Полозов Александр Валерьевич : другие произведения.

Сердце океана

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


Из глубины веков по нашу эру
Передалась история одна -
Легенда, ставшая на веру
Любви глубокой навсегда...

За горизонтом солнце скрылось,
Миллиарды звёзд зажглись на небесах
И время вдруг остановилось,
Замедлив стрелки на часах.

Притих и ветер за окном,
Вернув назад морскую гладь, -
Все словно замерло кругом
И время двинулося вспять.

В небе чайка пролетела,
Держа свой путь куда-то вдаль,
За нею следовало время,
Снимая с прошлого вуаль.

Словно легкие снежинки,
Суровой вьюгою кружа,
Поднимались вверх песчинки -
Земной истории века.

Под взмах крыла исчезли реки
И вместе с ними города.
Историю пяти столетий
Смотрела чайка свысока. 

Достигнув берегов залива,
Спарила медленно она
До северных окраин Нила,
Коснувшись крыльями песка.

А в реку, что неподалеку,
Упал с деревьев лепесток
И на волнах, качаясь одиноко,
Собою указал на Северо-Восток.

Там вдали, за краем света,
Храм построен на горе,
Внутри него звездой согрето
Кольцо лежало на окне.

Храм был пуст уж два столетья
И дороги к нему нет.
В нем когда-то жил священник,
А теперь - лишь лунный свет.

Днём храм казался незаметен,
Сливаясь с общим видом гор,
Почти разрушен, неприметен,
Брошен времени наперекор.

Погасший символ прочной веры
Давно уж света не видал.
Закрытый лесом, как барьером,
Смотрел он вниз на океан,
Где облака, сливаясь с солнцем,
Отражались в блеске волн,
И где луна в лагуне ночью
Разбудила сильный шторм.

К храму время благосклонно,
Прежний облик сохранив.
Неизбежно изменялся,
Теряя годы, внешний мир.

Менялись люди и их судьбы,
Поселенья, города -
Лишь неизменно сохранилась
В храме история одна...

Однажды близ лагуны
Появился городок.
Развившись на волне фортуны,
Он вскоре не был одинок.

Каждый месяц в ту лагуну
Прибывали корабли:
Через город проходили
Все торговые пути.

В то время возле океана
В городе жила семья.
Виноделов добрых слава
Им известность принесла.

Дочь в семье была одна,
Розой звалася она.
В капитана корабля
Была Роза влюблена...
 
Встреча с ней была случайна,
Джеку просто повезло:
Его корабль отец Розы
Выбрал доставлять вино.

Джек влюбился моментально,
Их любовь была огнем,
А помолвка стала тайной
В храме тёплым майским днем.

Любовь бывает лишь однажды
И может длиться много лет,
К ней путь не выбирают дважды
И в сердце держат верности обет.

Быть вместе, проявлять заботу,
Любить, оберегать всегда,
В минуты горя и тревоги
Не оставляя никогда, -
Всё это стало частью жизни,
О которой Джек мечтал.
Она казалась безграничной,
Почти такой, как океан.

Роза тоже изменилась,
Такой её никто не знал;
Жизнь её преобразилась
И вновь напоминала бал,
Где каждый миг наполнен светом
И настроенье поднимал,
Где с вдохновением оркестр
Сонату для неё играл.

Роза там была принцессой
И Джек лишь с нею танцевал.
Под звук торжественных оваций
Он её поцеловал...

Пусть это был всего лишь сон,
Погасший на рассвете, -
Он для неё стал маяком
В пути ко звёздам в небе.

В час, когда в лагуне тихой
На небосвод взошла заря,
Джеку снова предстояло
Расстаться с Розою тогда.

Когда фрегат, поднявший парус,
Покидал родной причал,
Джек вновь увидел Розу
Там, где впервые повстречал.

Тёплый взгляд, её улыбку
Сменили слёзы и печаль.
Джек роковую совершал ошибку,
Но о ней никто не знал.

Корабль, берег оставляя,
Гордо флаг свой поднял ввысь,
А Роза вслед ему шептала
Лишь неизменное: "Вернись..."

Первые минуты ожидания
Вскоре заменили дни;
В душе она жила воспоминанием,
А в сердце берегла огонь любви.

Днём под маской знатной дамы
Пряталась её душа.
А ночью под покровом тайны
На берегу его ждала.

Для Розы с неба месяц яркий
Отпустил за горизонт звезду,
Джек ей будто молвил сладко:
"Тебя одну лишь я люблю..."

"...Любить тебя всегда я буду,
Тебе я верен до конца.
Судьба к нам благосклонна всюду
И в храме мы соединим сердца", -
О Розе думал Джек, мечтая
Вновь увидеть её взгляд.
Корабль, по волнам летая,
Давно держал свой путь назад.

Под звуки флейты и волынки
Над океаном пламенел закат.
О нём печально пела скрипка,
Его в последний раз смотрел фрегат.

Шторм сильный и туман
Из глубины зловещей тьмы
Навстречу кораблю нёс океан
Сквозь рифы, промелькнувшие вдали.
 
Сверкнула молния, ударил гром,
Волна фрегат накрыла в одночасье.
Судьбу его решил ужасный шторм,
Навеки заточив в оковы счастье.

Лёгкий морской ветер
Тотчас превратился в ураган.
Корабль он тащил на рифы смерти,
Обернув его в густой туман.

Сломалась мачта, порвались снасти,
А корабль устоял,
Но столкновение по борту
Он, увы, не миновал...

Словно дьявола явление
Было для неё во сне:
К Розе вдруг пришло видение,
Ей рассказав о корабле.

Быстрее ветра пролетела
Пред ней вся жизнь в её глазах,
От всей души она хотела,
Чтоб это было все не так.

Она отказывалась верить
В то, что видела во сне,
Неизвестность и сомнение
Были у неё в душе.

И сердце чувствовало холод
Прикоснувшейся судьбы,
Но продолжало жить надеждой
Под тёплым пламенем любви.

А за окном, как будто слёзы,
На землю капал с неба дождь.
С собой он уносил частицу Розы
Тому, кого уж не вернёшь...

Тёмной ночью в океане
Снова воцарился штиль
И волны ласково играли,
И с неба месяц им светил.

В лагуне стало всё как прежде,
И к берегу холодная волна
Послание из сердца океана
В ладони Розы принесла.

Всему, что предсказало ей видение
Той ночью сбыться было суждено.
Письмо ей передало время,
Внутри него было кольцо...

Джек словно чувствовал, что ночью
Случится с кораблём беда.
Последние писал он Розе строчки
И у неё прощение просил тогда.

Мечта почти осуществилась -
Им просто не хватило дня,
Чтоб двери храма отворились,
Осветив им путь до алтаря.

Но обернулось всё иначе:
Расстались навсегда они.
Джек оставил в её сердце
Символ веры и любви...

В полночный час врата открылись
И Роза в храм святой вошла.
Перед иконой покрестившись,
Она к окошку подошла.

Светом таящим и нежным
Горела на столе свеча,
И океан внизу стал белоснежным,
Когда над ним взошла луна.

Словно Джек был с нею рядом,
Но в то же время далеко.
Окинув звёзды долгим взглядом,
Роза с руки сняла кольцо.

Два кольца, сомкнувшись вместе,
Казались неразлучными тогда.
И разделённые судьбою
Объединяли их сердца.
 
"Тебе, любимый, обещаю
Исполнить всё, как ты просил.
Своё кольцо тебе вверяю,
Его я заменю твоим", -
Шептала Роза на прощание,
На волны взгляд упал её.
И ветер, затаив дыхание,
Бросил в океан кольцо.

В глубину из мира сверху
Погружалось медленно оно,
Новой тайной океана
Стать ему уж суждено.

Невзирая на преграды
И десятки лет пути,
Символ счастья и отрады
Навстречу Джеку плыл в ночи.

Свой ход остановило время,
Когда из синевы морского дна
После долгого падения
Появился облик корабля.

Словно искорка рассвета,
Озарив его остов,
В него проникнул лучик света,
Освободивший счастье из оков.

Корабль будто возродился
И у причала вновь стоял,
Парус по ветру раскрылся
И Джек у трапа Розу ждал.

В лагуне было снова лето
И в небесах витал июль.
Обе половинки сердца
Скрепил навеки поцелуй...

Роза сдержала обещание
И в жизни счастлива была,
И перед смертью на прощание
Кольцо священнику дала.

То самое, которое от Джека
К ней однажды принесла волна,
Ставшее её секретом,
Не раскрытым никогда...

История большой любви,
Хранившаяся в храме у окна, -
Два имени, два сердца, две судьбы
На разных сторонах единого кольца.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"