Рикланд : другие произведения.

Глава 9

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Счастливчик нехотя брел назад, к деревне, то и дело оборачиваясь. "Может, все-таки возьмешь меня с собой?" - говорили его грустные карие глаза, но я был непреклонен. Тайный эльфийский путь был уничтожен. Бревенчатый настил, некогда проложенный эльфами прямо по воде, сгорел, и это, без сомнения, было делом рук Черного колдуна. Теперь вместо сухой деревянной дорожки, по которой, по словам Льеррина, можно было пройти, не замочив ноги, меж остатками обгорелых бревен лениво колыхалась черная, как деготь грязь. Мне достаточно было увидеть то и дело поднимающиеся со дна лопавшиеся на ее поверхности пузыри и олений череп, покоящийся на одной из кочек, как всякое желание никогда не расставаться со своим верным конем тут же пропадало. Пусть лучше он всю оставшуюся жизнь простоит в конюшне доброго эльфа Льеррина, чем окончит жизнь в зловонной трясине! О том, что сам с таким же успехом могу окончить в ней жизнь, я, как всегда, не подумал.
   Вскоре черный силуэт Счастливчика исчез за деревьями, и я углубился в болото. Бревна еще дымились, значит, старик прошел здесь совсем недавно, и у меня был шанс его опередить.
   Казалось, что еще совсем недавно там, где сейчас расстилалось болото, был лес, только какая-то невидимая сила превратила почву в липкую жижу, погубив все живое. Это вовсе не означало, что Гиблое болото было мертвым. Деревья гнили и падали, но грибы, похожие на лишайники, тут же пользовались этим. Или, может, это были лишайники, похожие на грибы? Так или иначе, они были очень скользкие, эти мелкие отростки, бурой слизью покрывавшие все вокруг. Я с трудом удерживал равновесие на обгоревших бревнах, по которым перебирался с кочки на кочку. Потом появились комары.
   В Фаргорде комары - самое обычное явление. Они появляются чуть раньше середины лета и, пока стоят теплые дни, донимают людей своим назойливым обществом. Эльмарионцы, даже долгое время прожившие в Фаргорде, не могут к ним привыкнуть, а коренные фаргордцы просто не замечают. Но таких комаров, как на Гиблом болоте, трудно было не заметить. Если бы не пронзительное жужжание, я бы подумал, что ко мне приближается стая летучих мышей. Я даже перчатки надел на всякий случай и меч на плечо переложил, - сколько не возился я со своей перевязью, так и не придумал, как сделать, чтобы клинок такой длины ловко выхватывать из-за спины. А здесь лучше быть начеку, а то ведь нападет такая зверюга - в одиночку всю кровь высосет, а их тут сотни. И должен же быть кто-то, чью кровь они пьют, когда поблизости нет меня. Сомневаюсь, что он обрадуется нашей встрече...
   Чем глубже я забирался в болото, тем меньше становилось кочек и поваленных деревьев. Торчащих вверх стволов не было и подавно, но и темных зловонных луж тоже. Теперь поверхность болота выглядела так, будто затянута красноватой ряской или тиной, которую время от времени разрывали поднимающиеся снизу огромные пузыри с явным запахом разлагающегося трупа.
   Я остановился на одной из последних немногочисленных кочек и огляделся. Примерно на десяток шагов передо мной расстилалась трясина, а дальше все скрывалось за плотной пеленой тумана.
   "Ну, и везет же мне на трясины! - злился я на самого себя. - И на чудищ всяких везет!" Одно из них как раз шло по моим следам - огромный ком шерсти, по цвету неотличимый от болотной кочки. Ком этот передвигался по зыбкой поверхности болота на восьми огромных паучьих лапах и даже не думал проваливаться. Так скачет по воде жук-водомер. Только вот величиной этот жук был с матерого волка. Мало того, что мне приходилось, прыгая по кочкам, то и дело отмахиваться мечом от комаров, теперь еще этот паук. Может, скоро и мухи появятся или чего доброго овода? И каких они будут размеров? С лошадь? Не хотел бы я встретить летающую лошадь...
   Паук шипел и пускал слюни. Мне страшно не хотелось марать об него меч. Почему-то мне казалось, что едва кровь этой твари попадет на клинок, тот будет безнадежно испорчен. Я изловчился и пнул страшилище прямо в морду, вернее, в ту часть тела, которая могла бы быть мордой, если бы у самого создания была голова. Но головы не было и глаз, по-моему, тоже, были только похожие на клещи кузнеца жвала. По ним-то и пришелся удар. Чудовище мяукнуло, опрокинулось на спину и ушло под воду, а через некоторое время над поверхностью воды образовалась новая кочка. Неожиданная догадка заставила меня вздрогнуть, присесть на корточки и начать затравленно озираться...
   Жизнь в сердце Гиблого Болота кипела, как зелье в котле у ведьмы. Мимо темной извилистой лентой проплыла змея. Казалось, она не заметила меня. Из-под воды показались белые клыки. Они тянулись кверху, пока не превратились в бутон, раскрывшийся лепестками прекрасного цветка. Правда, любовался я им недолго. Лепестки захлопнулись, и цветок исчез под водой, унося с собой зазевавшегося комара. Шевелились и выползали из трясины живые кочки, одна из которых находилась под моими ногами. Нет, спина водяного паука не самое подходящее место для человека, совершенно не умеющего плавать...
   Надо было выбираться и попытаться обойти трясину стороной. Я перепрыгнул на соседнюю кочку и тут же почувствовал, как она стремительно уходит из-под ног. "А ведь проще, да и, пожалуй, быстрее было бы поехать верхом по объездной дороге", - промелькнула запоздалая мысль.
   Я барахтался в липкой зловонной жиже, как оса, угодившая в мед. Смачно чавкая, болото старалось проглотить меня целиком. Змеи, пауки и еще какие-то зубастые твари так и норовили урвать свою долю. А я изо всех сил пытался спасти свою шкуру, цепляясь за одних тварей, отбиваясь кинжалом от других и при этом стараясь не упустить меч. Его, как будто, тянул у меня из рук кто-то обитавший на дне трясины. Не иначе, приглянулся он кому-то из погибших воинов Роксанда.
   В голове чехардой скакали мысли, в основном сводящиеся к проклятию Черного колдуна. "Неужели, это расплата за сотворенное мной добро? - с отчаяньем думал я. - Я спас жизнь Льеррина и теперь должен заплатить своей..." Впрочем, подобные размышления не мешали мне лихорадочно искать выход из положения. Сдаваться я не привык никому, включая судьбу. Я умудрился убить паука, в надежде использовать его, как плот, но паук пошел ко дну, при первой же моей попытке выкарабкиваться на его мертвую тушку, а я продолжил свое неотвратимое погружение в трясину...
   Выход нашелся сам - за спиной раздался громкий всплеск, и знакомый голос насмешливо произнес:
   -- Купаешься, милок?
   -- Ранета! - радостно завопил я, оборачиваясь, насколько это было возможно в моем положении.
   Среди расходящихся кругами волн плавала бочка - не бочка, а скорее треснутая ступа, вроде тех, в которых Черный Колдун с Энди толкут разные порошки и сушеные травы, выдолбленная, не иначе как из ствола столетнего дуба в два обхвата толщиной. Из ступы, как пестик, торчала бывшая Кикимора и злорадно хихикала.
   -- Ну, как? По душе тебе слуги мои верные? Еще бы немного и...
   Мне было не до шуток.
   -- Я был бы тебе очень признателен, если бы ты меня вытащила отсюда, - раздраженно оборвал ее я.
   -- Как же я тебя вытащу, бриллиантовый? Я ж старушка квелая, а ты вон какой молодец.
   -- И что мне теперь тонуть?
   -- А кто ж тебя просил самую в топь-то лезть?
   -- Заблудился, - буркнул я. - Просто подумал, а вдруг тебе нужна волшебная книга Черного колдуна. Мне-то она ни к чему... - я, не выпуская из руки кинжал, неловко поправил висящий за спиной кожаный дорожный мешок - вроде завязан крепко, книга не должна бы промокнуть.
   Нельзя сказать, что я врал без зазрения совести. Каждая фраза в отдельности была чистой правдой. Я действительно заблудился и я понятия не имел, зачем таскаю с собой эту проклятую книгу - раньше отдал бы Энди, а сейчас... Ну, а то, что книга может послужить наградой ведьме за мое спасение, мне пришло в голову только что. Хотя какое это имеет значение, если произошло то, на что я и рассчитывал. Глаза старухи загорелись алчным огнем, и она протянула ко мне дрожащую от нетерпения руку:
   -- Дай-ка сюда мешочек!
   Я сунул кинжал за пазуху и, не задумываясь, вцепился мертвой хваткой в эту невольную руку помощи. Ступа опасно накренилась, грозясь зачерпнуть болотной грязи. Я перехватился за ее край, вытянул из болота меч и аккуратно пристроил рядом с Ранетой.
   -- Что ты делаешь?! - заверещала ведьма.
   -- Пытаюсь выбраться из трясины. Разве не ясно? Давай, греби к берегу!
   -- Вот еще! - фыркнула Ранета. - Я как прилетела, так и улечу. А ты, красавчик, или книгу мне отдашь, или... - старуха грозно нахмурилась, но, видя, что ее устрашающий вид не производит на меня ни малейшего впечатления, недоуменно почесала в затылке и многообещающе добавила: - Ладно, посмотрим, как ты сейчас запоешь, голубь мой сизокрылый...
   Расскажи мне кто, никогда бы не поверил, что треснутое ведро без ручки может парить под облаками! Я чуть не разжал руки от неожиданности, когда ступа после некоторых понуканий и не особенно лестных эпитетов со стороны болотной ведьмы резко дернулась и поплыла кверху. Онемевшими пальцами я цеплялся за шершавое дерево. Ступа тянула вверх, но к ногам будто были подвешены тяжелые камни. Гиблое болото не желало отпускать меня из своих липких объятий. В какой-то момент мне показалось, что у меня отрываются руки. Я стиснул зубы, чтобы не закричать, но в следующее мгновения трясина выплюнула меня с отвратительным чавканьем, и мы с Ранетой стремительно взмыли в воздух.
   -- Силы Тьмы! - восторженно воскликнул я. - Эта штука летает?!
   Я ликовал, только вот бывшая Кикимора совершенно не разделяла моей радости.
   -- Ты что, не боишься? - раздраженно спросила она. - Посмотри вниз-то - высота какая. Костей не соберешь!
   Внизу клубился ядовитый туман Гиблого болота, в прорехах которого можно было разглядеть темную поверхность трясины. Наверно, это был не самый лучший пейзаж, но с высоты птичьего полета он казался просто великолепным, особенно неожиданно выступившая из тумана полуразрушенная башня, мрачная и таинственная.
   Я подтянулся, перекинул локоть через край летающей ступы и деловито поинтересовался.
   -- Что это там за развалины?
   -- Вот сейчас шмякнешься вниз и узнаешь! - огрызнулась ведьма. - Другой бы на его месте давно бы все на свете отдал, лишь бы его на землю поставили! Сколько ты еще за мою ступу цепляться сможешь?
   -- Думаю, долго, - заверил ее я. - А если надоест, я тебя оттуда выкину и на твое место залезу.
   -- Эй, ты так не шути! - переполошилась старуха. - Ты моей ступой и управлять-то не умеешь! Давай лучше по-хорошему: давай мне книгу, все равно она тебе не нужна, а я тебя отвезу, куда захочешь...
   -- И так отвезешь, никуда не денешься!
   Это была неплохая мысль - встретить Энди у самого Хрустального замка, а не шлепать за ним через Гиблое болото. Только мне почему-то казалось, что история с Хрустальным замком придумана мальчишкой с целью запутать следы. А тут еще эти развалины... Они притягивали меня со страшной силой. Я не мог равнодушно смотреть на пролом в стене башни, сквозь который виднелись ступени винтовой лестницы. Что за древние тайны хранят эти стены? Да и чем не убежище для похитившего девушку беглого мага?
   -- Так что там внизу?
   -- Что-что... Мерцающий замок - вот что! На закате - есть, на рассвете - уже нет.
  
   -- Какие у тебя есть книги по магии, торговец?
   Щуплый сутулый человечек, торговец книгами испуганно заморгал подслеповатыми слезящимися глазами. Мы с Крайтом явно не походили на людей, интересующихся его товаром. Крайт, так тот вообще читать не умел, зато умел торговаться. Потому и увязался со мной в книжную лавку.
   -- Ты сейчас мое недельное жалование за какое-нибудь дерьмо отдашь! - заявил он. - Лучше бы новые башмаки парнишке справил, а то выдумал - книгу. У тебя ж этих книг - целая библиотека, ему их за всю жизнь не прочесть, а ты еще одну подарить хочешь.
   Крайт был страшно недоволен, но мне было плевать на его ворчание. Не у него же день рождения, а у Энди, значит и подарок надо выбирать, чтобы он пришелся по душе Энди, а не Крайту.
   -- Так что, книгами по магии нынче не торгуют? - я прошелся по лавке, окинул беглым взглядом разложенные на прилавке книги, в основном собрания кулинарных рецептов, детские сказки и сборники баллад, и вопросительно уставился на опешившего торговца.
   -- С-с-сейчас, В-в-ваше Высочество, - пролепетал тот и нырнул куда-то под прилавок. - В-в-вам нужны "Рецепты приворотных зелий", да? - раздался оттуда его робкий голос, и перед нами появилась тоненькая потрепанная книжица. Сам торговец предпочел оставаться внизу.
   -- А что, это мысль! - оживился Крайт. - Купи ему эти "Приворотные зелья", пусть варит. А я, так и быть, проверю, как они действуют, на Леди Суните, например...
   -- Какое самопожертвование! Она же противная, как...- я задумался, - в общем, на овцу длинноносую похожа.
   -- Сам ты на овцу похож! - возмутился Крайт и, само собой, тут же получил в глаз за оскорбление моей царственной особы.
   Разобравшись с Крайтом, я вспомнил о несчастном торговце. Он так и сидел под прилавком и, похоже, прибывал в состоянии близком к обмороку.
   -- Вряд ли мне подойдет книга по белой магии, - обратился я к нему, стараясь выглядеть, как можно более добродушным. - Понимаешь, я ищу подарок для ученика Черного Колдуна.
   -- Сейчас-сейчас,- на прилавке одна за другой начали появляться книги. - В-вот "333 способа наведения порчи", "Влияние звезд на действенность заклятий", "Определение судьбы человека по внутренностям"...
   -- Если у человека внутренности видно, я и без книги определю его судьбу, - не удержался Крайт. - Одна у него дорога - на тот свет! Ты нам что-нибудь интересное покажи и чтоб с картинками!
   -- С картинками? - торговец некоторое время озадаченно сопел под прилавком, перебирая книги, и, в конце концов, вытащил откуда-то здоровенный том. - "Роковые ошибки великих магов"! - торжественно провозгласил он. - Очень редкая книга.
   -- А-а-а, на эльфийском, - разочарованно протянул я, взглянув на изящные руны, вытесненные на обложке.
   -- И, небось, бешеных денег..., - Крайт умолк на полуслове, едва торговец раскрыл книгу.
   Эльфы всегда были замечательными художниками, но в этой книге они превзошли себя. Не знаю, как они добились этого, но мне казалось, что стоит протянуть руку, и можно запросто прорвать тончайшую пленку, натянутую на странице, и вытащить из книги одного из крошечных эльфов, разбегающихся в панике от великана, облаченного в неуклюжие латы, или самого великана. И еще казалось, что они обязательно оживут, едва окажутся на свободе.
   Я осторожно ткнул пальцем в середину страницы. Никакой дыры не образовалось, - страница была самая обыкновенная из паучьего шелка.
   -- Это Голем, - пояснил торговец. - Он был создан гномами, а один из великих эльфийских магов вложил в него душу. К сожалению, он вышел из повиновения и истребил многих эльфов и своего создателя.
   -- И что с ним стало потом? - спросил Крайт.
   -- Не иначе, заржавел, - усмехнулся я, - он же железный.
   -- Вы слышали эту легенду, Ваше Высочество? - удивился торговец.
   -- Нет. А что, он и вправду заржавел?
   -- О, да. Заржавел и рассыпался в прах. А вот Мерцающий замок появляется и по сей день. Правда, никто не знает где. В книге не сказано, где он стоял.
   -- Что это за Мерцающий замок?
   Торговец перевернул несколько страниц, оказавшихся на удивление тонкими, и показал другую картинку - призрачный Замок в лунном свете.
   -- Мерцающий замок Келориэля Перворожденного. Он открыл четвертое измерение и потерялся в нем вместе со своим Замком.
   -- Чего открыл? - не понял Крайт.
   -- Четвертое измерение. Это когда вместо одной комнаты их пять или даже шесть, как у нас в Черной Башне, - принялся объяснять я.
   -- Ты бывал в Черной Башне? - ужаснулся Крайт.
   -- Приходилось, - небрежно бросил я. - Так что случилось с Келориэлем?
   -- Он исчез вместе со своим Замком. Вернее сказать, не совсем исчез - Замок то появляется, то снова исчезает. Появляется только в лунном свете и пропадает, едва Луна уходит с небосклона. Но Келориэля в нем уже нет, и никто не знает, что с ним стало. В книге множество таких легенд, и если бы Вы владели эльфийским...
   Я заплатил за книгу два недельных жалованья Крайта, и тот не особенно возражал.
  
   Никогда раньше я не задумывался над тем, где находится Мерцающий замок. Мне казалось, что он не иначе, как далеко-далеко, где-нибудь за Драконовыми островами, а он, оказывается, был в моем собственном Королевстве! Я чуть шею не вывихнул, разглядывая башню. Внезапно в проломе стены мелькнул похожий на холодную звезду огонек. Кто-то поднимался по лестнице. Я прищурился, изо всех сил напрягая зрение. В призрачном свете, даже отдаленно не напоминающем свет факелов, мелькнули две тени. Энди и Релина или призраки Мерцающего замка? Любопытство всегда было моим слабым местом.
   -- Спускайся, быстро! - приказал я колдунье.
   -- А книга? - нахально потребовала она.
   -- Получишь внизу!
   Великий маг Келориэль построил замок на острове посреди Пречистого озера. Теперь это был самый центр Гиблого болота. Здесь на маленьком клочке земли, до сих пор не превратившемся в трясину, было почти уютно. Мерзкий запах болота заглушался пьянящим ароматом растений, оплетавших стены Замка. Лепестки огромных, размером с человеческую голову бледных цветов светились в сгущавшихся вечерних сумерках тусклым лунным светом, а от камней исходил ни с чем не сравнимый дух чего-то древнего и эльфийского.
   Едва ступив на твердую землю, я, как и обещал, отдал колдунье волшебную книгу. Все равно я не знал, что мне с ней делать. Книга изрядно отсырела и запачкалась, вряд ли страницы смогли бы переворачиваться сами, но ведьма так и светилась радостью.
   -- Вот спасибо, милок! Вот удружил, - принялась рассыпаться она в любезностях. - Теперь уж я точно Черного колдуна в болоте сгною! Тогда и книгу верну. Обязательно верну, - пообещала она, а потом, когда я уже скрылся в башне, задумчиво пробормотала себе под нос: - если сумеешь меня разыскать...
   Я бежал по ступеням, изо всех сил стараясь не шуметь. Я не знал, чего можно ожидать от Энди и хотел застать его врасплох.
   Миновав очередной пролом в стене, я услышал голоса. Сначала они звучали глухо и неразборчиво, но, чем выше я поднимался, тем яснее чувствовал - здесь что-то не так. Не мог Энди говорить голосом Черного колдуна, а Релина... Чей же это голос? Я замер и прислушался.
   -- Мне кажется, здесь кто-то есть, - женский голос тут же перешел на шепот.
   -- Смятенный дух Келориэля Перворожденного, - зловеще отозвался Черный Колдун. - Он все еще бродит по Мерцающему замку. Но не беспокойся, мертвый маг не помешает мне наказать тебя!
   -- Клянусь, Повелитель, что не позже, чем через неделю, Эндилорн будет в моих руках, - взмолилась женщина. - Девчонка у меня. Он должен принести мне сферу, чтобы выкупить ее, иначе она умрет. Он и не подозревает о ловушке. Башня, куда я заточила ее, недаром называется башней Ледяных оков. Эльфы Эстариоля построили ее, надеясь захватить в плен короля Темных эльфов. Сила любого заклятия, произнесенного в ней, оборачивается против самого мага, замораживая его и удерживая лучше любых оков. Семь дверей закроются за ним, и пусть Ваш непокорный ученик попробует увести девчонку!
   -- Девчонка! - презрительно проговорил Черный колдун. - Далась им всем эта девчонка! Носятся за ней, как за Принцессой!
   -- Для вашего ученика она единственный близкий человек. Ведь я разделалась с мерзкой старушонкой Гертой. Он не может бросить в беде того, кого любит.
   -- Я семь лет искоренял в нем эту его доброту, но так и не преуспел, - проворчал старик. - Он рожден с добрым сердцем и останется таким, пока не пройдет обряд.
   -- Теперь это событие не за горами, - пообещала женщина. - Думаю, мне стоит вернуться в свой Замок и подготовить встречу.
   "Проклятье! - подумал я. - Если я вообще что-нибудь понимаю, то Энди вовсе не убивал старуху и даже не похищал Релину. Он просто спешит в западню, расставленную для него этой таинственной особой! Хотелось бы знать, кто она такая..."
   Ступая бесшумно, как призрак, я преодолел несколько витков лестницы и чуть не наткнулся на Черного колдуна. Он спускался мне навстречу старческой шаркающей походкой. Затаив дыхание, я отступил на несколько ступеней. Женщина, чей темный силуэт с трудом можно было разглядеть в слабом оранжевом свете, начала произносить заклинание. Сейчас она исчезнет, и я так и не узнаю, кто она такая...
   -- Здесь нельзя колдовать, - остановил ее Черный колдун. - Я вызвал тебя к Мерцающему замку не затем, чтобы ты затерялась в неведомом пространстве...
   -- А, чтобы наказать? - упавшим голосом спросила неизвестная.
   -- Пожалуй, я повременю с этим. Конечно, ты помешала моим планам. Эндилорн был бы у меня в руках, если бы ты не затеяла эту свою глупую игру. Но, думаю, ты искупишь вину, вернув мне его. Надеюсь, ты понимаешь, что о награде не может быть и речи.
   -- О, Повелитель! Если бы я только знала, как вернуть ваше расположение! - женщина склонила голову и чуть было не упала на колени, но вовремя спохватилась, что стоит на ступенях, и ограничилась тем, что принялась с остервенением ломать собственные пальцы.
   -- Я слышал, ты собрала у себя в замке лучших воинов? - неожиданно спросил Черный колдун.
   -- Только для личной охраны, - затравленно пролепетала его спутница. - Мои владения граничат с Эстариолем, мой замок когда-то принадлежал эльфам. Они могут напасть в любой момент...
   -- Боюсь, тебе угрожает кое-кто пострашнее эльфов. Похитив девчонку, ты перешла дорогу не только мне, но и нашему доблестному Рикланду.
   -- Принцу?
   -- Да, наследному принцу Фаргорда, любимчику народа. Он вбил себе в голову, что влюблен в нее. Думаю, он уже на пути к твоему замку. Имей в виду, он не из тех, кто будет покорно ждать у ворот. Он вышибет их тараном, как только соберет армию.
   -- Он собирает армию?
   -- Будь уверена, он соберет ее, как только узнает, что девчонка у тебя, а он обязательно узнает. Ты оставила слишком много следов, глупая гусыня. Благодари Богов, что я уничтожил записку и убил эльфа. Это задержит его на несколько дней. Но рано или поздно мальчишка отыщет тебя, и тогда берегись!
   -- Но Рикланд не трогает женщин.
   -- И ты веришь этому вздору?
   -- Я встречалась с ним и знаю, что это правда.
   "Вот это новость! - прижимаясь к стене, я подкрался поближе так, что почти вышел из тени. - Встречалась! Так кто же она? Может, это провидица Сульфира, предсказавшая мне в детстве, что я найду свое счастье в хрустальном ларце за семью замками? Голос похож. Только с каких это пор у Сульфиры появился замок? А если подойти с другой стороны - кому же все-таки принадлежит Хрустальный замок?..."
   -- А ты не допускаешь, что Рикланд может сжечь твой замок прежде, чем разберется, кто его владелица, - продолжал тем временем Черный колдун. - Он сначала бьет, а лишь потом думает. У тебя и твоих людей есть только один шанс остановить его - заманить его в западню пока он еще не подозревает, кто его враг, и держать в темнице, пока король не пришлет за ним стражу.
   -- Но Рикланд слишком...
   -- Опасен?
   -- Слишком молод...
   -- И красив? И еще он наследник престола. Ты предпочла бы заманить его в свои любовные сети, не так ли, прелестница? - старик захлебнулся карканьем и медленно повернулся в мою сторону. Я прижался к стене и, стараясь двигаться как можно тише, отступил вниз. - Имей в виду, - сурово сказал Черный колдун, насмеявшись вдоволь, - он влюблен в эту девчонку. Пока она жива, принц будет думать лишь о ней. Впрочем, девчонку можно принести в жертву богам, когда она сыграет свою роль. Главное, чтобы он не заподозрил...
   И тут я не выдержал.
   -- Поздно! - язвительно сказал я, выходя на свет. - Я уже заподозрил.
   -- Рикланд! - опешил Черный колдун. - Ты что, с неба свалился?
   -- Не свалился - сошел. Сошел с небес, чтобы отправить тебя в Бездну! - я медленно стянул с плеча перевязь и обнажил меч.
   Из многочисленных опрометчивых поступков, которые я совершал в своей жизни, этот был одним из самых необдуманных. Колдун отступал, бормоча заклинание, но я не обращал на это внимания и не торопился. Без книги старик не опасен - он же не помнит ни одного заклятия. Он уже пытался заколдовать меня, ничего у него не вышло, а теперь я убью его, просто чтобы избавить мир от зла. А потом поговорю с его спутницей...
   К сожалению, по меньшей мере одно заклятие Черный колдун помнил всегда. Магия, нахлынувшая со всех сторон и резь в глазах от ослепительно-голубой вспышки заклинания перемещения, были ничем по сравнению с охватившим меня отчаянием, когда я понял, что произошло.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"