Мирослав : другие произведения.

Отзыв о книге "Русские ушли"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Около года назад я разместил у себя в ЖЖ небольшой отзыв, который с легкой руки Вредной команды превратился в рецензию на книгу. Начинал я свои впечатления словами: "Рискую навлечь на себя праведный гнев, но, все-таки, хочу сказать несколько слов о книге "Русские ушли" Светланы Прокопчик...". После того, как рецензия увидела свет, Светлана Прокопчик ознакомилась с текстом и сделала ряд важных замечаний. Света, огромное тебе спасибо! Я не случайно упомянул в начале аннотации Вредную команду. Лера и Маша, вы до конца боролись за публикацию моей работы. Держу перед собой газету, пересматриваю рецензию и мысленно низко вам кланяюсь!


Светлана Прокопчик "Русские ушли" или три источника, три составные части загадочной русской души

  
   Начну, пожалуй, с того, что мне книга понравилась. Понравилась любовью к русским и России. Даже если автор вкладывала совершенно иной смысл в этот роман, меня он пленил именно любовью.
   Будем считать преамбулу законченной и пойдем дальше.
   Как театр начинается с вешалки, так и книга начинается с обложки. Художник изобразил мужественного вида молодого человека, решительно натягивающего перчатки. Не знаю кому как, но мне сразу показалось, что этот бравый молодчик начнет в первых же эпизодах бить морды всем врагам русского народа. Задний план, а именно пикирующее нечто, не вызывает вопросов о жанровой принадлежности романа. Итак, перед нами - фантастический боевик.
   Внутренне напрягаясь (поднадоели клоны "Войны миров", не так ли?), переворачиваем первую страницу, и... понимаем... В который раз понимаем, что ни людей, ни книги нельзя встречать "по одежке".
   События, описанные в романе ни в коем случае нельзя причесать под привычную всем любителям легкого чтива гребенку. "Русские ушли" нельзя читать, коротая время в общественном транспорте, во время перекура или приема пищи. Эта книга полностью отвлекает вас от окружающего мира. Есть только вы и главный герой - Майкл Тейлор (в третьей части-главе - Михаил Портнов). Погружение в текст заставляет спорить с автором, злиться, радоваться и сопереживать. Иными словами, механически равнодушно проглотить роман невозможно. А вот это ЗДОРОВО! Давно, очень давно я не встречал подобного рода книги. Пожалуй, после "Ночного смотрящего" ничего и не припомню.
   Не растекаясь мыслью по древу, коротко о романе. Светлана разделила книгу на три части, которые назвала главами. А почему бы и нет? Тем более что главы отличаются друг от друга не только сюжетными линиями, но и жанрами.
  
   Итак, глава один или космоопера
   Сказ о мальчике-мажоре, лишенного по прихоти судьбы и внушительного банковского счета, и богатого папочки, и руководящего портфеля в трансгалактической корпорации РАСТ,фвз ч;осё(х и, в довершение всех бед обвиненного в убийстве. Фарс? Ой, нет. Вереница случайностей, нагромождение действий, калейдоскоп персонажей нисколько не портит впечатление. Майкл попадает во враждебную среду, скрывается от преследования, опускается на самое дно, но не перестает сопротивляться. Диву даешься, как вчерашнему баловню судьбы это удается. Светлана строит таким образом повествование, что вспоминаешь незабвенное шекспировское "каждый из нас сад, а садовник в нем воля", т.е. по мере развития событий становится ясно - герой не размазня, есть в нем внутренний стержень.
  
   Глава два или колымские рассказы
   Разогнав читателя до третьей космической, автор резко, но умело тормозит. Начинающий приедаться образ везунчика Майкла Тейлора, вдруг заиграл новыми красками. Немного неторопливое изложение событий за колючей проволокой придает новые грани внутреннему миру героя. О зоне написано много. Нетрудно представить себе жестокие лагерные законы, непростые взаимоотношения заключенных между собой и с начальством. Все это давно описано и Шаламовым и Солженициным и другими писателями. Казалось бы, что новое можно было выбрать из этой давно оскудевшей творческой жилы? Знаете, а ведь можно! Светлане Прокопчик удалось избежать главного - налета романтики. Основной вывод второй части - человеку не место за решеткой! Зверю - да. Никого из героев нельзя назвать положительным, но в процессе чтения понимаешь, что окажись сам на месте персонажей романа, вряд ли смог бы выглядеть лучше.
  
   Глава три или альтернативка
   Майкл Тейлор наконец-то становится Михаилом Портновым и возвращается в Россию. Только это не страна, а планета, скрывающаяся от чужих. Парадоксально, но чужими можно назвать весь мир. Вперед в прошлое? Железный занавес? Лучшие традиции застойного периода? Нет, нет и еще раз нет. Русские ушли, запустив систему обороны во время очередного противостояния с американцами. Что-то не так пошло, или не сработало пресловутое "авось", и целая нация исчезла в бескрайнем космосе, материализовавшись на огромных просторах нового мира. Вот так.
   Повзрослевший главный герой служит в армии, призванную защитить страну от... Знаете, крайне сложно ответить на вопрос: "а против кого мы дружим?", а тем более, от чего же надо защитить страну? Позволю высказать крамольную мысль - от засилья западной культуры. Пора, давно пора вспомнить о своих корнях, прекратить тупые заимствования и глупые подражания заморскому богатенькому буратинке.
   Играя второстепенными на первый взгляд персонажами или даже антуражем (чего стоит реверанс в сторону монархического правления) Светлана вовлекает читателя в борьбу со всепроникающим ныне злом - ксенофобией. Оглянитесь вокруг. Врага-то и нет, а король-то голый!
   Несколько слов о языке. Невооруженным взглядом видно, что роман неоднороден не только сюжетно, но и стилистически. Однако это ни коим образом нельзя назвать недостатком. Как это не парадоксально звучит, но я бы отнес разницу стилей к находкам автора. Мне кажется, что Светлана намеренно показала читателю духовный рост Майкла-Михаила, прибегнув к умышленно простой авторской речи в космоопере, незамысловатой - в "соловках" и неторопливой, временами велеречивой (или солидной, по-русски обстоятельной?) - в альтернативе. Герой растет - меняется и стиль.
   Читая любую книгу, каждый из нас обращает внимание не только на то, ЧТО, но и КАК написано.
   Стилистика романа "Русские ушли" - резкая, кому-то может показаться даже шокирующей, но, тем не менее, автор ни единым словом не вышла за рамки принятых в современной литературе этических норм. Именно нападки на Светлану за излишнюю грубость языка и вынудили меня дать отпор ханжески настроенным читателям, мнящим себя знатоками литературы. Долой реверансы. Именно что "мнящим", потому что Миллер, Паланик, Хоум, Кен Кизи и другие писатели, очевидно, прошли мимо этих знатоков.
   Я не хочу претендовать на истину в последней инстанции. Я, также как и те, кто считает роман грязной чернухой и литподелкой, имею ПРАВО на свою точку зрения. Сюжет вкратце проанализирован, а теперь время остановиться на грязи.
   Дамы и господа,
   Вы что с неба свалились? Неужели никто до сих пор не знал, что на зонах есть петухи, что мужеложство - норма жизни за решеткой? Неужели никто никогда не употреблял в разговорной речи ли, в мыслях, слово "пидор"? Неужели никто слыхом не слыхивал о том, что уже сейчас скульптуры делают из дерьма, а люди раз в сутки при нормальном пищеварении испражняются? Неужели никто не ведал о том, что существует такое понятие, как сексуальные извращения? Неужели никто и никогда не испытывал дикого, граничащего с помутнением рассудка сексуального влечения? НЕ ВЕРЮ!
   Такое впечатление, что мы живем в райских садах, питаемся исключительно нектаром, земля устлана лепестками роз, а в воздухе витает тонкий аромат амброзии. Тоже мне, Эдем! Оглянитесь вокруг! Перешагните через кучи говна, оставленных как соседскими собаками, так и полчищами бомжей. Вдохните воздух зассанных подворотен. Насладитесь вкусом канцерогенных заморских продуктов. Посмотрите в глаза наркомана. Поздоровайтесь за руку с сифилитиком. Нравится? Вот и мне не очень.
   Хватит страдать ерундой. Сила русского (читай славянского) духа еще и в том, что мы, как никто другие способны не только жить в грязи, но еще и смело говорить об этом. Да, при этом наш лепет о том, что "так нельзя, нужно что-то делать" в основном раздается с широких полатей русской печи. Как вариант, наше негодование происходящим вокруг можно услышать на кухне. Знаете, что удивительно? И в первом и во втором случае, мы стыдливо отводим взгляд, ханжески произнося в конце: "Фи! Да это же моветон!". Встречая же тексты, в которых вещи названы своими именами, тотчас с пеной у рта начинаем обвинять автора во всех смертных грехах.
   Объективности ради стоит сказать, что Светлану Прокопчик никак нельзя назвать первопроходцем жанра жесткого реализма. Классики литературы - Достоевский, Куприн, Де Сад, Диккенс - писали о грязи, не пытаясь закрыть глаза на пороки современного им мира. Фантастическая литература второй половины прошлого столетия подарила нам целую плеяду авторов, создавших фантастический реализм - это в первую очередь Филип Дик, Уильям Гибсон и все кибер-панки. Даже советская, цензурированная фантастика может гордиться тем, что не осталась в стороне от тенденций в мировой НФ. Речь идет о романе братьев Стругацких "Град обреченный".
   Но... Скажите, а много ли вам встречалось книг "развлекательного" жанра, к коим по недоразумению относят фантастику, говорящих открытым текстом "ТАК ЖИТЬ НЕЛЬЗЯ!"? Досадно, что обсуждение романа в сетевых ресурсах свелось к обвинениям автора в попытке подать "клубничку". В книге "Русские ушли" вся ненормативно-фекальная лексика служит определенной цели. Цель же эта проста и понятна - это роман о дерьмовом обществе, в котором герои пытаются жить по-человечески!
   Откуда у нас это раболепие перед красивостями и ненависть к реалиям? Может хватит? Отступать-то некуда. Давайте честно признаем, что мы живем в дерьме, нами правят вертухаи, а сами мы недалеко ушли от положения пидора на зоне... Не согласны? Так давайте хоть как-то бороться!
   В качестве лирического отступления не могу не сказать, что вскрывая гнойник, врач преследует единственную цель - исцеление. Спросите у любого доктора, сколько миазмов он вдохнул, сколько бактерий или вирусов сожрал. За наше с вами, между прочим, здоровье. Я считаю уместной именно такую аналогию. Светлана ли, другой писатель - сродни хирургу, пациентом которого выступает широкая читательская аудитория.
   И мы или переживем операцию или... лучше действительно уйти!
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"