Петров Михаил Николаевич : другие произведения.

Кто будет Мне Благодарен, Когда Я Умру

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    комедия в двух действиях


   Михаил Петров
  
   e-mail aldopetroff@mail.ru
  
  
  
   КТО БУДЕТ МНЕ БЛАГОДАРЕН, КОГДА Я УМРУ
  
   ХОЗЯЙКА, она же НЕВЕСТА - стерва.
   ее БРАТ - картежник и бабник.
   СЛУЖАНКА - как говорят, потаскушка.
   СЛУГА - пройдоха.
   НОТАРИУС - дутый дурак.
   ЖЕНИХ - особа, близкая к состоянию старческого маразма.
   НЕКТО - единственный приличный человек, но он здесь ни при чем.
  
   Действие первое
  
   ХОЗЯЙКА. Это все ты, мерзавка, виновата!
   СЛУЖАНКА. Да что вы, моя госпожа, я старалась, как могла. Сколько я вам привела? И не сосчитать.
   ХОЗЯЙКА. Да где таких только берут? Неужели ты думаешь, что я, аристократка, каких на свете раз-два и обчелся, не сумею отличить драгоценный камень от подделки?
   СЛУЖАНКА. Не знаю, как насчет драгоценных камней, но наследство свое вы можете прошляпить. Подумать только: все, все наше наследство какому-то паршивому музею. Не понимаю, чем были плохи женихи? Руки-ноги есть, голова на месте, одеты вроде ничего. Что еще надо? Бери и пользуйся.
   ХОЗЯЙКА. А ты все по себе меришь. Тебе только чтоб руки-ноги и еще кое-чего было, а на все остальное наплевать. Но я же не такая, черт меня дери. У человека кроме одежды должен быть титул, состояние, в голове - ум, а эти... все кретины, как на подбор.
   СЛУЖАНКА. Слишком уж вы разборчивая.
   ХОЗЯЙКА. Тем и отличаюсь от тебя. А то присмотрела себе мужнина прихвостня. Вот урод так урод. Только ради тебя и держу его в доме.
   СЛУЖАНКА. Нужен он мне теперь, мадам. Вот получу свое, я себе такого мужика сосватаю - всем на зависть.
   ХОЗЯЙКА. Ах вот как. Что же ты мне раньше не сказала? Я бы его давно выгнала. Ведь, чувствую, ворует, подлец. (Входит СЛУГА.)
   СЛУЖАНКА. Еще как.
   ХОЗЯЙКА. Посмотри, какая рожа хитрая. Сегодня же уволю.
   СЛУГА. К вам нотариус, мадам.
   ХОЗЯЙКА. Гони в шею этого прощелыгу.
  
   Врывается НОТАРИУС. СЛУГА уходит.
  
   НОТАРИУС. Как это в шею, мадам?! Как это в шею?! Я вообще не понимаю, почему вы здесь так спокойно сидите?
   НЕВЕСТА. А где я, по-вашему, должна сидеть?
   НОТАРИУС. Вы замужем должны уже сидеть. Вы что, не понимаете, что сегодня последний день, а потом все, понимаете, все. Я останусь, мы останемся без наследства... Интересная штучка, сколько стоит?
   НЕВЕСТА. Я всегда знала, что вас интересует только наследство!
   НОТАРИУС. А что меня должно интересовать после того, как вы мне дали отставку? Моя рука и сердце были в вашем распоряжении.
   НЕВЕСТА. Ой-ой-ой! Рука и сердце, тоже мне! Охотник вы за богатством. Я раскусила вас. Да и потом, посмотрите на свою морду - уж лучше замуж за лошадь, чем за вас.
   СЛУЖАНКА. За коня, мадам.
   НОТАРИУС. Однако ж раньше вы были обо мне другого мнения! Я скажу, что наша хоть и непродолжительная связь настраивала меня совсем на другой лад.
   НЕВЕСТА. Какой там лад! Скажите, какой осел составлял завещание?
   НОТАРИУС. Ваш муж...
   НЕВЕСТА. Вы, осел, его заверяли. Надо же быть таким идиотом! Он же ничего не соображал, он же был болен...
   НОТАРИУС. Вашей милостью, смею заметить.
   НЕВЕСТА. Моей? Посмотрите на него. Какой чистенький?
   НОТАРИУС. Я тогда говорил в шутку. Из чистой фантазии.
   НЕВЕСТА. Так вот, фантазер, вы могли сто раз подменить завещание на нормальное. Будь моя воля, ничего бы вам не дала, ни гроша.
   НОТАРИУС. Вы сначала получите ваши гроши. Последний день остался, а вы здесь сидите, как...
  
   Входит СЛУГА.
  
   СЛУГА. Мадам, к вам ваш брат.
   БРАТ. Обо мне можно и не докладывать. Принесите лучше чаю и что-нибудь поесть. (СЛУГА уходит.) Дорогая, милая, любимая моя сестра, какого хрена вы вчера отшили жениха? А?
   НЕВЕСТА. А какого хрена ты на меня кричишь?
   НОТАРИУС. О, и эта вещичка интересная. Милая моя, сколько она стоит?
   БРАТ. Да такого, что сегодня последний день, а вчера был последний жених, которого я отрыл с таким трудом. Нет больше женихов в нашем городе. Нет! Всем отставку дали. Дура! Боже мой, я погиб!
   СЛУЖАНКА. Это совсем дешевая вещь, господин нотариус. Но вот у меня в спальне такие интересные вещи находятся, как раз под ваш вкус.
   НЕВЕСТА. Сам кретин! Что ты думаешь: я за этого сморчка вышла бы замуж?
   БРАТ. Это не сморчок! Это мой самый лучший друг. Он только ради меня согласился на эту жертву.
   НЕВЕСТА. Какую жертву?
   БРАТ. На вас! И что вы теперь собираетесь делать? Господин нотариус, что она собирается делать?
   НОТАРИУС. Как вы думаете, сколько стоит вот эта штуковина?
   БРАТ. Зачем это вам знать?
   НОТАРИУС. Как зачем? За мной процент от наследства. Должен же я знать, сколько это будет наличными.
   БРАТ. Вот столько это будет, если моя милая сестричка сегодня не выйдет замуж. Дорогая сестричка, нам, то есть господину нотариусу, мне и всем остальным, кому завещаны некоторые проценты от наследства, если вы выйдете замуж в течение месяца после смерти вашего супруга...
   НОТАРИУС. Позвольте, но о вас в завещании не говорится ни слова.
   БРАТ. Ну и что. Я - брат. Итак, сестричка, нам надоело ждать. Сегодня последний день, и я, то есть мы - надеюсь, я выражаю всеобщее мнение, - мы волевым решением выдаем вас замуж. Сегодня же!
   НЕВЕСТА. Как это? За кого? Я не позволю, чтобы мою судьбу решали за меня.
   БРАТ. Сестра, на карту поставлена не только ваша судьба, но и судьбы многих людей.
   СЛУЖАНКА. Да, мадам. У нас интересы общие.
   НЕВЕСТА. И ты, потаскушка, с ними!
   СЛУЖАНКА. Мадам, я разве виновата, что ваш покойный супруг выделил мне процент. Я честно ему служила, старалась как могла и заслужила некоторое вознаграждение. Не правда ли, господин нотариус?
   НОТАРИУС. Да, штучка интересная.
   НЕВЕСТА. Кому только не разбазарил мой муженек наследство!
   БРАТ. Сестра, у нас нет времени на пустые разговоры. Я беру дело в свои руки. Надоело полагаться на волю божью. Сегодня же вы будете замужем. Это я вам обещаю.
   СЛУЖАНКА. Ой! Что за чудесный мужчина!
   НЕВЕСТА. Брат...
   БРАТ. Да я брат уже вам, дорогая сестричка, уже не помню сколько лет. И где ваша сестринская любовь? За все эти годы я получил от вас хоть что-нибудь?
   НЕВЕСТА. Но я же просила мужа дать тебе в долг.
   БРАТ. В долг! Вот, оказывается, в чем заключается любовь - дать в долг.
   НЕВЕСТА. Ты бы поменьше в карты играл. Особенно на пьяную голову. Кстати, ты до сих пор должен моему покойному супругу.
   НОТАРИУС. Вы и мне должны, сударь. А вчера вы опять мне проиграли. Но это я к слову. Боже мой, какой красивый торшер! Он, наверно, китайский?
   БРАТ. Так, кому я еще должен? Может, тебе, крошка?
  
   Входит СЛУГА с чаем.
  
   СЛУЖАНКА. Ну, если только самую малость. На прошлой неделе вы мне обещали в щечку... А? Забыли?
   БРАТ. Пардон, не помню.
   НЕВЕСТА. Брат! Что я слышу! Вы с ней...
   СЛУГА. Чай, мадам!
   СЛУЖАНКА. Какой вы беспамятный, просто ужас.
   СЛУГА (тихо). Бесстыдница.
   СЛУЖАНКА. Сам не лучше.
   БРАТ. Мы уклоняемся от темы, господа. Мои долги - это дело десятое.
   НОТАРИУС. Если не считать того, что, если вы послезавтра не вернете долг одному известному лицу, вы окажетесь за решеткой.
   БРАТ. Вот только не надо, господин нотариус...
   НОТАРИУС. По правде говоря, меня больше привлекает вот этот сервиз. Не правда ли, он великолепен?
   БРАТ. Сестра, вот видите, одно ваше слово, и наша семейная честь спасена.
   НЕВЕСТА. Какое слово?
   БРАТ. Господа, у меня есть одна весьма продуктивная идея. Послушайте. Сколько женихов уже получило отказ? А? Сколько раз мы лишались уже нашего наследства?
   СЛУЖАНКА. Лично через меня прошло штук сорок.
   НОТАРИУС. По моим подсчетам, семьдесят семь кандидатов в мужья получили отказ. В среднем по два с половиной жениха за день.
   БРАТ. А все почему? Почему ни разу не было достигнуто соглашения? Потому что сплошная самодеятельность. Все несли все, что им взбредет в голову. А наша невеста - мы все знаем, как она легко срывается на крик и ругань...
   НОТАРИУС. На собственной шкуре испытали. Я думаю, мне это зачтется.
   БРАТ. Так вот, наша многоуважаемая невеста тоже лепила в ответ первое, что приходило ей на ум. А на ум - сестра, простите за прямоту - вам кроме ругательств и оскорблений редко что приходит. Пора покончить с самодеятельностью и приступить к делу профессионально.
   НОТАРИУС. Позвольте спросить: вы - профессиональный сводник?
   БРАТ. Нет, друг мой. Я - профессиональный режиссер. Вы забываете, что весь город рукоплещет моим постановкам.
   НОТАРИУС. Да? Не замечал. Какая чудная вещица!
   БРАТ. У вас еще не все потеряно. Сходите в театр и убедитесь.
   НЕВЕСТА. В этот задрипанный театр, на актрисочек которого мой братец тратит мои деньги. Развратник!
   БРАТ. О, умоляю вас, сестра, что за пошлые мысли? Я целомудрен, как сто китайцев.
   СЛУЖАНКА. Я бы с удовольствием вас соблазнила.
   СЛУГА. Ты что несешь, бесстыдница!
   СЛУЖАНКА. А что здесь такого?
   НЕВЕСТА. Брат, ты позорное пятно на нашей фамилии.
   БРАТ. Я?!...
   НОТАРИУС. Милая моя, это антиквариат?
   СЛУЖАНКА. Нет, сударь. Настоящий антиквариат у меня под блузкой.
   БРАТ. Ну, знаете, сестрица...
   СЛУГА. Чай, господа!
   НОТАРИУС. Мы отклоняемся от темы, господа.
   СЛУЖАНКА. Иди отсюда!
   БРАТ. Вы правы, господин нотариус. Итак, моя идея состоит в том, чтобы строго регламентировать реплики нашей невесты. Мы должны сочинить сценарий приема жениха. И чтобы наша невеста говорила только то, что в нем будет написано. И ни слова более.
   НЕВЕСТА. Я что-то плохо тебя понимаю, брат.
   БРАТ. Мне порой кажется, что я хочу замуж больше, чем вы. Мне это, что ли, надо? Да мне плевать, оставайтесь хоть девственницей, я палец о палец не ударю. Итак, милая моя сестричка, мы сейчас распишем ваши фразы, поставим вам интонацию, отработаем жесты - одним словом, отрепетируем сегодняшнюю аудиенцию, чтобы все шло как по маслу.
   НОТАРИУС. А позвольте поинтересоваться: где взять жениха? Мне кажется, этот вопрос сейчас очень актуален.
   БРАТ. Есть у меня один на примете. (Тихо.) Дай бог сил уговорить его. Господа, обещаю, через три часа здесь будет жених.
   НЕВЕСТА. Уж больно скоро как-то. Может, мне надо к нему присмотреться, а вдруг у него изъян какой есть по части головы.
   БРАТ. Будьте уверены: изъянов никаких нет. Ваш жених - само совершенство.
   НЕВЕСТА. Тогда, допустим, я не вижу никаких препятствий.
   НОТАРИУС. Препятствие есть одно.
   НЕВЕСТА. Какое же?
   НОТАРИУС. Ваш несносный характер. Если бы не он, мы все уже были бы при своем.
   НЕВЕСТА. Чем вам не нравится мой характер? Если бы не ваша тупость, я уже была бы при своем.
   БРАТ. Тпру-у-у! Спокойней, сестра, спокойней. И вы тоже расслабьтесь и пейте чай. Никто ничего против вашего характера не имеет.
   НОТАРИУС (СЛУГЕ.) Послушайте, милейший, говорят, у вас есть загородная дача, очень неплохая.
   СЛУГА. Хозяин перед самой смертью продал.
   НОТАРИУС. Ах вот как.
   БРАТ. Итак, приступаем к составлению диалога. (СЛУГЕ.) Дайте господину нотариусу перо и бумагу. Итак, приходит жених. Его встретит ваша служанка и проводит его к вам.
   СЛУЖАНКА. Ой как встречу. Мадам, чего он на меня уставился? Иди прочь. Мадам, он здесь явно лишний!
   НЕВЕСТА. Убирайся! (СЛУГА уходит.)
   БРАТ. Сестра, я вижу, что вы пока ничего против не имеете? Вот и отлично. Как у нас с вами все гладко получается! Наверно, его лучше принять прямо здесь. Очень приятное место. Итак, вы сидите в подвенечном платье за этим столом и пьете полуденный чай с плюшками.
   НЕВЕСТА. В это время у меня обычно послеобеденный сон. Нельзя ли сделать так, чтобы ваш жених пришел попозже, часов в пять, чтобы я выглядела отдохнувшей?
   БРАТ. Сестра, ради такого случая можно и отказаться от сна. Хронометрируем: сейчас двенадцать, в три часа приход жениха, в три тридцать после легкой беседы на приятные темы, круг которых мы сейчас обозначим, он сделает вам предложение, в шестнадцать ноль-ноль вы в церкви, обряд займет минут двадцать, попрошу священника сократить всякие разности, то есть в шестнадцать тридцать мы все сидим за праздничным столом и я успеваю на шестичасовой поезд. Господин нотариус, мы смеем рассчитывать сегодня на маленький аванс?
   НОТАРИУС. Я сразу же займусь описью всего имущества. И думаю, часам к пяти...
   БРАТ. Вот и отлично.
   СЛУЖАНКА. Я с удовольствием вам помогу, господин нотариус.
   НОТАРИУС. Интересно, а сколько стоит эта крошка?
   СЛУЖАНКА. Я?! Я - свободный человек!
   НОТАРИУС. Звучит гордо. И все-таки надо бы подумать...
   БРАТ. Итак, устраивает такой план проведения мероприятия?
   НОТАРИУС. По-моему, план не плох.
   НЕВЕСТА. Вы так думаете?
   СЛУЖАНКА. Лучше не придумать, мадам.
   БРАТ. Но это всего лишь общая схема. И самая главная ее часть - это ваша легкая получасовая беседа, в которой жених как бы невзначай сделает вам предложение, а вы тоже как бы невзначай дадите свое согласие. Умоляю, жених существо тонкое, с ним надо поосторожней. Все зависит от вас, сестра.
   НЕВЕСТА. Хорошо, пусть приходит.
   БРАТ. Отлично! Итак, вы сидите, пьете чай с плюшками, входит жених, раскланивается и говорит: "Желаю здравствовать, мадам", а вы отвечаете: "Доброе утро, господин Педрон". Записывайте, господин нотариус, отличная реплика.
   НЕВЕСТА. Педрон?
   БРАТ. Да. По одной фамилии сразу видать, что аристократ.
   НЕВЕСТА. Порой и аристократы бывают полными идиотами.
   БРАТ. Понадейтесь на меня. Ваш жених будет отличным парнем. Итак, вы приглашаете его выпить с вами чашку чаю. Пригласите, к примеру, меня, сестра. Мы посмотрим, как вы это сделаете.
   НЕВЕСТА. Ты уже выпил одну, брат. Хватит с тебя.
   БРАТ. Да нет, представьте, что я ваш жених, и пригласите меня, то есть его в образе меня, или меня в образе его, короче, скажите: "Не будете ли так любезны выпить со мной чашку чаю?" Скажите.
   НЕВЕСТА. Не будете так любезны выпить со мной чашку чаю?
   БРАТ. Ой, сестра, мне застрелиться хочется после ваших слов. Жених ваш должен возгореться страстью к вам, потерять голову и через полчаса сделать вам предложение.
   НЕВЕСТА. Не понимаю, зачем его для этого поить чаем.
   СЛУЖАНКА. Мадам, путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
   НЕВЕСТА. Ну, хорошо. Не будете... Знаете, меня ваше лицо не вдохновляет на другую интонацию.
   БРАТ. Хорошо, скажите кому-нибудь другому. Господину нотариусу, к примеру. Все равно кому.
   НЕВЕСТА. Вы смеетесь надо мной? Вокруг нет ни одной порядочной физиономии. Не правда ли, странно?
   СЛУЖАНКА. Скажите мне, мадам.
   НЕВЕСТА. Ладно, моя милая, слушай. Не будете так любезны выпить со мной чашку чаю?
   БРАТ. Превосходно, сестра, просто гениально. Запомните то, как вы это сказали. Жених вам отвечает, что он с удовольствием выпьет с вами чашку чаю. Тут вы...
   НЕВЕСТА. А если он не согласится пить чай?
   БРАТ. Согласится, не сомневайтесь. Вы нальете ему чаю, предложите сахар, плюшки. Предлагайте.
   НЕВЕСТА. На сахар и плюшки я его не приглашала.
   БРАТ. Сахар и плюшки я вам лично принесу. Скажите спокойно, с улыбкой на лице: "Не угодно ли плюшек, господин Педрон?"
   НЕВЕСТА. Не угодно ли плюшек, господин Педрон?
   БРАТ. Записывайте, господин нотариус. И улыбайтесь, сестра, все время улыбайтесь. Вам так это идет, не правда ли?
   СЛУЖАНКА. Вам очень идет улыбаться, мадам.
   БРАТ. Дальше вы спрашиваете своего жениха о цели его визита, к примеру, такими словами: "А позвольте поинтересоваться у вас, как у благородного человека, о цели вашего визита". Записывайте.
   НОТАРИУС. А может жених сам сразу скажет об этом?
   БРАТ. Вы ничего не понимаете. Я же говорил, что жених натура утонченная, он не может рубить с плеча, к нему нужен подход. После таких ваших слов, сестра, он покраснеет и смутится. Тут главное не обидеть его. Сделайте вид, что вы ничего не заметили. Сделайте вид, прошу вас, сестра.
   НЕВЕСТА. Какой вид?
   СЛУЖАНКА. Что вы ничего не заметили. Я правильно поняла вас?
   БРАТ. Абсолютно.
   НЕВЕСТА. Я и так ничего не замечаю.
   БРАТ. Нет, такой вид, сестра, не пойдет. Нет-нет. Господин нотариус, вычеркнете про вид. Будет лучше, да-да, будет много лучше, если вы тоже смутитесь и покраснеете. Дорогая сестра, покраснейте.
   НЕВЕСТА. Это как?
   БРАТ. Неужели, вы никогда в своей жизни не краснели? Ну, соберитесь и покраснейте.
   НЕВЕСТА. Да не могу я краснеть. Что я, рак вареный, что ли?
   НОТАРИУС. Смею заметить, что не все люди могут краснеть, равно как и потеть. Это зависит от личности.
   БРАТ. Потеть ее никто не просит, а ради таких денег можно не только покраснеть, но и позеленеть, и даже сделаться в серое яблоко. Милая сестричка, кровь из носа, вы должны покраснеть. Это ободрит жениха, он станет чувствовать себя более уверенно и быстрее сделает вам предложение.
   НЕВЕСТА. Не могу я краснеть.
   СЛУЖАНКА. Может, мне покраснеть? А? Я умею. Смотрите.
   НЕВЕСТА. Пускай она краснеет.
   БРАТ. Нет-нет, краснеть надо вам!
   НЕВЕСТА. Ты что, слабоумный? Сказали же тебе, что краснеть я не умею!
   БРАТ. Хорошо, сделаем по-другому. Обозначим, что вы покраснели. Прикройте нижнюю часть лица веером. Подайте ей веер!
   СЛУЖАНКА. Сию минуту.
   БРАТ. Вот так прикройте. Как я вам показываю. Отлично. Запоминайте, сестра. А теперь еще бы изобразить легкую ужимку на лице. Вот здесь, возле глаз. Показываю. Повторяйте за мной. И придайте позе некоторую долю жеманности.
   НЕВЕСТА. Кого вы из меня делаете, черт возьми?!
   БРАТ. Спокойней, сестра! Я делаю из вас объект желаний.
   СЛУЖАНКА. А сделайте и из меня объект желаний.
   БРАТ. Потом. Запомните эту позу и выражение лица, сестра. В таком образе вы неотразимы. Итак, после того как вы покраснели, вы говорите ему: "Неправда ли, сударь, погода на улице просто превосходная?" Он будет вам благодарен, что вы так тактично сменили тему.
   НОТАРИУС. Однако сегодня скверная погода?
   БРАТ. Какая разница, не в погоде дело. Записывайте.
   НЕВЕСТА. Я не могу с таким выражением лица говорить!
   БРАТ. Сможете. У вас будет время потренироваться. Проследите за этим, моя дорогая.
   СЛУЖАНКА. Обязательно, сударь.
   БРАТ. Идем дальше. Жених вам ответит, что погода изумительная, и в свою очередь поинтересуется вашим самочувствием. Вы должны с улыбкой на лице - веер можно опустить - ответить ему, что вы себя чувствуете великолепно.
   НЕВЕСТА. Это с какой стати? Недоспавши-то?
   БРАТ. Сестра, это же мелочи, когда впереди великие дела. Вы же прирожденная актриса. Вам достаточно только улыбнуться, и жениху сразу станет ясно, что на душе у вас птички щебечут.
   СЛУЖАНКА. Я всегда замечала за вами, мадам, таланты этакого рода.
   БРАТ. Так, идем дальше. О погоде поговорили, о здоровье тоже. О чем еще можно говорить?
   СЛУЖАНКА. О мужчинах.
   НЕВЕСТА. Тебе бы только о мужиках, потаскушка.
   БРАТ. Нет, о мужчинах не надо. Господин нотариус, предложите тему.
   НОТАРИУС. Говорить можно о чем угодно. Ну, к примеру, о футболе.
   БРАТ. А что? Чем не тема? Итак, решено, говорим о футболе.
   НЕВЕСТА. Я в нем ничего не понимаю.
   БРАТ. Тем лучше. Вы спросите его, как ему понравился вчерашний матч. Он ответит, что получил огромное удовольствие и что он рад победе вашей команды.
   НОТАРИУС. Однако наши вчера продули.
   БРАТ. Неужели? А впрочем, неважно. Он же хочет сделать приятное невесте, поэтому и идет на легкий обман. Невеста прекрасно понимает это, и в благодарность за такой знак внимания она предлагает жениху выпить бокал вина. Вы пьете. Затем жених хвалит вино. Вы отвечаете, что это само лучшее вино в стране, нет, лучшее в мире. Тогда он делает комплимент по поводу вашего тонкого вкуса и неожиданно...
   НОТАРИУС. Погодите, я не успеваю.
   БРАТ. Великие идеи надо стенографировать.
   НЕВЕСТА. Позвольте! Не слишком ли много чести неизвестно кому?
   БРАТ. Как это неизвестно? Он без пяти минут ваш муж. И вообще, не перебивайте меня, вы срываете творческий процесс. Итак, комплимент, комплимент... ах да, затем он неожиданно приглашает вас на танец. Вы с радостью соглашаетесь. Зовете музыкантов. Вы танцуете. Он в танце как бы невзначай делает вам предложение, и вы тоже в танце и тоже как бы невзначай даете ему свое согласие. Превосходно! Все, решено! Господин нотариус, вы все успели записать?
   НОТАРИУС. Нет, конечно.
   БРАТ. Опять чиновники тормозят творческий процесс. Пишите, сударь. Не хотите ли, господин Педрон, выпить бокал красного вина?
   НЕВЕСТА. А танцевать - это обязательно?
   БРАТ. А как же, сестра? В танце, в этом сгустке интимной близости, когда ваши тела пышут любовью, самое время делать предложение. Дальше: это вино одно из самых лучших вин в мире.
   СЛУЖАНКА. Как это романтично! Хотела бы я, чтобы мне тоже так сделали предложение.
   БРАТ. Всему свое время. Жених приглашает невесту на танец. Здесь, сестра, не забудьте пригласить музыкантов. Оркестр я беру на себя. Это будет недорого стоить.
   НЕВЕСТА. Опять одни расходы. Можно ли без оркестра?
   БРАТ. Как же вы без музыки танцевать будете? Вы просто громко крикнете: "Музыку, пожалуйста!", и появится оркестр. В танце, после того как он вам сделает предложение, вы должны ответить ему: "Я согласна" и положить голову на его плечо. Это будет очень хорошо смотреться. Давайте прорепетируем. Мы с вами танцуем. Давайте же, сестра, танцуйте. Напойте нам что-нибудь лиричное, господа.
   НЕВЕСТА. Убери руки, хам! Не буду я с тобой танцевать!
   БРАТ. Да вы не со мной танцуете, а с вашим женихом.
   НЕВЕСТА. Все равно не буду с тобой танцевать. То же мне кавалер!
   СЛУЖАНКА. Мадам может потанцевать со мной.
   БРАТ. Вот и отлично. Танцуйте. Господа, пойте. Жених говорит невесте: любовь моя, предлагаю вам руку и сердце. Говорите.
   СЛУЖАНКА. Любовь моя, предлагаю вам руку и сердце.
   БРАТ. Отвечайте, что вы согласны.
   НЕВЕСТА. Я согласна.
   БРАТ. Кладите голову на плечо жениха. Вот так, хорошо. И мило улыбайтесь. Все, сделано. Потом повторите эту сцену.
   СЛУЖАНКА. Обязательно, сударь.
   БРАТ. Кажется, все. Господин нотариус, вы все записали?
   НОТАРИУС. Да.
   БРАТ. Сестра, вот вам ваши реплики. Убедительная просьба: никакой отсебятины. Держите себя в руках, читайте по бумажке, и все будет в порядке. На этом репетицию закончим. Я побежал за женихом. В три я здесь. Кстати, господин нотариус, вы играете на каком-либо музыкальном инструменте?
   НОТАРИУС. Нет у меня никаких музыкальных талантов.
   БРАТ. Дадим вам барабан. Я прилично играю на скрипке. Сестра, видите, и оркестр уже подобрался. Совершенно никаких расходов. Все, нам пора. Сестра, я верю в вашу звезду. Вы прирожденная актриса, вам бы на сцене у нас в театре...
  
   БРАТ, НЕВЕСТА, НОТАРИУС уходят. БРАТ через мгновение возвращается.
  
   БРАТ. Кажется, они были здесь.
   СЛУЖАНКА. Вы что-то потеряли, сударь?
   БРАТ. У-у! Я хочу вернуть должок.
   СЛУЖАНКА. Сударь, пока мы одни, я хотела бы вас спросить...
   БРАТ. Да, красотка. (Появляется СЛУГА.)
   СЛУЖАНКА. У вас так искусно получается. Не могли бы вы и мне... подыскать приличного жениха? Ведь я теперь дама с наследством.
   БРАТ. О, красотка! Будет тебе жених, только сначала проценты.
   СЛУГА. Ваши перчатки, сударь.
   БРАТ. Спасибо, милейший. (Уходит.)
   СЛУГА. И тебе не стыдно? На первых попавшихся мужиков вешаться.
   СЛУЖАНКА. А на кого мне вешаться? На тебя, что ли?
   СЛУГА. А чем я плох? Я хоть завтра на тебе женюсь.
   СЛУЖАНКА. Нужен ты мне. Посмотри на себя. Кто ты? Тьфу да растереть. Тебе по завещанию даже медной миски не оставили. А за мной теперь полный хозяйский гардероб да еще белье постельное, да всякая мелочевка, а самое главное, деньжат столько, что тебе и не сосчитать. Вот так вот.
   СЛУГА. Меня хозяин тоже не обидел. Шкатулку подарил. Вот смотри. С камнями. Целых пять.
   СЛУЖАНКА. Тоже мне подарок. Камни-то фальшивые, сразу видно: стекляшки крашенные. Потому как, если б они были настоящие, то в этой шкатулке все хозяйское добро бы уместилось. Я уж в этом разбираюсь. Да думается мне, что никакой это не подарок. Ты, небось, просто стащил ее. Ты же мастер на такие дела. Бедный хозяин и не подозревал даже, что его любимый слуга вытворял.
   СЛУГА. Да что ты несешь!
   СЛУЖАНКА. Что есть, то и несу. Пару лошадей, которых цыгане якобы украли, помнишь? Собственными глазами видела, как ты их в одной подворотне загонял. А чемодан с хозяйскими вещами, которые будто бы по дороге потерялись, на барахолку кто стащил? А мешки с мукой из подвала кто через задний двор вытаскивал? Я все знаю. И не говорила хозяину только потому, что, дура, думала: денежки у тебя заведутся. Да где эти денежки? Как был босяком, так босяком и остался.
   СЛУГА. Ах ты стерва! Значит, ты следила за мной. Ах ты неблагодарная тварь! Боже мой, она уже забыла, как год назад с голоду помирала, на базаре морковку тырила. Чем ты только тогда мне не клялась.
   СЛУЖАНКА. Время-то прошло. Ты уж извини, но кошельком ты не вышел.
   СЛУГА. А ты на хозяйское добро рот открыла. Так его, может статься, совсем не будет.
   СЛУЖАНКА. Типун тебе на язык - будет. За дело взялся мастер. По полету видно. Он, кстати, и мне обещал жениха достойного подобрать.
   СЛУГА. Вот, оказывается, зачем ты на этого хлыща разряженного вешалась. Какая же ты тварь неблагодарная, коли забыла, кто тебя из грязи вытащил. Кто, скажи, за тебя перед хозяином на коленях ползал? Кто? Чьими просьбами да мольбами ты теперь такая ухоженная и пригожая?
   СЛУЖАНКА. Велика важность! На коленях! Да я сама всего этого добилась. С чего бы мне хозяин столько добра завещал? А? Да кабы не мои прелести, сидела бы я до сих пор на кухне и помои выносила.
   СЛУГА. Так ты с хозяином...
   СЛУЖАНКА. А что в этом такого. Ручки-то у него шаловливые были. А от меня что, убыло, что ли?
   СЛУГА. Верный про тебя слух идет, что потаскушка ты.
   СЛУЖАНКА. Полегче на поворотах, милый. И если б ты мне не попался, то все равно нашла бы другого олуха, чтоб в люди выбиться.
   СЛУГА. Ах ты дрянь маленькая, я тебе устрою наследство.
   СЛУЖАНКА. Да что ты мне сделаешь? Тебя не сегодня завтра выкинут из этого дома. Уж я об этом позабочусь. Прощай, моя любовь. (Уходит.)
   СЛУГА. Вот дрянь! И это после всего, что я для нее сделал. Погоди у меня. (Замечает на столе лист бумаги с репликами невесты. Достает из кармана ручку и что-то там исправляет.) Будешь ты у меня богатой. Ну так что из того, что чего-то там прихватил в свой карман. Так ведь жить среди этих сквалыг и быть честным - это, прости господи, непозволительная роскошь.
  
   Действие второе
   БРАТ, НОТАРИУС, СЛУЖАНКА, СЛУГА.
  
   БРАТ. Но где же мадам?
   СЛУЖАНКА. Я ее только что подняла. У нее был послеобеденный сон. Вы не подобрали мне еще жениха?
   БРАТ. Но как такое возможно? Жених уже на пороге. Почему вы дали ей уснуть?
   СЛУЖАНКА. После обеда она спит. И тут ничего нельзя поделать. Она засыпает даже стоя.
   НОТАРИУС. Все пропало.
   БРАТ. Поторопите ее, моя милая. Она хоть одета?
   СЛУЖАНКА. Нет еще. И даже не накрашена.
   БРАТ. О господи! Ведите ее быстрее.
   СЛУЖАНКА. Сию минуту. (Убегает.) БРАТ. А чай? Почему стол не накрыт? Что за бардак творится в вашем доме? (СЛУГЕ.) Милейший, где чай?
   СЛУГА. Сию минуту. (СЛУГА уходит.)
   БРАТ. Да торопитесь вы, черт вас возьми. Господин нотариус, вот вам барабан.
   НОТАРИУС. Но я никогда не играл на барабане.
   БРАТ. А что тут сложного? Стучите палочками и все. Главное ритм держать. Раз, раз, раз-два-три. Раз, раз, раз-два-три. Постучите сами.
  
   Появляется НЕВЕСТА в сопровождении СЛУЖАНКИ.
  
   НЕВЕСТА. Боже мой, кто здесь барабанит? Перестаньте сию же минуту, и без того голова раскалывается.
   БРАТ. Сестра, я не понимаю, почему вы опаздываете. Жених уже здесь. Почему вы в таком виде?!
   НЕВЕСТА. А что ты на меня кричишь? Кто позволил...
   БРАТ. Спокойнее, сестра, я просто хотел заметить, что в платье вы выглядите просто неотразимо. Где подвенечное платье мадам?
   СЛУЖАНКА. Вот оно.
   НЕВЕСТА. О боже! Что это такое?
   НОТАРИУС. Дырка.
   НЕВЕСТА. Сама вижу, что дырка. Я не могу надеть такое платье.
   БРАТ. Почему на платье мадам дырка? Это я вас спрашиваю?
   СЛУЖАНКА. Я не знаю, как такое могло случиться. Еще утром оно было в порядке.
   НЕВЕСТА. Я не могу надеть такое платье.
   БРАТ. Теперь уже поздно. Надевайте.
   НЕВЕСТА. Но как это возможно?
   БРАТ. Возможно. Прикроете дырку веером и все дела. Да помогите же ей одеться.
   СЛУГА. Позвольте поинтересоваться, какой чай подавать: индийский, цейлонский, китайский или грузинский второго сорта?
   БРАТ. Как? Вы еще его не принесли?
   СЛУГА. Нет. Мадам предпочитает обычно индийский.
   БРАТ. Так и несите индийский.
   СЛУГА. Но сегодня суббота, а по субботам мадам пьет только китайский.
   БРАТ. Так несите китайский.
   СЛУГА. Но сегодняшний день можно считать торжественным по случаю предстоящей свадьбы. А по торжественным дням мы завариваем исключительно цейлонский чай.
   БРАТ. Так несите цейлонский. Только быстрее.
   СЛУГА. Но дело все в том, что цейлонский чай закончился. Я в затруднении.
   БРАТ. Несите что хотите, черт вас возьми, грузинский, эскимосский, но чтоб через три минуты стол был накрыт!
   СЛУГА. Слушаюсь. (Уходит.)
   БРАТ. Дом, полный идиотов. Невозможно работать. Видите, дорогая сестрица, дырка легко закрывается веером, и ничего не видно. Сделайте, в конце концов, что-нибудь с ее лицом. Что за пастельные тона? Положите ей грим. Да что вы возитесь! Дайте мне. Все делать приходится самому. Ни на кого нельзя положиться. Вот и все. Чудный образ. Сестра, где ваша бумажка?
   СЛУЖАНКА. Вот она, сударь.
   БРАТ. Отдайте ей. Сестра, вы помните, что вы должны говорить только то, что написано в этой бумажке?
   НЕВЕСТА. Я спать хочу. Я не выспалась.
   БРАТ. На том свете выспитесь. Положите ее на стол перед собой, можете туда время от времени заглядывать. Так, все готовы? Тогда по местам.
   СЛУЖАНКА. Плюшек нет, сударь.
   БРАТ. Совсем забыл. Вот, положите на тарелочку какую-нибудь. Почему чай еще не принесли?
   СЛУЖАНКА. Они твердые, как камень.
   БРАТ. Они из дерева. Мне их под расписку дал наш бутафор. Смотрите, не испортите.
   СЛУГА. Чай, господа!
   БРАТ. Быстрее! Садитесь, милая сестрица. Да расслабьтесь, все будет отлично. Не забудьте позвать музыкантов. Все по местам. Запускаем жениха. Сестра, умоляю говорить только то, что написано у вас на бумажке.
  
   Все кроме НЕВЕСТЫ уходят.
  
   НЕВЕСТА. Черт возьми, я чувствую себя полной идиоткой. Чего только не приходится терпеть ради этого чертова наследства. Но ничего, как только я его получу, я тебе, братик, такого устрою. Ты у меня напляшешься!
  
   Появляется ЖЕНИХ.
  
   ЖЕНИХ. Желаю здравствовать, мадам.
   НЕВЕСТА. Доброе утро, господин Пердон.
   ЖЕНИХ. Кто? Как вы сказали, я не расслышал.
   НЕВЕСТА. А он, оказывается, глухой. (Громко.) Доброе утро, господин Пердон.
   ЖЕНИХ. Простите, мадам, но моя фамилия Педрон.
   НЕВЕСТА. А у меня написано Пердон.
   ЖЕНИХ. Должно быть, ошибка. Исправьте, пожалуйста. Вот ручка.
   НЕВЕСТА. Исправим. Хотя какая разница? Исправила.
   ЖЕНИХ. Желаю здравствовать, мадам.
   НЕВЕСТА. И с памятью у него плоховато. Вы уже это говорили, сударь.
   ЖЕНИХ. Но вы же ответили мне неправильно.
   НЕВЕСТА. Доброе утро, господин Педрон. Не будете так любезны выпить со мной чашку чаю.
   ЖЕНИХ. Я с удовольствием выпью с вами чашку чаю.
   НЕВЕСТА. Не угодно ли плюшек, господин Пердон?
   ЖЕНИХ. Моя фамилия, я напоминаю, не Пердон, а Педрон.
   НЕВЕСТА. Но у меня же написано ясно и понятно, что Пердон.
   ЖЕНИХ. Но я не Пердон. Пердон - это, вероятно, кто-то другой, но не я. Исправьте, пожалуйста.
   НЕВЕСТА. Если это имеет принципиальное значение, то пожалуйста.
   СЛУЖАНКА (появляется). Мадам, там музыканты волнуются, почему так долго, просят как можно быстрей переходить к танцам. (На ухо.) Мадам, почему там много лишнего текста?
   ЖЕНИХ. К танцам? Но мы еще не выпили чаю, вина, я еще не съел плюшку.
   СЛУЖАНКА. Так ешьте ее скорей. (Уходит.)
   НЕВЕСТА. Не угодно ли плюшек, господин Педрон?
   ЖЕНИХ. Я с большим удовольствием скушаю плюшку, принятую из ваших рук.
  
   Оба, морщась, делают несколько глотков, ЖЕНИХ грызет плюшку.
  
   НЕВЕСТА. А позвольте поинтересоваться у вас, как у благородного человека, о цели вашего визита.
   ЖЕНИХ (краснеет с натуги, пытаясь откусить от плюшки). Не откусывается.
   НЕВЕСТА. (прикрываясь веером, изображая на лице легкую ужимку и придавая позе некоторую долю жеманности). Говорят, она из дерева. Да он еще и полный идиот. Неправда ли, сударь, погода на улице просто превосходная?
   ЖЕНИХ. Да, погода сегодня изумительная. (Замечает некоторую странность в позе и гримасе НЕВЕСТЫ.) А как, разрешите осведомиться, ваше самочувствие?
   НЕВЕСТА. Я чувствую себя великолепно. А как вам, господин Пердон, понравился вчерашний футбольный матч?
   ЖЕНИХ. Я еще раз вам повторяю, что моя фамилия Педрон!
   НЕВЕСТА. Но у меня написано Пердон. Да перестаньте вы грызть эту плюшку.
   ЖЕНИХ. У меня написано, что я должен ее съесть.
   НЕВЕСТА. Тогда проглотите ее целиком. И отвечайте на поставленный вопрос: а как вам, господин...
   ЖЕНИХ. Педрон.
   НЕВЕСТА. ...господин Педрон, понравился вчерашний футбольный матч?
   ЖЕНИХ. Я получил колоссальное удовольствие от него и искренне рад победе вашей команды.
  
   Входит СЛУЖАНКА с бутылкой вина.
  
   НЕВЕСТА. Не хотите ли, господин Пердон...
   ЖЕНИХ. Я в который раз повторяю, что меня зовут господин Педрон.
   НЕВЕСТА. Милая моя, посмотрите, я же ничего не придумываю. То, что написано, то и говорю.
   ЖЕНИХ. Но моя фамилия Педрон.
   СЛУЖАНКА. Музыканты просят вас поторопиться.
   НЕВЕСТА. Хорошо. Не хотите ли, господин Педрон, выпить бокал красного вина?
   ЖЕНИХ. Да, с удовольствием выпью. О, какое прекрасное вино!
   СЛУЖАНКА. Подождите, я его еще даже не налила вам.
   ЖЕНИХ. Это все от того, что нас торопят.
   НЕВЕСТА. Это вино одно из самых лучших вин в мире.
   ЖЕНИХ. Какой у вас тонкий вкус, мадам. Разрешите пригласить вас на танец.
   НЕВЕСТА. Охотно. Музыку, пожалуйста!
  
   Появляются БРАТ, НОТАРИУС. НЕВЕСТА и ЖЕНИХ танцуют под очень лиричную мелодию в исполнении скрипки и барабана.
  
   ЖЕНИХ. У меня написано, что я должен был выпить бокал красного вина.
   БРАТ. Не тот текст. Дайте ему в руки текст.
   СЛУЖАНКА. Сию минуту.
   БРАТ. Мадам, доверчивей прижмитесь, сейчас он скажет самые главные слова. Вы что, сударь, читать разучились?
   ЖЕНИХ. Это не моя бумажка.
   БРАТ. Повторяйте за мной. Любовь моя, предлагаю вам руку и сердце. Будьте моей женой.
   ЖЕНИХ. Любовь моя, предлагаю вам руку и сердце. Будьте моей женой.
   БРАТ. Мадам, кладите голову ему на плечо. Кладите!
   НЕВЕСТА. А-а! Вытащите свою руку!
   ЖЕНИХ. Мадам, у вас здесь дырка, я не виноват.
   НЕВЕСТА. Какая скотина! Подумайте только! Лезть под платье приличной женщины. Да он просто самая настоящая скотина!
   БРАТ. Сестра, это не ваш текст. Вы должны сказать, что вы согласны.
   НЕВЕСТА. С чем я согласна? Чтобы вот этот хам, вот этот мужлан, кретин стал моим мужем! Ни за что!
   ЖЕНИХ. Мадам, посмотрите лучше на себя. На что вы похожи? Чучело огородное! Кукла накрашенная! Да вы сами ко мне прижались своей дыркой. Вы просто совсем как уличная девка. В дырявом платье!
   НЕВЕСТА. Это я уличная девка?! Ах ты кобель недоделанный. Тебя принимают в почтенном доме, плюшками кормят, чаем поят, а ты...
   ЖЕНИХ. Пойло у вас, а не чай!
   БРАТ. Господа, успокойтесь! Хватит скандалить! Сестра, говорите ему, что вы согласны. Нас уже в церкви ждут.
   НЕВЕСТА. Никогда! Это ты, братик мой дорогой, мне подсунул этого ублюдка. Да я из тебя мочало сделаю. Чтоб я никогда не видела тебя в моем доме! А вы что, господин нотариус, пялитесь, как таракан на апельсин. Вон отсюда. Все вон! Поганцы, дармоеды! (Появляется СЛУГА.)
   БРАТ. Вон? Нет уж, сестра, только после того, как вы выйдете отсюда замужней женщиной. Господин нотариус, вы ведь поддерживаете меня?
   НОТАРИУС. Да, я уже почти закончил с описью имущества.
   НЕВЕСТА. Вон, я сказала!
   СЛУГА. Мадам, позвольте доложить...
   НЕВЕСТА. А ты вообще уволен!
   СЛУЖАНКА. Так его, мадам.
   СЛУГА. Как уволен? Но...
  
   Появляется НЕКТО.
  
   НЕКТО. Здравствуйте, мадам. Здравствуйте, господа.
   НЕВЕСТА. Это что за чучело? Брат, это еще один твой жених?
   НЕКТО. Мадам, я не собирался отнимать у вас много времени. Я просто хотел поинтересоваться у вас, могу ли я уже сегодня вечером прислать сюда людей или мне подождать да завтрашнего утра.
   НЕВЕСТА. Пардон, я не понимаю, о чем вы говорите.
   ЖЕНИХ. Мадам, мне уже надоело повторять вам, что моя фамилия Педрон!
   НЕВЕСТА. Да уберите вы этого недоноска отсюда!
   НЕКТО. Как не понимаете? Сегодня вечером истекает месяц с момента смерти вашего мужа.
   БРАТ. Очень хорошо. Сегодня вечером моя сестра будет уже замужем.
   НЕКТО. Поздравляю. Однако я хотел бы узнать, когда мои люди смогут приступить к благоустройству моего дома.
   НЕВЕСТА. Кто-то из нас двоих идиот. Господа, посмотрите, мне кажется, что он.
   НОТАРИУС. Здесь, кажется, произошла какая-то путаница. Господин просто ошибся адресом. Спокойней, мадам. Этот дом принадлежит...
   НЕКТО. Этот дом принадлежит мне.
   НЕВЕСТА. Кто этот нахал? Дайте, я вцеплюсь ему в морду.
   НЕКТО. Это не поможет. Я еще раз повторяю, если это для вас новость, что этот дом принадлежит мне.
   БРАТ. Как вам? Ничего не понимаю.
   СЛУЖАНКА. Как вам?
   НЕКТО. Ваш покойный муж перед самой смертью продал мне этот дом со всеми пристройками и интерьером с условием, что я въеду в него ровно через месяц после его кончины. Сегодня истекает срок условия. Поэтому я и интересуюсь, когда мои люди могут начать благоустраивать мой дом. Что тут непонятного?
   НЕВЕСТА. Как продал? Почему продал? Что за ерунда! Нет, это мой дом. И вы сейчас же уберетесь из него к чертовой матери!
   НЕКТО. Мадам, ваша истерика совершенно ни к чему. Вот документы, подтверждающие акт купли-продажи.
   НОТАРИУС. Мадам, документы подлинные. И за сколько он вам его продал?
   НЕКТО. Там все сказано.
   ЖЕНИХ. Мой друг, объясните, что происходит. Я ничего не понимаю.
   БРАТ. Да подождите вы. Хорошо, дом продан, хотя это глупость какая-то в самом деле, но деньги-то где?
   НЕВЕСТА. Где деньги? Куда он подевал деньги? Отвечайте!
   НЕКТО. Не кричите, мадам. Всю вырученную сумму он добавил к своим сбережениям, чтобы приобрести у меня небольшую шкатулку, инкрустированную пятью крупными драгоценными камнями.
   СЛУГА. Вот это да!
   БРАТ. Но где эта шкатулка?
   НЕВЕСТА. Где эта шкатулка? Я вас спрашиваю.
   НЕКТО. А я почем знаю.
   НЕВЕСТА. Пусть все ищут шкатулку. Пусть все ищут.
   ЖЕНИХ. Мой друг, объясните мне, что все ищут?
   БРАТ. Отстаньте, дорогой мой.
   СЛУЖАНКА (СЛУГЕ.) О, милый мой, дорогой, я тут подумала и решила ответить на твое предложение согласием.
   СЛУГА. А никакого предложения не было. Милая моя, я тебя не знаю и знать не хочу. У вас свое наследство, а у нас свое. Ты хотела, чтоб меня уволили, и вот я теперь свободный человек. Прощай.
   СЛУЖАНКА. Господа, я нашла шкатулку. Она у него.
   НЕВЕСТА. А ну, мерзавец, отдавай шкатулку.
   СЛУГА. Какую шкатулку?
   СЛУЖАНКА. С пятью драгоценными камнями. Мадам, шкатулка у него. Он ее украл.
   СЛУГА. Я ничего не крал.
   СЛУЖАНКА. Не прикидывайся дураком, милый. Мы все знаем, что шкатулка у тебя. Тебе лучше отдать ее по-хорошему. Иначе все узнают о твоих грязных делишках.
   СЛУГА. Мадам, но хозяин мне...
   СЛУЖАНКА. Мадам, он сейчас скажет, что хозяин ее ему подарил. Да кто же тебе поверит, дурак? Чтоб хозяин подарил первому проходимцу за просто так полную драгоценных камней шкатулку. Не так ли, мадам?
   СЛУГА. Не за просто так, а за верную службу.
   СЛУЖАНКА. Ха-ха-ха-ха!
   НЕВЕСТА. Заберите у него шкатулку! И выгоните в шею!
   БРАТ. Любезный, почему бы вам не поставить шкатулку на место?
   СЛУГА. Но я ничего крал. Хозяин в самом деле мне ее подарил. Вот дарственная.
   БРАТ. Господин нотариус, это не ваша подпись?
   НОТАРИУС. Моя.
   НЕВЕСТА. Что?!
   БРАТ. Господин нотариус, вы полный кретин. Вы понимаете, что вы собственноручно лишили нас всех наследства.
   НОТАРИУС. Но я не думал, что эта шкатулка имеет хоть какую-то ценность. Меня в этом уверил ваш муж, мадам.
   НЕВЕСТА. Боже мой! Да вы когда-нибудь вообще думаете?
   ЖЕНИХ. Мой друг, объясните мне наконец, что случилось?
   БРАТ. Все, у вашей невесты ни гроша в кармане.
   ЖЕНИХ. Позвольте! Но вы мне клятвенно обещали, что невеста богата. Пусть она не красавица, пусть не очень разбирается в почтовых марках, пусть. Но если она не богата, то какого черта вы, милостивый государь, притащили меня сюда, какого черта я по вашей вине вынужден был нарушить свой обычный распорядок дня, какого черта, я спрашиваю?
   БРАТ. Да замолчите вы. Не до вас.
   ЖЕНИХ. Я требую, чтобы меня оставили в покое! В покое! И не приставали больше с этой вздорной женщиной. Я отказываюсь жениться на ней!
   БРАТ. Спокойно, господин Педрон, еще все можно уладить. Я знаю, что это честный малый, не так ли, мой дорогой, и он обязательно вернет, конечно же, не просто так, а за вознаграждение, шкатулку своей хозяйке.
   НЕВЕСТА. Отдавай шкатулку!
   БРАТ. Спокойно, сестра! Вы получите одну десятую стоимости всей шкатулки. Подумайте, это очень много.
   СЛУГА. Ха-ха-ха! Вы смешите меня, господа. В моих руках находится законно принадлежащее мне богатство, а вы хотите, чтобы я от него отказался. Ищите дурака в другом месте. С малых лет я находился в этом доме, прислуживал всем и вся, а взамен получал только пинки да подзатыльники. Если бы я их мог продать, я был бы богачом. Сколько попреков, сколько унижений за все эти годы от вас, мадам, я вытерпел, от вас, сударь, от всей вашей родни. И вы хотите, чтобы я вам вернул шкатулку? Сколько лет я смотрел и завидовал тому, как вы утопаете в роскоши, жрете креветок и ананасы. В то время как сам я питался объедками с вашего стола и спал на старом облезлом диване. Но я верно служил своему хозяину, изо дня в день, из года в год. И он вознаградил меня.
   СЛУЖАНКА. Да он обманывал его и обворовывал, а наворованное пропивал. Мадам, я следила за ним.
   СЛУГА. Ты еще расскажи, как в постель к хозяину залезала, зарабатывая себе процент от наследства. Мадам это очень понравится.
   НОТАРИУС. Какой безнравственный у вас был муж, мадам.
   НЕВЕСТА. Боже мой, что я слышу! Ты путалась с моим мужем. Так вот почему он тебе подарок сделал. А я-то, дура, думала, что он просто сбрендил. Ах, ты мерзавка!
   СЛУЖАНКА. На ваших харчах не разживешься. А что мне оставалось делать, мадам, когда вы стали регулярно травить своего мужа?
   НЕВЕСТА. Что ты несешь, негодница!
   СЛУЖАНКА. Мадам, по вашей просьбе я подмешивала в его пищу всякую гадость. Бедный хозяин, я была его единственным утешением.
   ЖЕНИХ. И вы хотели, чтобы я женился на этой ужасной женщине. Да вы просто негодяй, самый мерзкий негодяй, какой мне известен! Не подходите ко мне! Я прошу всех оставить меня в покое! Вон из этого дома!
   БРАТ. Этот придурок еще обзывает меня негодяем! Да я же беспокоился о вашей сытой старости.
   НЕВЕСТА. Пусть убирается!
   ЖЕНИХ. Вы все еще вспомните господина Педрона! (Уходит.)
   БРАТ. Господи, все пропало. Мне конец.
   СЛУГА. Как меня забавляет весь этот цирк. Стоило двадцать лет страдать, чтобы увидеть такое.
   СЛУЖАНКА. Он издевается над нами.
   НЕВЕСТА. Если он не хочет отдавать шкатулку сам, то нам ничего не остается, как отобрать ее силой.
   СЛУГА. На моей стороне закон.
   НЕВЕСТА. К черту закон. А ну-ка, братец, врежьте ему как следует. Господин нотариус, да помогите же ему. Отрабатывайте свой процент, в конце концов.
   СЛУГА. Подходите, подходите, господа. С удовольствием расквашу кому-нибудь нос.
   НЕКТО. Господа, однако ж это зрелище становится скучным.
   НЕВЕСТА. А вы, сударь, не вмешивайтесь в наши семейные дела!
   НЕКТО. Если вам это интересно, то у меня есть письмо, которое ваш муж просил передать вам, как только вы выйдете повторно замуж.
   НЕВЕСТА (читает). "Здравствуй, милая моя женушка, сокровище мое ненаглядное. Я приветствую и господина нотариуса и поздравляю его, если он стал вашим законным мужем, что, естественно, положило конец вашим тайным встречам, если, конечно, вы сможете простить ему его подпись на моем завещании. Я рад передать привет и вашему брату, который осенен надеждой получать у вас мои деньги. С радостью сообщаю вам, что все свое состояние я потратил на покупку шкатулки с пятью драгоценными камнями. Впрочем смею разочаровать моего слугу, чью сущность я, к сожалению, понял слишком поздно. Та шкатулка, которую он, возможно, сейчас держит в руках, не имеет никакой ценности, так как камни на ней фальшивые. Шкатулка, которую я купил, является предметом огромной художественной ценности, и я взял на себя смелость передать ее в наш городской музей, где вы ее и сможете увидеть в качестве экспоната зала мастеров ювелирного дела. Очень сожалею, что по причине своей смерти не смогу увидеть ту комедию, которую породит мое завещание. Однако ради этого стоит жить. Искренне ваш..."
   НЕКТО. И все-таки мне хотелось бы узнать, когда вы освободите дом.
  
   Занавес.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"