Половинкина Татьяна : другие произведения.

Обзор Трл-2 группа 5 (поэзия) Часть I

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Андреев А.В.,Гур К.,Ивченко Е.,Рунгерд Я.,Эмине,Бойку В.,Зарубинская Д.А.,Тихонова Т.В.,Ледовский В.А.,Долгалёва Н.Р.,Кашапова Р.А.

   Обзор составлялся из комментариев к конкурсным стихам исключительно на основании личных впечатлений, крайне субъективен и на компетентность не претендует
  
   [Андреев А.В. "Ночь"]
  
   Ночь.
  
   Друг для друга - счастья маячки
   В мире зыбком и в туман одетом
   Мы блуждаем, словно светлячки,
   Чтоб погаснуть с огненным рассветом!
  
   Лист случайный в воздухе кружит,
   На волне луч лунный серебрится,
   Звездный мир для нас двоих открыт -
   Жаль, что это долго не продлится.
  
   В краткий час прощают все грехи -
   Без молитв, без слёз, без покаянья -
   Духи ночи. Звуки их тихи.
   Мы им не придумали названия.
  
   Две земли, два неба, две луны -
   То всего лишь шутка отраженья,
   Мы с тобой судьбой разделены -
   Неизбежна горечь пораженья!
  
   А что завтра? Дни полны тоски,
   Пыль веков, чуть тронутая ветром,
   Занесет, затянет всё в пески.
   И утихнет боль под теплым пеплом.
  
   ***
  
   Друг для друга - счастья маячки
   В мире зыбком и в туман одетом
   Мы блуждаем, словно светлячки,
   Чтоб погаснуть с огненным рассветом ...
  
  
   Выставляя оценку Вашему стихотворению, я долго колебалась между "3" и "4".
   Стих в целом приятен. Ритм и размер выдержаны, образы и настроение - всё гармонично.
   Смутили достаточно примитивные и часто клишированные рифмы: "маячки-светлячки", "покаянья-названия"(вообще сомнительно), "отраженья-пораженья"; глагольных рифм тоже не люблю, благо она у Вас всего одна: "серебрится-продлится".
   Вообще стихотврение обилует штампами: "в мире зыбком", "огненным рассветом", "луч лунный серебрится", "горечь пораженья", да и блуждание светлячков - это тоже, согласитесь, не очень ново. То есть, из-за этого создаётся впечатление, что стихотворение сложено из чужих гладеньких и так хорошо, впритирку ложащихся кирпичиков.
   Однако, учитывая общий довольно низкий уровень конкурсных текстов, Ваша работа выгодно смотрится и в плане техники, и в плане её смыслового наполнения.
   Чувствуется лёгкость исполения, никаких натяжек. Интонационно понравился третий катрен, такой сакральный, где Вы очень мягко и плавно переходите на низкий шёпот.
  
   Резюме: 4. За лиризм и чувство композиции.
  
  
   [Гур К. "Ты Стоишь Босая И Нагая..."]
  
  
   Ты стоишь босая и нагая
   У порога скрипнувшей двери...
   Ты стоишь прекрасная такая
   И ко мне не смеешь подойти
  
   Ты стоишь в проёме, словно в раме,
   От волос твоих струится свет.
   Никакими в мире мастерами
   Не написан был такой портрет.
  
  
   Ты стоишь, рукою прикрывая,
   Этот нежный холмик впереди.
   И Луна прозрачно- голубая
   На твоей покоится груди.
  
  
   Так дрожат, дрожат твои ресницы,
   А в зрачках мерцание свечи...
   Словно две испуганные птицы,
   Ненароком сбившихся с пути...
  
   Ты стоишь босая и нагая
   От тебя мне взгляд не отвести...
   Протяни мне руку, дорогая,
   Подойди поближе, подойди....
  
  
   Заранее прошу прощения за то, что, скорее всего, расстрою Вас своим отзывом.
  
   Вы знаете, вообще я достаточно спокойно отношусь к неточным рифмам. Я за богатство смыслов и вариаций, а не за маниакальную эталонность созвучий. Однако, в первом же катрене (отмечая кстати, вдохновенный и чувственный ритм) натыкаюсь на совершенно пижонское "двери-подойти", и этот вызов сразу настроил меня против всего стихотвоения :)
   К мелким ритмическим сбоям вроде "Ты рукой прикрыла врАта рая" я тоже лояльна. Но что это за "холмик", который "врата рая"?! Если грудь, то почему грудь - это врата (к вратам, простите меня, что-то другое напрашивается, а тут вместо этого холмик какой-то подозрительный) и почему тогда холмик один? :) В общем, немного комично получилось.
   Дальше неплохо, лирично, с настроением. Но концовку для меня смазала глагольная рифма "отвести-подойти", здесь я строга.
  
   Из возможных пяти баллов - 3.
  
  
   [Гур К. "Если Б Была Я С Тобою..."]
  
   Если б была я с тобою,
   Как бы любила тебя
   Я б занималась любовью
   В фартучке и в бигудях.
  
   Мы бы друг друга любили
   Под пианино в углу,
   В стареньком автомобиле,
   В ванной на мокром полу.
  
   И на скрипучем диване,
   В лодке среди камышей,
   На подоконнике в раме,
   Местных спугнув голубей.
  
   Ты бы свихнулся немножко
   От этой страсти моей.
   И каждый год я, как кошка,
   Нам бы рожала детей.
  
   Были бы дети блондины
   С милой улыбкой твоей-
   Семь сыновей от Карины
   С пятой графою - еврей...
  
   Ну вот снова один в один та же самая история, что и с предыдущей Вашей работой, и тоже с первого же катрена (Вы это нарочно наверно :))!
   "Бигуди" - несклоняемое существительное множественного числа. Есть подозрение, что стихотворение ироническое, отсюда такое хулиганское употребление слова. Но если нет, тогда имеет место грубая ошибка.
   И опять аналогичный лёгкий ритмический ляпсус "От этой страсти моей", но это мелочи.
   Не понравилось повторение "детей-детей" в соседних катренах, и грубоватое "у старых друзей". Старые они или нет, мне кажется, совершенно не принципиальным, и, очевидно, определение здесь просто заполняет место для соблюдения размера.
   Так я до конца и не поняла, насколько иронично Ваше стихотворение, и наверно поэтому до конца не прочувствовала его.
  
   Отметка 3.
  
  
   [Ивченко Е. "Про тёплый дом на тихом берегу"]
  
   Мне тридцать лет, мне многое известно,
   Я понимаю больше, чем могу,
   И всё-таки внутри пустует место,
   Где тёплый дом на тихом берегу.
  
   Там, в полумраке полудетских комнат,
   Нас ласково качают зеркала,
   И наконец-то я могу не помнить,
   Что я тебя кому-то отдала.
  
   Там плавятся железные забрала,
   Там руки замыкаются в кольцо,
   И всё быстрей от дальнего причала
   Навстречу мне плывёт твоё лицо.
  
   Здравствуйте, Елена!
   Думаю, высшая оценка не требует особенных комментариев, тем более, что я уже говорила о Вашем стихотворении в комме 1 ("Стихотворение - воплощение нежности, тревоги, скорби...надежды?..
   Изумительно лирично и психологично").
  
   Словом, болею за Вас!
   5 баллов.
  
  
   [Ивченко Е. "Теперь мне есть, о ком писать"]
  
   Теперь мне есть, о ком писать,
   И славно.
   Грехов моих не сосчитать
   Неявных,
   Но непутёвая душа -
   Искрится,
   И на бумагу не спеша
   Ложится.
  
   Ты улыбаешься, и мне
   Неважно,
   Что наш кораблик - не вполне
   Бумажный,
   Из виртуально-заказных
   Писем -
   Плывёт по морю прописных
   Истин.
  
   Я не умею замерзать
   Надолго,
   Я не намерена искать
   Иголку
   В стогу невольных - о тебе -
   Мыслей,
   Чтобы наполнить этот бред
   Смыслом.
  
  
  
   Все Ваши стихи очень жизненны, вдумчивы, мелодичны и мудры. Этот - не исключение. Подкупающая интонация, аскетизм, сдержанность, благородство, интеллект - всем пропитаны эти немногочисленные строки.
   Абсолютному удовольствию помешали, к сожалению, глагольные рифмы (у меня на них нос сам морщится) и небольшие сбои ритма.
  
   Скрипя сердце, штрафую Вас на один балл, итого оценка 4.
  
  
   [Ивченко Е. "Последнее из наших утр"]
  
   Уехал! - Бросил? - Нет, оставил
   Себя на время без меня,
   Беспечно точек не расставил
   Над "и", над "мы" - и без огня
   Расплавил пасмурные веки -
   И не расправил покрывал -
   И по щекам - не слёзы-реки -
   Свинец расплавленный стекал,
   Когда спустились, чуть шатаясь,
   В последнее из наших утр,
   И ты спросил, волос касаясь...
   И мой ответ был прост и мудр,
   И стар, как мир, как миф, как милый,
   Заученный до дыр стишок:
   "Ты любишь?" - "Ну конечно, милый!" -
   "Скажи еще, скажи еще..."
   Расстались...Опадали листья.
   Навстречу дню - одна - по дну
   Морскому - шла, из сотни мыслей
   Смакуя - горькую - одну.
  
  
  
   Прочла и почувствовала... что-то вроде... когда паровозное колесо стоит на груди. Эмоционально стихотворение потрясает своей силой и глубиной.
   А вот исполнение несколько разочаровало. Неубедительные рифмы "оставил- расставил" (глагольная ещё и однокоренная), "листья-мыслей" и "милый-милый". Вынуждена поставить 3 балла.
  
  
   [Рунгерд Я. "Тайна"]
  
   В эту тёмную ночь
   Не зови, не кричи,
   Тишину не тревожь -
   Помолчи, помолчи.
   Ведь пока темнота
   Скрыла мысли твои
   Не узнает она
   О любви.
   Не узнает она
   В полуночной тиши,
   Что сказала луна
   В перелесной глуши,
   Что одну навсегда
   Полюбил ты её,
   Что любовь, как звезда,
   Провалилась в жнивьё.
   Непогасная ввек
   Тихо вспыхнула там.
   Пробежал по кустам
   Желтой искры побег.
  
   Текст в целом понравился. Мерный, текучий, затемнённый, с внезапными проблесками вроде эффектной цезуры в центре стихотворения.
   Мне немного не хватило ярких, оригинальных образов и акцентов, ну и, пожалуй, эмоций.
   Рифмы тоже не самые впечатляющие: глагольная "кричи-помолчи", "темнота-она", "твои-любви", "ночь-тревожь", "тиши-глуши", "звезда-навсегда".
   Засомневалась в оправданности перемены "мест слагаемых" в финале стихотворения.
  
   Оценка 4 (с минусом, за рифмы)
  
  
   [Эмине "Звёзды по небу густо"]
  
   Звёзды пО небу густо развешены,
   Судьбы мира в мерцании скрыты.
   Жизни наши так круто замешены,
   Что к чему в них? Поди, разберись ты.
   В ночь тревожную выйду потеряно,
   Стану считывать тайные знаки.
   Знать хочу, много ль счастья отмерено
   Мне в кругу колдовском - Зодиаке?
   Отраженья луны хрустального
   Зачерпну в роднике немного,
   Средь хаОса энергий астрального
   Окроплю для тебя дорогу.
   На лугу отыщу ветер спящий я,
   Нашепчу ему слов заговорных
   И отправлю стрелою звенящею,
   Чтоб коснулся ресниц твоих чёрных.
   Ты проснёшься... ты выйдешь потеряно
   В ночь, влекомый магическим знаком,
   Ты отыщешь меня, я уверена,
   В час полУночный.
   Под Зодиаком!
  
  
   Симпатичное стихотворение, интригующее, загадочное, атмосферное.
   Понравились составные рифмы.
   Не понравился сбой ритма в центре текста, со слов "Отраженья луны хрустального" и далее.
  
   4 балла (с минусом; за невыдержанность размера)
  
  
   [Бойку В. "Любовь, как вдохновение проста..."]
  
   ***
   Связующая внутренняя нить
   Вне времени, помимо расстоянья.
  
   Казалось бы, так просто объяснить...
   Любовь к тебе - не чувство - состоянье.
  
   В твоих глазах - земная теплота.
   В моих глазах - небесное звучанье.
  
   Любовь, как вдохновение проста -
   Не ведает ни встречи, ни прощанья.
  
  
  
   Изящное философское стихотворение. Чувствуется влияние Серебряного века. Поэтично, возвышенно, глубоко.
  
   А вот концовка, на мой взгляд, неудачная. Я не согласна ни с самим тезисом, ни с тем, как Вы его подали. "Любовь, как вдохновение" - хорошо, а вот рифма "звучанья-прощанья" не из разряда сильных и не соответствует общему духовному уровню стихотворения.
   "Расстоянья-состоянье" - в общем-то тоже. Плюс ко всему однокоренная, хоть по значению эти понятия ушли довольно далеко друг от друга.
  
   Балл штрафа за разочарование, итого - отметка 4.
  
  
   [Зарубинская Д.А. "Соль и клевер"]
  
   соль и клевер,
   ты мне снишься
   цветом липового мёда,
   запахом вина и специй.
   соль - оттенок длинных прядей,
   клевер - госпожа удача,
   что целует тебя в щёки.
   соль и клевер,
   ты ведь знаешь,
   как скрипят под ветром мачты,
   и как манит в свои сети
   паутина текалажа.
   соль и клевер,
   я скучаю.
   обманув слепое сердце,
   я ушел,
   но ты мне снишься,
   каждый вечер и под утро,
   исчезаешь морской дымкой.
  
   соль и клевер.
   я скучаю.
  
  
   Очень красивая изящная вещица. Я вообще верлибры не вполне люблю и воспринимаю, но Ваш мне понравился. Образность и шарм - всё здесь.
   До совершенного изящества не хватило буквально немного - есть два маленьких ритмических сбоя: "и как манит в свОи сети" и "
   исчезаешь мОрской дымкой". Это мелочи, но две мелких неприятности дают в сумме одну ошибку. Поэтому 4 балла.
  
  
   [Тихонова Т.В. "Пакетик чая с бергамотом и чайная чашка"]
  
  
   Он был уж старым, испитым и мятым
   И сморщился от давности, иссох
   И подзабыл все знаковые даты,
   Казалось лишь вчера
   Все называли терпко -
   strong...
   И, привалившийся вальяжно-мешковато
   К фарфорово-белеющей спине,
   Ласкает взглядом эти плечи статны
   И липнет к ручке,
   Тая от тепла,
   Идущего извне...
   Он тихо ей бормочет обещанья
   То милочкой, то душечкой зовет
   Про остров, про Цейлон,
   Про солнце и про розы
   Сбиваясь, повторяясь,
   Все поет...
   Она ж молчит... Прелестны ее грезы...
   Что ей далекий остров тот, Цейлон,
   Когда чудесные метаморфозы
   Рисует ей воображенья сон:
   Ах, в руки взял ее темноволосый мачо,
   Ее заполнил всю
   Вдруг солнечный матэ,
   Касается руки, он так целует...
   Разве?!
   Что - чай закончился уже?!
   Так где же тот, который с бергамотом?..
   Ах, да! Про остров, про Цейлон!
   Но как же эти воспоминанья мутны!
   Как будто это уж давно прошло!
  
  
   Яркое стихотворение. Образность на высоте, настроение, стиль, темперамент - всё присутствет.
   Однако это не перекрывает неприятное впечатление от небрежности формы: к сожалению, размер плавает, и читается текст с трудом. В моём понимании, это серьёзный недостаток стихотворения.
   Поэтому 3 балла.
  
  
   [Ледовский В.А. "Триптих"]
  
   Жизнь не стоит волнений
   И скажу я стократ
   Не виновна ни в чем ты
   Этот мир виноват
   Безмятежно прекрасна
   Ты поверишь в слова
   Он виновен. Создатель.
   Ты слабей. Ты права.
  
   ***
  
   В клетках тел своих заключенные
   Изнывающие по любви
   Мы животные земноводные
   И иначе нас не зови
  
   Палачами и жертвами ставшие
   От бездумных измен уставшие
   Свет познавшие, серость и мрак
   Мы животные беззаботные
   Это так...
  
   ***
  
   Я твой запах, дева, забываю
   От тебя в миры иные уплываю
   Растворился тенью милый облик
   В сердце терпкою струною ноет грусть
  
   Нас разбрасывает жизнь, родная
   Словно листья ветер, разметает
   Никогда меня ты не забудешь
   Ни за что к тебе я не вернусь
  
  
   Мне очень понравилась чувственно-эмоциональная составляющая всех трёх стихотворений, особенно первых двух. Тонко, психологично.
   Однако форму подачи, пожалуй, я пока принять не готова.
  
   Ах, что Вы со мной делаете! Ставлю 4. За философскую привлекательность.
  
   [Долгалёва Н.Р. "художник"]
  
  
   Он рисовал её руками, при свете лунной тишины,
   Украсив волосы цветами, как проблески живой весны.
   Глазами тихо, признаваясь, в неуловимой пустоте
   Что видит, как она сгорает, с ним рядом, в яркой синеве.
   Она сидела тихо, закрывая, своей рукой нагую грудь
   Весь вечер, ночь, не засыпая, смотрела всё на млечный путь
   И губы сомкнуты в молчанье, дрожали от желанья говорить.
   И нежно-лёгкое сиянье, она хотела миру подарить
   Кисть медленно ходила по бумаге, перенося её черты
   И утопая в этой влаге, сжимались тонкие листы.
   Штрих за штрихом его творенье, переносились на холсте.
   Она, вдруг стала вожделеньем, жить, начавши в мечте
   Художник вдруг остановился, и резко подошёл к окну
   И звёздный свет на них пролился, она нужна, нужна ему
   Натурщица ответила губами, и мыслями прижав к себе
   Нарушив тишину словами, взглянула, прям, в глаза судьбе
   Накрыла тканью свой портрет, и нежно-нежно улыбнулась
   Пусть в этот миг весь белый свет, подумал, что она рехнулась.
   И небо скрыло облаками, свои глаза, чтоб не мешать
   Двоим влюблённым, что мечтали, вдвоём в огне своём сгорать.
   Но время быстро пролетело, рассвет на небе заблестел
   И птицы первые запели, о том, чего и кто хотел.
   А он обнял её за плечи, и понял, что вот-вот теряет
   И тело становилось легче, он знал, она растает
   Прошёл короткий миг забвенья, в его руках остался дым
   И растворившись во вселенной, она оставила цветы.
   Но обещала вновь вернуться, остаться на ночь и тогда
   Под утро пылью обернуться, уйти из жизни навсегда.
   Оставив на холсте напоминанье, лицо своё изгибы губ
   Он вспомнит тихое признанье и будет жив хоть как-нибудь.
  
   Заранее прошу прощения у автора за то, что поставила его сочинению низкую оценку. Однако это конкурс, и стихотворения приходится не просто оценивать абстрактно, но ещё и относительно друг друга.
  
   Текст сырой: масса несогласованностей и банальностей, бедные рифмы, плавающий размер и с пунктуацией не всё в порядке.
  
   Как первый опыт стихосложения, неплохо. Отмечу, что у автора есть чувство языка, образность мышления налицо. Нужно учиться и развиваться дальше. Если автору интересно, я могу уточнить, какие моменты в стихотворении считаю неудачными, какие стоит доработать. Если нет, автор в своём праве.
  
   А пока по сумме компонентов 2 балла.
  
   [Кашапова Р.А. "Просто я так люблю..."]
  
   Просто я так люблю...
   Ты на рассвете проснёшься
   Там, где волны ласкают песок,
   Ранний луч золотится, играя в ресницах твоих.
   Ты проснёшься, а рядом - я
   Леплю замки из белого песка,
   Здесь, на краю Земли,
   Леплю замки цвета ангельского крыла.
   Ты всю ночь улыбался во сне,
   И теперь, открывая глаза,
   Ты увидел меня, и улыбка вернулась к тебе.
   И я поняла - то был сон обо мне,
   Я люблю тебя!
   А ты знаешь, нам повезло,
   Что мы здесь, мы почти в небесах!
   Я в раю, я шепчу: рай там, где есть ты...
   Я леплю из песка эти замки судьбы.
   Время движется мимо меня,
   Его нет, есть песок и вода.
   Я люблю это море, тех птиц и тебя...
   Только луч сквозь окно вдруг разбудит меня.
   Это - сон наяву и реальность во сне,
   Это - бред неземной, это - рай на Земле!
   Ты решаешь судьбу, просто я так люблю...!
  
   Очень прошу Вас не сердиться на меня за то, что поставила низкую оценку Вашему стихотворению.
  
   Кому-то я уже здесь говорила, что это конкурс, и приходится оценивать работы, сравнивая их между собой.
  
  
   Всё дело в том, что я не рассматриваю данный текст как стихотворение.
   Верлибр всегда имеет, если не чёткий ритм, то определённый узор по длине всего тела произведения. Здесь я его (рисунка), к сожалению, не нахожу.
  
   Оценка 1. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"