Breanie
A Second Chance часть 12. Глава 242

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Свидание Гарри и Джинни. Зи разговаривает с Чарли о драконах в зверинце. Гарри обсуждает с Дамболдором Волдеморта.

  Глава 242: Та, в которой все идет наперекосяк
  Текст главы
  Примечание автора:
  Следующие несколько дней у меня будут напряженные из-за работы и других дел, поэтому я отправлю сообщение на целый день раньше (ну, за 3 часа до воскресенья, но это считается, верно?) Но не привыкай к этому, ЛОЛ. Следующая глава, вероятно, выйдет не раньше понедельника на следующей неделе, когда я, надеюсь, вернусь к своему расписанию.
  Но вот тебе ранний подарок!
  Эта глава посвящена Дж. Джейми Дюпейну. Надеюсь, все будет хорошо!
  Текст:
  От первого лица. Спасибо! Спасибо, что вам понравились мои ответы на рецензии в моих авторских заметках. Я ценю каждую из них! Для smallwjl: Спасибо вам! Я рад осознавать, что заставил вас заботиться о Ромионе. Спасибо". Отправлено 27.03.19: Спасибо!
  Не уверен, что на этой неделе у меня были вопросы на tumblr, но они были очень интересными, поэтому я решил поделиться ими здесь.
  Вопрос: Кто из главных персонажей мужского пола в ASC получил самую большую / продолжительную длину? (Я думаю, это Ремус, ЛОЛ) Не могли бы вы попробовать отсортировать их по порядку от самых больших к средним или распределить их по разным группам? Мне так интересно узнать об этом XDD.
  О: Этот вопрос заставил меня быть честным, я хотел бы оставить это на ваше усмотрение, но в моей голове это Ремус, да. Тогда почему бы и нет, мне нравится, чтобы это был Гарри. Мне нравится идея, высказанная Спидсоном и только им в рецензии к главе 230, потому что я чувствую, что она хорошо подходит персонажам:
  
  "Итак, у меня есть теория о размере члена и отношении к нему. Ремус натолкнул меня на эту мысль, чтобы я рассказал тебе об этом. Парни в возрасте до 5 бравируют и рассказывают о девушках, с которыми встречались, какие они красивые и тому подобное. Парни в возрасте до 8 самоуверенны. Они рассказывают о том, с кем они трахались и как сильно это нравилось девушкам. Парни десяти - это Ремус. У них нет проблем с тем, чтобы быть самими собой. Обычно они тихие и замкнутые. Они знают, что у них есть, но не чувствуют необходимости афишировать это. Как ты думаешь, у здешних парней это сработает?" Следуя этой идее, я думаю, что я думаю, что:
  
  Бравада - это Симус, Тео, Финн и т.д.
  Дерзкий - это Сириус, Драко, Блейз, Дин и т.д.
  Ремус (лучший термин для этого) - это Ремус, Гарри, Невилл и т.д.
  
  Что вы думаете?
  И нет, бравада - это не мелочь, а нечто среднее. И да, Ноттхэви, который сказал: "Лол, если Гарри хорошо одарен, Джеймс тоже был бы одарен", так что я могу представить, как Ремус и Джеймс тонко подшучивают над Сириусом за то, что они оба самые низкорослые из трех И имеют самую короткую длину - 100 %
  
  В: А как же все мужчины Уизли с размерами d XD? А у Волдеморта тоже есть такой, в его змеином теле? Или как будто у него нет носа? Странно даже спрашивать об этом, потому что Волдеморт и Беллатрикс делают это? Кажется, я помню, как читала о том, что Беллатриса спала почти со всеми пожирателями смерти, чтобы забеременеть...?
  О: Эм, думаю, я считаю всех Уизли самоуверенными, но Рон, Билл и Артур больше похожи на Ремуса. У Волдеморта есть один, да, и давайте сделаем его средним, хотя я действительно не хочу об этом думать. Но да, у него есть такой, и да, он им пользуется (обычно позволяет Краучу сосать его, чтобы контролировать).
  
  В: Значит, вы сделали Ремуса десятидюймовым?
  О: Да, примерно так. Но он также 195-196 см ростом и долговязый, так что, на самом деле, при таком росте, если бы он был маленьким, это было бы странно, ЛОЛ!
  Понятия не имею, что это были за дурацкие вопросы, но тогда ладно, ЛОЛ. Надеюсь, это даст ответы на все волнующие вопросы, которые могут возникнуть у людей.
  
  Мой график публикации: раз в неделю.
  
  Спасибо Даск за ее потрясающие навыки редактирования.
  
  Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, просмотрите, пожалуйста!
  
  Ваши отзывы наполняют меня жизнью! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу постоянную поддержку!
  
  ГЛАВА ДВЕСТИ СОРОК ВТОРАЯ:
  Та, в которой все просто замечательно
  Спустя полчаса Гарри вошел в гостиную Гриффиндора, чувствуя себя намного лучше. После столь необходимой ему мастурбации и долгого принятия душа он почувствовал себя отдохнувшим. Он обнаружил, что его девушка сидит с Луной в углу и болтает о чем-то своем, пока Невилл и Рон играют в шахматы. Гермиона читала, сидя в кресле.
  - Итак, есть ли какой-нибудь прогресс? - спросил Гарри.
  Гермиона оторвала взгляд от книги.
  - нет.
  - Я пошла и проверила, - сказала ему Луна. - На колдуне все еще была поддельная тиара.
  Гарри медленно выдохнул.
  - Я думаю, теперь нам просто нужно подождать. Мы можем по очереди следить за картой и посмотреть, когда он поднимется на этаж.
  - Я не думаю, что Волдеморт сказал ему, как найти комнату, - сказал Невилл.
  - что? - Гарри спросил.
  - Я думаю, Невилл прав. Малфой продолжал расхаживать по коридору и что-то бормотать себе под нос, но дверь так и не открылась. Он осматривал камни и колонны. Признаюсь, мне было немного жаль его. Он выглядел смертельно бледным, - сказала Гермиона. - Мы с Невиллом наблюдали за ним из-под плаща почти три часа.
  - Тео говорит, что все плохо, - сообщила им Джинни. - Он действительно беспокоится о нем и хочет помочь, но не знает как.
  - Тот факт, что он рассказал нам о своем задании, пусть и через Тео, все равно является хорошим знаком, - сказал Гарри. - Малфой - мерзавец, но я не думаю, что он злой.
  - Мерзкий, конечно, - признал Рон. - Но, да, не злой.
  Гермиона скорчила гримасу.
  - Но это доказывает, что он получил Темную Метку.
  - Судя по всему, его вынудили к этому, - сказал Гарри. - Но да, он все равно принял Метку. Я устала от него. Может, он и не злой, но я все еще не думаю, что наш статус заклятого врага позволяет мне полностью доверять ему.
  - Но мы можем доверять Тео, - сказала Джинни. - И он планирует внимательно следить за Малфоем.
  - Хорошо, - сказал Гарри. - Тогда мы будем исходить из этого. Тео даст нам знать, если что-то изменится, верно?
  Джинни кивнула.
  - да.
  Гермиона сдула с лица пышный локон.
  - А до тех пор мы будем следить за Малфоем, чтобы узнать, найдет ли он поддельную диадему, и когда он это сделает, мы подождем и посмотрим, догадается ли об этом Волдеморт.
  - Скорее, молюсь, чтобы он этого не сделал, - добавил Рон. - Шах и мат.
  Невилл в замешательстве уставился на шахматную доску и отодвинул свой стул.
  - Почему я вообще беспокоюсь?
  Рон ухмыльнулся.
  - Кто-нибудь еще хочет поиграть?
  Зазвенели чары, оповещая об ужине, и Рон вскочил на ноги.
  - Слава Мерлину! Я умираю с голоду.
  Гермиона закатила глаза.
  - Изобрази удивление.
  Они с Джинни обменялись взглядами, которые заставили их рассмеяться, и Гарри переплел свои пальцы с пальцами Джинни, поднося их к своим губам.
  - После ужина мы можем побыть немного наедине?
  - Возможно, - сказала Джинни, улыбаясь ему. - У тебя есть что-то на примете?
  Гарри снова поцеловал ее пальцы.
  - Кое-что. Давай договоримся о свидании.
  Джинни встала на цыпочки и нежно поцеловала его.
  - Я бы с удовольствием сходила с тобой на свидание сегодня вечером.
  Он ухмыльнулся.
  - хорошо. А теперь пойдем поедим.
  Ему не терпелось провести с ней немного времени наедине.
  ***
  Гарри изо всех сил старался поддерживать беседу во время ужина, но в голове он пытался спланировать свидание для себя и Джинни. Она согласилась встретиться с ним возле "портретной галереи" в семь, что давало ему два часа на то, чтобы придумать, как превратить их вечерние планы в свидание. Проблема была в том, что он возвращался ни с чем. Он быстро поел, извинился и поспешил на третий этаж, чтобы зайти в номер Ремуса.
  Он поудобнее устроился на диване и достал зеркальце. Мгновение спустя в окне появилось лицо Зи.
  - Привет, любимый. Как прошли пробы?
  - Отлично, - сказал он ей. - Мы взяли Демельзу Роббинс. Она на четвертом курсе.
  - Я рад, что ты нашел кого-то. Я с нетерпением жду возможности прийти на первый матч сезона.
  Гарри улыбнулся в ответ.
  - Это будет только в ноябре. Я буду держать тебя в курсе. Как ты себя чувствуешь?
  - Толстой, - сказала она, заставив его улыбнуться. - Я в порядке. Я только что разговаривала по телефону с бабушкой и дедушкой. Они задали мне миллион и один вопрос. Бабушка и дедуля зашли с мягкими игрушками. Дедушка говорит, что бабушка немного взбесилась, когда ходила по магазинам, и так оно и было, потому что она принесла их штук тридцать, и в каждом было по плюшевому волшебному созданию. В среду я снова встречаюсь с целительницей Эбби, и да, я позвоню вам после назначенной встречи.
  - Как Бродяга? - спросил Гарри.
  - Восхитительно, - сказала Зи, поворачивая зеркало, чтобы показать Гарри собачью мордочку, спящую у нее на животе. - Он скучает по тебе. По утрам он лежит в твоей постели, пока я собираюсь на работу. А когда я выпускаю его на улицу, он носится как сумасшедший. Энди приходил посидеть со мной за щенком.
  - О, хорошо. Мне невыносима мысль о том, что он будет совсем один дома.
  - мне тоже, - призналась Зи. - Когда он будет вести себя лучше, возможно, я возьму его с собой в министерство.
  Гарри провел пальцами по волосам.
  - Леди Джи это понравится.
  Зи усмехнулась.
  - Она это переживет. Итак, что у тебя на уме?
  - Как ты узнала?
  - Ты такой же непоседа, как Сириус. О чем ты думаешь, милый?
  - Зи, я пригласил Джинни на свидание сегодня вечером и понятия не имею, что делать. Вы не могли бы мне помочь? Я имею в виду, что мы находимся в замке, так что время ограничено, но я хочу сделать для нее что-то особенное. Я не хочу просто тусоваться, понимаешь?
  - Да, - задумчиво ответил Зи. - Хорошо, а во сколько у вас комендантский час?
  - В одиннадцать по пятницам и субботам, - сказал Гарри. "- Ну, для пятиклассников и младше сейчас десять.
  - Как насчет романтической ночной прогулки? Солнце зайдет около восьми. Ты можешь прогуляться к озеру, полюбоваться закатом над водой. Потом ты можешь отвести ее обратно в замок, может быть... О! Я только что кое-что придумала!
  Гарри улыбнулся и принял к сведению все, что она сказала. Это прозвучало идеально.
  К тому времени, когда он поспешил обратно в Гриффиндорскую башню, чтобы переодеться, и встретился с Джинни перед портретом, он опоздал на пять минут. Гарри успел переодеться в синие джинсы, футболку "Грин Дэй" и кожаную куртку Сириуса, расстегнутую сверху. Он также надел свои красные с золотом кроссовки, чувствуя, что они очень напоминают гриффиндорские. Он нашел ее прислонившейся к каменной стене за пределами портретного проема, скрестив руки на груди.
  На ней были те же синие джинсы, что и раньше, которые, казалось, самым приятным образом обтягивали ее задницу. На ней были черные кружевные туфли без каблуков, и, к его удовольствию, на ней была одна из его старых гриффиндорских тренировочных футболок с его именем на спине. Она завязала нижнюю часть рубашки узлом над пупком, так как та была ей несколько мешковата, и он облизнул губы. Вид ее плоского живота произвел на него неизгладимое впечатление.
  - Прости, что опоздал. Я вносил последние штрихи в наше свидание.
  Джинни приподняла бровь.
  - Последние штрихи?
  Гарри протянул ей руку.
  - Разве я не могу время от времени удивлять тебя?
  Джинни скептически пожала ему руку.
  - Не знаю, люблю ли я сюрпризы.
  - Этот тебе понравится, - пообещал он.
  Джинни улыбнулась и позволила ему увести себя.
  - Мне нравится куртка.
  Гарри улыбнулся, глядя на кожаную куртку.
  - Мне тоже. Я чувствую себя ближе к нему, когда надеваю это.
  - На тебе это смотрится сексуально.
  Его улыбка стала шире.
  - Тогда мне определенно нравится это носить. А вы? Нам обязательно обсуждать эту проблему с клепто?
  - Оно тебе больше не подходит.
  Гарри позволил своему взгляду блуждать по каждой клеточке ее торса. Он не был уверен, почему она переоделась из майки в футболку, но тот дюйм кожи, который она демонстрировала, заставил его облизнуть губы.
  - В любом случае, на тебе это смотрится намного лучше, чем на мне.
  - Хорошо, - сказала Джинни, когда они, взявшись за руки, в мирной тишине прошлись по замку и вышли на лужайку.
  Гарри направился к большому дубу у Черного озера, и глаза Джинни расширились от удивления, когда она увидела гриффиндорское одеяло, расстеленное под деревом у кромки воды.
  - Что это?
  - Я подумал, что мы могли бы полюбоваться заходом солнца, - сказал он, усаживаясь на одеяло.
  Джинни сидела перед ним, счастливо устроившись между его ног, в его объятиях.
  - Это самая милая идея, которую я когда-либо слышала.
  Гарри поцеловал ее в висок.
  - Я люблю тебя. Просто быть с тобой делает меня такой счастливым, ты ведь знаешь это, правда?
  - Я знаю, - сказала Джинни, улыбаясь ему в ответ. - Я чувствую то же самое.
  Руки Гарри переплелись с ее руками, когда он обнимал ее, положив подбородок ей на макушку.
  - Я не знаю, планировал ли я когда-нибудь сознательно наблюдать за заходом солнца.
  - Я тоже, и мне следовало бы это сделать. Посмотри, какое красивое небо.
  - Посмотри на гигантского кальмара, - сказал Гарри, разглядывая огромное щупальце, которое поднималось из центра Черного озера.
  Джинни рассмеялась.
  - Я полагаю, он любит иногда погреться на солнышке.
  - Я согласен, - сказал он, пока они молча смотрели на озеро. Через несколько мгновений он прочистил горло. - Итак, ты считаешь, что Роббинс - хороший выбор?
  - Я же говорила, что да, - ответила она. - Волк был вторым, что впечатляет для второго курса. Ты знаешь, Рон говорил мне, что Джек никогда не летал на метле до поступления в Хогвартс. Я думаю, волков тоже не учат летать. Джек такой славный парень, и думать о том, что до того, как Боунз согласился на этот союз, ему даже не разрешили бы посещать Хогвартс, просто душераздирающе. Он ничего не сделал, чтобы заслужить это.
  - Я знаю, - сказал Гарри. - Она действительно проделала потрясающую работу с альянсами. И Волк талантлив. Он тоже действительно любит летать. Он - мой первый выбор на следующий год. Но да, дядя Ремус говорил, что волки многому не учатся. По сути, они живут как магглы, понимаешь? Министерство всегда относилось к ним как к недочеловекам, пока руководство не перешло к мадам Боунс.
  - Я понимаю это. Страх, конечно, но после знакомства с Ремусом... Я не могу себе этого представить. На свете есть злые волки, и я это знаю; историй о Грейбеке достаточно, чтобы вызвать у меня ночные кошмары, но Джеку всего двенадцать, и он не заслуживает того, чтобы его смешивали со всеми остальными.
  - Я согласен, - сказал Гарри. - Это одна из тех хороших вещей, которые дядя Ремус и дядя Сириус помогли Боунс изменить. Невилл говорит, что было действительно поучительно и удивительно быть частью Визенгамота, когда она у власти.
  Пальцы Джинни скользили по его предплечьям, на которых он держал ее, пока они наблюдали, как небесный свет меняет цвет.
  - Я думаю, он прав.
  Гарри поцеловал ее в макушку.
  - Ладно, больше никаких серьезных разговоров.
  - Согласна. Давай поиграем в игру. - Когда Гарри приподнял бровь, она скривила губы. - Я задам тебе вопрос, а ты ответишь.
  - Больше похоже на интервью, - сказал он, заставив ее усмехнуться.
  - Хорошо, тогда давай проведем собеседование, - сказала она, поднося палочку ко рту, как будто говорила в нее. - Это Джинни Уизли, она берет интервью у Гарри Джеймса Поттера, капитана Гриффиндора по квиддичу и, конечно же, печально известного Мальчика, который выжил, Избранного и, самое главное, моего парня.
  Гарри ухмыльнулся.
  - Да, это я. Не забудь упомянуть о маркизе Сомерсете.
  Джинни закатила глаза, отчего у него скривились губы.
  - О, да, как я могла забыть. - Гарри ущипнул ее за бедро, и она вскрикнула, прежде чем прочистить горло. - Итак, лорд Сомерсет, что вы думаете о своей команде в этом году и о шансах Гриффиндора на завоевание Кубка?
  - Думаю, мне следует пожаловаться на наглость моего интервьюера.
  Джинни только ущипнула его в ответ.
  - Оу! Да, здесь есть определенные претензии. Но, отвечая на ваш вопрос, Демельза, кажется, отлично подходит для и без того отличной команды. Я не видел, кого другие команды наняли на свои места, но я знаю, на что мы способны. После того, как мы сыграем первую игру, у меня будет более четкое представление о том, где мы находимся.
  - Дипломатичный ответ, капитан Поттер. Ходят слухи, что Слизерин - это команда, которую можно победить, как вы думаете, это правда?
  - Обычно да, но я не уверен. В этом году у Рэйвенкло сильная команда, и я не думаю, что мы должны их недооценивать.
  Джинни продолжала что-то говорить в свою палочку, ее глаза блестели.
  - Какой твой любимый цвет?
  Гарри выглядел озадаченным сменой темы.
  - Красный. А какой у тебя?
  - Зеленый, - она сказала. - С тех пор, как мне исполнилось четыре года и я обнаружила, что смотрю в глаза потерявшегося маленького мальчика.
  Он снова поцеловал ее в макушку.
  - Любимый школьный предмет?
  - Зельеварение.
  Гарри уставился на нее.
  - что?
  Она пожала плечами.
  - Это похоже на приготовление пищи, и мне нравятся основы этого. К тому же, у меня хорошо получается.
  - Ты держала это в секрете все эти годы? - Спросил Гарри, озадаченно глядя на нее.
  - Нет, - ответила Джинни, прикусив нижнюю губу. - Секрет в том, что я почти уверена, что Снейп обожает меня, а тот факт, что я и Уизли, и гриффиндорка, приводит его в бешенство и ужас одновременно.
  Гарри изумленно покачал головой.
  - Ты меня постоянно удивляешь.
  Она усмехнулась.
  - хорошо. Я знаю ваш курс "Защита от темных искусств".
  - Я настолько очевиден?
  - О некоторых вещах, - призналась она.
  - Любимый профессор?
  - Выбирай между Макгонагалл и Ремусом. Оба отличные учителя, но мне нравится, как Макгонагалл может заставить тебя замолчать одним словом или взглядом.
  - Согласен, - сказал Гарри. - Любимое время года?
  - Осень. Мне нравятся изменения цвета и намек на приближение холодов.
  - Мне тоже. Цвета напоминают мне о тебе, - признался он. - Кто лучший новичок года?
  - Дэн Миллер из "Пушек Педл". Возможно, его выбрали в дерьмовую команду, но он талантлив. Я думаю, что он один из лучших вратарей, которые присоединились к лиге с тех пор, как они наняли Оливера Вуда. Я думал, что это я даю интервью, так что тише.
  Он усмехнулся.
  - Да, именно об этом я и подумал. Между прочим, я согласен с вами насчет Миллера, но, по-моему, поисковые способности Сандерсона заслуживают восхищения. В этом году его будет сложно обыграть, а с "Стар Чейзерс" из Портри эта команда определенно будет близка к вершине.
  - Это правда, - сказала Джинни. - Теперь пришло время нашим зрителям узнать больше личного об их могучем капитане. Что тебе больше всего нравится в себе и почему?
  Он снова приподнял бровь.
  - Кто именно эти зрители, Джинни?
  Глаза Джинни блеснули, когда она посмотрела на него.
  - Я, я сама и я. Отвечайте на вопрос, капитан.
  Губы Гарри дрогнули.
  - Ну, я думаю, мне больше нравятся мои глаза. Мне всегда нравились их невероятно зеленые оттенки, и я разделяю это с мамой, хотя все говорят, что я в точности похож на своего отца.
  - Похожи на изумруды.
  - Или свежемаринованную жабу, - добавил он, заставив ее толкнуть его локтем. - Что тебе больше всего нравится в себе?
  - Вопросы здесь задаю я, - сказала она.
  - Око за око, Джинни, - сказал Гарри, покусывая ее за ухо. - Серьезно, что тебе больше всего нравится в себе?
  Джинни на мгновение задумалась, сморщив нос.
  - Не смейся, но я горжусь своими сиськами.
  Похотливый взгляд Гарри заставил ее покраснеть.
  - Просто, по-моему, у них идеальный размер, ну, за исключением того, который меньше, но мне нравится моя грудь. Я не такая крупная, как Гермиона, но и не такая маленькая, как Тонкс. Так что, я думаю, мои как раз подходят.
  Руки Гарри скользнули вверх по ее талии, смело обхватывая ее груди через рубашку.
  - Я бы никогда не стал смеяться над таким невероятным заявлением. У тебя потрясающие сиськи, Джин. Это идеальные сиськи. Каждая из них такая милая и изящная. Мне нравится, как они ложатся мне на руки и как на каждой из них разное количество веснушек.
  Джинни повернула голову, чтобы коснуться его губ, пока он ласкал ее.
  - Ты считал веснушки на моей груди?
  Гарри прижался губами к ее шее.
  - Конечно. У этой ровно пятнадцать веснушек, а у этой, - сказал он, чуть крепче сжимая ее левую грудь. - У этой семнадцать веснушек, две спрятаны вот здесь, сбоку.
  Она покраснела.
  - Ты смешон.
  - И ты прекрасна, - сказал он, целуя ее в шею.
  Джинни вздохнула, прижавшись к нему, когда солнце опустилось за озеро.
  - Гарри, что тебе в себе не нравится? Физически, конечно.
  Гарри оторвал губы от ее шеи, но продолжал мять ее грудь, так как она не убирала его рук.
  - Полегче. Мой шрам.
  Джинни повернулась, чтобы оседлать его.
   - Я знала, что ты это скажешь.
  Он закрыл глаза, когда она провела пальцем по его лбу от макушки до брови. Затем он почувствовал, как ее губы коснулись его.
  - Я думаю, это сексуально. Для меня это показывает, что ты больше, чем просто Мальчик, который выжил. Это напоминание о том, что твоя мама любила тебя больше всего на свете; напоминание о том, что любовь сильнее смерти. К тому же, это придает тебе суровый вид.
  Он фыркнул на это, прежде чем его взгляд смягчился.
  - Ты единственный, кто когда-либо...
  - Это часть тебя, и я люблю тебя, - сказала она, целуя его шрам.
  Гарри прижался лбом к ее лбу.
  - А ты?
  Джинни заколебалась, прежде чем заговорить.
  - Мои руки. Они маленькие, и я чувствую, что они не подходят к остальной части моего тела.
  Гарри взял обе ее руки в свои и поднес к губам.
  - Твои руки - одна из моих любимых черт в тебе. Они меня поражают, - сказал он, целуя тыльную сторону одной руки, а затем ладонь другой. - Они маленькие, едва заметные и почти изящные. Кроме того, у вас красивые круглые ноготки, которые всегда ухожены, никогда не накрашены, но, кажется, блестят.
  - Это французский маникюр, - сказала она, и ее щеки вспыхнули. - Мне это нравится, потому что так они выглядят красиво, но за ними не так уж много ухода.
  - Мне это нравится, - признался он. - Мне нравятся две веснушки на твоем мизинце и россыпь веснушек на тыльной стороне ладони. Но что мне больше всего нравится в этих руках, так это то, что они могут быть такими маленькими и изящными, и при этом без труда управляться с квоффлом. Эти крошечные ручки играют в квиддич лучше, чем кто-либо из тех, кого я когда-либо видел. Эти руки могут быть маленькими, но они умелые. И для таких маленьких рук, как у тебя, ты определенно знаешь, как обхватить ими мой член.
  - Гарри Джеймс Поттер! - сказала она, покраснев до корней волос.
  - Факт, - сказал он, наклоняя голову, чтобы поцеловать ее.
  Руки Джинни прижались к его груди, когда они целовались, а когда он отстранился, то улыбался ей.
  - что?
  - Знаешь, что еще мне в тебе нравится? Твои волосы. Прямо сейчас, когда я обнимаю тебя, а солнце садится у тебя за спиной... у тебя просто невероятные волосы. Меня восхищает то, как красный и золотой цвета могут быть разными при любом освещении. Когда в них отражается закат, они кажутся еще более сияющими, как... малиновый и осенний... Это одна из причин, почему я сказал, что осень - мое любимое время года, она напоминает мне о твоих волосах. Я могу часами любоваться твоими волосами - и я это делаю.
  Джинни прикусила губу.
  - Я не раз ловила, как ты пялишься на мои волосы.
  - Потому что они очень красивые, - сказал он.
  Джинни скользнула руками по его груди и обхватила его за шею.
  - Что бы ты хотел изменить в себе? В физическом плане.
  - У меня узловатые колени. Они уродливые.
  Она усмехнулась.
  - Мне нравятся твои колени. Они соединяются с вашими ногами, а у вас, мистер Поттер, фантастические мышцы на икрах.
  Он ухмыльнулся.
  - Ну, я действительно довольно часто бегаю. А ты?
  - Хотела бы я быть повыше, - сказала она. - Слава Мерлину, я не такая низкорослая, как Гермиона или Зи, но прибавить пару сантиметров было бы неплохо.
  Он покачал головой.
  - Но прямо сейчас, когда мы стоим и я обнимаю тебя, я могу прижать твою голову к своему сердцу. Мне нравится просто наклонять голову, чтобы уткнуться носом в изгиб твоей шеи. Я думаю, ты идеальна.
  - Знаешь, часть этой игры в том, чтобы понять, что у каждого из нас есть недостатки, - сказала ему Джинни. - Я не идеальна, Гарри.
  Гарри убрал прядь волос ей за ухо и провел большим пальцем по нижней губе.
  - Я знаю это. У тебя вспыльчивый характер, и я знаю, что не стоит выходить из себя, но физически ты для меня идеальна во всех отношениях. Мне нравятся твои сиськи и маленькие ручки. Мне нравится твоя кожа. Они такие гладкие и мягкие. Мне нравятся эти маленькие веснушки-сюрпризы - россыпи у тебя на плечах, на локтях, на животе, на лодыжках... и твои глаза.
  - Скучные карие, - с отвращением сказала она. - Я всегда хотела, чтобы у меня были голубые глаза, как у папы или Рона, но вместо этого у меня были темно-карие.
  - Я всегда думал, что они похожи на шоколад, а когда ты кончаешь на меня, эти глаза становятся как растопленный шоколад.
  - Когда ты стал таким поэтичным? - Спросила его Джинни. - Мой Гарри так не говорит.
  Он поцеловал ее в кончик носа.
  - я не знаю. Я думаю, это просто то, о чем я иногда думаю, и... это глупо, и я перестану.
  Джинни прижалась губами к его уху, заставляя его задрожать.
  - Нет, не надо. Я хочу знать, о каких глупостях ты думаешь. Она поцеловала пульсирующую жилку у него на шее. - Я хочу знать все, о чем ты думаешь.
  - ***.
  Она улыбнулась. - Я знаю твои слабые места. Она снова поцеловала пульсирующую жилку у него на шее, и он задрожал во второй раз.
  - Я хочу пожизненный запас клубники в шоколаде.
  - Готово, - сказал он, заставив ее рассмеяться. - Но на самом деле, ты, наверное, могла бы попросить меня возглавить маленькую страну, и я бы пошел и сделал это.
  - Хм, моя собственная персона Империус, интересно, - поддразнила она. - Что бы я стал делать с маленькой страной, Гарри?
  - Не знаю, - признался он. - Сделать себя королевой?
  Джинни поцеловала его.
  - Не-а. Новый вопрос. Ты кому-нибудь рассказывал о том, что мы делаем... вещами?
  - Дядя Ремус, - признался он. - Я хотел убедиться, что доставил тебе удовольствие.
  Ее взгляд смягчился.
  - Ты милый. И ты, безусловно, сделал это.
  Гарри улыбнулся.
  - Ты?
  - Луна, - призналась она. - Я чуть было не рассказала Гермионе, но не сделала этого. Тео продолжает выпытывать информацию о размере твоего члена. Он говорит, что, учитывая, сколько раз ты сталкивался лицом к лицу с Волдемортом и возвращался живым, у тебя, должно быть, стальные яйца.
  - И что ты на это скажешь?
  Она покраснела.
  - Я не собираюсь говорить ему ничего подобного о тебе.
  - Я имею в виду, что, в зависимости от того, что ты скажешь, я, возможно, соглашусь с этим, - признался он. - Если бы ты хотел сказать ему, что мои яйца сделаны из стали, а член у меня размером с...
  - Гарри!
  Он рассмеялся.
  - Что? Я собиралась сказать, размером с обычного шестнадцатилетнего волшебника. А что, по-твоему, я хотел сказать?
  Джинни покраснела еще сильнее, на этот раз до самой шеи.
  - Ничего.
  - Нет, теперь мне любопытно, - сказал он. - Как бы ты описал мой член, если бы тебя спросили?
  - Гарри...
  - Что? Я действительно хочу знать, Джинни, что бы ты сказала?
  - Я бы ничего не сказал, потому что твой член предназначен только для моих глаз.
  Его глаза потемнели от ее слов.
  - Крайне верно. - Теперь его член дико пульсировал в джинсах, и он не мог удержаться, чтобы не приподнять бедра и не потереться о нее.
  - Но, - выдохнула она ему в ухо, прикусив нижнюю губу, когда он прижался к ней, - если бы мне нужно было что-то сказать, я, наверное, могла бы сказать людям, что твой член посрамил бы венгерского рогохвоста.
  Он рассмеялся.
  - Ну, я полагаю, это заставило бы людей перестать спрашивать о моем размере, не так ли? Он многозначительно пошевелил бровями, прежде чем застыть на месте. - Если только ты не имела в виду откровенный сарказм и действительно не думаешь, что у меня маленький член?
  - Почему мужчины так одержимы размером своих волшебных палочек? - Спросила Джинни, закатывая глаза. - Я не думаю, что ты маленький, Гарри. Я думаю, что ты прав, но сейчас у меня нет четкой системы взглядов, не так ли?
  Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб.
  - Я рад этому.
  - И я рада, что ты на самом деле не размером с Рогохвоста.
  Он усмехнулся, когда ее рука погладила его через джинсы.
  - Честно говоря, я тоже. Было бы гораздо труднее скрыть мою эрекцию под одеждой.
  Руки Джинни обхватили его через джинсы, слегка сжав.
  - И, к твоему сведению, Гарри, мне сказали, что дело не в размере, а в обхвате, и у тебя, Гарри Джеймс Поттер, - сказала она, определяя размер через джинсы, - определенно есть это.
  У него перехватило дыхание, когда ее пальцы сжали его выпуклость.
  - Что ж, приятно это слышать.
  - И, возможно, я многого не знаю, - продолжила она, продолжая ласкать его через джинсы, - но я знаю, что считаю твой член красивым. Мне нравится прикасаться к нему и наблюдать, какое удовольствие он тебе доставляет. Мне нравится обхватывать его руками. Мне нравится, что он немного отклонен влево. Мне нравится выражение твоих глаз, когда я прикасаюсь к нему. Я думаю, он идеален, потому что он твой.
  Ее рука сильнее погладила его через джинсы, и он застонал.
  - Джинни...
  Она скользнула руками по его груди, по футболке и под черную кожаную куртку. Они скользнули по его плечам и бицепсам, а ее волосы защекотали его лицо, когда она наклонилась, чтобы поцеловать его в ухо. Его руки скользнули по ее ягодицам, его бедра изогнулись, чтобы прижаться к ней; она застонала, уткнувшись ему в шею.
  - Солнце село, - прошептала она.
  Гарри провел ладонями по ее спине и рукам.
  - Ты холодная. - Он снял свою куртку и накинул ей на плечи. - Нам нужно зайти внутрь.
  Лунный свет освещал ночное небо, однако из-за надвигающейся темноты ему было труднее разглядеть ее, но она все еще терлась об него в восхитительном трении, от которого у него перехватывало дыхание. Ему хотелось большего, и он знал, что если они не сдвинутся с места, то в конце концов он прямо там все испортит.
  - Пойдем в дом, становится прохладно, - сказал он, приподнимая ее за задницу, пока они стояли.
  Вид ее в его кожаной куртке при лунном свете, с припухшими губами и длинными рыжими волосами, развевающимися на ветру и рассыпающимися по спине, только еще больше возбудил его. Он обнял ее за плечи, когда они направились обратно к замку, и позволил своей руке скользнуть вниз, чтобы обхватить ее зад сквозь узкие джинсы. Джинни тоже обнимала его за талию, засунув руку в передний карман джинсов, что болезненно напомнило ему о его возбуждении. Ее ловкие пальцы ловко поглаживали его через карман, пока они шли, и он застонал, когда они приблизились к замку.
  - Прекрати, Джинни, или я опозорюсь прямо здесь.
  Джинни прикусила губу и невинно улыбнулась ему.
  - о?
  Но она вытащила руку из его кармана, оставив ее лежать у него на бедре, пока он вел ее к задней части замка.
  - Куда мы идем? - она спросила.
  - Я же говорил, у меня для тебя сюрприз, и это было нечто большее, чем просто наблюдение за закатом солнца. Ты просто отвлекла меня.
  - Раздражает, не так ли?
  В ответ он щелкнул ее по кончику носа, и она рассмеялась. Гарри провел ее через оранжереи в главный двор замка и направился к кухням. Когда он подвел ее к портрету, который вел к бассейну, она улыбнулась.
  - Поплаваем допоздна?
  Они вошли внутрь и спустились по ступеням, похожим на пещеру, к невероятному скрытому бассейну, который, казалось, выходил из подводной пещеры. Заколдованный потолок был похож на ночное небо, а волшебные огоньки под водой сияли глубоким кораллово-синим цветом.
  Гарри указал на небольшую площадку. Плавающие фонари освещали площадку на скале, где у края бассейна стояло большое кресло для отдыха на двоих, заваленное подушками. Их купальные костюмы лежали на шезлонге рядом с двумя большими белыми пушистыми полотенцами. Рядом с креслом стоял маленький столик, на котором стояли бутылка охлажденного просекко, ваза с клубникой в шоколаде и два куска пирога с патокой.
  - Добби помог мне все это приготовить, - признался он. - И он придал этому какое-то очарование, так что мы гарантированно будем в полном его распоряжении.
  Взгляд Джинни упал на ее бирюзовое бикини.
  - Ты действительно все продумал, не так ли?
  Он указал на корзину для пикника.
  - Я просто подумал о том, как весело мы провели лето на пляже, и захотел побыть с тобой наедине. И ты уже упоминала, как сильно любишь клубнику в шоколаде, так что я знаю, что это был хороший выбор.
  Она встала на цыпочки и поцеловала его.
  - Я люблю тебя, Гарри.
  - Я люблю тебя, - сказал он, держа ее за бедра. - Может, переоденемся?
  Джинни кивнула, и они оба скрылись в уединении раздевалки, откуда появились через мгновение в своих костюмах. Взгляд Гарри жадно скользнул по Джинни, напомнив ему о том, как хорошо она выглядела в бикини. То, как крошечные лоскутки обтягивали ее грудь, то, как ткань обтягивала ее попку в форме сердечка, заставило его облизнуть губы.
  Затем она нырнула в воду и запрокинула голову. Когда она вынырнула, то заправила свои рыжие волосы за уши.
  - Мерлин, это невероятно. На ощупь и по запаху напоминает океан, и здесь так тепло. Это рай.
  Гарри нырнул в бассейн рядом с ней. В бассейне и в самом деле пахло океаном. Волшебные огоньки, сиявшие под водой, придавали бассейну красивый кораллово-голубой оттенок, отчего бледная кожа Джинни сияла. Под водой ее веснушки казались темнее, а бикини - ярче. Он плавал вокруг нее, игриво обрызгивая, пока они наслаждались освежающим теплом бассейна, а затем схватил ее за бедра и притянул к себе.
  Затем его губы прижались к ее губам.
  Все началось медленно и нежно, но вскоре эти маленькие нежные ручки начали блуждать по его груди, и он углубил поцелуй, чтобы получить от нее больше. Он позволил своим рукам скользнуть вверх по ее стройной спине, играя пальцами с завязками, которые стягивали ее блузку на затылке, и поцеловал эти губы. Поцелуи с ней лишь напомнили ему о том, каким счастливым она его сделала; они напомнили ему обо всем хорошем.
  Он мог бы провести остаток своих дней, целуя ее, наслаждаясь тем, как ее язык соприкасается с его языком, как эти прекрасные губы касаются и покусывают его. Ее вкус, так отчетливо напоминающий вкус Джинни, только усиливал в нем желание целовать ее еще дольше. Он почувствовал соленый вкус воды на ее губах и цветочный аромат ее шампуня, когда ее мокрые волосы коснулись его щеки. Но затем ее руки опустились, и он больше не думал о том, чтобы просто поцеловать ее.
  Его возбуждение, возможно, и замедлилось за время их прогулки, но ее дразнящие руки в его плавках только ускорили его возбуждение. Через несколько мгновений он был полностью возбужден, и когда ее руки отпустили его, чтобы скользнуть вверх по спине, она оторвала губы от его шеи, чтобы поцеловать пульсирующую жилку. Он дрожал, его член пульсировал между ног.
  - По-моему, ты обещал мне шоколад и клубнику.
  Гарри потряс головой, пытаясь прийти в себя. Ее поддразнивания было достаточно, чтобы вывести его из себя, но он пообещал ей и то, и другое. Они немного поплавали, наслаждаясь водой, прежде чем вылезти из воды и направиться к большому шезлонгу с подушками и теплыми полотенцами. Он налил им по бокалу просекко, затем сел рядом с ней и передал ей вазочку с клубникой в шоколаде.
  Джинни развалилась на стуле, с удовольствием вгрызаясь в клубнику в шоколаде.
  - Ты меня балуешь.
  Гарри развалился рядом с ней, широко расставив ноги, и повернулся на бок, чтобы посмотреть на нее.
  - Тебя нетрудно испортить. Я знаю, что клубника - твоя слабость, и если я добавлю немного шоколада, что ж...
  Она улыбнулась, откусывая еще кусочек, и сок с ягоды потек по ее подбородку. Она попыталась поймать ягоду большим пальцем, но язык Гарри оказался проворнее. Он прикусил ее подбородок, покрывая поцелуями кожу, слизывая сок. Прошло совсем немного времени, прежде чем его губы снова нашли ее губы.
  Джинни отстранилась, чтобы стащить еще одну клубничку, и подмигнула ему.
  - Итак, твой план на сегодня состоял в том, чтобы накормить меня десертами и поглазеть на меня в бикини?
  Он ухмыльнулся.
  - Честно говоря, я попросил Зи помочь мне спланировать что-нибудь романтичное. Она предложила полюбоваться закатом, а потом посоветовала мне просто взять несколько твоих любимых десертов и найти в замке место, где мы могли бы просто поговорить. Я вспомнил о бассейне и о том, как весело мы проводили время на пляже в Джорджии, и когда я поговорил с Добби, он принес просекко из погреба в Кливдон-Корте.
  Джинни откусила еще клубнички, а Гарри наклонился и поцеловал ее в плечо. Она проигнорировала его, застенчиво улыбнувшись, и продолжила наслаждаться фруктами.
  Он застонал и откинулся на спину, прикрыв глаза рукой.
  - Я должен была догадаться, что клубника - плохая идея. Никогда не соблазняй Уизли едой.
  Джинни только ухмыльнулась и положила себе пятую клубничку в шоколаде.
  - Определенно, неудачный выбор.
  Но она держала её не сводя с него глаз.
  Его волосы были мокрыми после бассейна, вырвавшиеся из его рук. Его грудь была в основном сухая несмотря на то что темные волосы тянулись тонкой линией под пупком у него все еще были влажными. Его плавки были все еще влажными, и ее глаза слегка расширились когда она увидела выпуклость немного сдвигается по собственному желанию под влажной тканью. Она слизнула клубнику с губ и наблюдала, как кончик его члена, казалось, дразнит верхнюю часть его плавок, словно пытаясь вырваться наружу.
  Он все еще прикрывал глаза, и она потянулась, чтобы взять еще одну клубнику, но на этот раз она начала водить им по его груди. Шоколад растаял от жара его кожи, оставляя сочный липкий след и заставляла его смотреть на нее сверху вниз. Джинни одарила его озорной улыбкой, прежде чем начать вытирать его своими губами.
  Гарри застонал, когда ее язык прошелся по его ребрам, целуя и покусывая кожу, пока не выплеснулась вся клубничная эссенция до последней капли. Она сделала глоток игристого вина, а затем придвинулась ближе и наклонилась к нему, чтобы поцеловать в губы.
  На вкус она была как шоколад, клубника и игристое вино, и он жадно прильнул к ее губам, желая насладиться вкусом, желая насладиться ею. Ее затвердевшие соски, обтянутые мокрым костюмом, коснулись его груди, когда они целовались, и ему захотелось протянуть руку и прикоснуться к ним. Он уже собирался это сделать, когда ее маленькая ручка начала скользить вниз по его груди невыносимо медленно.
  Гарри обхватил ладонью ее грудь и застонал, когда эта мягкая нежная рука скользнула в его плавки. Ее рука медленно поглаживала его, пока они целовались, дразня его твердым и медленным непрерывным движением, пока она целовала его.
  - Джинни, - пробормотал он, поднимая другую руку, чтобы поиграть с другой грудью.
  Он обхватил их обеими ладонями, разминая и растирая сквозь ткань. Его пальцы играли с толстой бретелькой, которая сужалась в виде шнурка и завязывалась вокруг ее шеи. Ее ловкие пальцы теперь поглаживали его головку, дразня его, когда она медленно водила по нему круговыми движениями, которые сводили его с ума. Его бедра выгнулись навстречу ее руке, и она лишь крепче сжала его, опускаясь к основанию медленными, целенаправленными движениями.
  Гарри сдвинул их, прижимая ее к себе, и ее рука выскользнула из его плавок. Она подразнила его пупок, в то время как другая ее рука скользнула вверх по его груди. Он воспользовался этим в своих интересах и прижался возбужденным членом к ее животу, слегка растирая его, пока его губы скользили по ее шее и плечам.
  Джинни было так жарко, что ей казалось, она вот-вот воспламенится. Прикосновение к нему у озера почти лишило ее сил, а теперь, после их купания, вид его эрекции, просящейся наружу из плавок, ощущение его такого горячего тела в ее руке...... она была мокрой, и это было не из-за бассейна. Она хотела снова взять его в руки, погладить этот прекрасный твердый член, но он не дал ее рукам скользнуть обратно в его плавки.
  Она собиралась спросить его, почему он остановил ее, но тут его рот прижался к ее ключице, посасывая кожу там достаточно сильно, чтобы оставить след. Затем его порочный рот опустился ниже, целуя выпуклости ее грудей, в то время как его руки мяли их, целенаправленно разминая. Когда его губы скользнули по ее бикини, чтобы поцеловать грудь, она только застонала.
  Теперь Гарри посасывал ее, дразня ее соски, превращая их в вершинки и посасывая их через ткань так, что она остро ощущала, насколько мокрой была. Он не торопился, покрывая поцелуями каждый сантиметр ее тела, и когда развязал тесемки и стянул с нее майку, она только простонала его имя. Его рот вернулся к ее обнаженной груди.
  Он боготворил их своими руками и ртом. Казалось, его рот был повсюду: посасывал сосок, лизал между грудей, обдувал прохладным воздухом ее ареолы, и она простонала его имя.
  Это только подстегнуло его.
  Джинни чувствовала, каким твердым он был у нее на бедре. Ее собственные руки продолжали блуждать по его обнаженной спине, пока он терся об нее. Затем его рот опустился к ее грудям, дразняще целуя их, спускаясь по ребрам, пупку и ниже... Теплый воздух приятно пощекотал ее, когда он стянул с нее трусики бикини, и она поняла, что впервые оказалась перед ним полностью обнаженной.
  Она, не задумываясь, попыталась прикрыться, и Гарри взял ее руки в свои.
  - Ты такая очень красивая, - прошептал он, целуя ее пальцы.
  Он отпустил ее руки и наклонил голову, чтобы поцеловать ее правую грудь. Он нежно поцеловал холмик, лизнул ее сосок, а затем его губы покрыли его нежными поцелуями.
  - Ммм, вот веснушка, - сказал он, целуя это местечко. - И вот здесь - поцелуй -и вот здесь небольшая россыпь - поцелуй -и мне нравятся эти три вот здесь, возле твоего соска - поцелуй и вот еще четыре спрятаны здесь - поцелуй. - Семнадцать. Я же говорил тебе.
  - Гарри, - выдохнула она.
  Но он уже перешел к правой груди и снова начал считать веснушки, в то время как его рука ласкала левую. Его зубы нежно коснулись ее соска, и она ахнула, прежде чем он втянул его в рот. Кончиком пальца он погладил каждую веснушку, посасывая ее, прежде чем медленно высвободить сосок и поцеловать нижнюю часть левой груди.
  - Ставлю пятнадцать на этот раз.
  Он нежно поцеловал ее между грудей, а затем медленно двинулся вниз по груди, целуя редкие веснушки на ребрах, возле пупка, а затем, не сводя с нее глаз, бросил свои очки на столик рядом с ними. Ее живот затрепетал в предвкушении. Его губы прижались к ее губам в долгих медленных поцелуях, от которых она задрожала.
  - Гарри...
  Он только развел ее ноги чуть шире, приподнимая их, пока ее ступни не оказались на подушках, а ноги сами не поднялись так, что колени оказались на уровне его головы, и тогда он высунул язык. От прикосновения его теплого влажного языка у нее перехватило дыхание. Она вспомнила, как Луна сказала, что он использовал на ней свои навыки змееуста, как только его язык начал вращаться и щелкать, и она задрожала в его объятиях, забыв думать обо всем остальном. Его язык начал работать более усердно, облизывая и поглаживая, дразня ее, поднимаясь все выше и выше, пока не нашел ее клитор. Его язык сомкнулся вокруг нее, кружа и облизывая, когда она начала тяжело дышать.
  Удовольствия от этого было достаточно, чтобы свести ее с ума. Его рот боготворил ее. Ее стоны эхом отдавались от стен пещеры, и она протянула руку вниз, чтобы схватить его за волосы, пока его язык ласкал ее. Большим пальцем левой руки он погладил ее сосок, обводя его и дразня, поглаживая то вокруг, то поверх, пока она не вскрикнула. Она смотрела, как другой рукой он стягивает плавки, а его рот продолжает ласкать ее, и поняла, что он трогает себя.
  Он простонал ее имя, и эти вибрации, казалось, подействовали на нее еще сильнее, когда его рот сомкнулся вокруг ее клитора, посасывая бутончик. Его язык обвился вокруг него, рука соскользнула с члена, пальцы скользнули в нее, и она выкрикнула его имя. Его пальцы медленно проникали в нее, пока он облизывал ее, возвращаясь ртом к клитору.
  Затем его пальцы исчезли, и остался только его рот. Теперь он тяжело дышал, прижавшись к ней, и она могла видеть, как его запястье быстро двигается у него между ног, и это зрелище возбуждало ее еще больше.
  - Гарри...
  - Так близко, - прошептал он, снова погружая свой язык в нее.
  Он тщательно облизал ее, прежде чем его язык остановился на клиторе и погладил его. Он застонал, когда кончил. Ощущение того, как он стонал, прижимая язык к ее клитору, довело ее до предела. Ее колени обхватили его голову, удерживая на месте, а бедра выгнулись дугой на шезлонге. Она бессвязно вскрикнула, отчаянно хватая ртом воздух, когда кончила. Гарри издал звук "ммм", а его язык продолжал поглаживать и облизывать ее, пока ее колени не отпустили его.
  Он поцеловал ее в центр, прежде чем поднять голову, его лицо вспыхнуло, а глаза заблестели, когда он встретился с ней взглядом и облизал губы.
  - Так прекрасно, - сказал он, наклоняя голову, чтобы поцеловать ее еще раз. Он целовал ее бедра, спускаясь поцелуями ниже, к коленям. Он схватил очки со стола, а его губы прошлись по ее лодыжкам.
  Джинни вздохнула, ее пальцы пробежались по животу.
  - Это было... Что именно сказал тебе Ремус?
  Гарри широко улыбнулся, натягивая плавки.
  - Давай просто скажем, что дядя Сириус и дядя Ремус очень подробно рассказали мне о сексе, когда мне было двенадцать, а также написали еще более подробную книгу на эту тему. Я просто хотел точно знать, как доставить тебе удовольствие. - Он провел поцелуями по ее животу, груди, задержался на соске. - Мерлин, ты такая красивая.
  Джинни притянула его к своим губам, чтобы поцеловать.
  - Я люблю тебя.
  - Я тоже тебя люблю, - сказал он, снова целуя ее.
  - Ты... трогал себя, - тихо сказала она.
  Шея Гарри вспыхнула.
  - Э-э, я ничего не мог с собой поделать... ты просто... ты такая вкусная, и звуки, которые ты издавала, и... Блин, Джинни, я уже был очень возбужден, я должен был это сделать!
  Джинни запустила руку в его плавки, чтобы погладить его теперь уже вялый член.
  - Мне понравилось, что ты трогал себя. - Ее рука выскользнула из его плавок и легла ему на спину. - Это... что я могу заставить тебя захотеть этого.
  - Постоянно, - ответил Гарри, нежно целуя ее. - Из-за тебя мне постоянно хочется прикасаться к себе. Я хочу, чтобы ты прикасалась ко мне постоянно. Отчасти это из-за того, что мне шестнадцать, и я это понимаю, но в основном из-за тебя.
  Она покраснела от его слов, и его губы изогнулись в восхищении, когда он увидел, что румянец распространился на верхушки ее грудей. Он наклонил голову, чтобы снова взять в рот одну из этих соблазнительных вершинок. Пальцы Джинни погладили его по волосам, и он улыбнулся, поцеловав ее груди, прежде чем прижаться к ним щекой.
  - Не могу поверить, что ты наконец-то позволил мне увидеть тебя обнаженной.
  Джинни удивленно рассмеялась.
  - что?
  - В первый раз были твои сиськи и трах, это было очень фантастично. Я месяцами мечтал об этих сиськах, - признался он, поглаживая их руками. - Потом ты позволила мне прикоснуться к тебе в мой день рождения, и это было еще более невероятно, но я не мог видеть тебя так, как хотел. Потом ты позволила мне воспользоваться своим ртом, но не сняла рубашку, и это было разочарованием, но мой рот был на тебе, а язык внутри тебя, так что это было разочарование, о котором я вскоре забыл.
  - Гарри, ты действительно...... Я имею в виду... - она замолчала, прикусив нижнюю губу. - Тебе действительно нравится прикасаться к ней губами?
  Гарри поцеловал ее груди, положив подбородок между ними, прежде чем заговорить.
  - Больше, чем я могу выразить словами. Я не могу представить себе ничего более невероятного, чем целовать тебя там и лизать там. То, что ты чувствуешь, когда падаешь с этого края.... Мерлин, Джинни, это... это лучше, чем летать.
  Сердце Джинни бешено колотилось под его взглядом, когда она гладила его по волосам.
  - Это лучше, чем летать? Правда?
  Он кивнул.
  - Без сомнения. Теперь я понимаю, что ты имела в виду в тот день под дверью в "Сладкое королевство", когда мы шли на встречу с Финном и Тео. Когда ты сказала мне, что, заставив меня кончить, ты почувствовала свою силу. - Его рука обхватила ее, а пальцы скользнули по ее складочкам. - Прикасаясь к тебе, я чувствую себя могущественным. Прямо сейчас я мог бы создать сильнейшего патронуса.
  Он скользнул пальцем в ее тело и поцеловал в подбородок, а затем его пальцы начали действовать, и ее голова откинулась на подушки.
  - Гарри... - выдохнула она
  - Кончи для меня еще раз, - сказал он, его пальцы гладили ее сильнее. - Я хочу, чтобы ты кончила снова.
  Джинни протянула руку, чтобы снять с него очки, и водрузила их себе на макушку, встретившись с ним взглядом своих шоколадных глаз.
  - Используй свой рот.
  От его медленной улыбки у нее внутри все затрепетало в предвкушении, прежде чем он наклонил голову и сделал именно это.
  К тому времени, когда они вернулись в Гриффиндор тем вечером, они оба улыбались, их волосы были влажными после купания, которое они совершили перед тем, как одеться. Он поцеловал ее на ночь, все еще ощущая ее вкус на своих губах, и, направляясь в постель, знал, что на его лице сияет широкая улыбка.
  Симус понимающе посмотрел на него, многозначительно пошевелив бровями.
  - Кому-то сегодня повезло.
  - Мы целовались, - просто сказал Гарри, стягивая рубашку через голову.
  Симус только снова пошевелил бровями.
  - Целовались, да.
  Гарри только ухмыльнулся в ответ.
  - Я не сказал "только в губы".
  Смех друга, когда он стягивал джинсы, чтобы переодеться в пижаму, заставил его улыбнуться. Он умылся перед тем, как лечь в постель, чувствуя себя расслабленным и довольным, и вскоре заснул.
  ***
  23 сентября 1996 года...
  В понедельник утром Зи только уселась за свой рабочий стол и поморщилась, увидев небольшую гору бумаг, когда в ее дверь постучали. Поскольку она никогда не закрывала его и терпеть не могла, когда ее запирали в кабинете, она улыбнулась при виде Чарли.
  - Это становится привычкой. Возможно, нам придется предоставить вам письменный стол.
  Чарли поморщился.
  - Мерлин, нет. Мысль о том, чтобы быть прикованным к столу, ужасна. Я предпочитаю свои леса и равнины у подножия Карпатских гор. Когда я возвращаюсь в Англию, я испытываю удивительную тоску по Румынии.
  Зи усмехнулся.
  - Ты когда-нибудь скучал по Англии?
  - Иногда, - признался он. - Но потом я прихожу домой, и мама говорит мне, что мне нужно подстричься, и я снова с нежностью вспоминаю Румынию.
  - Твоя мама скучает по тебе, - сказала ему Зи. - Иногда ее ворчание - единственный способ, который она может придумать, чтобы показать тебе. На днях она мне все уши прожужжала о тебе. На самом деле, обо всех вас. Она была для меня настоящим благословением, когда дело доходило до вопросов об этих двоих.
  - Мама была бы экспертом. Я специалист по уходу за детенышами и недолетками, но настоящие младенцы? Это ужасно.
  Она улыбнулась.
  - Что ж, твоя мама - эксперт по вопросам младенцев. Итак, ты здесь, чтобы поговорить со мной о детенышах и недолетках?
  - Отчасти, - сказал он с улыбкой. - У меня есть несколько идей, которые я хотел бы обсудить с новым заместителем главы зверинца. Кстати, разве ваше повышение не требует более просторного кабинета?
  - Да, - сказал Зи. - Ну, вроде того. Я окончательно переезжаю на нижний этаж, но еще не успела все упаковать. Формально я приступлю к работе в качестве заместителя директора только на следующей неделе, и Яксли хочет, чтобы я сначала закончила с бумагами.
  - Мне показалось, Гарри упоминал что-то о домовом эльфе Сириуса, который, по сути, поклоняется земле, по которой ты ходишь, теперь, когда ты беременна?
  - О, я даже не думала... Кричер!
  С громким треском эльф появился в ее кабинете.
  - Да, госпожа?
  - Привет, Кричер. Мне выделили новый кабинет в Зверинце, и я хотела спросить, не мог бы ты помочь мне перенести туда все мои вещи?
  - Кикимер был бы рад, госпожа.
  Эльф немедленно приступил к работе. Зи встала из-за стола.
  - Мы можем отправиться туда прямо сейчас. Я думаю, мне хотелось бы перейти в свой новый офис и закончить там свою бумажную работу.
  Чарли кивнул и предложил ей руку. Зи с благодарностью приняла это, когда он повел ее к лифтам и спустился на десятый уровень, прежде чем они спустились по лестнице мимо залов судебных заседаний и оказались в Зверинце. Он присвистнул при виде этого.
  - Должен признать, это довольно невероятно. Если бы у меня была хоть какая-то причина вернуться домой, то это была бы она.
  Зи и Голдвин Олифант мечтали об изменениях в Магическом зверинце в течение многих лет. Она знала, что несколько других магзоологов разделяли эту идею, и именно этот факт помог им в конце концов убедить Лу Баннермана позволить им построить его. Департамент регулирования и контроля магических существ всегда располагал небольшими помещениями на четвертом уровне для проведения исследований и обращения с магическими существами по мере необходимости, но они всегда знали, что им нужно больше места. Сам Скамандер помогал создавать магические резервы по всему миру именно для этого, но Зи чувствовал, что новому DRCMC нужен свой собственный резерв прямо здесь, в Министерстве.
  На его создание у них ушла большая часть прошлого года, и с созданием Министерства обороны Зверинец стал важной частью этого процесса, что дало им больше финансирования. Он был создан как собственный магический заповедник. Часть его была покрыта снегом и приспособлена для животных из этих мест, другая часть была предназначена для тех, кто предпочитал океан, еще одна - для тех, кто предпочитал озера, открытую равнину и горы для тех, кто в этом нуждался. У них была большая клетка, полная драгоценностей и нюхачей, семейство окками в гнезде под деревом, лукотрусы и пикси, а больше всего Зи гордился сектором целительства.
  Целая область была посвящена уходу за магическими существами и их исцелению. Именно там гигант оказался после нападения на Министерство. Работа агента Хоффмана вызвала у великана симпатию к ним, и он, наконец, отвернулся от Волдеморта. Они надеялись, что он убедит других сделать то же самое.
  Она провела Чарли по помещению для исцеления, где были расположены кабинеты, и проскользнула в свой новый кабинет. На самом деле этот кабинет был больше, чем чулан. Он был полностью сделан из стекла, что давало ей полный обзор зверинца и делало его больше, чем он был на самом деле. Кричер уже принес все ее вещи и радостно обустраивал ее кабинет, включая большую подушку леди Годивы, которую она использовала в качестве кровати.
  - Спасибо, Кричер.
  Эльф просиял, продолжая работать, и Зи жестом пригласила Чарли присесть в кресло, а сама села за свой новый стол.
  - Итак, чем я могу тебе помочь?
  Чарли скрестил ноги и откинулся на спинку стула.
  - Я хочу, чтобы здесь, внизу, было отведено место исключительно для общения с драконами. Ближайший заповедник находится на Сицилии, и если дракона обнаружат или ранят, перевозить его слишком далеко. Проблема в том, что лечить драконов в Англии практически невозможно, поскольку мы нигде не можем обеспечить их безопасность. Драконов постоянно ввозят контрабандой в страну, и мы оба это знаем.
  - Я думаю, это отличная идея. У нас здесь есть несколько замечательных драконологов, которые могут помочь в ее реализации. Кроме того, у нас будет место для содержания драконов, которых мы используем для охраны крыльев.
  - Это еще один вопрос, который я хотел обсудить, - сказал ей Чарли. - Нам не нужна армия драконов, но я бы сказал, что горстки должно быть достаточно. В Сатул-де-Фок-Альбастру есть несколько человек, которые обладают навыками и доверием некоторых драконов. Без доверия и одобрения дракона мы не сможем летать на них. Есть африканский драконолог, который может общаться с этим семейством перуанских гадюк. Я знаю, что они маленькие, но свирепые, и при правильном общении они могут стать отличным оружием.
  - Страшное оружие, - сказала Зи, потирая живот. - Мне нравится идея использовать драконов в составе Крылатой охраны, но я не могу не думать о том, какой вред они могут нанести, особенно нашим собственным охранникам.
  - Нет, если ими управлять должным образом, - сказал Чарли. - Вот почему я хочу прояснить, кто из драконологов должен быть вовлечен в это дело. Это не может быть кто попало.
  Она кивнула.
  - У меня тоже есть друзья в новозеландском заповеднике. Бура Вишнич особенно хороша в обращении с грифонами и птицами-громовержцами. Я полностью доверяю ее опыту.
  - Именно это я и имею в виду. У каждого магизоолога есть своя область знаний, и мы должны это учитывать. И я согласен с вами, Вишнич - это здорово, но я хочу, чтобы здесь была область, где о драконах можно было бы безопасно заботиться. Я думаю, что руководить этим должен Пинкерман. Он лучший драконолог в Англии и поддерживает тесную связь со всеми заповедниками драконов в мире. Он ведущий эксперт, но нам определенно следует обсудить вопрос о привлечении Фурахи. Как я уже говорил, она прекрасно справляется с ядовитыми зубами.
  - Я поговорю об этом с Олифантом, но я уверен, что он согласится.
  - Хорошо, - сказал Чарли. - Можешь прислать мне еще что-нибудь, что тебе может понадобиться. Сегодня вечером я возвращаюсь домой.
  - Тонкс будет разочарована. На днях она говорила, как она счастлива, что ты рядом.
  - Я знаю, - сказал он. - Я тоже скучаю по ней. Но мне пора домой. Моя дорогая Айрис была дома, когда я уходил, и я хочу быть там, чтобы увидеть детенышей. Она отложила шесть яиц, что совершенно невероятно для каталонского огненного шара.
  - Подождите, вы сказали... Я думал, они вымерли?
  Чарли широко улыбнулся.
  - Мы тоже. Мой друг Райден нашел нашу Ирису в своем саду в Японии с оторванным крылышком. Мы думаем, что она разбилась на самолете, так как неподалеку произошла катастрофа. Он привез ее в заповедник, и мы обнаружили, что она беременна. Через две недели она снесла шесть яиц. Я пришлю вам фотографии, когда они родятся. Я знаю, что они будут красивыми.
  Зи улыбнулась.
  - Да, так и будет. Ух ты! Каталонский огненный шар! Это просто невероятно, Чарли.
  - Я знаю, - сказал он с ухмылкой.
  - Тонкс упомянула, что ты наконец-то переехал в свой дом?
  Чарли кивнул.
  - Да. В заповеднике есть пансионаты, в которых могут остановиться все желающие, или частные палаточные городки. Последние три года я жила в палатке, и мне там нравилось, но я мечтала о собственном доме. Там, под горами, есть ветхий двухэтажный дом. Он заброшен уже около десяти лет, и старая цыганка рассказала мне, что раньше он принадлежал одной из ведьм, основавших заповедник. Ему триста лет, и в нем требуется много работы. Последние полгода я приводил ее в порядок, но, думаю, наконец-то готов официально переехать к ней. Крыша больше не протекает, и я могу сделать ее своей. К тому же, было бы неплохо иметь свободную комнату, если кто-нибудь захочет навестить нас.
  - Дому триста лет? Звучит интересно.
  - Да, это действительно маленький фермерский домик. Он напомнил мне Нору. Входишь через переднюю дверь в маленькую прихожую, которая переходит в гостиную и маленькую кухню с небольшим внутренним двориком и огородом. Лестница из гостиной ведет наверх, где находятся главная спальня и ванная комната, а вторая лестница ведет в маленькую спальню в мансарде. Для меня это просто идеальное место. К тому же, когда я выглядываю из окна, у меня открывается прекрасный вид на заповедник. Я рядом с драконами, и у меня есть свободное место снаружи, если мне понадобится оставить кого-нибудь из детенышей при себе.
  - Огород звучит заманчиво, - сказала ему Зи.
  - Так оно и есть, - признал он. - Это одна из вещей, которая мне действительно нравилась дома, - садоводство. Мне нравится иногда возделывать землю. Это меня успокаивает. Не говоря уже о том, что работа по дому сама по себе оказывает довольно благотворное воздействие.
  - Что ж, я рада, что у тебя здесь есть дом.
  Чарли закатил глаза.
  - Ты проводишь слишком много времени с моей мамой. Я уже знаю, что, когда она впервые увидит этот дом, она спросит, когда я собираюсь поселить в нем супругу и детей.
  Зи усмехнулась.
  - Она хочет как лучше для своих детей, и я восхищаюсь этим. Но семья - это не для всех. Я никогда не представляла, что у меня будут дети, на самом деле. Мне всегда было достаточно животных, но потом я встретила Сириуса и по уши влюбилась в Гарри. А теперь, когда у меня появились эти малыши...... это именно то, чем я должна быть.
  - Хм, спасибо, я остановлюсь на драконах.
  Зи рассмеялась и встала.
  - Если это то, что делает тебя счастливой, остальное не имеет значения.
  - Спасибо, Зи. - Он провел рукой по своим растрепанным волосам. - Перед уходом я приглашаю Тонкс на ланч. Ты можешь присоединиться?
  - Это мило с вашей стороны, но у меня есть дела. Вы двое идите, пообщайтесь.
  Чарли улыбнулся ей.
  - Дай мне знать, что происходит с районом драконов.
  Зи с улыбкой смотрела ему вслед. Он был полон замечательных идей, и ей не терпелось приступить к их реализации. Больше всего на свете она любила с головой погружаться в новый проект.
  К тому времени, как она вынырнула, чтобы глотнуть воздуха, в животе у нее громко урчало, и, взглянув на часы, она поняла, что уже половина второго. Она заставила себя встать, помня о своем лишнем весе; не в первый раз она задавалась вопросом, как же она будет передвигаться в девять месяцев, если в пять с половиной ей уже было трудно. Она нашла свой ланч и взяла один из бутербродов, которые приготовил для нее Кричер, запив его высоким стаканом ледяного шоколадного молока.
  Она как раз заканчивала есть, когда Олифант постучал в ее дверь.
  - Закариас, есть минутка?
  Зи кивнула, потирая поясницу.
  - Да, пожалуйста, входите.
  Олифант шагнул внутрь и закрыл за собой дверь.
  - Я видел здесь Уизли раньше. Я сам с ним не разговаривал, но слышал, что он один из самых молодых драконологов в этой области.
  - Да, он довольно хорош, - сказал Зи. - Он хочет, чтобы мы выделили небольшое помещение для ухода за драконами здесь, в Волшебном зверинце, и я с ним согласна. Нам нужно место, где они могли бы содержаться в безопасности, пока мы не сможем их перевезти. Не говоря уже о месте для них, если они здесь, чтобы помочь с охраной Крыла.
  - Да, это была бы разумная идея, - согласился он. - У меня есть еще несколько идей по расширению территорий и возвращению животных в их естественную среду обитания после ухода за ними. Я так понимаю, у вас есть несколько идей по поводу работы с заповедниками и внештатными магизоологами?
  Она кивнула.
  - Честно говоря, у меня больше идей, чем следовало бы. Я знаю, что должен приступить к работе только на следующей неделе, но я хотела поторопиться.
  Олифант улыбнулся.
  - Это одна из многих причин, по которой я попросил Баннермана назначить тебя моим заместителем. Давай выслушаем несколько из этих идей, Закариас.
  Зи нетерпеливо потянулась за блокнотом на своем столе. День обещал быть долгим, но продуктивным, и ей не терпелось приступить к работе.
  ***
  24 сентября 1996...
  Во вторник в семь часов Гарри вошел в кабинет Дамблдора, испытывая легкое беспокойство. За последние полторы недели он проделал довольно большую работу над дневником, но еще далеко не закончил. Когда он получил записку от Дамблдора во время обеда, он был удивлен и обрадован тем, что ему назначили еще один урок, но теперь, когда он был здесь, он не был уверен, о чем ему следует говорить с Дамблдором.
  - А, Гарри, входи, - сказал Дамблдор, жестом приглашая его сесть.
  Гарри сел, положив дневник и свои записи на стол перед собой.
  - Добрый вечер, сэр.
  Дамблдор кивнул в его сторону.
  - И вам доброго вечера.
  - Мы проверяли в выходные, профессор, - начал Гарри. - Поддельная диадема все еще спрятана в Комнате спрятанных вещей.
  - Интересно. Профессор Снейп сказал мне, что он также будет внимательно следить за мистером Малфоем, а пока мы ждем. А теперь перейдем к нашему уроку. Я, конечно, не ожидал, что вы уже прочитали весь дневник, но давайте поговорим о том, что вы прочитали.
  - Я мимоходом поговорил об этом с дядей Ремусом, не вдаваясь в подробности, просто поделился своей мыслью.
  Дамблдор только взглянул на него поверх очков-полумесяцев.
  - И что это была за мысль, Гарри?
  - О понятии зла и о том, могут ли люди рождаться злыми или нет.
  Дамблдор выглядел задумчивым.
  - И что сказал Ремус?
  Гарри постукивал пальцами по подлокотнику кресла, пока говорил.
  - Он сказал, что не верит, что кто-то рождается добрым или злым, но что именно выбор, который мы делаем, направляет нас на наш путь.
  - Я бы и сам не смог сказать лучше, - ответил Дамблдор. - Что побудило вас усомниться в этом?
  Гарри нахмурился, когда заговорил.
  - Даже из первых нескольких записей он показался... злым. Я имею в виду, что он мог управлять сознанием людей и осознавал это, но продолжал испытывать границы своих возможностей. Существует ли такая вещь, как естественная легилименция, потому что он мог это делать, даже будучи маленьким ребенком?
  - У Тома Риддла очень мощный мозг. Легилименция - это приобретенный навык, но да, некоторые люди рождаются с природной склонностью к определенным навыкам. Вы родились талантливым летчиком и смелым от природы. Это не значит, что другие не могут научиться быть такими же, как они, но у некоторых людей есть преимущество. Он действительно обладал некоторыми природными способностями и использовал магию, которая была в его крови, чтобы развить их и усилить.
  - Он решил заставить их что-то делать, - продолжил Гарри. - Он даже сказал, что ему было любопытно, как далеко он на самом деле сможет заставить их зайти.
  - да. Он был не по годам развитым ребенком. Что еще вы взяли из этого?
  - Он любил трофеи, - сказал Гарри. - Ему нравилось брать что-то у других, потому что он мог. Ему нравилось контролировать других и командовать ими, особенно теми, кого он считал более слабыми или менее достойными. Он называл их крестьянами и негодяями. Он думал, что он лучше их.
  - Да, он так делал. Он все еще так делает.
  - Но почему? - спросил Гарри. - Он еще даже не чистокровный, но уже впитывает это.
  - Как ты думаешь, почему он впитывает это?
  Гарри пристально посмотрел на него, прежде чем заговорить.
  - Потому что так он удерживает своих последователей. Он говорит им, что поможет им сделать мир лучше, а поскольку он прямой потомок Салазара Слизерина, кто еще может указать им правильный путь?
  - Вот именно, - сказал Дамблдор с довольным выражением на лице. - Ему нравится все контролировать. Даже с раннего возраста ему нравилось контролировать свое окружение и тех, кто его окружал. При нашей первой встрече я сказал ему, что воровство в Хогвартсе запрещено, поэтому он нашел другие способы сохранить трофеи. Он сохранял части убитых им животных, а позже, как вы увидите, и другие трофеи.
  - Он начал самостоятельно изучать окклюменцию на первом курсе, - сказал Гарри. - Он был убежден, что ты можешь читать его мысли, и не доверял тебе.
  - Я одаренный легилимент, - признался Дамблдор. - И я действительно немного проник в его разум без его разрешения, но только потому, что меня поразило, что он проник в мой разум еще до того, как поступил в Хогвартс. Я считаю невежливым читать чужие мысли без разрешения.
  Гарри улыбнулся.
  - Что ж, приятно это слышать, сэр.
  Дамблдор усмехнулся.
  - Но да, он действительно сам изучал окклюменцию. Он быстро научился этому, и ко второму году его разум был очень замкнут. Это говорит о том, что у него был некоторый природный талант, поскольку овладеть этим навыком непросто.
  - И возможно ли, профессор, чтобы он мог использовать проклятие Империус в столь юном возрасте? То, как он управлял людьми...
  - Я не знаю, было ли это из-за проклятия, Гарри, или просто из-за его способности проникать в чей-то разум. Быть легилиментом - значит в какой-то степени контролировать разум. При зрительном контакте с кем-то можно проникнуть в твой разум. Большинство людей чувствуют эту связь и сразу же отгораживаются от нее, но люди со слабым умом или характером более восприимчивы к идеям и внушениям. Я думаю, что он просто использовал это в своих интересах, когда мог.
  Гарри понимающе кивнул.
  - А как насчет той пещеры, сэр?
  - И что с этим? - спросил Дамболдор.
  - Ну, мы знаем, что Регулус Блэк забрал оттуда настоящий медальон, но полон ли он по-прежнему темной магии?
  - Да, - сказал ему Дамблдор. - Я исследовал его много лет назад, после того как обнаружил его местонахождение, но решил, что лучше оставить его на случай, если Волдеморт когда-нибудь вернется. Я запечатал его, чтобы никто случайно на него не наткнулся. Однажды, когда Волдеморт уйдет навсегда, нам придется вернуться и снять с него темные чары. Озеро также полно Инфери, и их тела должны быть должным образом похоронены.
  Гарри согласился с этим. Мысль об озере, полном оживших трупов, была довольно пугающей.
  - Есть еще вопросы по поводу прочитанного? - Спросил Дамблдор.
  Гарри покачал головой.
  - нет. Вы были правы, это одновременно завораживает и тревожит. Он не знает, что он потомок Слизерина, но он понял, что может говорить на змеином языке. Многое из этого связано с его учебой, и он проводит много времени за исследованиями в других областях, в том числе в области более могущественной магии. Ему нравится вламываться в запретную секцию.
  - Да, - признал Дамблдор. - Я поговорил с директором Диппетом о своих первоначальных опасениях, но, кроме жажды знаний, он никогда не проявлял никаких внешних признаков того, что создает проблемы. Он был умным, с удовольствием преподавал и был полон вопросов. Никто и представить себе не мог, что этот ребенок вырастет и станет самым темным волшебником, которого когда-либо видел мир.
  Гарри кивнул.
  - Значит, мне продолжать читать, да?
  - Да, - сказал ему Дамблдор. - Мы скоро встретимся снова, чтобы обсудить это подробнее. Я знаю, кажется странным читать бессвязный бред ребенка, но, думаю, вы скоро поймете, почему я считаю, что его слова даже тогда имеют отношение к тому, кем он является сейчас.
  Гарри не был уверен, что именно означали эти слова, но от них у него по спине пробежал холодок, который он не мог объяснить.
  Конец примечания автора:
  Если кто-то ищет новую историю для чтения, я настоятельно рекомендую новую историю Сэма "Отречение": Сириус Блэк, несмотря на свои протесты, стал хранителем тайны Поттеров. Это был только вопрос времени, когда Сириус окажется во власти лорда Волдеморта.
  Он темный, острый, сладкий и заставит вас нервничать. Малыш Гарри - самый милый на свете! Пожалуйста, посмотрите его и, пожалуйста, оставьте отзыв о нем!
  
  Если у кого-нибудь есть вопросы по поводу ASC, пожалуйста, напишите их мне на tumblr.
  
  Спасибо, что прочитали, и, пожалуйста, просмотрите!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"