Пушыстый : другие произведения.

Охота за золотом (3 из цикла "Поселок Зеленых Крыш")

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    История о том, на что готовы люди ради наживы

  Охота за золотом
  Посвящается началу и Дню Весеннего Равноденствия, когда все это началось
  
  Они пришли на рассвете и об их появлении возвестили хоры многоголосых пересмешников, которые тут же принялись копировать незнакомые звуки: рычание моторов, визг тормозов, выстрелы, щелканье затворов, звяканье металлических лент.
  Жители Поселка Зеленых Крыш сразу поняли, что чужаки - охотники и приехали издалека. Их было много и они походили на однородную массу рыжих муравьев, но среди них легко угадывались их предводители. Первым - хозяин каравана и, очевидно, организатор всей этой затеи. Походил он более всего на седого вожака волчьей стаи - с таким же благородно-жестоким непроницаемо-ледяным взглядом и обаятельной улыбкой, которая ясно указывала на то, как опасен этот человек. Ведь с той же улыбкой он мог сдирать шкуру с еще живого зверя. Впечатление усиливал серый военный мундир, который он носил, не снимая. Второй - хмурый светловолосый гигант в одежде защитных цветов с движениями огромной хищной кошки. Он наверняка являлся мастером оружия и ходил, не расставаясь с тяжелой снайперской винтовкой. Третий - смуглый гибкий молодой парень, кареглазый, с каштановыми, коротко стрижеными волосами. Лоб перехватывала тонкая кожаная ленточка. Парень носил кожаную безрукавку чуть выше колен, неширокие штаны и мягкие сапоги. На поясе со шнуровкой крепились ножны с охотничьим ножом. В общем, он был одет в точности так, как одеваются все следопыты, когда выходят в Дебри.
  Парень чаще бывал молчалив, а если отвечал, то односложно, да или нет.
  Вместе с ними приехала и девушка, похожая на воспитанницу Храма Покоя, с ангельским личиком и огромными детскими глазами, которая, вырвавшись в свет, стала блудницей, как только поняла, что красотой можно выгодно торговать. А когда она ругалась, становилось понятно, что она имеет далеко не ангельский характер.
  Голова Поселка сразу созвал Старейшин и они обсудили это событие. Очередные охотники, прибывшие за Легендой. Ни за чем другим в Хэрпширские Дебри не приходили. Старики утверждали, что на протяжении вот уже трех сотен лет в Хэрпшир вторгались люди и только с одной целью, однако никому еще не удалось поймать золотого лебедя.
  Трое охотников поселились в одной из самых лучших гостиниц Поселка и принялись расспрашивать местных жителей о Легенде. А их многочисленное войско раскинуло палатки под стенами Поселка, организовав лагерь. Старики и мальчишки с большой охотой и восторгом рассказывали о своих встречах с чудом Хэрпшира, повторяя неоднократно с явным удовольствием, что птица действительно золотая - перышко к перышку - и с напускной скукой лениво отвечая на вопросы чужаков. Желающих провести охотников на берег озера Хаши не нашлось. Все отвечали одинаково: 'Вот придет Драггар, у него и спросите'. На вопрос, когда же он придет, они пожимали плечами: 'Так ведь это же Драггар! Ну, кто его знает? Когда захочет, тогда и придет!'
  Пять дней охотники провели в Поселке, просиживая в тавернах и проклиная скуку сонной жизни. Они никого не трогали, поэтому никто не трогал их. А кроме драк развлекаться можно было лишь картами и костями, которые надоели столь же быстро, как разбавленное пиво, подаваемое в местных кабаках непрошеным гостям. На шестой день появился Драггар.
  
  - Дон, ты обещал, что будет весело! Только поэтому я и согласилась провести летние каникулы в этой дыре!
  - Не хнычь, Эльза! Самое интересное впереди.
  - Ты повторяешь это уже сотый раз! Сколько можно? Я, наверное, с ума сойду здесь от скуки! - она сидела на краю стола, вытянув ноги в белых колготках и лакированных черных сапожках, и красила губы серебристой помадой.
  - Эльза, а почему бы тебе не прогуляться немного? Должны же быть здесь какие-нибудь ярмарки или зверинец, или еще что-нибудь! Ты же целыми днями не выходишь на улицу!
  - Там мерзко - шумно и грязно! - надула губки девица. - А еще эти гадкие зеленые крыши повсюду!
  - Помимо грязи и шума, там есть масса других неприятностей, но если ты сейчас же не прекратишь ныть...
  - Хорошо, дядюшка, я все поняла! - она отлично знала черту, которую не следовало пересекать. Проворно соскочив со стола, Эльза улыбнулась, всем своим видом выражая готовность отправиться хоть в самое сердце Диких Дебрей, лишь бы не расстраивать дорогого дядюшку. Он же подумал, что зря потащил с собой девчонку. Лучше бы оставил ее в Городе-под-Куполом на попечение любовниц. Уж они бы дурь из нее вышибли.
  Курт Сабел, оторвавшись от своих мыслей, взглянул поверх широкого лезвия охотничьего ножа на Донела Хабера.
  - Господин, если желаете, я мог бы составить компанию вашей племяннице. Ей не следует гулять самой...
  - Только без глупостей! - Хабер взглянул на свою племянницу, бросив на стол кожаный кошелек, набитый мелочью.
  - О чем ты, дядюшка? - беззаботно защебетала она, пряча кошелек. - Я тебя люблю! - и выпорхнула за дверь.
  - Смотри за ней в оба! - предупредил Хабер.
  Курт кивнул, пряча нож, и вышел вслед за девушкой.
  - Не нравится мне этот парень, - Орланд проводил следопыта внимательным взглядом. - Слишком уж тихий, а в тихом омуте...
  - Напрасно ты так думаешь, - спокойно ответил Хабер. - Я отлично знаю этого человека. Не смотри, что молод, он отличный специалист и всегда держит слово. Хотя я всегда удивлялся этой черте, в наше время честь уже мало чего стоит.
  - Именно она и будет стоить ему жизни, - хмыкнул гигант, отхлебнув из фляги. - Так и умрет где-нибудь в темном закоулке, защищая малолетнюю курицу, несправедливо обиженную всем миром! Слишком уж он честный, вот потому-то я ему и не доверяю.
  Хабер закурил и вернулся к изучению старой наполовину затертой карты, разложенной перед ним на столе.
  
  - Курт, почему ты работаешь на дядю?
  - Мне нужны деньги.
  - И все?
  - Да.
  Девушка замолчала, утратив интерес к своему собеседнику.
  - Мне скучно! - капризно надув губки, она бросила трубочку в стакан. - Пойдем в другое место!
  - Куда?
  - Не знаю. Мы могли бы просто погулять где-нибудь за поселком...
  Курт, прикинув, чем может закончиться эта прогулка, твердо ответил:
  - Нет.
  - Но мне здесь скучно! - повторила она. - Ты что, не понимаешь? Мой дядя разве не велел тебе меня развлекать?
  - Нет.
  - Ку-у-урт!!!
  'Мерзкая девчонка', - подумал он, поднимаясь вслед за ней. Девушка, залепив ему пощечину, уже скрылась за дверями.
  Извилистая дорожка вывела их на окраину Поселка, к крутому обрыву, с вершины которого открывался вид на всю долину и озеро Хаши. Именно там по рассказам местных жителей появлялась удивительная птица с золотым оперением. Вечернее небо пылало на западе роскошным закатом. Курта, который в душе был романтиком, потянуло на поэзию. 'Закат, закат, - подумал он печально, - мой мир кровавым пламенем объят... И я к стене греха прижат, на грязном камне вновь распят...'
  Эльза присела на траву.
  - Почему так душно? - она развязала ленточки, чтобы распахнуть кружевной воротник.
  - Гроза будет, - машинально ответил Курт, любуясь закатом.
  - Курт, я тебе нравлюсь?
  Он даже не обернулся, чтобы взглянуть на нее, занятый своими мыслями, ответил так же машинально безразличное 'да'. Эльза сердито фыркнула и непристойно выругалась. Она была красивой девушкой, но ее красота являлась лишь внешней оболочкой, и Курт знал об этом. Он насторожился, прислушиваясь к шелесту травы. Было похоже, будто подкрадывается какой-то хищный зверь, поэтому появление незнакомца оказалось внезапным, словно вспышка молнии. Парень словно возник, материализовавшись из душного вечернего воздуха. Курт резко обернулся на звук его голоса:
  - Привет, вы наверняка неместные!
  Со стороны крутого обрыва к ним поднимался мальчишка лет шестнадцати. Одет он был во все черное. Взлохмаченные кудри, густой волной ниспадающие на плечи, тоже почти сливались с темнотой. Слегка раскосые, совершенно не типичные для местного населения, зеленые, точно малахит, глаза светились лукавым огоньком. Было в его лице нечто притягательное, таких юнцов чаще всего называли 'смазливыми мордашками', но этот огонек во взгляде, он удерживал от неосторожных высказываний.
  - Почему ты так решил? - заинтересовалась Эльза, и Курт отметил, как зажегся ее взгляд. В ней проснулся охотничий азарт, она буквально пожирала взглядом приближающегося незнакомца.
  - Да потому что все местные знают, здесь по ночам гулять небезопасно!
  - Это еще почему? - девушка явно пыталась намекнуть, что сумеет постоять за себя, но мальчишка даже не смотрел на нее. Курт сразу отметил его взгляд, ускользающий куда-то за пределы мирозданья.
  - В этих местах бродят оборотни. Вы разве не слышали об этом?
  - Разумеется! - фыркнула она, всем своим видом выражая мнение о жалких байках местных бывальцев. - Сказки все это!
  - Напрасно вы не верите им.
  - А ты не один ли из них? - мрачно поинтересовался Курт, поймав, наконец, рассеянный взгляд мальчишки и едва не задохнулся. Люди не умеют так смотреть. Так смотрят звери, так смотрит стихия... Так смотрит время и бесконечность.
  Курт выдохнул, пытаясь избавиться от наваждения, а несносный мальчишка рассмеялся тихо и, подражая Эльзе точь в точь, фыркнул, кокетливо поведя плечом:
  - Разумеется! А зовут меня Драггар.
  - Тот самый? - вырвалось у Курта раньше, чем он успел обдумать слова.
  - Здесь живет только один Драггар, и он перед вами, - черты его лица неуловимо изменились, но Курт ясно ощутил невидимую стену, которая воздвиглась между ним и пришельцем. Его глаза перестали сиять. 'Он знает, зачем мы здесь', - подумал Курт и вдруг понял, что ему неприятно видеть мальчишку таким. Как бывает неприятно видеть пересохший, заваленный мусором родник в вырубленном лесу.
  - Значит, ты можешь провести кого угодно через Дебри? - промурлыкала Эльза.
  - Не кого угодно, - масляно улыбнулся мальчишка, - а только того, кто хорошо заплатит!
  Курта затошнило от этой улыбки. Мальчишка уподобился Эльзе, полностью переняв манеру ее игры.
  'Чудовище, - с тоской подумал он, стараясь не смотреть больше на мальчишку, - ты грязное животное, которое гонится за собственной выгодой и тебя больше ничего не интересует!..'
  - Но ведь дорога очень опасна! - Эльза сделала большие перепуганные глаза и мальчишка, чтобы подыграть ей, обнял девушку за плечи и заявил:
  - Не беспокойся, со мной не пропадете, мне известен здесь каждый грязный камешек! - говоря это, он взглянул на Курта, и тот краем глаза заметил зеленую искорку, проскочившую в малахите.
  'Что это значит, наглец, ты читаешь мои мысли?' - возмутился Курт, не решаясь взглянуть на мальчишку открыто. Тем более спросить его об этом.
  Эльза с готовностью подхватила его под руку и состроила счастливое лицо.
  - Значит, с тобой можно совершить незабываемое путешествие к Хаши и увидеть Легенду!
  - И не только увидеть, - криво усмехнулся мальчишка и Курт, которому стало невыносимо слушать их воркование, мрачно заявил:
  - Уже пора, гроза идет!
  
  Хабер разглядывал подростка, сидящего напротив и потягивающего через соломинку гремучую смесь горячительных напитков.
  - Значит, ты и есть знаменитый Драггар?
  - Можно и так сказать, - едко усмехнулся мальчишка.
  - Все здешние говорят, что ты лучший проводник через Дебри. Это правда?
  - Люди вообще очень много говорят! - хмыкнул мальчишка.
  Курт не мог понять, что за игру затеял этот паршивец. Он собирался вести их к Хаши - это понятно, но при этом мальчишка смотрел на них так, будто все это шуточный розыгрыш, и ничего более.
  - Сколько? - коротко спросил Хабер, который привык быстро решать подобные дела, но не устраивать из них балаган.
  - А сколько вы дадите? - невинная улыбка, появившаяся на лице мальчишки, ясно давала понять, что нельзя недооценивать его.
  - Тридцать золотом.
  - Чего? - он поболтал своей трубочкой в бокале с коктейлем.
  - Тысяч, разумеется, - хмыкнул Хабер, уверенный, что удивил мальчишку.
  - Не годится, - покачал головой Драггар, и Курт против воли поднял на него взгляд.
  'Сколько же тебе нужно, ненасытное чудовище, чтобы набить себе брюхо?'
  - Сколько? - повторил, мрачнея, Хабер.
  - Тридцать процентов от выручки за поимку Легенды, - спокойно произнес мальчишка и добавил с кривой усмешкой, - золотом, разумеется!
  - Вот это я называю наглостью, - присвистнул Орланд. - Мальчик, а ты шкурку свою застраховал на всякий случай?
  - Ваше дело, - равнодушно ответил Драггар с безупречным выражением скуки на лице. - Но только Дебри пожрут вас, а потому я хочу услышать стоящее предложение, а не о какой-то жалкой тридцатке! И чтоб ты знал, толстячок, шкурка моя бесценна!
  - Это кого ты назвал 'толстячком'? - вскипел Орланд. - сопляк, да я...
  Хабер хлопнул ладонью по столу и гигант замолчал.
  - Это справедливо, - медленно произнес он, - я согласен.
  - Эй, Донел! - начал возмущаться Орланд, но Хабер грохнул кулаком по столу.
  - Я сказал, что согласен с тем, что это справедливо, но не говорил, что согласен на его условия!
  Курт вгляделся в безмятежное лицо мальчишки. Он должен был начать возмущаться, но вместо этого преспокойно потягивал коктейль.
  'Чего же ты ждешь, - подумал Курт с досадой. - Ты знал, что они не согласятся на твои условия и ты знаешь, что потом им все же придется прийти к тебе за помощью... Но ты ведь не этого ждешь. Что тебе нужно на самом деле?'
  - Драггар, ты же понимаешь, что просишь слишком большой куск, - продолжил Хабер, так же прекрасно понимая, что другого проводника все равно не найдется, а одним им не пройти.
  - Разумеется, - кивнул мальчишка, разглядывая кончики ногтей. - Потому что пирожок очень сладкий. А если вам охота поискать другого специалиста, что ж ваше право, не смею задерживать! - Драггар неожиданно поднялся и стремительно вышел из комнаты, плотно прикрыв за собою двери.
  - Каков наглец! - скрипнул зубами Орланд. - Донел, если ты позволишь, я ему все ребра...
  - Не нужно, - холодно ответил Хабер. - У нас нет времени на эти глупости, завтра с рассветом выходим.
  - Послезавтра, - подал голос Курт и, видя, как загораются бешенством глаза Хабера, готового сорвать на ком угодно свою злость, добавил: - Гроза будет сильной.
  - Какая еще к дьяволу гроза?! - взорвался Хабер. - За весь день на небе ни облачка!
  Курт отдернул занавеску, и небо внезапно вспыхнуло, распоротое молнией. Грохот сотряс стекла, и на Поселок внезапно обрушилась стихия.
  - Вот эта, - пробормотал Курт, заметив в росчерке молнии одинокую фигурку на краю обрыва.
  - Отлично, послезавтра, - проскрежетал Хабер. - Чтобы все были готовы!
  Ему не терпелось начать охоту, он и не подозревал, что она уже начата.
  
  Курт сидел за отдельным столиком, прислушиваясь к разговорам посетителей. Сидел один, пить было не с кем, а потому еще противнее.
  - Черт, с ним всегда гроза является! Сплошные убытки!
  Курт оглянулся. За соседним столиком сидели двое, судя по виду, один был фермером, а второй торговцем.
  - Помнишь, как в прошлом сезоне амбар чуть не сгорел? Страху натерпелись!.. Жуть!
  - Это не он... Он никогда бы не стал ничего подобного... Коли не знаешь, не гавкай из-под лавки! Только из-за него, между прочим, мы все и живы до сих пор! Откуда ты, думаешь, все это берется? - торговец махнул рукой и едва не опрокинул кувшин с вином. - Он наш защитник! Уже триста лет как, срок давно вышел ведь, а он все стережет... Слово держит!
  Оба были пьяны, но Курт еще мог разобраться в их речи, вот только смысл ускользал.
  Прогрохотал очередной раскат грома. Курт, вздрогнув от неожиданности, поднял глаза и с изумлением увидел стоящего перед ним Драггара, который, сунув руки в карманы черных джинсов, разглядывал его из-под челки непослушных волос. Он молчал и Курт понял, что мальчишка ждет приглашения, сам не сядет. Махнув рукой, Курт так же молча кивнул. В тайне он был рад его появлению и не только потому, что теперь будет с кем выпить. Он чувствовал, не смотря ни на что, симпатию к этому существу. Курт не мог понять, кто этот мальчишка на самом деле, он безупречно мог сыграть любую роль, но в памяти жил тот самый первый взгляд, устремленный за грань мироздания.
  'Кто ты?.. Что ты такое, Драггар? - простонал Курт, видя задумчивое лицо паренька, его тоскливый взгляд. - Даже сейчас ты играешь со мной в свою дурацкую игру, я чувствую это... Я не понимаю только зачем... Зачем тебе это нужно? Неужели ты так привык жить, прячась за тысячами масок, что по-другому уже не умеешь?.. Ты же давно потерял свое лицо! Когда ты видел его в последний раз?!'
  Они молча сидели друг напротив друга и пили. Курт не мог понять или объяснить этого, но когда мальчишка сидел вот так вот рядом, и их движения были почти синхронны, он ощущал спокойствие и свою правоту.
  - Скажите мне одну вещь, господин охотник, - произнес Драггар, не глядя на собеседника, - почему люди стремятся убить красоту? Разве красота не для того существует в мире, чтобы ею восхищаться, разве люди не должны ее охранять?
  - Это все потому... - медленно произнес Курт, понимая, что ему совершено неприятно слышать от мальчишки обращение 'господин охотник'. Он как будто только что облил его грязью. - Что люди страдают манией величия. Они маньяки. Все без исключения. И пытаются делать все, чтобы удовлетворить эту свою жажду величия. Ради этого приносят в жертву даже красоту.
  - Тогда почему ты с ними?
  Курт поднял взгляд на собеседника. Лицо его не выражало ни любопытства, ни интереса. Оно было каким-то усталым и печальным. Эльза задавала тот же вопрос, ей он соврал, понимая, что она никогда бы не поняла истинной причины его пребывания здесь. Поймет ли этот мальчишка?
  - Я тоже человек, - медленно ответил Курт. - И я ничем не отличаюсь от других.
  - Ты уверен в этом? - тихо спросил Драггар.
  - А что ты ожидал услышать от меня? - прохрипел Курт. - Да, я тоже хочу поймать Легенду! Изловить этого золотого лебедя! Его дни сочтены... Близок час, когда умрет последний лес. Настанет время и цивилизация поглотит его! Ты же должен понимать это! Я не хочу, чтобы эта птица умирала! Не хочу, чтобы ее чучело украсило чей-нибудь банкетный зал! Но ведь и в клетке она не выживет!.. Я не могу допустить мысли, что ей обрежут крылья, наденут ошейник и будут дрессировать, как... - он замолк, почувствовав, что в горле першит. Отхлебнул глоток вина, но дышать легче не стало. - В конце концов, моя душа такое же загнивающее болото!..
  Курт почувствовал, как его руку сжимают тонкие, но очень сильные пальцы. Он не решился поднять голову, чтобы посмотреть мальчишке в глаза и сидел неподвижно, пока тот допивал свое вино.
  Курт мог видеть лишь его губы, и как они растянулись в теплой мягкой улыбке.
  - А ты... зачем ты делаешь это?
  - Мне нужны деньги.
  - Ведь это ложь... - выдавил Курт из пересохшего горла.
  - Нет.
  - Я не понимаю...
  - Разве ты не знаешь, что даже в самом сердце болота расцветает белый лотос? - хмыкнул мальчишка и разжал пальцы. - Приятных снов, господин охотник.
  Курт выдохнул с облегчением, когда мальчишка поднялся и вышел из-за стола. Те несколько мгновений, что он держал его за руку, Курт чувствовал такое умиротворение и гармонию с окружающим миром, что невольно подумал о смерти. Людям не дано познать такого спокойствия и блаженства, подобное находится за гранью человеческого восприятия, неужели это существо, которое только что покинуло его...
  
  Курт шел вперед, тяжело переставляя ноги. Он был первым, со злостью разрубая ножом спутанные ветви и огромные листья, сросшиеся в плотную завесу. Сразу же за ним шел мрачный гигант, который недолюбливал его. Курт чувствовал его жгучие взгляды. 'Дернись только не в ту сторону, и заработаешь пулю в затылок!' - предупредили его, с любовью поглаживая винтовку, и Курт понял, что даже приказ Хабера не устраивать лишнего кровопролития не остановит здоровяка.
  Он шел, вспоминая ночной кошмар. Как будто он идет вторым, а перед ним - спина в черной кожаной куртке. Их проводник, мальчишка по имени Драггар. И вдруг очередная, хлестнувшая по спине ветка, рассекла черную куртку. В рваную прореху, вывернувшись, выскользнуло черное крыло. Мальчишка замер и Курт, споткнувшись, едва не налетел на него. Драггар обернулся, посмотрел ему в глаза и стал сдирать с себя кожу. Курта едва не стошнило.
  Он не мог рассказать о своем сне и о том, что сказал ему монстр. Обычно Курт быстро забывал сны, но именно этот впечатался в память и никак не шел из головы. Особенно разъяренный вой монстра с чудовищными пылающими глазами, его рев, похожий на раскаты грома.
  - Я - Страж Святыни, и стял здесь, когда еще отцы ваши не знали родителей своих! И буду стоять, когда дети детей ваших уйдут в землю!
  Курт ничего не мог сделать, мог только кричать. И он не узнал даже собственного голоса.
  - Иди и передай тем, кто пришел за Легендой, что останутся здесь, если не повернут! Если не захотят вернуться домой, не вернутся никогда!
  Курт видел, как погибли один за другим все люди Хабера. И ему совсем не хотелось оборачиваться сейчас, чтобы убедиться идут за ним люди или живые мертвецы. Поэтому ему приятно было ощущать спиной взгляд гиганта, ведь это означало, что он все еще не один. Что Дебри до сих пор не пожрали их.
  Когда они спустились в долину, тропа затерялась среди мохнатой травы.
  - Мы обязательно должны лезть в это болото? - наморщила нос Эльза.
  - Видишь ли, детка, Дебри - это не только густой лесок, но и все остальное, что находится в этой долине. Местные называют Дебрями даже вон те горы на северо-западе, - объяснил Орланд.
  - Нам, надеюсь, не придется лезть через них! - надула губки Эльза.
  - Иначе до озера не добраться, - с досадой буркнул гигант, - это самый короткий путь.
  Первыми погибли те двое, что попали в топь, третий был атакован какими-то зубастыми тварями, которые утянули человека под землю, а через минуту вышвырнули прочь обглоданные кости. Курту не нужно было приглядываться, чтобы заметить в густых зарослях травы останки других, тех, кто пришел сюда раньше. Ими было буквально засеяно все болото.
  Ближе к вечеру, когда опустился туман, люди повскакивали, встревоженные звуками выстрелов. Они начали отстреливаться в ответ, но противник так и не показался. Зато многие пали жертвами своих же спутников. Когда шум стрельбы и паника утихли, следопыт объяснил, что их атаковала стая пересмешников. Очевидно, маленьким сереньким птичкам очень понравился этот звук. Хабер был зол, когда Курт сказал, что это еще не самое страшное, чего следует бояться, и что Дебри пожрут их.
  Когда люди устроились на привал, и Хабер велел развести костры, проигнорировав предупреждение Курта, земляные крысы поглотили почти все войско. По чистой случайности выжили несколько человек, которые разместили свои палатки на камнях. Утром оставшиеся в живых обнаружили, что под ногами выгоревшая земля. Вместе с сочной зеленой травой, и палатками, и припасами провизии и людьми. Хабер, разъяренный глупой гибелью своих людей, пытался не подать вида.
  - Я предупреждал, - спокойно произнес Курт. - Это Дебри, они не подчиняются обычным законам природы.
  - Откуда ты узнал про этих крыс? - гигант навис над ним, готовый кинуться и разорвать, точно цепной пес, если Хабер позволит.
  Курт молчал, понимая, что никто ему не поверит, начни он рассказывать про свои кошмары, которые постепенно воплощаются в реальность. Дебри отзывались на его мысли, он чувствовал ритм и вибрацию, которым подчинил все свои действия, как только они ступили на эту территорию.
  - Отвечай, или я выпущу тебе кишки!
  - Тогда дальше пойдете сами, - пожал плечами Курт, игнорируя свирепость гиганта. Он знал, как и когда погибнет Орланд. Жить тому осталось недолго.
  К полудню они вышли к роще. Гибкие стволы деревьев с очень длинными ветвями медленно, едва заметно подрагивали, точно дышало огромное существо. Серые листья с прожилками, похожими на голубоватые человеческие вены, не шелестели под ветром, а замерли, словно затаились в ожидании.
  - Советую вам не пинать корни, если случайно споткнетесь, не ломать ветки и не срывать листья. Эти растения - людоеды и за свою пролитую кровь они выпьют вашу.
  - Что за бред! - фыркнул Орланд.
  - Снова ты со своими сказками! Я и раньше подозревала, что ты не в своем уме, но теперь вижу, что у тебя его просто нет! - воскликнула Эльза.
  - Веди дальше и заканчивай скулить, я тебе плачу не за то, чтобы выслушивать эти бредни! - оторвался Хабер.
  Курт, пожав плечами, шагнул вперед.
  Эльза шла рядом, ее полупрозрачный блестящий шарфик запутался в ветвях. Она сердито дернула его, сверху посыпались листья, закапала голубая кровь. В следующее мгновение гибкие ветви изогнулись и потянулись к девушке. Курт даже не стал выхватывать нож, он знал, что не успеет. Ветви бичом свистнули рядом с ним, но даже не задели. Они опутали девушку с ног до головы, словно кокон. Изнутри донесся ее дикий визг, но через миг он оборвался. Еще через два удара сердца ветви расплелись, расползаясь, точно серые толстые змеи, и на землю упало совершенно бескровное тело. Хабер мог только громко материться, пока они не вышли из рощи. После он набросился на Курта и, повалив в траву, едва не забил до смерти.
  - Ты знал, ублюдок, и ничего не сказал мне! Ты ведь знал, что она погибнет!!!
  Орланду с трудом удалось оттащить разъяренного Хабера от тела следопыта. Очнувшись, Курт попросил Орланда не подходить к реке близко, а тем более не пытаться ловить рыбу.
  - Неужели река выйдет из берегов и поглотит меня? - раздраженно сплюнул гигант.
  - Так и будет, - прошептал Курт.
  - Тебе нужно раны промыть, - буркнул Орланд.
  - У нас где-то был спирт...
  - Мы его вчера допили.
  - Не ходи, - повторил Курт, глядя на гиганта одним глазом. Второй тот замотал ему куском рукава, который оторвал от рубашки.
  - Ты, как обычно, непозволительно упрям.
  - Вчера я видел сон...
  - Плохой?
  Курт кивнул.
  - Мне тоже снятся кошмары, - усмехнулся гигант. - И вчера... я тоже видел его.
  - Тогда зачем...
  - Затем, что вода у нас давно закончилась, а ближайший источник через два дня пути!
  Орланд поднялся и решительно направился к реке. Курт видел, как он торопливо наклонился, набирая воду во флягу. А потом водяной столб взметнулся вверх, пенясь и шипя, обрушился на гиганта и уволок на дно реки. Орланд успел набрать лишь половину, но вышвырнул флягу на берег. Курт дотянулся и с трудом завинтил пробку, пока не вытекла вся вода. Обессилев, он уснул на голой земле. Хотя нормально спать не мог из-за кошмаров, которые не покидали его с того самого дня, как мальчишка, прощаясь с ним, пожелал ему приятных сновидений... Курт устал выслушивать Хабера, который постоянно матерился на Дебри, на своих людей, на Легенду, на Курта... Хаберу было все равно на ком, лишь бы сорвать гнев. Курт перестал разговаривать с ним, молча ел жареных змей или крыс, запивал глотком воды и ложился спать. Через пять дней он перестал хромать и почувствовал, что может продолжить путь.
  
  Переход занял еще три дня и в горах погибли те пятеро, кто еще оставался с ними. Люди были полуживы, но Хабер не остановился, для него их жизни ничего не значили. Запутанная тропа вывела из тьмы и первое, что они увидели, выбравшись из подземелий - озеро Хаши. Вода идеально круглого озера серебрилась и мерцала свежестью и чистотой. В долине обнаружилась маленькая хижина, стоящая на высоких сваях прямо в воде. Внутри, светлая и просторная, она оказалась довольно уютной. Большая деревянная кровать, стол и два стула. Большой сундук в углу, заставленный свечами, с крышкой, залитой воском. Когда они вошли, через распахнутые окна хижины разлетелись дикие голуби и сойки. Курт отметил на стенах нарисованные красным древние символы, относящиеся к эпохе Равнодеяния. Он зажег огонь в очаге и приготовил ужин из обнаруженных припасов. В основном это были консервы. Когда они закончили свой нехитрый ужин, дверь хижины распахнулась и внутрь, тяжело дыша, ввалились двое. Одетые в кожаные куртки, джинсы и безрукавки, они выглядели бы отражением друг друга, только один во всем черном, а другой носил светлые одежды. Парня в черном Курт узнал сразу, это был Драггар. Он вошел, стряхивая с головы сухие сосновые иголки, и бросил на пол тушку молодого оленя, которую нес на плечах. Второй, стараясь справиться с одышкой, положил у очага вязанку хвороста. Худенький, изящный мальчик с плавными движениями, похоже, во всем был противоположностью Драггара. Роста и возраста они были примерно одинакового, но незнакомец выглядел младше. Золотистые волосы он стриг очень коротко. Кожа, темная от загара. На лице с мягкими, почти детскими чертами, выделялись большие черные глаза, в которых невозможно было различить зрачок.
  Драггар все еще улыбался, и у Курта бешено застучало сердце. Сколько откровенности было в этой улыбке. Люди не умеют так улыбаться...
  - Драгги, у нас гости, - тихо произнес мальчик и отступил к дверям.
  - Крысы что ли? - весело откликнулся Драггар, сделал какой-то непонятный, смутно знакомый жест, и свечи на сундуке вспыхнули, осветив хижину. Он нахмурился, обняв золотоволосого мальчика за плечи одной рукой, другая уже сжимала охотничий нож.
  - Не бойся, Лийлан, я тебе рассказывал о них.
  - Это те самые, кто пришел за Золотым лебедем? - вздохнул мальчик.
  Драггар кивнул, делая шаг вперед, чтобы мальчик оказался у него за спиной.
  - Конечно, кто же еще сюда может прийти? - он поставил на стол корзину, наполненную травами, ягодами и грибами.
  - Ты не сердишься, Лийлан?
  - Мне не на что сердиться. Просто еще одна пара охотников! - пожал плечами мальчик. Не разуваясь, он улегся на кровать, закинув ноги в ботинках на низкую спинку, заложил руки за голову.
  - Ну, если они сами сюда добрались, может быть, поможем им?
  - Что ты имеешь в виду?
  - Поможем им поймать Легенду?
  - Не знаю, мне нужно подумать... - предложение Драггара, очевидно, застало его врасплох, и он отвернулся, чтобы не показывать чужакам свою растерянность. Потом пробормотал: - Делай, что хочешь, я устал и хочу спать!
  Драггар уселся на край сундука, задумчиво жуя стебелек мяты.
  - Прошу простить моего брата, он не привык к гостям и бывает неприветлив...
  - Вы совсем не похожи, - заметил Курт и Драггар улыбнулся.
  - Мы же не близнецы, а сводные братья! - насмешливо бросил Драггар, играя стебельком мяты во рту. - Кстати, господа охотники, известно ли вам, что Золотого лебедя охраняет Черный дракон? Вам кто-нибудь об этом рассказывал?
  - Какой еще к дьяволу дракон, - едва сдерживаясь, прошипел Хабер.
  - Обыкновенный. Большой и злобный, - фыркнул мальчишка.
  - Я его видел, - откликнулся Лийлан. - Легенда утверждает, что они неразлучны. А люди говорят, что дракона невозможно победить, пока жива птица.
  - Что за чушь! - заорал Хабер.
  - Нам не справиться без их помощи, - заметил Курт. - Они живут здесь, а значит, отлично знакомы с местностью. Вам известно, где появляется птица?
  - Разумеется, - улыбнулся Драггар. - Чтобы все было честно, давайте сойдемся на 25 процентах на каждого.
  - Этого не будет! - рявкнул Хабер.
  - Господин Хабер, если вы не согласитесь, боюсь, мы не только никогда не сможем поймать эту птицу, но и сами погибнем в этих болотах, - задумчиво произнес Курт, разглядывая мальчишку. Тот потешался от души, хотя и эта потеха была лишь маской.
  - Я убью эту чертову ящерицу! - заорал Хабер. - Убью эту чертову птицу, и мне не нужна в этом ничья помощь!
  Курт заметил, как напрягся Драггар, расслышал приглушенный испуганный вздох Лийлана.
  'Зачем ты выдумал эти глупости про Черного Дракона? Хотел напугать нас? Но не вышло. И что теперь? Что ты будешь делать теперь?'
  - Господин Хабер, - предпринял Курт отчаянную попытку, - вы разве не считаете, что за живую птицу заплатят больше? - и Хабер клюнул на приманку. Сейчас для него важно было лишь одно - деньги. И как сделать так, чтобы их стало больше.
  - К тому же, господин Хабер, я согласен и на пять процентов, это будет в любом случае немалая сумма, если затея удастся...
  Хабер лихорадочно размышлял над тем, стоит ли прислушиваться к словам следопыта. Курт спокойно ждал, глядя на Драггара. Тот помрачнел и стоял молча, сжав кулаки.
  - Ладно, - наконец согласился Хабер. - Меня устраивает. Когда начнем?
  - Завтра, - произнес Драггар, - приятных вам сновидений, господа охотники! - и вышел, тихо притворив двери. Лийлан выскочил следом за ним, очевидно, не желая оставаться наедине с чужаками.
  Курт долго не мог заснуть, невольно вздрагивая от каждого шороха, помня о том, какое мучение принесли ему внимание и вежливость мальчишки. Не в силах переносить храп попутчика, Курт оделся и вышел из хижины. Двое сидели на берегу, и Курт застыл, вслушиваясь в шепот:
  - Не плачь, Лийлан, все будет в порядке.
  - Мне страшно... Я боюсь за тебя, они такие жестокие...
  - Не нужно... Хочешь, я расскажу тебе сказку?
  - Нет.
  - Если ты прямо сейчас не перестанешь, я...
  - Ты ничего не можешь, - то ли всхлипнул, то ли вздохнул мальчик. - Ты поклялся!
  - Да, но ты ведь свободен...
  - Я не хочу быть свободным, если эта свобода разлучит нас!
  - Ли, послушай... - Драггар осекся и затих, потому что мальчик обнял его и крепко прижался, спрятав лицо у него на груди.
  Курт не мог понять, что происходит, но чувствовал, что эти двое каким-то образом причастны к этой дурацкой Легенде. Иначе, зачем же еще жить в такой глуши, и прятаться от всех?
  
  Курта разбудило восходящее солнце. Лучи скользнули по лицу и согрели щеку. Открыв глаза, он вздрогнул, сообразив, что это не лучи солнца, а теплая ладонь.
  - Вставай, господин охотник, солнце взошло, - шепнул Драггар. - Если хотите увидеть птицу, вам лучше поторопиться!
  Курт поднялся, отметив, что Хабер уже сидит на берегу и чистит свою винтовку. На волнах раскачивалась старая деревянная лодка, Курт давно таких не видел. Драггар свалил на дно лодки рыбацкую сеть и взглянул на Курта.
  - Как спалось?
  - Хорошо, - медленно ответил тот, понимая, что спалось действительно замечательно. Даже несмотря на то, что на голой земле, несмотря на то, что он проспал всего три часа...
  - Драггар, зачем ты это делаешь? - Курт заметил, как потеплел взгляд мальчишки и смутился.
  - Мне нужны деньги, я разве не говорил? - усмехнулся Драггар.
  - И что ты собираешься делать?
  - Ловить рыбу!
  - Только без фокусов, сопляк! - предупредил Хабер, забираясь в лодку.
  - Какие могут быть фокусы, господа охотники? - удивился мальчишка с таким серьезным видом, что Курт мгновенно понял: их водят за нос!
  Курт молча последовал за Хабером. Сеть ужасно воняла рыбой. В ней легко было запутаться при неосторожных или поспешных движениях. Драггар выплыл на середину озера и бросил весла. Закинув сеть, уселся на носу лодки и стал ждать, что-то тихо напевая, принялся вязать какие-то узлы. Курт, расслышав обрывки формул призыва, понял, что мальчишка ворожит.
  - Что, так и будем сидеть и ждать? - не выдержал Хабер.
  Драггар промолчал. Если Курт правильно понял, ему сейчас вообще нельзя было разговаривать.
  - Он делает приманку, - объяснил он Хаберу, чтобы тот замолчал и не мешал работать. - Кстати, как вы собирались выбираться отсюда?
  - По воздуху! - огрызнулся Хабер. - У меня есть маяк и открытая линия связи. Как только закончим, прибудет вертушка.
  - Хорошо, - прошептал Курт, выстраивая собственные расчеты. Они помогли вытащить сети, улов оказался богатым. Драггар заставил охотников лечь на дно лодки, накрыл их сетью и завалил рыбой.
  - Это еще зачем? - проскрежетал Хабер.
  - Лежите смирно, господа охотники, - предупредил Драггар. - Я здесь рыбачу уже много лет, и птица меня знает, а вас заметить не должна.
  - А как же чертов дракон?
  - Сегодня его не будет, - усмехнулся Драггар.
  - Откуда ты знаешь?
  - Знаю.
  Курт лежал, уткнувшись носом в мокрые вонючие доски, и думал о том, что делать дальше.
  'Зачем ты это делаешь, будь ты проклят?! Не для нас! Я же это прекрасно понимаю! И не из-за денег! Что бы ты ни говорил, таким как ты не нужны деньги! Так зачем же?!'
  Он не знал, как долго они пролежали, но обоих уже начало воротить от запаха рыбы. Хабер готов был завыть и проклясть всю эту затею, пристрелить следопыта, глупого мальчишку и вернуться в Большой город, навсегда забыв о всяких древностях и легендах, но вдруг послышалось хлопанье крыльев. Потом раздался крик, лодка покачнулась. Курт с трудом выбрался из-под сети. Драггар кричал не своим голосом, крепко сжимая золотого лебедя, который отчаянно бил крыльями и шипел, пытаясь оцарапать его лицо или выклевать глаза. Ему удалось накинуть на птицу сеть, и она запуталась. Беспомощно распластав крылья, она лежала на дне лодки среди огромных рыбин и отчаянно шипела.
  'Как же ты мог... Ты предал ее, паршивец! Вот так вот запросто, взял и предал! Почему?!'
  Когда прилетел вертолет, Драггар заявил, что отправится в Большой город вместе с охотниками, так как намерен немедленно получить свои проценты. Хабер, ослепленный удачей, согласился. Курт отсел от мальчишки в самый дальний угол кабины и старался вообще не вспоминать о нем.
  
  В Городе-под-Куполом они оказались даже быстрее, чем предполагали. Хабер сразу же по прибытии объявил о своей удаче и пригласил всех желающих посетить аукцион. Драггар заявил, что не намерен ждать торгов, и имеет право получить причитающуюся ему долю немедленно. Забрав свои 50 процентов от предполагаемой начальной стоимости Легенды, он раскланялся и ушел.
  Курт Сабел тоже получил свою долю, но деньги его не волновали.
  Золотого лебедя поместили в надежное место и содержали под усиленной охраной. Курт, будучи осведомленным обо всех постах и паролях, легко прошел через охрану. Он стоял и смотрел на птицу, которая забилась в угол клетки. В свете фонарика перья ее искрились не так ярко, как на солнце, но переливались. Его более всего страшило именно это мгновение. Поверженная легенда, опутанная сетью, последняя мечта с оборванными крыльями. Курт достал нож и зажал во вспотевшем кулаке. Нашел и вставил ключ в замок. Руки дрожали.
  - Я хочу помочь тебе... - прохрипел он, чувствуя, как задергалось сердце в груди. - Я дам тебе вечную свободу! - он стиснул зубы, потянулся, поудобнее перехватывая нож и замахнулся, но внезапно запястье перехватили тонкие невероятно сильные пальцы. Курт охнул и резко обернулся, выронив и нож, и фонарик. Он уже ощущал прикосновение этих пальцев. Волной накатило знакомое умиротворение и спокойствие, и он расслабился.
  - Что это ты придумал, господин охотник? - прошептал ему на ухо знакомый до боли голос.
  - Драггар?.. Что ты здесь делаешь?
  - А ты как думаешь?
  - Как ты обошел охрану?
  - Это она меня обошла! - фыркнул мальчишка и Курт понял, что видит его настоящее лицо. Зеленые глаза сияли тихой радостью. - Я доволен вами, господин охотник. Вы не подвели меня.
  - О чем ты? - выдохнул Курт, ошарашено таращась на мальчишку, который выглядел по-настоящему счастливым.
  - Вы позаботились о моем брате! Я вам благодарен.
  - Что?! - Курт обернулся и увидел вместо птицы скорчившегося в углу хрупкого мальчика.
  - Как ты, Лийлан? Прости, что так долго... - бесцеремонно отодвинув в сторону безмолвного Курта, Драггар помог брату выбраться из клетки. Ласково пригладил его взъерошенные волосы.
  Курт схватил Драггара за плечо и дернул, разворачивая лицом к себе.
  - Я ничего не понимаю! Объясни, что здесь происходит!
  - Все ты понимаешь, господин охотник, - мягко усмехнулся мальчишка. - Я же говорил тебе, что в Хэрпширских Дебрях живут оборотни.
  - Но ведь... - Курт запнулся, взглянув на хрупкого золотоволосого мальчишку. - Но зачем тебе это?
  - Я же говорил! Мне нужны деньги!
  - Зачем?!
  - Господин охотник, людям Поселка нужно чем-то питаться. Или ты считаешь, они пьют росу и едят цветочный нектар? У них нет плодородных земель, их вода отравлена, им негде выпасать скот, негде сеять хлеб. Или ты думал, Подземные города снабжают их гуманитарными пайками?
  Курт онемел, вспомнив, что действительно не заметил в Поселке ни одного колодца, ни одного огородика или загона для скота.
  - Все, что у них есть - это цветущие, но не плодоносящие биогибриды да чудесные домики с зелеными крышами. Поэтому пока я жив, буду защищать их. Красота имеет право на жизнь, господин охотник!
  - Я был так слеп, - пробормотал Курт, - что ничего не видел, кроме золота...
  - Приезжай снова, - улыбнулся мальчишка. - Тебе понравятся Дебри. Там самые чудесные рассветы!
  - Драгги... нам пора... - Лийлан потянул брата за рукав и тот обнял его.
  Драггар одним ударом плеча вышиб окно и запрыгнул на подоконник.
  - Ты с ума сошел! Здесь двести этажей! - воскликнул Курт, кидаясь к ним, но отшатнулся. Черты лица мальчишки начали изменяться, тело извернулось, деформируясь, обрастая черной бронированной чешуей.
  - Ты разве забыл, что Золотого лебедя охраняет Черный дракон? - рассмеялся Лийлан, обнимая брата за шею и прижимаясь щекой к страшной драконьей морде.
  Они вывалились из окна, и дракон расправил крылья. Курт успел заметить промелькнувший в темных небесах стремительный силуэт.
  - Даже в самом сердце болот расцветает белый лотос... - выдохнул Курт. - Я наконец-то понял тебя, Драггар. Я понял!..
  
  /1999 - 2006/
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"