Статистика раздела "Пряхин Андрей Александрович":

Журнал "Самиздат": Complete Works By Andrew Alexandre Owie

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Tue Nov 26 00:44:35 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    По разделу 2484681022 71 88 76 83 109 82 89 87 79 57 91 110 1 3 2 1 1 2 2 4 4 3 3 3 4 4 2 4 3 3 2 5 3 4 2 2 2 2 4 5 3 3 4 3 3 2 4 3 2 3 3 3 2 4 2 3 4 2 2 2 2 3 3 3 2 2 3 2 2 3 2 5 2 3
    Cat`n`cook. Кисонька 2262387 51 24 21 50 43 34 28 27 18 20 42 29 0 2 0 0 0 0 0 4 3 2 3 3 2 4 1 4 3 2 2 5 2 4 1 2 1 1 1 2 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 4 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2
    Koi-no Bakansu Love Vacation Каникулы любви 1320211 31 25 13 20 17 15 12 17 16 6 17 22 0 2 1 0 0 0 2 0 3 3 2 1 4 1 1 0 2 1 1 1 0 3 1 1 0 1 0 1 1 2 1 0 2 0 0 1 1 1 0 1 1 1 2 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 2 0 1 0 1 1
    Lyrical Digression By Paul Kogan Лирическое отступление Павел Коган 1127207 14 12 17 21 16 22 30 17 15 13 20 10 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 3 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1
    Dunno The Poet 1210205 17 24 23 20 19 11 17 17 17 6 15 19 0 0 1 0 0 0 1 0 3 1 1 2 0 2 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 2 1 2 1 0 1 0 2 1 1 2 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0
    The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 1049197 20 32 16 16 15 21 9 14 13 6 18 17 0 2 0 1 0 1 1 3 2 1 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 3 0 1 1 1 1 2 0 3 1 1 2 2 2 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 1 2 2 1 0 0 1
    Moustached Girl Усатая Девчонка 1264197 24 17 11 21 15 8 21 24 13 9 17 17 0 2 1 0 0 0 1 3 0 2 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 2 2 2 2 2 0 2 0 2 0 1 2 1 1 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Four Variations On A Theme By Та Самая Танука 1450194 16 19 9 27 12 21 17 16 18 8 12 19 0 0 0 0 0 0 2 0 3 1 1 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 2 2 1 2 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 3
    The Tyrolean Secret Тирольский секрет 1353192 16 16 14 17 20 27 14 15 13 6 10 24 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3
    The Last Crusader 1235173 15 11 11 10 5 11 12 19 16 17 21 25 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 2 1 0 1 0 1 0 2 2 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0
    Mongolia By Swarowski Монголия Фёдора Сваровского 769164 11 14 10 13 13 10 13 21 17 13 11 18 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Why Do Bears Sleep In Winter Почему Медведь Зимой Спит 1213156 8 13 6 11 10 12 21 19 11 11 22 12 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1
    Bashana Haba-a 1099154 18 10 12 14 40 11 10 16 4 3 6 10 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 1 1 0 3 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1
    An Open Secret Секрет Полишинеля 1183153 13 11 14 9 16 11 19 18 12 7 10 13 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1
    The Flea Der Floh Блоха 997148 15 13 14 10 11 13 15 14 12 2 18 11 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 1 1 1 0 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2
    Romance of Theodoro Романс Теодоро 674147 12 23 20 9 8 9 16 18 9 2 7 14 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 3 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 3 0 0 1 0 2 1 2 1 0 2 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1
    White Army, Black Baron Белая армия, чёрный барон 1173143 10 19 19 19 18 8 13 15 4 5 4 9 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 2 2 1 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 1
    Position Number Two Kai Metov Кай Метов 983143 17 11 22 24 15 5 6 16 6 7 3 11 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1 1 1 2 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 1 1
    Der Grosse Koenig Sendet Mich ...Иван Васильевич меняет профессию 1267139 7 11 9 14 12 24 10 9 10 2 12 19 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Russian Matchish Русскiй Матчишъ 977138 10 17 11 10 14 16 12 16 10 5 5 12 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 3 1 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    The Hairy Buttocks Волосатые ляжки 1167138 13 10 10 11 20 16 11 20 11 4 5 7 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 1077134 11 12 6 8 12 10 12 11 9 3 12 28 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    By The Sea, By The Blue Sea У Моря, У Синего Моря 996134 13 15 12 12 12 11 12 12 11 3 10 11 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    The song of a pampered moggy Купи мне это 886131 6 15 14 14 3 9 13 17 11 7 12 10 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 3 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    On A Naked Old Lady Про Голую Старушку 1189130 10 19 7 16 13 14 10 21 4 4 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 1 2 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2
    The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 934129 7 17 6 12 8 10 11 13 9 6 13 17 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 3 0 2 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0
    "Бубенцы" на мелодию Jingle Bells 948127 18 12 9 8 8 12 8 11 11 4 10 16 0 2 2 0 0 1 1 0 1 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1
    Mikhalitch "Михалыч" 651124 13 10 9 13 12 12 8 11 12 1 10 13 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Eskimo And Papuan Эскимос и папуас 1094122 8 11 11 9 12 17 12 20 7 1 6 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 5 0 0
    Striptease Стриптиз 1131122 6 13 11 12 15 12 11 13 7 1 7 14 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    With her nanny С няней 1099121 12 7 6 7 10 12 10 18 12 3 11 13 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0
    What Is A Song Without Accordion? Какая Песня Без Баяна? 999120 8 9 10 5 11 11 15 8 10 7 8 18 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Le Printemps Et L"automne Par Pierre-Jean de Béranger 747120 5 11 5 8 7 13 15 17 14 7 5 13 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Громко лаяли собаки (латышская народная песня) 1075119 16 12 10 8 14 11 7 15 10 6 5 5 0 2 1 0 0 0 1 1 2 1 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Overture by Igor Severyanin 741118 7 17 8 6 13 11 15 15 7 4 7 8 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0
    Polite Conversation 648117 9 15 9 10 7 11 11 21 6 2 6 10 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 1 3 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0
    Erotic tankas by Ruboku Sho Эротические танка Рубоку Шо 1035115 15 11 5 8 7 12 13 16 10 2 10 6 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 2 1 0 3 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 1005112 8 16 5 13 7 12 13 11 12 3 3 9 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    La Valse des Officiers russes Вальс русских офицеров (В лесу прифронтовом) 830111 15 7 5 8 12 11 10 14 5 5 11 8 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 1 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Do You Speak English? 669111 5 10 10 17 9 10 5 12 9 7 8 9 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    What Made You Feel Love Of Your Motherland? С Чего Начинается Родина? 690111 7 9 3 5 10 10 10 9 10 9 18 11 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Girl From Nagasaki 720110 11 19 7 8 7 6 12 11 9 2 9 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 1 1 5 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 992110 7 13 4 10 13 11 9 14 7 2 7 13 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Fatal Salto Mortale From `red Banner` To `stars And Stripes` 1279109 10 15 6 7 6 9 14 14 10 1 9 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 3 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0
    Fuck&fucked Ебла и ебу 1118108 9 10 9 10 10 10 12 20 6 1 4 7 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0
    Ah, you years "Oх, вы годы..." 1046107 12 7 5 7 9 11 14 13 3 4 11 11 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    Standing Naked Стою голая 977107 5 14 6 8 9 10 11 20 10 1 5 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0
    Семён Слепаков, Джавид Курбанов Red Hot Chili Peppers 808106 9 9 5 10 11 12 7 15 8 4 8 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Peace of Arse Лицо спросило как-то ... 809105 4 12 10 5 7 7 15 11 8 2 7 17 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 4 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0
    Meet Cheburashka Знакомьтесь, Чебурашка 938104 13 12 4 6 10 8 6 12 11 4 6 12 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1
    A graffito lyric 753103 9 10 6 9 12 9 11 15 7 3 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3
    Apple Trees on Mars И на Марсе будут яблони цвести 920102 7 8 6 9 6 14 10 12 5 2 4 19 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    An Ugly Girl Некрасивая девочка 946102 4 8 12 9 6 7 19 16 7 3 8 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3
    Improbably French, Incredibly Russian 731102 6 8 5 6 4 10 11 11 14 4 12 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Translator Of Pushkin Переводчик Пушкина 755101 9 8 5 6 9 8 7 12 6 5 12 14 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    It's a Long Way to Tipperary 668101 15 8 6 9 9 7 8 12 11 2 4 10 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0
    Selfie In Cobblestone 1118100 13 11 5 7 8 4 12 14 4 5 10 7 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    It`s snowing, it`s snowing А снег идёт, а снег идёт 833100 7 9 6 11 10 9 7 12 4 3 7 15 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl 72799 7 9 8 6 10 10 13 13 10 3 2 8 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Fragrant Arseholes Попа бизона 71699 4 10 3 7 9 7 12 9 18 5 7 8 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Three Ravens Три ворона 69098 11 11 7 6 4 4 11 18 8 1 9 8 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0
    Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 80798 6 6 4 7 12 14 7 8 9 1 12 12 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Leningrad The Gulf of Finland "Ленинград" "Финский залив" 70298 4 8 6 9 10 14 10 11 7 3 9 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Where to get a woman? Где бы взять мне бабу? 83598 4 6 11 8 9 12 13 11 8 6 5 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Napoleon, yep, Napoleon ... Наполеон-то, Наполеон ... 77697 11 13 2 10 11 8 7 14 5 2 7 7 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0
    Cheburashka`s Song 94797 12 9 9 17 8 6 4 10 7 0 10 5 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 1
    Red Lantern Красный фонарь 82197 8 12 1 7 8 13 9 12 11 1 5 10 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 4 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0
    Four Poohs In The Morning Pine Wood 69395 10 9 4 10 7 9 7 9 9 4 8 9 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    The Steamboat Whistles, Shouts Out А Пароход Кричит: "Ау!" 97395 6 7 6 8 10 14 9 10 4 1 12 8 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Autumn Dream Осенний сон 79295 5 9 10 4 11 10 10 13 6 3 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Wear You Moustache Носи Усы 76694 8 7 3 9 11 12 6 13 6 6 4 9 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Александр Пушкин "Похититель" 65994 8 10 4 3 4 9 7 13 16 2 11 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1
    At the town skating-rink На городском катке 71693 7 5 2 4 5 5 9 18 18 3 4 13 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    A Burglar`s Song 78593 9 7 5 5 9 14 3 15 9 4 4 9 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Anarchy is the Mother of Order Анархия - мать порядка ("Эх, яблочко!") 80393 10 16 4 6 10 11 7 7 7 2 6 7 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1
    The Brigantine Бригантина 81693 7 9 5 8 8 5 13 10 8 1 12 7 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Charlie`s ditty 67493 4 9 3 6 12 9 8 13 8 2 9 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    A Very Good Girl Whose Name`s Lida Хорошая Девочка Лида 89493 8 8 6 7 10 14 10 9 6 4 5 6 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    A Story Of A Nun-Whore История монахини-блудницы 135993 7 10 4 6 11 11 9 10 7 4 5 9 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    The Moonshiners` Song Песня Самогонщиков 104892 4 10 5 8 6 11 8 14 6 0 10 10 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Comrade Pushkin, Advance And Be Recognized! 114092 6 7 3 7 6 7 16 12 14 2 5 7 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Dolce Gabbana 82592 11 13 7 6 7 5 11 15 6 0 7 4 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Cabale Et Amour (Intrigue Et Amour) 57892 3 10 2 7 5 10 5 7 7 0 13 23 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Moscow Womanfolk 69192 7 4 4 5 13 9 10 13 10 2 5 10 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    The Puttana (La Puta) Путана 104192 10 10 4 8 10 13 6 11 6 3 4 7 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Sergei Alexandrovich Yesenin Сергей Александрович Есенин 95291 13 3 7 4 8 10 9 7 6 8 6 10 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Snow white Roses Белые розы 85791 5 9 7 5 10 6 10 11 9 7 7 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1
    Huss In Boots 94791 9 11 2 6 5 12 12 11 7 2 4 10 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Монголия Mongolia 67890 9 8 6 12 4 10 5 14 7 1 3 11 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    The Upside Of Making Luv 92090 11 9 4 9 8 8 7 12 5 1 11 5 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Big Ben Биг Бен 96590 8 10 8 4 9 9 9 11 9 2 4 7 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2
    Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 109990 11 11 8 5 6 8 10 10 6 5 4 6 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0
    Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 85290 5 9 9 7 5 6 14 11 8 1 7 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2
    Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 99590 2 14 7 7 7 10 10 11 5 5 5 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1
    After The Ball 85389 8 12 3 6 9 12 9 11 6 2 2 9 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    I Am Heart And Soul To You Я к тебе со всею душой 78389 4 8 6 6 10 10 12 13 6 2 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Nikolai Zabolotsky Oriole Николай Заблоцкий Иволга 87289 8 8 8 7 9 10 9 12 7 0 2 9 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Poom Pum Wow O! Пум Пам Вау Оу! 110088 8 10 8 6 3 9 9 13 5 4 3 10 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0
    I do not believe you! Я тебе не верю! 88488 7 10 4 8 9 4 11 8 11 3 5 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Taltsetl Талцетл 62188 6 8 4 1 6 11 27 9 3 2 4 7 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Tchapayev & Chingachgook Чапаев и Чингачгук 102987 7 15 1 5 9 9 6 10 6 2 7 10 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Lilies Лилии 59887 7 10 3 9 8 10 11 10 6 2 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Whispered Words Ты мне сказала шёпотом 78386 2 12 7 7 7 8 12 11 5 2 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0
    The fate of a man 89586 10 8 3 5 4 7 9 11 7 6 8 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1
    Don`t Go Away, Do Stay With Me Не уходи, побудь со мной 95586 5 10 5 12 2 8 7 14 8 3 4 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    Jüdischer Tango Iddish Tango 55886 7 8 2 9 9 7 8 11 3 4 9 9 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    For the Linguists Only Только Для Лингвистов 100586 5 8 8 9 7 10 7 11 4 7 3 7 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сергей Александрович Есенин Персидские мотивы From the Persian Tunes minstrelsy By Sergei Alexandrovich Yesenin 87086 7 10 3 7 5 10 7 11 8 4 5 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0
    Hokku by Matsuo Basho 82985 11 7 5 5 8 8 8 10 10 0 7 6 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 3 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0
    Devil`s Wheel Чёртово Колесо 85285 12 9 3 9 8 7 8 12 4 2 6 5 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    There comes on furlough 69385 7 9 4 7 5 2 8 10 8 5 8 12 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 68384 8 6 3 8 7 7 12 12 3 2 11 5 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0
    Jumping Clumsily Over Пусть Бегут Неуклюже 75684 10 10 4 7 6 9 7 16 2 1 2 10 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    The Comical Song Комические куплеты 76984 7 7 5 6 7 12 10 11 2 4 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Gentleman And The Thames Джентльмен И Темза 67983 9 8 3 5 8 10 11 6 3 1 12 7 0 1 1 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Bielyje Rozy Белые Розы 72483 4 9 6 10 13 7 7 6 6 1 2 12 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Why? Зачем? 97983 7 9 14 8 8 8 6 9 4 1 4 5 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0
    Nice Walk, Nice Smoke! Иду! Курю! 88082 8 11 4 5 9 8 6 8 7 2 8 6 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0
    Ты очень красивая, но очень тупая You are very beautiful, but very stupid 82182 8 8 6 6 9 8 7 13 4 1 8 4 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") 72582 4 7 2 4 4 9 8 15 5 8 8 8 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    The little man with accordion Мужичок с гармошкой 74581 6 8 5 8 7 3 7 12 7 5 4 9 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    The Ballad About Mannequins Баллада о манекенах 78581 7 5 0 2 5 12 8 11 12 1 9 9 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    `i am going out on the road` by Mikhail Lermonov. М.Ю. Лермонтов "Выхожу один я на дорогу" 63281 7 8 4 3 4 6 8 11 8 3 7 12 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Extreme Love 56781 4 9 0 6 4 7 9 10 10 3 5 14 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt 80281 5 6 3 4 6 14 11 7 3 3 8 11 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 90880 7 8 7 6 4 3 8 13 8 5 5 6 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1
    A Ballad Of Vixen And Bunny Баллада О Лисе и Зайце 85580 5 6 7 7 11 10 9 7 8 2 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2
    Baby, shoo! 83580 2 11 3 4 7 9 10 9 5 4 2 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    A Glass Of Vodka Рюмка Водки На Столе 85180 7 10 10 4 6 6 6 10 4 4 7 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    In a style of Arkady Averchenko В стиле Аркадия Аверченко 55279 6 8 5 4 6 4 11 11 6 4 4 10 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    From Prussian to Russian 104679 5 4 4 3 6 5 12 13 7 0 12 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 90378 6 8 5 5 9 5 8 8 8 3 2 11 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0
    Merry Gravediggers - Hamlet 46078 7 8 3 6 6 5 7 9 7 4 9 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Holmsiesques 84978 7 13 3 5 8 8 8 12 4 3 5 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China 78178 10 8 1 4 5 6 11 8 9 3 3 10 0 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Highwaymen`s Song Песня Разбойников 77378 9 12 4 5 2 5 7 8 3 2 8 13 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 63078 8 8 5 7 7 7 11 7 7 1 4 6 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Fourty imps and one green bottle fly 62978 6 8 3 6 9 6 8 9 6 1 10 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0
    Acknowledgement Of Liability (Antidisclaimer) 70777 7 12 4 3 4 5 8 10 7 2 3 12 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Declaration Of Love Зацелована, околдована 73377 13 11 4 1 4 6 14 10 1 2 2 9 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 1 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Sappho Miscellania 71477 9 8 7 5 5 5 11 8 4 1 11 3 0 3 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Russian idioms for the linguists! 86477 4 9 3 3 7 6 8 10 12 2 4 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0
    The Varyag Warjag Варяг 93777 8 8 2 6 8 7 7 11 5 3 5 7 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Zig Heil! Ай да Зигги 80676 5 12 1 7 4 5 13 11 5 2 5 6 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 Lady and Hussar in the Forest 74776 5 7 2 5 11 9 8 6 5 2 8 8 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Fortuna, Czyli Vank Ва-банк 65676 7 6 6 9 10 8 8 8 3 2 2 7 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Progheia Прогея 75876 8 8 5 6 5 9 7 7 5 2 7 7 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0
    See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil Ничего Не Вижу, Ничего Не Слышу 80076 5 7 4 2 11 8 9 13 2 4 2 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Członkowie serce królem obrali Члены тела на царство Сердце посадили 67276 6 6 6 6 6 5 11 9 3 0 4 14 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Fabulita (Analisis) 67376 3 8 0 3 6 5 8 19 4 6 4 10 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Gagarin, I Loved You! Гагарин, я вас любила 81076 13 8 2 3 7 7 9 12 5 3 2 5 0 1 2 0 0 0 0 0 4 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    The Fugitive Беглец 68976 3 11 4 4 6 9 11 7 7 2 7 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 0 0 1 0 0
    یکی بود یکی نبود Under The Blue Dome 65176 6 6 3 6 5 8 12 5 7 5 7 6 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Pauline`s Recital Стихотворный вечер Мадам Полины 96775 5 7 1 6 8 7 12 6 8 1 3 11 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Going To The Skating-Rink With My Mom С Мамой На Катке 70774 9 8 0 4 5 6 8 12 4 3 7 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Mama Zedong is fond of touching boobs Мама Цзедун - большой шалун 102774 7 6 2 7 9 4 8 11 7 0 7 6 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    The Atomic Age Fairy Tale Атомная сказка 70674 5 8 3 4 8 4 11 12 7 0 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    A rendezvous of a Young Lady with a Hussar in the forest 78674 6 9 5 3 5 9 9 7 1 2 5 13 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1
    Dive In, Make Haste Налетай, Торопись 71873 6 6 0 6 5 9 10 7 8 3 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Boombarash`s Song Наплевать 69273 7 8 3 7 8 4 9 8 5 4 5 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    The Sweet Beauties Of Russia Милые Красавицы России 81473 6 6 3 5 9 9 8 9 2 0 4 12 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Faraway From Home Давно Мы Дома Не Были 68873 5 6 4 7 5 6 9 13 7 1 7 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Life And Fate Of Poet Zabolotsky Житие Поэта Заболоцкого 109273 5 8 2 6 6 6 10 7 12 3 6 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0
    What`s Our Life? Что Наша Жизнь? 64573 11 7 3 6 3 6 7 7 4 6 8 5 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Still Night Тихо В Лесу 73173 5 4 6 8 5 6 6 9 3 4 6 11 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    The Ring Of Tambourine Там Бубна Звон 75573 6 9 4 3 5 7 12 12 3 1 5 6 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Вдоводел Непокорный The Rebellious Widow-Maker 81872 3 7 5 8 7 7 7 8 4 3 6 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Let Us Eat Cake! She Says ... 64572 5 9 3 1 4 10 8 9 4 1 9 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Seven String Guitar Гитара Семиструнная 86272 8 7 2 9 4 10 5 11 3 3 2 8 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Цюн Жень Дэ Хайцзы Цзао Дан Цзя Дитя Из Бедной Семьи 56672 4 7 3 3 8 6 3 13 9 8 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    زیر گنبد کبود Zir E Gonbad E Kabood 59872 7 8 2 3 6 12 4 12 7 3 5 3 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1
    You cannot grasp the guys all right Умом мужчину не понять 59172 3 7 8 5 4 7 5 10 5 7 6 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0
    So Do I! Как и я! 98572 6 8 2 5 5 5 10 11 8 3 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    First Prison - First Reason 64172 4 6 1 6 3 8 9 12 7 1 2 13 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    On Sirs And Lipton Tea - О Джентльменах И Чае Липтон 83372 7 9 1 4 3 10 10 10 5 1 4 8 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    What Do Women Want? 72771 7 8 3 7 2 8 8 8 9 4 2 5 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    To Moscow! В Моськву! 58371 7 10 3 4 4 8 5 10 6 2 2 10 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0
    Natasha Rostova Goes To The Ball 56571 4 10 2 4 8 9 5 8 5 2 6 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0
    Winterwäldchen - Winter Coppice 78671 6 5 6 5 6 6 7 7 10 2 2 9 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The belle of the roads Королева дорог 62671 4 9 2 3 3 5 8 11 4 2 8 12 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Poetry of Freemasonry Масонская поэзия 81271 6 9 3 6 3 8 8 9 5 1 3 10 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Rock Climber Скалолазка 75271 7 6 2 6 6 7 11 14 3 1 1 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Those heartbreaking eyes 82171 7 10 2 5 7 5 8 9 6 1 3 8 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0
    Alexandre Reznikov Martian Canals 81171 5 7 5 3 9 5 6 11 5 4 3 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1
    Estonia Welcomes Tourists Only! Рады только туристам! 71671 8 6 5 6 3 7 9 8 5 3 8 3 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 1 0
    A parler obscénité 80371 6 5 3 4 4 9 7 9 10 3 8 3 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 90671 6 5 3 6 6 8 6 11 2 2 6 10 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1
    Sailor`s cap Бескозырка 92770 5 7 0 5 5 11 9 10 4 1 6 7 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Hey, onсe, one more time Эх, раз, ещё раз 76870 14 4 1 7 4 6 8 11 4 0 3 8 0 3 0 0 0 0 0 0 3 3 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    House Of Lords Палата Лордов 66570 11 8 2 4 6 3 6 11 6 4 2 7 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    May Daymonstration 81270 9 4 3 6 9 9 6 6 7 2 3 6 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2
    Knight & the Gravity 63970 6 4 3 2 4 11 10 7 6 2 4 11 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Diamonds & Girls 57470 6 4 0 2 4 10 8 9 6 4 2 15 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    J`avais un camarade I had a true companion 71670 3 7 4 6 5 7 5 11 3 4 7 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    Comic In Verse 79470 6 7 2 4 6 5 6 14 5 3 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0
    Airhostess Jeanne Стюардесса по имени Жанна 75269 6 6 5 7 6 5 11 8 4 2 2 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    What`s wrong with me .. Yevtushenko 61469 8 4 1 3 4 7 7 12 6 3 5 9 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Figure Skating Фигурное катание 95569 6 8 1 5 9 8 6 9 3 4 4 6 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Drinking English 72169 7 6 2 5 6 5 7 10 7 1 2 11 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    L'Helicoptere The Helicopter 78869 10 8 2 3 3 6 7 12 4 1 5 8 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    The Moscow Double Tablet Московский Диптих 75969 3 9 1 8 5 9 8 5 5 3 5 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Nocturne Ноктюрн 80869 6 8 1 6 5 9 7 8 5 2 6 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    My Granny 89468 2 7 3 2 7 5 14 9 4 3 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Song about Wi-Fi 56368 6 8 3 3 5 4 8 13 5 1 1 11 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе? 72468 5 5 2 3 4 5 12 11 9 3 5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Drunkard Abbey 74968 6 7 2 4 6 7 11 9 5 0 2 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    I have got for you У меня для тебя 69668 6 8 3 4 8 4 8 11 4 2 5 5 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    To Thomas Mann 73768 5 7 1 3 9 6 9 10 8 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Foxy Fox, Or A Hair-Raising Tale 82468 8 6 3 3 4 6 8 7 9 2 4 8 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 69068 6 7 3 4 4 6 7 11 4 4 6 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Канцона о любви и лихорадке 69968 6 6 0 6 4 6 7 9 5 1 11 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Trans-Caucasian Toasts 66567 8 6 1 5 4 7 8 6 7 1 4 10 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1
    The Song About A True Indian 70467 3 8 0 4 8 7 6 11 5 1 3 11 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    A Clubfooted Bear Мишка Косолапый 57367 8 8 3 5 5 6 8 8 3 2 5 6 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Appearance of Balzaminov Явление Бальзаминова 81767 8 7 1 3 4 8 5 11 8 0 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Tee au lait Я предложила чай и тортик 68667 8 6 1 4 3 5 6 11 8 2 5 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Подарите мне "Дартс" 72667 5 4 3 6 6 4 11 10 7 0 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    A Little House in Kolomna Домик в Коломне 67067 5 6 3 2 5 9 10 5 5 3 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    My Dear Man Дорогой мой человек 81367 7 9 4 2 5 8 6 10 5 1 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Twelve Things Not To Do On A Plane 58267 6 9 2 3 8 5 10 6 5 0 2 11 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Гимн Улиганштадта Hymn of Hooligania 55667 5 9 1 9 5 4 14 11 3 1 1 4 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Endymionic Instinct 48966 6 9 2 3 4 6 8 11 9 0 2 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Nikita`s Tverse 62666 5 12 2 1 5 4 5 9 9 1 4 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    The Titsanic Shipwreckage Шёл "Титяник" 77066 5 13 2 3 4 4 8 6 4 2 5 10 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 1 3 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Never-Dying Day 76766 6 7 0 6 7 7 9 4 8 2 3 7 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Another Portion Of The New Russian Haikus 64466 7 8 4 5 3 10 6 7 7 2 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0
    Part For The Whole 66366 5 7 2 5 4 7 11 7 7 2 4 5 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Aqua Dulce, Aqua Salá, Or Sappho & Alcaeus  (The Aegean Seaside Scene) 62766 6 6 2 7 2 7 7 8 4 3 8 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Damme And Dame Дамм и Мадам 76366 5 5 4 4 7 5 7 9 7 5 3 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Health is industry 53466 9 6 1 5 6 9 7 8 4 1 4 6 0 0 2 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    To A Privilegioner Привилегионер 69065 3 8 2 3 4 7 8 10 5 2 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    There is a grey-stone house on the island На острове моих воспоминаний 74665 5 8 2 4 4 4 13 9 3 2 3 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Hands Off! 70465 5 4 2 4 6 5 8 13 4 5 5 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Talk Bawdy And Woo 扯谈,讲庸俗的故事 75665 9 9 4 1 3 4 8 9 5 3 4 6 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    The Importance of Being Literate 64765 7 7 1 4 7 9 5 11 3 1 3 7 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1
    Pink Of Perfection 81265 2 6 3 4 8 7 8 8 6 5 5 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Cinderellas Love By Contradiction Моя Морячка 61265 5 7 1 3 5 8 6 10 4 1 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Train keeps going from afar Jedzie pociąg z daleka 66665 6 6 2 3 5 7 10 7 5 2 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    On Perishability На Тленность 92865 5 7 1 5 5 8 10 10 3 0 4 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Двустишие "Крик" 64065 4 11 1 3 6 7 9 12 2 1 2 7 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Alexandre Pushkin To Kiprensky & Dawe 57265 4 9 2 7 5 6 10 12 3 0 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    There`s but a blink Есть только миг... 78565 5 7 2 4 5 8 9 9 4 2 5 5 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1
    再会无缘的情人 Цзай 54165 4 7 5 5 8 7 6 10 3 1 5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1
    There shows up white a sail so lonely ... 55665 7 5 1 7 3 5 5 10 8 3 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The forest deer Лесной Олень 54564 4 5 0 8 5 4 6 13 9 3 4 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 71664 7 7 4 6 4 5 6 5 6 2 3 9 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    A Sailors`s Shelter 51464 6 7 5 1 8 5 9 7 4 2 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    The Hellenic Author Елена в тунике прозрачной 72064 5 7 2 2 6 12 5 8 6 2 2 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1
    The Fallen Angel Падший Ангел 69064 4 4 0 3 2 6 8 9 6 0 13 9 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Immortal Victor 80964 3 7 3 5 6 6 7 6 5 2 4 10 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Kabale Und Liebe (Intrigue And Love) 51764 6 5 3 5 6 8 6 9 2 1 7 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Creative Friendship, или Читайте Меня 73464 3 7 0 4 5 6 6 11 8 4 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Hard Day'S Night 63564 5 6 1 7 7 3 11 12 8 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    If To Love, Then ... Коль Любить, Так Не ,,, 70664 7 6 2 4 4 6 6 9 3 3 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Blow Up And Puncture An Epigram 57063 5 7 2 4 4 7 6 8 6 2 5 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Invisible Nose 70763 5 8 1 4 4 4 10 9 6 1 2 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The Moscow Windows 50963 8 7 5 3 6 5 6 7 5 1 1 9 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0
    Cards & Harts 62763 6 9 2 7 2 4 6 9 6 1 2 9 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Pouchkine Succomba Par Louis d`anthès 56663 4 7 4 7 1 9 8 7 4 2 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Хочешь, Подарю Звезду? The Star Gift 60363 5 8 2 3 3 8 12 7 5 0 3 7 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Coming To A Sticky End 47463 4 7 1 3 4 8 8 9 4 2 5 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    بیشتر بیشتر Bishtar Bishtar 54563 7 5 4 4 6 5 3 14 5 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1
    Making The Dust Fly 50263 7 7 1 2 8 7 8 10 4 2 5 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Samaniego La Zorra y el Busto 76363 6 6 3 3 3 8 3 9 7 6 2 7 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Epigrammatizing About Herself Эпиграммы Полины Сибагатуллиной 70762 6 6 3 5 1 4 5 11 7 1 7 6 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    The Spring Of Oblivion Kлюч забвения 79562 4 10 3 5 2 4 8 7 7 3 5 4 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    El arabe hambriento Несчастливый араб 80862 6 9 1 4 5 3 8 8 5 1 3 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    The Blue Carriage Голубой Вагон 82762 6 8 1 2 4 5 7 9 5 2 6 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    The World`s Best Man Непризнанный гений 70962 7 6 0 3 3 7 4 7 7 2 8 8 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    The Lilac-Coloured Haze Сиреневый Туман 69362 6 3 5 2 4 9 7 10 3 7 1 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    If I Ever Fall Ill Если Я Заболею 70162 6 7 2 2 4 5 8 4 4 1 5 14 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Perpetuum Mobile 64061 7 6 2 4 5 5 10 10 5 1 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Best Film Самый лучший фильм 75261 3 8 2 5 5 8 5 8 6 2 3 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    The Spacemen`s Song 62761 5 5 5 2 7 5 11 7 5 2 2 5 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    I miss you 56861 3 5 2 6 6 4 3 6 6 2 9 9 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Audition Прослушивание 63161 2 6 1 5 4 11 3 12 3 1 5 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Letter `you` Буква "Ты" 69961 10 5 3 4 6 3 5 7 4 2 4 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    Hey, Dude! 66760 5 6 1 2 6 6 6 9 6 1 4 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Lily Of The Valley Ландыш 62860 5 6 1 3 3 6 11 12 4 1 4 4 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Song Of Kahovka 48960 3 5 3 4 3 7 9 8 3 3 4 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Kenzelle by Igor` Severyanin 50259 5 8 1 5 2 6 7 9 5 2 1 8 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    The Hussar`s Love Song Любовная песнь гусара 62459 6 8 3 4 3 5 3 12 7 0 2 6 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    A Day At The Races In Samphoro 49159 6 9 1 5 2 4 10 8 4 3 4 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1
    How to grasp the volatile temper? 59459 3 5 2 6 5 7 8 10 2 2 2 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    To Hieronimus Bosch 71659 5 4 0 6 3 13 9 7 6 1 4 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Yappie In Distress Тучи Над Яппи 74059 10 7 0 4 2 6 6 9 4 5 2 4 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Extinction And The Bee 65859 7 8 0 4 7 5 4 10 6 1 2 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    Jedzie pociąg z daleka by Ryszard Rynkowski 53559 9 6 2 3 4 5 4 10 4 4 4 4 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0
    Lavernock 73859 3 6 6 6 8 5 5 7 6 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Once A Woman Got On Scales Встала баба на весы 66358 6 5 1 0 4 6 6 10 5 2 3 10 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0
    Гори, гори, моя звезда Do shine, do shine, my glowing star 60058 4 8 0 3 3 7 7 8 3 3 5 7 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Among His Toys 71558 6 6 1 3 1 6 8 9 7 1 1 9 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Beastly Beautiful, Or Beauty In The Beast Не Родись Красивой 74058 4 10 2 3 3 6 7 5 3 0 7 8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1
    Cuz Nina is to mumble, `i do!` Наводчица 90358 5 5 6 5 5 7 4 6 7 1 2 5 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0
    When the order of the summands does affect the sum Когда от перестановки слагаемых сумма изменяется 61058 4 7 1 5 3 7 7 9 5 1 2 7 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Do not call up shades of the past days 42658 5 6 0 6 4 4 7 12 6 0 5 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Brittle Beauty Хрупкость Красоты 65658 4 5 3 4 3 5 9 8 4 0 4 9 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    On Blondes 70558 4 3 1 2 9 4 8 9 6 2 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Atal Matal Tootooleh اتل متل توتوله 47257 7 7 3 3 7 5 7 5 4 2 3 4 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Go Away, Do Not Look Отойди, не гляди 64956 3 10 4 5 2 4 5 10 4 0 4 5 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевNovOctSep
    Всего12месNovOctSepAugJulJunMayAprMarFebJanDec2625242322212019181716151413121110090807060504030201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013029282726
    Slava Richter playing Ferenc Liszt Святослав Рихтер играет Листа 76256 2 6 2 4 4 6 4 9 2 1 6 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Dandy & Didelot 50256 6 8 2 3 5 7 4 9 5 2 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    La Madrague 74055 7 5 1 5 6 5 8 5 4 2 2 5 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Hua Kai Hua Luo 花开花落 55255 5 6 1 5 7 6 5 10 6 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    See More Glass! 57255 5 6 0 6 7 3 9 7 3 2 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    The Song Of Songs Яблочный Спас 81055 3 8 1 4 4 5 5 10 4 3 1 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0
    A Girl Puzzle Загадочная Девушка 74655 6 5 2 6 6 5 6 8 2 2 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Berem Kramle Melting into thin air 60355 2 7 2 5 5 7 9 6 5 1 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2
    Words Are Like Birds С Ними Птички Со Синички 55754 5 6 2 4 1 6 7 7 3 1 6 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 61554 3 7 2 3 7 5 6 5 4 1 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Сон Dream 52354 5 6 1 3 7 6 10 7 3 1 2 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Firm Evidence 52754 4 6 3 3 4 4 8 9 6 2 2 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0
    Lisa Лиза 65253 6 7 1 6 1 4 6 9 4 2 4 3 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    British Journalist Британский журналист 77453 3 7 2 3 5 5 6 6 2 1 3 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Xena & Pos Зина и говно 58752 8 6 4 3 1 4 6 9 6 0 4 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Oh, You Chilling Frost Ой, Мороз, Мороз 70452 7 5 1 4 4 5 9 7 3 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Do It Yourself! Сделай Сам! 60850 6 7 1 2 2 5 5 5 7 1 5 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Harley Davidson 61047 6 7 0 1 6 4 7 5 1 3 1 6 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Denmark by Humbert Wolfe Дания Гумберт Вольфе 73944 3 6 0 2 3 5 4 6 3 0 5 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"