Аннотация: Спаситель оставил нам, своим последователям, только одну молитву, которая присутствует у евангелистов Матфея и Луки...
Спаситель оставил нам, своим последователям, только одну молитву, которая присутствует у евангелистов Матфея и Луки.
От Матфея, глава 6:
9. Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твоё;
10. Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
11. Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
12. И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
13. И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого; ибо Твоё есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.
И далее, следует разъяснение содержания молитвы:
31. Итак, не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?
32. Потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всём этом.
33. Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это всё приложится вам.
И это разъяснение, как-то не согласуется со стихом 11, где молящийся должен просить у Отца Небесного хлеба насущного, другими словами - хлеба физического.
Обратимся теперь к тексту от Луки, глава 11:
2. Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твоё; да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
3. Хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;
4. И прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
И далее, также следует разъяснение содержания молитвы:
11. Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?
12. Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?
13. Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святого просящим у Него.
И теперь всё становится на своё место. У Отца Небесного следует просить Хлеба Небесного, т.е. Духа Святого. Другими словами, просить необходимо не хлеба насущного, но хлеба надсущного, который есть - Хлеб Духовный.
Таким образом, в данном месте текста Священного Писания, мы сталкиваемся с неточностью перевода, который обнаруживается из анализа контекста.