Аннотация: Между концом 25 главы и началом 26 у АСТ выпал кусок текста (довольно большой). Перевод простенький, но смысл можно уловить, я думаю.
Флюоресцентный жёлтый фрисби высоко взлетел над белым песком. Хейл изменила свою трансформ-руку в длинное щупальце, чтобы поймать его. Джей подпрыгнула, взволнованно захлопала в ладоши и пронзительно закричала:
- Бросай его назад, бросай его мне.
Щупальце обвилось вокруг обода, и Хейл быстрым движением запустила фрисби. Он полетел обратно в два раза быстрее, чем у Джей, следуя идеально ровной траектории.
Маленькой девочке пришлось прыгать, чтобы попытаться поймать снаряд. Фрисби резко шлёпнул ее по руке, и она свалилась на песок.
- Ой!
- Ты ощущаешь болезненность?
- Ещё как!
Джей вскочила на ноги, встряхивая зашибленную руку. Она бросила виноватый взгляд на здание клуба за чертой пляжа. Трейси укоряла её за неосторожность, узнав, сколько раз Джей обращалась к обеспечителю за медицинской помощью в тот раз, когда девочка отправилась на сёрфинг, и даже угрожала отобрать доску. И просьба к обеспечителю унять боль в ноющей ладони сейчас, скорее всего, приведёт к новым упрёкам.
- Время отдыха, - объявила Джей и плюхнулась на полотенце.
Хейл неуклюже потопталась, выкопала себе трансформ-рукой неглубокую лунку в тёплом сухом песке, затем уместилась в ней, испуская сильные мысли глубокого удовлетворения.
Джей пристально посмотрела на мини-холодильник, затем обернулась к клубу.
- За чем они сейчас наблюдают?
- Корпус показывает картинки с камер на Земле.
- Правда? Откуда именно?
- Из Лондона. Флетчер Кристиан приехал, чтобы помочь полиции найти Квинна Декстера. Трейси обеспокоена, что службы безопасности располагают оружием, разрушающим структуру жизнеформ.
Джей раздражённо вздохнула. Трейси твердила ей, какие важные события происходят в Конфедерации. Про себя Джей думала, что глупо уделять так много внимания и взвинчиваться из-за политических махинаций, как это делали старики-наблюдатели. Что она на самом деле хотела бы знать, так это когда же наконец всё закончится и она сможет увидеться с мамой. А множество политиков, спорящих о том, кто должен объединить планеты, вряд ли способно положить конец кризису.
- Друг Джей, что не так?
- Я хочу домой, - Джей ненавидела свой голос, так несчастно и плаксиво он звучал.
- Корпус просит тебя быть терпеливой.
- Ха! - страдания быстро превратились в острие гнева. - Как будто это его волнует.
- Конечно, волнует, - огорчилась Хейл. - Это волнует всех киинтов.
- Ладно. - Джей не хотела спорить с подругой, это всегда расстраивало обеих.
- Трейси приближается, - облегчённо сказала Хейл.
Джей увидела старую женщину, летящую к ним на аэроскутере цвета голубой металлик. Кое-кто из жителей посёлка пользовался для перемещения маленькими летательными аппаратами, каждый из которых был так же индивидуален, как и его владелец. У Трейси был летун скруглённой эллипсоидной формы с утопленным седлом посередине. Короткие стабилизаторы-крылья с красными габаритными огнями торчали из заднего плавника - для показухи, так считала Джей. А спереди красовались круговые фары из многогранного стекла - полный анахронизм. Трейса называла аппарат "моя Т-птичка".
Ещё одна вещь, которой Джей запрещали пользоваться. Она была убеждена, что обтекаемый летун мог развивать гораздо большую скорость, чем та, что выжимала из него Трейси.
Летун бесшумно скользил по воздуху, делая где-то 20 км/час, в добрых двух метрах над землёй.
Джей встала, стряхнула песок с купальника. Т-птица приземлилась рядом с ней.
- Извини, я опоздала, куколка, - сказала Трейси. - Хейл, моя дорогая, ты позаботишься о себе сама после обеда? Я собираюсь взять Джей на Агарн.
- Что такое Агарн?
Трейси пояснила, пока они шли обратно к шале, а Т-птица добросовестно следовала позади. Агарн был одной из планет, населённой небольшой группой киинтов. Они не вмешивались в ту жизнь, что бурлила на большинстве планет Дуги, предпочитая более философские занятия.
- Так что следи за своими манерами, - предупредила Трейси. - Это очень достойное общество.
- Зачем мы отправляемся туда?
- Киинты Агарна несколько отличаются от других. Я надеюсь, что они вмешаются в нашу пользу. Это на самый крайний случай, но дела в Конфедерации оборачиваются ужасно. Я беспокоюсь, что ситуация зайдёт в полный тупик. Ничто не разрешится, и это самое худшее, что может быть.
Она осмотрел одежду Джей, пару шорт цвета хаки и голубую футболку, и крепкие походные ботинки.
- Хорошо. Настоящий путешественник.
- Зачем ты берёшь с собой меня?
- Чтобы они могли посмотреть на настоящего человека.
- О. - Джей эта идея совсем не понравилась. - А они не могут смотреть на картинки из Конфедерации, как вы?
- В какой-то мере они посмотрели. Они не отгородились от Корпуса. Иначе не было бы никакого смысла в их посещении.
Джей только улыбнулась. Она все ещё по-настоящему не понимала, что такое Корпус.
С круга телепорта, куда они прибыли на Агарн, не было видно никаких строений. Обширная долина расстилалась перед ними, похожая на парк Ринайна, но будто оставленная без присмотра на пару столетий. Пышная изумрудная трава сплошным ковром покрывала землю. Деревья походили на переплетённые башни с гроздьями пурпурный шаров. Дюжина водопадов спускалась с высоких скал, окружавших долину, дробясь в расщелинах на ручьи, которые наполняли чаши озёр, ступеньками расположенными по склонам.
- Я и забыла, как жарко здесь, - пробормотала она.
Джей надела солнцезащитные очки, и они подошли к одному из озёр. Два киинта купались недалеко от берега.
- Здравствуйте, Фейвен, - сказала Трейси.
Киинт взмахнул тупым отростком трансформ-плоти и начал пробираться к берегу.
- Приветствую вас, Трейси Дин. Вы Джей Хилтон? Сомнение.
- Да, большое спасибо. Здравствуйте. - Джей приподняла солнцезащитные очки, как только киинт достиг берега и вышел на густую траву. Он очень походил на родителей Хейл, хотя Джей показалось, что дыхательные отверстия у него располагались под более острым углом, а ноги были более плоскими.
- Я благодарю вас за эту встречу, - сказала Трейси. - И хотела бы просить вас рассмотреть вопрос вмешательства.
- Я знаю. Зачем же еще наблюдателю посетить меня? После стабилизации Гебала, каждый раз, когда новый вид сталкивается с проблемой, меня просят проявить к ним расположение.
- Ваше просвещённость известна в Корпусе.
- Сам Корпус является постоянным напоминанием о Гебале. И я сомневаюсь, что будет разумно согласиться помочь. Такое понятие имеется в значительной степени в моем созерцании. Это отвлекает меня от более высоких мыслей.
- Гебал был уникальным случаем. Как и люди.
- Люди попали в неблагоприятную ситуацию.
- Тем не менее, мы можем достичь полного согласия. Обращённое население незначительно. Наш прогресс в направлении социальной зрелости, хотя, по общему признанию, и движется медленно, но постоянен. - Она указал на Джей. - Пожалуйста, обратите внимание на наш потенциал.
Джей выдала киинту свою лучшую улыбку.
- Некорректная попытка, Трейси Дин. Ребёнок любого вида - источник великого потенциала, хорошего и плохого. Я не могу оценить её личный путь, таким образом, логично обеспечить нейтрального свидетеля. К тому же, дети по своей природе невинны. Это позитивная предвзятость.
- Кроме Джей, здесь нет других людей.
- Что ж, - киинт обратил большие фиолетовые глаза на маленькую девочку. - Что ты желаешь прежде всего, Джей Хилтон?
- Я хочу, чтобы моя мамочка вернулась обратно. Я постоянно говорю это вашему Корпусу.
- Понятно. Я скорблю вместе с тобой о потерях, причиняющих тебе боль.
- Но вы не хотите помочь, не так ли? Никто не хочет. Я думаю, это ужасно. Все говорят, как мы не совершенны. Но знаете, что сказал мне однажды отец Хорст?
- Нет.
- Это очень просто и очень мудро. Если вы хотите знать, справедливо ли что-то, разверните наоборот. Так что, если вы знаете нас так хорошо, как утверждаете, то если бы у нас были тысячи планет, и обеспечители, и прочее, мы бы помогли вам, если бы могли?
- Достойный аргумент. Честный. Я знаю, это трудно, но есть более сложные моменты в этом деле, чем столь очевидные.
- Очень умно, - сказала Джей. Она в гневе сложила руки. - Я знаю, что возможно выгнать одержателей из тел, ими украденных. Я видела, как это делается. Так почему бы вам по крайней мере не помочь сделать это? Тогда бы мы сами разобрались, что нам делать дальше. Так вот чего вы на самом деле хотите, да? Чтобы мы сами встали на свою защиту?
- Оружие, разработанное вашими военными, не требует нашей помощи.
- Не то. Отец Хорст провёл обряд экзорцизма над Фрейей. Он выкинул одержателя из неё.
- Я заинтересован твоим сообщением. Корпусу ничего не известно об этом инциденте. Не могла бы ты сообщить мне обстоятельства произошедшего?
Джей пустилась в описание событий, имевших место в тот роковой день на небольшой ферме в саванне Лалонда. Этот рассказ заставил её осознать, как много всего случилось с тех пор, как много всего она повидала и совершила. И отодвинул образ её матери в прошлое, делая маму далеким воспоминанием. Джей закончила рассказ, и слеза скатилась по её щеке.
Рука Трейси легла ей на плечи.
- Тише, тише, куколка. Одержимые не смогут тебя достать.
- Да нет же, нет же, - завопила Джей. - Я не могу вспомнить маму. Я забыла, как она выглядит. Я пытаюсь, но не могу.
- По крайней мере, это я могу исправить, - сказал Фейвен. Шар-обеспечитель появился в воздухе рядом с девочкой. Из него выполз лист глянцевой бумаги. Джей осторожно взяла его. На одной стороне листа была напечатана фотография её матери. Джей улыбнулась, слезы были забыты.
- Это с её паспорта, - сказала она. - Я помню, как мы ходили в регистрационный офис вместе. Откуда вы это взяли?
- Изображение хранится в памяти вашего Терцентрала. У нас есть доступ.
- Большое спасибо, - с раскаянием сказала Джей. Она снова посмотрела на снимок, согретая взглядом матери. - Я думала, вы не пользуетесь вещами типа обеспечителей на этой планете. Что вы тут вернулись к природе или что-то вроде того.
- Наоборот, - сказал Фейвен. - Мы отвергли все, кроме нашей технологии. Постоянные физические структуры необязательны. Мы свободны, чтобы преследовать мысль в покое.
- Люди никогда не станут такими как вы, - с сожалением сказала Джей. - Получить всё сразу для нас было бы слишком скучным.
- Я рад. Ваши склонности уникальны. Дорожите ими. Будьте сами собой.
- Так вы поможете нам изгнать души?
- Я полагаю, что обстоятельства, позволившие отцу Хорсту провести экзорцизм, не будут многократно повторяться.
- Почему это?
- Как ты показала, у человеческих детей была очень твёрдая вера. Фрейя была воспитана на положениях христианской церкви, к которой принадлежали её предки. Когда отец Хорст начал обряд экзорцизма, Фрейя верила, что это сработает, что душа, овладевшая ей, будет изгнана. И в то же время, вторгшаяся душа пребывала в смятении. Она пережила некую форму чистилища, что означало, что священники того времени были во многом правы и обладали знанием некой фундаментальной духовной истины. И теперь душа столкнулась со священником, верящим в Божью помощь, верящим в изгнание духов. Три разных, но очень сильных убеждения соединились, оказывая на душу не только внешнее давление, но и действуя изнутри, в её собственных мыслях. Душа убедила себя в обоснованности церемонии. Её собственная вера обернулась против неё, и она сбежала, то есть, как она считает, ей пришлось покинуть тело Фрейи.
- Получается, отец Хорст не может сделать это для целой планеты?
- Нет.
- Ясно, - неохотно признала Джей. Она была побеждена приведёнными доводами.
- Я признаю, что прорыв на Лалонде был событием посторонним. Но даже это не может оправдать масштабное вмешательство.
- Понимаю.
- Однако, потенциал вашей расы должен быть защищён. Вы можете инициировать вопрос о раздельном существовании.
- Спасибо, - прошептала Трейси.
- Я не понимаю, - жаловалась Джей, когда они вернулись в шале. - Чему ты так рада? Корпус не будет вмешиваться.
Трейси сидела в одном из шезлонгов на веранде, на этот раз нарушив собственное правило и заказав чашечку чая обеспечителю.
- Ты абсолютное чудо, куколка. Оценка Фейвен сразу станет политикой Корпуса. Это позволит нам основать совершенно новую человеческую колонию, если Конфедерация развалится.
- Почему это хорошо? Одержимые не смогут распространиться на все колонии, ты сама это говорила.
- Я знаю. Всё дело в знании, понимаешь? Люди узнали о душах прежде, чем были достаточно развиты социально, чтобы иметь дело с таким откровением. Теперь это знание будет действовать как духовный загрязнитель в каждой культуре. Это разделит человечество на тысячу ссорящихся группировок, что уже началось на Кулу с их идеей внутренней Конфедерации богатых миров. Восстановление после такой катастрофы займёт поколения, и даже тогда решение будет отягощено тем, что произошло прежде. А Корпус может основать колонию, скажем, из миллиона человек с нуля. Наблюдатели будут уполномочены купить или позаимствовать яйца и сперму, хранящиеся в ноль-тау, из медицинских и биологических институтов по всей Конфедерации. Начальное население новой колонии будет выращено в пробирках и отдано на попечение AI до взросления. Таким образом, информация, которую они получат, может быть тщательно отредактирована. Мы можем начать с высокотехнологичного общества уровня Конфедерации по научному знанию и развиваться естественным путём.
- Фейвен может всё это сделать?
- Любой киинт может это сделать. Хотя слишком многие из них заняты соглашательскими процедурами, если ты меня спросишь. По крайней мере, киинты Агарна сделают усилие, чтобы протолкнуть такое решение. Не как в случае Спящего Бога.
- А это что? - нетерпеливо спросила Джей.
Трейси мрачно улыбнулась.
- Что-то от старой расы, ушедшей давным-давно. Он создаёт настоящую дилемму для этой цивилизации так называемых мастеров философии. Не то, чтобы они могли что-нибудь сделать в такой ситуации. Я думаю, это то, что задевает их в принципе. Они были бесспорными хозяевами этой части вселенной так долго, что обнаружить нечто бесконечно превосходящее их стало шокирующим событием. Возможно, вот почему Фейвен был так расположен сегодня.
Трейси замолчала; у подножия веранды появился Галик.
- Ты сделала это, - сказал он.
- Определённо да, - улыбнулась Трейси.
Он подошел и сел в шезлонг рядом с ней. Вскоре другие отставные наблюдатели собрались на обсуждение новой колонии. Они пылали энтузиазмом, которого Джей не замечала в них прежде, и это делало их моложе. А раньше они чуть ли не целыми вечерами лишь вспоминали прошлое.
После наступления темноты, тусовка перебралась в гостиную Трейси, обложившись звездными картами и отчётами о планетарных исследованиях. Споры о достоинствах возможных местах новой колонии бушевали вовсю. Большинство хотело видеть колонию в той же галактике, где и Конфедерация, даже если она должна находиться на другой стороне от центра.
Где-то около полуночи Трейси поняла, что Джей заснула на диване. Галик взял ее на руки и отнёс в спальню. Она не проснулась, когда он накрыл ее одеялом и положил принца Делла на подушку с ней рядом. Галик на цыпочках вышел, закрыл дверь и вернулся к обсуждению.
* * *
Луиза бежала полмили вниз по Хеллоуэй-роуд. Начало улицы было узким, над дорогой нависали высокие кирпичные здания с выступающими подоконниками и желобами. Первые этажи занимали небольшие магазины и кафе, чьи серые и грязные фасады были наглухо закрыты. Звук её шагов громыхал по непреклонным стенам, как маяк для всех сигнализируя: тут есть кто-то живой.
Дальше дорога начала расширяться. Здания стали более опрятными, чистыми, в блестящей краске, и с более процветающими конторами. Узкие боковые дороги ответвлялись каждые сто ярдов или около того, заставленные привлекательными домиками с террасами. Белые берёзы и вишнёвые деревья в их палисадниках склонялись над тротуарами, даря округе подобие тихого предместья.
Наклон начал выравниваться, открывая по крайней мере милю прямой пустынной дороги впереди Луизы. Большие торговые помещения тянулись по обе стороны, их голографические объявления крутились над широкими тротуарами, образуя быстро переливающуюся радугу. Информационники транспортного контроля висели над полосами движения на пересечении боковых дорог с главной, вспыхивая отражениями на голом бетонированном полотне.
Луиза приблизилась к остановке, тяжело дыша от напряжения. Она не различала никакого движения у себя за спиной, но сзади было так темно, что вряд ли она сумела бы разглядеть преследователей раньше, чем они оказались прямо перед нею. Бегство под иллюминацией голограмм было ошибкой.
Толлингтон-уэй был в пятидесяти ярдах впереди нее, в сторону от дороги расходился лабиринт переулков, как это свойственно каждой крупной лондонской улице. Держась за бока, чтобы унять боль при дыхании, Луиза трусцой пробежала сто ярдов вниз по ней, потом остановилась и сгорбилась в глубокой тени подъезда.
Ее намокшие леггинсы натёрли бёдра, футболка была отвратительно холодной и влажной, а ступни съёжились. Она дрожала всем телом от холода. Высоко вверху маленькие зеленые огни вспыхнули на оболочке купола.
- И что теперь? - выдохнула она в их сторону. Чарли должен был наблюдать за ней через сенсоры, видя ее уменьшенное инфракрасное изображение в маленьком шаре. Она послала запрос на общий доступ к сети. Никакого ответа.
Беги и прячься, сказал ей Чарли. Легко сказать. Но где? Никто не собирался открыть свои двери незнакомцу этой ночью. В неё, наверное, будут стрелять только за то, что она постучится и попросит укрыться.
Кот взвыл, спрыгнул со стены соседнего дома и побежал вдоль по улице. Луиза перекатилась по земле и плавно вскинула стержень анти-памяти прежде, чем осознала, что это был за шум. Кот, пушистый табби, подскочил, выгнулся, и наградил Луизу презрительным взглядом.
Она всхлипнула и обмякла. Программа управления оружием была все еще в приоритетном режиме. Она отключила прогу, с болью поднялась на ноги, стряхнула грязь с колен и спереди у жилета.
Кот еще виднелся силуэтом на фоне голограммной дымки, занавесившей конец Толлингтон-уэй, его хвост высокомерно рассекал воздух. Было очевидно, что она все еще слишком близко к Хеллоуэй-роуд; ее преследователи спустятся вниз, обшаривая обе стороны дороги. Флетчер говорил, что они могут чувствовать людей, даже не видя их.
Луиза обратилась к карте центральной части Лондона, которую она хранила в памяти своей нейронной сети, и отошла от света. Оружие анти-памяти скользнуло обратно в карман жилета. Она не могла разобраться, какой способ избежать поисковых отрядов лучше: оставаться на одном месте (при условии, что она сможет найти заброшенное помещение) или постоянно перемещаться. Определить шансы было невозможно, главным образом потому, что она не знала, с чем ей предстоит столкнуться: с организованной, систематической охотой или с парочкой одержимых, шляющихся кругами с безучастным видом.
Изучать карту было почти бессмысленно, это ничего не давало. Без цели, без пункта назначения одна улица была такой же, как и любая другая. Карта лишь предупреждала Луизу о ближайших пересечениях с крупными магистралями.
"Возможно, я просто должна найти где-нибудь место, чтобы спрятаться. Как предлагал Чарли."
Машинально она вызвала адрес отеля Ритц. Карте пришлось изменить масштаб, настолько отель был далеко от нее. Это было далеко, да. Жаль, никто не подумал охотиться на неё там.
- Энди, - прошептала она в шоке. Единственный человек, которого она знала в Лондоне. И кто никогда не отвернулся бы от неё.
Она достала его электронный адрес и прогнала через каталог Лондона, загруженный ей вместе со всем другим барахлом, рекомендованным в качестве основных инструментов личного выживания в аркологе. Некоторые люди не включают физический адрес в свои сетевые данные. Но не Энди. Он жил в Ислингтоне, где-то на Халтон-роуд. Крошечная синяя звезда зажглась на карте.
Две мили.
"Милый Иисус, пожалуйста, пусть он будет дома."
* * *
Они приковали Флетчера к алтарю наручниками, пропустив через них электрический ток, чтобы нейтрализовать его энергистическую силу. Они сорвали с него одежду и вырезали непристойные руны на его плоти. Они обрили его. Они сожгли кучу Библий и богослужебных книг на его ногах и пеплом намалевали пятиугольник вокруг его тела. Над его головой они повесили перевёрнутый крест на изношенной и гнилой верёвке.
Призраки скользили вокруг, демонстрируя свои безутешные выражения сочувствия.
- Сожалеем, - шептали они, - сильно сожалеем.
Ушедшие герои, приниженные и смиренные в их бессилии. Одержимые плевали на них, глумились, издевались, столкнувшись с ними.
Собор Святого Павла озаряли лишь бледный свет дымящихся жаровен и ряды свечей; своды купола оставались незримыми. Новым фимиамом стал запах потных тел и жареного лука. Молитвы вытеснил рок, ревущий из бумбокса, а между треками - звуки совокупления.
С головой, неловко вывернутой назад к камню, Флетчер видел нескольких молодых одержимых, что в обезьяньей манере карабкались по витражам и закрашивали стёкла липкой чёрной жижей. Тёмная фигура закрыла Флетчеру обзор. Квинн наклонился над ним.
- Приятно видеть тебя снова.
- Наслаждайтесь насмешками, пока можете, вы, бесчеловечное чудовище. Вам не издать их ни разу больше, лишь день этот минет.
- Ты хорош. Я восхищаюсь этим. Ты удрал с Норфолка, что было непросто. И ты спустился на Землю, а это было просто охрененно невозможно. Очень хорош. Что ты сделал? Заключил сделку с полицейскими шишками?
- Мне неизвестно ничего из того, что вы сказали.
- Хрень! Лады, я спрошу ещё раз, очень медленно, заторможенно медленно, спецом для тебя. Кто провёз тебя на Землю?
Флетчер не ответил. Квинн провёл рукой по железной полосе, сжимающей лоб пленника.
- Я могу приказать им увеличить напряжение. И станет значительно, значительно хуже.
- Только пока я остаюсь в этом теле.
- А ты не такой тупой засранец, в конце концов. - Квинн змеёй вполз на алтарь рядом с Флетчером и придвинул к нему вплотную свою накрытую капюшоном голову. - Прежде чем мы продолжим, - зашептал он. - Как она любит трахаться? Давай, ты можешь мне сказать. Она горячая штучка? Или она просто лежит как полено? Просто между нами. Я никому не скажу. Она хорошо сосёт? Нравится ли ей в попку?
- Вы недостойны жить, сэр. Я буду наслаждаться вашим падением, ибо это будет громадный путь с высоты вашей надменности.
- Только не говори мне, что никогда не пытался ей вставить! Луизе? Да она была с тобой несколько недель. Всё это время. Вы должны были. - Квинн смахнул камешек, слегка озадаченный. - Чёрт, да ты тогда не человек.
- Ваши суждения не имеют ни ценности, ни актуальности для меня.
- Да? Есть одно суждение, которое могло бы тебя заинтересовать. Я собираюсь выяснить, на что она похожа. Мои люди принесут её сюда, ко мне, и тогда ты сможешь наблюдать, как я и Кортни поработаем над ней. Я заставлю тебя смотреть. Увидим, как долго ты сможешь сохранить своё засранское превосходство. Чёртов ублюдок!
- Сначала вам придётся её найти.
- О, я найду, поверь. Даже если мои дебилы не найдут её сейчас, Его армия принесёт её мне. А тогда последняя маленькая ниточка надежды, что ты хранишь, оборвётся. Ты кричать, и умолять, и плакать, и проклинать своего дерьмового ложного Господа за его божественное бездействие.
- Неисповедимы пути Господа, которыми Его дары нисходят. И пусть время чудес в прошлом, но Его посланники ещё ходят среди нас. Вы проиграете. Так записано.
- Чушь. Нет никаких посланников. И книгу сжёг я ту, где было "так записано". И мой Господь придёт, не твой. И Он не ходит "неисповедимыми путями". Брат Божий прям и груб, как предстоит тебе узнать. Лишь, впрочем, если я не пощажу тебя.
- Я никогда не запятнаю себя вашей жалостью, сэр.
- Нет? А как насчёт бедняжки Луизы? Иди к нам. Будь на стороне победителей. И я подарю её тебе, сразу же, в тот же миг. Только не трогай волосы на её голове. Обещай. Их так много, много волос.
Флетчер издал короткий, горький смешок.
- Я серьёзно, - спокойно сказал Квинн. - Ты умный, жесткий. Я хотел бы иметь таких людей, как ты. Ты ведь какой-то там офицер, так? Половина этих говноголовых, которые работают на меня, не могут найти свою задницу обеими руками. Я могу поставить тебя во главе их всех. Ты сможешь делать всё, что пожелаешь. Жениться на Луизе. Жить во дворце. Что может быть лучше?
- Я сожалею, я ошибался. Я думал, вы опасны, но теперь я ясно вижу, что вы просто мелки. Господь Наш Иисус предложен был на царство, и отказался. Верю я, что в силах воспротивиться желанию чужой жены и лёгкой жизни тоже. Ужель не поняли вы до сих пор, что в состояньи нашем жалком, создать мы можем всё, что пожелаем для себя? И ничего иного предложить не в силах вы, лишь льёте пустых угроз поток.
- Пустых?! - крик ярости заклокотал во Квинне. - Приидет Он, Господь Мой, а не твой. И если мне не веришь, у призраков спроси. Они-то слышат, как тёмных ангелов орда топочет ближе. И Ночь Его падёт. И это - единственное будет чудо.
- Нет. На смену ночи день приходит, так всегда и было, и так будет неизменно. Аминь.
Квинн оттолкнулся с алтаря и встал. Он держал оружие анти-памяти перед лицом Флетчера.
- О'кей, веселье кончилось, придурок. А теперь скажи, что это такое?
- Мне это незнакомо.
- Стрелял ты из него достаточно свободно прежде. Так это, значит, для меня? Вот для чего большие боссы копов тебя послали? Выследить меня? - Квинн обернулся и махнул рукой.
Френкель вышел вперёд и бросил тело Билли-Джо на алтарь рядом с Флетчером. Голова молодого человека была разбита, глаза открыты, взгляд не сфокусирован, но он ещё дышал.
- Мы нашли его в таком виде внизу под башней. Большому чёрному чуваку удалось попасть в него из такой вот штуковины, прежде чем мои войска одержали верх. Теперь я понимаю, что это. Это оружие, которое должно выгонять одержателя из тела хозяина. Каждый чёртов учёный в Конфедерации, небось, работает над этой проблемой прямо сейчас. Но этот образец немного более мощный, не так ли? Билли-Джо не был одержим, но выстрел вышвырнул его чёртову душу из тела. - Квинн улыбнулся и вжал клыки в белые губы, почувствовав струйку беспокойства в мыслях Флетчера. - Или оно делает нечто большее? А? Эти боссы полиции играют по самым высоким ставкам, какие только существуют. Они знают, что я могу просто вернуться назад в другом теле и начать весь крестовый поход заново. Потому что я не могу умереть, так ведь? Мы теперь все бессмертны.
Лицо Флетчера стало маской упорной решимости.
- Ах, - тихо сказал Куинн. Он поднял оружие, рассматривая его с уважением. - Давай поставим небольшой эксперимент, да?
Его рука сделал пас над Билли-Джо, открывая энергистической силой щель в потусторонний мир. Какая-то душа с усилием проникла в тело Билли-Джо. Он сел, свистящее задышал, жадно оглядываясь.
- Как насчет этого? - восхитился Квинн. - Нет напряжения, нет боли. Мы можем устроить целую игру из воскрешений. - Он посмотрел на Флетчера и усмехнулся. - И знаешь что? В неправильных руках эта маленькая игрушка, что ты принёс мне, может быть по-настоящему опасна.
* * *
Квартал на Халтон-роуд состоял из трёх недорогих жилых башен, предназначенных для бедных и пожилых людей. Треть жителей по-прежнему попадало в эту категорию, остальные работали в теневой экономике или жили на пособие по безработице, проводя свои дни под воздействием дешёвых программ-стимуляторов и синтезированных дома наркотиков. И больше никаких развлечений. Вся площадка между двадцатиэтажных башен была забетонирована и уставлена рядами небольших гаражей. Полустёртые белые линии отмечали места бейсбольных и футбольных полей, хотя корзины и стойки ворот были вырваны из земли несколько десятилетий назад. Несмотря на классический городской пейзаж упадка, это было идеальное место для Диско В Конце Мира.
Энди танцевал на истёртом бетоне с заката, охваченный общим безумием. Из всех лондонских обитателей, жители этого квартала теряли меньше всего, когда одержимые стройными рядами выйдут из тьмы. Это было так... запущено. Если вы без сомнения ожидаете, что будете схвачены злобными мертвецами, подвергнуты пыткам, ваше тело употребят упыри, и вы проведёте остаток вечности в качестве зомби-раба, то вам, несомненно, причитается одна по-настоящему достойная вечеринка прежде, чем это произойдёт.
Опустились сумерки. Устроители подпольных пати вытащили свои дряхлеющие стойки с усилителями и прочую аппаратуру, и когда солнце покинуло небо, стучащий ритм загремел в окна насмешкой в совершенно бесполезном вызове новым повелителям акролога. Все принарядились для вечеринки. Это нравилось Энди. Диско-дивы в своих блестящих микро-платьях, горячие фанк-танцоры в кожаных штанах и ослепительно белых рубашках, джив-мастера в крутых прикидах. Все скользили и покачивались как одна громадная густая масса разгорячённых тел, делая дурацкие движения под дурацкие старые песни.
Энди крутил бёдрами, махал руками и вообще оттягивался по полной, так, как он никогда не делал раньше. Теперь не нужно было быть застенчивым, и завтра люди не будут смеяться над ним и его координацией. Он отхлёбывал из бутылок, передающихся по кругу. Пообжимался с парой девчонок. Подпевал высоким писклявым голосом. Он делал свои собственные "крутые движения". Он веселился и смеялся, удивляясь, почему он, чёрт возьми, впустую потратил свою жизнь.
И там была она. Луиза. Стояла прямо перед ним. Растрёпанная, в мокрой одежде. С красивым и убийственно серьёзным лицом.
Среди толпы буйных танцоров она стояла в круге пустоты. Люди инстинктивно избегали её, понимая, что какой-бы персональный ад она не несла в себе, они не хотят даже малой его части.
Ее губы приоткрылись, крича ему что-то.
- Что? - крикнул он в ответ. Музыка была невероятно громкой.
Она беззвучно произнесла: "Помоги".
Он взял её за руку и повёл через двор. Через кольцо пожилых людей, стоящих по всему краю танцевальной толпы, радостно хлопающих и топчущихся на месте. Через холл из кирпичных стен, и вверх, по каменной лестнице, к своей квартире.
Когда дверь за ними закрылась, Энди подумал, что он спит, потому что Луиза была в его доме. Луиза! В последнюю ночь существования они были вместе.
Его окно выходило на улицу, а не во двор, так что музыка была приглушена до постоянного басового стука. Он потянулся за светопалочкой; электросеть вырубилась ещё ранним утром.
- Не надо, - сказала Луиза.
Без работающего кондиционера стёкла покрыл густой конденсат, но было достаточно цветомузыки от дискотеки, чтобы выявить контуры маленькой комнаты. Кровать в одном конце, с давно не стиранными простынями. Кроме одного стола из ПВХ, заваленного электронным оборудованием, из мебели были только картонные коробки. Кухня в арочной нише отгорожена пластиковой шторой.
Энди надеялся, что она не будет разглядывать его жилище слишком пристально. Даже в этом свете оно было захудалым. Его восторг при встрече её исчезал по мере того, как реальность его жизни требовательно просачивалась обратно.
- Это ванная? - спросила она, указывая на одну из дверей. - Я промокла и замёрзла.
- Хм, извини, нет. Это должна была быть спальня, но я использую её, чтобы хранить барахло. Душевая дальше по коридору. Я покажу тебе.
- Нет.
Луиза подошла к нему, обняла, прижалась головой. Это так поразило его, что он замер на пару секунд, а потом осторожно обнял её в ответ.
- Так много ужаса в моей жизни сегодня, - сказала она. - Так много гадости. Я была так напугана. Я пришла сюда, к тебе, потому что я должна. Не осталось никого другого для меня теперь. Но я хочу быть с тобой. Ты понимаешь?
- Вообще-то, нет. Что с тобой случилось?
- Это не имеет значения. Я - до сих пор я. Сейчас.
Она поцеловала его, настойчивость возбуждала её новым, никогда не испытанным образом. Доведённая до отчаяния, она нуждалась в защите, обожании и обещании, что весь мир - это прекрасное и доброе место.
Она потребовала всё. Всё, что Энди и его маленькая неубранная кровать могли ей дать. Всю ночь она была боготворима, слушая, как его восторженные крики вплетались в музыку диско, в то время как туманные яблоки радужного света играли по потолку. Воздух в маленькой замкнутой комнате стал неимоверно душным от жары и испарений пота с их тел. И они не обратили внимания, что гигантская система циркуляции воздуха вестминстерского купола отключилась.
К тому времени как первые усики тонкого тумана потянулись от Темзы, стелясь, к прибрежным зданиям, их взрывы оргазма вместо удовольствия стали походить на боль, так как запланированное совращение вынуждало уже перегруженную плоть продолжать. Наконец изысканный наркотик отчаяния был избыт, и они вцепились друг в друга, слишком опустошённые, чтобы желать знать, что снаружи тонкий слой облаков начал светиться красным над сердцем древнего города.
конец главы 25
начало новой главы 26
Лайол подвёл "Леди Макбет" к шару космодока на ободе диск-города, где был припаркован челнок, зафиксировав позицию метрах в двадцати зияющего люка. Джошуа твёрдо настаивал, чтобы они не залетали внутрь.
Разработка процедуры доставки Квантук-ЛОУ и пятёрки из его окружения внутрь корабля заняла всю поездку от прозрачного пузыря до шлюз-люка обода. В конце концов решили, что двое из команды Джошуа, Квантук-ЛОУ и ещё один моздва прибудут челноком на корабль первыми. Всего будет три рейса, и Джошуа должен полететь последним. Координатора ресурсов эта процедура устраивала тем, что в таком случае корабль не улетит, как только его капитан окажется на борту, бросив его самого снаружи. Мысль о том, что Джошуа, как командир, не оставит никого из своей команды, была ему, очевидно, чужда. Интересная точка зрения, люди согласились, и хороший указатель поведения в будущем.
Чужаков-ксеноков решили разместить в нижнем зале капсулы Д, которая имела свою собственную цепь био-изоляции среды. Сара изменила её, чтобы обеспечить сочетание газов в соответствии с атмосферой Тоджолт-ХЛ, которая содержала большую долю аргона, и ей пришлось полностью исключить углеводороды.
Когда Квантук-ЛОУ окажется внутри и Джошуа вернётся на мостик, моздва сообщат координаты места назначения.
Скафандры моздва были сделаны из плотно облегающей ткани и сплетения теплорегулирующих каналов. Только для двух пар верхних конечностей имелись рукава, нижние ноги были прижаты к телу, делая низ скафандра похожим на гигантский чулок. Шлем был приземистый, с выпяченными, словно бородавки, внутренними механизмами и с выступающим вперед стеклянным визором, имеющим несколько защитных опускающихся щитков. На спине находился конусообразный мешок жизнеобеспечения, вершина которого переходила в бахрому мелких струящеся-чёрных рёбер. Один толстый бронированный кабель связывал мешок со шлемом. К внешней обвязке скафандра крепились электронные модули и ёмкости тем же способом, что и на жилеты.
Болью и Эшли через сенсор на потолке смотрели, как ксеноки прошли через соединительный воздушный шлюз в зал. Моздва не двигались так же легко, как они это делали в городе - отсутствовали ветви, чтобы придать устойчивость. Но они быстро приспособились, цепляясь за скобы и межпалубные трапы.
Когда последний был внутри, Эшли закрыл люк и пустил новую атмосферу. Квантук-ЛОУ ждал в середине гостиной, пока другие проводили детальный осмотр. Большинство установок на этот полёт были убраны, оставляя салон спартанским. Что не давало ксенокам образцов технологий для исследования и не позволяло, конечно, повредить ничего критического. Моздва убедились, что помещение не враждебно активно, и подтвердили, что атмосфера приемлема, затем сняли скафандры и перенесли электронные модули с обвязки скафандров на их обычное место, на жилеты.
Болью воспользовалась детектором нейтринного рассеяния, когда ксеноки проходили шлюзовую камеру "Леди Макбет" для сканирования оборудования, что они с собой принесли. Алкад и Питер присоединился к ней в анализе функции различных компонентов. У моздва имелись небольшие цилиндры химического взрывчатого вещества, лазеры, катушка алмазной проволоки и устройство, которое Алкад и Питер определили как способное производить мощный электромагнитный импульс. Внутренние силовые генераторы молекулярного связывания смогли бы поддержать целостность оболочки зала против любого из этого оружия, вздумай ксеноки проявить враждебность.
Более интересным было то количество имплантов, которым каждый из моздва был нагружен. Центральный нервный столб, проходящей через всё тело, имел ряд вложений, сращенных с ним, искусственные волокна которых раскинулись по всей ткани с образованием вторичной нервной системы. Биохимические устройства были привиты на железы и систему кровообращения, дополняя функции органов. Компактные цилиндры оружия скрывались в мышцах конечностей.
- Оружие я могу понять, - сказал Рубен, когда Болью показала снимки по линии общей связи. - Но остальное мне кажется излишним. Возможно, их органы до сих пор не в полной мере эволюционировали для невесомости.
- Я не согласен, - возразил Кейкус. - Квантук-ЛОУ не имеет такой степени улучшений как пять других. Я бы сказал, что его эскорт является моздва-эквивалентом наших усиленных наёмников. Они смогут продолжить функционирование, даже если будут сильно повреждены.
- Замечу, что физиологическое состояние Квантук-ЛОУ во многом превосходит других, - сказал Паркер. - Его костная структура безусловно толще, и, из того, что мы можем понять, биохимические функции его внутренних органов имеют более высокую степень эффективности. Это позволяет мне полагать, что он является результатом направленной селекции. Пятнадцати тысяч лет недостаточно для полной эволюционно-генетической адаптации к невесомости, нужно внести слишком много изменений по сравнению с гравитационной средой.
- Если вы правы, это могло бы подтвердить аристократически основанную социальную структуру, - сказал Кейкус. - Тогда весь их административный класс - это элитная порода.
- Также у него большое количество процессоров, в живлённых в отросток коры головного мозга, - сказал Оски. - Гораздо больше, чем солдат. Они увеличивают его память и аналитические способности до аналогичного уровня нейронаноники.
- Физическое и умственное превосходство, - сказал Лайол. - Отдаёт фашизмом.
- Только в человеческих терминах, - упрекнул его Рубен. - Проецировать наши ценности на ксеноков, а затем намереваться судить их - это вершина самомнения.
- Простите, - пробормотал Лайол. Он посмотрел по сторонам и увидел Эшли и Дахиби, которые ухмылялись эденистскому снобизму, а Сара показала большие пальцы вверх.
- Исторически, аристократия высокомерна, - сказала Сиринкс. - Если все доминионы структурированы таким же образом, это могло бы объяснить, почему их разногласия так быстро переросли в войны. Административный класс рассматривает солдат как расходный материал, и, как и всё остальное, они лишь ресурс, который эксплуатируется для пользы доминиона.
- И где тогда наше место в в их аккуратной иерархии? - спросила Сара.
- То, что мы имеем, ценно для них, - сказал Паркер. - То, чем мы являемся, нет. Они будут иметь дело с нами только на этом уровне.
Джошуа скользнул через нижний люк палубы на мостик, и опустился в его противоперегрузочное кресло. Он датавизировал полётному компьютеру сделать обзор систем, и принял командные функции от Лайола.
- Мы готовы, - сказал он Квантук-ЛОУ. - Пожалуйста, сообщите нам координаты.
Один из электронных модулей моздва передал поток данных.