Двенадцатая нимфа
Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
|
|
|
Аннотация: Эта история, которую я адресую в основном юношеству, а также тем взрослым, которые ещё не совсем состарились, и не впали в чрезмерное глубокомыслие, произошла на другой планете, а вовсе не у нас. И даже - и не в нашей галактике! Все сходства с земными реалиями случайны и объясняются очень просто: поскольку Вселенная бесконечна, то в ней может иметь место бесчисленное количество различных цивилизаций, некоторые из которых будут до мельчайших деталей повторять всё то, что есть на Земле, а некоторые будут иметь небольшие отличия - а именно такой случай и описывается здесь
|
Владимир Юрьевич Полуботко
ДВЕНАДЦАТАЯ НИМФА
Роман-притча
Россия, Ростов-на-Дону
2008
От Автора
Эта история, которую я адресую в основном юношеству, а также тем взрослым, которые ещё не совсем состарились, и не впали в чрезмерное глубокомыслие, произошла на другой планете, а вовсе не у нас. И даже - и не в нашей галактике! Все сходства с земными реалиями случайны и объясняются очень просто: поскольку Вселенная бесконечна, то в ней может иметь место бесчисленное количество различных цивилизаций, некоторые из которых будут до мельчайших деталей повторять всё то, что есть на Земле, а некоторые будут иметь небольшие отличия - а именно такой случай и описывается здесь.
Экскурсия
- Соблюдайте тишину и не балуйтесь! - строгим голосом объявила учительница своим детям.
- Но почему? Они же нас не увидят и не услышат?
- Всё равно! Вы попали в Другое Пространство и поэтому должны вести себя прилично. Вы не у себя дома.
Дети разбрелись по большой каменистой площадке, которую с одной стороны ограничивала высокая отвесная скала, а с другой - стена высоких деревьев, за которыми угадывался обрыв. Некоторое время с интересом осматривались по сторонам. Потом, повинуясь приказу учительницы, они прошли вдоль скалы и гуськом пробрались в каком-то узком скалистом коридоре и вышли на другую площадку, с высоты которой открывался вид на синюю гладь океана и на маленький городок с домами совершенно невероятной архитектуры. Дома были как бы рассыпаны вдоль берега, но не возле самой воды, а непременно на высоте - на холмах или на склонах близлежащих гор.
Учительница пояснила:
- Сейчас океан спокоен, но иногда в нём возникают моретрясения, и тогда волны огромной высоты захлёстывают берег. Поэтому люди здесь и живут непременно высоко над морем.
- Наверно, им здесь очень плохо живётся, - предположил кто-то из детей.
- Ничего подобного! - возразила учительница. - На всей этой планете остров Лососевый - это одно из самых спокойных и счастливых мест. Здесь живут самые добрые и самые спокойные люди этого мира. Поэтому-то нашим детям только это и можно показывать. Остальные места, в которых живут люди этого мира, - как правило, выглядят очень мрачно, и они бы вас огорчили... А сейчас осторожно спускаемся к берегу и не балуемся. Если увидим здешних людей - бояться их не надо. Они нас не видят и не слышат, но вести себя надо очень осторожно...
Дети шли вслед за учительницей, с интересом оглядываясь по сторонам, а здешняя Планета, и Остров, и Океан, и Люди продолжали жить по своим законам, ничего не подозревая о существовании Другого Мира, с которым по отдельным каналам была возможна связь. Впрочем, в Этом Мире всегда находились люди, которые догадывались или даже твёрдо знали о существовании чего-то параллельного. О существовании планеты, всегда находящейся строго по ту сторону Солнца, люди в этом мире знали уже довольно давно, но о том, что между двумя планетами возможна какая-либо связь, кроме банального космического перелёта, практически никто не знал. Это была информация, спрятанная за семью печатями для подавляющего большинства населения этой планеты. Только несколько десятков человек всерьёз понимало, что такая связь возможна. И только единицам эта связь была доступна в реальности, а не в воображении...
Об одном из таких людей мы сейчас и расскажем. Он имел доступ к такой связи.
Глава первая, в которой мы знакомимся с Вальтером
Вальтер - так звали нашего героя. Это был мужчина довольно преклонного возраста, а именно пятидесяти семи лет. Он выглядел так: высокого роста, худой блондин с прямым выставленным вперёд носом, под которым у него красовалась щёточка светло-жёлтых усов. У него были строгие голубые глаза, которые выглядывали из-под светлых бровей и вместе с усами и носом создавали ему вид устрашающий и непреклонный. Чувство юмора, как мы увидим в дальнейшем, у него было, но он очень редко улыбался, а смеялся - ещё реже.
Надобно заметить, что наша история происходила на Дымном архипелаге, который являлся окраиной огромной Венетской империи, раскинувшейся на двух континентах. Дымными эти острова назывались не потому, что они были окутаны прямо таким уж настоящим дымом, а потому, что там было очень много вулканов. Большинство из них были потухшими, но из некоторых струился дымок, напоминая о том, что они могут когда-нибудь начать извергать из себя огонь и страшное горячее расплавленное вещество - магму. Остров, на котором происходила наша история, назывался Лососевым, и на нём было четыре дымящихся вулкана при двадцати давно потухших...
Особенностью этой планеты является то, что люди на ней совершают поступки в основном те же самые, что и у нас, на Земле. Но иногда поступки и рассуждения у них бывают не совсем привычными для нас. К примеру, наш герой отличался этим свойством настолько сильно, что даже и на той планете, где он жил, многое, из того, что он делал, казалось людям необъяснимым и нелогичным...
Откуда Вальтер взялся на Лососевом острове, никто из местных жителей толком не знал. Лишь через некоторое время им подсказали, что к ним переселился знаменитый в прошлом исследователь морских глубин - тот самый, который впервые опустился на батискафе собственного проекта на самую страшную морскую глубину, какая только существует на этой планете, а именно на самое дно Чёрной впадины. Глубина в этом месте составляет ровно двенадцать километров, и с тех пор, как молодой когда-то Вальтер совершил этот безумный подвиг в компании со своим ныне умершим другом Аяксом, никто больше так и не смог проделать то же самое.
Ещё бы! Тогда при погружении на дно стали происходить ужасные вещи с батискафом: какая-то непонятная сила неистово колотила чем-то тяжёлым по корпусу подводного корабля - кувалдой или в чем-то в этом роде. Раздавался душераздирающий скрежет чего-то металлического, что вступало в соприкосновение с корпусом.
Аякс был мужественным человеком и сказал совершенно хладнокровно:
- Вальтер, на нас напали! Приготовимся к смерти.
- Я готов, - спокойно ответил Вальтер. - Но, если корпус не выдержит, и в него хлынет вода, то мы умрём в крохотную долю секунды, и даже ничего не успеем почувствовать. Так что, не бойся.
- А я и не боюсь, - ответил Аякс. - Просто констатирую факт: - Мы кого-то здесь потревожили, и на нас напали.
Вальтер сказал:
- Надо постараться сообразить, кто бы это мог быть. И что ему от нас нужно... Хотя бы перед смертью было бы неплохо понять это.
Они смотрели в единственный иллюминатор и пытались что-то постичь. В свете прожекторов метались какие-то чёрные тени, но что это было - живое существо или какой-то механический объект - разобрать было невозможно.
Тогда же Аякс произнёс пророческие слова, которые запомнились Вальтеру на всю жизнь:
- Если мы выживем и расскажем потом об этом людям, - нам никто не поверит.
Вальтер ответил с усмешкой:
- Какая разница, поверят или нет? Скажем спасибо и на том, что вырвались отсюда живыми.
Всё это время грохот и скрежет не прекращались ни на минуту. Иногда друзьям приходилось кричать, чтобы услышать друг друга.
Когда они поднялись наверх, страшная картина открылась взору моряков, обступивших со всех сторон батискаф, поднятый на борт корабля: металлические конструкции, окружающие корпус, были изуродованы или порваны, словно бы их грызли зубами, а на корпусе были глубокие борозды, оставшиеся от воздействия какого-то очень прочного металлического предмета. Были взяты пробы этого металла. Это был какой-то совершенно неизвестный сплав...
Седина появилась в волосах обоих. На пресс-конференции Вальтер заявил:
- У меня такое впечатление, что в Мировом Океане есть другие хозяева, они не человеческого происхождения, и они совсем не рады нашему вторжению в их владения.
Аякс сказал тогда же:
- Совсем не факт, что на нас напало живое и разумное существо. Это мог быть какой-то механизм, запрограммированный на такие действия. Попросту говоря, робот...
Кто-то из журналистов спросил:
- Если это робот, то у него должны быть разумные хозяева. Кто они? Люди с нашей планеты или какие-то другие существа?
Аякс ответил:
- Я не допускаю и мысли, что наши земные люди могли бы так глупо настроить свою машину. Да и не изобрели мы пока ещё такой техники.
Вальтер тогда же добавил:
- Очевидно, что мы не одни на этой планете. Какие-то разумные существа живут в океане, специально, чтобы не вступать в контакт с нами. Если их не тревожить, то и они нас не потревожат. Я бы не удивился, узнав, что у нас на планете есть и другие цивилизации, которые сумели от нас отгородиться каким-то способом. Вряд ли они сделали это из страха перед нами, хотя и такое возможно, скорее всего, они не хотят вмешиваться в наши жизненные процессы и дают нам возможность самим разобраться во всём.
Некоторые слушали сообщения Аякса и Вальтера серьёзно. Некоторые смеялись и высказывались примерно в таком духе:
- Такого не бывает, потому что такого не может быть!
- Высшее проявление разума на нашей планете - это мы, люди, и выдумки отдельно взятых шарлатанов не смогут поколебать нашу веру в могущество Человека!
Потом были попытки повторить подвиг Вальтера и Аякса, но все они кончались только трагически. В конце концов, люди махнули рукою на это дело. А злые языки стали даже поговаривать, что ни на какое дно Чёрной впадины Вальтер и Аякс не опускались вовсе, а вся техническая документация и киносъёмки, подтверждающие этот спуск, были ловко ими подделаны с целью введения в заблуждение общественного мнения.
Аякс очень переживал, когда читал в газетах про себя и своего друга эти глупые домыслы. С горя стал пить и преждевременно умер... Что же касается Вальтера, то он оставался совершенно равнодушен к людской молве. Когда очередная журналистка задавала ему вопрос, не стыдно ли ему смотреть людям в глаза после того, как он столь бессовестным образом ввёл их в заблуждение, он смотрел на неё своими небесно голубыми глазами и отвечал ей ласковым и немного задумчивым голосом, исполненным лирики, романтики и любви:
- Милая барышня, а не катились бы вы к чёртовой матери, пока я вас не вышвырнул коленом под зад?
Все эти и другие подобные заявления Вальтера звучали потом с экранов телевидения и мелькали в газетах и журналах. И создавали ему худую славу человека мрачного и неуживчивого. Но сам Вальтер по этому поводу нисколько не тужил. Если к нему приходили журналисты, настроенные доброжелательно, то он и говорил с ними нормально. А на вопрос, о чём он больше всего на свете жалеет, отвечал примерно так:
- О том, что мало поплавал по морям, а ещё - о преждевременной смерти своего лучшего друга Аякса. Я пытался отучить его от пьянства, но так и не сумел. И вот он умер, а ведь это, поверьте, был замечательный человек!
Пока Вальтер был молод, он участвовал в каких-то соревнованиях по нырянию без акваланга и даже на каком-то чемпионате мира получил золотую медаль, поскольку ни один человек в мире не умел задерживать дыхание на столько же времени, на сколько умел он; ни один человек в мире не мог погрузиться без акваланга на такую же глубину, как он, и остаться при этом в живых. Но потом этот вид спорта был исключён из программы олимпийских игр, и скоро все прежние рекорды были забыты людьми за ненадобностью.
Мог он погружаться в море и с аквалангом. Он и здесь побеждал в каких-то соревнованиях, но - кому это теперь было интересно?..
Был ещё один подвиг, который он совершил когда-то много лет тому назад: для того, чтобы доказать, что какие-то там древние племена могли переплыть океан на плотах, снабжённых парусом, он однажды в компании троих своих друзей (Аякса среди них уже не было, он к тому времени уже ушёл в беспробудное пьянство), построил себе такой плот, взяв за основу настенную роспись в каких-то древних храмах, изображавшую эти плоты, да и переплыл этот самый океан. Тогда все страшно удивились, общественное мнение было сильно взбудоражено, потому что были поколеблены некоторые основополагающие теории, которые доказывали, что такого не может быть, ибо древнему человеку было свойственно сидеть дома. Но в скором времени все успокоились после сенсационного выступления всемирно известного психиатра Ур-Дэфа. На специальной научной конференции тот громогласно заявил, что это были просто сумасшедшие, которые имели плохое детство, плохих родителей и которые выплеснули наружу свою негативную энергию, в столь иррациональном поступке. Профессор Ур-Дэф после этого стал знаменит ещё больше, чем был до этого, а Вальтер и его друзья были окончательно забыты мудрым и справедливым Общественным Мнением.
И вот это самый Вальтер спустя много лет объявился на Дымных Островах, на самой восточной окраине Великого континента. Чем он занимался всё это время, было не совсем понятно, но его появление здесь на какое-то время стало объектом внимания телевидения. И не только местного, но даже и мирового. Впрочем, после нескольких безуспешных попыток взять у него интервью, журналисты отстали от него, а он жил себе и жил потихоньку, не обращая ни на кого внимания.
Со всеми местными жителями он был в доброжелательных отношениях, со всеми здоровался и даже иногда беседовал и что-то рассказывал, но душу свою никому не открывал, и поэтому никто и не знал толком никаких подробностей его нынешней и прошлой жизни.
По его словам, он когда-то родился на этих самых островах, здесь провёл детство, затем долгое время отсутствовал, занимаясь морскими исследованиями, и вот под старость ему вдруг захотелось вернуться на родину.
Что он и сделал: вернулся. И не один, а с семьёю.
Вальтер купил себе старый каменный дом на берегу моря, отремонтировал его и стал там жить. Надобно заметить, что дом этот был совсем не простым. И очень даже! Он стоял на высоком крутом берегу у основания высокой башни, круглой в поперечнике, которая когда-то служила на этом берегу маяком. Башня была полосатая, потому что была выложена из красного гранита и белого базальта, а внутри неё была винтовая железная лестница. Позже маяк был построен новый - намного более высокий и современный, а это здание долгие годы стояло пустынным, словно бы дожидаясь, чтобы его купили и нашли ему достойное применение.
Вот его и выкупил Вальтер - никому не нужную теперь башню вместе с домиком, стоявшим у подножья.
- Башня - это очень нужная вещь, - сказал тогда же Вальтер. - На ней можно и чай попить, и посмотреть на Океан, и помечтать... Я просто не представляю себе, как я до сих пор жил без башни!
К домику он приделал пристройку, а во дворе соорудил нечто вроде застеклённого павильона из стекла и бетона, в котором при желании тоже можно было жить, но, вместо этого, он разместил там какую-то научную лабораторию.
Местные жители поговаривали:
- Лаборатория - для чего бы ему это? Что тут можно изучать на нашем острове, когда всё и так давно изучено и описано!
- Может быть, он собирается заняться производством наркотиков?
Но им возражали:
- Вряд ли. Дом-то почти стеклянный, весь прозрачный.
Имя у него было только одно - Вальтер, а прозвищ было сразу три: его называли то Ихтиологом, то есть специалистом по рыбам, то Аквалангистом, то Мореплавателем - в зависимости от того, каким он казался людям. Ежедневно он отправлялся на своём катере в сторону Остроконечных рифов, опускался в водолазном снаряжении на большую глубину и на виду у всех возвращался оттуда с добычей. Это были красивые раковины, морские звёзды, крабы и рыбы. Некоторых из добытых рыб он просто-напросто ел, часть улова, если он был большим, что случалось редко, продавал скупщикам, но самым ценным из своей добычи он всегда считал морские раковины. Его искусству находить раковины совершенно невероятной формы удивлялись многие. Иногда он находил такие необыкновенные экземпляры, каких до него не видывал ещё никто. Они были попросту неизвестны науке. Это же самое касалось и морских звёзд, рыб, кораллов, водорослей. Необыкновенная удачливость - вот что было главным качеством нашего героя.
Некоторые из находок он откладывал в свою коллекцию, каковая базировалась в стеклянном доме, а некоторые относил в Океанариум, который находился на этом же острове. Хозяин Океанариума, богач, покровительствующий наукам и искусствам, по прозвищу Меценат (его настоящее имя мы упоминать не будем), скупал у него самых дорогих и редких рыб, и это и служило для Вальтера источником дохода.
По крайней мере, такова была общепринятая версия.
Между тем, по острову ходили слухи, что за счёт продажи редких раковин и рыб господину Меценату - особенно прожить невозможно. Меценат, хотя и был очень богат, но отличался скупостью - это все знали. И, стало быть, Вальтер живёт за счёт каких-то других средств.
Каких - вот в чём вопрос.
Торговец рыбой господин Катилина, обсуждая в здешней таверне "Синий рубин" поведение и образ жизни загадочного ихтиолога, аквалангиста и мореплавателя в одном лице, как-то раз выдал такие многозначительные слова:
- Вы говорите, Меценат щедро платит Вальтеру? Прямо-таки отваливает ему кучу денег? Да ведь это же смешно, господа! Ничего и никогда он никому не отваливал. Меценат фантастически жаден, и он ничего и никогда не делает просто так.
- Это верно, - задумчиво подтвердил Рауль, капитан шхуны. - Все, кто работают на Мецената, жалуются на его невероятную скупость и только и мечтают о том, как бы перейти от него к другим хозяевам. Это не тот человек, у которого можно что-то заработать. Страшно вспомнить: ведь когда-то и я на него вкалывал, и я рад, что наконец-таки вырвался от него и теперь у меня собственная шхуна, а то так бы и умер с голоду у него в рабстве.
- Да что тут думать, господа! - воскликнул Катилина. - Меценат к этому не имеет никакого отношения. Просто этот Вальтер приехал сюда с мешком денег. Вот он и живёт на эти деньги. А мешок-то, судя по всему, большой. Эх, мне бы такой!
На что хозяин крабового завода, господин Ксенон, резонно возразил ему хриплым голосом:
- Послушайте, Катилина, вы, хоть и взрослый человек, но, как всегда, порете очередную ерунду! Такого не бывает! Если у человека много денег, то он никогда не будет хранить их в мешке.
- Не цепляйтесь к словам, господин Ксенон! Мешок - это я выразился образно. Фигурально! Иносказательно!! Возможно, у него сундук с золотом. Или чемодан с сапфирами. Или горшок с брильянтами. Или счёт в банке.
Ксенон только пожал плечами:
- Да какая разница - сундук, мешок или счёт! Любой нормальный человек, у которого вдруг окажется много денег, непременно вложит эти деньги в какое-нибудь прибыльное предприятие: купит себе завод, фабрику, гостиницу, большой корабль по перевозке пассажиров или маленькую рыболовецкую шхуну - и будет получать от этого доход. До-ход! Что может быть святее и возвышеннее этого слова! А Вальтер ничего этого не делает. Значит, у него нет никаких особенных денег.
Кто-то вспомнил, что когда-то, много лет назад этот человек спускался на каких-то батискафах в какие-то глубины и зачем-то переплывал на каких-то плотах какие-то там океаны.
Старик Патрокл даже добавил:
- Припоминаю, что он даже облетел однажды всю планету на воздушном шаре, но я уже не помню, он ли это был?
Все многозначительно переглянулись. Господин Альпиан - широколицый и весь из себя квадратный коротышка из местного банка - выразил общее мнение:
- Если ещё и такой факт имел место, то он просто сумасшедший.
Ксенон сказал:
- Припоминаю: про него как-то раз писал какой-то знаменитый психиатр, что у него было тяжёлое детство!
- Это много объясняет, - понимающе покачал головою господин Альпиан.
- Да речь совсем не об этом! - вернулся к прерванной теме Катилина. - Он постоянно откалывал какие-то номера, играл в героизм, но вы думаете, он на этом что-то заработал? Да ещё и так много?
Тут поднялся страшный спор по поводу того, откуда у этого Вальтера берутся деньги на вполне безбедную жизнь, и неизвестно, куда бы они завели в тот раз спорящих, если бы господин Катилина, которого в ходе препирательств обозвали тупицей, не затеял скандал по поводу того, что он не допустит, чтобы его так оскорбляли. Господин Панда заявил, что он глубоко убеждён в том, что Катилина именно таков и есть, и между ними тотчас же завязалась словесная перепалка, перешедшая в потасовку. Их полезли разнимать, и серьёзная драка с серьёзными последствиями была уже неминуема, как вдруг случилось нечто такое, что сразу же восстановило мир и тишину среди конфликтующих.
В таверну "Синий рубин" вошёл сам Вальтер.
- Привет всей компании! - весело и просто заявил он.
Все так и ахнули, увидев его.
- Эй, Адриан! - крикнул Вальтер хозяину таверны. - Дайте-ка мне чашечку зелёного чаю с жасмином, а всей честнСй компании - шампанского!
Говоря это, он поставил на пол возле стойки акваланг и сумку со снаряжением и вынул из кармана на глазах у обомлевшей публики тяжёлую сверкающую монету с изображением Венетского Императора и положил её на стойку.
В наступившей тишине только и слышно было, как кто-то тихо ахнул.
И тут следует сделать некое пояснение. На планете, о которой здесь рассказывается, была такая денежная система: за десять медных монет там давали одну бронзовую. За десять бронзовых - одну серебряную монету. За десять серебряных давали одну золотую. За десять золотых давали одну платиновую. А за десять платиновых - одну, сделанную из сверхдрагоценного сплава всё той же платины, но ещё и иридия. Такие монеты назывались тяжёлыми, и только на них чеканилось изображение Венетского императора. И таким образом, одна-единственная монета из этого сплава означала очень солидную сумму денег, которую мог иметь только весьма богатый человек. Сплав платины и иридия - это очень тяжёлый металл, и кошелёк, в котором помещалось несколько десятков таких монет, получался таким увесистым, что его лишь с очень большим трудом можно было удержать в сильных мужских руках и уж точно, что ни в каком кармане такую глыбу носить было невозможно.
Хозяин таверны, господин Адриан, повертел в обеих руках сверкающую монету. Её колоссальная тяжесть убеждала в том, что это не подделка.
Адриан сказал:
- Даже если я раздам каждому из присутствующих по бутылке самого дорогого шампанского, какое у меня только есть в погребе, то и тогда у меня не найдётся денег, чтобы дать вам сдачи, господин Вальтер. Может быть, у вас найдутся деньги поменьше?
- Увы, это всё, что у меня есть, - сказал Вальтер.
- Но что же мне делать? - развёл руками хозяин таверны.
Вальтер усмехнулся и сказал:
- А вы запишите всё на мой счёт и, когда я в следующий раз приду к вам в таверну и что-нибудь закажу, то вы мне дадите это из того расчёта, что я уже внёс вам некую сумму денег.
- Ну, да, конечно! Заходите ко мне ещё и ещё! - согласился Адриан. - На эти деньги я смогу вас по-королевски кормить и поить очень долго - целый год или больше... Итак, всем по бокалу шампанского, а вам чашечку зелёного чаю, не так ли?
- С жасмином, - уточнил Вальтер. - И не по бокалу, а по два - тем, кто захочет. А больше не надо - алкоголь в слишком больших количествах вреден для человека.
- Может, и вы тоже возьмёте себе шампанского, ну хотя бы в небольшом количестве? - осторожно спросил хозяин таверны.
- Нет-нет. Мой любимый напиток - чай. А спиртного я не пью никогда - таково моё жизненное правило. Я ведь бывший - да и нынешний! - спортсмен, а настоящие спортсмены - народ не пьющий.
Господин Ксенон, услышав это, почтительно спросил:
- А позвольте спросить, в каком виде спорта вы специализируетесь?
- Только в двух, - ответил Вальтер: - в нырянии с аквалангом и в нырянии без оного. Считается, что это две разных спортивных дисциплины. Тридцать лет тому назад я даже стал однажды чемпионом мира по нырянию без акваланга, и у меня до сих пор сохранилась от тех времён золотая медаль. Впрочем, сейчас этот вид спорта уже давно забыт...
Говоря это, он пил свой зелёный чай.
С жасмином.
Все многозначительно переглядывались. Никто вроде не припоминал такого вида спорта, и у всех на лицах читался один и тот же вопрос: а не врёт ли? Но кто-то, почёсывая затылок и прищуривая один глаз, всё же вспоминал нечто подобное... Старик Патрокл даже сказал:
- Что-то вроде бы как припоминаю...
Вся компания уже давным-давно примирилась. Катилина чокнулся бокалом с Пандой, а тот смущённо пробормотал какое-то извинение. Все почувствовали какую-то необъяснимую радость от появления этого человека. Господин Рауль осмелился спросить у Вальтера, хорош ли был нынешний улов, на что тот ответил:
- Улова пока ещё не было никакого. Я только сейчас собираюсь в море.
Никто не знал, что на это сказать, потому что Вальтер редко с кем из островитян вступал в непринуждённые разговоры и уж тем более поддерживал дружеские отношения. Все только пили прекрасное шампанское и многозначительно переглядывались между собою.
- Господин Адриан! - негромко сказал Вальтер, ибо от одного только его голоса в зале наступала полная тишина. - Я плохо разбираюсь в этих делах, но что считается приличным приложением к шампанскому? Шоколад? Фрукты? Мороженое? Что-то ещё? Раздайте всем присутствующим за мой счёт.
Адриан тотчас же кинулся выполнять этот заказ.
А Катилина наклонился к своим давним недругам Ксенону и Панде и прошептал:
- Это просто невероятно! Такое впечатление, будто он стоял под дверью, пока мы тут спорили, и подслушивал наш разговор, а теперь пытается нас задобрить.
Ксенон помрачнел при этих словах и сказал:
- А ведь и точно!
Но Панда многозначительно покрутил пальцем у своего виска, прозрачно намекая на то, что оба они олухи. И ещё прошептал:
- Делать ему больше нечего, как только подслушивать нашу пустую болтовню.
А Вальтер спокойно допил свой зелёный чай (с жасмином!), встал и, вежливо раскланявшись со всеми, вышел.
В окна таверны было видно, как он направился в сторону причала по ступенькам вниз, где стоял его катер - не самый дорогой среди всех, но и не самый дешёвый.
А Катилина снова впал в плохое настроение.
- Вот так, - грустно сказал он. - Тут вкалываешь как проклятый: закупаешь по дешёвке у рыбаков эту проклятущую рыбу, продаёшь её чуть подороже... И всё это - чтобы только обеспечить жизнь себе и семье, а некоторые поступают гораздо проще: они просто уже имеют деньги, и живут себе в своё удовольствие.
- А ты бы не завидовал! - буркнул ему Эдгар по прозвищу Острый Меч. - К завистливым счастье никогда не приходит.
- Я не завидую, - пробурчал Катилина. - Он хороший человек - это сразу видно. Я просто удивляюсь: как-то всё с ним необычно происходит. Не так, как со всеми.
Старик Патрокл сказал:
- Да и о каком удовольствии ты толкуешь? Спускаться каждый день на дно морское? Хорошенькое удовольствие! Я за всю жизнь один-единственный раз опускался с аквалангом на дно и страху натерпелся такого, когда на нас напали акулы, что поклялся с тех пор никогда больше туда не лазить. Надо будет, морская пучина сама возьмёт тебя, а добровольно напрашиваться к ней в гости - благодарю покорно!
- Это верно, - согласился Ксенон.
Внимание всех присутствующих переключилось на хозяина таверны, господина Адриана. Ксенон крикнул ему:
- Адриан, скажи мне на милость, где ты будешь хранить такую монету? Для неё нужен специальный сейф - так я понимаю.
Адриан, который задумчиво вертел в своих руках монету, сделанную из сплава не только колоссальной тяжести, но и такой же прочности, сказал:
- Да на что она мне нужна, чтобы я её держал у себя? Я её отнесу в банк к старику Меценату и положу на свой счёт. Ведь это - сто золотых или тысяча серебряников, а это настоящие деньги!
На том, как будто, и закончился этот эпизод, и к нему можно сделать только одно пояснение: Меценат был не только покровителем науки и искусства, но ещё и крупным банкиром. Деньги он делал на всём, что угодно, и мы позже расскажем об этом подробнее, в том числе он их делал и на своём Морском музее. Его океанариум лишь внешне выглядел как царство науки, на самом деле, и это учреждение было доходным предприятием: тысячи туристов приезжали сюда с континента только для того только, чтобы посмотреть на это чудо - гигантские аквариумы, сделанные из особо прочного стекла, в которых плавали всевозможные рыбы, черепахи, акулы, тюлени и прочая морская живность. Входной билет стоил очень дорого - семь серебряных монет, но и туристы приезжали богатые, денег у них было много, и они отваливали свои серебряники, не задумываясь.
Но это был лишь один эпизод, который характеризовал нашего героя. На самом деле мы ещё не всё рассказали про него.
Глава вторая. Смерть жены, отъезд сына. Женитьба
Наша история по-настоящему начинается с того, что у Вальтера заболела и умерла любимая жена, которая состояла с ним в законном браке ровно тридцать три года. Это страшное событие не подкосило Вальтера, и со стороны он выглядел всё таким же, каким и был прежде. Лишь в день смерти жены и на следующий день, когда состоялись похороны, он не опускался с аквалангом на дно моря и не занимался систематизацией своей коллекции редких морских раковин. Сразу же после похорон он вернулся к привычному образу жизни.
В скором времени, после того как Вальтер овдовел, его старший сын Николаус женился и переехал к своей молодой жене на другой остров.
Так вот и получилось, что Вальтер остался в своём доме вдвоём с дочерью Альбиной, которая и вела всё его хозяйство, нисколько не интересуясь ни занятиями отца, ни его коллекциями, ни морем, ни науками. Отец и дочь любили друг друга, но общались очень мало - у каждого были свои интересы и встречались они только за обеденным столом, да и то не всегда. Очень часто Вальтер готовил себе сам и ел на скорую руку у себя в лаборатории. Дочь говорила ему, что так питаться невозможно, но ничего не могла поделать с отцом. Тот и без того был замкнутым человеком, но теперь всё больше и больше погружался в себя.
Ко всем его увлечениям прибавилось ещё одно: он тщательно отремонтировал прохудившуюся винтовую лестницу внутри башни и теперь поднимался по ночам на вершину башни, где он установил телескоп и наблюдал оттуда за ночными светилами.
Однажды Альбина спросила отца:
- Ну что ты там всё смотришь и смотришь? Может быть, ты надеешься увидеть там мамину душу? Но, если мама после смерти улетела куда-то к звёздам, то вряд ли ты её там увидишь - ведь это так далеко!
Сама она ни разу не заглядывала в телескоп, потому что ей это было не интересно, но представления об устройстве Мироздания имела.
Отец ответил ей тогда:
- Причём здесь мама? Просто смотрю на эти планеты, на эти звёзды, пытаюсь понять, как устроена наша галактика, а попутно думаю о чём-то своём.
- Может быть, ты теперь разлюбишь море и будешь увлекаться только звёздами? - спросила Альбина.
- Ну, уж нет! Я никогда не разлюблю море. Самые главные тайны Вселенной кроются не в огненных звёздах, а в воде. Вода хранит информацию о том, как создавалась Вселенная, как зарождалась жизнь на нашей планете, кто её посещал и вообще, вода - это мыслящее вещество. Вот только нам пока не дано читать эти мысли.
- И ты всё-таки надеешься их прочесть? - с упрёком спросила дочь.
- Я не надеюсь. Я и в самом деле могу некоторые из её мыслей читать, - ответил Вальтер, но дочь не обратила внимания на эти его слова и принялась по своему обыкновению заниматься хозяйством.
Для того, чтобы объяснить, чем была для Вальтера покойная жена, нам бы пришлось рассказать отдельную историю, не менее драматичную, чем эта. Поэтому самое правильное, что мы можем сделать, это опустить тему его покойной жены. Скажем только, что Вальтер находил утешение в усиленной работе и всеми силами старался сделать так, чтобы вместе с работою к нему приходила и усталость.
С неожиданною яростью он вдруг стал штурмовать кратеры потухших вулканов, которых на одном только этом острове было целых двадцать штук. Большинство из этих кратеров были наполнены водою, то есть это были просто-напросто озёра, высоко поднятые над землёю. Озёра эти были круглыми и имели диаметр, доходящий порою до двадцати километров. Часто вода в них была тёплая, потому что понятие "потухший вулкан" - это нечто условное и спорное. Если он такой уж потухший, то тогда откуда же берётся тот жар, который подогревает воду в вулканических озёрах? В полном одиночестве Вальтер поднимался на вершины таких вулканов и там плавал в резиновой лодке по этим озёрам, да ещё и нырял с аквалангом, что-то отыскивая упорно на дне этих водоёмов.
Ему предлагали помощь. На острове всегда можно было найти добровольцев, которые бы полезли за ним в огонь и в воду, но он отказывался.
- Мне просто хочется побыть одному, - говорил он.
- Но ведь это очень тяжело и опасно то, что вы делаете, - возражали ему.
Но он отмалчивался.
Впрочем, по мере того как он выходил из кризиса, он всё чаще и чаще стал вспоминать, что на свете существует много хороших и интересных людей, а не только одно его горе. На острове было пять озёр, расположенных в кратерах вулканов. Посреди каждого из таких озёр возвышался новый вулкан, на вершине которого находилось ещё одно озеро. Одинокому альпинисту нечего было и думать о том, чтобы попасть туда. Тут нужна была или группа альпинистов, или обычный вертолёт, с которого можно было бы высадиться на вершину двухэтажного вулкана и потом ждать, когда тебя оттуда заберут. Поняв, что один он бессилен, Вальтер тут же собрал себе боевой отряд альпинистов, с которым и осуществил штурм двух таких вулканов. Он и там плавал в резиновой лодке и нырял в водолазном облачении на дно этих каменных чаш.
Когда он спускался в обычную городскую жизнь, то некоторые из островитян подкалывали его ехидными вопросами:
- Что-нибудь интересное обнаружили на дне двухэтажного озера? Останки погибшей цивилизации или новые виды животных?
Вальтер хмуро отмалчивался, потому что там и в самом деле ничего хорошего, ради чего стоило нырять и рисковать жизнью, не было. Но его просто завораживал сам процесс. А те, кто отправлялся в такие походы вместе с ним, заражались его энтузиазмом и каждое слово знаменитого путешественника ловили на лету, пытаясь постичь его тайный смысл.
Однажды, сидя у костра высоко в горах у подножья очередного вулкана, он сказал своим молодым помощникам:
- Как-то всё странно устроено в этом мире. Одни считают меня шарлатаном от науки, проходимцем, авантюристом и разрушителем природы, другие же бросаются в противоположную крайность и приписывают мне такое знание жизни, какого у меня на самом деле нет.
Поднялся шум, и кто-то попытался разумно объяснить поведение журналистов, которые готовы на всём делать сенсацию, кто-то стал с жаром возражать, давая совсем иное объяснение с точки зрения битвы различных научных направлений. Но от Вальтера не ускользнуло то, что студент из Брабанта по имени Агнаман скептически помотал головою и многозначительно переглянулся со своим другом Лорном. Брабантцы были единственными на планете обладателями зелёного цвета волос, а кроме того они были необыкновенно упёрты, скрытны и упрямы в достижении своей цели и этими признаками резко отличались от всех остальных людей.
Вальтер спросил их:
- Я сказал что-то не то?
Агнаман ответил:
- У нас своё мнение. Можно мы промолчим?
- Нельзя, - сказал Вальтер. - Бросьте свои брабантские штучки и говорите.
Агнаман замялся, но Лорн подтолкнул его локтем в бок и сказал своему другу:
- Если ты не скажешь, то скажу я.
- Мне всё равно, кто из вас скажет, - возразил Вальтер. - Говорите же кто-нибудь!
Агнаман сказал - смущаясь, но твёрдо:
- Мы с Лорном считаем - и не мы одни! - сверкнув своими тёмно-синими глазами, он оглянулся на окружающих, - что вы на самом деле знаете, какую-то одну очень важную тайну, но никому о ней не говорите.
- Какая чепуха! - отмахнулся Вальтер.
Пылкий брабантец тут же сник и продолжал уже совсем другим голосом - растерянным и удивлённым.
- Отсюда и раздражение представителей прессы. Их злит это. Вы не идёте ни на какие уступки, а им бы так хотелось сделать из вас или гения, или злодея. Ведь правильно я говорю, ребята?
Все в ответ зашумели. Оказывается, скрытные брабантцы всего лишь озвучили то, что было на уме и у всех остальных.
Вальтер послушал этих ребят, да так ничего им и не ответил. Самым скрытным был всё-таки он.
На острове был единственный потухший вулкан, на котором было не одно озеро, и даже не два, а целых три. Выглядело это так: посреди нижнего озера возвышался кратер нового вулкана, на вершине которого было второе озеро. А посреди второго озера возвышался ещё один вулкан, на вершине которого было третье по счёту озеро. Это было довольно редкое явление; на всей планете, и оно встречалось только на Дымных островах и нигде больше.
Разумеется, Вальтер и туда забрался. На заоблачной высоте спустился со своим отрядом в каменную чашу и, поплавав по поверхности озера, нырнул в тёплую воду, насыщенную пузырьками не очень приятно пахнущих газов.
Несмотря на пузыри, вода была чистая и довольно прозрачная. Вальтер тщательно осматривал стенки кратера и всё чего-то искал и искал. Помощники, ожидавшие его на поверхности, спрашивали его потом: ну, что там было, как там?
- Пустая вода, не заполненная ничем, - с грустью отвечал Вальтер.
Тогда же всё тот же зелёноволосый Агнаман спросил его:
- А чем бы вы хотели, чтобы она была заполнена?
- Информацией, - односложно ответил Вальтер и так и не пояснил, что он имеет в виду под этим словом, хотя студенты долго потом не оставляли его в покое.
Время шло, и однажды совершенно неожиданно для всех Вальтер женился. Жену он привёз на остров после поездки на материк, и обстоятельства того, как он с нею познакомился, где и почему - так и остались для многих людей тайной. Мы потом немного расскажем об этих самых обстоятельствах, но это не очень важно для нашего повествования.
Итак: он женился. Это была красивая светловолосая женщина с длинными ногами, которая по возрасту годилась ему в дочери. Звали её Тереза, и была она не одна - с нею был её сын по имени Эйрик от её первого неудачного брака. Терезе было тридцать пять лет, а сыну - двенадцать. Кое-кто поговаривал: "Она тебе не пара! Намного моложе да ещё и выше тебя ростом!", но Вальтер только отмахивался от этих разговоров и так себе жил и жил... Очень скоро молодая мачеха подружилась с дочерью Вальтера, а сам Вальтер подружился с мальчиком.
Глава третья, в которой рассказывается о том, как к нашему герою пришли незваные гости
Однажды к Вальтеру приехали в гости незнакомые люди. Они были на шикарной машине - "Элитарный круиз", и их было четверо. Один из них остался возле машины, словно бы для того, чтобы сторожить её от возможного в любую минуту захвата. Он ходил вокруг машины и зорко озирался по сторонам. А трое других вошли в дом.
Вальтер сразу увидел, что один из вошедших - главный, а двое здоровяков с застывшими лицами - подручные. Роль четвёртого, оставшегося у машины, была не совсем понятна. Все четверо были одеты в дорогие серые костюмы, но сомнений в том, кто они такие, у Вальтера не было ни малейших. Он ведь был проницательным человеком.
- Чем могу быть полезен? - спросил он, не вставая со своего вращающегося кресла, а только чуть повернувшись в сторону вошедших.
- Позвольте представиться, - сказал главный. - Меня зовут Скандлан, профессор Скандлан, преподаватель университета в городе Санта-Адольфина. А это Кехт и Форк - мои аспиранты. Мы приехали сюда из Авдации специально, чтобы посетить вашу лабораторию и Океанариум господина Мецената.
Он говорил на хорошем венетском языке, практически без ошибок, но акцент всё равно чувствовался.
- Что ж, очень рад, - ответил Вальтер с совершенно равнодушным лицом. - Если вы приплыли сюда с противоположного берега Спокойного океана только ради этого, то для меня это большая честь.
- Мы прилетели на самолёте, - уточнил Скандлан.
- И это - тем более! - честь для меня.
- Мы бы хотели посмотреть на кое-что из того, что у вас тут есть, и кое-что приобрести для нашего университета.
Вальтер на секунду заколебался. Подумал: "А не погнать ли их прочь?" Но потом почему-то смягчился.
- Ну что ж, если вам так уж хочется, пожалуйста. Пойдёмте!
Он не верил ни единому слову этого Скандлана и не сомневался в том, что этот мнимый профессор - или бандит, или аферист, но чисто внешне сохранял относительную вежливость: встал со своего кресла и повёл гостей смотреть свои владения. Дело происходило в том новом стеклянном здании, которое стояло во дворе его дома и в котором Вальтер и занимался своими морскими научными исследованиями.
- Одно из моих увлечений, - сказал Вальтер, - раковины причудливых форм. - Мне удивительным образом везёт: я постоянно нахожу что-нибудь необычное. Некоторые из моих находок - уникальны. Вот эта рогатая раковина - единственная в мире. Такой нет ни у кого, кроме меня. И вот эта ветвистая - тоже. Разумеется, они не продаются.
Скандлан повертел в руках обе раковины. Они и в самом деле производили впечатление чего-то совершенно невероятного.
- А это не подделка? - с изумлением спросил он.
- Нет. И как такое можно подделать?
- Как? Да взять да и слепить из чего-нибудь... Да и мало ли сейчас материалов изобретено!
- Нет, здесь всё натуральное. Кое-что из своих находок я продаю господину Меценату - у него огромная коллекция, но кое-что оставляю и себе.
Вальтер внимательно поглядел на своих гостей. Кехт и Форк держались почтительно и молчали, и все разговоры вёл только Скандлан. Вот он и сказал:
- Да слух о Меценате достиг и Авдации. Говорят, он скупает всё подряд: картины, ценности, археологические находки...
- А вы бы с него и начали свой визит на наш остров, - сказал Вальтер.
- А мы так и поступили. Мы уже побывали у него в музее и в океанариуме, - ответил Скандлан, вежливо улыбаясь.
- И что же вас больше всего поразило? Акулы? Гигантские крабы? Коллекция жемчуга?
- И это тоже, - сказал Скандлан.
- Но что-то же поразило вас более всего - так я понял?
- Да, - односложно ответил Скандлан. - Всё там у него очень интересно, но то, что у вас, для нас намного важнее.
- Видимо, потому, что Меценат ничего не продаёт, а только покупает, - сказал Вальтер. - А у меня вы надеетесь что-то купить. Так ведь?
- Возможно, - уклончиво согласился Скандлан и тут же перевёл разговор на другую тему.
Закончив просмотр коллекции раковин, гости перешли в другой зал.
- А вот это моя коллекция морских коньков, - сказал Вальтер, показывая на банки с заспиртованными морскими коньками разных цветов. - В здешних водах мне удалось выявить семнадцать разновидностей этой удивительной рыбки.
Гость по имени Кехт осторожно взял в руки одну из банок, повертел её и робко спросил:
- Если это существо с головою лошади и в самом деле рыба, то её, наверное, можно есть?
- Я пробовал, - сказал Вальтер.
- Вкусная?
- Морские коньки почти несъедобны, хотя и очень питательны. Их можно есть только в случае очень уж большого голода, но зато они содержат в себе очень ценное вещество, которое можно было бы использовать в медицинских целях.
Скандлан спросил:
- То есть из морских коньков можно делать что-то приносящее доход?
- Можно, - ответил Вальтер. - Но это сложное производство, а оно требует больших капиталовложений. - Тот, кто бы им занялся, мог бы заработать очень большие деньги. Но пока ещё такого человека почему-то не нашлось.
Кехт и Форк многозначительно переглянулись. Скандлан как-то странно улыбнулся.
- Я что-то не так сказал? - удивился Вальтер.
- Всё так, - утешил его Скандлан. - Просто мои ребята подумали, что вы такой богатый из-за того, что тайно производите что-то из этих самых морских коньков.
- Ах, вот вы о чём! - рассмеялся Вальтер. - Нет, ребята, это не так. Я ничего не произвожу - ни тайно, ни явно. Как видите, моя лаборатория - прозрачное здание. На ночь я всегда включаю здесь свет, и со стороны видно всё, что может произойти внутри этого помещения. Ну, например, вторжение посторонних людей с целью ограбления.
Скандлан сказал задумчиво:
- Если вы на ночь оставляете свет в этом доме, то со стороны моря это, наверное, выглядит, как один большой светильник. Должно быть, это очень красиво.
- Красиво, - согласился Вальтер. - Я и на башне Старого Маяка тоже включаю одну-единственную лампочку и тоже для красоты. Пусть светит. Может быть, кому-то мой свет пригодится и укажет верный путь. Или даже спасёт от заблуждений... Ну, а, если бы я здесь что-то производил, то об этом бы уже все знали. Что же касается, морских коньков, то я их только коллекционирую. Некоторые редкие экземпляры я продаю живьём Меценату - он их содержит в своём океанариуме. Я могу и вам их продать, сколько вы захотите, но вы должны сделать мне заказ: сколько, каких, когда и по какой цене, вот тогда и поговорим.