совсем магических книг. И ошибиться невозможно - так и отмечено у меня в моём календаре. Можно считать, что почти однообразная, грязная и не совсем возвышенная работа - чищу листы разных книжек от грязи и помарок, склеиваю порванные куски и кусочки, порой и переписываю листы целиком, и кое-что другое. Впрямь, бумажный червь какой-то. Никогда не думал, что мне придётся заниматься таким. Тем не менее, работа у меня важная и ответственная. И работаю я не где-нибудь, а в самой настоящей Тайшарской магической академии, и занимаюсь починкой не каких-то там, а всамделишных магических книг.
  И рабочая кабинка у меня очень даже ничего. Полностью отделена от основного помещения мастерской толстой каменной стеной, оснащена мощной магической защитой и весьма чётким освещением. Тут имелись все принадлежности для работы. И, естественно, на меня была нацеплена куча защитных амулетов, точнее, даже артефактов. Амулетами здесь считались всякие слабые магические вещички, как правило, лечебного и бытового назначения. А артефакты - это уже ого-го! Не всякий маг, к примеру, мог защититься от атакующего артефакта.
  Но, с другой стороны, без магической защиты тут никак. Можно запросто нарваться, к примеру, на книжки с испорченной магией. Хотя, тьфу-тьфу, они мне встречались, но как-то обходилось. Наверное, уже набрал опыта и попривык.
  Вот и сегодня, прямо с утра, после неплохого завтрака, засел за вполне привычную работу. Сейчас же мне попалась очередная такая книжка - 'Указания магам по совместному использованию заклинаний из разных стихий' на курымском языке. Очень подходящая для меня книжка. А то, бывает, надо, действительно, совместить заклинания из разных стихий. Ну, огня там, или воздуха, может, и воды. А они ведь меж собой совсем не ладят. Приходится ухитриться так и так, использовать промежуточные, сжимающие и прочие заклинания. А в этой, немного потрёпанной, книжке как раз куча материала по этой теме, как теоретического, так и практического. Тут полно и самых разных магических заклинаний. Конечно, многого я не понимаю, но пока и не надо. Главное, починить её хорошенько, а потом и скопировать для домашней библиотеки.
  Вот это я могу - копировать книжки магически, перенеся текст с одного места на другое, чистое. Уже приходилось. Нет, пока целиком у меня не получается, лишь по частям, или пару страниц рядом, или целый лист, или даже несколько, три-четыре, листов. Но на большее у меня пока умений не хватает. К сожалению. Но, надеюсь, со временем результаты будут расти.
  Так, куча помарок, значит, надо почистить до самой бумаги и постараться не повредить текст. Кстати, надо проявить особую осторожность, ведь я сейчас для очистки от грязи буду использовать самое настоящее магическое заклинание, просто чистящее. Мне так сильно удобней, и эффективность выше. Есть у меня такие - вычистят ровно, и руны-иероглифы не повредят. Правда, надо сперва убедиться, что книжка никак не напитана магической, ядрён-батон, Силой, наверное, своего рода энергией, и именно с большой буквы. Бывает и так. Похоже, на этот раз всё чисто, заклинания не напитаны и их активации можно не опасаться. Стоит сказать, что само заклинание мысленное, никому, кроме магов по профилю, не видное. Вот такая вот у меня работа. И, кстати, никто про это заклинание не знает. Это пока тайна для других, без исключения.
  А эти самые магические заклинания можно и изучать. Хотя, в книжке они были составлены не из стандартных буковок, скажем, русского или латинского алфавита, а из реальных рун-иероглифов. Короче, сплошная 'китайская грамота', но пока только на местном курымском. Потом, эти же руны-иероглифы используются и в других местных языках - кумарском, древнесуварском и других, бывает, что мне и неизвестных. С такими, конечно, не стоит работать. Опасно.
  Кстати, китайцев я пока тут не видел и есть ли они, или нет, не знаю. Может, и обитают где-то далеко на востоке, за горами и лесами? Когда-нибудь да узнаю.
  Ещё я здесь, помимо курымского, таки умудрился худо-бедно выучить эти местные языки - кумарский и древнесуварский. Первый - это так, для простолюдинов в узком местном кругу. И на нём выпускать книжки, особенно магические, местные власти не особо-то и спешили. К сожалению, мне встречалось что-то из художественной литературы, может, исторической, и только. Такая вот государственная политика ущемления прав людей другой национальности. Но кого это волнует?
  А вот на древнесуварском написаны многие магические книги, преимущественно древние. Этот язык оказался схож моему родному чувашскому, и мне было легко его выучить. Правда, с чем я работаю, это преимущественно на курымском. Всё же официальный язык здешнего герцогства Тайшар, потом и всего королевств Ламор.
  Да, гор тут нет. Местность в герцогстве вполне равнинная, наподобие европейской части России. Климат, правда, существенно теплее. Сейчас по календарю что-то подобное земному декабрю, а на улице не особо холодно, и снега вообще нет. Просто стоит слякотная погода с температурой градусов под десять выше нуля, и порою моросит мелкий холодный дождь. И, как говорят, таким же будет и местный январь, точнее, месяц святого Януария. Дальше, в месяце царя Фоврия или феврале, чуть похолодает до нуля и сразу же потеплеет. А в месяце воина Мартинуса или марте, впрямь наступает полноценная весна. Вот, как говорят, такая тут погода.
  Конечно, в моей рабочей кабинке вполне безопасно. Тут тепло и уютно. Работается очень даже хорошо.
  А книжка-то хорошая. Я её читаю и полностью понимаю написанное. В общем, подавляющее большинство рун-иероглифов мне уже знакомо. Удалось запомнить за эти месяцы. И письмо я сумел освоить практически полностью. У меня теперь чуть ли не каллиграфический почерк. Можно сказать, что для меня начальный этап освоения этой 'китайской грамоты' уже позади. Осталось только отшлифовать.
  Надо же, действительно сплошь заклинания из самых разных стихий, и, главное, специально подогнанные друг под друга. Такое редко где встретишь. Видать, неведомые авторы-составители постарались сделать свою работу качественно и добросовестно. Хотя, то есть они, маги из Ламорской магической академии, из столицы королевства Ламор, и составили эту книжку около двухсот лет назад. Может, с большой случайностью, кто-то из них ещё и жив. А, скорее всего, судя по титулам, присущим уже людям в возрасте, все они, к сожалению, мёртвы. Хоть и, как тут говорят, что маги живут долго, но, честно говоря, после определённого возраста столько не живут.
  Может, если не случится чего-нибудь неординарного, или меня не пришибут где-нибудь за углом иль даже на ровном месте, то и я проживу немало. Лет двести - это уж точно. Ведь теперь и я, по невероятной случайности, тоже принадлежу к этим самым магам.
  Некоторые листы повреждены, похоже, на парочке надо бы склеить повреждённые места, а один придётся целиком заменить. А заменить, это значит, что всё надо переписать заново на чистый лист, без помарок и ошибок, а лучше самым настоящим каллиграфическим почерком, как у меня. Не дай бог ошибиться, потом может случиться что-то наподобие взрыва атомной бомбы, а, может, и похлеще.
  Так, надо бы действительно переписать листок. Хорошо, что у меня есть способности к копированию книг, и я сейчас просто сдеру весь этот текст с другой книжки, которая, к счастью, присутствует рядом, и где этот текст вполне нормальный. А вот мелкие повреждения текста придётся исправлять вручную. Мне проще было бы скопировать всю эту книжку, конечно, не целиком, а частями. Жаль, но ещё не дошёл до этого, и пока я скрываю свою способность к копированию от окружающих. К сожалению, так надо, и так получилось. К тому же, нет тут ни у кого такой способности. Она, как я узнал, считается малость утерянной. Может, где-то в других местах и есть, но в Тайшаре, по крайней мере, здесь, в Тайшарской магической академии, магическим копированием книг, вроде, не знакомы. Не слыхивал про это. Может, скрывают? Только до сих пор скопированные книжки мне не попадались. У меня, получается монополия к магическому копированию книг, абсолютно любых, в том числе, и самих магических. Так, кажется, закончил. Книжка, вроде, готова, значит можно скопировать.
  Я и начал. Попытался захватить текст сразу на четырёх листах, и получилось. И уверенно. И продолжил так и далее.
  В общем, всего же приблизительно через час, я перенёс весь текст на чистую книжку-заготовку. Продают на местном рынке, за одну серебряную буса. И теперь у меня готова очередная книжка на продажу или для моей домашней библиотеки. Если уж точнее, то нашей с Селестой, виконтессой тур Зарайской, ученицей-магом здешней академии, кстати, вполне себе моей невестой.
  А продать, раз текст чисто магический, можно будет даже за пять золотых теньга, а то и выше. Скорее, выше, так как уровень заклинаний довольно высокий - есть и пятого-шестого уровня.
  Потом я взялся уже за починку второй одноименной книжки. Мне сегодня надо выполнить своего рода план-задание нашего начальника починочной мастерской лэра Досанея, целого виконта и мага воды пятого и жизни третьего уровня, и починить несколько книжек. Особого надзора за мною уже долгое время не было. Мой бывший личный наставник, молодой парень, лет так двадцати, практикант Алкай, маг огня четвёртого и воздуха второго уровня, перевёлся куда-то в другое место ещё полтора месяца назад.
  Так как я добросовестно выполнял все задания, да ещё как бы и аристократ со странным титулом турхан, навроде местного барона, никого больше ко мне прикреплять не стали. На самом деле, зачем мне надзиратели и лишние глаза и уши. У меня и так есть от кого прятать свои секреты.
  Честно говоря, не перенёс баронет из тайшарского графства Илеть, кстати, соседнего и с герцогством Лазур, и с самим лазурским графством Зарай, пренебрежения к себе со стороны Селесты. Нужен был он ей? Оказывается, он и чуть ранее пытался подкатывать к как бы незрелой девице. Ну куда там? Тут аристократки взрослеют рано. Потом, по всей видимости, Алкай якшался с виконтессой Жюли, ученицей академии, бывшей подружкой моей невесты и сестрёнкой виконта Айдара тур Хазанского, нашего недоброжелателя. Ну и пусть катится подальше. Нам откровенный вражина и шпион рядом не нужен. Правда, это случилось и без нашего вмешательства. Просто рыба ищет, где глубже, а человек - где лучше. Вот и удрал недавний честолюбивый выпускник в более перспективное место.
  Мне за эту работу по починке книг тут платят зарплату в девять серебряных буса в день или двести семьдесят в месяц. Это, получается, три целых и три четвертых золотых теньга.
  Кстати, эта самая серебряная монета буса, называвшаяся здесь порой по-простому серебрянкой, почти как российская копейка у меня дома, на Земле, с почти такими же размерами и весом. Да и, соответственно, медный щуп, называемая медянкой, и та почти не отличалась от серебрянки, разве что была чуть-чуть побольше и потолще. Потом, золотые теньга, по своим размерам, как ни странно, были вполне похожи на российские же пятирублёвки. Просто они имели другой цвет, естественно, золотой, раз из золота. Потом, золотые монетки, похоже, и весили побольше раза в два, а, может, и более, чем пятирублёвки.
  Должность у меня просто называется 'починщик магических книг с низким уровнем', и зарплата не очень большая для мага и терпимая для не мага. К сожалению, по некоторым, сугубо особо секретным и прочим техническим причинам, большая должность мне пока и не положена. И я тут, в починочной мастерской, являюсь одним из самых низкооплачиваемых работников.
  Да нас, простых починщиков, тут всего-то несколько. И то, можно считать, мне сильно повезло. У меня, к примеру, считается, что имеются магические способности по стихии огня второго и по стихи воздуха первого уровня. Таких, как я, причисляют к просто Одарённым, и их может быть достаточно много.
  Выше уже маги, точнее, официально причисленные к ним люди с магическими способностями. У них способности более третьего уровня, притом, должен иметься и документ об образовании. Я, соответственно, в магических академиях и школах не обучался, диплом мага по какой-то специальности не получал. То есть, по всем здешним, конкретно, пока по правилам Тайшарского герцогства и местной магической академии, кстати, единственного тут магического учебного заведения, магом не считаюсь. Хотя, пока меня Одарённый с низкими магическими способностями устраивает больше всего.
  Маги, конечно, тут получают больше. У них и работа страшно ответственная. Хотя, должности, вроде, тоже называются 'починщиками', но уже 'магических книг высокого уровня'. Конечно, от уровня и зарплата соответственная полагается. Сколько они получают, я, честно говоря, не знаю. Хотя, по слухам, в простой, не магической мастерской, наши маги-надзиратели - воздуха Кипеней, огня Сементер, воды Тименей, и все только третьего уровня, как будто получали по двадцать буса в день. Здесь магам как бы и платили больше, вроде, от тридцати буса и выше. Но сколько, кроме них самих и их начальства, наверное, больше никто и не знал. Большая тайна, да и круг общения, к примеру, у меня, совсем другой. Был. Теперь я общаюсь и с другими людьми, но, опять же, не совсем с магами из магической академии.
  Ладно, пока вполне можно пожить и как 'починщик магических книг низкого уровня'. Спокойнее как-то, да и не 'властолюбец' я. Конечно, зарплата действительно маловата. Но что делать - мои коллеги-починщики из местных простых Одарённых, уже давно работавшие здесь и считавшиеся более квалифицированными, получали не намного больше. Их зарплата превышала мою, может, на два-три буса за день работы. Хотя, они местные и, как правило, в академии не ночевали, уходили домой, и экономили свои полбуса. И в столовой регулярно не питались, значит, тоже что-то экономили. Но у них семьи, дом, хозяйство, и жизнь другая. А я, что, перекати-поле и пока ни кола, ни двора.
  Нет, не совсем так. Хоть я и могу вернуться в небольшой дом в самом Тайшаре, мне просто предпочтительней ночевать здесь неподалеку, в отдельной жилой комнате практически со всеми удобствами. Потом, можно питаться в неплохой столовой или, как она называется тут, трапезной. Плата за комнату составляет тридцать шесть щупов или половину буса за сутки, а за питание - девяносто щупов или одна с четвертью буса. Эти расходы вычитались у меня с зарплаты. Получалось, что, если не считать других расходов, мне за каждый день работы причиталось семь с четвертью буса или три теньга и полтора буса за месяц. Потом, время от времени я ходил в местную помывочную, что-то типа бани, где даже можно было дополнительно принять ванну в больших деревянных бочках и постираться. Это удовольствие стоило около половины буса.
  Действительно, расходы, даже у меня, вроде, не совсем требовательного человека, только растут. А ведь и семья намечается. Просто пока не совсем всё устаканилось. Но, надеюсь, скоро что-то будет иначе. Жаль, что сейчас мои расходы гораздо выше моей, скажем, 'официальной' зарплаты. Но тут, правда, есть немного и иное. Потом, и доходы у меня тоже немного иные, более высокие.
  Ладно, продержимся. Авось, удастся мне скопить хоть немного денег на то, что мне нужно. А потом, заживём!
  
  * * *
  Глава 2.
  Исключительно местные дела...
  
  Уже ни на что, не отвлекаясь, я проработал до обеда. Мне удалось починить ещё парочку магических книг. Особого интереса они у меня не вызвали. То есть, я бы и желал их скопировать, но у меня на это дело уже отложены более интересные для меня книжки. Пока просто не до них. Да и всё то, что тут имеется, чтобы их скопировать, мне тупо потребовалось бы несколько лет.
  Обед у меня прошёл спокойно, Народа хватало, примерно человек десять. Были мои коллеги, Минас и Элмет, курымы, уже старожилы. Первый имел способности второго уровня к воздуху, а второй - уже к воде. Они были лет на десять постарше меня. За соседним столом пристроились Курмиш и Савкка, уже кумары, новички, примерно моих лет, пришли месяц назад, тоже просто Одарённые второго уровня по огню и, интересно, по земле. Немного поодаль оживлённо переговаривались меж собой несколько мужчин средних лет, магов где-то четвёртого уровня. Но они до сих пор держали меня на некоторой дистанции. Сидел одиноко пожилой Хонтиер, маг воздуха пятого уровня. С ним я уже время от времени общался, конечно, не так близко. Молчаливо посмотрели на меня парочка магов помоложе, тоже четвёртого уровня. Спокойно ужинала Илемпи, маг жизни шестого и воздуха третьего уровня. Кстати, она, уже в возрасте, уж точно покруче будет, чем маги-мужчины. Рядом с ней примостилась очень даже симпатичная лэри Эминэ, на вид лет всего около сорока, маг воздуха четвёртого уровня. Вот с ней-то у меня были почти дружественные отношения, и нашли мы общий язык из-за любви к стихам нашего славного Александра Сергеевича Пушкина, или, по-местному, конечно, с моей подачи, Сантиера Пушкара, сына Серкуша Пушкара, 'земляка и светоча русийской поэзии'. Мало того, небольшая книжечка стихов этого поэта, с прекрасными иллюстрациями, в том числе и с портретом самой несравненной лэри Эминэ, притом, на обложке, украсила местную библиотеку. А ведь составитель-то я, и моё имя в книжке указано! И, значит, меня тоже будут помнить.
  Маги, видать, всё-таки пришли пораньше. Чуть-чуть посидел, поел, и уже практически все рассосались.
  Да это и к лучшему. Бывает, хочется, чтобы никого в столовой не было. А то с этими магами порой чувствуешь себя не в своей тарелке. Напряжённо как-то в их компании. Аппетит напрочь могут отбить.
  Остался вообще один. Тем не менее, мне всё-таки помешали.
  В столовую торопливо зашли лэр Элиентер, библиотекарь местной библиотеки, кстати, имевший шестой уровень по магии воздуха и третий - воды, потом, и другой, такой же пожилой маг, мне незнакомый, судя по накидке, тоже 'воздушник' никак не менее шестого уровня. Сильные маги и, судя по возрасту, опытные! Они тут же направились в мою сторону.
  - Вот Вы где, лэр Патман. Мы думали, в рабочей кабинке. И не застали. А Вы, оказывается, здесь!
  - Ой, извините, пожалуйста, лэр Элиентер. Бывает, к сожалению, что приходится порою доделывать некоторые работы и опаздывать в трапезную!
  - Э, понятно. Мы по делу, лэр Патман. Познакомьтесь, лэр Илтиер, мой товарищ и тоже любитель древней истории. Знаете, мы вчера вечером и сегодня с утра только и занимались чтением Вашего труда. И, представляете, были сильно удивлены. Ведь многие данные, приведённые Вами, верны. Просто непонятно, откуда Вы их откопали! Потом, Ваша версия событий, хотя, я ей уже как бы давно и немного знаком, весьма полно согласуется и с мнением лэра Илтиера. Вот видите, лэр Патман, он даже не выдержал, сам прибежал сюда.
  Конечно, раз маги заглянули в столовку, их надо было накормить. Пусть они сами и не думали об этом. Я тут же сделал знак работницам столовой.
   Обед у меня затянулся. Девушки мгновенно принесли еду и для моих собеседников. И за столом у нас, невзирая на авторитеты, то есть на уровни магов, завязался оживлённый диспут о событиях двухтысячелетней давности.
  Вот, когда-то давно на здешних и многих других землях в древности существовала могущественная Суварская империя. И вдруг она распалась, во многом и по вине самого императора Алмуша, решившегося на совершенно радикальные перемены - отринув древнюю огнепоклонническую веру, внедрить в империи что-то наподобие мусульманской, и даже похлеще. Он, похоже, хотел стать равным богам. Потом, поддавшись сначала чарам Амины, дочки одного пришлого архимага Ибнахмеда, впоследствии и других девиц, молодой император слишком дал много воли родным своих жён, наложниц и любовниц и, в конце концов, потерял управление. Страшная коррупция только так разъела вполне благополучную до этого империю. Потом, после взаимной гибели двух самых могущественных архимагов - Чеменя, чей дух ныне у меня в голове, и, кстати, воспитателя императора, и коварного Ибнахмеда, народные волнения, вспыхнувшие на волне неприятия непонятных и чуждых перемен, поставили крест на самой древней Суварской империи. Сам император Алмуш трусливо куда-то сбежал, где-то он скрылся, и никто не знал дальнейшую его судьбу.
  Только после некоторого времени жесточайшего хаоса на обломках прежней Суварской империи начали подниматься новые государства. Но уже когда-то единая империя была раздроблена на мельчайшие кусочки и ни одна новая страна не могла претендовать на прежнее могущество, кстати, до сих пор. Сильный урон был нанесён по многим областям экономики, знаний и, главное, по магии. Это могущественнейшее искусство было отброшено так сильно назад, что до сих пор не оправилось. Нынешняя магия ни в какое сравнение не шло по сравнению с древнейшими временами.
  И у меня в распоряжении имелись самые верные сведения о тех временах и некоторых исторических событиях, притом, от надёжнейшего источника у себя в голове.
  Ещё вчера, после нескольких месяцев работы, я практически закончил, можно сказать, исторический труд о временах той самой древней Суварской империи. Кстати, мы с моим вселенцем назвали его, как и хотели - 'Правдивыми воспоминаниями архимага Чеменя, воспитателя императора Алмуша, о временах правления последнего императора Суварской империи'.
  Между прочим, Чемень не просто так стал архимагом, и одним из самых сильных и заметных. Он прожил весьма насыщенную жизнь где-то лет под сто пятьдесят. А мог и больше - может, ещё даже лет сто. И потому мой вселенец страшно клял самыми последними словами некоторых древних архимагов - Ибнахмеда, Сулеймана и других, так подло повлиявших, не говоря уже обо всей Суварской империи, и на его судьбу. М-да, враги, конечно, страшная штука, но предатели, кажется, гораздо страшнее! Жаль, но теперь мой вселенец, превратившись в бестелесного духа, потерял многие свои знания. О его могущественной Силе тех времён и говорить не приходилось. Хотя, его знаний и умений пока с лихвой хватало для меня и, думаю, хватит мне ещё на долгие и долгие годы.
  Как известно, историю пишут победители. Насочиняют так, что от правды просто не остаётся ничего! На этот раз после гибели могущественной Суварской империи победителей, считай, и не было. Но отчего-то всё равно смогла утвердиться идея о виновности в гибели самой империи именно 'злодея' Чеменя. Это страшно нервировало и мучило моего вселенца. Он прямо с маниакальной страстью жаждал оправдаться. И я тоже был полностью на его стороне. Почему бы, раз имеется такая возможность, не написать, не подать для истории хоть капельку исторической правды, да и оправдать невинного человека, пусть и через две тысячи лет?
  Кстати, в ходе гибели Суварской империи бесследно были потеряны огромнейшие ценности и даже сами императорские регалии. Последние сгинули вместе с Алмушем неизвестно куда. Потом, помимо знаков императорской власти, исчезли бесследно многие древние артефакты, магические книги и многое другое. Об этом было написано в некоторых исторических книгах, которые любезно мне предоставил библиотекарь лэр Элиентер. Найти бы их лично самому!
  Пожилой маг сам увлёкся научными изысканиями. Он столько подыскал мне литературы о древнейших временах, что, можно сказать, у меня могло и не остаться времени на прочие дела. К счастью, мы вместе с Чеменем быстро разобрались, какие источники стоит принять во внимание.
  Честно сказать, многие исторические книги и тут чуть ли не насквозь являлись фальшивыми. Много неточностей имелось и в других. Честное слово, всех их опровергать не хватило бы многих исторических трудов. Да и, чтобы не привлекать к себе особого внимания, конечно, с согласия Чеменя, в своём, вот уж без сомнения, научном труде я просто ограничился анализом нескольких кусков истории того периода.
  Стоит сказать, что мой вселенец был доволен вышедшим из-под моих рук трудом. Кстати, он нисколько не навязывал мне своего мнения. Тем не менее, я постарался полностью оправдать Чеменя. И чего вешать всех собак на совершенно невиновного человека?
  Чемень рассказал много чего, и оно было записано, но в книгу вошла только малая часть его рассказов. Ясно дело, что на все остальные записи я наложил иллюзии и спрятал в надёжное место. И хрен кто их без меня найдёт, и откроет, и прочитает!
  Но даже вошедшие в книгу данные из рассказа Чеменя ныне являлись тут совершенно неизвестными никому. Мы открыли немного исторических фактов, расположение некоторых городов, местностей, земель, рассказали и кое-что о магии тех времён. Правда, всё было изложено как бы в виде предположений. Но их опровергнуть было трудно, порой и невозможно.
  Критики, вообще любой, было мало, разве что показывалось абсурдность некоторых исторических допущений, но ключевых, к примеру, о 'злодее' Чемене.
  В общем, вчера я собрал рукопись в стопку приличной толщины, аккуратно подшил в одну папку и перед самым закрытием, уже далеко после ужина, отнёс в библиотеку к нашему доброму библиотекарю лэру Элиентеру. Конечно, у меня осталась даже парочка копий. Мало ли что. Ясно дело, что поздним вечером у старого мага просто не имелось времени, чтобы прямо так сразу заняться чтением довольно толстой папки. Да я и сам специально так подгадал время. Не хотелось нарваться на преждевременные расспросы. Пусть уважаемые люди спокойно посидят, почитают, обмозгуют, и уж потом можно и ответить на их вопросы.
  Вот и ответил. Как маги прямо в столовой насели на меня. Откуда, мол, у Вас данные, которых нет у нас?
  Конечно, я постарался выдать всё за свои недозрелые умозаключения. Тем не менее, привёл и некоторые аргументы, основанные на противоречиях официальной истории. К примеру, с чего это императору Алмушу рушить имевшиеся традиции? Ещё больше власти захотелось? И так было полно. К тому же, в последнее время его советниками являлись именно архимаг Ибнахмед и многие новые приближённые. Могущественнейшие люди, между прочим. Значит, злодейски завлекли молодого императора, может, и коварно околдовали? Потом, как мог Чемень быть причастным ко многим народным волнениям, к примеру, именно в имперской столице, как-никак, самым разрушительным, если он постоянно находился в разъездах, а потом и трагически погиб, и именно в здешних местах? Значит, участвовать в столичных бунтах он просто не мог. Сами знаете, что имеются определённые доказательства, в виде военного похода архимага Ибнахмеда для усмирения бунта в нынешние Тайшарские земли, откуда он уже нежданно не вернулся. Конечно, авторитет ещё не совсем старого архимага Чеменя у людей был велик, но он никакой связи с лидерами народных волнений не имел. Потом, реально и бунта в малозасёленных тогда землях не было. Маги и войско преследовали именно Чеменя! А ведь с гибелью двух выдающихся архимагов в магической схватке друг с другом имперская магия, несмотря ни на что, сильно потеряла, не дав развиться многим новым направлениям, как создание порталов, к примеру, или изучение некоторых других стихий.
  Я, конечно, сильно рисковал, но на счёт порталов у меня имелись данные и из официальной истории. Потом, я смог ссылаться и на одну книжку по истории магии, ненароком откопанную мною среди отправленных ко мне на починку, и, кстати, мной скопированную. Некий автор Гумил, живший в здешних же местах лет так под тысячу назад, само собой, маг, в пространном труде с названием 'Развитие магической науки в некоторых исторических периодах' довольно точно рассказал о древней магии. Просто никто не обращал внимания на этот соответствующий кусок текста, так как он был скрыт среди других размышлений автора, порой и ошибочных. Что же, так вполне бывает. Да и автор являлся не совсем авторитетным. А мне его книжка как раз и подошла. Я ссылался на неё, как на вполне адекватный источник. Потом, многие размышления этого автора вполне совпадали с историческими фактами.
  В общем, после трапезы мы плавно переместились в мою рабочую кабинку. Там уже мои аргументы являлись железными, ибо под рукой находилось много соответствующей литературы, кстати, подобранной тем же лэром Элиентером.
  - Лэр Илтиер, извините, пожалуйста. Вот, Вы сами же считаете, что многие точки зрения в официальной истории не совсем соответствуют некоторым другим фактам. К сожалению, вряд ли кто бы прислушался к моим аргументам. А вот к Вам бы прислушались. Если можно, не могли бы Вы хоть как-то дополнить эту работу? Хотелось бы предложить то же самое и Вам, лэр Элиентер. Я даже скажу больше - под Вашими авторствами она вполне может быть принята в качестве, скажем, альтернативной точки зрения.
  Старые маги ненадолго задумались.
  - Наверное, так надо и сделать, лэр Патман. Но Вы однозначно останетесь третьим и основным автором. Мы, конечно, однозначно дополним Ваш труд. Потом, нас очень интересуют некоторые Ваши предположения о нахождении древних городов. Вот Вы ссылаетесь на лэра Аливана, как побывавшего в тех местах. Наверное, стоит привлечь и его. Потом, можно ведь и организовать поиски!
  Конечно, лэр Илтиер однозначно согласился с мнением своего друга. Ах, ещё и поиски! Может, и мне постараться затесаться в эту экспедицию? А у меня впереди, как назло, свадьба и много других дел. К примеру, как бросить молодую жену в медовый месяц? А ведь Селеста может и обидеться. Конечно, мы, в принципе, и так думали как-то вместе выбраться в Ламор, но исключительно вместе.
  М-да, жаль, что Чемень когда-то запланировал устроить в этих местах своё лежбище. Вот и устроил. Не мог перенестись на Землю, например, прямо из древнего Сувара. Не пришлось бы туда топать через полконтинента. Ибо теперь получается, чтобы добраться до развалин этого самого Сувара, надо пройти пешком как бы половину Сибири. А это, как минимум, несколько тысяч лиг или километров расстояния, пара-тройка здешних стран и потом, в придачу, дикие места, к тому же зараженные магией, и не самой гостеприимной.
  Потом, мне импонировало другое. Старые мастистые маги обращались со мною, как с равным. Я, конечно, тоже старался знать меру, так сказать, не переступать определённую черту, кстати, вполне уважительную к этим опытным магам и очень даже хорошим людям. Но и не забывал блюсти интересы моего вселенца. А он так хотел отмыться от 'злодейства'!
  Расстались мы вполне довольные друг другом. Маги решили привлечь к работе и лэра Аливана, ещё одного библиотекаря и бывшего боевого мага, кстати, пятого уровня по огню и третьего по воде, и дополнить мою, точнее, уже нашу работу. Его объём обещался сильно вырасти. Зато и работа уже потянула бы на солидный труд уважаемого научного коллектива.
  Чемень был полностью доволен нашим обсуждением. Ведь старые маги вполне себе являлись моими единомышленниками. В принципе, хоть какая-то реабилитация доброго имени великого архимага Чеменя из древних суварских времён была не за горами.
  Хорошо, что я хоть что-то могу сделать для своего друга!
  Надо же, отвлекли. Разговор со старыми увлечёнными магами сильно утомил меня, но и порадовал.
  К сожалению, надо работать. У меня много тут навалено книжек на починку. Вон, целые ящики-контейнеры стоят то тут, то там, создавая некоторый беспорядок. А что делать - явно людей не хватает на починку, но новых не набирают. Видимо, пока не горит.
  В общем, до ужина дым стоял коромыслом. Шуршал только так. Починил несколько книжек. Зато между делом скопировал и одну, ранее отложенную - 'Драгоценные и полудрагоценные камни, применяемые при изготовлении артефактов и их выбор'. То, что мне нужно - а то не знаешь, какие заготовки применять для накопителей. Просто больной вопрос стал!
  Ведь это одно из самых доходных видов деятельности - изготовление магических артефактов. Главное - научиться!
  
  * * *
  Глава 3.
  Ох уж эти красные девицы...
  
  На ужин немного опоздал. Хотя, ничего страшного. По устоявшейся привычке, я подсел к Минасу и Элмету. Не успел приступить к трапезе, как меня подозвала именно лэри Эминэ:
  - Милый Патман, ну-ка, сознайтесь, что желаете сотворить на этот раз? Говорят, что Вы тут на обеде устроили целое представление вместе с уважаемыми магами. Спорили о древней Суварской империи, что-то рассказывали о магии тех времён. И все вы трепали какую-то рукописную книжку. Неужели опять что-то сочинили?
  Вот ведь неугомонная! И откуда только узнала? Понятно, что доложили девицы. Видать, постукивают? Хотя, их и так часто можно было видеть разговаривающими с лэри Эминэ.
  - Э, лэри Эминэ, ничего особенного. Просто лэр Элиентер узнал, что я интересуюсь Суварской империей, ну и решил помочь, так сказать, подсказать. Он, оказывается, многое может рассказать о древних временах.
  - Может, милый Патман, Вы даже знаете, где находится древний Сувар?
  Ну, и интересная же женщина эта лэри Эминэ. Видно же, что как бы и заигрывает со мною. Не серьёзно, конечно, но трудно понять, что дальше от неё ждать.
  Потом, а ведь я теперь на самом деле знаю, где находятся развалины этого древнего Сувара. Всё же сумели мы с Чеменем привязать его местонахождение с нынешними картами. Так, подыграть что ли женщине?
  - Знаю, лэри Эминэ.
  Как только я это сказал, все маги тут же повернулись в мою сторону. А сама лэри Эминэ удивлённо вперила в меня свой взгляд. Видать, не ожидала такого ответа.
  - Знаете? Но его же ищут уже тысячу лет? Но откуда?
  Такого растерянного возгласа от женщины, похоже, никто не ожидал. Лэри Эминэ даже немного покраснела.
  - Не поверите, лэры Элиентер и Аливан рассказали. Ну, вроде, в Зачарованных землях имеются какие-то обширные развалины, которые вполне могут являться остатками древнего Сувара.
  Своим ответом я всех разочаровал. Про это предположение знали многие, но никто не думал, что это так на самом деле!
  - Ну и шутки у Вас, лэр Патман! - лэри Эминэ облёгченно вздохнула. - А всё-таки сознайтесь, что Вы что-то сочинили?
  Пришлось сознаться.
  - Да, лэри Эминэ, по просьбе лэра Элиентера я изучил сведения о архимагах Чемене и Ибнахмеде. Оказалось, что они погибли, сражаясь друг с другом, именно на землях нашего герцогства. Вот про это и составил я небольшую справку.
  Ага, небольшая справка листов так под триста!
  Похоже, моё сообщение о гибели архимагов где-то в здешних местах явилось новостью для всех присутствующих, и они удивлённо глянули на меня. А что бы они сказали, если бы я указал точное место? Ведь именно там и находился портал, через который меня и забросило в этот мир.
  Но тут лэри Илемпи укоризненно попридержала даже чуть приставшую подружку.
  - М-да, лэр Патман. Вы явно успеваете везде. Что же, ужинайте. Но, надеюсь, Вы нам расскажете, если узнаете ещё что-нибудь интересное.
  - Непременно, лэри Эминэ.
  Дальше ужин прошёл спокойно. После такого разговора даже Минас с Элметом поостереглись беспокоить меня. По крайней мере, затрагивать такие темы они никогда не решались.
  Вернувшись в рабочую кабину, засел за копирование второй отложенной книжки - 'Подготовка заготовок из дерева под основы для лечебных и бытовых амулетов'. Тоже нужно.
  Но что-то я устал сидеть сиднем. Пойду-ка развеюсь или даже потренируюсь. На территории академии я уже могу гулять почти свободно. И в город можно выйти, но лучше с охраной. А это надо дождаться Селесты, теперь уже что ни есть моей невесты и одновременно весьма знатной девицы, дочки самого настоящего графа с очень древней родословной. Сам не знаю как, но вот подфартило мне. После многих тяжких испытаний, выпавших на мою долю в этом новом мире. Но, похоже, моя жизнь постепенно входит в нормальное, вполне заслуженное мною русло.
   Я как раз тренировался в одном, более-менее уединённом месте, в своём 'пьяном' стиле. И тут пришлось столкнуться с подружками моей милой, Лилленой и Руфиной. Честно говоря, я их после нашего памятного обручения с Селестой, в нашем доме в Тайшаре, больше и не видел, но запомнил. Обстоятельства...
  Первая, как я помнил, являлась дочкой какого-то местного графа, тут же, в Тайшарском герцогстве. Она даже проживала в шикарном, собственном у семейства, доме в Тайшаре. А вот у второй отец был вассальным бароном Зарайского графа, отца Селесты. Девушка, вроде, жила тут же в академии. Кажется, у Лиллены четвёртый уровень по магии жизни, а Руфина, на удивление, оказывается, даже и двухстихийная - четвёртая по магии жизни и вторая по стихии воздуха.
  В общем, ученицы магической академии, в своих накидках, и все писаные красавицы, целой стайкой, правда, без Селесты, спешили куда-то по своим делам. А ведь я редко выходил из своей 'берлоги', разве что для редких прогулок со своей невестой и более частых тренировок на свежем воздухе, где не было слишком людно и на меня не обращали никакого внимания. Тут этот 'цветник' остановился прямо у меня, и из стайки как раз и выпорхнули Лиллена и Руфина. И первая обратилась прямо ко мне:
  - Лэр Патман, здравствуйте. Как красиво у Вас получается! Извините, можно Вас немного отвлечь? Мы уже обратились к лэри Селесте, и она согласилась. Осталось только обратиться к Вам. Дело в том, что моя старшая сестра Семине выходит замуж за виконта Тохпулата тур Аксайского, и через пару дней назначено её обручение с женихом. И мы бы хотели, чтобы они тоже танцевали русийскую вальсу. Разрешите обратиться к Вам за помощью. Потом, мы хотим пригласить на это обручение и Вас вместе с лэри Селестой, как уже обручённых, в качестве официальных гостей со стороны невесты. Если можно, нельзя ли пригласить через Вас и лэра Байдимера? - тут эта Лиллена вполне игриво стрельнула глазками в мою сторону и сильно покраснела.
  М-да, неожиданно. Потом, вроде, мы же с Селестой до этого времени никак не распространялись на счёт нашего обручения. А тут, получается, нас раскрыли. Вон, как девицы настроили ушки. Ба, да, потом, Лиллена, получается, положила глаз на Байдимера, брата Селесты! Значит, запал в душу девушки? И, надо же, мы, в том числе и я, приглашены в качестве официальных гостей со стороны невесты? Так ведь я ещё никак не родственник. Понятно, что Селеста достойная гостья. Знатная девица, из вполне уважаемой здесь семьи. Потом, они же с Лилленой близкие подружки. Но, моя милая никак не подружка её старшей сестры. Тем не менее, значит, вполне может быть приглашена со стороны невесты. Да и я тоже, как её жених. Пусть и не объявлено официально о нашем обручении, но ведь оно было. С другой стороны, почему бы моему любимому танцу не стать здесь самым что ни есть аристократическим и свадебным? В общем, будем повышать местную культуру!
  - Спасибо, лэри Лиллена. Мы принимаем Ваше приглашение. И большое спасибо за такую честь. Мы с Селестой точно поможем с русийской вальсой.
  - Лэр Патман, извините, пожалуйста, а это именно тот стиль, с которым Вы как-то выступали на соревнованиях в академии? Простите, что напоминаю Вам об этом неприятном событии, но я тоже присутствовала там и запомнила Ваш бой. Это был очень хороший бой!
  Нет, не похоже, что хочет мне тыкнуть и поставить на место! Открыто видна заинтересованность. И девушка ничего - впрямь как Анастасия Вертинская в 'Человеке-амфибии'. Красавица! Потом, на ней достаточно густая зелёная накидка. Наверное, тоже пятый уровень, как у Селесты, может, чуток и побольше. Будущий маг жизни, и с весьма опасной перспективой. Жаль, что я уже обручен, и сам никак не человек-амфибия. Хотя, моя Селеста даже получше будет.
  Остальные девушки в стайке, все молоденькие и писаные красавицы, вот что магия жизни делает, лет так шестнадцати-восемнадцати, числом под десяток, уровнями по магии жизни уже поменьше, от третьего до четвёртого, кстати, как и сама Лиллена, так и так зыркали глазами, внимательно вслушиваясь в наш разговор.
  - Извините, э, лэри...
  - Шевлепи.
  - Э, лэри Шевлепи, да, тот самый. Это очень древний стиль, со времён Суварской империи, называется 'пьяным'. Мой уровень, конечно, недостаточный. Но опытные бойцы, как будто, даже не боялись выходить против и достаточно сильных магов и имели все шансы на победу.
  - Значит, Ваш противник, тот ученик, пусть и маг, вообще не имел против Вас никаких шансов. Я вот лично думаю, что не имел!
  Ладно, чего уж прибедняться. Тогда мне сильно повезло. Паренёк вполне мог и добить меня. Хотя, теперь уж против меня, даже без применения магии, шансов он точно не имел.
  - Да, лэри Шелепи, не имел.
  - Хорошо у Вас обучают воинским уменьям в Русии, лэр Патман. Извините, пожалуйста, а можно поинтересоваться у Вас, кто это тогда совершил недостойное деяние по отношению к Вам? Я думаю, что он опозорил этим своё благородное имя.
  Тьфу ты, вот ведь прошлое, жаль, что такое близкое, никак не хочет отпускать. Ладно, хоть так отомстим.
  - Честно говоря, мне неудобно об этом говорить. Но это один из сыновей графа тур Хазанского со своими людьми, потом монахи монастыря святого Януария. Это они сначала искалечили меня магией огня, чуть не сожгли, похоже, лишили и части памяти, а потом, бессознательного, продали в рабство. И теперь лишь благодаря лэри Селесте и её семье моё честное имя восстанавливается.
  - Вот ведь, проклятье! Это они, тур Хазанские, натравили разбойников на моего отца! Знаете, лэр Патман, у меня есть младший брат Картур. К сожалению, у него слабые магические способности, всего лишь второй уровень по стихии воздуха. Но он хочет стать сильным бойцом. Не могли бы Вы, к примеру, взять его на обучение? Моя семья была бы весьма Вам благодарна.
  Тьфу ты, опять непонятные напасти. Главное, я не знаю, кто она и кто её семья. Опять, что ли, ввязывают меня в непонятные разборки? А ведь на самом деле серьёзно обращается.
  - Э, лэри Шевлепи. Извините, пожалуйста, я не могу так сразу дать Вам ответ. Надо посмотреть на Вашего брата и определить его способности. Потом, мне надо будет немного подправить свои планы, чтобы заниматься постоянно. Ведь я сейчас занимаюсь только время от времени.
  - Но, если надо, Вам могут выделить время, освободив от части работы?
  Похоже, придётся соглашаться. Чувствую, что, ох, непростая девица.
  - Нет, это не потребуется. Лэри Шевлепи, я пообщаюсь с Вашим братом, скажем, после обручения сестры лэри Лиллены и дам окончательный ответ.
  Все остальные девицы внимательно слушали наш разговор. Вмешиваться не стали. Видать, действительно важная девица.
  Поблагодарив меня, сначала эта Шевлепи, потом и Лиллена, девицы отправились по своим делам.
  Чуть позже, и к счастью, ко мне явилась Селеста. Я как раз заканчивал накачивать заклинания в артефакт защиты из последнего, кстати, уже оплаченного, заказа её отца.
  Едва услышав детали моей вечерней встречи с девицами, моя милая звонко рассмеялась.
  - Патман, тебя немножко ввели в заблуждение. Лиллена вот так прямо не обращалась ко мне. Она, конечно, подходила ко мне, лишь намекнула, но не утвердительно. Видать, постеснялась. А с тобой всё же набралась смелости. А теперь и не знаю, что делать. Не пойдём, обидится. Потом, нас пригласили при свидетелях. Могут подумать не хорошо, и даже её родители, и сестра. Наверняка, они и знать не знают про наше приглашение. Неудобно получается. Наверное, всё же надо пойти. Потом, похоже, Лиллена влюбилась, как ты говоришь, втюрилась в Байдимера. Раньше она на него никакого внимания не обращала. А теперь не знает, как привлечь к себе его внимание. Вот и придумала такой способ.
  - Это, Селеста, наш дурной пример заразителен!
  - Патман, ну тебя! Нисколько не заразительный. Очень даже хороший. Ладно, пойдём, пусть хоть что подумают. А вторая лэри, это дочка министра дорог, графа Алана тур Шантарского, ну того, на которого напали при том случае.
  Вот ведь, чёрт, как же это сразу в голову не пришло.
  Действительно, уже и забыл. Почти полностью вылетело из головы. Уже прошло более двух с половиной месяцев с того случая, как вечером восьмого дня местного месяца земледельца Окты на нас напали наёмники и разбойники. Хорошо, что благополучно отбились.
  - Кстати, Селеста, а что с тем случаем. Вроде, уже прошло много времени, и всё заглохло.
  - Ну, насколько я понимаю, Патман, люди герцога и маги так и не смогли установить, кто мы. Потом, говорят, что и наёмников, и разбойников наняли неустановленные недоброжелатели. Я только точно знаю, что сыновья хазанского графа, что Айдар, потом и его старший брат Айдамир, как-то внезапно уехали в Ламор. Байдимеру стало известно, что как будто именно первый нанимал для чего-то разбойников, но для чего, не установлено. Напрямую на министра дорог, он, вроде, и не покушался. А Шевлепи, похоже, считает по-другому. Кстати, мы с нею не особо и дружны. Хотя, Лиллена общается и с нею. Но они местные и вращаются в одном кругу. А мне их развлечения не особо интересны, особенно теперь. Кстати, у нас, милый, есть и более интересные занятия!
  Селеста уже не так, как ранее, смущалась своему откровенному предложению. Тем более, грех нам упускать представившуюся возможность. Ведь нам никто не мешал. Я тут же подхватил милую на руки и закружил по кабинке. Жаль, места было мало.
  Мы и отправились ко мне, в жилую комнатушку. Там точно места больше. И никто не побеспокоит.
  Мы, сколько возможно, насладились друг с другом. Эх, и какая же она сладкая, Селеста! Точно, надо срочно жениться. Тогда у нас возможностей будет гораздо больше.
  Правда, чего греха таить, наши с милой 'более тесные встречи' уже повторились несколько раз, пока у меня в комнатушке. Больше просто возможностей не попадалось. И официальное объяснение, как для властей академии, так и для родных девушки, вполне соответствовало истине. Селеста вроде обучала меня некоторым простым заклинаниям по стихии воздуха, это уже для властей. Потом она реально повышала и общий уровень моих знаний по магии, конечно, и помогала мне в освоении некоторых лечебных заклинаний. Я же сам как бы занимался обучением уже Селесты изготовлению амулетов, плюс помощь в наших общих делах. Последние доводы предназначались уже для её родных.
  Просто мы постарались немного разнообразить наши встречи, так сказать, совместить приятное с полезным, да и сильнее 'доказывать' друг другу взаимные чувства. Жаль, что не так часто нам удавалось предаваться, честно говоря, любовным утехам, но мы всё-таки старались по полной использовать каждый выпавший нам шанс. Договорившись завтра же разузнать, всё как есть и, если надо, подготовиться к подвернувшемуся нам важному официальному мероприятию, мы расстались. Нечего подавать лишних поводов для подозрений.
  Действительно, надо было отправляться, пока просто на танцы. Селеста даже организовала записку к своему брату. Ведь Лиллена явно хотела видеть Байдимера, так может, пусть и встретятся. Потом, нам нужен был и знающий музыкант. И без мага Ярантая из охраны Селесты тут никак. Именно он в прошлый раз сумел помочь нам.
  Всё-таки, как-то неожиданно всё случилось. Получается, раскрыли нас. И всё из-за нашей любви. И ведь как бы и явный мезальянс. А завтра раскроют полностью. Мероприятие-то почти официальное. Так и так придётся представляться женихом и невестой. И иначе нельзя.
  Проводил Селесту. Немного стало грустновато. Ладно, так и так мне пора становиться аристократом. И жениться тоже не мешало бы, если не на принцессе, то хотя бы и на дочке графа. А магом я стану как-нибудь уж позже!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"