Аннотация: Эта девушка попала в сказку о Гарри Поттере. Что ждет ее там?
Глава 2: Знакомство с гриффиндорцами
Из плотной пелены сна ее вырвал настойчивый стук в дверь. Неохотно приподнявшись на локтях, Эмма буркнула что-то типа "ну, кого там черти принесли?" и зарылась обратно под теплое и мягкое одеяло.
- Просыпайтесь, мисс Харт, - "убедительно" попросил Снейп. Не дождавшись ответа, мужчина осторожно открыл дверь и заглянул в комнату. Так оно и было.
"Потерянная" преспокойненько дрыхла... прошу прощения, почивала в постели.
Фыркнув, Снейп вошел в комнату и уселся в мягкое кресло у камина, нетерпеливо барабаня пальцами по лакированному подлокотнику. Ехидное и гаденькое желание облить наглую девчонку ведром холодной воды усиливалось с каждой секундой. Девушка ворочалась, вздыхала, но вставать даже не намеревалась.
- Завтрак через пятнадцать минут, - убийственно-ледяным тоном сообщил профессор. - Вам следует поспешить.
- И вам доброе утро, профессор, - стянув с себя одеяло резким движением и порывисто натянув халат, в тон Снейпу ответила недовольная Эмма.
Пока Снейп приходил в себя от дерзости этой "дрянной", как про себя уже успел окрестить ее профессор, Эмма на ватных ногах доползла до ванной комнаты и захлопнула за собой дверь.
После горячего душа она попросила у сумочки белье, юбку и блузку, которые подошли бы к ее новым черным босоножкам на высокой шпильке.
- Я готова, - наконец, девушка соизволила выйти из ванной.
- Прекрасно, - мрачно констатировал Снейп, мечтая, чтобы эта нахалка попала в Гриффиндор. Кхм, уж тогда-то он на ней и отыграется вволю.
Мужчина рывком поднялся на ноги и направился к выходу из комнаты.
На высокой шпильке бежать за зельеваром, двигавшимся размашистыми шагами, оказалось затруднительно, но Эмма не сдавалась, и ей удалось догнать профессора на лестнице.
- А Гарри и Гермиона уже приехали? - поинтересовалась брюнетка, наблюдая, как лицо Снейпа трижды меняет цвет и выражение. Он остановился и уставился на нее так, словно желал превратить ее в каменную статую.
- Я не слежу за этими... - рявкнул профессор, но, взяв себя в руки через секунду, тут же поправился. - За ними.
Сказав это, он продолжил свой путь.
Эмма довольно ухмыльнулась и последовала за ним.
"Снейп, он и в Африке Снейп. И никакая альтернативная реальность его не изменит... - подумала девушка, впившись в спину профессора испытующим взором. - А вот волосы ему все же стоило бы вымыть...".
Пока Эмма думала о волосах профессора, она и не заметила, как они подошли к дверям Большого Зала.
Когда девушка подошла ближе к резным дверям, они раскрылись перед ней сами собой.
Как только она вошла, к ней тут же подошла профессор МакГонагалл и двое гриффиндорцев, в которых, как не трудно догадаться, Эмма узнала Гермиону Грейнджер и Гарри Поттера.
- Мисс Харт, познакомьтесь, это мистер Поттер, - МакГонагалл кивком указала на зеленоглазого парня со шрамом в виде молнии на лбу и темными волосами, которые торчали в разные стороны. - А это мисс Грейнджер. - Минерва улыбнулась милой кареглазой девчонке с книгой в руках.
- Привет! Я Эмма, - сладко улыбнувшись, девушка протянула руку сначала Гермионе, а потом и Гарри.
- Я Гермиона, а это мой друг Гарри, но я думаю, ты знаешь, - девушка с не послушными кудряшками приподняла брови и улыбнулась.
- Да, знаю. Ну, что, пойдем завтракать? - брюнетка ту же секунду поняла, о чем говорила гриффиндорка.
После быстрого знакомства ребята уселись за накрытый учительский стол.
После завтрака все трое последовали за МакГонагалл в кабинет директора.
- Гарри, Гермиона, вы уже познакомились с мисс Харт? - Дамблдор был в прекрасном расположении духа. При виде Гарри директор просветлел. Этот парень был ему как родной внучек.
- Да. - Гарри также широко улыбался.
- Я хочу, что бы вы проводили мисс Харт в Косой переулок и помогли ей купить все необходимое для занятий, - попросил директор и указал ребятам на камин.
- Забыла спросить, из какой ты школы? - Гермиона внимательно посмотрела на брюнетку.
- Э... Я из...
- Мисс Харт прибыла к нам из школы святого Маркуса, это в Сан-Франциско, точнее над ним, - быстро перехватил речь Эммы директор.
- Как это - над ним? - переспросил Гарри.
- Она в воздухе, под магическим куполом, - объяснил Дамблдор и вновь указал им на камин. - Счастливой дороги, - пожелал он ребятам.
В Косом переулке как всегда было людно и тесно.
Сначала Гермиона потащила Эмму за книгами и канцелярскими изделиями. Потом Гарри решил, что ей нужна метла. Бедная девушка так устала от этих походов из одного магазина в другой, что просто остановилась посреди улицы, как вкопанная и пригрозила гриффиндорцам, что не сдвинется с места, пока те не угомонятся.
- Ладно, а теперь мне нужна волшебная палочка, - сказала девица и оглянулась в поисках магазина Олливандера.
- Как это палочка? - в унисон спросили озадаченные гриффиндорцы.
- Ну, понимаете, по дороге в Хогвартс моя сломалась, и теперь мне нужна новая, - быстро сгладила свою оговорку брюнетка.
- Ну, ладно пошли в магазин Олливандера, - согласился Гарри.
- Нет, вы купите мне котел, и через пять минут встретимся здесь, ладно?
- Хорошо, - пожал плечами Гарри, и они с Гермионой отправились в магазин принадлежностей для Зельеварения.
Эмма быстрым шагом преодолела улицу и вошла в магазин изготовителя волшебных палочек.
- Добрый день, - мужчина внимательно осмотрел девушку с ног до головы. - У меня нет для вас палочки, я уверен в этом, - твердо сказал он и скрылся за шкафами, дав ей понять, что разговор окончен.
Милая улыбка Эммы сменилась злобной гримасой. Громко хлопнув дверью, девушка возвела глаза к небу.
- Надеюсь, твоя сумочка изготовляет волшебные палочки, бабуля... - грозно прошипела девушка и засунула руку в сумку. - О, волшебная палочка. Слава богам! - вздохнула она и почувствовала, как в руке появилось что-то тонкое и гладкое.
Еще несколько часов ребята гуляли по Косому переулком, заглядывая в каждое кафе по дороге. Они и не заметили, как подружились. Так прошло первое знакомство Эммы со знаменитыми гриффиндорцами.