Пименов Павел : другие произведения.

Хардалапупо

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    С флр-12. Земля и Галактика - что у них общего?


Павел Пименов
Хардалапупо

     Напротив генерального секретаря ООН развалился в кресле представитель Галактического Центра, похожий на рогатую утку-переростка.
     - Так вы отвергаете оба варианта сотрудничества? - спросил инопланетник.
     - Не отвергаем, нет, - заюлил генсек Мануэло Эспекарта. - Но они нам не подходят в том виде, что вы озвучили.
     - Не понимаю... Вы хотите получить новейшие технологии, научные знания, космические корабли и ничего не предлагаете взамен, - утка недовольно щёлкнула клювом.
     - У нас тоже есть научные знания: о биологии человека, о геологии Земли...
     - Нет-нет, - отмахнулась утка. - Ни ваша планета, ни вы сами не представляете что-то уникальное. Подобных планет в Галактике миллион. Чем вас не устроил вариант с поставкой органических ресурсов?
     - О, это была бы замечательная программа сотрудничества. В моей стране сильны традиции виноделия.
     - Да, замечательное вино, - в доказательство утка отхлебнула из стоящего перед ней бокала. - Жаль, что немногие могут его оценить, различная биохимия. А углеводороды?
     - Увы, - генсек виновато развёл руками. - Большинство проголосовало против продажи нефти.
     - Почему?
     Эспекарта замялся.
     - У нас это называют "сырьевым придатком". Унизительное название.
     Утка встопорщила перья.
     - Не вижу ничего унизительного. Углеводороды - универсальное сырьё для многих цивилизаций Галактики. Мы даже могли бы организовать добычу, установив оборудование и обучив ваших работников.
     - Некоторые страны воспринимают это как угрозу их суверенитету.
     Подвеска на груди утки негромко пипикнула, затрудняясь перевести термин. Возникла секундная пауза.
     - Ну хорошо, - сказала наконец утка. - А программа "Рабочие руки"? Мне нелегко было уговорить Центр включить программу в список наших предложений. Ваша биохимия достаточно затратна. В Галактике много рас менее прихотливых к питанию и дыхательным смесям. Часть платы поступало бы на счёт самих работников, а часть переводилось бы в фонд Земли, на средства которого вы могли бы купить нужные вам технологии. Плата небольшая, следует признать, но ведь и квалификация ваших работников низка.
     - О, если бы вашу программу предложили моей стране, отказа не было бы. Но некоторые... - генсек крепко сжал ладони, - называют это "утечкой мозгов", "оттоком цвета нации", "продажей сынов отечества" и категорически против.
     - И что же остаётся?
     - Туризм? - с надеждой спросил генсек.
     - Исключено. Вы не можете обеспечить надлежащий уровень безопасности, и потом, в вашем воздухе что-то мерзкое...
     - Это смог, - ответил генсек и предвосхищая попискивание переводчика, объяснил: - Загрязнение, плохая экология.
     - Вот видите. Нет, туризм невозможен.
     - Может быть, вас заинтересует наше искусство? Литература, музыка, живопись?
     Инопланетник задумался.
     - Центр не занимается подобными вещами. Возможно, если бы ваша планета была открыта для туризма, то кое-кто из приезжающих захотел бы приобрести сувениры, но исключительно в частном порядке и за небольшую цену. Этого вряд ли хватит даже на один космический корабль.
     - Но что же делать? Мы очень хотели бы иметь образцы вашей техники.
     - Без знаний они бесполезны.
     Эспекарта умоляюще сложил руки.
     - Ну, может быть, в знак дружбы между нашими расами, в знак доброй воли, войдя в наше положение, безвозмездно...
     Переводчик резко запищал. Утка впервые за всё время пребывания на Земле зашевелила рожками. Мануэло и не догадывался, что такое возможно. Отталкивающее зрелище. Несимметричные круговые движения дополнялись мелким вертикальным подрагиванием.
     Утка вскочила с места, бросила: "Хардалапупо!" - и дематериализовалась.
* * *
     Через неделю на орбите Земли закружились около сорока громадных кораблей Галактического Центра. Трюмы раскрылись, и тысячи снарядов в жаростойкой оболочке ринулись вниз, целясь во все крупные города планеты. Часть удалось поразить силами ПВО, но нападение было столь масштабным и внезапным, что большинству снарядов удалось достигнуть поверхности.
     Однако вместо ожидаемых взрывов снаряды плавно опустились на землю и исчезли, оставив содержимое: груды непонятных предметов. Разбор их занял много времени. Тут были и контейнеры с органикой, видимо, едой, и пакеты со сложенной в несколько раз тонкой материей, предположительно, одеждой, а также разнообразные мелкие приборы, которые не удалось заставить работать земным учёным. Каждую груду венчала деревянная дощечка с надписью: "Для хардалапупо".

     Эспекарта листал испано-галактический разговорник.
     - Хардалапупо... хардалапупо... Ах, вот: хардалапупо - бездельник, желающий получить что-то, не предлагая ничего взамен. Нищий. Попрошайка.
     Он вздохнул.
     - Как это унизительно.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"