Runa Aruna: другие произведения.

О финалистах Конкурса Новогодней и Рождественской Прозы

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-20
Peклaмa
  • Аннотация:
    рецензии на рассказы конкурса, вышедшие в финал.

  Руна Аруна
  
  Рецензии на рассказы Конкурса Новогодней и Рождественской Прозы, вышедшие в финал.
  
   Уважаемые авторы!
  Поздравляю вас всех с выходом в финал конкурса.
  
  Мне трудно описать критерии своего оценивания... Каждый рассказ оставляет послевкусие. Имеет форму, движение, цвет. Иногда даже запах. Это сродни живому существу, родитель которого - автор текста. В идеале, удачная вещь ярка, живет полноценной жизнью, дышит ровно, не хромает, не спотыкается. И даже не кашляет. Она гармонична, производит впечатление и, в целом, запоминается. Форма и содержание в ней сбалансированы. Я стараюсь при оценке рассказов быть как можно объективнее, но, с другой стороны, отрешиться от собственных пристрастий довольно трудно. От себя не убежишь. Кроме того, глаз автоматически цепляется за каждую ошибку и нарушение (даже кажущееся) логики повествования или описываемых событий.
  Посему прошу авторов помнить, что все нижесказанное - всего лишь мое личное восприятие их рассказов, всего лишь мнение одного человека, пусть даже и члена жюри, и не расстраиваться сильно, если мои критерии и ощущения не совпадают с их собственными. Общее впечатление от вышедших в финал рассказов у меня самое положительное.
  Большое количество придирок и вопросов к автору ни в коем разе не означает обязательно низкую оценку. Скорее даже, я больше пристаю со всякой ерундой именно к понравившимся рассказам. Очень хочется их еще больше приблизить к идеалу.
  Важную роль для меня играет стиль изложения. Ведь даже самую затертую, банальнейшую историю можно рассказать интересно. Не все авторы обладают сложившимся или оригинальным стилем. Но удачный текст должен быть ровным, законченным, выдержанным в единой, без провалов, манере, и - в идеале - читаться на одном дыхании. После чтения самых хороших, "стильных", рассказов обычно некоторое время не хочется браться за следующий. И, конечно же, невычитанность, обилие ляпов и ошибок сильно влияют на восприятие.
  За время конкурса каждый рассказ был мною прочитан не один раз. Первоначальное мнение о них не изменилось, но рецензии в некоторых случаях были полностью переписаны.
  Никому не нравится, когда его публично и бесцеремонно тычут носом в собственный рассказ и начинают давать советы по исправлению. Тем не менее, мне кажется, что указание на ошибки и неудачные места в тексте, бывает, подвигает автора на кардинальное улучшение своего детища. С другой стороны, все это субъективно и может быть безболезненно проигнорировано. У каждого текста есть свой читатель. И то, что не приглянулось мне, обязательно кому-нибудь понравится.
  По поводу возможных претензий со стороны авторов. Единственная просьба: выражайте их вежливо. Прошу не забывать, что я оцениваю отдельно взятые тексты анонимного конкурса, а никак не самих авторов или их способности к литературному творчеству вообще.
   Рецензии ниже расположены в алфавитном порядке названий рассказов.
  
  1. АНЯ СНИТКИНА. БОГ И ЛЮБОВЬ СИЛЬНЕЕ ЗЛА
  Невозможное название. Из него уже ясно, чем закончится. Я так понимаю, что задумано было изложение от лица непосредственной участницы происходящих событий? Или герои с кем-то поделились своими историями? Не могу сказать, что вышло удачно. Зачем, например, текст начинается таким огромным абзацем? Читать трудно. Как только начинаешь предполагать, от чьего лица ведется повествование и пытаться выстроить родственные связи действующих лиц, как тут же появляется та самая Ольга, вокруг которой вроде бы все и завязано. Разбивка на абзацы сделала бы текст менее тяжелым.
  И дальнейший скачок от Ольги к "бедной женщине" тоже заставляет споткнуться. Ненужные, в общем-то, дыры. Да, а кто историю рассказывает, так и остается в тумане. Для меня, по крайней мере, осталось.
  Затем, с момента появления чертей, читается легче. Хотя рассуждения героев о способностях Бога и Дьявола, а также о том, кто попадает в ад, а кто в рай, кажутся даже несколько забавными. Впрочем, у людей, наверное, бывают подобные представления. Но отчего-то мне видится за строками ирония.
  У рассказа начинается агония, когда появляется письмо от Бога. Написано оно в очень странной манере. "Богу любые чудеса возможны" - некрасиво. И тут же: "Случайно узнал о Ваших обстоятельствах". Случайно узнал? Разве Богу не полагается быть всеведущим? Да и выражаться отличным от всего остального повествования стилем? Это ведь не пересказ письма, а именно сам его текст.
  Гарантированное лично Богом попадание в рай, как мне кажется, не согласуется с основными христианскими концепциями. Впрочем, это воля автора - толковать их в рамках происходящего. Главное, чтобы гармонично увязывалось. А никак не получается, увы.
  И последние две фразы напрочь убивают все остальное. Такое ощущение, что рассказ шел-шел, споткнулся, упал и умер. И хочется спросить: зачем он был написан? Вышло слабо.
  В тексте местами прихрамывает пунктуация. Есть несколько неудачных фраз: "Папу-то она не любила, но за то, что бросил, проклинать не уставала". "Вспоминать не любила"? Или "и за то, что бросил"? "И стал он наркоманом, и попал в реанимацию". Туда ведь не только наркоманы попадают. И не каждый наркоман там оказывается. Так и просится какое-нибудь уточнение, деталь.
  Для взрослых.
  
  2. Катерина Юнн. БУМАЖНАЯ ЕЛКА
  Трогательные истории из жизни заикающегося мальчика. Оказавшегося на Новый Год в больнице. Голова у него обмотана лейкопластырем (мое воображение тут же рисует страшные на ней раны), а потом оказывается, что страдает мальчик всего-навсего стригущим лишаем.
  Что-то у меня возникли смутные сомнения. Зачем его с этим на полтора месяца в больницу положили? И почему же не в инфекционное? Или с этим в кожное надо? И разве к заразным посетителей пускают? И потом, если стригущий лишай подцеплен от кошек, почему только на голове? А руки? Да и вообще, к чему лейкопластырь, когда можно мазью обойтись? Хотя, может, в то время лишай лечили именно так?
  Упомянуто, что мальчик попал в палату, где других детей не было. Но ведь палата в больнице явно не одна. В других, наверное, тоже не было. А тех, что были, на Новый Год разрешили по домам разобрать? Бывает. В больнице, значит, других детей не было. Или в отделении, где он лежал.
  Читается легко, с интересом. Иногда затянуто, начинает немного провисать. Но в целом - удачная вещь. Хотя местами можно совершенно безболезненно подсократить. Абзац про радио, к примеру, излишне длинен. Заметила также, что мальчик сбивается на неправдоподобно взрослое восприятие мира. В эпизоде с лежащим в луже шахтером, например.
  Кроме того, показалось, что пара нитей в рассказе оборвана совершенно напрасно.
  Маленькие проблемки с запятыми. Попадаются ненужные повторы. Многовато глагола "быть". И еще - извОзюкал.
  Для семейного чтения.
  
  3. Наташа Р.и. Вот такие пирожки
  Хороший рассказ. Подозрительно смахивает на женскую прозу. Шучу. Это она и есть, однако. Вспоминается известная история про мальчика из гетто и девочку с яблоком. Из недостатков - попадаются немного монотонные пассажи. Из придирок: у девушки в метро, помимо конспекта, должна бы сумка с вещами быть. Она ведь не на один день приезжала. Соответственно, молодой человек эту сумку немедленно бы заметил и начал бы догадки строить, разве не так?
  Обнаружила парочку пропущенных запятых, несколько повторов (особенно в начале), выпирающий из текста штамп (там же). И возник вопрос: на Пискаревском до сих пор хоронят?
  Для взрослых.
  
  4. Remember. Время вспоминать
  Вполне правдоподобная жизненная история. Симпатично изложенная. Хотя и кажется отрывком. Но вполне законченным отрывком. Качественно сработано, все картинки рисуются. В начале рассказа нужно подправить чуток пунктуацию и убрать повторы.
  Для взрослых.
  
  5. Лиса. ВСЕ ТАК ХОРОШО НАЧИНАЛОСЬ
  Начиналось, наверное, действительно хорошо. В смысле, задумывалось. Интересная идея. Но вот сама сказка вышла не очень удачной. Кажется, что вначале автору было трудно писать, а потом он так разошелся, что не знал, чем закончить. И в результате просто загнал всех за шиповниковую ограду и оборвал повествование. Подвесив снизу "С Новым Годом!" Ожидалось большего, честно говоря.
  В рассказе наблюдается сильный крен. Более-менее живые диалоги абсолютно неживых персонажей и совершенно невозможные описания. Постоянно натыкаешься на двусмысленности: "серебряные ложки на один день", тепло горящие дрова, "не выходите без нужды на улицу"... И так далее. Споткнулась на первых же двух фразах. Словно газету раскрыла. Да и третья тоже... В сказке каждой из вышедших замуж героинь все-таки была любовь, разве нет?
  Рассказ затянут. Все ждешь, что они, наконец, перестанут резать салаты, мыть полы и повторять одно и то же. События происходят на удивление вяло и медленно. И даже удачные ходы и шутки не спасают повествование. Кстати, не все шутки в рассказе удачны.
  Девушки выглядят на редкость одинаковыми. Вспоминается старомодный домашний театр с маленькими марионетками. Набор персонажей из разных сказок. Ставь декорации, дергай за веревочки и говори за всех одним и тем же голосом. Кстати, а может быть, есть смысл из этого рассказа сделать пьесу?
  Несколько раз теряется логика. Раз в домике есть телевизор, почему для требующей музыку Золушки включают радио? Почему, услышав о побеге Волка, не кидаются к телевизору, в надежде посмотреть более подробные новости? Разве это не естественная реакция? Почему Золушка вначале не в состоянии вспомнить, когда в последний раз держала в руках иглу, а потом заявляет, что не может вышивать ненужные салфетки? Почему боящийся спасать принцесс Принц с увлечением кидается на выручку только что забракованной им самим "крестьянке"?
  Есть недочеты по стилистике и пунктуации.
  Для взрослых.
  
  6. Потапыч. ВСТРЕТИТЬ ЕЛКУ
  С трудом дочитала - спотыкалась буквально в каждом абзаце. Как обидно: интересная задумка, красиво выписанная история и такой неряшливый текст. Срочно вычитывать!
  Единственное гладкое место в рассказе - схватка со штархом. Отлично сделано, практически без огрехов. Летишь сквозь пассаж на одном дыхании. Почему же все остальное кишит неудачными предложениями, ошибками и повторами? Даже несогласование видела. Это ведь не особенности стиля - подобные вещи еще не прибавляли достоинств ни одному тексту.
  Рассказ заслуживает самой тщательной доработки. Причем немедленной, негоже ему в таком виде и дальше оставаться.
  Для семейного чтения.
  
  7. Ангелина. Да будет свет!
  Первая предложение отчего-то вызвало улыбку. В самом деле, разве это настолько страшно, что нет ничего хуже? Кроме того, я, кажется, видела подобное начало и в других рассказах, ага. Грустная история с вроде бы оптимистическим концом. Написано качественно, но общее впечатление - блеклая вещь, не запоминается. Да и не совсем понятно, зачем ангел появлялся. Чтобы дать свет и шампанское открыть? Ведь столько людей, которым он нужнее. Вообще же, главная героиня у меня никакого сочувствия не вызвала. Даже наоборот. Она ведь, в принципе, далеко не одинокая, заброшенная пожилая женщина, каких на свете миллионы... Хотя странно, что ее никто, кроме сына, на Новый Год по телефону не поздравляет. Каким характером должен обладать человек, не наживший за всю жизнь ни единого доброжелателя? И потом, пусть не в "Эдельвейсе", а в "Белом Эдельвейсе" погибли люди. Ее это совсем не тронуло?
  Попадаются повторы. Наряжаться-наряжать, лежали-лежали и т.д. А вот это: "прервали праздничный концерт, - СООБЩИЛ он, - чтобы СООБЩИТЬ о трагедии, произошедшей в Швейцарских Альпах. Только что нам СООБЩИЛИ" - никуда не годится.
  Еще одно: "Забыв о том, что электричества нет, она щелкнула выключателем, и... зажмурилась от яркого света, залившего комнату". - То есть, свет был выключен, и она его включила. Получается, что, выбираясь из квартиры со свечкой, героиня по дороге на выключатели нажимала.
  Для взрослых.
  
  8. ex. Дети ex machine
  Занятно, но сильного впечатления не произвело. Сумасшедшие Санта-Клаусы в сумасшедшем доме. Пропахшая безысходностью и лекарствами вечная больница. И все же, мне кажется, что именно привязка к "Полету..." рассказ несколько портит. Наверное, и без нее можно было бы написать интересную вещь.
  Прихрамывает пунктуация. Обнаружила орфографическую ошибку и не очень удачную фразу. Кстати, видела в течение конкурса два варианта названия рассказа: "Дети ex machine" и "Дети ex Machina".
  Для взрослых.
  
  9. Цеппелин. Жили-были...
  По следам классической литературы. Девочка со спичками в мирах Оруэлла и Брэдбери. Отличное действо получилось. Рассказ, в отличие от большинства представленных на конкурс, не является решением заданной темы в лоб. Оттого автору, наверное, следовало бы снабдить его (только для конкурса!) парочкой примечаний. О том, например, что кумадэ, дарума и хамаими имеют отношение к японскому новогоднему празднику. И о том, когда у неваляшки-дарума появляется недостающий глаз... И, может быть, дать ссылки на оригиналы? Написать послесловие? Не знаю даже... Но результаты первого тура убедили меня в том, что не хватает именно каких-то разъяснений. Или намеков... Хотя я, в принципе, против разжевывания. Но ведь жаль, если текст пройдет мимо большинства читатетелей.
  Редко встречаются вещи, удачно сплетенные из готовых уже, чужих, нитей. Здесь - многоцветное кружево. И звучит очень естественно, тихо и грустно. И все выпукло, дышит.
  Из недостатков: "жрали синтетику" - ни за что! Совершенно выпадает из текста, из стиля, из общего настроения.
  Для взрослых.
  
  10. Ма-аленькая. К вопросу о подарках
  Великолепно. Прекрасный образец прозы для детей. Сильно удивлюсь, если рассказ не займет призовое место. Единственный вопрос: а что, третьеклассникам теперь биологию преподают? Да, кстати, не нужно делать пробелы перед восклицательным и вопросительным знаками. Они иногда так смешно переносятся на следующую строчку... Есть мелкие огрехи в пунктуации.
  Для детей.
  
  11. Nika. Как девочка Маруся в чудеса поверила
  Весьма милая, ненавязчиво поучительная детская сказка. Хорошо написано, детям должно понравиться. Местами скачет стиль, появляется привкус слащавости, но, возможно, большинство маленьких детей этого не заметит. Нашла пару пропущенных запятых и опечатку: "проворочала". Кроме того, когда Маруся с мамой отправляются в магазин, девочка думает о том, что до боя курантов осталось всего несколько часов. Но они ведь утром в магазин-то пошли? Целый день впереди еще.
  Для детей.
  
  12. Мыш В. Какой породы будете?
  Интересная задумка, но реализована слабовато. Неярко, практически одноцветно. Что диалоги, что описания. Сказка, но какая-то блекло обыденная. Новогоднего, праздничного настроения нет, хоть и чудеса происходят. Вроде, все на месте, все движется, но вяло. И звука не слышно.
  Встречаются лишние местоимения, ошибки, опечатка - "Ангдрей".
  Для семейного чтения.
  
  13. Хмурый. Лондон-Париж
  (Глядя на псевдоним автора) Неужели мужчина писал? А на вид - типичная женская проза. Три романтические истории, втиснутые в маленький рассказ - многовато, пожалуй. Первые две можно было просто обозначить штрихами, не расписывая в деталях. Тем более, что ничего в них выдающегося и нет. Ведь последняя - гораздо важнее. А так - перекос вышел. Крепкий середнячок. Попадаются ошибки.
  Для взрослых.
  
  14. Три М. Мешок
  С трудом продралась до конца. Ох, ну нельзя же так... Что стоит вычитать текст, хотя бы перечитать лишний раз? Полный набор: куча повторов, орфография с пунктуацией никудышные, кругом пестрят местоимения. Есть неудачные выражения. "Втянул плечи", например, представляю себе с трудом... И опечатки попадаются: "маленкие", "завязвывали".
  Монотонное повествование. Даже несколько унылое. Соответственно, впечатление от рассказа испорчено. В принципе ведь неплохо, и ощущается ностальгия по прошлому, по родине. Хотя герои абсолютно безлики (разве что кроме кота). И все это убито исполнением, напрочь. Плюс, потенциал идеи оказался практически неиспользованным, что тоже большой минус. Из этого сюжета можно было связать великолепную, яркую вещь. И чтобы у героев появились характеры. А так - не очень хорошо вышло, к сожалению. Хотя и захотелось немедленно получить такой же мешок.
  Для семейного чтения.
  
  15. 1212. Музей старины
  Когда выбираешь подобный антураж и стиль, следует очень бережно обращаться со словами. Иначе может получиться текст, производящий впечатление полной беспомощности. К сожалению, здесь так и вышло. С самого же начала читатель тонет в изобилии затертых штампов, составленных из массы совершенно излишних слов. Значительная часть которых с завидным постоянством повторяется чуть ли не в каждом предложении. Возьмите первый же абзац. Кладбищенский храм, стоящий на кладбище. Далее то и дело натыкаешься на "было-был-были", "старый-старинный-старины", "ветхий", "храм", "церковный чердак", "благодаря" и цифры. Цифры-то зачем? И так громоздко до безобразия.
  Сюжет тоже разочаровал. В нем нет законченности. То и дело все куда-то обрывается, и многое из обещанного остается за кадром. Чуть ли не единственное достоинство текста - выдержан в едином стиле. Но до чего же неудачном! Грустно. Кстати, а другой рассказ того же автора был получше. Возможно, этот просто не получился.
  Для семейного чтения.
  
  16. Грустный Х. Невеста упыря
  Читала с интересом. Весьма увлекательная детективная история, хотя, на мой взгляд, рассказ далековато от темы конкурса ушел. Зато все хорошо закончилось, злодеи изничтожены, и даже второстепенные персонажи, похоже, оказываются на пороге дальнейших приключений.
  Повествование сильно утяжеляется злоупотреблением частицей "да". Вкупе с использованием несколько устаревших оборотов выходит очень уж нарочито, начинает цеплять. Попадаются разнообразные ошибки. Есть недочеты по стилю. В частности, запнулась на "скальных пропастях". Показалось, что выпадает из всего остального.
  Для семейного чтения.
  
  17. Sd. Новогодняя доставка
  Споткнулась в самом начале. Несмотря на уточнение, это вот "треснул в" все равно царапает. Кстати "треснуть" в тексте вообще многовато.
  Замечательная идея - тридцать восемь попуг... замороженных дедов морозов. Интересно, могло просто захватывать, но... сейчас буду до-олго ругаться.
  Рассказ почти забит насмерть неверной расстановкой акцентов, килограммами профдеталей и откровенной невычитанностью. Словно автор перед выставлением на конкурс текст и не просмотрел даже. Запятые разбросаны как попало, встречаются элементарные орфографические ошибки, лишние местоимения, повторы... "Дадал", "да брось бы" и "да утра потерпят" - это опечатки... А "бильард"? А глаза "на выкате"? А явно неудачные выражения? "Красный нос с бородой", например? "Вечерний мясокомбинат"? А странные фразы вроде "Все трое были похожие друг на друга, как две капли воды, совершенно одинаковых Деда Мороза"? И так далее... Безобразие, то и дело запинаешься. Ведь заявка на такую классную вещь... Срочно править!
  Лишние куски попадаются. Про канцелярию Морозова, например. Зачем оно? Ради последних реплик? И так ведь ясно, в чем дело. Кстати, про братьев с подснежниками можно отдельный рассказ написать, ага. Тут же гораздо интереснее, что с грузом в это время происходит! Драйв нарушен, так и хочется пролистать пару страниц. Лучше бы автор вместо этого расщедрился в конце на описание детского праздника в интернате. На то, какие чудеса вытворяли там тридцать восемь оживших и заговоривших дедов морозов...
  Для семейного чтения.
  
  18. Парень в. у. Новогодняя история про волшебство и чистое сердце
  Как это верно. Волшебство здесь и с нами. Только мне показалось, это не вовсе не история. А всего лишь зарисовка из жизни счастливой семьи. Как отрывок из большего произведения. Слишком большое вступление к этому самому чистому сердцу. Многовато рассуждений. Характер главного героя они раскрывают отлично, но все равно...Скучно ведь получилось. Хочется спросить: как, и это все?
   Попадаются ошибки, повторы, лишние местоимения. И, автор, обязательно обратите внимание: "Быстро расправившись с по-праздничному шумным косметическим отделом".
  Для семейного чтения.
  
  19. Мама М. Папа для Максима
  Прекрасный образец женской прозы. Рекомендую любителям. Мир обычного маленького мальчика, обычная история из жизни обычных людей, но на самом деле - чудо. Как посмотреть.
  Придирки к тексту: "пугался до смерти" - перебор, по-моему. Есть мелкие недочеты по стилистике. Заметила опечатку: "лощадь".
  Для семейного чтения.
  
  20. Фокся .К. Приключения Маши в монастырском саду
  Нравоучительный детский рассказ. Вполне в рамках традиций. Очень симпатичная девочка Маша. Показалось, что автор местами перебарщивает. Почему, например, если собаки несутся куда-то по тропинке, лай у них обязательно злобный? Они ведь могут просто громко радоваться свободе. Не все дети боятся собак, даже лающих и не на привязи. Зловонность Лужи Непослушания тоже излишня. Особенно раз вызывает головную боль. Зачем? Разве детское желание сделать по-своему настолько плохо и неестественно, что нужно наказывать его болью? Автор разрушает им самим же созданную атмосферу. Упоминание о злобе и боли, я думаю, не совсем уместно в подобном повествовании.
  В общем, получилось довольно прилично, но остается привкус излишней назидательности. И некоей затянутости отдельных предложений. Попадаются ошибочки, ненужные местоимения, не очень удачные фразы и обороты.
  Да, еще количество окон в сторожке удивило немного.
  Для детей.
  
  21. Рождественский П. Пятнадцатое рождество
  Ох... Тут много можно говорить. Первоначальная рецензия вышла длинноватой. Перечитав ее я поняла, что все сводится к одному: для того, чтобы создавать удачные стилизации (особенно от первого лица) и подражания, совершенно необходимо уверенно владеть современным языком. Безукоризненно. Здесь этого нет. Интересная задумка угроблена исполнением. Очень жаль.
  Для семейного чтения.
  
  22. Nikoladi. "С этими мальчиками столько хлопот!.."
  Красивая история. Хотя с трудом верится, что у молодого преуспевающего бизнесмена совершенно нет знакомых, которые были бы ему рады под Новый Год. Ну, хотя бы из расчетливости...
  У меня огромное количество замечаний по тексту. Его нужно править и вычитывать. Читается плохо. То и дело натыкаешься на повторы, лишние местоимения, неудачные выражения и откровенно корявые фразы. Типичный пример: "Следующим ударом по юношескому самоЛЮБию была ситуация, когда ЕГО ЛЮБимая девушка Наташа предпочла ЕМУ ЕГО друга Алексея - никчемного троечника, беззаботного гуляку". Хромает пунктуация. Особенно в оформлении прямой речи.
  Для семейного чтения.
  
  23. E.N. Сказ на Николин день
  Это пересказ сюжета из житий? Претензии те же, что и к рассказу "Пятнадцатое рождество", кроме задумки. Здесь не нашла ничего оригинального. Кроме того, подобную вещь можно выставить на любой имеющий отношение к христианству конкурс, не обязательно рождественский.
  Для семейного чтения.
  
  24. Nika. Сказка о Снежинке-посланнице
  Ах, какая замечательная могла бы получиться сказка! И как безжалостно она загублена неудачным исполнением. Данный текст можно использовать в качестве наглядного пособия. В лекции о том, как не надо писать рассказы. Даже если не обращать внимания на орфографические и пунктуационные ошибки, на штампы... На то, что печальный больной "мальчуган с грустными бездонными глазами" банален и затерт до такой степени, что в состоянии погубить любую приличную вещь. Кстати, я с самого начала догадывалась, что это будет за сеть, и боялась, что в конце может появиться либо увечный ребенок, либо одинокий инвалид. Но и это, будь оно подано по-другому, могло рассказ украсить, заставить читателя сострадать. Если бы не все остальное...
  Первый же абзац. Все сливается в одно сплошное местоимение: "Я лечу уже так долго, что устала и замерзла, а МОЕГО Получателя все нет и нет. Уже стемнело, свет уличных фонарей завел игру с МОИМИ беззаботными сестрами, а МНЕ - МНЕ не до ЭТОГО, Я спешу, спешу, друзья МОИ, потому что МНЕ надо найти ЕГО, Получателя. Ах, простите, Я не представилась. Я - снежинка."
  Можно, конечно, допустить, что это особенности прямой речи героини. Ан нет. Другие герои выражаются примерно так же. Старик, например: "Сеть МОЯ ВСЯ в дырах и заплатах, разве поймать МНЕ столько рыбы, что бы хватило на ВСЮ МОЮ семью!" И "чтобы" - здесь вместе должно быть. И такое - по всему тексту.
  В том же абзаце видим: "Но не на землю - а на ЛЮДЕЙ, ВЗРОСЛЫХ и ДЕТЕЙ, спешащих по своим делам и отдыхающих на СКАМЕЙКАХ парка, ОЗАБОЧЕННЫХ проблемами и С совершенно безмятежными ЛИЦАМИ, словом, самых разных". Ужасно... Не говоря уже о знаках препинания.
  Читать же невозможно. Пытаешься не обращать внимания на ошибки и местоимения - получаешь что-нибудь корявое или двусмысленное, вроде "всей подноготной мира на Земле". Или лицо, "обветренное ветрами". Или "кожу цвета черного эбонита". Кстати, про Африку... Существует очень полезное правило: писать нужно о том, что знаешь.
  Цитирую: " И полетала я после этого в Южную Африку. Вы слышали, как там снег недавно выпал? Это вся я организовала, чтобы поискать, не там ли находится мой Получатель. Облетела я города, не найдя никого подходящего, и отправилась в поселения, где дома стоят на сваях прямо на воде, словно цапли длинноногие. Многочисленные обитатели тех построек ежились от холода, не привыкшие к подобным переменам климата. В одном из домов на ложе из банановых листьев лежала молодая девушка с кожей цвета черного эбонита. Её колотило от лихорадки, щеки горели алым румянцем на бледном лице, слипшиеся от пота кудряшки обрамляли изможденное лицо. Рядом сидела пожилая женщина, её мать, и женщина помоложе, соседка. Они обтирали девушку влажной тряпицей и давали ей время от времени настой из трав в половинке сухого кокоса".
   "ПолетАла в Южную Африку", "Это всЯ я организовала", повторы и пунктуацию оставим на совести автора. В Южной Африке, особенно в горных районах, снегопады бывают, и никого этим не удивишь. Тут дело даже не в этом. А в том, что в Южном полушарии зима приходится по времени на европейское лето. То есть, в декабре в Южной Африке - самая жара. Никакая снежинка не долетит. Даже в сказке. Местные обитатели именно привыкли к "подобным переменам климата", а вернее - к резким перепадам температур. Зимой (их зимой, не европейской) температура воздуха днем бывает выше +30, а ночью опускается даже ниже нуля.
  "В одном из домов на ложе из банановых листьев..." - как это выглядит, интересно? Про "черный эбонит" я уже упомянула... Автор, вы когда-нибудь видели людей с кожей абсолютно черного цвета? По-вашему, у них бывает "алый румянец на бледном лице"? "Половинка сухого кокоса" тоже сильно порадовала.
   Остановимся на этом... Очень, очень грустно.
   Для детей.
  
  25. Тигра. Тигренок
  Чудесная детская сказка. Но последние два абзаца ее портят. Такое ощущение, что автор не знал, чем закончить рассказ. Поэтому Тигренок дважды проснулся и просто вышел на улицу. Нет, не годится. Нелогичное и скомканное окончание. Да и почему он спал до весны?
  В тексте попадаются повторы и хромает пунктуация.
  Для детей.
  
  26. Музыкант (.К.) Флейта
  Красиво, но остается ощущение обрывочности и излишней сглаженности. Впрочем, придираться особо не хочется. Это один из очень многих красивых текстов. Вряд ли надолго запомнится...
  Да, и следует обязательно убрать из текста большую часть местоимений.
  Для взрослых.
  
  27. Чудо-юдо. ЧУДО
  Романтическая история из жизни молодого человека. Общее впечатление: неплохой рассказ, но выписан на редкость неряшливо. Первую его половину можно безболезненно сократить. Особенно учитывая постоянное крушение стиля и солидное количество разнообразных ошибок. Такое впечатление, что первая часть рассказа была в спешке дописана и прилеплена к уже более-менее отлежавшейся второй. Лишние местоимения, повторы, нелепо построенные фразы и полные невнятностей целые абзацы (про Ленку и Катю, например). Попадаются странности вроде "ёщё", "пъёшь", "насмеливался-насмеливался" и "утекающих" между пальцами подарков. Рябит в глазах от систематических повторов. К примеру, когда речь идет о девушке, постоянно натыкаешься на "ее", а когда о собаке - на эту самую "собаку".
  Сама история мне понравилась, показалось только, что слишком много на нее налипло лишнего. Местами нарушена логика. Например, родители главного героя, о которых так много говорится в начале рассказа, вдруг оказываются совершенно за кадром. Герой ведь жил вместе с ними, насколько я поняла. Кстати, характер его вырисовывается очень правдоподобно - большое достоинство рассказа.
  Улица Матросова в Питере есть, но разве она в спальном районе?
  Собак в российские поезда и самолеты (даже в бизнес-класс) до недавнего времени пускали исключительно по специальной ветсправке, действующей в течение трех дней и выписываемой в ветполиклинике по месту жительства хозяина. По факту прививок, естественно. Что-нибудь изменилось? Плюс - как герой доставил собаку домой без ошейника и поводка? Или он купил их в новогоднюю ночь, прямо в спальном районе?
  Откуда собака лакала шампанское? Я поняла, что герой вылил его на землю. Тогда она, наверное, слизывала. Или на снег? Все равно - не лакала ведь.
  Слово "харэ" было довольно обычным во времена моего детства, а я отнюдь не росла в "послевоенные" времена "среди шпаны где-нибудь на юге России". По-моему, это совершенно нормальное питерское арго. Возможно, не только питерское. И возможно, в настоящее время вышедшее из употребления.
  Рассказ требует тщательной чистки. И обязательного сокращения. Он ведь может получиться намного, намного легче.
  Для взрослых.
  
  28. Светлая. Чужие миры
  Интересная задумка, но исполнение ей, к сожалению, не соответствует. Кажется, что каждый из героев, несмотря на попытку раскрыть их внутренние миры, обрисован только с одной стороны. Пусть не с самой лучшей - важно не это, а то, что подобная однобокость сделала их совершенно плоскими. "Дети наблюдательнее взрослых" (с). Особенно заинтересованные дети. В тексте этого не видно.
  Странно, что главный герой обращается за помощью к Боженьке, а в конце вдруг решает, что это Дед Мороз, оттесняя Боженьку в непонятные скобки.
  Стиль то и дело нарушается. Кстати, совершенно напрасны рефрены "говорит", "говоришь", потому что они не вплетены в текст гармонично, а разбросаны кучками. Ткань повествования в этих местах утяжеляется, даже рвется. Из элемента стиля рефрен превращается в досадную помеху. Особенно вкупе с другими повторами.
  Попадаются ошибки, особенно в пунктуации, и опечатки: "продолжат кричать", "просто меня".
  Для взрослых.
  
  29. Наташа Р. Штрихи неправильной любви
  Женская проза. И хорошая, кстати. Но этот ее вид - сильно на любителя. Я не из их числа, к сожалению. Подобные вещи сильного впечатления на меня не производят. Читать было неинтересно. Может, из-за некоей монотонности?
  По тексту: кое-где спотыкалась. И обнаружила опечатку - "чувсвовала".
  Для взрослых.

Популярное на LitNet.com С.Климовцова "Я не хочу участвовать в сюжете. Том 1."(Уся (Wuxia)) В.Свободина "Демонический отбор"(Любовное фэнтези) М.Атаманов "Альянс Неудачников-2. На службе Фараона"(ЛитРПГ) Н.Мор "Карт бланш во второй жизни"(Любовное фэнтези) Д.Сугралинов "Дисгардиум 5. Священная война"(Боевое фэнтези) Л.Лэй "Пустая Земля"(Научная фантастика) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) М.Юрий "Небесный Трон 5"(Уся (Wuxia)) Д.Сугралинов "Кирка тысячи атрибутов"(ЛитРПГ) В.Коломеец "Колонизация"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Колечко для наследницы", Т.Пикулина, С.Пикулина "Семь миров.Импульс", С.Лысак "Наследник Барбароссы"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"