Римель: другие произведения.

Виток первый. Шаг шестой.

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Цельнопозитивная глава. Счастье аж преть!


Величайшее в жизни счастье - это уверенность в том, что нас любят, любят за то, что мы такие, какие мы есть, или несмотря на то, что мы такие, какие мы есть.

Виктор Гюго

   Сирил.
   Я всегда и везде появлялся вовремя. Постарался не сделать исключением и этот случай. Накидывая поверх черной одежды серый плащ, я все еще раздумывал, брать ли Шерри с собой. Но настроение было хорошим, а котенок так жалобно смотрел на меня, не отходя ни на шаг, что я решился. К тому же, вечером я собирался его опять оставить одного.
   - Чтоб был все время рядом со мной и вел себя спокойно, ни на кого не огрызаясь. Понял? - Шерри вроде бы утвердительно фыркнул и мы пошли. Он действительно старался держаться с боку и на шаг позади меня.
   Я успел к концу завтрака. Нарузэ д'Арвинель - Император дроу допивал свой отвар под какой-то доклад Второго Советника. Эта традиция - излагать последние события за завтраком, была введена уже давно и всех устраивала. Увидев Шерри, Нарузэ лишь удивленно вскинул бровь.
   - Как самочувствие, Сирил? Неужели Ламаниил отпустил тебя так скоро?
   Как-то сам собой перед внутренним взглядом возник стакан с эликсиром, и я поморщился. Кажется, мою мимику восприняли правильно. Усмехнувшись, Правитель быстро перешел к делу.
   - Теперь я хочу подробный рассказ о той ночи. К тому же, я вижу, ты вернулся не с пустыми руками. - Я был уверен, что ему уже давно все, и не один раз, доложили, но порядок - есть порядок.
   Спокойно и как можно подробнее пересказывая события, я гладил Шерри по голове. Почему-то, мне казалось, что котенок нервничает здесь. Хотя, внешне тот спокойно лежал у моих ног. Молча выслушав все до конца, император потом с любопытством кивнул на звереныша и спросил:
   - Как ты думаешь, кто это?
   - Ну, я предположил, что этот зверь - что-то вроде наших демонов-хранителей, что дому Орэф'Тизх удалось вывести новый вид. Точнее не знаю. Но слушается он только меня. - Я не хотел, чтобы Шерри забрал Ковен магов для изучения.
   - Что ж, тогда тебе за ним и следить. Его действия под твоей ответственностью. - Нарузэ откровенно веселился. - Как думаешь, - обратился он ко Второму Советнику, - котик понравится оркам? Кстати, - это уже мне, - сегодня у нас подписание мирного договора и торжественный бал.
   А я многое пропустил в жизни столицы.
   Дальше началась бумажная работа. Мы еще раз просматривали будущий договор, придирались к пунктам и нервничали. Само подписание должно было состояться перед самим балом в торжественной обстановке. Позже меня отпустили в казармы, и я порадовался, что не только Советник, но и командир элитного отряда. Находиться рядом с раздраженным Императором было сложно, особенно когда у самого внутри все пело. Шерри, кажется, идею выйти на свежий воздух тоже воспринял радостно, и сейчас несся впереди меня.
   Как я и предполагал, бойцы мои успели основательно расслабиться без контроля, и сейчас не тренировались, как было положено по уставу, а валялись на травке, переругиваясь. Лишь Эрил'лель и Летальнаил обменивались ленивыми ударами сабель.
   - А ну пойди - встряхни их, - обратился я к Шерри. Мне было интересно, на что котенок способен, да и эльфов пора возвращать в обычное русло.
   Согласно рыкнув, кот мягко пошел вперед. " А он не такой уж и маленький", - заметил сам себе я, - "скоро по бедро мне будет". За это время Шерри успел подобраться к ближайшим дроу, и прыгнул со спины на крайнего. Он явно понимал, что все это учебное. Поэтому, показательно коснувшись горла клыками, он уже отпрыгивал от летящего в него ножа. А потом и вовсе превратился в рыжую молнию. Застигнутые внезапно, эльфы не сразу смогли оказать серьезное сопротивление, и скоро некоторые уже были "мертвы", хотя до крови кот никого и не поцарапал. Но все же их было слишком много, и, в конце концов, котенок оказался в окружении вооруженных бойцов. Пора было его спасать.
   - Стоять! - Одновременно я на всякий случай прикрыл Шерри магическим щитом. - И на что это похоже? Один котенок за пару минут раскидал элитный отряд!
   А Шерри уже расслабленно валялся на спине, дергая лапами в воздухе. Пока мои бойцы приходили в себя от такого экзамена, я подошел к нему и почесал животик, вызвав довольное мурчание. После чего опять повернулся к ребятам.
   - С сегодняшнего дня у вас удвоенные тренировки. Будете отрабатывать бои с завязанными глазами. И начинаем прямо сейчас. Но про разминку забывать не стоит. Поэтому, пятьдесят кругов бегом! - Да, за чужой работой можно наблюдать бесконечно. Я сидел в центре площадки и раздавал язвительные замечания особенно ленивым. Хорошее расположении духа делает меня особенно вредным.
   Заставив дроу основательно попотеть, я, наконец, расставил их в пары. Через одного у них были завязаны глаза. "Слепые" должны были парировать удары "зрячего" соперника. Через какое-то время партнеры менялись местами. Первые результаты были не очень радостными, и я дал себе волю. Мне в спарринге компанию составил Летальнаил, но он всегда был сильнее в магии, но слабее меня на мечах. И я скоро переключился на Шерри. Вот с ним действительно было интересно. Потрясающая реакция, да и каждое движение он тщательно просчитывал. Но в конце наш бой все равно перешел в банальную возню, которая очень порадовала остальных. Еще бы, не каждый день полосатая кошка валяет в пыли их начальника.
   Оставив бойцов уже во второй половине дня, я пошел приводить себя в порядок, ну, и принца поискать хотелось. Я надеялся, что он успел вернуться. Шерри наотрез отказался мне помогать и, вылизавшись, упал спать на моей кровати. После всего увиденного, я уже не сильно переживал: если он захочет меня найти, вряд ли кто-то сможет его обидеть. Да и о его существовании уже почти все знали.
  
   Тирзен.
   С Сирилом мы столкнулись на подходе к последнему этажу. Мне даже стало немного неудобно за свой внешний вид: весь в пыли, пропах табаком и запахом еды из дешевой харчевни. Прогулка с орком оказалось неожиданно приятной. Не хватало только озорных сиреневых глаз рядом. Он же был весь такой свежий. В светло-серой одежде, с влажными волосами и чуть раскрасневшейся кожей после бега по лестницам. Сейчас он выглядел очень молодо. Но, кажется, такие глупости, как пыль, останавливали только меня. Потому что Сирил буквально смел меня к стене, впившись в губы жадным поцелуем. Очнулся я, когда его руки уже были под моей рубашкой и подбирались к ремню. Все же не стоило так шокировать общественность. Но ничего серьезного в голову не приходило, поэтому я просто оттолкнул Советника, кинувшись бегом в сторону своих комнат с криком:
   - Догоняй!
   Обиженная гримаса быстро сменилась азартом, и он меня догнал, впечатав в закрытые двери. Мы задыхались от смеха и быстрого бега.
   - Я тебя поймал. Ты теперь мой. - И столько обожания в глазах и страсти, что сознание и разум не выдерживали.
   - И что ты со мной будешь делать? - В ответ на шутливый вызов в глазах меня лизнули в кончик носа. Очень щекотно и мокро.
   - У тебя влажный и холодный нос. Значит, ты здоров! Так что можно делать все.
   Кое-как открыв двери, мы, все же, попали внутрь.
   - Я грязный, как тролль! - Попытка смыться в ванну пользы не принесла.
   - А кто же тебе там спинку потрет? Нет, только со мной.
   Выбрались из ванны мы не скоро. Процедура купания оказалась очень волнующей. Погоня за мной продолжилась и в тесноте потайной комнаты. Поэтому, мокрыми мы оказались гораздо раньше того, когда оказались без одежды. Потом мы с трудом стаскивали с себя пропитавшиеся водой вещи, зверея от задержек. Ткань жалобно трещала, но поддавалась. Не было тягучей медленности и ласковой нежности. Была только звериная страсть и жажда обладания. Зубы клацали о зубы скорее в укусах, чем в поцелуях. На коже оставались красные метки от пальцев. Сририл взял меня прямо у стены, практически без подготовки, смягчая резкость проникновения только потоком лечебной энергии. И эта теплая, покалывающая волна окончательно сорвала самоконтроль. Резко потянув за волосы, Сирил заставил меня откинуть голову назад, впиваясь в губы и не останавливая движений. И сейчас мне было все равно, как это выглядело, все равно, что я отдавался с безумием, способным напугать меня в более спокойном состоянии. Сейчас был только он и его тело. Удовольствие было жгучим, почти болезненным. Разрядка настигла нас практически одновременно, и мы вместе упали в теплую воду. Потом мы еще долго нежились и улыбались следам общего безумства. Интересно, мы залили комнаты внизу, или изоляция все же выдержала?
   Когда Сирил пытался натянуть мокрые тесные штаны, я, с начала, искренне смеялся его прыжкам и изощренным ругательствам, а потом заинтересовался, почему не высушить магией.
   - Мне всегда плохо удавалась бытовая магия, - мне показалось, или он смущен? - последняя попытка закончилась обгоревшей одеждой.
   Отсмеявшись в очередной раз, я высушил ему брюки. Рубашка пострадала только снизу, и он оставил ее досыхать так, нараспашку. Перекусив, мы обнаружили, что пора начинать собираться на бал. Это же историческое событие - заключение мирного договора. А наши места в первых рядах.
   - Ну что за день? Сплошные переодевания и порча одежды. - Сирил ворчал, пытаясь найти сапог, который оказался почему-то в камине. А вроде, раздеваться начали уже в ванной.
   Прощание затянулось. Советник вырывался почти с боем, крича, что если он не покажется вовремя, то мой отец оторвет ему самое ценное. После таких слов, я все же решил выпихнуть его в коридор.
  
   Сирил.
   Обратно я летел, наверно, еще быстрее, чем на поиски Тирзена. Во-первых, сумасшедшее веселье и радость так и не улеглись, а во-вторых, на одно только расчесывание волос должно было уйти не меньше сорока минут, а мне надо явиться к Его Высочеству пораньше.
   Шерри попытался скрыться от моей активности под кроватью, но... категорически под ней не поместился. А я был полон желания надеть на него ошейник, на который пустил ремень, когда-то подаренный мне одной, не в меру любящей драгоценности, барышней. В результате, котенок смирился, хотя было видно, что он не в восторге от таких украшений. Но он точно шел на бал со мной, и я решил, что официоз положен всем.
   После сборов комнату мы оставили в состоянии войны. Но, зато, в гордом дроу в летящих одеждах, из переливающегося серебристым и сиреневым материала, и важно шагающем звере в сверкающем ошейнике, никто бы не признал тех сумасшедших, которые носились по коридорам ранее. Я не знаю, почему официальное одеяние советника такое... Похожее на платье, что ли? Но смотрится эффектно, это да.
   У Императора мы оказались в положенные сроки. Наша небольшая делегация: Нарузэ д'Арвинель, Тариман (он, оказывается, вернулся сегодня), я с Шерри и пара охранников, должна была встречать аналогичную компанию орков в тронном зале. После традиционных речей подписывался договор, произносились клятвы, и начинался сам бал. Скука.
   Мое место было по левую руку от Императора. Основное время я должен был просто стоять с торжественным лицом. Посол появился точно в назначенное время, с ним был еще один молодой орк - скорее всего сын, с которым сегодня гулял Тирзен, и тоже пара охраны. Остальные орки были рассеяны по залу среди дроу. Уже подходя к трону, глаза старика остановились на мне и он невольно сбился с шага. А я пытался понять, где мог видеть его раньше. А, судя по реакции, самого посла - встреча была не очень радостной.
   Игнорируя обычаи, подойдя, посол сказал вовсе не положенное приветствие.
   - Кто этот дроу, Ваше Высочество? - в мою сторону полетел слабый кивок головы. Говорили пока тихо, может и удастся избежать скандала.
   - Это - мой Первый Советник и Мастар клинка Сирил Ро'Шамин. - Император ощутимо напрягся. Вот только с этой стороны мне не хватало неприятностей.
   Орк повернулся уже ко мне и шагнул вперед. Коротко кивнув, так же тихо обратился:
   - Сейчас наши расы заключают мир, и судьбы единиц не могут остановить это колесо. Но ты, Сирил Ро'Шамин - сереброволосый Мастер клинка с глазами первых степных цветов, шестьсот семьдесят четыре года назад убил моего старшего сына. Сейчас, перед лицом предков, я приношу клятву, что моя кровная месть не нарушит мира, но свершится. - Он полоснул по ладони небольшим кинжалом и встряхнул капли крови веером, несколько попали на мою одежду и кожу. Ткань они прожгли, словно смола, но кожи не тронули. Боги приняли его слова. Если бы он не озаботился условием, то кровь прожгла бы мне и кожу. А так, ему придется быть очень изобретательным, чтоб его месть не развязала войну. За нарушение клятв и их условий кара была страшной.
   А я вспомнил его сына. Они были очень похожи. Хороший был боец. Хороший был бой. Но также была война, и он был враг, а я не мог оставить его жить из-за уважения его искусством. Счетом больше, счетом меньше. В моем случае это не существенно.
   Когда вроде уже все собирались вернуться к главному действу, и посол занял свое место, из-за моей спины вышел Шерри, слизнул кровь орка с моей руки, сделал шаг вперед и беззвучно оскалил клыки. Он разделил со мной оплату по этому счету. Дар речи потерял не только я. Опять повисла тишина и неподвижность. Нарушил ее посол. Еще не много, и я начну его уважать. Говорят, что хороший враг - лучше плохого друга. У меня будет возможность проверить.
   - У тебя верный друг, Советник. Да будет так. - Больше меня уже не замечали, а по залу стали разноситься древние слова мирных клятв.
   Я вставлял в положенные места нужные слова, и совсем не думал о будущем. Может потому, что напротив были зеленые, горящие глаза, светящиеся тревогой и нежностью. А потом Тирзен, стоящий в первом ряду придворных, и вовсе расшалился, и начал строить мне рожицы и соблазняющее улыбаться. Держать каменное лицо было все тяжелее, я пообещал, что непременно отомщу сегодня же.
  
   Тирзен.
   Первое, о чем я узнал, выйдя из своих комнат, это то, что вернулся Тариман. Женская половина была безумно взбудоражена. Еще бы, наследный принц, холост, красив, что еще нужно молоденьким барышням? Он всегда был более популярен у прекрасной эльфийской половины, чем я. Сегодняшний вечер будет у братца напряженным. Ему придется спасаться от поклонниц с двойным упорством. По нему соскучились.
   Увидев Сирила, я уже не мог отвести от него глаз. Все смотрели на приближающихся орков, а я на него. Я, в своем черном мундире, казался себе мрачным и однотонным. На нем же лучи света играли в прятки и салочки. А еще душу грело осознание, что его каменное лицо - это маска для остальных. А мне он улыбается тепло и живо.
   И когда старый посол шагнул моему солнцу, я напрягся даже не от чувства опасности, а боясь, что у меня его украдут. Все оказалось хуже. Кровная клятва - это не шутка. Теперь целью жизни орка станет месть. А Сирил был спокоен и безмятежен. Он почти улыбался. Удивил Шерри, хорошо, что мой любимый теперь не один. Мне так будет спокойнее. Я бы и сам с удовольствием разделил с ним бремя расплаты, но это было бы откровенным вызовом оркам.
   Но прямо сейчас опасность Сирилу не грозила и, отбросив все тяжелые мысли, я развлекался. Смотрел на мое серебристое чудо влюбленными глазами, обозначал губами поцелуи и накручивал на пальцы прядки волос, выбившиеся из прически. Советник бледнел, краснел, раздувал ноздри и взглядами обещал мне жуткие наказания за баловство. Теперь главное было не попасться ему в руки после торжественной части. Что я с успехом и проделал, подойдя к брату. Его уже начали осаждать красавицы, жаждущие внимания и танцев. Тариман обрадовался мне, как кувшину холодной воды в пустыне, и быстро поволок в сторону балкона.
   - Тирзен, ты не поверишь! Кажется, я нашел ее! - Я не понимал о чем он. Вроде же, ничего не терял перед отъездом.
   - Кого ее? Ты о чем?
   - Ты что, совсем не понимаешь? Вырос же уже! Кого, кого?! Любовь! - Я поперхнулся воздухом. Знал бы братец, КАК я вырос, ну, или до чего дорос.
   - Опять? И кто она? - моего скептицизма Тариман не заметил. Брат влюблялся регулярно, и каждый раз думал, что это настоящее.
   - Она волшебна! А как на коне сидит! А ноги! - дальше его вообще понесло, я уже не прислушивался, только кивал. Не повезло придворным дамам. Пока он не отойдет, их старания точно будут напрасны.
   Кое-как освободившись от пышащего энтузиазмом брата - он как раз задумал написать поэму своей "утренней звезде", я вернулся в зал, выискивая взглядом серебристую фигуру. А Сирил танцевал. Полы его одежды разлетались от кружения по залу. Движения были легки и невесомы. Казалось, он вообще не касается пола ногами. Полюбовавшись немного, я решил, что нельзя давать ему расслабляться. Пригласив ближайшую девушку, я вывел ее в круг танцующих. Я, конечно, не брат, но и мне девушки благоволят. Танец был как раз из тех, где периодически меняются партнерами. Новое веяние моды. Человеческое, если не ошибаюсь. Подгадав, в нужный момент я оказался рядом с Советником. И подхватил не танцующую с ним девушку, а его самого. Сначала глаза у него удивленно расширились, а потом в них заплясал смех и он расслабился в моих руках.
   - Ваше Высочество, я не знаю женских партий в танце. - Но послушно позволял мне вести себя.
   - Это ничего страшного. Я уверен, что Ваши таланты способны компенсировать нехватку техники. - Сзади хором презрительно фыркнули брошенные нами партнерши, гордо удаляясь от "распутников".
   Но Сирил был бы не собой, если б все так и оставил. На последних тактах музыки он чуть вытолкнул меня в центр, под общее обозрение. И, резко повернувшись, поставил мне незаметную подсечку. Поймал он меня уже у мраморной плиты пола. Со стороны это, наверно, выглядело, как очередное танцевальное па. А на финальном аккорде его волосы скрыли тяжелой волной наши лица от зрителей. О нет, он не поцеловал меня, а только создал видимость, выдохнув в губы:
   - Один - один! - И, медленно подняв меня на ноги, отвесил церемониальный поклон, удаляясь к группе старших военных чинов. Уж не знаю из-за чего, но щеки у меня горели, добавляя остроты ситуации.
   Дерзко улыбнувшись, я пригласил на следующий танец подругу моей прошлой компаньонки. Люблю специфику взаимоотношений наших женщин. Та, с гордым видом, согласилась, желая показать приятельнице, что ее так унизительно не бросят. Я и не бросил, но оттоптал все ноги. Специально.
   Далее, я наблюдал за перемещениями Сирила по залу, и старался поймать в особенно темных местах. Пока ему удавалось неизменно ускользать, оставляя рядом со мной только Шерри, который тоже скоро уходил к столам, в поисках очередного деликатеса. Сейчас моя засада была у старого гобелена, за которым была небольшая ниша. Оставалось только дождаться, когда поток эльфов и орков принесет ко мне мою добычу. Много времени это не заняло. И вскоре, ухватив Сирила за широкий рукав, я уже затаскивал его в мое убежище. Он не был против, и с удовольствием отвечал на поцелуи. Но тут рядом остановилась группа молодых орков в компании эльфиек. Девушки рассказывали историю моей пра-, пра-, прабабки, которая была изображена как раз на этом гобелене. А мы затихли, давясь смехом. Компания простояла рядом довольно долго - укромные места привлекали не только меня. А места внутри было мало, Сирил зажал меня в самый угол и его руки уже давно гуляли под моей одеждой. Его же наряд был цельный, и не оставлял простора для фантазии. Так что, когда, наконец, мы могли уже выбираться, он опять убежал, оставляя меня поправлять одежду.
   Такого интересного бала я ранее не помнил. В конце вечера, когда и гости, и хозяева были изрядно захмелевшие - орки начали учить дроу своим народным танцам. Более смешного зрелища, чем утонченные эльфы, прыгающие в диком ритме и разных направлениях, я не видел. Но смешно мне было только до тех пор, пока меня не увидел Грахрр'Нагрудр и не утащил в центр этого сумасшествия. Вырваться мне удалось не сразу. И когда, задыхающийся и уставший, я привалился к колонне, меня обхватили сильные руки.
   - Пойдем отсюда, воздух сейчас так свеж и вкусен. - Мягкие губы ласково касались края моего уха, волнуя дыханием.
   Так мы и сбежали от всех, прихватив с собой бутылку вина и поднос с какими-то закусками. Желание подняться поближе к звездам было обоюдным, так что мы устремились на крышу. Туда долетали только негромкие звуки музыки, нагревшийся за день камень охотно отдавал тепло. А используя Шерри, как спинку, мы устроились и вовсе замечательно. Котенок, правда, в начале попытался возмутиться таким обращением, но доля еды сделала его сговорчивее. Так мы просидели еще несколько часов, вспоминая особо смешных барышень и кавалеров с бала, срывая поцелуи и слушая ночь. Спать идти решили, когда все остальные уже разошлись, и время близилось к рассвету. Шерри наотрез отказался оставаться один, так что его пришлось оставить в моей гостиной на ковре. Будет утром слугам еще один сюрприз.
   Сил почти не оставалось, и, скинув одежду, мы просто улеглись спать. Теплое тело рядом рождало спокойствие и тихое счастье.
  
   Сирил.
   Проснулся я отдохнувшим и бодрым, но замерзшим. Тирзену было тепло, потому что на нем лежал я, грея собой. А вот одеяло полностью перетащил на себя Шерри, который, видимо, решил ночью, что на полу спать не будет, и пришел в постель. Он скромно лежал в ногах, свернувшись клубком, замотавшись в одеяло. Это же надо было так, рук же у него нет.
   Тирзен так сладко и спокойно спал, что будить его было жалко. Поэтому, отвоевав у котенка часть одеяла, я укрыл им принца, а сам пошел умываться. Уже в ванной я решил, что вполне могу погреться в горячей воде. Поэтому набрав полную ванну, я просидел в ней, пока она не остыла.
   А обстановка в спальне тем временем изменилась. Шерри развалился на всем свободном пространстве, а принц обнимал его со спины, зарывшись пальцами в густой мех на шее, и закинув ногу на пушистый бок. Пощекотав Тирзена между лопаток, я добился невнятного бормотания о неугомонных Советниках и мутного взгляда зеленых глаз.
   - Вот стоило мне уйти умываться, и ты уже изменяешься мне с моим же котом. - Я притворно осуждающе смотрел в ничего не понимающие глаза. Тирзен переводил взгляд с меня на Шерри, который тоже любопытно приоткрыл один глаз, и пытался понять, о чем это я. Потом резко отскочил от котенка, ткнул в него пальцем и спросил:
   - А что он тут делает? Он же должен был спать на ковре.
   - То есть, ты утверждаешь, что это он во всем виноват?- Мы вдвоем посмотрели на кота, под нашими взглядами тот перевернулся и подставил живот под поглаживания.
   Тут я уже не выдержал и засмеялся.
   - Да ну тебя! Нельзя же так будить. - Кажется, мой принц окончательно проснулся.
   - А как надо? - я непонимающе хлопал глазами.
   - Сейчас покажу. - И меня повалили на кровать.
   Шерри слегка подвинулся и с любопытством за нами наблюдал, пока не получил по любопытной морде подушкой.
   - И как он тебя терпит, - Тирзен выглядывал из-за моего плеча, - ты же абсолютно невозможен.
   Шерри подтверждающее фыркнул и удалился в другую комнату.
   - Так же, как и ты.
   Дальше время слилось в одну полосу, из которой нас вырвал слуга, громко зовущий принца. Шерри подло зажал парня в углу и пытался выпросить булочку. Но, кажется, дроу считал, что гораздо вкуснее выпечки, и боялся за свое здоровье. Поэтому, отгородился столом и звал на помощь.
   - Да что такое! Пора уже привыкнуть. - В этот раз Тирзен даже штаны натянул, идя спасать жертву голодного зверя.
   Сегодня был первый день, когда мы оба были полностью свободны. После таких крупных балов следующий день был традиционно выходным. И за завтраком мы строили общие планы, чем бы заняться.
   Я настоял на том, что мне нужно купить несколько новых рубашек. Они страдали больше всего от темперамента принца. Тирзен на это пренебрежительно фыркнул, но согласился. Потом решили посетить озеро, а дальше, как получится. Встретиться договорились у моих комнат через полчаса. Мне необходимо было переодеться. Парадный наряд не предполагал долгих прогулок. Может уже оставить немного одежды у принца, а то все время к себе бегать приходится? Или это слишком нагло?
   При выходе из дворца, наша громкая троица, Шерри, естественно, пошел с нами, почти сбила с ног Императора. Перебивая друг друга в извинениях, мы попытались проскользнуть дальше, что нам вполне удалось. И никто уже не видел, как, ворчащий на молодежь, дроу пытается скрыть улыбку.
   Примерка новых рубашек превратилась в пытку для меня, и в развлечение для принца. В конце концов, меня поддержал Шерри, после того, как портной в третий раз наступил ему на хвост, и мы покинули обитель красоты.
   Озеро встретило нас тишиной и ровной водной гладью, после быстрой скачки кажущейся особенно привлекательной. Котенок нашей радости не разделил, он шипел и вырывался, когда мы пытались затащить его в воду. Даже слова о том, что там есть вкусная рыба, и он ее обязательно поймает, не помогли. Тогда, оставив кота у лошадей, мы пошли вдвоем. Выпав на берег только тогда, когда силы закончились совсем.
   Свежий воздух и активный отдых разбудил в нас нешуточный аппетит, пришлось возвращаться в город, так как с собой мы еды не взяли. Выбрав таверну, от которой распространялся самый приятный запах, мы, не сговариваясь, заняли дальний столик у стены. Хозяин косился с опаской, но обслуживал сам и быстро. Может, узнал в двух растрепанных дроу знать, а может Шерри внушал ему опасения. Мы не вникали.
   Когда заказанные цыплята подходили к концу, а мы думали, как построить дальнейший день, в таверну ввалились пять высоких фигур. Внимательно их рассмотреть не удавалось - все скрывали плащи. Направились они к соседнему столу. Наверно, все бы обошлось, если бы один из них не наступил на многострадальный хвост Шерри. Котенок раздраженно зарычал, привлекая внимание.
   - Это же та облезлая кошка, которую везде с собой таскал Магистр Ор'Рэхат! - К неуклюжему незнакомцу присоединились товарищи, разглядывая зверя. Мы с принцем не удостоились и взгляда.
   - Да, это, кажется, он. Только вырос сильно. - Шерри уже стоял в полный рост, скаля клыки и стегая хвостом по бокам.
   А я быстро думал о том, кто такой может быть этот Магистр, и приходил к выводу, что, скорее всего, это тот маг, с которым мы общались в лаборатории. И раз эти типы его знают, то тоже к этому всему причастны. А вопросов у меня было много.
   - Уважаемые, а кто вы, собственно, будете? - Я пытался успокоить Шерри рукой, но он явно узнал старых знакомых, и не испытывал по этому поводу радости.
   - А ты, мой мальчик, не лезь. Целее будешь. Сейчас мы заберем эту киску, и можете дальше обедать. - От такой наглости я опешил. Я, конечно, не самое известное лицо в королевстве, да и сабли сейчас скрыты столом, но все равно так меня давно не оскорбляли.
   Тирзена вся эта ситуация, не смотря на серьезность, веселила.
   - Я тебя тоже теперь буду называть "мой мальчик". Можно? - Его тон несколько вернул мне хладнокровие.
   - Только после того, как мы пообщаемся с этими... - дальше был неопределенный жест рукой в сторону темных плащей, - и только наедине, милый.
   - Господа, - обратился Тирзен к неизвестным, - Вы не передумали? Мы согласны обсудить интересующие нас вопросы, и разойтись мирно. - Он, конечно, врал. Никто не стал бы отпускать сообщников Даризы Орэф'Тизх. Но они об этом могли и не знать.
   В лицо принцу полетел смех.
   - Эльфенок, ты, конечно, выглядишь опасней, чем твой друг, но не стоит нарываться. - Эта фраза своей полной абсурдностью вызвала смех уже у нас. Откуда же они появились, чтобы не узнать принца и назвать его "эльфенком"?
   Все так же улыбаясь, мы поднялись, доставая оружие, а Тирзен пнул стол, отшвыривая его в нападающих. Следом за столом кинулся Шерри. Первый неизвестный умер так быстро, что его дружки не успели ничего понять.
   - Тирзен, как минимум одного надо оставить живым.
   Дальше была схватка. В принципе, кто бы ни были наши враги, но бились они не плохо. Но не более. Двое нападали на меня, а двое на принца. Их ошибка была в том, что они забыли о Шерри. А тот, оторвавшись от разодранного горла мертвеца, прыгнул на спину тому противнику, которого я как раз хотел оставить в живых. Одновременно моя сабля вспорола живот второго. Тирзен уже тоже одного уложил, я кинулся к нему с криком:
   - Не убивай!
   Он успел отвести меч, летящий в горло. А я выбил оружие у нападающего.
   - А вот теперь мы поговорим. - Я довольно скалился в лицо полукровке. Причем в его родословной явно были еще и орки. Редкостный красавец.
   Тот судорожно захохотал.
   - Ну, нет. Их ярость куда страшнее смерти.
   И только я хотел сказать, что наши палачи тоже не дети, как он впился зубами в кулон, висящий на шее. Видимо, там был сильный яд, так как через пару мгновений полукровка уже не шевелился. Я опять остался без ответов на вопросы.
   Осмотрев остальных, мы не нашли ничего интересного. Объединяла нападавших только смешанная кровь и маленькая татуировка на шее в виде паука - знака дома Орэф'Тизх. Шерри с явной ненавистью смотрел на трупы, но рассказать тоже ничего не мог.
   - Это тебе на расходы, добропочтенный. - Тирзен кинул увесистый кошель перепуганному хозяину. Несмотря на страх, тот его ловко поймал и сразу спрятал. - У тебя найдется, кого послать за патрулем?
   Тот быстро закивал, и позвал грязного пацана. Вскоре, тот привел патруль. Сдав тела, мы двинулись во дворец. В любом случае, надо поставить в известность Императора и магов, что люди Даризы не истреблены, и где-то скрываются.
   - Ну, что, ЭЛЬФИК, давай кто быстрее до конюшен? - я просто не мог удержаться, чтобы не вспомнить, как его назвали полукровки.
   - Догоню - уши оторву! - А я уже нахлестывал лошадь. Если он меня поймает, пока не остынет, уши действительно могут пострадать.
  

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"