Galinasky : другие произведения.

Довакин Джейн Шепард

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:

    Джейн после смерти на Цитадели приходит в себя в Скайриме. И становиться довакином. Попутно вспоминая жизнь в Ривелоне, как охотника на драконов, а затем пламенного рыцаря.

    хронология:

    Азерот

    Ривелон - пламеный рыцарь.

    Пространство Цитадели - Спектр Шепард/Гаррус Вакариан.

    Тамриэль - довакин.


  Глава 1.
  За спиной разговор с Предвестником на цитадели. Мне пришлось уничтожить всю искусственную жизнь в галактике. Бедный Джокер, они с Сузи так любили дрег друга. А теперь её нет. Еще и подстава кварианцам. Все геты мертвы. Интересно норма смогла приземлиться хоть куда-нибудь? Надеюсь с Гарусом и Лиарой все в порядке. Гаррус был ранен, когда я уходила к каналу. Лмара была в не намного лучшем состоянии после взрыва того мако.
  А сейчас я очнулась в какой-то телеге. Язык не знакомый. Я напряглась и сняла матрицу языка с норда рядом. Давно я возможностями пламенного рыцаря не пользовалась. Мир кстати знакомый. Мне кажется я была здесь когда погибла после Алкеры. Но потом я очнулась в своем теле на лабораторном столе. С имплантами жнецов. Называется почувствуй себя Сареном. Блин.
  Телега подъехала к небольшому городку. И нас повезли на площадь перед фортом. Там уже была приготовлена колода для рубки голов. Похоже эта моя жизнь продлиться не долго. Ну и пусть, после происшедшего дальше жить нет сильного желания.
  - Ульфрик Буревестник ярл Виндхельма. - Мужчина в богатой одежде с кляпом во рту выходит вперед и проходит в толпу воинов в синем.
  - Я горжусь тем, что служил тебе, ярл Ульфрик!
  - Ралоф из Ривервуда.
  Значит моего соседа по телеги зовут Ралоф.
  - Локир из Рорикстеда.
  - Нет, я не мятежник. Вы не имеете права!
  - Стой! - Локир убегает вверх по улице.
  - Я вам не дамся!
  - Лучники!
  Имперцы вскидывают луки и расстреливают вора. Тот взмахнув руками падает на брусчатку улицы.
  - Кто еще хочет поспорить?!
  - Постойте-ка. Сделай шаг в перед. А кто ты?
  - Джейн, возвращаюсь домой.
  - Неудачное время для возвращения домой родич. Капитан а с этой что делать, её в списке нет.
  - В обливион список, давай её на плаху.
  Вот сука. Если выживу прибью тварь.
  - Как прикажите капитан.
  Я уже некоторое время чувствую рядом присутствие дракона, где-то в небе кружит.
  - Мне очень жаль. По-крайней мере ты умрешь на родной земле.
  С каких это пор Скайрим мой дом?
  - Ульфрик буревестник, здесь в Хелгене тебя кто-то считает героем. Но герой не станет использовать дар голоса, чтобы убить короля и узурпировать трон. - Однако. Голос, это вроде бы магия драконов?
  Ульфрик пытается что-то сказать, но кляп мешает.
  - Вы начали эту войну и погрузили Скайрим в хаос. А теперь Империя воздаст вам по заслугам и восстановит мир.
  - Что это было? - раздался крик вдалеке. Похоже дракон уже близко.
  - Ничего. Продолжай. - приказывает генерал Туллий.
  - Да, генерал Туллий. - стучит себя по груди капитан, которая приказала меня казнить. - Подготовь их в последний путь.
  Жрица поднимает руки к небу.
  - Ныне же вверяем мы души ваши Этериусу. И да прибудет с вами благословение Восьмерых...
  - Во имя Талоса могучего заткнись и давай к делу!
  Рыжий мужчина выходит вперед из толпы Братьев бури.
  - Как скажите.
  Жрица затыкается.
  - Я что все утро ждать буду?
  Капитан пинком швыряет его на плаху.
  - Мои предки улыбаются мне имперцы, а ваши улыбаются вам?
  Палач размахнувшись секирой отрубает ему голову.
  - Имперские ублюдки!
  - Поделом!
  Раздаются крики из толпы. Блин, вы хоть тело уберите.
  - Выл без страха и умер без страха. - раздается голос Ралофа рядом.
   - Следующий норд во рванье.
  Раздается новый крик.
  - Опять то же самое. Слышите?
  - Следующий говорю.
  - Иди к плахе, твоя очередь. - обращается ко мне давешний писец.
  Я медленно подхожу к плахе. Наклоняюсь и кладу голову.
  - Это что еще такое?! - раздаются возгласы вокруг меня. Раздается хлопанье огромных крыльев. И звук удара со стороны форта.
  Дракон раскрывает пасть и что-то рычит. Небо закручивается в воронку с падающими камнями с огненным шлейфом. Меня скидывает на брусчатку. Все начинают разбегаться. Ко мне подбегает мой сосед по телеге.
  - Сородич! Подъем! Второго шанса боги нам не дадут.
  Мы вбегаем в башню.
  - Ярл Ульфрик, что это? Неужели легенды не врут? - спросил Ралоф у своего ярла.
  - Легенды не сжигают деревень. Надо уходить. Быстро!
  - Наверх, через башню, бежим! - орет мне Ралоф.
  Я поднимаюсь по лестнице. Внезапно стена взрывается каменными обломками. Ав проломе показывается черная драконья морда. Я отшатываюсь назад на лестницу. А дракон выдыхает струю огня.
  - Назад!
  Пламя постепенно гаснет. Я останавливаюсь в проломе.
  - Видишь трактир на той сторонне? Прыгай на ту сторону и беги.
  Я выпрыгиваю на крышу трактира и бегу к пролому на первый этаж. На земле Хадвар подзывает к себе мальчишку.
  - Хаминг, давай быстрее, иди сюда!
  За его спиной приземляется дракон.
  - Вот молодец. Ты просто молодец. - Пацан уже рядом с Хадваром.
  Дракон распахивает пасть.
  - Боги... скорее все сюда!
  Мы прячемся за горящим домом. А дракон выдыхает новую струю пламени.
  - Еще дышишь висельник? Держись рядом со мной если хочешь жить.
  Ублюдок. Ты хочешь, чтобы я тебе поверила? После попытки моей казни.
  - Гуннар, займись мальчиком. Мне нужно найти генерала Туллия он организует оборону.
  - Да направят тебя боги Хадвар.
  Я бегу следом. Потом найду выход. Надеюсь, я еще встречу Ралофа. Блин мои руки уже затекать начали от веревок.
  Мы пробежали мимо группы солдат под управлением Туллия.
  - Мы бежим и сбежим Хадвар. Вам нас не остановить.
  - Отлично. Надеюсь, дракон всех вас в Совнгард заберет.
  - Эй, ты! Быстро в крепость.
  Я несусь к дверям вслед за Ралофом.
  Дверь хлопает за моей спиной. И я бегу к столу у которого лежит труп воина в синей тунике.
  - Увидимся в Совнгарде брат. - Ралоф поднимается с колена. - Похоже мы единственные кому удалось спастись. Это был дракон! Никаких сомнений. Прямо, как в детских сказках и легендах. Драконы, предвестники конца времен.
  Интересно, если я смогу перекинуться в дракона, меня в город пустят?
  - Надо уходить. Иди сюда. Посмотрим не смогу ли я разрезать твои путы.
  Ну наконец-то.
  - Ну вот. Можешь взять вещи Гуньяра, они ему больше не понадобятся.
  Я разминаю руки. Потом переодеваюсь в синюю тунику с кольчугой. И меховые сапоги. Свою обугленную одежду скидываю на пол.
  - Хорошо. Надевай броню и испробуй топор.
  Я призываю огненыую вспышку и внезапно замечаю, что инструментрон не работает. Блядь. И что делать? Я не слишком хорошо умею работать с топором. Вот был бы у меня меч. Надо поискать в запасах имперцев.
  - Тут заперто. Сейчас гляну, что с тем входом. - Он подходит к опущенной решетке у которой стою я с топором. - Проклятье. С этой стороны не открыть. Это имперцы. Прячемся!
  Мы разбегаемся за стены комнатки.
  - Открывай решетку.
  А голосок то знакомый. Неужели та капитанша.
  Я выпускаю с руки струю пламени. Ого! Женщина вскрикивает и падает на пол. Другой солдат подбегает ко мне и получает топором по шее. Удачно попала.
  Я подхватываю выпавший из его руки стальной меч. Похож на чем-то на гладиус имперских солдат. Эх, где мои мечи. Надо бы еще щит поискать. Я сейчас не рискну драться с двумя мечами. А вот со щитом самое то.
  - Может у кого-то из имперцев есть ключ? Я чувствую как мои имплантаты начинают работать на полную мощность. Надо бы их пригасить. Я вспоминаю заклинание регенерации из Азерота и применю его. Меня охватывает золотистый свет. Интересно, а ледяная аура у меня получиться? Манны не хватает на активацию. И я чувствую что делаю что-то не так. Как и в заклинании исцеления.
  - Вот это мне нравиться. - Ралоф забирает ключ с пояса капитана. - посмотрим не подойдет ли он к той двери.
  Ключ проворачивается в замке.
  - Отлично! Пойдем скорее, пока дракон не обрушил нам башню на голову.
  Мы подошли в коридоре спустившись по лестнице к двери. И я едва успеваю отшатнуться назад. Потолок падает и заваливает камнями коридор.
  - Пиздец блин. Могло бы и на голову грохнуться.
  - Проклятый дракон. Никак не уймется.
  - Забирай все ценное и бежим. Дракон сжигает все дотла. - слышится голос из-за двери. Я перехватываю удобнее меч.
  Убиваю обоих имперцев.
  - Кладовая. Поищи какие-нибудь зелья. Они нам пригодятся.
  Я иду оглядывать помещение. Хорошо мой пространственный карман всегда со мной. Нашла зелья.
  - Ралоф а чем отличаются зелья?
  - Розовые регенерации, синие восстановления манны, зеленые запаса сил. Еще есть яды они как правило в темно серых бутылях и подписаны. Ну и еще повышения навыков и защиты от стихий и яда. Джейн ты из какой глуши свалилась?
  - Да я вообще не из этого мира.
  - Оу. Тогда тебе стоит посетить коллегию магов на севере.
  - Готова? Тогда пошли.
  Мы спускаемся по лестнице.
  - Троллья кровь! Это комната пыток.
  Помогаю братьям бури отбиться от палачей. Одна падает замертво.
  - Ярл Ульфрик был с вами? - спрашивает выжившего брата бури Ралоф.
  - Нет, после того как появился дракон, я его больше не видел.
  Я захожу в оружейную и подбираю железный щит. Он конечно деревянный, просто обит железом.
  - Погоди-ка в этой клетке вроде что-то есть.
  Я осматриваю пыточную. А вот и набор отмычек. Ралоф вручает мне еще с десяток отмычек.
  - Попробуй открыть отмычкой, золото нам понадобиться, когда выберемся.
  Я легко вскрываю замок. Мои навыки взлома из Ривелона все еще со мной.
  Я нахожу учебники у мага ученика коллегии. Стоит их полистать, как выберемся отсюда.
  Мы идем мимо пустых камер в рукотворную пещеру.
  - Я не хочу чтобы дракон меня сожрал!
  Мы входим в пещеру и деремся с имперцами. Я убиваю троих лучников. Ралоф добивает остальных. Мы подходим к выходу в другую часть пещеры. Она закрыта подвесным мостом. Я нажимаю на рычаг и мост опускается.
  Заходим в пещеры с текущей по полу водой и тут с неба падают камни и заваливаю проход в форт. И ломают мост.
  - Назад теперь не пройти. Пошли вперед. Остальные пусть ищут другой выход.
  Мы идем по ручью.
  - Хм. Там тупик. Лучше попробовать тут.
  Вышли в паучье логово. Я расстреливаю пауков из подобранного лука со стрелами.
  - Ненавижу этих тварей. У них слишком много глаз, понимаешь?
  Да уж пауки самые маленькие размером с собаку. Хотя я помню нерубианцев в Азероте. Там были те еще громадины. Даже те которых плеть поставила себе на службу. Брр, не хочу это вспоминать. Я тогда видела сон про Артеса. Пока он не начал снова резать своих же поданных в Лордероне.
  Я собираю паучьи яйца и яд со жвал пауков. Наконец я спускаюсь к ждущему меня Ралофу.
  - Наконец-то. Здесь нам лучше держаться вместе. Идем.
  Я иду в пещеру в которую бежит вода. И вижу медведя.
  - Давай попробуем её обойти. Или если ты везунчик попробуй взять лук и расстрелять медведицу из далека.
  Я расстреливаю медведицу, а затем сдираю с неё заклинанием шкуру. Что еще. Когти и желчь.
  Потом я иду в след за Ралофом к выходу из пещеры. Ну наконец-то.
  Глава 2.
  Слышно хлопанье огромных крыльев и черный дракон улетает.
  - Ну вот кажется он совсем улетел. Никак не выяснить уцелел ли еще кто-нибудь. Однако здесь скоро будет не продохнуть от имперцев. Лучше убраться подальше. Моя сестра Гердур держит лесопилку в Ривервуде, дальше по дороге. Уверен она тебе поможет. Думаю, нам нужно разделиться. Удачи тебе. Если бы не твоя помощь я бы не выбрался.
  Пока собирала травки наткнулась на бандитский лагерь. Пришлось попотеть, чтобы прибить их. Но ничего справилась. Почувствовала настройку имплантатов и открыла Вирт меню. И что здесь у нас. Опа. А возможности то изменились. Развиваю ветку исцеления. Теперь мои заклинания будут в два раза меньше потреблять магии. Стоит найти мага и прикупить у него еще учебников.
  Нашла карту сокровищ с тайником рядом с Ривервудом.
  Вышла на дорогу и пошла в деревню. Наткнулась на три изрезанных камня. Дотронулась до правого.
  Камень засветился изнутри и я почувствовала легкость во всем теле под весом доспехов. Ого.
  Пошла вдоль берега собирая травки. Внезапно на меня напала пара волков. Прибила обоих и сняла с них шкуры. Вылечила покусанную руку, надо бы перчатки раздобыть.
  Зашла на другой берег реки и осмотрела дупло с заначкой бандитов. Хм, сундук с аметистом и прочей мелочевкой. Пусть лежит. На черный день. Мне зелий хватит. Если что тряхну своей заначкой в пространственном кармане. Ну люблю я камешки собирать.
  Я вошла в деревню. А вот и Ралоф с сестрой болтает.
  - Ход подойди-ка сюда на минутку. Мне нужна твоя помощь.
  - Дядя Ралоф а топор дашь посмотреть? Сколько ты убил имперцев? А ты правда за руку здоровался с Ульфриком буревестником.
  - Чш, Фроднар. Сейчас не до игр. - обрывает восклицания мальчишки Гердур.
  Ралоф стоит рядом с пнем у одинокого дерева.
  - Иди и проследи за южной дорогой. Если увидишь имперских солдат прибеги и скажи нам.
  - Посмотри-ка уже взрослый почти. Скоро и сам сможешь сражаться.
  - Правда! Не бойся дядя Ралоф я посторожу, чтобы солдаты к тебе не подкрались. - пацан убегает вместе со своим псом.
  - Ну Ралоф в чем дело. Вид у вас обоих довольно потрепанный.
  - Я не помню когда в последний раз спал... - Ралоф присаживается на пень. - С чего начать? Короче на счет Ульфрика это правда. Имперцы подстерегли нас у Черного брода. Они точно знали где мы. Кто же выдал? Это было... ну да, два дня назад. Утром нас привезли в Хелген, и я уже думал все кончено. Выстроили нас перед палачом и приготовились рубить головы.
  - Вот трусы!
  - Они привезли Ульфрика на честный суд. Еще бы судить за измену того, кто сражался за свой народ! Тогда весь Скайрим узнал бы правду. Но потом... откуда не возьмись... налетел дракон.
  - Что? Настоящий?
  - Мне самому трудно поверить. А я ведь своими глазами все видел. Самое удивительное - не будь дракона нас бы уже не было в живых. В суматохе нам удалось удрать. Мы что первые кто добрался до Ривервуда?
  - Насколько я знаю по южной дороге никто больше не проходил.
  - Хорошо. Тогда возможно мы на время задержимся. Мне очень не хочеться подвергать опасности твою семью Гердур, но...
  - Глупости. Живите у меня сколько потребуется. С имперцами я разберусь. Друг Ралофа мой друг. Вот ключ от дома. Живи столько сколько захочешь. Если что-то будет нужно, просто дай мне знать.
  - Мне бы продуктов в дорогу собрать.
  - Хорошо.
  Я получаю немного продуктов и предложение пошуровать в доме.
  - Ты можешь нам помочь всем нам. Нужно сообщить ярлу Вайтрана, что в округе объявился дракон. Ривервуд беззащитен. Нужно сообщить ярлу Балгруфу в Вайтран, чтобы он прислал солдат. Если ты мне поможешь я буду у тебя в долгу.
  - Спасибо, сестренка. Я знал, что мы можем на тебя положиться.
  - Мне надо возвращаться к работе пока меня не хватились, но... Кто нибудь еще спасься? Ульфрик... он... не...
  - Не волнуйся. Я уверен что он уцелел. Разве какому-то там дракону под силу остановить Ульфрика буревестника!
  - Я впущу их в дом, покажу где что лежит и все такое. - Вмешивается в наш разговор муж Гердур.
  - Хм, то есть допьешь с ними всю нашу медовуху. Удачи братик. Еще увидимся.
  - За меня не беспокойся. Я умею быть незаметным.
  Они расходятся.
  - Ралоф.
  - Я говорил, что моя сестра нам поможет.
  - Как мне попасть отсюда в Вайтран?
  - Просто иди на север, не ошибешься. Это столица владения Вайтран. Ярл Балгруф до сих пор открыто не присоединился ни к одной стороне. Так что по крайней мере тебя там не схватят имперцы.
  - Дракон прилетел вас спасти?
  - Что? Это врядли! Даже Ульфрик не смог бы достать дракона из рукава. Повезло нам, что он напал в этот миг, а? Ох и не хотелось мне бриться у имперского палача.
  - Почему вас хотели казнить?
  - Ты что правда не знаешь? С нами был сам Ульфрик буревестник.
  - Я не в курсе последних событий.
  - Ах да, ты пришла из-за пределов Нирна. Ульфрик наш вождь, предводитель Братьев бури.
  - Как вы попали в плен к имперцам?
  - Я был в личной охране Ульфрика. Мы были в Истмарке и направлялись к Черному броду.
  Еще бы мне эти названия что-то сказали.
  - Имперцы нас ждали. Лучшая засада какую я только видел. Их было больше раз в пять. Ульфрик приказал нам сложить оружие думаю не хотел чтобы мы погибали зря. Я думал они поведут нас на юг в Сиродил. Но мы остановились в Хелгене, а остальное ты знаешь.
  - Кто такие Братья бури?
  - Норды устали проливать кровь в войнах Империи. И платить налоги разжиревшим богачам. Ульфрик наш истинный верховный король. Он воюет чтобы изгнать империю раз и навсегда.
  - Прощай.
  - Я тут отдохну немного, а потом отправлюсь в Виндхельм. Береги себя.
  Я пройдясь по деревне собрала еще немного травок и разворошила пчелиный улей пошла варить зелья и болтать с трактирщиком.
  Я получила несколько контрактов и прослушала слухи о разных местах. И прикупила немного ингредиентов у трактирщика. После чего пошла экспериментировать с ними в алхимической лаборатории. Получила немого зелий защиты от холода и ядов.
  Я вышла на вечерние улицы Ривервуда.
  - Прекрасней здешних мест нигде в Скайриме не найти, точно тебе говорю.
  - Что вы со Свеном не поделили?
  - Он видите ли бард. Иногда правда снисходит до работы на лесопилке. Думает что его баллады и сонеты помогут ему завоевать Камиллу Валерию. Как будто она пойдет за него. Красивая и умная женщина никогда не купится на такие глупости... надеюсь.
  - Надеешься? То есть ты не уверен?
  - Я тут подумал. Может стоит дать Камилле осознать кто такой этот Свен. Тебе не трудно... мм... передать ей это письмо. И сказать, что оно от Свена. Думаю мне удалось в точности воспроизвести стиль этого бестолкового норда.
  Я пошла в лавку Лукана. Он как раз ругался с сестрой.
  - Может хоть ты сумеешь вбить в моего браться немного здравого смысла.
  - У меня письмо для тебя от Свена.
  - Готова спорить очередные стихи. Он знает, как заставить девушку покраснеть.
  Она читает письмо.
  - Что это? Если этот дурень считает, что я только и собираюсь убирать его грязный дом. Я... Передай Свену, что у него для таких дел есть мать. Больше я с ним не разговариваю.
  Я подхожу к стойке.
  - Не знаю, что тебе там наговорили, но Ривервудский торговец все еще открыт. Прошу, посмотри мои товары.
   - У вас что-то случилось?
  - Да, нас действительно... обокрали. Хотя товаров на продажу у нас все равно полно. Воры забрали только одну вещь. Украшение из чистого золота, в форме драконьего когтя.
  - Я могу помочь тебе вернуть коготь.
  - Правда? Последние поставки обещают принести хорошую прибыль. Она твоя, если ты вернешь мне мой коготь. Теперь если хочешь достичь этих воров, иди на Ветреный пик. Он к северо-востоку от города.
  Я продаю ему все зелья кроме регенерационных. И яды. Прикупила еще один учебник и железную пластинчатую броню. С сапогами. Вышла из магазина. Алвор продал мне стальные нордские перчатки. И подогнал все снаряжение под меня.
  После чего я пошла в таверну перекусить и ложиться спать.
  Глава 3.
  Мне снилась Земля и забег по разрушенному Лондону к каналу. Снова прощание с Гарусом и Лиарой. Потом разговор с предвестником. А правильно ли я поступила. Но выбрать синтез. Нет, все было сделано правильно. Жнецов больше нет. Как и ретрансляторов. Но все получили новый шанс на будущее.
  Проснулась около двенадцати и перекусив пошла искать Фендала.
  - Ну вообще Ривервуд даже ничего. Для нордской деревушки конечно.
  - Думаю, Камилла теперь и на выстрел Свена к себе не подпустит.
  - Я ценю твою помощь. Пожалуйста возьми это. Мне удалось скопить немного золота работая на лесопилке.
  - Пошли вместе поохотимся на бандитов и сходим на Ветреный пик.
  - Пошли.
  - Вот возьми броню.
  Я передаю ему вещи с моей старой броней. И мы идем в шахту неподалеку. Говорят там засела банда.
  Расправились с бандой довольно легко. Я нашла у одного бандита стальной меч. С волнистым лезвием, а не то имперское дерьмо. Забрала себе. Надо бы его подогнать мне по руке.
  Полистала справочник по изготовлению легкой брони. Занятно. Но я пожалуй легкой броней пользоваться не буду. Привыкла я уже к средней или тяжелой.
  Обошла всю шахту вместе с Фендалом. Ему досталось содержимое сундуков. Мне камешки и продукты из кладовки. Заодно прихватила удочку.
  Вернулись к Алфору, где кузнец подогнал меч под мою руку, заодно наточил его как следует.
  Наконец-то мы вышли в Вайтран. Прошли мимо имперских солдат конвоирующих брата бури. Извини приятель но мне сейчас мастерства не хватит тебя освободить. Идем дальше. Слышны звуки боя. Подбегаю к полям. Там трое воинов дерутся с великаном. Я и Фендал хватаемся за луки. И помогаем воинам расстреливая великана издалека. Он машет своей дубиной, но воины успевают увернуться. Наконец его туша падает на поле.
  Я подхожу ближе.
  - Ты неплохо сражаешься. Можешь стать достойной сестрой по оружию.
  - Что такое сестра по оружию?
  - Ты не отсюда, так? Не приходилось слышать о Соратниках? Орден воинов. Мы братья и сестры по доблести. Мы приходим на помощь, если плата достойная.
  - Могу я присоединиться к вам?
  - Не мне это решать. Тебе нужно поговорить с Кодлаком Белой гривой в Йорваскре. Старик в людях разбирается. Посмотрит тебе в глаза и скажет на что ты годишься. Если пойдешь к нему, удачи.
  Я поднимаюсь к городу. У первых ворот разбили лагерь кошколюди каджиты по местному.
  - Зачем продавать товары именно в Скайриме?
  - Коварный вопрос ибо мы далеко от дома, а земля эта холодна и жестка. Мудрый торговец всегда ищет возможности даже если приходиться ехать за тридевять земель. А в Скайриме и впрямь масса возможностей. Война и драконы отпугнули многих других торговцев, но храбрые получают богатую прибыль.
  Я обвожу взглядом лагерь каджитов. Те еще авантюристы. И судя по основательности с которой они разбили лагерь в город их не пускают.
  - Мне бы хотелось побольше узнать о твоей родине.
  - Каджиты родом из далекой страны что зовется Эльсвейр и граничит на севере с Сиродилом, а на юге с ласковым синим морем. Эльсвейр засушливая страна пустынь и скалистых ущелий, где всегда светит солнце. Там есть такие древние города, что песка поглотили их целиком. Но больше я ничего не скажу ибо моя тоска по дому велика.
  - Эти разговоры о том что драконы вернулись немного волнуют меня.
  - Да защитят нас луны! Надеюсь ни один не встретиться на нашем пути.
  - Но если все сложиться так, что мы повстречаем дракона, проверим как быстро мы сможем бежать.
  - Мудрость народа гласит: не важно как быстро летит дракон, важно как быстро бежишь ты.
  Я выхожу из лагеря кошек и поднимаюсь в гору мимо сторожевой башни по подвесному мосту. У ворот в сам город меня останавливает стражник.
  - Стой! Из-за драконов город закрыт. Проход только по официальной надобности.
  И что мне разворачиваться и уходить. Надо попробовать войти.
  - У меня есть новости о нападении дракона на Хелген.
  - Ладно, но смотри у меня.
  Стражник возвращается на свой пост. А я подхожу к воротам.
  Я захожу в ночной город. У кузни болтают кузнец девушка и солдат. Обсуждают какой-то большой заказ на оружие. Я поднимаюсь по улице мимо закрытого рынка к обгоревшему раскидистому дереву. Под ним сидит девочка лет десяти.
  - Тетенька, монетки не найдется?
  - Вот возьми монетку.
  - О, спасибо. Да благословят боги твое доброе сердце.
  - Почему ты попрошайничаешь?
  - Это... это Бренуин сказал мне так делать. Только он один был добр ко мне с тех пор как... как мама... умерла. Мои дядя и тетя забрали нашу ферму, а меня выгнали. Сказали что я им не нужна. Я оказалась здесь но я... я... я не знаю что делать. Я так по ней скучаю.
  Поднимаюсь в Йорваскр. Дом Соратников. Начинается драка между девушкой человеком и парнем данмером. Все соратники в зале собираются вокруг них. Я сморю какое-то время на драку движения все однообразные и прямые. Никаких финтов и уловок.
  Спросив Фаркаса где сейчас может быть их предводитель спускаюсь в полуподвальное помещение.
  - Но я все еще слышу зов крови. - произносит мужчина похожий на Фаркаса только с более длинными волосами.
  - Как и все мы. - отвечает ему старик.
  - Конечно мы на вашей стороне, но я не знаю как будет с остальными.
  - Оставь это мне. - пожимает плечами старик. - В нашем зале чужой.
  - Здравствуйте.
  - Привет тебе пришелец. Если у тебя есть к нам дело, говори.
  - Я хочу присоединиться к Соратникам.
  - Да ну? Погоди, дай на тебя взглянуть. Гм. Да, возможно. Вижу, что дух твой силен.
  - Господин, вы же не собираетесь и впрямь её принимать?
  - Я никому не господин, Вилкас. И если я не запамятовал для тех у кого в сердце пылает огонь в Йорваскре всегда открыты двери.
  - Простите меня, но возможно это не тот случай. Я никогда не слышал об этой чужачке.
  - Иногда к нам приходят знаменитые. Иногда те кто хочет стать знаменитыми. Это не важно. Важно, что у них в сердце.
  - И насколько тверда их рука.
  - Конечно. А какова ты в бою, девочка?
  Девочка?! Мне тридцать два и я для тебя все еще девочка?
  - Мне многому надо научиться.
  - Вот это разговор. Вилкас тебе с этим поможет. Вилкас, иди с ней во двор и погляди на что она годиться.
  Мы выходим на задний двор.
  - Старик велел поглядеть на тебя, так что вперед. Ударь меня пару раз. Не волнуйся я не сломаюсь.
  Мы обмениваемся ударами о щиты. Наконец я задела его мечом о край доспеха.
  - Неплохо. Но в следующий раз будет сложнее. Может из тебя и будет толк. Но пока что ты еще щенок свежая кровь. Будешь делать, что мы скажем. Вот мой меч. Иди отнеси его Йорлунду пусть заточит. И осторожнее, он стоит дороже тебя.
  Я поднимаюсь на небесную кузницу.
  - Что привело тебя сюда?
  - Меня послал Вилкас. Вот его меч.
  - Я так понимаю ты тут недавно?
  - Вилкас всегда держит новичков на побегушках?
  - А, не переживай из-за этого. Все они когда-то были щенками. Может, просто не любят об этом говорить. И не надо все время делать то что тебе говорят. У Соратников никто никому не господин.
  - Кто-то должен стоять во главе все-таки.
  - Что ж не знаю, как им это удалось, но как-то удалось. Со времен Исграмора никаких вождей не было. Кодлак Предвестник он что-то вроде советника для всех. Но каждый из них сам по себе. Сам себе хозяин или хозяйка.
  - Ты сам Соратник?
  - Я сам вообще-то не Соратник. Но никто из них толком не знает как работать с молотом, а для меня большая честь работать у них. Меня зовут Йорлунд Серая грива. Лучшая сталь во всем Скайриме. И на всем Тамриэле.
  Так, Тамриэль это вроде материк, где расположена Империя. Еще есть Акавир и Атмора. Ну и острова. Тот же Саммерсет и Вандерфел эльфов.
  - Мне пора идти.
  - Хочу тебя кое о чем попросить.
  - Что такое?
  - Я работал над щитом для Эйлы. Моя жена в трауре, так что я хочу поскорее к неё вернуться. Если передашь это Эйле скажу тебе большое спасибо.
  - С удовольствием помогу.
  - Отлично.
  Старик отдает мне окованный железом деревянный щит и уходит.
  Я осмотрев его иду искать Эйлу. Она наверное уже у себя в комнате.
  - Если хочешь пойти на охоту со мной твои ноги должны быть быстрыми, а глаза зоркими.
  - У меня твой щит.
  - А, хорошо. Я тебя ждала. Очень рада, что тебе удалось сюда добраться.
  - Знаешь кто это. Я видел, как она тренировалась с Вилкасом во дворе.
  - А, да. Говорят тебе удалось задать ему трепку.
  - Только смотри, чтобы Вилкас тебя не услышал.
  - Как думаешь сможешь одолеть Вилкаса в настоящем бою.
  Когда восстановлю форму возможно, но точно не сейчас.
  - Не люблю хвастаться.
  - А, женщина за которую говорят её дела. Так и знала, что ты не зря мне нравишься. Вот Фаркас покажет тебе где отдохнуть.
  - Фаркас! - к нам приходит давешний громила бьющийся с великаном.
  - Вы меня звали?
  - Конечно звали отморозок. Покажи новичку, где спят остальные салаги.
  - О новичок, а я тебя помню, пойдем со мной. Скьор и Эйла любят дразнить меня, но они хорошие люди. Они заставляют нас стать лучше. Приятно, когда появляются новые люди. Иногда становится скучно. Надеюсь, ты у нас останешься. Тут бывает трудно. Казармы вон там.
  Он останавливается у дверей комнаты с кроватями.
  - Выбирай себе кровать и падай туда, когда устанешь. Тильма будет следить за чистотой, как и всегда.
  Я оглядываю комнату.
  - Ладно вот и ты. Видимо все рады с тобой познакомиться. Если ищешь работу спроси меня или Эйлу. Когда заработаешь себе имя, Скор или Вилкас, возможно, станут давать тебе задания. Удачи и добро пожаловать к Соратникам. Кстати если ищешь чем бы заняться...
  - Чего мне следует ожидать?
  - Обычная кучка бандитов. Трусы им много не надо.
  - Я все улажу.
  - Я знал, что на тебя можно рассчитывать. Сделай то что должно.
  Я отрубаюсь на кровати по быстрому перекусив. Фендал сказал, что будет в трактире пьяный охотник.
  Глава 4.
  Я поднялась по лестнице в драконий предел. Очередное мерзкое утро после брожения по мертвому лесу. Ну хоть Гаруса и Лиару там не увидела.
  - Что за бесцеремонность? Ярл Балгруф не принимает посетителей. - подходит ко мне темная эльфийка с мечом.
  - У меня новости из Хелгена. О нападении дракона.
  - Ну тогда понятно почему стража тебя пропустила. Идем, ярл хочет лично поговорить с тобой.
  Я подхожу к мужчине развалившемся на троне.
  - Так значит ты свидетель нападения на Хелген? И там действительно был дракон?
  - Хелген уничтожен, дракон сжег его дотла, а потом полетел в сторону Вайтрана.
  - Во имя Исмира... Айрилет была права!
  Это эльфийка что ли? Хорошо, что тому черному дракону вы по видимому не интересны. Я его почувствовала, так что и он меня тоже. Как бы не из-за меня Хелген пострадал, ну что я могу сказать бывает.
  - Что скажешь теперь, Провентус? По прежнему будем надеяться что стены защитят нас от любой беды? Даже от дракона?
  - Мой господин нам немедленно следует послать войска в Ривервуд. - вмешивается темная эльфийка. - Если этот дракон прячется в горах они в страшной опасности.
  - Ярл Фолкрита воспримет это как вызов! Он решит что мы переметнулись к Ульфрику и пошли на него войной. - возмущается управитель ярла.
  - Довольно!
  - Нам не следует...
  - Я не намерен сидеть, сложа руки, пока дракон жжет владения и убивает моих людей! Айрилет немедленно отправь отряд в Ривервуд.
  - Да, мой ярл. - отдает честь Айрилет.
  - Прошу меня простить, Я вернусь к своим обязанностям.
  - Это будет лучше всего.
  Провентус тоже уходит.
  - Молодец. Весьма разумно с твоей стороны было проявить инициативу и найти меня. Вайтран у тебя в долгу и я этого не забуду. Вот, прими этот скромный дар в знак моей признательности.
  И ярл отдает мне имперскую кольчугу, которую принесли из оружейной.
  - Фендал забирай себе.
  - Ты еще кое-чем можешь мне помочь. Для этого пригодятся, наверное, твои особые дарования. Идем, найдем Фаренгара моего придворного чародея. Он занимается вопросами связанными с драконами и... слухами о драконах.
  Ярл поднимается и идет в комнату придворного мага.
  - Фаренгар, я нашел кое-кого, кто поможет тебе с изучением драконов. - обращается ярл к магу. - Давай, расскажи ей все подробности.
  - Так ярл думает, что ты мне пригодишься? О да, он, наверное, имел в виду мое исследование драконов. Да, мне нужна помощь, чтобы кое-что добыть. Ну, когда я говорю добыть, я имею в виду - полезть в опасные руины в поисках каменой скрижали. Которая может быть там лежит, а может не лежит.
  И что в этой скрижали такого?
  - Какое отношение все это имеет к драконам?
  - О, ты не просто наемник, а еще и мыслитель. Может быть, ты даже ученый? Видишь ли, когда начали ходить все эти истории о драконах. Многие отмахивались от этих слухов и мифов. Как от невероятного. Вероятный признак дурака - отметать как невозможное все, что не подтверждается его личным опытом. Но я начал собирать сведения о драконах - ища ответ на вопрос, куда они пропали много лет назад? И откуда они взялись?
  - Так что от меня требуется?
  Пусть уже к делу переходит.
  - Я, ээ, узнал о некой каменой скрижали, которая храниться в храме Холодных водопадов. На этом Драконьем камене говорят есть карта с могильными курганами драконов. Или в храм Ветреного пика - найди эту скрижаль, она скорее всего в главном чертоге, и принеси её мне. Все просто.
  - Что ты можешь рассказать о храме Ветреного пика?
  - Древняя гробница выстроенная нордами, кажется, еще до Войны драконов. А! Ты наверное хочешь узнать как туда попасть? Он рядом с крошечной деревушкой Ривервуд на юг отсюда. Уверен, как будешь там местные подскажут тебе дорогу.
  - Откуда ты знаешь, что эта каменная скрижаль храниться в храме Ветреного пика?
  - Ну... надо же хранить профессиональные секреты, верно? У меня есть источники... надежные.
  - Расскажи мне еще о Войне драконов.
  - Неудивительно, что ты ничего не знаешь. Даже я ранее полагал, что это только миф. Но не теперь. Война драконов - историческое событие, хотя до нас дошли лишь отголоски реальных событий. В начале Мифической эры драконам поклонялись, как богам. Многие величественные руины которые можно встретить и сегодня, были некогда храмами драконов. Подробности утрачены, но в какой-то момент норды взбунтовались. После долгой и кровопролитной войны норды свергли драконов правителей.
  - Все драконы погибли во время Войны драконов?
  - О нет. Многие, конечно, погибли, но многие дожили до исторического времени. Да что далеко ходить этот самый дворец выстроил один из предков Балгруфа, чтобы держать там пленного дракона. Отсюда и название - Драконий предел.
  - Ты единственный маг в Вайтране?
  - Полагаю да. Формально разумеется. У нас в городе есть жрец со жрицей, алхимик... Кто-нибудь еще наверняка практикует... Кстати, раз зашла речь об алхимиках. У меня для Аркадии есть морозная соль. Она просила достать для какого-то зелья. Тебя не затруднит отнести соль Аркадии? Думаю, она найдет чем тебя отблагодарить.
  - Я отнесу морозную соль. - все равно мне к алхимику надо.
  - Хорошо. Ты куда более подходишь для такой тривиальной задачи, нежили я.
  - Где можно узнать что-нибудь о магии?
  - Хочешь учиться, не так ли? Ну что же боюсь учитель из меня не очень. Попробуй обратиться в Коллегию Винтерхолда.
  - Встречались ли тебе драконы?
  - К сожалению нет. Моя работа редко дает мне случай отправиться куда либо. Может, какой герой притащит нам дракона в Драконий предел, как когда-то Олаф одноглазый. Вот это будет настоящее событие!
  Зашла в зал мертвых. На скамейке сидел чем-то расстроенный жрец.
  - Скажи мне ты веришь в великого Аркея, бога жизни и смерти?
  - Точно не знаю. Расскажи мне о нем.
  - Ну, как я уже говорил Аркей бог жизни и смерти. Его храмы и Залы мертвых находятся по всему Тамриэлю. Жрецы Аркея вроде меня проводят ритуалы по усопшим и изредка утешают горюющих. Так же мы постоянно следим за теми, кто практикует темное искусство некромантии. Я задал вопрос поскольку надеюсь, что ты сумеешь вернуть кое-что, что я потерял.
  - Что ты потерял?
  - Амулет Аркея. Источник моих божественных сил, а так же священный символ моего положения. - А сам его найти ты не можешь?
  - Я потерял его где-то в катакомбах. Я бы сходил сам, но там какие-то странные звуки. Я опасаюсь, что мертвые там... утратили покой.
  Мне сразу вспомнилась часовня в Осколье. Там тоже нежить была.
  - Без амулета у меня нет сил, чтобы противостоять им. Тебе не трудно его поискать.
  - Я найду твой амулет.
  - Я подожду тут на случай, если какое-нибудь зло попытается выбраться из катакомб.
  Я вошла в катакомбы с мечом на изготовку. И сразу наткнулась на скелетов с оружием и щитами. Прибила всех троих.
  Я прошлась по катакомбам и на столике увидела амулет Аркея. Забрала его и пошла осматривать дальше. О книжка о какой-то битве. Ну-ка, ну-ка. Хм Трибунал. Это вообще кто?
  Нашла записку капитана какого-то данмерского каравана. Стоит поискать его рядом с Фолкритом.
  - Из-за этой ужасной войны я еле справляюсь, да и катакомбы скоро лопнут...
  - Вот твой амулет.
  - О, хвала Аркею. Вот, пожалуйста возьми это в награду за помощь.
  И жрец протягивает мне небольшой мешочек с деньгами.
  Я забираю его и выхожу из Зала мертвых.
  Когда проходила мимо сгоревшего дерева в центре района увидела спорящих негров. Как их там - редгарды. Меня отвлек гонец. Он протягивает мне письмо от анонима.
  И что там? Так некроманты поднимают кучу зомби. Надо будет сходить туда и разобраться.
  - Всего-то надо нанять одного человека. Ну пускай двух. Ты не будешь голодать.
  - Говорю тебе ясно и четко. Выбирай: меч или жена. Если выйдешь хоть ногой за ворота, меня ты больше не увидишь.
  Женщина уходит. А я подхожу к парню в клепаной броне.
  - Не хочешь подастся в наемники? По моему дело как раз по тебе.
  - О чем вы спорили?
  - Сапфир не нравиться, что я слишком много времени трачу на поиски отцовского меча. Он кормил всю семью на золото, которое зарабатывал этим клинком. Я не позволю такой реликвии пылиться среди трофеев какого-то вора.
  - Тебе нужна помощь в поисках меча?
  - Я знаю, что он у шайки бандитов орудующих поблизости. Но я не опрометчив. Нужно обращаться к страже Вайтрана, или к Соратникам, чтобы добить меч. Не знаю, зачем я тебе это говорю. Но если ты добудешь его, я буду тебе благодарен.
  - Ты не из Скайрима, не так ли?
  - Ха. Что нет то нет. Однако я с вашими неплохо уживаюсь. Нет. Я редгард. А моя семья вообще из Сиродила. Но я из дома ушел совсем молодым. Вот с тех пор странствую.
  Спустилась на рынок. У прилавка прицениваясь в ковощам стояла девушка в синем платье с коричневыми вставками.
  - Вот заработаю деньжат на торговле с каджитскими караванами и выкуплю у Хульды Гарцующую кобылу.
  - Ты хочешь стать торговкой?
  - Перед тем, как мама и папа умерли, я им пообещала, что стану лучшей торговкой в Скайриме. Я встретила одного караванщика - Ма"драна. Он сказал, что поможет мне начать свое дело, если я принесу ему бивень мамонта. Вот только попробуй, найди этот бивень.
  - Я постараюсь помочь.
  - Ты это сделаешь? Если найдешь я смогу поучить тебя торговаться. Это тебе очень поможет в жизни.
  - Ты упоминала торговые караваны?
  - Да. Каджиты зарабатывают путешествуя по миру и торгуя своими товарами. Непросто это наверное. В Скайриме жить нелегко даже тем, у кого есть крыша над головой. Что печально, никто не хочет видеть их в своем городе. Никто им не доверяет.
  - Ты им доверяешь?
  - Да. Они были честны со мной. Насколько я могу судить. А норд обман всегда распознает.
  - Что ты знаешь о каджитах?
  - Да тоже, что и все прочие. Что они кошколюди и родом из эльсвейра. Отличные воины, хорошие торговцы. Говорят, в Эльсвейре все не так как в Скайриме. У них там джунгли и пыльные пустыни. Ужас какой.
  Я подхожу к торговке фруктами и овощами.
  - И так тяжело жить, когда все мужики к тебе пристают, но этот бард хуже всех.
  - Кто-то обижает тебя?
  - Этот бард Микаэль уже на нож нарывается, так он меня достал. Я слыхала, как он хвастался в Гарцующей кобыле, что укротит меня, как всякий истинный норд укрощает дикую тварь, ха!
  - Да, Микаэль тот еще тип. - вспоминаю я ругань на него скальда из Сынов битвы. - Но может мне поговорить с ним?
  - Если хочешь попробовать - вперед, но думаю это бесполезно. В его толстый череп мысль не проберется.
  - Наверное, мужчины тебе проходу не дают?
  - Ой и не говори. Ко мне уж половина мужчин Вайтрана сваталась. Кое-кто из них даже был не женат. Если бы они что-то понимали... Букеты цветов и красивые слова не заставят меня передумать. Для меня сейчас самое главное моя дочка Мила. И никому не встать между мной и моей девочкой.
  Я захожу в трактир.
  - Добро пожаловать. Дай мне знать, если тебе что-нибудь нужно... где там у меня была чистая кружка?
  Так бард, а вон он играет. Я разглядываю объявление о продаже прирученной горной козы. Я расспрашиваю Хульду о слухах ходящих по городу.
  - Ты наверняка уже знаешь про Златолист? Здоровенное обгоревшее дерево, посреди Ветреного района.
  - Да я его видела.
  - Это святыня храма Кинарет. Люди хотят, чтобы Данника что-то сделала с этим безобразием. Но ума не приложу что тут вообще можно сделать.
  - А что еще слышно?
  - Люди говорят, что в Рифтене есть кто-то кто может переделать твое лицо. Полностью изменить твой облик. Ты веришь в это?
  Интересно. Это мастер иллюзий или школы изменения?
  - О чем в последнее время народ судачит?
  - Поговаривают, будто соратники в Йорваскре набирают воинов в свои ряды.
  - В окрестностях города есть какие-то проблемы?
  - Да на плантации Золотые холмы появились не упокоенные духи.
  Я подхожу к Микаэлю.
  - Я вообще-то бард. Не доводилось обо мне слышать?
  - Карлотта Валентия заслуживает уважения. Оставь её в покое.
  - Это Карлотта тебя подговорила. Извини но эта пламенная вдовушка моя. Она этого еще просто не знает.
  - Она не твоя. Прекрати заниматься ерундой. - я немного надавливаю на него ментально.
  - Может, это и верно. Думаю, я просто не хотел, чтобы все подумали, что я не могу окрутить нордку. - Он поклялся честью, что больше не побеспокоит милую Карлотту.
  - Где ты научился играть?
  - В Солитьюде есть целая коллегия, где учат искусствам - пению, игре на лютне, поэзии. Я сам там учился. Пришлось уйти оттуда из-за размолвки со старшей наставницей. С её мужем если быть точнее.
  Нашла днеыник М"шары. Каджитки из банды скрещенные кинжалы. Стоит сходить в темницу дворца и поискать продолжение. Заодно мне на глаза попалось письмо Мавен Черный вереск какому-то парню.
  Приготовила себе про запас кроличьих жареных ножек. Хорошо в просттранственом кармане продукты не портятся очень долго.
  - Горячий душистый хлеб - прямо из печи.
  - Давай булку.
  - Вот держи.
  - Микаэль больше не будет тебя беспокоить.
  - Правда? Этот лютнист больше не будет за мной волочиться? Я бы роблагодарила богов, но пока поблагодарю тебя. Вот тебе деньги за помощь.
  Она отдает мне увесистый кошелек.
  Я иду в лавку алхимика.
  - У меня всегда найдется что-нибудь подходящее. Просто позови меня, если что понадобиться.
  - Фаренгар просил предать тебе морозную соль. Вот.
  - Прекрасно. Прекрасно. Она пойдет в особое зелье над которым я работаю. Приворотный эликсир, равных которому нет. Может, сперва его на Фаренгаре опробовать... А, я полагаю ты ждешь какой-нибудь награды. Так... - она лезет под стойку. - Вот этих эликсиров должно хватить.
  Зелье краткой иллюзии вроде может пригодиться. Мне без моей сестемы невидимости все таки непривычно.
  - Я хочу прикупить ингредиентов. И учебник у тебя есть?
  - Выбирай. Вот книга по азам.
  Закупившись я иду к столу алхимика готовить зелья.
  Потом продала почти все аркадии, прикупив у неё зелье исцеления болезней. Как сказала женщина вампиризм надо лечить в течении одного дня, потом поздно будет.
  Блин, здесь еще и вампиры водятся.
  - Я не могу думать ни о чем кроме моего сына. Моего Торальда... Они говорят, что он убит, но я то знаю. Знаю, что мой сын жив. Эти Сыны битвы. Они заодно с имперцами. Они тоже знают правду, но врут мне глядя прямо в глаза.
  - Откуда ты знаешь что они лгут?
  - Неразумно обсуждать это здесь. Пожалуйста, если ты хочешь помочь, приходи ко мне домой. Я расскажу тебе все.
  И старуха уходит.
  Решила сходить в храм Кинарет, поболтать с Данникой на счет Златолиста. Заодно на обратном пути зайду к Серым гривам.
  - Добро пожаловать, дитя.
  - Ты жрица Кинарет?
  - Да. Я отвечаю за храм в этом городе. Благословение богини, несомненно, помогло Вайтрану стать большим и богатым городом. В конце-концов именно она посылает дождь на наши посевы. И хорошую погоду в дни сбора урожая.
  - Говорят, с храмовым деревом что-то случилось?
  - Да Златолист... сейчас это довольно неприглядное зрелище. В дерево попала молния. Конечно это скорее проблема для паломников, чем для меня. Но их тут в последнее время очень мало.
  - Что такого особенного в этом дереве?
  - К востоку отсюда есть тайная роща, там и растет Великое древо. Оно старейшее живое существо в Скайриме, а может быть и во всем Тамриэле. Наше дерево, здесь в городе, выросло из его побега. Через него до сих пор можно ощутить величие родителя. Даже одно из имен его Златодрево - отголосок того имени.
  - Дерево можно как-нибудь... оживить?
  - Я думала об этом... Такие деревья не умирают. Они могут лишь заснуть. Думаю если бы нам раздобыть капельку сока материнского дерева, мы разбудили бы его дитя. Но если ты даже доберешься до Великого древа тебе не пробить его кору. Обычный метал его не возьмет.
  - Какое нужно оружие?
  - Великое древо старше любого метала, оно из тех времен, когда не было еще не людей не эльфов. Тебе придется прибегнуть к древней магии, чтобы добыть его сок. Тебе придется сходить к ворожеям. - Это еще кто? Ведьмы что ли? - Я слыхала про оужие которое они сделали, чтобы приносить в жертву сприганов. Оно называется Крапивник. Я бы сама пошла за ним, но боюсь ворожей до смерти.
  - Я принесу тебе крапивник.
  - Твой дух силен. Дуновение Кинарет направит тебя на истинный путь. Ото оружие храниться в логове ворожей у одинокой скалы.
  Я пошла в дом к Серым гривам. Старушка уже была там.
  - Добро пожаловать в наш дом.
  - Что это значит? Мама, кого ты к нам привела? - из комнаты выходит мужик с секирой в руках в ламелярной броне.
  - Авюльстейн, прекрати! Она поможет нам найти Торальда!
  - Откуда мы знаем, что она не шпионка Сынов битвы? Нельзя такие глупости делать! Никому нельзя доверять! Кто знает, что будет если меня тут найдут.
  - Я больше не могу. Убери оружие, пожалуйста. Давайте просто поговорим.
  - Ладно мама. - мужик отставляет секиру.
  - Так ты здесь, чтобы помочь?
  - Да, само собой. Что я могу для тебя сделать?
  - Я знаю, что Торальд жив. Вот как чувствую. Он где-то в плену у имперцев, но я не знаю где. Эти проклятые Сыны битвы... им что-то известно. Они это скрывают. Почти-что в открытую насмехаются над нами. У них должно быть какое-то доказательство того что Торальд жив. И оно где-то в их доме. Я знаю, просто знаю. Я не смею выйти из дома. Поэтому мне нужна твоя помощь.
  Зашла в трактир Пьяный охотник. На стойке лежало объявление о битви чемпионов в Вайтране. Надо бы где-то пять шкур белого медведя заполучить.
  - А, приветствую. Ищешь какие-то припасы для охоты? - спрашивает меня лесной эльф.
  - Откуда взялось название Пьяный охотник?
  - Ха, меня вечно об этом спрашивают. Мы с моим братцем Анориатом придумали его как-то вечером. После обильного возлияния. Мы так неплохо дернули и решили пойти на ночную охоту. В лесу разделились и мой братец, будучи не в одном глазу, принял меня за оленя. Пустил м не стрелу прямо в... пониже спины, в общем. После столь незабываемого приключения мы поняли, как назовем свою лавку.
  Прикупила у эльфа имперский лук, и железный щит. Тяжелый зараза.
  Вышла из города и перекинулась в дракона. Надо же получилось. Слетала в Ривервуд. Оттуда вышла на дорогу на Ветреный пик.
  Дошла до какой-то башни и нарвалась на бандитов. Прибили их и осмотрели башню. Блин снег расходиться. Но вроде здесь до Ветреного пика уже недалеко.
  Через пол часа дошла до Ветреного пика и сцепилась с очередной бандой. Вот и двери.
  Фух, а здесь теплее, чем на улице. Вон костер горит и двое бандитов.
  Легла спать на спальник у костра, надо бы часиков шесть прикорнуть.
  Глава 5.
  Я спускалась по лестница внутри храма, пока не увидела мужчину направляющегося к рычагу. Я остановилась и принялась наблюдать. Бандит дернул рычаг и в наго совсех сторон полетели отравленные дротики. Блин.
  Мертв. Надо быть поосторожнее. Я оглядела комнату. О изображения зверей и каменные колоны. Выставила тоже изображение на колонах, что и на камнях. И дернув за рычаг отскочила в сторону. И ничего. Ворота открылись. И я вошла в следующую комнату. Шуршание, как перебор маленьких лапок. Крысы что ли. Ну точно. Трое злокрысов кинулись на нас.
  Спустившись вышла в логово огромного морозного паука. Пока паук бегал от темного эльфа, запутовшегося в паутине ко мне, мы с Фендалом его расстреляли из луков.
  - Отлично. Чудище мертво. А теперь вытащи меня отсюда. Пока еще кто-нибудь не появился.
  - Где золотой коготь?
  - Да, коготь. Я знаю, как он действует. Коготь, отметины, дверь в зале легенд. Я знаю, как это все связано друг с другом. Помоги мне и я все расскажу. Ты не представляешь, какую силу укрыли здесь норды.
  - Ладно. Попробую разрезать паутину.
  - Благостное дыхание Аркея. Спасибо тебе.
  Прохожусь снова огненной струей по паутине. Эльф падает на пол и убегает в глубь храма.
  - Дура, зачем мне делиться сокровищем?
  Снизу слышны звуки боя. Оп-па там еще кто-то есть. Драугры, эльф валяется мертвым. Обыскиваю его нахожу коготь и дневник. Пролистываю его писанину. О вот на свет когтя.
  Иду в следующий зал и снова драугры, видимо храм ими просто кишит. Пробиваюсь к сердцевине храма. Вот и дверь. Выставляю рисунки на кольцах двери в том же порядке как на золотом когте. Зашли в пещеру и я почувствовала странный зов от белого каменного сооружения на возвышении. Прошла к нему. Стена начала светиться голубым. Я подошла ближе. На стене вспыхнуло какое-то слово. Погорело и пропало.
  Внезапно крышка саркофага за нашими спинами взорвалась камнем и из саркофага вылез мощный драугор. И сразу что-то прокричал.
  Убиваем его. И Я забираю Драконий камень и топор мороза. Сниму чары и зачарую себе меч.
  Выбралась в какую-то пещерку с алтарем. Прошла на карниз и спрыгнула вниз. Неудачно. Блин, вот где моя прыгучесть пламенного рыцаря? Чуть ноги не сломала. Я вылечила себя и пошла к озеру. Меня тянет куда-то в его середину. Поплыла. Вышла на берег островка с каменным сооружением. Камень леди, меня так и тянуло дотронуться до него. Что я и сделала. Камень засветился, а я почувствовала как отступает усталость.
  Хм, там вроде домик стоит. Переплыла на берег озера и пошла знакомиться с владелицей лесопилки.
  - Боги мои, у нас гости.
  - Много ли тут бывает гостей?
  - Мы принимаем гостей, когда можем, однако сейчас на дорогах немного народу. Война не способствует путешествиям.
  - Куда вы поставляете товары?
  - Мы поставляем товары в Фолкрит на юге. До недавнего времени мы торговали с Хелгеном. Фолкрит торгует с соседними владениями. И без нашего леса они не смогли бы удерживать низкие цены.
  Под мостом у рпеки нашла заметки свихнувшегося кузнеца. Что-то об изготовлении брони золотых святых и темных соблазнителей. А ведь это про них говорил Ри"Саад. Вот обзаведусь пластинчатой броней и прогуляюсь к ним в лагерь.
  Нашла в лесу башню в которой обосновалась некромантка. При брила тварь. И вышла обратно в лес. Прошла мимо придорожных руин. В них судя по звукам засел сприган. Та еще тварь. Не стала рисковать и пошла дальше в Фолкрит. Зашла в таверну перекусить.
  - Когда-то я был ярлом, но мне посоветовали покинуть пост, когда я принял сторону братьев бури. Говорю тебе это был имперский заговор.
  - Ты сказал, что некогда был ярлом?
  - Да, не так давно. Кто-то скажет, что я отказался от титула, потому что стар. Но дело не в том. До меня дошли сведения, что в Фолкрите промышляют имперские шпионы. Несколько удачных взяток и они нашли себе друзей. И вот, знать вдруг потребовала нового ярла. Пока в их карманах звенели имперские септимы. Они отдали мне титул тана. А на мое место посадили моего племянничка, Сидгейра. Вот уж он то настоящий друг Сиродила.
  - Ты считаешь, что против тебя что-то замышляют?
  - Не против меня. Против всего Фолкрита. Эти имперские ублюдки шпионят за каждым из нас. Вчера я видел, как кузнец Лод писал письмо. Наверное, докладывался в Солитьюд генералу Туллию. Если ты радуешь за победу Скайрима заберись в дом Лода. И добудь это письмо.
  - Будет сделано.
  - Хорошо. Не сболтни никому чего лишнего! У Империи здесь повсюду уши.
  Я подхожу к старику в кожаной броне.
  - Тебе здесь нечего делать гость. Разве ты хочешь кого-то похоронить.
  - Ты упоминал о похоронах?
  - Фолкрит славиться своим кладбищем гость. Мы похоронили здесь мертвых больше чем ты можешь себе представить. Я только что отдал последние почести на погребальном костре моему боевому товарищу Бериту. Не хотел старик лежать в холодной земле. Ты можешь отнести его прах Рунилу, жрецу Аркея? Он благословит душу Берита в последний путь.
  - Почту за честь.
  - Спасибо.
  Забираю мешочек с прахом.
  Подхожу к трактирщице.
  - Что-нибудь слышно в последнее время?
  - Люди говорят, что в Рифтене есть кто-то кто может... переделать твое лицо. Полностью изменить твой облик. Ты в это веришь?
  Любопытно. Он сильный иллюзионист или мастер школы изменения?
  Я пришла на кладбище. Пока жрец хоронил кого-то утешая горюющих, я прошлась по кладбищу, срывая паслен и собирая грибы.
  - Фолкритским кладбищем занимается Каст, а я в ответе за святилище.
  - Ты жрец Аркея?
  - Да. Я обрел свет Аркея после Великой войны. Многие погибли от моих рук, моих заклятий. Мне повезло, что Каст и люди Фолкрита приняли меня как своего. Можешь помочь старому эльфу? Я похоже обронил свой дневник пока исследовал одну пещеру... Я заплачу за его возвращение.
  - Я сделаю это.
  - Да благословит тебя Аркей за помощь.
  - Я выполняю поручение по доставке. Отправитель Тадгейр.
  - А, прах Берита. Он был хорошим человеком. Мало воинов доживают до глубокой старости. Спасибо тебе. Я прослежу чтобы его похоронили по всем правилам. Вот, это тебе за труды.
  Я подхожу к печальной семье на кладбище.
  - Кто умер?
  - Наша крошка. Наша дочка. Она не дожила до десятой зимы.
  - Как она умерла?
  - Он... он её на части разорвал. Как саблезуб на части рвет оленя. Мы едва смогли собрать останки, чтобы похоронить её.
  - Кто это сделал?
  - Синдинг. Пришел сюда вроде бы работать. На вид был достойный человек. Он в яме, пока мы не решим что с ним делать. Если хватит смелости, можешь посмотреть на него. Что может заставить человека сделать такое?
  - Почему городское кладбище такое огромное?
  - Это древнее кладбище. Старше города. Я не ученый, но знаю, что на протяжении истории здесь прогремело множество битв. После каждой битвы убитых хоронили и кладбище росло. Говорят, теперь это самое большое кладбище в Скайриме.
  Да, уж кладбище просто огромное. В Вайтране тоже есть кладбище при зале мертвых, но оно не идет ни в какое сравнение с местным погостом.
  - Здесь всегда так мрачно?
  - Да, и я не могу сказать почему. Мы с женой полагаем, что тут поработала темная магия. Или может здесь велико влияние Аркея. И ему такая обстановка нравиться.
  Вернулась к кузне и забралась в дом к Лоду, пока он работал. На столике лежало недописанное письмо. Что-то про нехватку руды.
  Я зашла в дом ярла.
  - Болунд что-то там болтает о братьях бури, но он отлично знает, что к чему. - ворчит ярл. Совсем молодой парень. Мда.
  - Наверное, быть ярлом для неопытного человека трудная работа?
  - Какая еще работа? Я же ярл. Я ем самое сочное мясо, пью лучший эль и охочусь с лучшими гончими в этих землях.
  Вот придурок.
  - А в это время мой весьма умелый управитель заботиться о нуждах простых людей, и о том, чтобы все шло гладко. Быть ярлом проще простого. Советую как-нибудь попробовать.
  Я попрощалась, под просьбу ярла заходить еще, возможно у него появиться для меня работа. Я вошла в кабинет с картой Скайрима и наконец-то составила интерактивную карту в голове.
  Потом сходила в казармы стражи. И наткнулась на заказ стражи на некого Эзраиля - эльфа, бывшего бандита устроившегося охотником в Фолкритских лесах.
  Я спустилась в тюремный блок. А вот и Синдинг в яме с водой. Жаль, я не могу пройти туда и прикончить урода.
  - Нужно что-то? - поднимается ко мне мужчина в льняных штанах. - Хочешь поглазеть на чудовище?
  - Мне сказали, что ты напал на маленькую девочку.
  - Поверь мне, я не хотел этого делать. Я просто... не сдержался. Я пытался объяснить, но никто из них мне не поверил. Все из-за этого проклятого кольца.
  - Что это за кольцо?
  - Это кольцо Хирсина. Мне сказали, что с помощью него я смогу контролировать превращения. Может быть, так и было раньше. Но я не знаю. Хирсин не простил меня что я взял его. И проклял меня. Я надел его... и изменения начали просто... происходить. Я не мог сказать когда. Всегда в худшую минуту. Как... с этой девочкой.
  - О каком превращении идет речь?
  - Не думаю, что стоит хранить тайну и дальше. Я ведь все равно умру здесь. Наверняка ты знаешь о людях которые под влиянии луны превращаются в зверей. Я один из них, вервольф. Это моя тайна и мой позор. Поэтому я хотел получить кольцо... оно должно было дать мне возможность управлять превращениями. Теперь я выгляжу, как человек, но я чувствую в себе зверя даже сильнее чем прежде.
  - Кто такой Хирсин? - что-то вертится в голове, но я не могу вспомнить.
  - Ты не знаешь даэдрического Владыку охоты? Он любит погоню, а еще он принес людям дар ликантропии. Великая сила, лучше не вставать у неё на пути. Это узнал слишком поздно.
  - Почему это заставило тебя напасть на девочку?
  - Я только пришел в Фолкрит. Им нужны были рабочие на лесопилке, и я подумал что тут будет безопасно. Что с этим я справлюсь. Когда я увидел эту девочку, я просто... Чувствовал, что не удержусь. Я чувствовал вкус... Нужно было охотиться. Но это жалкое слабое тело не создано для охоты. Медленное. Без когтей. Слабые тупые зубы. Чтобы жевать траву. Я сдерживал ярость пока мог. Но она кипела во мне. Она была такая хрупкая беспомощная жертва. А потом. Мне... мне очень жаль, что так вышло, что я это сделал. Было бы лучше для всех, если бы я просто ушел.
  - Что ты будешь делать теперь?
  - Я хотел умилостивить Хирсина. В этих землях есть один зверь. Большой могучий. Говорят, что Хирсин явиться тому, кто сразит его. Я выследил его до этих лесов... Но потом, я убил ребенка. Я хочу молить его о прощении. Отдать ему это кольцо. НО пока я здесь зверь бродит в лесах.
  Я вышла из казарм. И зашла в лавку алхимика. Ну и название.
  - Почему твой магазин называется мертвым припарки?
  - Знаю, это немного странно. Не совсем то имя, которое приносит утешение больным и хворым, пришедшим за припарками и бальзамом. Про Фолкрит нужно знать одно: Главная и так сказать определяющая особенность города - огромное старинное кладбище. Хорошо это или плохо. Именно поэтому таверна называется мертвецкий мед. Ферма свеча покойника и так далее. Такая местная бородатая шутка.
  - В Скайриме не так уж много редгардов. Что привело тебя сюда?
  - Ну мои родные в Хаммерфелле не одобряли моего интереса к ядам и смерти в целом. Поэтому я уехала оттуда и направилась на север. Когда я нашла этот город с таким огромным кладбищем, я почувствовала себя как дома. Я открыла магазин и не вспоминаю о возвращении. Мое место здесь.
  Я распрощалась с алхимиком и пошла спать в мертвецкий мед. Заодно перекушу с Фендалом.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"