Прибылов Александр Геннадьевич : другие произведения.

Примеры отыгрыша

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    Текст не для оценки. Некоторые примеры логов игры для возможных игроков.


   Пример 1:
  
   ГМ 23:21: Просыпаешься ты от того что в комнате идет разговор шепотом - две девицы что-то обсуждают. Одна из них твоя знакомая, вторая не знакома сответственно
   Каппа 23:22: послушаю, не буду глаз пока открывать
   ГМ 23:23: - Нда, например, приворотные... Только приворотное тебе уже по-моему не нужно - голос твоей знакомой.
   - А целебные?
   ГМ 23:23: - Давай ему тоже еды принесем... А то он голодный наверно будет...
   ГМ 23:24: - А он нас не съест? Говорят водяные ворууют девушек и едят их... - это вторая
   ГМ 23:25: - Да, наверняка...
   ГМ 23:25: - Ну то что воруют - это возможно... Но не для того, чтоб съесть...
   ГМ 23:25: Обе реплики твоей знакомой
   Каппа 23:25: ясно...
   ну, что, пора вставать
   ГМ 23:26: - Мама... - шепчет отчаянно вторая
   ГМ 23:26: - Да не бойся ты, нас же двое, а он один... Он даже думать не посмеет нас тронуть!
   Каппа 23:26: сажусь, вобщем, и смотрю на них депрессивно
   - чего вы, говорю, кричите...
   ГМ 23:28: - Ну и день, я тебе скажу, Сяо! Я наверно ночью буду спать как убитая!... Эх... - только и успела сказать твоя знакомая. Вторая выпала в обморок
   ГМ 23:28: - Воды! - вскрикнула первая
   ГМ 23:29: - Это ты ее так напугал!
   ГМ 23:29: - Когда очнется, веди себя тише воды, ниже травы... Она немножко... Слишком чувствительная...
   Каппа 23:30: - Ох-ох, что делать, что делать...
   я могу воду как-то материлизовать сейчас, или сил не хватит?
   ГМ 23:31: Да вода за бортом плещется и на столике стоит в кувшине
   Сяо сползла тем временем по стеночке
   Каппа 23:32: - Раз она от меня сознание теряет, ты ей воду и подноси - капризным таким голосом кричу, и на кувшин лапой показываю
   ГМ 23:33: Знакомая хватанула воды, набрала ее в рот и зачем-то разбрызгала ее на Сяо. Та тут же распахнула глаза и собралась орать
   Каппа 23:33: прячем голову под лапами.
   старинный метод.
   Каппа 23:34: а еще лучше, под покрывало какое-нибудь забраться
   есть такое поблизости?
   ГМ 23:35: Только постели девичьи
   Каппа 23:35: ой, нет, не надо
   ГМ 23:36: - Сяо! Прошу тебя, успокойся!!!!
   - Ап... - Сяо чуть не подавилась криком
   Первая закрыла ей рот.
   ГМ 23:36: Сяо ее укусила
   ГМ 23:37: - Ай! Прости, я не хотела тебя напугать...
   Каппа 23:37: (не снимая лап с головы)
   - Я людей не ем, я мирный!!
   ГМ 23:37: - Шшшш... Всё нормально... Дыши глубже... Хочешь - плачь, только не кричи!!!
   ГМ 23:38: - Давай сначала он нам всякие желания повыполнит!
   ГМ 23:38: - К тому же, посмотри - по-моему, он совершенно безобиден
   Каппа 23:39: (энергично киваем)
   ГМ 23:39: - Кажется, он сам нас боится, Сяо!
   Сяо так же энергично... истерически кивает в ответ
   Каппа 23:39: (пауза)
   ГМ 23:40: - Я сама его боюсь, но нельзя ему этого показывать! - шепчет на ухо Сяо твоя знакомая. Та опять отрубилась
   ГМ 23:41: Шаги в коридоре
   ГМ 23:41: - Исчезай, - шикнула тебе знакомая
   Каппа 23:41: (ныряем под одеяло, с головой)
   Каппа 23:42: (и какой-нибудь отвод глаз наложить надо!)
   ГМ 23:42: Девица тя все равно быстро увидит - она тебя уже видела
   Каппа 23:43: (ну да все равно, главное чтоб не прибили
   прикинуться мешком)
   ГМ 23:43: - К вам можно? - усталый мужской голос
   Каппа 23:44: (мотаю головой под покрывалом)
   ГМ 23:45: - Сяо, очнись же скорее, там Юн!
   Каппа 23:46: (- с ними мужчина! страшно...)
   сижу тихо, весь сжался, не дышу совсем)
   ГМ 23:46: - Юн, здорово... Ты что-то хотел?.. Сяо спит уже, так что если хотел чего-то, то давай здесь поговорим...
   - Госпожа Юрико, госпожа Сяо, у вас все нормально?
   ГМ 23:48: Девушка выскользнула в двери
   - Да, всё в порядке...
   - Так... а ну ка отойди
   Каппа 23:49: сидим тихо, не шевелимся
   ГМ 23:49: Они вошли опять.
   - Что здесь произошло. - голос мужчины - прибьет. Он около упавшей в обморок девушки
   ГМ 23:50: - Ну ладно. Мы приходим - а тут водяной. Она испугалась. Всё... - сдала тебя девушка
   ГМ 23:50: - Кто? - в голосе недоверие
   ГМ 23:51: - Ну вон он, под одеялом...
   Каппа 23:51: (сижу как сидел... он меня видит?)
   ГМ 23:53: Ага
   ГМ 23:53: - Знакомьтесь... Каппа... Юн... Кто есть кто, разберетесь...
   Каппа 23:53: - нет, нет, крюком меня не надо, не бейте, не закапывайте, не надо.
   ГМ 23:54: Перед тобой на корточках парень. Челюсть его на уровне пояса болтается. Глаза как плошки. Но собой Сяо закрывает
   Каппа 23:55: (ну повернуться, наверное, можно, а действий никаких предпринимать не буду, а то нервные все какие-то)
   ГМ 23:55: Парень пришел в себя довольно быстро.
   - Мать... ну ты даешь... всегдя знал что ты с речными путаешься но такое...
   Каппа 23:56: - я тут не против никого, я тут случайно вот...
   ГМ 23:56: Он аккуратно поднял девушку и отнес ее к другой постели
   ГМ 23:57: - Я??? Я тебе скажу, ты плохо обо мне думаешь! Он тут только сегодня появился, вместе с тем человеком вы его из реки выловили!!! - восклицает девица
   Каппа 23:57: (с этой компанией лучше молчать вообще)
   ГМ 23:58: - Угу, - буркнул Юн, укладывая девушку
   ГМ 23:59: - Воды дай - скомандовал он
   ГМ 0:00: Он налил в ладошку воды и смочил Сяо лоб, шею.
   Девушка вздрогнула.
   Каппа 0:00: (пялюсь, интересно же)
   ГМ 0:01: - Ну, все, считай, очнулась, - Юн повернулся к вам. - Если с ней плохо потом будет. То я... я бабки твоей не испугаюсь... - это он той подружке
   ГМ 0:01: Девушка пристыжено молчит
   Каппа 0:02: (тихий ужас)
   ГМ 0:02: - А ты чего здесь забыл? - это он к тебе
   ГМ 0:02: Сяо застонала и приоткрыла глаза:
   - Юн...
   Каппа 0:03: (тииихо-тииихо)
   - я тут случайно... потерял сознание... очнулся тут... вот приютили меня тут... я зла никому не хочу, я это... добрый дух реки... ничего плохого, я случайно...
   ГМ 0:03: - Все хорошо, красивая... - юн сказал это ласково.
   ГМ 0:05: - Юн, милый, - голос Сяо слабый, - ты здесь, - она похоже успокоилась.
   ГМ 0:05: - Дык куда я денусь, когда тут такое творится...
   Каппа 0:06: (вжимаюсь в стену)
   ГМ 0:06: - Вот ведь, хехе
   ГМ 0:07: Он положил ладонь к ее щеке. Посмотрел на вас этак предупреждающе, мол ни слова
   Каппа 0:07: (я чего, я ничего)
   ГМ 0:08: - Нервные вы какие-то... Подумаешь, водяной... Он полумертвый вообще был, а в вас ни капли жалости...- сказала Юрико
   Каппа 0:08: (киваю)
   Каппа 0:08: (шмыгаю носом)
   Каппа 0:08: (весь-такой-очаровательный)
   ГМ 0:09: - Так откуда он взялся то?
   ГМ 0:09: - Ты... откуда взялся?
   Каппа 0:10: - Я... из реки взялся... там... затопило. Все затопило совсем. И принесло сюда. Ааа, я без сознания, как вот это вот тут только что было... (боюсь использовать термин девушка) иии... Вот я здесь! (добродушно улыбаюсь)
   ГМ 0:10: - Ну всё, разобрались? Теперь давайте спокойно говорить... Ты, главное, не бойся больше, Сяо, видишь, тут уже всё улеглось... Вроде...
   - ага, -шепчет Сяо и обнимает руку Юна
   ГМ 0:12: Сяо похоже твоей улыбки испугалась. Правда в обморок не упала
   Каппа 0:12: (да, это я переборщил)
   ГМ 0:13: (Блин я с вас угораю... компания однако)
   ГМ 0:13: - Ты нас своей улыбкой не обольщай, расскажи по порядку... И пожалуйста словами, а не эмоциями, - это уже Юрико
   ГМ 0:14: - Так ты из той речки? - спросил после паузы Юн. Он прижал Сяо к себе и оглаживает ее успокаивающе... ну и машинально заползает на нескромные места
   ГМ 0:16: Юрико заметив это не сдержала ухмылку
   Каппа 0:16: - Ну так мне, это, тоже страшно... Работал я, значит, пас рыб на реке... Хорошая была река, ничего плохого на реке не было... Дракон реку охранял... Да, да из той самой. да! (радостно) И тут её и затопило, большое зло затопило реку, и меня вынесло... Я вот совсем силы потерял... И как понесло... И тут я уже ничего совсем не помню, только вот девушка меня спасла. (лапой на Юрико)
   Вот такая история.
   ГМ 0:16: Юн осторожнее гладит
   Каппа 0:16: - Простите, что напугал. (отвожу глаза от парочки, еще как голову оторвут, скажут. чего вылупился...)
   ГМ 0:16: Сяо прижалась сильнее. Грудью. Похоже неосознавая
   Каппа 0:17: (героическая пара)
  
   Пример 2:
  
   ГМ 1:03: Лю метнулся к баррикаде:
   - Все пригнулись, - он толкнул в спину кого-то любопытного
   ГМ 1:06: Бойцы кто пригнулся, кто присел.
   Только сам Лю смотрит над баррикоадой....
   А там, на дороге, чуть внизу, показался всадник и идущие за ним люди со щитами и алебардами
   ГМ 1:07: Лю ругнулся коротко. Хлопнул себя по бедру.
   К нему поднялся один из его бойцов. Ты его узнала, он вместе с Лю и отшельником тогда пришли во двор. Чжао Эр зовут.
   Томоэ 1:08: я присаживаюсь снова на камень, закрываю глаза.... вспоминаю чувство, которые вызывает эта девушка. грязный мазок по чистому небу... где она? и рядом ли?
   ГМ 1:08: Ты не чуешь ее
   Томоэ 1:09: встаю, гляжу в сторону приближающихся людей.
   ГМ 1:11: Лю с приятелем что-то быстро обсудили
   Наконец замолчали ожидая вышедшего вперед всадника. Он спешился. Пошел вперед пешком.
   ГМ 1:12: - Эй! Большой Лю! Принимай гостя! - прокричал мужчина
   Томоэ 1:12: наблюдаю за этим внимательно, руки сжались в кулаки.
   ГМ 1:14: - Хорош гость! С оравой вояк! - ответил громко Лю. - Зачем пожаловали?
   Томоэ 1:14: ...
   ГМ 1:15: - Ты меня не узнал что-ли? Зачем обижаешь?
   ГМ 1:16: - Узнал! Убери своих молодцев, что за твоей спиной выстроились наготове, тогда и почтение будет!
   Томоэ 1:17: ...
   ГМ 1:17: Собеседник все еще терпеливо отвечает
   ГМ 1:18: - Как на засеки наткнулись, думал с разбойниками драться придется!
   ГМ 1:19: - Да еще с десяток человек ноги поранили о чеснок. Кто его так неосторожно по дороге рассыпал?
   Томоэ 1:19: слушаю..
   ГМ 1:19: - Мои люди, - насмешливо ответил Лю.
   ГМ 1:20: - И зачем? Мы ведь не воевать с вами идем. Что нам с тобой делить? А Лю Большой?
   Томоэ 1:20: кто же все же этот человек - друг нам или враг?... странно это...
   ГМ 1:21: - А чего с армией тогда? Двести человек это в нашей глуши целое войско!
   ГМ 1:22: Они препираются
   А люди по эту сторону баррикады напряженно слушают.
   ГМ 1:23: - Разбойников нынче много! - ответил "гость", - Чиновничьи крысы разбежались с прихвостнями своими, вот и нападают на добрых людей
   Томоэ 1:23: я не хочу вступать в перепалку.. я пока плохо понимаю с какими намерениями идет этот человек...
   ГМ 1:24: - Эти "добрые люди"!!! - вскочил на баррикаду один из бойцов - молодой парень, стройный, похоже не из крестьян. - Я видел что они делают!!! - ярость в голосе.
   ГМ 1:25: Его потянули вниз за штанину
   ГМ 1:26: - Значит и у тебя такие есть? А Лю?
   ГМ 1:26: Тон гостя изменился. Уверен в себе человек. И в правоте своей
   Томоэ 1:27: значит это он... виноват в состоянии той девочки... это его рук дело...
   ГМ 1:28: - Есть! Обиженные, обворованные! - резанул Лю. - Уходите лучше.
   ГМ 1:30: - Никогда не думал, что ты, Пэй Син, убийцей станешь! - продолжает Лю.
   ГМ 1:31: Человек по другую стороны баррикады взорвался:
   - Убийцей говоришь? Гнев народный осуждаешь?!
   ГМ 1:32: - А сам банду сколачивал чтоб добро свое беречь. От кого? Не от разбойников! Их ты и собирал к себе. От чиновников тех же. А теперь их тоже под свое крыло?!
   ГМ 1:32: Его понесло
   Томоэ 1:33: как это все ужасно... ошибка человека - только намерения ли это, жадность или ошибка неосознанная? слепая вера в свою правоту ли это или расчет жестокий?
   ГМ 1:34: - А то что люд за стенами твоей деревни от произвола чиновного страдает, злоьу на них копит видеть не захотел?!
   ГМ 1:35: - Отгородиться хочешь! Отребъе к себе собрал. Кто ты после этого? Мятежник. Как и тот узурпатор что во дворце сидит!
   ГМ 1:36: Лю молчит. Молчит и парень что возмущался, только кулаки сжимает. Стоит и Чжао Эр там.
   ГМ 1:37: - Не хочу я с тобой драться. С крестьянами твоими. Дуаешь не знаюб сколько у тебя народу? Знаю. С полсотни наберется, едва больше. Сомнем. Но людей сколько погибнет. Семей без кормильев останется сколько?!
   ГМ 1:40: - Миром решай. преступнгиков выдай. Их судить будем. Честно! По заслугам каждого! И законом Желтое Небо будет, а не уголовное уложение!
   Томоэ 1:40: "почему же ты не думал об этом раньше? когда убивал мужчин, у которых жены и дети? почему не думал об этом, когда на глазах девочки умирал ее отец? ты смеешь считать себя правым?"
   ГМ 1:40: - Заткнись, злодей! - это парнишка закричал
   ГМ 1:41: - Ну что, Лю большой? Думай!
   Томоэ 1:42: просто не смогла смолчать на прошлую его реплику... про мятежников...
   ГМ 1:42: - А ты сам то в тех судах участвовал? - спросил вдруг Лю спокойно.
   ГМ 1:43: Собеседник замолк
   ГМ 1:44: - Нет. - ответил он.
   ГМ 1:45: - Некогда было. С прихвостнями уездного судьи силой мерялся.
   ГМ 1:46: - Но всех осужденных знаю. Все смерти достойны были.
   ГМ 1:46: Парнишка рыпнулся было что-то сказать... но его сдержал Чжао Эр.
   ГМ 1:48: - В первую ночь люди в запале много зла натворили, - продолжил ваш оппонент
   Томоэ 1:48: хм..
   ГМ 1:49: - Но сейчас по другому. У нас сейчас сама Цветочная-дева в городе верховодит. Слышал о такой ведь?
   ГМ 1:51: - Это как? - спросил изумленный Лю. - Это которая из садов Сиван-му?
   ГМ 1:53: - Она самая! Я сам чудо видел, которое она утворила, - ответил оппонент
   ГМ 1:54: - Она в мир людей пришла, девушкой обычной. Даже женой уездного правителя была. А потом, когда время пришло лик свой настоящий и явила...
   Томоэ 1:55: хм..
   ГМ 1:55: Мужчина говорит это искренне с обожанием даже
   ГМ 1:56: - Это она, - проговорил Рюэй, кулаки его сжались
   ГМ 1:56: Проговорил тихо, но так что услышали вы все, кто стоял за скалой
   Томоэ 1:57: "О Небо... тогда почему она нам себя другую показывает?.. или им - другую..."
   ГМ 1:57: Он вышел из-за скалы и резво пошел к баррикаде. Запрыгнул на нее и встал рядом с Лю
   ГМ 2:01: - Небесная дева значит? - в голосе Рюэя гнев, холодный, плещущий в края. - Тварь которая кожу снимала с беззащитной девушки? Которая убила градоначальника в ночь накануне вашего.... мятежа. Небесная дева?
   ГМ 2:02: Пауза в разговоре (именно по игре).
   Томоэ 2:03: я пока не выхожу из-за укрытия..
   ГМ 2:04: - Ты выродок! - в голосе собеседника ярость. - Я тебя знаю. Это ты в ту ночь убил градоправителя. Когда он тебя застал за бесстыдством твоим! Ты над ней надругаться хотел, ублюдок!
   ГМ 2:05: - Лю это твой последний шанс. Здавайся сейчас. Или пощады не будет!
   Томоэ 2:07: что с ним? он одурманен ее чарами?... закрыть глаза, попытаться заглянуть в него.. понять что он чувствует... и почему не видит что творит..
   ГМ 2:08: - Пошел ты! - ответил Лю.
   Единственное что ты понимаешь. Что человек искренне верит. Ты не можешь понять где просто обман, а где морок. Хотя ты сама то в праве всегда уверена?
   Томоэ 2:10: нет.. не всегда. потому и пытаюсь понять, что происходит.. и кто прав.
   ГМ 2:10: Рюэй спрыгнул с баррикады прихватив за собой парнишку. Тот в замешательстве зазевался.
   Лю тоже с Чжао Эром спрыгнули.
   - Ну все, сейчас начнется, - проговорил Лю.
   ГМ 2:11: - Прячтесь! - прокричал Рюэй вам
   - Не высовывайтесь лишний раз!
   ГМ 2:12: Реи оглянулся на тебя, проверить видимо как ты укрыта
   Томоэ 2:12: стало страшно... именно потому, что не знаю чем я сама помочь могу.. как тогда, на холме.... когда на нас напали... я тогда тоже не могла ничем помочь..
   ГМ 15:00: Лю вытащил меч опустившись на задницу, спиной к барикаде. Проговорил громко, чтоб вы слышали:
   - Как они начнут взбираться на завал лезем навстречу. Не давайте спихнуть себя с вершины... И друг другу не мешайте...
   Голос его напряжен...
   ГМ 15:01: А с противоположной стороны дороги послышался хор голосов выкрикивающих что-то нестройное... Крик повторился, еще раз, уже слаженнее...
   Томоэ 15:03: сжав рукоять меча, закрыла глаза, стараюсь сдержать дыхание
   ГМ 15:05: Звук тупого удара. В лоб одному из ваших, который приподнялся над баррикадой ударила тяжелая арбалетная стрела стрела. Мужчину отбросило назад. Алебарда выпала из руки и звякнула о камешек на дороге
   ГМ 15:07: Рев на другой стороне перешел в длинный выдох множества глоток и шум бегущих людей.
  
   Пример 3:
  
   ГМ 1:35: - Эй! Бездельник!
   Голос надзирателя не предвещает ничего хорошего...
   - Ты что же это делаешь, якша мерзкий!!!
   Фотоши 1:36: \\ выходить из упражнения можно резко, или лучше плавно?
   ГМ 1:37: - Э-э... - Хуэй-цзяо рядом с тобой смотрит на источник шума. Он застыл посреди движения... красиво так - почти сидит, брюхо свисает между ног, а руки вытянуты вправо и держат "металлический шар"
   ГМ 1:37: Мышцы послушны. Ты легко загонишь дыхание туда куда тебе нужно
   Фотоши 1:38: я "просветлённо" смотрю в сторону раздавшегося голоса. пока только приостановив упражнение.
   ГМ 22:32: - Ты что же делаешь, варвар?.. - голос надзирателя приобрел страдальческие нотки. - Ты, кому было доверено столь важное послушание....
   ГМ 22:33: Прямо таки чувствуется адская глубина отчаяния в звуках речи этого почтенного монаха...
   Фотоши 22:33: хе-хе : ) представляю какая там пьянка
   ГМ 22:33: Хуэй-цзяо немного изменил выражение лица, впрочем оно осталось столь же недоуменным.
   Фотоши 22:34: я стараясь не потеряв сосредоточенности, прислушиваюсь
   ГМ 22:35: - Почтенный надзиратель хочет тебя спросить, почему ты оказался настолько глуп, что доверил свой пост новому, молодому монаху, не зная о нем ничего, - насмешливый голос настоятеля прокомментировал происходящее. Увидеть же то что делается за пределами двора ты не можешь.
   ГМ 22:37: Хуэй-цзяо расслабился и грациозно (в смысле красиво и четко) несмотря на свой живот выпрямился. Поклонился.
   - Я все, я бегу...
   И трусцой сорвался со двора, глянув на тебя напоследок: вот ведь незадача
   ГМ 22:38: - Более не беспокойтесь почтенный Сюй-бо, - обратился к надзирателю настоятель
   ГМ 22:39: - Относитесь у этому проще, не утяжеляйте свое сердце никчемными мирскими заботами, - настоятель хитровато улыбается надзирателю
   Фотоши 22:39: я незаметно вздыхаю
   ГМ 22:39: - Эти мирские заботы составляют мои обязанности перед Учением, - вздохнул-всхлипнул надзиратель
   Фотоши 22:40: мысли легко прыгают по извилинам словно стайка кузнечиков
   ГМ 22:49: Настоятель кивнул:
   - Да... но что такое обязанности? Только те законы какие мы принимаем сами... так что не забывайте о себе, - он взял надзирателя на плечо и направил его со двора. Глянул на тебя и чуть улыбнулся. - продолжай...
   ГМ 22:50: Через минуту ты остался один во дворе
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"