П-А. А. Н. : другие произведения.

Мат

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 3.41*10  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Акростих о "едком" слове...

Мат

Можно ли сказать, что странно,
А порою и ужасно,
Табуированным словам выражать свои дела?

Ерунда! – воскликнул б я.

Ругань может быть уместна,
Но ханжа-чинуша, лестно,
Осудить готов сполна.

Если слово есть на свете,
Самым старым – Вы заметьте!
Люди молвят им в народе.
О словах тех стих и, в оде,
Вы прочтёте те слова;

От которых голова, без напряга,
Мыслью бродит –
Образ жизненный возводит,
Жалуя родную речь.

Едко, может быть?
Так впредь,
Нам необходимо в дело...
Унизительно? Но смело! –
Жёстко, может быть; умело,
Навести порядок в том.

О словесности, потом, занести понятий сводку,
В словарях пометок вёрстку, ну...
А где-то, – слово изменить.
Мат исчезнет – так и быть!

2002-08-06

А почему собственно мужской половой член – пенис, или женские половые органы – вагина, или половой акт – совокупление, коитус.., когда есть свои, исконно русские слова – ёмкие и понятные, выражаемые всего в одном слове? Как органы могут быть половыми! а не потолочными, настенными или ещё какими-нибудь? Когда мы наконец избавимся от ханжества царского и церковного режима прошлого в использовании коренных народных слов? Ведь только изменив отношение к, так называемым, "матерным" словам исчезнет само понятие не нормативной лексики и табуированных значений, а их общеупотребимое значение, имеющихся в русском языке слов, заменит иностранные слова и абсурдный набор символьных значений. Разъясняя и употребляя слова и предложения с детства, мы привыкаем к значению и смыслу сказанного и уже не воспринимаем это как столь возмутительное и не нормативное. Ведь мы избавились от ханжества в сексуальном воспитании старшеклассников.
Поставив "не нормативные" слова на своё ограниченное место использования – в учебники по гигиене человека, медицине, семейных отношений, словари, со временем, мы забудем проблему мата, как не существующую. Мы уже не будем переводить английские слова fuck off – отъебись, fuck – ебать, как "трахаться" или "трахать". Да и слова те перестанут быть оскорбительными для кого-то.

А что Вы думаете по этому поводу?


Оценка: 3.41*10  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"