Резниченко Владимир Ефимович: другие произведения.

Косметическая правка

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Фактики из литературной практики

   Владимир РЕЗНИЧЕНКО
  
   КОСМЕТИЧЕСКАЯ ПРАВКА
  
   Фактики из литературной практики
  
   Завотделом литературы укоризненно посмотрел на меня, снял очки, протер их засморканным носовым платком и снова водрузил на переносицу.
   - Только слепой не видит благотворных перемен, происшедших в нашем обществе за последние годы, - произнес он, тыча пальцем в мое стихотворение. - А вы, Владимир Ефимович, по-прежнему движетесь по заезженной колее: катастрофизм, сплошной негатив, откровенная чернуха! Надо же, до чего додумались, просто оторопь берет:
  
   Толпу обкрадывают плут и хам...
   Лишений горьких тягостное бремя!
   Позор и стыд! Плетут измену нам
   подонки - мерзкое, дурное семя.
  
   Я попытался было возразить, но хозяин кабинета замахал руками.
   - Нет, не говорите мне, что у нас тут свирепствует цензура, но вносить в тексты правку, тем более, косметическую, священный долг каждого редактора. Вот поглядите, - продолжил он, взяв карандаш, - достаточно исправить всего несколько букв, и стихи ваши сразу же заиграют новыми, неожиданными, яркими гранями!
   Карандаш с непостижимой скоростью забегал по бумаге и, не прошло и минуты, как с моим сочинением произошла удивительная метаморфоза.
  
   Тропу прокладывают люди в храм...
   Свершений гордых сладостное время!
   Простор открыт! Идут на смену нам
   потомки - дерзкое, младое племя.
  
   - А!? - радостно воскликнул он, но тут же снова скривился. - А это что? Зачем же так очернять прошлое, неужели в нашей прежней жизни не было ничего светлого? -
  
   С презреньем проклинаю я подлюг,
   в годину бед меня поивших ядом.
   От гадких дел, от жутких, страшных мук
   я тлел, и мир казался вечным адом.
  
  Я бы (карандаш снова начал пляску на костях моего произведения) написал иначе:
  
   С волненьем вспоминаю я подруг,
   в часы побед со мною бывших рядом.
   От гладких тел, от чутких, страстных рук
   я млел, и мир казался вешним садом.
  
  И не нужно сеять уныние и, тем более, пропагандировать пьянство -
  
   И снова жизнь моя - гульба и блуд
   в болоте гнойном подлости и лести.
   Убожество, увечность там и тут...
   На грудь давай с тобой возьмем по двести!
  
  А надо давать народу (последовало несколько решительных росчерков) правильные, оптимистические ориентиры:
  
   Основа бытия - борьба и труд
   в полете вольном к доблести и чести.
   О божество, о вечность!.. Прям и крут
   наш путь - вставай, с тобой пойдем мы вместе!
  
   Далее мне было доходчиво разъяснено, что в намерения редакции никак не входит вступать в конфликт как с федеральными, так и с городскими властями. В связи с чем в тексте появились дополнительные изменения, к счастью, не нарушившие ни рифмы, ни ритма стихов -
  
   вместо "маразматические паралитики" - "харизматические политики",
   вместо "одиозное правительство" - "грандиозное строительство",
   вместо "разводят жулье" - "возводят жилье",
   вместо "озверение воров" - "озеленение дворов",
   вместо "на паперти - нищий" - "на скатерти - пища",
   вместо "голод тянет к краже" - "город станет краше"...
  
  Ну и, естественно, название стихотворения - "НИЗМЕННЫЕ ПОЗЫВЫ" - было заменено на "ЖИЗНЕННЫЕ ПОРЫВЫ".
   Публикация моего поэтического опуса в престижном, респектабельном органе вызвала, в общем, благоприятную реакцию жены, друзей и общественности. Но не подумайте только, что автор такой уж простак, новичок в окололитературном деле. Руководствуясь испытанным принципом "всякое лыко - в строку", я восстановил первоначальный вариант произведения. Все эпитеты вновь стали на свои законные места:
  
   вместо "мудрый" - "мутный",
   вместо "ясный" - "грязный",
   вместо "верный" - "скверный",
   вместо "подлинный" - "подленький",
   вместо "прочный" - "порочный",
   вместо "исторический" - "истерический"...
  
   Возращенный в первоначальное состояние текст был напечатан в оппозиционном, критикующем нынешние порядки издании. В результате - за одно и то же, в сущности, сочинение - я получил гонорар дважды! Беда только, что всех полученных в сумме денег мне хватило лишь на то, чтобы купить пачку бумаги для написания новых поэтических шедевров. Мораль обескураживающа: служи хоть тем, хоть этим, пиши хоть так, хоть этак, неси хоть туда, хоть сюда - литературным трудом все равно не прокормишься... Оттого-то, наверно, и весь этот негатив, чернуха и катастрофизм!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
В.Корн "Артуа.Звезда Горна" С.Бадей "Стремительный полет" О.Лукьянов "Лилис" Е.Гордеева "Закон притяжения" А.Тьма "Клинок Белого Пламени" В.Проскурин "Путь Феникса" Д.Казаков "Путешествие на Запад" В.Гвор "Поражающий фактор" Н.Бульба "Время перемен.Воплощенные" О.Филимонов "Уходя,гасите всех" Е.Никольская "Красавица и ее чудовище" М.Николаева "Фея любви,или Демон в юбке" А.Бобл "Мемория" А.Левицкий "Аномалы" А.Матвеева "Досадный случай" Е.Звездная "Катриона.Принцесса особого назначения" И.Петров "Повелитель войны" О.Демченко "Бремя удачи" А.Орлова "Любовь до гроба" Ю.Зонис "Боевой шлюп Арго" А.Кленов "Игра без правил" В.Поляков "Шаг за грань" О.Верещагин, А.Ефимов "Шаг за грань" А.Мегедь "Серый страж" Е.Белецкая, И.Эльтеррус "Лучшее место на земле" С.Лысак "Капитан Летающей Ведьмы" Ю.Новикова "Путь за грань" С.Гатаулин "Вирус" В.Кувшинов "Лэя" М.Михеев "Охота на невесту" Ю.Иванович "Отец Императоров-5.Демоны обмана"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"