Рыбаченко Олег Павлович: другие произведения.

Женщина и ее любовники-агенты

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
   1
   ММеня зовут Одри Фицджеральд, и вот как я умерла.
   Это была не темная и ненастная ночь. Был ясный полдень, ни облачка в поле зрения; светило солнце, и все было в порядке с миром. Подождите секунду, нет, не было. О, я правильно понял про погоду, но эта история начинается не так ярко и весело, с солнечным светом и единорогами. О, нет! Это день, когда я умер. Так что нет, все было не так в моем мире.
   Я думал, что с приближением такого монументального события небо потемнеет, прогремит гром, и небеса, по сути, объявят о своем неудовольствии тем, что меня забрали слишком рано, слишком рано, что мне еще не время умирать. Но, учитывая мою склонность к неуклюжести, я не очень удивлен, если честно. Это болезнь, с которой я сталкивался всю свою жизнь, и у меня есть шрамы, подтверждающие это! Если кто-то и войдет в закрытую дверь, споткнется о невидимую шишку на ковре, прольет на себя горячий кофе, то это буду я.
   Но я не мог жить своей жизнью, завернутой в пузырчатую пленку. Жизнь нужно было прожить, а это означало отправиться в большой мир и встречать каждый день как благословение. Мама и папа всегда качали головами и бормотали: "Удивительно, как она пережила свое детство", когда я рассказывал о последнем несчастье, которое меня постигло.
   Неуклюжесть не должна определять вас, но я могу категорически отнести свою неуклюжесть к причинам увольнения с каждой работы, которую я когда-либо имел. Обычно это включало проливание горячего напитка на кого-то. Обычно босс. Более чем в одном случае - поскольку они не монстры, они не собираются увольнять кого-то за пролитую выпивку. Но после поездки в отделение неотложной помощи с ожогами на ваших, э-э, деликатных кусочках кофе, который я только что пролил вам на колени, слово "ответственность" начинает звучать повсюду, и, правильно это или нет, я обнаруживал, что моя производительность удалась. за дверь.
   Так что моя карьера, какой бы она ни была, была профессиональным временным сотрудником. Несмотря на то, что я закончил программу сертификации юридического секретаря, имел диплом в области делового администрирования и сертификат управления малым бизнесом, я не мог удержаться на работе. Во всяком случае, ненадолго. Потому что так или иначе я бы все испортил. Я уронил свою изрядную долю дорогих ноутбуков и телефонов и опрокинул вазы на стойки администратора - брызги воды на компьютер администратора - это само собой разумеющееся.
   Не поймите меня неправильно, я не озлоблен. Нисколько. Я люблю темпинг, я люблю свободу и гибкость. Это весь сценарий "попробуй, прежде чем купить", и он хорошо оплачивается. Но это означает, что покупка моего собственного дома вне досягаемости. Ни один банк не одолжит мне деньги без стабильной занятости. Я вожу ржавое ведро автомобиля. Я живу в крошечной квартире в теневой части города. До тех пор, пока я не накопил достаточно, чтобы обновить свою машину, и чудо владения домом не должно случиться со мной, я застрял там, где я есть.
   Давление оказывается и со стороны моих братьев и сестер. Я самая младшая из трех, и в двадцать девять лет самое время остепениться, жениться, купить дом, завести детей. Хотя я признаю, что мысль о детях ужасна, потому что просто забота о себе - это уже гора работы. Но я полагаю, что если бы я смогла найти себе в мужья прекрасного мужчину, он бы позаботился о том, чтобы с ребенком все было в порядке, верно? Только где их найти? Достойные мужчины? Кроме моего отца, я знаю только одного порядочного человека, и это мой лучший друг, Бен Делани. И мы с Беном никак не можем пожениться. Просто нет. Мы выросли рядом друг с другом и были лучшими друзьями с детского сада. Мы слишком хорошо знаем друг друга, чтобы заводить романтические отношения. Всегда.
   Полагаю, я оказываю брату медвежью услугу, когда дело касается порядочных мужчин. Он в порядке, я думаю. Он старший, женат на Аманде, которая моложе меня, что подсыпает соль на раны одиночества, и у них двое самых красивых детей, которых я когда-либо видел. Мадлен, 3 года, и Натаниэль, 1 год. Аманда работает помощником юриста в Beasley, Tate, and Associates, и я ненадолго работала там, пока она была в декретном отпуске. Излишне говорить, что это не закончилось хорошо и вызвало у Аманды определенное смущение из-за того, что ее невестка стала такой катастрофой.
   Несмотря на то, что она моложе меня на два года, Аманда ведет себя намного старше. Она двойняшка и девушка с жемчугом, которая говорит так, как будто у нее во рту слива. Буквально на прошлой неделе за нашим обычным семейным ужином у мамы и папы, когда тема разговора коснулась моего неуклюжего поведения, как это происходило каждую неделю, она объявила, что "более низкая скорость обработки информации и время реакции могут предрасполагать некоторых людей к ошибкам в координации, которые могут привести к непреднамеренным травмам". Я рассмеялся, потянулся за бокалом и тут же пролил красное вино на стол. Она изогнула идеально наманикюренную бровь и сказала:
   Моя старшая сестра Лора замужем за Брэдом, и у них есть ребенок, малышка Изабель. Излишне говорить, что на каждой семейной тусовке мои яичники готовы лопнуть от всей окружавшей меня детской милоты. Не говоря уже о тиканье моего приближающегося тридцатилетия.
   Но я отвлекся. Я собирался рассказать тебе, как я умер. Ну... не умер... точно. Почти умер.
  
   яЯ начал свое утро с того, что уронил телефон на лицо, лежа в постели. Будильник пробудил меня от глубокого сна, я схватила телефон и практически катапультировала его себе в лоб. Я потратила лишние десять минут, покрывая красную метку гримом, пока рылась в гардеробе, пытаясь найти блузку без пятен спереди. В конце концов я остановился на белой футболке, надев ее задом наперед, чтобы скрыть пятно. Я сделала мысленную пометку спросить маму о советах по удалению пятен - либо это, либо купить совершенно новый гардероб. Надев сверху темно-синий блейзер, я критически посмотрела на себя в зеркало. Никто никогда не узнает. При условии, что я буду носить блейзер весь день.
   К счастью, темно-синяя юбка в тон была достаточно темной, чтобы скрыть следы, и, вставив ноги на каблуки, я выбежала за дверь. Носить чулки было бессмысленно - в девяти случаях из десяти я приходила на работу с пробегом в них. Не спрашивайте меня как, они просто появились волшебным образом.
   День прошел на удивление гладко. До трех часов дня.
   "Одри!" Мистер Браун заревел. Я съежился, полагая, что моя удача закончилась. Я очень надеялся, что он не услышал всемогущего грохота, предшествовавшего его реву. Я толкнул дверь зала заседаний задницей, неся тяжелый поднос, заваленный посудой, готовой к встрече в четыре. Очень важная встреча с очень важными людьми. VIP. Мне дюжину раз говорили убедиться, что комната идеальна, и убраться, как только она будет готова. Мне не нужно было бы делать заметки.
   Откуда мне было знать, что принцесса и ее пони готовятся к большой презентации? Я не хотел, чтобы дверь распахнулась и ударила принцессу. К вашему сведению, она не настоящая принцесса; только так я ее называю. Лучше, чем напыщенная задница. Она расхаживает по офису, как будто она лучше всех, и это меня бесит. Много. А ее помощница, которую я ласково называю пони, потому что она всегда катается на нем верхом, причем не одним, а несколькими способами, всегда была рядом, чтобы проследить за тем, чтобы каждый ее каприз, каждое маленькое желание были удовлетворены. Она, конечно, была дочерью мистера Брауна. Неприкасаемый.
   Только я прикасался к ней в порядке. Дверь так сильно ударила ее по заднице, что она катапультировалась в пони, который отшатнулся, споткнулся о шнур и повалил весь подиум с ноутбуком на пол. Конечно, я потерял равновесие, и поднос со всеми чашками, блюдцами, стаканами и кувшинами с соком отлетел в сторону, с грохотом ударившись об пол. Осколки разбитой посуды полетели в воздух, а сок забрызгал пол, стены, принцессу и ее пони. Почти уверен, что ноутбук тоже был испорчен.
   "Одри!" Голос мистера Брауна был теперь ближе, его шаги тяжелели, когда он мчался по коридору к залу заседаний. Я посмотрел на беспорядок на полу, обсудил свои шансы убрать его до того, как он придет сюда, подсчитал, что у меня меньше нулевых шансов, и решил, что мне не стоит даже беспокоиться. Меня собирались поджарить с большой буквы. Особенно когда мистер Браун увидел принцессу, на ее шелковой блузке спереди расплылось большое мокрое пятно. Глубоко вдохнув, я позволил ему заполнить легкие, прежде чем медленно выдохнуть, ожидая неизбежного взрыва. Это произошло через несколько секунд, дверь хлопнула так сильно, что ударилась о стену за ней и расколола штукатурку.
   Я указал на это. - Это был не я!
   Глаза мистера Брауна вылезли из орбит, его румяные щеки и выпуклый нос стали еще краснее, а широкая талия задрожала, когда внутри него закипела ярость. Его рука сжалась в кулак, расслабилась, затем снова сжалась, и я точно знала, что он хочет ударить меня по лицу. Буквально. К счастью, у него было больше здравого смысла, чем рисковать потенциальным судебным иском.
   "Вне!" Он указал на дверь. "Уходи и не возвращайся. Ты уволен!"
   Я обошла его стороной, держась подальше, на случай, если он забудется и решил подарить мне заколку на уши в качестве прощального подарка. Поспешив вернуться в свою кабинку, я быстро собрал свои вещи.
   "О, нет." Джоуи высунул голову из-за перегородки между нашими кабинками и смотрел, как я засовываю бальзам для губ, телефон и блокнот в сумку.
   "Ага." Я кивнул. - Я предупреждал тебя, чтобы ты не привязывался. Перекинув сумку через плечо, я улыбнулась ему. "Увидимся, Джоуи. Спасибо за все. Удачи с сегодняшней презентацией. Мне жаль, что я оставил такой беспорядок для вас, чтобы убрать".
   - Одри, подожди. Джои поспешила за мной. Остановившись у лифта, я нажал на кнопку, стремясь уйти до того, как мистер Браун снова появится. Я не хотел быть ответственным за его сердечный приступ, и я боялся, что это был единственный возможный исход, если он снова увидит меня.
   - Позвольте мне поговорить с ним, - умолял Джоуи. - Дай ему время успокоиться. Может, он даст тебе второй шанс".
   Я похлопал Джоуи по щеке. "Будьте здоровы." Я мило улыбнулась, зная, что он имел в виду только лучшее. - Но, пожалуйста, не надо. Справедливости ради, мое задание почти закончилось. Ли возвращается из отпуска через два дня".
   "Ой." Лицо Джоуи было удрученным. "Ну, может быть, мы могли бы встретиться и выпить после работы? Надлежащее прощание?
   - Да, конечно, это было бы круто. Лифт звякнул, и двери распахнулись. Войдя внутрь, я обернулся. "Напиши мне детс".
   Боже, я думал, Джоуи сейчас заплачет. Его глаза наполнились слезами, а подбородок задрожал. Двери закрылись, и я услышал, как он крикнул: "Увидимся, Одри". Откинувшись назад, я ждал, пока лифт доставит меня на первый этаж. Ехать было недалеко, так как офис мистера Брауна располагался на третьем этаже, но опыт подсказывал мне, что безопаснее пользоваться лифтом, а не лестницей.
   Лифт прибыл в фойе, и я поспешила к вращающимся дверям, изо всех сил стараясь не быть раздавленной, улыбаясь, когда я успешно прошла через движущиеся двери и вышла на тротуар снаружи. Я оставил свою машину в паре кварталов отсюда, где была бесплатная парковка. Я направился к нему, внимательно следя за людьми вокруг меня, чтобы избежать дальнейших столкновений. Одного несчастного случая в день было вполне достаточно.
   Босс. Вам пришло сообщение! Мой телефон объявил. Вероятно, Джоуи с подробностями встречи после работы. Покопавшись в сумке, я вытащила телефон и, прищурившись, сквозь разбитый экран увидела улыбающееся лицо Джоуи.
   Шесть часов в "Короне и якоре".
   Я начал переписываться, когда это произошло. Это была не моя вина, клянусь. Меня толкнули сзади. Из. Позади. Но, конечно, этот толчок имел эффект снежного кома, и я как бы врезался в человека впереди, а затем отлетел под углом в сторону, подвернув лодыжку, когда я споткнулся о бордюр, и вовремя поднял глаза, чтобы увидеть несущийся вниз автобус. на меня.
  
   2
   ЧАСЖесткие пальцы сомкнулись вокруг моей руки и дернули меня назад. Автобус промчался мимо, отбрасывая мои волосы с лица, только теперь я набрала обороты, и с этими пальцами, все еще сжимающими мою руку, я развернулась и ударила своего спасителя прямо по яйцам.
   "Ооооо". Вместо этого он опустил мою руку, чтобы схватиться за свою промежность. - Сукин сын... - простонал он.
   "Я так виноват!" Он был согбен, так что все, что я мог видеть, были его ноги в джинсах - черные джинсы, мои любимые - и его темные волосы, когда он тяжело дышал. Я потянулся вперед, чтобы утешительно похлопать его по плечу, когда он внезапно выпрямился, и наши головы столкнулись с громким треском.
   "Ой!" Боль рикошетом пронзила мой череп, и я отшатнулся назад, подняв руку к яйцу, уже формирующемуся у меня на лбу.
   - Господи Иисусе, - выругался мой спаситель. "Просто стой на месте и не двигайся".
   Я сделал, как мне сказали, наблюдая, как темноволосый незнакомец выпрямился, и наконец-то смог хорошенько его разглядеть. Мой, о мой! Красно-черная клетчатая рубашка поверх черной футболки, темные джинсы, которые я любил, ботинки, пятичасовая тень, за которую можно умереть. На его квадратной челюсти образовалась красная отметина в том месте, где мы соприкоснулись. Его серые глаза, окруженные длинными густыми ресницами, сузились, когда он в свою очередь посмотрел на меня.
   - Одри, тебе действительно нужен сторож. Бен Делани, мой лучший друг, обошел мужчину и покачал головой. Бросившись на него, я обвила руками его шею и крепко сжала.
   "Рад видеть тебя!" - заявила я, повернув голову, чтобы поцеловать его в щетинистую щеку.
   Его грудь урчала, когда он смеялся. - Я вижу, ты все еще ввязываешься в неприятности. Ты угроза. Он высвободился из моих объятий и хлопнул другого мужчину по спине.
   "Ты в порядке?" он спросил.
   Высокий, Темноволосый и Красивый недоверчиво посмотрели на меня, но кивнули. "Я буду жить". Его голос был глубоким и хриплым и творил со мной забавные вещи.
   Бен ухмыльнулся. "Эта ходячая зона бедствия - моя лучшая подруга Одри Фицджеральд. Одри, познакомься с Кейд Гэллоуэй. Детектив Кейд Гэллоуэй.
   Мое сердце замерло. Он был одним из них. Полицейский. Мои глаза метались между Беном и детективом. Бен слегка кивнул, как бы уверяя меня, что я могу доверять этому, что с ним все в порядке. Я осторожно протянул руку.
   - Рад познакомиться, - предложил я.
   Он посмотрел на мою руку и с тем, что я мог назвать лишь нежеланием, быстро встряхнул ее, затем сунул руки в передние карманы джинсов.
   - Я тоже рад познакомиться с тобой, Одри, - улыбнулся он, и я удивленно моргнула. Улыбка была искренней и обнажала достойную слюни ямочку. Он был лучшим, что я когда-либо видел... почему он должен быть копом? Бен раньше служил в полиции. Его ждала многообещающая карьера. Пока он этого не сделал. Пока они не повернулись к нему спиной, не избежали его и не выгнали. Теперь у него был собственный бизнес по предоставлению услуг PI, который я помог создать.
   Но я кое-чему научился, когда Бен работал в полиции. Полицейским нельзя было доверять. Они искажали вещи по своему усмотрению и не гнушались нарушать закон, чтобы прикрыть собственные задницы. Я мечтательно вздохнул. Какой позор.
   "Что ты вообще здесь делаешь? Встать сегодня пораньше? - спросил Бен. Затем он посмотрел на меня с ног до головы, сузив глаза, и фыркнул.
   "Какая?" Я провела быструю инвентаризацию, проверяя, не пролила ли обед себе на футболку, не надела ли юбку задом наперед или еще что-нибудь столь же унизительное.
   - Тебя уволили, - невозмутимо ответил он. "Опять таки."
   Я пожал плечами. "У меня все равно заканчивался контракт. Два дня!" Я подняла два пальца в грубом жесте, и он смахнул мою руку вниз, переплетая мои пальцы со своими.
   - Что мне с тобой делать, Фитц? Он усмехнулся.
   "Купить мне пива?" - с надеждой предложил я.
   - Ты уверен, что это хорошая идея? - протянула детектив Кейд Гэллоуэй, изогнув одну бровь над серо-стальными глазами. - Кажется, ты едва можешь идти по прямой трезвым.
   Я проигнорировал его. Взяв Бена за руку, я подтолкнул нас вперед. "Что ты вообще здесь делаешь? На работе? Детектив шел позади нас, и я не мог не заметить его присутствия.
   - Деловая встреча, - пробормотал Бен, глядя на меня сверху вниз. Мы остановились у светофора, и он, защищая меня, положил руку передо мной, словно ожидая, что я перейду дорогу на красный свет.
   "Ха-ха". Отбросив его руку, я скрестила руки на груди. "Ой? Сбежавший кот? Неверный супруг?" Это были типичные дела Бена с тех пор, как он открыл свои двери пару лет назад, когда ушел из полиции.
   - На самом деле, это хороший вариант.
   "Тогда шаг вперед от кошки".
   "Верно."
   "Если ты закончил со своей встречей, как насчет того, чтобы присоединиться ко мне, чтобы выпить? Мне нужно убить пару часов - вы можете мне все рассказать.
  
   ТНа следующее утро рев моего будильника вырвал меня из мучительного сна. Со стоном я протянул руку, пытаясь заглушить вызывающий головную боль визг, исходящий от устройства, которое я обычно любил, но в эту минуту относился к нему с крайним презрением. Наконец, мои пальцы оказались на телефоне, и, приоткрыв веки, я сонно посмотрел на экран, сосредоточив внимание на трещинах.
   "Ты меня разыгрываешь." Я забыл отключить будильник. Сердито ударив по красному кресту, я в конце концов сумел заставить его замолчать, швырнув обратно на тумбочку, слушая, как он скользит по поверхности и с глухим стуком падает с другой стороны на пол. Я натянул одеяло до подбородка, перевернулся и попытался снова заснуть. Я не знаю, сколько я пролежал там. Минуты? Часы? Возможно дни. Но в конце концов стало очевидно, что сон не вернется, и я могу встать и встретить свой день.
   Откинув одеяло, я соскользнула с кровати и побрела в ванную, не удосужившись взглянуть на свое отражение в зеркале. Мне не нужно было подтверждение. Держу пари, я выглядел так же плохо, как и чувствовал себя. Похмелье не стал его описывать. После ванной я направилась на кухню. Это был не долгий путь. Моя квартира была маленькой, открытой планировки. Изножье моей кровати было буквально моей гостиной без стен.
   Зевнув, я засунул капсулу в свой Keurig и нажал волшебную кнопку. Пока я ждал, я выдвинул ящик и покопался внутри, мои пальцы сомкнулись на коробке с болеутоляющими. Засунув два в рот, я открыл кран, наклонив голову, чтобы пить прямо из потока. Вытерев рот тыльной стороной ладони, я прислонилась к кухонной стойке, осматривая свою квартиру. Каблуки, блейзер и сумочка на полу у входной двери. Проверять. Юбка и испачканная футболка посреди пола, по пути к кровати. Проверять. Случайный человек спит на моем диване. Проверять.
   Ждать. Какая?
   Нахмурившись, я попытался вспомнить события прошлой ночи. Бен был чемпионом и присоединился ко мне в пабе. Он пригласил детектива присоединиться к нам, но тот отказался, к моему большому огорчению, сказав, что встретится с Беном позже. Бен выпил, может, два, и я помню, как играл с ним в дартс и бильярд. Потом пришел Джоуи, а Бен ушел. Пришла еще пара из офиса. Были шоты текилы, а потом все становится немного нечетким.
   Так кого же я привел домой с собой? И мы... но нет. Я была в пижаме, а он на диване. В этом отделе ничего не произошло, я был в этом уверен. Но тогда кто сейчас храпел на моем диване?
   Подкравшись вперед, я выглянул из-за спины. В этот самый момент он сел, и мы чуть не столкнулись. Я в испуге отпрыгнул назад, визжа, но тут же потерял равновесие и приземлился на спину.
   - Одри? Бен оперся руками о спинку дивана и посмотрел на меня сверху вниз. "Ты в порядке?"
   "Бен?" Я моргнул. Он моргнул в ответ.
   "Что ты здесь делаешь?" - спросил я, вскакивая на ноги. Воздух наполнился ароматом кофе, поэтому я вернулась на кухню, открыла верхний шкаф и взяла вторую чашку. "Кофе?" Я попросил.
   "Пожалуйста." Я услышал движение, посмотрел краем глаза и увидел, как он сидит, опираясь локтями на обтянутые джинсами колени и проводя пальцами по волосам.
   - Итак, - сказал я, готовя ему кофе, - какой вечер. Я даже не помнил, чтобы Бен возвращался в паб, не говоря уже о том, чтобы вернуться со мной домой.
   "Ага." Его голос был приглушен, и я резко подняла голову. Он энергично тер лицо обеими руками.
   "Ты в порядке?" Подойдя к нему, я поставил его кофе на столик перед диваном. - Похмелье?
   Он наклонил голову, глядя на меня. "Наверное? Я чувствую себя странно."
   - Странно как? Сложив руки чашечкой кофе, я сделала неуверенный глоток и обожгла язык. Поджав губы, я тихонько подул на черный отвар.
   Он пожал плечами. "Я не знаю. Я чувствую себя странно. Как я сюда попал?"
   Мои брови метнулись к линии роста волос. - Ты не помнишь? Мы оба были облажались, если это было так. Он тряс головой. Я плюхнулся рядом с ним.
   - Я тоже, - признался я. - Я не помню, чтобы ты возвращался в "Корону и якорь". Я смутно помню, как уезжал. Уверен, у меня есть такси. Черт, это значит, что я должен вернуться и забрать свою машину.
   Он усмехнулся. - Я подвезу тебя. Потом. Когда ты протрезвеешь. Он помахал рукой перед лицом. "Когда перестанешь вонять, как пивоварня".
   "Ха-ха. Так что ты помнишь? Я снова попробовал свой напиток, закрыв глаза, когда блаженный толчок кофеина ударил в мой желудок.
   Бен так долго молчал, что я приоткрыла глаз, чтобы проверить его. Он смотрел в стену с пустым выражением лица. Я нахмурился. Был ли у него инсульт? Я только потянулась, чтобы ткнуть его в плечо, когда он повернул голову, чтобы посмотреть на меня, заставив меня подпрыгнуть и пролить кофе себе на колени.
   "Дерьмо!" Я вскочила, поставила чашку на стол и бросилась в ванную. Блин, было жарко, жарко, жарко. Я быстро снял свои пижамные штаны, кожа на бедрах стала ярко-красной от горячего напитка.
   "Ты в порядке?" Звонил Бен.
   - Я просто собираюсь прыгнуть в душ, - отозвался я. Может быть, так как я был частично раздет. И он не ошибся, когда сказал, что я пахну пивоварней. Любой бы подумал, что я замариновал себя в текиле. Схватив прядь светлых волос, я потянула ее к носу, вздымаясь от зловония. Валовой. Боже, я, должно быть, протащила свои волосы по содержимому бара - и черт знает что еще.
   Сохраняя прохладу воды, я шагнул под брызги, слегка поморщившись, когда они коснулись моей разгоряченной плоти. Через несколько минут жжение исчезло, и я включила огонь, вскипятив ванную. Недавно вымытый и вымытый шампунем, я в конце концов вытерся, надел халат и обернул волосы полотенцем в тюрбане. Я приоткрыла дверь и выглянула. Был ли Бен все еще здесь или он устал ждать? Я заметил его в том же положении на диване. Туже затянув пояс халата вокруг талии, я подошла и села. Мой кофе был почти холодным, но мне было все равно. Я проглотил его.
   - Еще что-нибудь помнишь? Я попросил.
   Он покачал головой. "Что-то не так. Одри, мне кажется, что-то не так. Его голос приобрел настойчивый тон, и в ответ мое сердцебиение участилось.
   "Какая? Как ты думаешь, что это? Амнезия? Опухоль головного мозга?
   Он усмехнулся. "Мне интересно, был ли я под действием наркотиков. Если бы мне что-то подсунули. У него есть все признаки руфи".
   Я прикрыла рот ладонью, затем убрала пальцы и прошептала: "Кто-то напоил тебя? Это ужасно! Но кто? И почему? Они...? Я опустила взгляд на его обтянутую джинсами промежность и снова на его лицо, боясь за него.
   - Мне кажется, ничего подобного не произошло, - сказал он, но его темные брови нахмурились. Мой засохший мозг перебрал все, что я знал о препарате для изнасилований на свидании рогипноле. Это было немного. Все, что я знал, это то, что это было седативное средство, и последствия могли включать потерю памяти.
   "Мы должны отвезти вас в больницу, чтобы вы проверились".
   "Ага. Может быть." Он кивнул.
   - Ты все равно собирался подбросить меня к моей машине, - заметил я. - Мы могли бы сделать это позже.
   "Да конечно." Он встал, направляясь к моей входной двери. - Я подожду тебя снаружи.
   Я уже собиралась последовать за ним, когда поняла, что все еще в купальном халате. Дух. Я повернулась спиной, уже ослабляя ремень, когда он сказал: Одри?
   "Ага?" Я рылся в комоде в поисках джинсов и футболки.
   "Я не могу открыть дверь".
   - Что значит, ты не можешь открыть дверь?
   "Я не знаю." Нахмурившись, я посмотрел на него через плечо. Он стоял у входной двери с беспомощным видом. Наркотики, должно быть, испортили ему голову.
   - Хорошо, подожди секунду, и я помогу тебе. Просто отвернись, пока я одеваюсь. Я следил за ним, ожидая, пока он выполнит указание и теперь окажется лицом к стене. Быстро сняв халат, я натянула чистое нижнее белье, надела футболку со Скуби-Ду и потертые джинсы и сунула ноги в блестящие розовые шлепанцы.
   - Ладно, пошли. Я наклонилась, чтобы поднять сумочку с пола, когда Бен сказал: "Ты ничего не забыл?"
   "Это что?"
   "Волосы?"
   Я поднял руку к голове и обнаружил, что мои волосы все еще завернуты в полотенце в тюрбане. Я смеялся. "Ой". Я изучал его лицо. Теперь, подойдя поближе, я увидел, что у него была серая бледность. Обойдя его, я открыла дверь и придержала ее открытой, чтобы он мог пройти. - Ты не выглядишь так горячо. Почему бы не подождать меня снаружи на свежем воздухе. Я только на минуту.
   Он усмехнулся, проходя мимо, и моя кожа покрылась ледяной дрожью, когда мы соприкоснулись. "Вы забываете, что я слишком хорошо вас знаю, Одри Фицджеральд. Вы будете минимум двадцать минут.
   Я скрестила руки на груди в притворном возмущении. "Как ты смеешь."
   "Идти." Он отмахнулся от меня. - Я посижу здесь, на твоей лестнице, и подожду.
  
   3
   Бen не было на лестнице, когда я появился через тридцать минут. Итак, я потратил больше времени, чем предполагалось. Мои светлые волосы густые, волнистые и цепкие, поэтому я держу их на более короткой стороне. Это не совсем так. Раньше они были длинными, но потом я попала в аварию с плойкой и сожгла довольно существенный кусок волос. У меня не было выбора, кроме как тащить свою жалкую задницу к парикмахеру, которая, должно быть, была ведьмой, потому что колдовала над ней. Предложенный ею стиль - боб до плеч - резкий и шикарный, и мне он нравится. Она даже научила меня, как легко его укладывать. Вместо того, чтобы бороться с выпрямляющим утюжком, чтобы попытаться создать гладкий изысканный образ, я каждый день скручиваю, взрываю и играю на своих сильных сторонах, что приводит к взлохмаченному пляжному образу, за который другие женщины платят целое состояние в салоне.
   "Бен?" Мой многоквартирный дом был старым и маленьким. Шесть крошечных квартир, втиснутых в один дом. Моя квартира находилась на первом этаже, и, поскольку я был в конце, я был ближе всего к внешней лестнице в конце здания. Отлично в погожие солнечные дни. Хрень в плохую погоду.
   Я стоял наверху лестницы. Я ожидал, что Бен будет сидеть здесь и ждать. Но я был дольше, чем я ожидал; Я не мог винить его за то, что он уехал без меня. И если бы он постучал или позвал, я не услышал бы его из-за фена. Торопясь вниз по лестнице, я остановился на тропинке и посмотрел налево, потом направо.
   "Окончательно." Бен протянул у меня за спиной, и я подпрыгнула от неожиданности. Прижав руку к груди, я повернулась к нему лицом.
   "Боже, напугай девушку до полусмерти, почему бы и нет?" - проворчал я. Он по-прежнему выглядел ужасно, как будто у него вообще не было цвета. Я снова посмотрел на улицу. - Где твоя машина?
   - Да, вот что мне было интересно. Он встал рядом со мной и провел рукой по затылку.
   "Какая? Думаешь, кто-то украл его?
   "Может быть? Я действительно не знаю подробностей прошлой ночи. Может я не сюда ехал. Но я не помню, чтобы пил. Помимо двух бутылок пива, которые я выпил с тобой.
   - Так ты это помнишь? Что вы помните после этого? Когда вы ушли из Crown & Anchor? Ты сказал, что у тебя есть работа. Вы с кем-нибудь встречались?
   "Я не знаю."
   Кто-то определенно подсунул ему что-то. Это было единственное объяснение, которое я смог придумать. Вопрос был, почему? Был ли это какой-то идиот, который случайным образом подливал людям напитки? Или что-то более зловещее? Я пробежался глазами по нему, ища признаки травмы, но он выглядел нормально. Просто вымыли. Даже синяя джинсовая ткань его джинсов казалась бесцветной. Странный.
   - Доброе утро, Одри. Появилась Джульетта, моя соседка снизу, одетая в рабочую форму. Джульетта работала кассиром в банке Wells Fargo Bank и, по ее словам, была на высоте. Я полагал, что она, как и я, экономит деньги, живя в наших мусорных квартирах. - Разговариваешь сам с собой?
   "Какая?" Я фыркнул. "Нет. Я разговариваю с Беном. Я протянул руку, указывая на мужчину ростом около шести футов рядом со мной.
   Джульетта с минуту внимательно смотрела на меня, прежде чем направить ключи на синий хэтчбек, припаркованный перед входом. Сигнализация запищала. "Ой. У тебя есть одна из этих Bluetooth-гарнитур? Извини, я виноват. Было похоже, что ты разговариваешь сам с собой. Передай привет Бену от меня. Она забралась в свою машину, а я стоял и смотрел с открытым ртом, пока она не выехала и не уехала. Больше странностей.
   "Тогда пошли." Я отмахнулся от странного поведения Джульетты и пошел. "Мы сядем в город на автобусе, возьмем мою машину, а потом я отвезу тебя в больницу, чтобы ты проверился".
   "Больница?" Он фыркнул. "Я в порядке. Мне не нужно ехать в больницу". Он пошел в ногу со мной. Я беспокоился за него. Полчаса назад он хотел уйти, а теперь нет.
   - Бен, ты ничего не помнишь, кроме шести часов прошлой ночи. Это ненормально".
   Мы молчали несколько минут, идя к автобусной остановке за углом.
   - Есть еще кое-что, - пробормотал он.
   "Ой?"
   - Тебе это не понравится.
   Я остановилась и повернулась к нему лицом, уперев руки в бедра. "Что теперь?" Похмельная головная боль, которую, как мне казалось, я преодолела, начала возвращаться, стягивая виски, создавая напряжение на лбу.
   "Давай прогуляемся. Скажи мне, что ты видишь?"
   Я выдохнула, но снова пошла. "Возможно, у вас была какая-то аневризма головного мозга", - сказала я больше себе, чем ему.
   - Что ты видишь, Одри?
   Я осмотрелся. "Я вижу дорогу. Машины. Деревья. Дома".
   "Нет. Ближе. Сразу перед вами. Что ты видишь."
   - Пешеходная дорожка?
   - Что на тропинке?
   "Можете ли вы просто сказать мне, потому что я действительно не знаю, что вы хотите, чтобы я сказал!" - взорвалась я, озадаченная тем, что он пытался заставить меня узнать.
   Он перестал ходить, и я тоже. Я посмотрел туда, куда он смотрел. В наших тенях. Но... была только одна тень. Мой.
   "Что за черт?" - закричала я, быстро моргая, а затем потирая кулаками глаза, словно пытаясь прояснить зрение. Я танцевал в какой-то сумасшедшей джиге, и моя тень следовала за мной, как и следовало ожидать.
   - Ты видишь - или, вернее, не видишь? - спросил Бен невероятно спокойным голосом. Как он мог не иметь тени? Мой мозг разболелся, пытаясь понять это.
   "Где твоя тень? В чем дело?" Я услышал нотку истерики в своем голосе и судорожно вздохнул, мой пульс участился. Бен начал ходить взад-вперед - без тени. Он остановился и склонил голову в мою сторону, изогнув одну бровь.
   - Ты... ты... - я сглотнул. У него не было шагов. Он шел, двигался, но не издавал ни звука. Я сглотнула, подняла дрожащий палец, указывая на него. - Ты... ты не можешь быть...
   Он подошел прямо к моему пальцу, не совсем касаясь.
   "Мертвый? Призрак?" - подсказал он, все еще звуча возмутительно спокойно. - Я думаю, что мог бы быть. А потом он шагнул вперед, и мой палец, рука и предплечье исчезли сквозь него, где должно было быть его тело, ледяной холод. Я отдернул руку и отшатнулся назад, прижимая ладонь к груди. Я смотрел, как мой лучший друг - поправка, призрак моего лучшего друга - торжественно смотрел на меня.
   "Я не могу вспомнить, что произошло прошлой ночью? Я умер."
   Мои глаза закатились на затылок, а ноги подкосились. Когда нагрянула тьма, все, что я мог подумать, это то, что Бен не мог быть призраком. И если он действительно был им, какого черта он преследует меня?
  
   япроснулся от толчка, сердце колотилось, голова стучала. Моя щека прижалась к холодной, твердой, песчаной земле. Приоткрыв один глаз, я обнаружил, что нахожусь на тропинке, и быстро оторвал лицо от отвратительно грязной поверхности. Валовой.
   "Ты в порядке?" Это был Бен, присевший передо мной. Поднявшись на руки и колени, я огляделся. Вокруг никого не было; никто не видел меня в обмороке. Никто не видел, как я разговаривал с призраком. Кроме Джульетты. То, что она сказала, теперь имело смысл. Она думала, что я разговариваю с Беном по Bluetooth. Потому что она не могла его видеть. Потому что он был призраком. Дух.
   "Как долго меня не было?" Я захрипел, с трудом вставая на ноги. Я почувствовал головокружение и подкосились ноги. Бен протянул руку, чтобы поддержать меня, но тут же опустил ее, на его лице мелькнула печальная ухмылка.
   "Недолго. Несколько секунд."
   Я кивнул, сделав несколько глубоких вдохов. Мой сердечный ритм вернулся к своему нормальному ритму. Отряхнувшись, я взял свою сумку и продолжил идти. Бен пошел рядом со мной. "Куда мы идем?" он спросил.
   "Ну, мне еще нужно забрать свою машину, - заметил я, изо всех сил стараясь не показаться истеричным, - а потом я пойду к тебе домой, чтобы узнать, что, черт возьми, произошло". Я не знал, что еще делать. Кому вы звоните, чтобы сказать: "Я думаю, что мой лучший друг мертв, потому что его призрак сейчас со мной"?
   "Хороший план." Он кивнул.
   Я фыркнула, игнорируя его, и топала по тротуару, гнев начал расцветать и брать верх. Злость, что Бен умер. Гнев, что он не знал, что он умер. И гнев на себя за то, что не понял, что все утро разговаривал с мертвецом!
   - Одри?
   - Даже не надо, - пробормотал я. "Я сейчас переживаю некоторые эмоции, Бенджамин Делани, и мне просто нужно, чтобы ты молчал, пока я обдумываю".
   Двое людей, ожидавших на автобусной остановке, повернули головы, чтобы посмотреть в мою сторону, когда я подошел. Верно. Разговариваю сам с собой, опять же. Он изобразил, как застегивает губы, и мои губы дернулись в ответ.
   Автобус был битком набит, люди с девяти до пяти ехали каждый день. После пятнадцатиминутной поездки, проведенной с прижатым лицом к неприятной подмышке парня в строительной одежде, я спрыгнул на Мейн-стрит и поторопился туда, где оставил свою машину. Открыв дверь, я сел за руль.
   Бен встал с пассажирской стороны, наклонился, чтобы посмотреть на меня в окно, и сказал: "Посмотри на это!" Я испуганно вскрикнула, когда он прошел прямо через дверь и сел на пассажирское сиденье.
   "Круто, да?" Он усмехнулся, кивнув головой, явно очень довольный собой за этот призрачный подвиг.
   "Интересно, почему ты призрак", - прокомментировал я, поворачивая ключ в замке зажигания, натягивая ремень безопасности и толкая машину на задний ход.
   "Не знаю. Незаконченное дело, я полагаю?
   - Итак... твое... э... тело? Это у тебя дома? Я не был уверен, что хочу видеть, что случилось с Беном. Часть меня волновалась, что, если я воссоединю его дух с его телом, он может исчезнуть навсегда, а я еще не смирилась ни с чем из этого. Дойдя до конца улицы Вязов, я включил сигнал поворота налево на Вашингтон. Бен жил в лучшем районе города, чем я. Прекрасный четырехкомнатный дом в тихом районе, рядом с лесом.
   Годы, проведенные в полиции, хорошо окупились, и он стал разумно распоряжаться своими деньгами, как только стал достаточно взрослым, чтобы понять, что копание под диванными подушками может принести большие дивиденды. Кроме того, поскольку он был единственным ребенком, его родители помогли с залогом, чтобы купить его собственное жилье. Мне было интересно, что с ним теперь будет. Была ли у него воля? Я взглянул на него краем глаза. Он смотрел прямо перед собой, на его челюсти дергался мускул.
   "Бен?" - подсказал я.
   - Ага, - наконец ответил он. "Я не знаю. Я не шутил, когда сказал, что ничего не помню. Я действительно не знаю.
   - Интересно, у тебя был сердечный приступ? Я даже удивился, что веду с ним такой разговор.
   Он усмехнулся, приложив большую ладонь к груди. "Я был бы удивлен. Прошел ежегодный медицинский осмотр в полиции, и они никогда не обнаруживали никаких потенциальных проблем с сердцем".
   "Ой."
   - Эй, не надо так разочарованно звучать! - запротестовал он.
   Я бросил на него взгляд, прежде чем обратить внимание на лобовое стекло. - Просто... сердечный приступ кажется наименее грубым способом умереть. Если ты упал с лестницы, сломал себе шею и запрокинул голову, я никогда тебя не прощу! Это было обоснованное беспокойство. Чем ближе мы подходили к дому Бена, тем больше росло мое беспокойство.
   - Я пойду первым, - сказал теперь Бен, похлопав меня по колену. Только, конечно, я не чувствовала его прикосновения, только холодный порыв воздуха, от которого у меня по коже бежали мурашки. - Если это... плохо, я приду и скажу тебе, и мы сможем разработать план.
   "План?"
   - Что ж, тебе придется позвонить в полицию и объяснить им, как ты меня нашел. Так что в какой-то момент тебе действительно придется найти меня. Ага?"
   "Ой. Верно." Конечно. Попасть в дом Бена было легко - у меня был ключ. Он был прикреплен к моей связке ключей, свисавшей из замка зажигания автомобиля. Точно так же у Бена был ключ от моей квартиры. Вот почему я не удивилась, обнаружив его сегодня утром спящим на моем диване. Я коснулся ключа и вздохнул. "Просто желаю..."
   "Я знаю." Он всегда знал, о чем я думаю, умел это делать. Казалось, даже после смерти он не утратил этого умения.
   Выехав на подъездную дорожку, я перешел на парковку и заглушил двигатель. Машины Бена не было на подъездной дорожке, но это не значит, что ее не было в гараже. Выбравшись наружу, я захлопнула дверь, заперла ее и уставилась на дом, который Бен называл домом. Он был великолепен, окрашен в нежно-серый цвет с белой отделкой, с высокой крышей и тремя мансардными окнами, пропускающими свет в комнаты наверху. Вдоль фасада располагалась широкая веранда с белыми столбами, на которых гордо развевался американский флаг. Он содержал это место в чистоте. Изогнутая мощеная дорожка, ведущая к парадной двери, была очищена от мусора, цветочная клумба между дорожкой и домом расцвела буйством красок, а по другую сторону дорожки простиралась широкая зеленая ухоженная лужайка.
   Я медленно подошел к входной двери. Неброская табличка справа объявляла о расследовании делани, а под табличкой колокольчик. Думаю, у Бена появилось новое дело. Узнать, как он умер.
  
   4
   Спостукивая через входную дверь, Бен объявил: "Все в порядке, вы можете войти. Меня здесь нет".
   - А как же... - я замялся.
   "Тор? Почему ты так его боишься? Он любит тебя." Бен рассмеялся.
   "Тор - мохнатый мудак, который замышляет мою кончину", - возразил я.
   Тор - кот Бена, большой серый зверь, похожий на плюшевого мишку, за исключением того, что у него склонность к убийству. Каждый раз, когда я засыпаю, я просыпаюсь и обнаруживаю, что меня душит фейсхаггер. Он делает это нарочно, я уверен, просто чтобы напугать меня.
   - Во всяком случае, его здесь нет. Вероятно, нашел солнечное место позади.
   Оглядевшись, чтобы убедиться, что его соседка, миссис Хилл, не смотрит, я отперла дверь и вошла внутрь, тихо заперев за собой дверь.
   - Почему ты... крадешься? - спросил Бен, склонив голову набок.
   Я пожал плечами. "Последнее, что нам нужно, это Этель, которая сует сюда свой нос". Она была милой женщиной лет семидесяти, но Этель была, как выразился Бен, "немного лишней". Она была в цветочном платье, с жемчугом в руке, с волосами, уложенными в бигуди, - повседневная деловая женщина.
   - Ты врывался в мой дом десятки раз. Это ничем не отличается".
   - А, да, это так. В моем голосе сочился сарказм. - Ты мертв, например.
   "Но я все еще здесь, и мы можем с этим поработать". Входная дверь открывалась в фойе с лестницей, ведущей наверх с одной стороны, большой квадратной аркой, ведущей в гостиную и кухню открытой планировки справа, и коридором слева, который вел в кабинет Бена, ванную и комнату. запасная спальня. Запасная спальня, где я провел много ночей после пьяного барбекю. Я стряхнул с себя печальные воспоминания.
   "Что теперь?" - спросил я, понятия не имея, что нам делать дальше.
   "Ищите улики. Моя машина в гараже. Итак, я пришел домой прошлой ночью. Кто-то был здесь. Нам просто нужно это доказать".
   Бен направился к своему кабинету, и я последовал за ним. - Твои призрачные чувства говорят тебе, что здесь кто-то был? - спросил я, любопытствуя, какими новыми способностями он обладает.
   - Нет, - шутливо сказал он, - я чую запах. Не можешь? Отбеливатель?
   Я понюхала воздух, затем последовала за своим носом. Он был прав. Я чувствовал запах хлорки, и, продолжая нюхать воздух, мой нос привел меня на кухню. Я уже собирался бросить свою сумку на скамейку острова, когда Бен крикнул: "Стой!" Я замерла, прижимая сумку к груди и испуганно оглядываясь по сторонам. Тот, кто облил это место отбеливателем, все еще здесь? Был ли я в опасности?
   "Ничего не трогай. Я не хочу, чтобы твои отпечатки пальцев загрязнили сцену. Он бросился прочь, чтобы вернуться через две секунды, жестом приказав мне следовать за ним. "Да ладно, я не могу поднять эти чертовы вещи".
   Следуя за ним обратно в офис, я спросил: "Что забрать?"
   "Перчатки. Наденьте пару латексных перчаток и, возможно, подтяните волосы, чтобы они не разлетались повсюду".
   "Почему? Я был здесь много раз, мои отпечатки, наверное, повсюду".
   - Тебя не было в последнее время. Я просто не хочу, чтобы ты загрязнял место преступления. Остальной дом меня не волнует.
   "Отлично." Я порылась в сумке, нашла резинку для волос и собрала волосы в хвост. Это было только достаточно долго, и пряди вырвались, чтобы задеть мою шею. Вот и все усилия по сушке феном.
   Бен нетерпеливо стоял у своего стола, указывая на второй ящик. Закатив глаза, я подошла к столу, отталкивая его руками. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я подняла руку, чтобы заставить его замолчать. "У меня есть это". Растянув подол футболки, я ухватился за ручку ящика сквозь ткань и дернул ее.
   "Умная." Бен кивнул в знак одобрения.
   "Я здесь не только из-за своей красивой внешности". В ящике была открытая коробка с латексными перчатками. Я вытащил два из коробки и надел их. "Я чувствую, что должен отпустить неуместную шутку в этот момент". Я ухмыльнулся.
   Бен проигнорировал меня, и я показала язык его удаляющейся спине.
   "Я видел это."
   Я склонил голову набок, задаваясь вопросом, обладают ли призраки способностью видеть сквозь затылок.
   Он смеялся. - Ты слишком предсказуем, Фитц.
   "Как ты смеешь!" Я ахнула в притворном возмущении, следуя за ним обратно на кухню. Мой нос уже привыкал к запаху хлорной извести, но не было сомнений, что кто-то обильно пользовался ею совсем недавно. Неудивительно, что Тор спрятался. Для его тонкого носа это место будет вонять.
   - Это был не ты, да? - спросила я, направляясь к его кладовой.
   "Мне, что?"
   "На каком-то безумии уборки? Я имею в виду, ты держишь это место как выставочный дом. Он нетронутый!"
   "В этом нет ничего плохого". Он фыркнул. "Но нет. Я не пользуюсь отбеливателем. Я использую экологически чистые продукты".
   - Ты так и делаешь. Я разглядывал чистящие средства, которые он хранил в кладовой. Наряду с бутылкой универсального чистящего средства Eco-Me была бутылка на 32 унции средства для мытья полов Aunt Fannie's Floor Cleaner. Эвкалипт. Теперь его дом уж точно не пах эвкалиптом.
   "Так." Я вышла из кладовой и оглядела кухню, уперев руки в бока. "Где они использовали отбеливатель? И почему?"
   "Должен ли я указывать на очевидное?"
   "Ну да, думаю, да, потому что, мистер я-раньше-был-копом, а теперь-я-частный детектив, все это не приходит ко мне само собой. Поставьте меня перед электронной таблицей, и я все узнаю, но это?" Я указал на его кухню. "Нет подсказки. Так скажи мне, Шерлок, что я здесь ищу?
   Он выглядел раскаявшимся. "Извините, вы правы. Виноват. Ты ищешь кровь. Я подозреваю, что меня убили здесь, и кто-то убрал беспорядок отбеливателем. Мы должны надеяться, что они пропустили место. Он будет маленьким - мизерным - и его легко не заметить.
   Я побледнел. Его кровь. Я имею в виду, это было совершенно очевидно, только не для меня. Что я делал, стоя у него на кухне в латексных перчатках, играя в детектива? Мне нужно было вызвать полицию, пусть они разбираются с этим. Увидев панику на моем лице, он подошел так близко, что от него исходил холодок, заставивший меня вздрогнуть.
   "Сделай вдох". Его голос был твердым и спокойным. Я закрыл глаза и вдохнул через нос, почувствовал, как расширяются легкие, и задержал дыхание на несколько секунд, прежде чем медленно выдохнуть через рот. "Хорошая девочка. У вас есть это. Вы умны - и вы не одиноки. Я здесь, с тобой".
   Я открыл глаза и моргнул, собираясь с силами.
   "Верно. Отойди, Шерлок, от тебя у меня мурашки по коже. Я отмахнулся от него, и он послушно сделал несколько шагов назад. "Итак, куда бы вы посоветовали мне посмотреть, потому что, стоя здесь, я ничего не вижу".
   "Возьми свой телефон. У тебя же есть приложение для фонарика, верно? Я кивнул. - Тогда опустись на руки и колени. Посмотрите вдоль плинтусов и под край шкафов. Из-за отбеливателя я не ожидал, что с пола что-то получится, но кровь имеет свойство разбрызгиваться".
   Я оставила свою сумку в его кабинете, поэтому поспешила обратно, чтобы забрать свой телефон, а затем провела следующие десять минут, ползая по полу его кухни. Пока ничего. Я откинулся на пятки, позволив крови хлынуть из моей головы, и мои глаза лениво переместились на миски Тора с едой и водой. Что-то с ними было не так. Я склонил голову.
   "Что это?" - спросил Бен, следя за моим взглядом. "Ах! Хороший глаз!" Он ухмыльнулся, бросаясь к чашам. "Они были перемещены. Вода идет слева, еда справа. И смотри, кушать на полу. Тор любит свою еду, он никогда не оставит кусочки на полу".
   Я закусила губу и присоединилась к нему. "Значит, кто-то передвинул их - в спешке, из-за чего часть гранул рассыпалась. И смотри, этот мокрый. Вода тоже пролилась".
   - Подними их и посмотри под них, - призвал Бен. Я осторожно взяла миску с водой и отодвинула ее в сторону. Ничего, кроме еще парочки мокрых наггетсов. Но когда я взял миску с едой, я ахнул. Одна маленькая, крошечная капля крови. Сухой и коричневый. Легко пропустить, легко спутать с кусочком на первый взгляд.
   "Йоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!" Из-за задней раздвижной двери раздался пронзительный женский голос, за которым последовал звук постукивания по стеклу. Вскрикнув, я уронила миску с едой, поспешно прикрыв каплю крови.
   "Что она хочет?" - прошипела я, стараясь не шевелить губами, когда встретилась взглядом с соседкой Бена, Этель Хилл. Черт возьми, я думал, что мне удалось прокрасться незамеченным и избежать ее обнаружения. Должен был знать лучше.
   - Не будь с ней так суров. Бен положил руку мне на плечо, и я стряхнула его ледяную хватку. "Она вдова. Ей становится одиноко".
   Вздохнув, я поднялась на ноги и подошла к двери, сорвав латексные перчатки и засунув их в задний карман. Я щелкнул замком и открыл его, но заблокировал вход своим телом. "Миссис. Хилл, - поприветствовал я ее. "Что я могу сделать для вас?"
   "Доброе утро, Одри, как чудесно и расслабленно ты выглядишь". Она оглядела меня с ног до головы, явно обнаружив, что моих джинсов и футболки не хватает. - Я хотел поговорить с Беном, пожалуйста.
   "Его здесь нет." Я скрестила руки на груди, чтобы дать ей понять, что я серьезно настроена, когда казалось, что она собирается пробраться внутрь. Мы не могли позволить ей загрязнить место преступления.
   "Где он?" - спросила она, бегая глазами мимо меня, как будто ожидая уличить меня во лжи и найти Бена, сидящего за столом.
   Я пожал плечами, не зная, что ответить на этот вопрос. Правда заключалась в том, что я не знал, где он. Во всяком случае, не его физическое тело.
   - Что ты делаешь в его доме, если его здесь нет? Она фыркнула. "Это нарушение границ!" Ой. Мой. Бог. Миссис Хилл укрепила мое мнение, что она сумасшедшая. Она видела, как я прихожу в гости к Бену с тех пор, как он переехал сюда. Нарушение границ, моя задница.
   "Иисус Христос." Бен застонал, качая головой. - Уговори ее, ладно? - взмолился он. - Скажи ей, что ты здесь, чтобы покормить кошку. Это объяснит, что вы делали, когда она приехала.
   - Хорошая идея, - ответил я, но миссис Хилл прищурилась.
   "Это что?" Она накрутила жемчуг на шею.
   - Я сказал, что пришел накормить Тора. Бен попросил меня зайти и убедиться, что у Тора достаточно еды и воды. У него какое-то дело, может, его ненадолго не будет.
   "Ой." Ее руки дрогнули, и она сцепила их вместе. "Что ж. Тогда это хорошо. Но он действительно должен сказать мне, когда странные люди посещают его дом. Я думал, что ты злоумышленник.
   - Я вряд ли чужой человек или незваный гость, миссис Хилл. Вы видели, как я приходил и уходил десятки раз. Ты знаешь мою машину, - указал я.
   "Тебе действительно стоит припарковаться на улице". Она провела ладонями по переду своего розового цветочного платья. "Бену придется чертовски потрудиться, чтобы вывести эти масляные пятна. Это довольно неосмотрительно с твоей стороны. Эта твоя машина портит настроение всему району.
   Это было титаническое усилие, чтобы не закатить глаза. Я прикусил язык. Вдалеке я услышал собачий лай и радостно ухватился за то, что его прервали.
   - Это Перси? Я попросил.
   "Персиваль. Его зовут Персиваль. Она фыркнула, глядя в сторону своего двора.
   "Конечно." Я назвал его Перси, чтобы залезть ей под кожу, в небольшую расплату за ее двусмысленные оскорбления и тонко завуалированную критику. Она думала, что солнце светит из-за Бена сзади и что я просто не соответствую ей. Ни в отделе друзей, ни где-то еще.
   "Вы должны проверить его, миссис Х.", - настаивал я, выходя наружу и закрывая за собой стеклянную дверь. "Вы знаете, что такой лай собаки может считаться неприятностью".
   Она задохнулась, прижав руку к горлу. - Мой Персиваль досаждает? О, я так не думаю, хотя, возможно, ты что-то понял. В последнее время он выходил из дома".
   Я положил руку ей на плечо и повел ее через лужайку обратно к воротам, примыкающим к двум задним дворам. Она стояла в проеме, положив руку на старые деревянные перекладины. Я посмотрел на него, ставя на то, что это путь отхода Перси. Он выглядел старым и шатким, словно сильный ветер мог сбить его с петель. На одной из досок был странный ожог, и, когда я наклонилась вперед, чтобы рассмотреть поближе, миссис Хилл накрыла его рукой.
   "Надеюсь, с Беном все в порядке, - сказала она. "Прошлой ночью в его доме была небольшая суматоха. Я чуть не вызвал полицию".
   Я замерз. "Ой?" - пискнул я. Я бросил взгляд на дом. Бен остался внутри, пока я провожала миссис Хилл домой.
   "Мммм". Она кивнула. "Какая-то ссора. Я слышал повышенные голоса, и ты знаешь Бена. Он не из тех, кто кричит, поэтому, конечно, когда я услышал такой шум, я встал и выглянул в окно.
   - Который это был час?
   "О, довольно поздно. Думаю, около десяти тридцати.
   - Ты что-нибудь видел?
   "К тому времени, как я надел халат, крики прекратились. Когда я посмотрел, то увидел, что Бен ходит по кухне".
   - Ты видел кого-нибудь еще?
   Миссис Хилл посмотрела на меня. - Нет. Я немного присмотрелся, чтобы увидеть, на кого кричал Бен, но потом сдался и вернулся в постель. Я подумал, может, он за что-то рассердился на Тора и кричит на кота.
   Если и было что-то, что я знал наверняка, так это то, что Бен никогда не будет кричать на своего кота. Они с Тором были близки. Нет, если Бен и кричал на кого-то, так это на своего убийцу.
  
   5
   "Скто-то был здесь! Вчера вечером!" Я ворвалась внутрь, нахмурившись, когда поймала Бена на четвереньках. "Что делаешь?"
   - Пытаюсь сдвинуть миску Тора, - проворчал он, высунув язык в полной концентрации, когда он очень осторожно приложил пальцы к стенке миски и толкнул ее, только чтобы его руки исчезли до костяшек.
   - Черт возьми, - выругался он, откидываясь назад и упираясь кулаками в бедра. - Подожди, что ты сказал?
   - Я сказал, миссис Хилл слышала крики - отсюда - прошлой ночью. Около десяти тридцати.
   - Она что-нибудь видела?
   Я покачал головой. "Неа. Но это дает нам временные рамки, верно? Итак, мы знаем, что вы были... ранены... здесь. Около десяти тридцати. Тот, кто это сделал, должен был, - я кашлянул, прочищая горло, - выбросить твое тело. Тогда убирайся".
   - А ты сказал, что не умеешь в этом, - протянул он, вставая.
   "Она сказала, что после крика увидела, как кто-то ходит по кухне. Она думала, что это ты".
   - Только это было не так. Думаю, крики прекратились, когда меня убили. Так что тот, кого она увидела, был убийцей.
   - Тогда это должен быть мужчина. Потому что она думала, что это ты.
   - А она надежный свидетель? Теперь он ходил взад-вперед, и я подумал, что он говорит больше сам с собой, чем со мной. - Она старушка.
   - Не такой старый, - заметил я. - Ей за семьдесят, что в наши дни не так уж и старо.
   "Как четко она могла видеть между нашими домами? И было темно. Насколько достоверно ее заявление?"
   "Я не мог сказать. Может быть, было темно, но у вас на кухне горел свет. Не может быть, чтобы кто-то убирался с выключенным светом".
   "Действительный." Он кивнул. "Я проверил свою машину, пока вы разговаривали с миссис Х. Никакой крови".
   "Значит, тот, кто перевез вас, использовал свой собственный автомобиль". Рискованно. Если бы это был я, я бы воспользовался машиной Бена, а затем поджег ее, уничтожив улики. Не то чтобы я когда-либо думал об убийстве кого-либо, но вы постоянно видите это в кино. Выбросить тело, сжечь машину. Еще лучше, если бы вы могли сделать так, чтобы жертва была за рулем в то время.
   "Я не думаю, что они вообще использовали транспортное средство". Бен вырвал меня из моих мыслей.
   "Ой?"
   "Миссис. Х. сказал, что были крики, поэтому убийца уже беспокоился о том, чтобы привлечь к себе излишнее внимание. Любопытные соседи и все такое. Чертовски рискованно вытаскивать мое тело за парадную дверь.
   - Хорошая мысль, - согласился я. Миссис Х. была настороже. Она бы заметила, если бы перед домом Бена произошло что-то отдаленно похожее на тело, спрятанное в машине. - Но тогда... где ты? Меня пронзила дрожь. - Ты не... здесь... ты? Спрятался в подвале? А как же Тор? Мы думали, что он снаружи, дремлет на солнце, но что, если убийца...? Я не мог вынести мысли, что кто-то убьет невинную кошку.
   "Тор не любит незнакомцев. Он бы спрятался. Особенно, если был крик. И запах хлорки, вероятно, отпугнул его. Расслабься, Фитц, я уверен, что с ним все в порядке. Он широко улыбнулся. - Хотя твоя забота трогательна.
   - Заткнись, - пробормотал я. Я махнул рукой. "Ты можешь хотя бы пойти и проверить, не засунута ли ты куда-нибудь в шкаф или тумбу? Пожалуйста!"
   "Отлично." Он исчез. Либо он двигался молниеносно теперь, когда стал призраком, либо ему была дарована сила телепортации, потому что он возвращался так же быстро, как исчезал.
   "Ничего такого. Моего тела нет в этом доме".
   Я подошла к раздвижной задней двери и выглянула наружу, пытаясь разглядеть проблеск серого меха, удивляясь тому, как я беспокоюсь о проклятом коте Бена. Дом Бена был в конце улицы, миссис Хилл с одной стороны, лес с другой. Возможно, у Тора было любимое место для сна в лесу. Пока я размышлял о миллионах разных укрытий, которые могут быть у одной кошки, в мою голову закралась еще одна мысль. Я полагал, что для кого-то было достаточно просто отнести тело Бена в лес и бросить его там.
   - Я думаю... - прошептала я, повернувшись к Бену, - что, может быть, твое тело в лесу.
   Карие глаза Бена блеснули, и я удивленно моргнула.
   "Ты знал!" Я фыркнул, оскорбленный тем, что он понял это и не сказал ни слова.
   Он пожал плечами. "Я думаю, что мы пришли к этому одновременно. Вы смотрели через заднюю дверь в сторону леса. Я мог видеть, как вращаются шестеренки".
   Я задохнулся. "Это призрак? Ты видишь... мой мозг? Как грубо.
   Он закатил глаза. "Образно говоря". Он указал на миски Тора. "Я думал о крови, которую мы нашли. Это здесь. Подальше от кухни. И чаши потревожены, но кто бы это ни был, поправил их в спешке".
   - Итак, - продолжил я за него, - вы говорите, что вас вытащили через заднюю дверь. И ты попал в миски, проходя мимо. Оставив после себя эту маленькую каплю крови. Чего убийца не учел, спеша вас вытащить.
   "Она натуралка. Я знал, что ты будешь. Бен прошел через стеклянную дверь и пошел по лужайке к лесу. Я быстро открыл дверь и последовал за ней.
   - Позови Тора, - сказал мне Бен.
   "Почему?"
   "Потому что миссис Хилл, вероятно, наблюдает, и я хочу, чтобы у вас было законное оправдание, почему вы решили пойти в лес".
   "Ой." Хорошая мысль. "Тор!" Я взревел, прикрывая рот ладонями: "Вот мальчик! Хороший мальчик! Давай, Тор!" Мы перешагнули границу участка Бена и вошли в лес, пышная лужайка сменилась твердой землей; от ухоженных кустов до высоких деревьев, фильтрующих свет.
   Несколько футов, и мы как будто попали в другой мир, потерянный из виду. Даже звуки были другие. Вроде их и не было. Никаких птиц. Ни шороха маленьких тварей в подлеске.
   "Здесь жутко". Я вздрогнула и вскрикнула, когда не заметила, что Бен остановился, и прошла прямо сквозь него, ледяной ветер пробрал меня до костей. Я отпрыгнул, потирая руки вверх и вниз. - Извини, - пробормотала я, но Бен не обращал на меня никакого внимания. Его внимание было приковано к земле, где виднелись два неглубоких желоба.
   - Следы перетаскивания? Я прошептал.
   Он кивнул. "Следы перетаскивания".
   В конце концов, найти его тело было относительно легко. Мы просто пошли по следам волочения вглубь леса, и вот он лежит на спине на небольшой полянке с закрытыми глазами, Тор сидит у него на груди. Мои глаза наполнились слезами от увиденного.
   - Тор? Я каркнул, и большой серый кот повернул голову и пригвоздил меня своим оранжевым взглядом.
   "Как раз вовремя, когда ты здесь", - сказал он с сильным британским акцентом.
   Во второй раз за день мои глаза закатились на затылок, и земля закружилась, устремившись приветствовать меня.
  
   "Сон просыпается. Тор, дай ей немного места.
   Я моргнул, потом снова моргнул. Я лежал на земле. Кот Бена Тор сидел в футе от меня и с интересом наблюдал за мной. За Тором было тело Бена.
   - Ты в порядке, Фитц? - спросил Бен, присев рядом со мной. "У вас сегодня было много потрясений. Это второй раз, когда ты теряешь сознание. Может, тебе стоит провериться?"
   Я сел, осматривая свой жалящий локоть.
   - С тебя сняли кожу. Бен сказал мне. - Я пытался поймать тебя, но... - Он поднял руки и пожал плечами. Но он был призраком и не мог ни к чему прикоснуться, включая меня.
   - Я могу постирать это для тебя? - предложил Тор, привлекая мое внимание к говорящему коту.
   Мой голос дрожал, когда я наконец выпалила: "Ты можешь говорить".
   - Нет, - поправил Тор. - Скорее, вы меня понимаете.
   "Что ты говоришь? Что я говорю кот?
   - Ну, я не говорю по-человечески, это точно. Тор встал и выгнул спину, вытянув передние лапы перед собой. "Но я думаю, что более насущным вопросом сейчас является мой человек". Тор повернул голову и уставился на тело Бена.
   С трудом встав на ноги, я подошла к распростертому Бену. Кровь пропитала его рубашку.
   - Я бы сказал, ножевое ранение в живот. Призрачный Бен наклонился и прищурился на прореху на рубашке. "Возможно, дважды ударили ножом. Я бы не умер сразу. Скорее всего, истек кровью здесь.
   Я сглотнула, глядя на лужицу запекшейся крови под его телом.
   - Похоже, - хрипло согласился я. Крови было много, и теперь, подойдя ближе, я почувствовал в воздухе медный привкус. Вытащив телефон из заднего кармана, я позвонила в полицию.
   - Мой друг умер, - сказал я в трубку. Голова Бена повернулась ко мне. Я посмотрел ему в глаза. Какая? Мы должны были это сделать, должна была быть задействована полиция, кто-то убил его, ради всего святого. Дав им адрес Бена, я сказал им, что встречу их на опушке леса.
   "Хорошо." Бен вздохнул, признавая, что я был прав. - Будем надеяться, что они пришлют кого-нибудь приличного. А пока не забывайте, что вы сказали миссис Хилл. Что я попросил тебя заскочить и покормить Тора этим утром. Помните, они, скорее всего, проверят мои телефонные записи, так что не говорите, что я звонил или писал смс. Скажи, что я спросил тебя лично, когда прошлой ночью покидал "Корону и якорь". Скажем, Тор не пришел, когда вы его звали, поэтому вы начали его искать и наткнулись на следы в грязи. И ничего им не говори о делах, которыми я занимался.
   Я фыркнул. "Это просто. Я ничего не знаю о ваших делах. Вы упомянули, когда я столкнулся с вами на улице, что у вас была деловая встреча. Но это все, что ты сказал.
   "Хороший. Я не хочу, чтобы тебе приходилось лгать, Одри, но...
   "Я знаю." Я полуулыбнулся. - Лучше не упоминай, что я могу видеть твой призрак и разговаривать с твоей кошкой.
   "Ага." Он кивнул.
   Тор шагнул вперед, потирая мои лодыжки. "Чтобы придать правдоподобие вашей истории, возможно, вам следует подержать меня, когда прибудет тачка?"
   - Плод?
   - Полиция, - пояснил он.
   - Так ты действительно... британец? Раньше я никогда не думал, что у кошек есть национальность.
   "Я британская короткошерстная". Он фыркнул. - Кем бы я еще был?
   - Ты говоришь очень хорошо для кота, - пробормотала я, наклоняясь, чтобы подхватить его на руки. Боже, он был тяжелым.
   - Я останусь здесь, - предложил Бен. - Меньше шансов отвлечь тебя.
   "Хорошо." Я пошел по следу обратно к опушке леса и заднему двору Бена. Как только я вышел из-за деревьев, два офицера окружили дом. Я прикусил губу и молчал, ожидая, когда сержант Дуайт Клементс и офицер Ян Миллс подойдут ко мне. Одетые в черные штаны и серые рубашки с полицейским щитом Файрфлай Бэй, пришитым над карманом с левой стороны, они развязно двинулись ко мне.
   Я не мог поверить своему невезению. Эти двое были моими наименее любимыми сотрудниками полиции залива Файрфлай. Бывшие коллеги Бена и, на мой взгляд, совершенно бесполезные.
   Йену было немного за пятьдесят, но он так и не продвинулся дальше офицера. Никаких сюрпризов. Он был некомпетентным придурком, и сержант, с которым он был в паре, хоть и моложе его, ничем не лучше.
   - Одри, - прогремел Дуайт. - Что это за ерунда про мертвое тело?
   - Вряд ли чепуха. Я ощетинился. Тор напрягся у меня на руках, как только Дуайт заговорил, его чрезмерно громкий голос, без сомнения, оскорбил кошачьи уши.
   - Все в порядке, - успокоила я, успокаивающе поглаживая мех Тора. "Это Бен. Он умер."
   Ян закатил глаза. Он на самом деле закатил глаза, как будто я была какой-то взвинченной женщиной, которая слишком остро отреагировала на что-то, что она видела в лесу.
   Тор, должно быть, почувствовал мое возмущение, потому что вонзил когти мне в плечо. "Легкий." Он мяукнул мне в ухо.
   - Это, наверное, олень, - сказал Ян Дуайту. Глаза Дуайта сузились, когда он посмотрел на меня. - Что случилось с твоей рукой? - спросил он.
   "Я потерял сознание. Ударь меня локтем о землю". Он все еще щипал, и я знал, что он будет жалить намного сильнее, когда я его почищу. Несомненно, у меня была грязь.
   - В обмороке, - повторил он.
   - Да, - отрезал я. - Как будто потерял сознание.
   "Почему ты потерял сознание? Ты болеешь?" - спросил Ян.
   Настала моя очередь закатить глаза. "Я потерял сознание, потому что только что обнаружил труп своего лучшего друга". Одной рукой я прижал к себе Тора в неловком объятии, а другой указал на лес. "Вон там. На земле. Много крови".
   Ян вздохнул, как будто то, что я только что сказал ему, не могло быть правдой.
   "Не верите мне? Давай, я тебе покажу!" Развернувшись на каблуках, я держался в стороне от следов, которые вели прямо к телу Бена.
   "Видеть?" Я стоял в стороне, чтобы они могли видеть сами. "Бен Делани. Мертвый. Не олень и не мое буйное воображение.
   "Положи кошку!" - внезапно спросил Ян, заставив меня подпрыгнуть. Тор впился когтями в мою кожу и выпрыгнул из моих рук, в равной степени пораженный внезапной командой Яна. "Вы арестованы."
  
   6
   "Вэто шляпа? Детектив Кейд Гэллоуэй вышла на поляну, хмуро глядя на меня. - Почему она в наручниках?
   Это было правдой. Дебилы сковали мне руки наручниками за спиной, арестовав меня за убийство. Я не был уверен, должен ли я испытывать облегчение от того, что Гэллоуэй появился на сцене, или беспокоиться о том, что вот-вот последует еще большая некомпетентность.
   - Мы ее арестовали. Дуайт кивнул, выпятив грудь, как будто он был чрезвычайно горд своими действиями. Я закусила губу, чтобы не заговорить. Я уже заставила Йена выхватить свою дубинку и пригрозить мне ею, если я скажу еще хоть слово. Я просто заявлял о своей невиновности, но после того, как он размахивал дубинкой, как будто искал предлог, чтобы ударить ее по моей ноге - сильно - я заткнулся. Вот как Гэллоуэй нашел нас, десять минут спустя. Я, прислонившись спиной к дереву, и Ян угрожающе навис надо мной.
   "За?" - спросил Гэллоуэй, уперев руки в бока. Он не уделял нам всего своего внимания, его взгляд остановился на теле Бена, а затем осмотрел остальную часть небольшой поляны, где мы стояли.
   - Ну... убийство, - пробормотал Дуайт, как будто это было очевидно.
   - А с чего ты взял, что она его убила?
   "Она знала, где он. Его тело. Она привела нас прямо сюда! И на ней кровь, - заявил Йен. Я не мог сдержать закат глаза. Мои глаза действительно получили тренировку сегодня.
   - Поправьте меня, если я ошибаюсь... - в голосе Гэллоуэя сочился сарказм. - Но разве мисс Фитцджеральд не позвонила? Что она нашла свою подругу вот такой, - он махнул рукой в сторону лежащего на земле тела, - и сразу позвонила нам. И кровь на ней кажется ее собственной - судя по этой противной царапине на руке. По-вашему, это похоже на убийцу?
   - Она могла заметать следы! - запротестовал Дуайт. - Она убила его, а потом позвала нас, чтобы сбить со следа.
   - Одри, - обратился ко мне Гэллоуэй, - ты прикасалась к телу?
   Я покачал головой.
   - Ты что-нибудь здесь трогал?
   Я снова покачал головой.
   - А что привело вас сегодня утром в лес?
   "Я искал Тора. Кот Бена.
   "Почему?"
   "Бен попросил меня зайти покормить его". Это была всего лишь маленькая ложь, и я вознес небольшую молитву с просьбой о прощении. И что они поверят мне. "Я не убивал его. Зачем мне? Он мой лучший друг." Мой голос дрожал, а зрение расплывалось. "Пожалуйста, не дай мне сейчас заплакать", - добавила я к своей молитве. Мои руки были связаны за спиной, и в итоге у меня по лицу текли сопли.
   - Снимите с нее наручники, - приказал Гэллоуэй. Угрюмо Дуайт схватил меня за руку и дернул вперед.
   "Нежно!" Гэллоуэй рявкнул. Дуайт развернул меня, и я вытянула шею, чтобы посмотреть на Гэллоуэя через плечо. Его глаза были прикованы к Дуайту, и я увидел в них искру гнева.
   - Хорошо, - сказал Бен рядом со мной, заставив меня подпрыгнуть. "Наконец-то здесь появился кто-то с двумя клетками мозга. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, Фитц.
   Я не мог смотреть на него, поэтому я обратил свое внимание на кору дерева, перед которым стоял, пока Дуайт потратил нечестивое количество времени, освобождая мои запястья. В конце концов, это было сделано, и я потер кожу там, где металл натерся.
   - Вы можете подать на них в суд за неправомерный арест, - мягко сказал Бен. "Придурки".
   Я посмотрел на него, как бы говоря, хватит болтать . Каждый раз, когда он говорил, мне хотелось ответить, и я изо всех сил старался не делать этого.
   - Вы двое идите подождите коронера снаружи. Покажите ей дорогу, когда она прибудет, - приказал Гэллоуэй двум неумелым офицерам. Как только они покинули поляну, он подошел ко мне. "Ты в порядке?"
   Я кивнул. Нет, на самом деле я был немного не в себе.
   "Мне жаль Бена. Он был хорошим человеком, - продолжил Гэллоуэй, и мои глаза наполнились слезами, а по щекам потекли слезы. Глаза Гэллоуэя устремились на меня. "Что здесь случилось?" - спросил он, поднимая руку к моей руке и мягко поглаживая кожу прямо под царапиной большим пальцем.
   - В обмороке, - выдавила я, пытаясь совладать с собой.
   Он рассматривал меня на мгновение. - Иди подожди в доме, - сказал он. - Я приду поговорить с тобой, когда закончу здесь.
   - Вы должны сказать ему, что, по вашему мнению, меня убили в доме, - прервал его Бен. - Ему нужно знать, что есть второстепенное место преступления.
   Я прочистил горло и вытер нос тыльной стороной ладони. - Возможно, ты захочешь заглянуть на кухню Бена, - фыркнула я. "Когда я пришел сюда, здесь пахло хлоркой. Вам может показаться, что это не имеет большого значения, но Бен не использует отбеливатель. На самом деле, я сомневаюсь, что он им владеет. Он какой-то зеленый. Был, - поправил я. "Я подумал, что это странно. И я подумал, что, возможно, именно поэтому Тора не было внутри, из-за сильного запаха. Так что я пошел искать его, но я не знаю его укрытий, но, знаете, если бы я был котом, лес казался бы забавным местом, чтобы тусоваться. И тут я увидел следы..."
   Гэллоуэй кивнул. "Я проверю это. Офицеры сейчас там. Ты можешь войти внутрь - только ничего не трогай, ладно?
   "Конечно." Я собрался уходить, когда вспомнил, что сказала мне миссис Хилл. - Возможно, ты тоже захочешь поговорить с соседом. Она сказала мне, что прошлой ночью слышала крики из дома Бена.
   - Ты говорил с соседом? Гэллоуэй остановился, удивленно глядя на меня.
   - Поверь мне, я бы избежал этого, если бы мог. Она любопытная разновидность. Постучалась в заднюю дверь Бена, как только я приехала, и сказала, что ей нужно увидеть Бена. Я удивлен, что она не сует нос сейчас сюда.
   "Хорошо. Спасибо, Одри. Давай, я тебя скоро догоню".
   Я кивнул и ушел. Я слышал, как Гэллоуэй разговаривал по телефону, когда уходил. Бен шел со мной в блаженном молчании. Когда я приблизился к задней части дома, стеклянная раздвижная дверь открылась, и Сара Джейкобс вышла наружу. Она была новичком в заливе, перевелась после того, как ее обучение в городе было завершено, чтобы присоединиться к полицейскому управлению залива Файрфлай. Когда она приехала, в газетах была большая статья о ней.
   - Одри Фицджеральд? - спросила она, положив руку на ремень со всеми прикрепленными полицейскими штучками.
   "Да."
   - Только что звонил детектив Гэллоуэй, сказал, что вы возвращаетесь домой. Ее улыбка была дружелюбной, и я чуть не обмяк от облегчения. Я почти достиг своего предела с Дуайтом и Яном. Я поднялся на две ступеньки на палубу и подошел, не упустив из виду ее большие карие глаза, пристально глядящие на мою руку. - Тебе больно.
   "Самостоятельный". Я пожал плечами. "Я потерял сознание, когда нашел Бена".
   Она понимающе кивнула. Протянув руку, она положила руку на мою спину. - Тогда давай почистим. Я был удивлен, когда мы переступили порог, что офицер уже был на кухне, стирая отпечатки пальцев. Гэллоуэй сказал, что они будут здесь, но я почему-то не думал, что они будут что-то делать. Ну хоть что-нибудь полезное. Сара заметила, что я смотрю, и остановилась.
   - Ты что-нибудь здесь трогал? она спросила.
   Я покачал головой. "Я так не думаю. Дверь." Я не сказал ей о латексных перчатках, засунутых в задний карман.
   Она кивнула. "Нам нужно будет взять ваши отпечатки, чтобы исключить вас".
   - Это стандартная процедура, - прошептал Бен мне на ухо, заставив меня подпрыгнуть. Я стрельнул в него взглядом, и он изобразил, как застегивает губы. Он уснул, чтобы посмотреть на офицера на кухне, и я немного расслабилась. Было труднее, чем я думал, не разговаривать с ним.
   - Здесь есть ванная. Сара снова привлекла мое внимание к ней. - Мы можем это использовать.
   "Гостевой санузел". Я кивнул.
   "Вот так. Бен был твоим другом.
   - Лучший друг, - согласился я.
   - Значит, ты был здесь много раз. Она улыбнулась, но я знал, что она делает. Выпытываете у меня информацию. Я был рад подыграть. На данный момент.
   "Ага. Останавливались тоже много раз."
   "Останавливались? Были ли вы с ним?..
   Я усмехнулся. "Нет, не так. Каким бы непостижимым это ни казалось, мы с Беном были друзьями. Больше ничего. У нас не было и никогда не было романтических отношений. Я остался в гостевой комнате. Я кивнул на закрытую дверь в конце коридора. - Комната Бена наверху. Главный люкс. У него там своя ванная, и я бы воспользовался этой.
   - Бен был геем? - спросила она, жестом приглашая меня пройти в ванную впереди нее.
   Я фыркнул. "Нет. Тот факт, что у него есть лучшая подруга, не делает его геем".
   "Извиняюсь." Она снова улыбнулась. Смайлик Сара. - Должен признать, это необычно.
   "Конечно." Я пожал плечами.
   "Садитесь". Сара указала на ванну, и я опустилась на край, наблюдая, как она схватила тряпку для мытья посуды и провела ею под краном.
   - Это может ужалить, - предупредила она, затем прижала влажную ткань к моему локтю. Я зашипела и расправила плечи.
   "Вам, наверное, следует как следует почистить это в больнице", - пробормотала она, нервно приближаясь к моему лицу, глядя на царапину. "Похоже, у тебя тут изрядное количество грязи".
   "Вероятно."
   "Можешь сказать мне что случилось? Сегодня?"
   Я пробежался по всем событиям утра, опустив часть о том, что Бен появился в виде призрака, а его кот теперь может говорить. Или дело в том, что теперь у меня была возможность понять его? В любом случае, это звучало не очень хорошо для моего психического здоровья, поэтому я решил, что вполне нормально опустить эти детали.
   Мы закончили в ванной, и мой локоть теперь пульсировал. Сара признала, что, возможно, она все усугубила, а не улучшила. Потрясающий. Сегодняшний день оказался на высоте. Она подвела меня к дивану в гостиной, и я погрузилась в его плюшевые глубины. Отсюда я мог видеть кухню, столовую и задний двор. Сара села напротив и вытащила свой телефон, яростно печатая в него. Я некоторое время смотрел на нее, а потом решил, что она, вероятно, записывает мое заявление. Я обратил свое внимание на офицера на кухне, который был очень обстоятелен. Бен парил прямо рядом с ним, критически оценивая каждое его движение.
   Телефон Сары запищал, она вскочила и исчезла, появившись через несколько мгновений с кружкой дымящегося... чего-то. Она протянула его мне, и я автоматически принял его.
   "Спасибо. Что это?" Я фыркнул. Пахло травами.
   "Сосед сделал. Подумал, ты можешь использовать его для шока.
   Миссис Хилл. Фигурный. Вероятно, она была снаружи, собирая как можно больше сплетен. Тор запрыгнул на диван рядом со мной, напугав меня.
   - Тор, ты здесь! Я потеряла его из виду в лесу, когда меня арестовали.
   - На твоем месте я бы не стал пить это, - протянул он с сильным британским акцентом. Это действительно было восхитительно.
   "Ой?"
   - Она ведьма. Он лизнул свою лапу, затем провел ею по лицу.
   "Миссис. Холм?" Я попросил разъяснений.
   "Верно." Он продолжал ухаживать.
   - Да, миссис Хилл, - ответила Сара, и я понял, что разговаривал с Тором вслух. Упс.
   Наклонившись вперед, я поставил кружку на кофейный столик. Я бы поверил Тору на слово. Хотя ведьма - это не то слово, которое я бы использовал для описания миссис Хилл. Мой начинался с буквы Б.
   Прибытие коронера вызвало бурную деятельность. Сару отозвали, и я сел на диван, наблюдая, как он разворачивается, пока мои глаза не начали опускаться, и, в конце концов, я задремал, тепло Тора, свернувшись калачиком на моем бедре, успокаивало присутствие.
   - Я удивлен, что ты можешь спать в такое время.
   Я резко проснулся и увидел, что сержант Дуайт Клементс смотрит на меня сверху вниз.
   "Что теперь?" - проворчал я.
   "Клементс!" - раздался голос Гэллоуэя с другого конца комнаты. - Вы закончили агитацию на улице?
   Красная волна поднялась по шее Дуайта к лицу. Я предположил, что это означает, что он этого не сделал.
   - Но, сэр... - простонал он, его голос стал плаксивым.
   - Вы хотите добавить притеснение свидетеля к отчету о неправомерном аресте, который я пишу о вас, сержант? - рявкнул Гэллоуэй, направляясь к нам. Он был зол. Это было видно по тому, как он держал плечи, не говоря уже о сжатых в кулаки руках.
   "Нет, сэр."
   - Тогда займись этим.
   Дуайт развернулся на каблуках и вылетел из дома, входная дверь захлопнулась за ним. Мне показалось, что я услышал, как Гэллоуэй пробормотал себе под нос слово "придурок", но я не был полностью в этом уверен.
   Затем Гэллоуэй взглянул на меня и сделал двойной дубль. "Иисус!" - воскликнул он. - Посмотри на свою руку!
  
   7
   Тон, вытирая Сару, поцарапал мой локоть, из него потекла кровь, которая медленно сползла по моей руке и просочилась в мою футболку и джинсы. Я тоже выглядел как жертва убийства.
   Гэллоуэй вытолкал меня из дома с тряпкой, обернутой вокруг моего локтя, в свою машину, все время бормоча о том, что меня окружают безмозглые идиоты и почему никто не видит, что мне нужна медицинская помощь. Он придержал передо мной пассажирскую дверь своей машины и убедился, что я надежно пристегнут, прежде чем скользнуть за руль. Он зажал свой телефон в держателе громкой связи и отъехал от тротуара так быстро, что меня отбросило назад на сиденье.
   "Я отвезу тебя в больницу", - вот и все, что он сказал, прежде чем нажать кнопку на руле и отдать приказ. Мне стыдно признаться, что мне потребовалась пара минут, чтобы понять, что он подключил телефон через Bluetooth и на самом деле разговаривал с офицерами, которых оставил в доме Бена, а не со мной.
   "В этом действительно нет необходимости", - сказал я ему в перерыве между звонками. "Я буду в порядке. Бен не преувеличивал, когда говорил, что я подвержен несчастным случаям".
   "Этот порез нужно очистить и перевязать. Когда я сказал офицеру Джейкобс позаботиться о вас, я не имел в виду, что она должна позволить вам сидеть здесь и истекать кровью повсюду.
   "Она чистила его для меня", - я чувствовала себя обязанной сказать ему.
   - Ну, она проделала дерьмовую работу, - прорычал он.
   Мы немного помолчали, прежде чем он взглянул на меня и слегка ухмыльнулся, на его щеке появилась ямочка. - Бен сказал мне, что вы дружите с детства?
   - Когда он тебе это сказал? - спросила я с намеком на оборону в моем тоне. Я впервые встретил Гэллоуэя вчера, когда Бен оставил его, чтобы присоединиться ко мне в пабе.
   Ямочка Галлоуэя исчезла. - Мы разговаривали прошлой ночью.
   "Как насчет?"
   Он фыркнул. - Ты любопытный.
   - Бен тоже тебе это сказал?
   "Не пришлось. Но я дам вам пропуск только на этот раз. Сегодняшний день стал для тебя испытанием".
   - Значит ли это, что ты собираешься рассказать мне, о чем ты говорил с ним вчера?
   Он взглянул на меня, прежде чем вернуться к вождению. "Я работаю над чем-то, и мне мог бы пригодиться опыт Бена".
   - Вы вместе работали над делом? Я был потрясен. То, что Бен работал с кем угодно в полиции, меня удивило. - Какой случай?
   "Извиняюсь. Секретно.
   Скрестив руки на груди, я хмуро посмотрела на детектива рядом со мной. Я понятия не имел, могу ли я доверять этому человеку или нет - насколько я знал, он мог убить Бена. И вот я добровольно залезаю с ним в машину. Боже мой! Что, если бы я был следующим? Что, если его беспокойство было уловкой, чтобы оставить меня наедине и убить?
   "Одри? Ты в порядке?"
   - Я в порядке, - пискнула я, изо всех сил стараясь контролировать учащенное сердцебиение, которое грохотало в ушах. "Почему ты спрашиваешь?"
   - Потому что мы здесь? Он положил одну руку на руль и повернулся на сиденье ко мне лицом.
   Я в шоке огляделся. Он был прав. Мы подъехали к парковке больницы. Машина молчала. Я была настолько поглощена собственной паникой, что не заметила. Я не заметил, потому что боялся, что только что совершил колоссальную ошибку, но заметил, что Бен не присоединился к нам. Он все еще был в своем доме? Или он... ушел? Неужели он вышел на свет до того, как я успел попрощаться? От этой мысли у меня на глаза навернулись слезы.
   - Большой день, да? - сказал Гэллоуэй. Я фыркнул, кивая. Он и половины не знал. Не говоря ни слова, он открыл дверь и вылез наружу. Возясь со своим ремнем безопасности, я попытался сделать то же самое, только, конечно, чертова защелка не освобождалась, и чем сильнее я тянул, тем больше она застревала.
   "Здесь." Потянувшись надо мной, Гэллоуэй нажал кнопку, и ремень выскользнул. Я даже не услышала, как он открыл мою дверь, и удивленно взвизгнула. Я прочистил горло, чтобы быстро пробормотать "спасибо", и выскользнул наружу, разглаживая ладонями штанины джинсов.
   Поход в скорую помощь с детективом, по-видимому, дает вам льготы. Нас провели в процедурный отсек, полностью минуя зал ожидания. Я взглянул на него, приподняв бровь. Он пожал плечами, и я не смогла сдержать ухмылку, которая выскользнула из его рта. Он понял, что я имел в виду, подняв бровь. Точно так же, как знал бы Бен. Мое лицо вытянулось при мысли о моем дорогом, мертвом, пропавшем друге. Где он был? Я огляделся, надеясь подсмотреть, как он притаился где-то поблизости, что он не бросил бы меня совсем, но ничего не нашел.
   Гэллоуэй стоял в стороне, скрестив руки, пока медсестра очищала, а затем перевязывала рану на моем локте.
   - Это просто царапина, - успокаивающе сказала она мне, когда закончила. "Не о чем беспокоиться."
   - Я не волновался, - возразил я. Они заставляли меня чувствовать, что я становлюсь большим плаксой из-за этого. Если бы я был один, я бы принял душ, чтобы вымыть его, и надел собственную повязку. Я был не совсем бесполезен.
   Она проигнорировала меня, как будто я ничего не говорил. "Меняйте повязку каждый день. Я дам тебе запасные. Следите за признаками инфекции. Сходите к врачу, если что". Она протянула мне полдюжины больших квадратных пластырей из тележки рядом с каталкой. - Как это вообще случилось?
   - Я потерял сознание, - пробормотал я, не желая в этом признаваться.
   "Упал в обморок?" Она остановилась и пристально посмотрела на меня. - Ты обычно падаешь в обморок? Она сорвала с подставки манжету для измерения кровяного давления и обернула ее вокруг моего плеча.
   "Я только что нашел своего лучшего друга. Мертвый. Это был небольшой шок".
   Медсестра взглянула на Гэллоуэя, который наблюдал за происходящим с пустым выражением лица, ничего не выдавая.
   "Ой." Она закончила измерять мне давление. "Все хорошо. Ты выглядишь бледным. Как ты себя чувствуешь? Шаткий? Головокружительный?"
   - У меня на самом деле похмелье, - с сожалением признался я.
   "О-о-о". По ее лицу скользнула легкая улыбка. - В таком случае пейте много воды, ибупрофен от головной боли, я почти уверен, что она у вас есть, и обязательно что-нибудь съешьте. И так далее."
   "Понятно."
   Мы были свободны уйти. Гэллоуэй проводил меня до своей машины, и я недоумевал, почему он так со мной возится. Почему бы не послать одного из замов? Еще больше я удивился, когда он остановился у закусочной "Макдоналдс" и заказал гамбургеры и картошку фри для нас обоих.
   "Приказы медсестры". Он взял себе бургер и коробку картофеля фри и передал пакет мне. Я с благодарностью согласился, не зная, как реагировать на этого человека.
  
   8
   "Вты был здесь? Мой голос стал высоким и плаксивым, и я прочистил горло, пытаясь снизить его на октаву или две.
   Детектив Кейд Гэллоуэй подбросил меня до дома, сказав, что организует возврат моей машины и что я должен отдохнуть. Он свяжется с вами по поводу официального заявления. Это было двенадцать часов назад, и до этой самой секунды Бена не было видно.
   "Извиняюсь." Это было одно из тех извинений, когда вы знали, что эмитент ни в малейшей степени не сожалеет - это слово не что иное, как автоматический ответ на то, что вам отгрызли ухо.
   "Так?" - подтолкнул я. Бен со вздохом опустился на диван рядом со мной.
   - Я наблюдал за сценой.
   "А также? Они нашли что-нибудь еще? Они обнаружили кровь, верно?
   Он кивнул. "Они сделали. Взяли мазки. На самом деле они были очень тщательными".
   - Ты кажешься удивленным.
   "Учитывая, что первыми ответившими были Клементс и Миллс, да. Но Гэллоуэй знает, что делает, и, судя по тому, что я видел, он усердно работает над изменениями в полиции. Я не завидую ему с этой работой".
   - Вы двое друзья? Я не могла скрыть удивления в голосе, но Бен уже качал головой.
   "Неа. Только недавно познакомились".
   - А-а-а, дело. Я кивнул. Гэллоуэй упомянул, что у него есть кое-что, с чем ему нужна помощь Бена.
   - Он сказал тебе? Голова Бена резко повернулась и пригвоздила меня взглядом.
   Я поднял плечи. "Нисколько. Он сказал, что это засекречено, но хочет вашего мнения".
   Плюхнувшись на диван, Бен запрокинул голову и уставился в потолок. - Ну, теперь твое дело.
   - Что значит, теперь это мое дело? В то время как он не мог быть более расслабленным, я был прямо, как боб, мое тело напряглось от напряжения. После вчерашнего дня я уже решил, что не создан для бизнеса PI. Поиск трупов утомлял.
   - Ты должен выяснить, что со мной случилось, Фитц. Умоляющий взгляд Бена погубил меня. Я открыл рот, чтобы ответить, но меня перебил большой серый кот.
   - Где лоток для мусора? - спросил Тор со своего места у изножья моей кровати.
   - О, наконец-то ты проснулся. Машину вернули мне накануне вечером вместе с одним очень громко ворчащим котом.
   - Эй, - с натяжкой запротестовал Тор, - я кот. Это то, что мы делаем. Теперь об этом лотке для мусора? Или я могу пописать в одну из твоих туфель, на твой выбор.
   Я в панике посмотрел на Бена. У меня не было средств для ухода за кошкой. Нет ящика для мусора. Нет еды. Когда он пришел, я поставила блюдце с водой, но он не прикоснулся к нему.
   Бен переводил взгляд с меня на Тора и обратно, его лицо осветилось широкой улыбкой. "Это идеально", - сказал он.
   "Едва!" - сказали мы с Тором в унисон, а затем уставились друг на друга.
   Бен покачал головой. - Нет, ты не понимаешь. Одри, нам нужно вернуть тебя в дом - Тор - блестящее прикрытие.
   "О верно." Я понял. Подождите, нет, я этого не делал. - Зачем мне снова возвращаться в твой дом?
   "Чтобы получить доступ к моим файлам. Моя смерть должна быть связана с одним из моих дел".
   Я прочистил горло. - Да, но я уверен, что полиция тоже работает в этом направлении, - сказал я. "Они не оценят, что я сую свой нос".
   - Я уже говорил тебе, ты в этом естественен. У тебя ясный и пытливый ум".
   "И неуклюжее, склонное к катастрофам тело", - заметил я. "Вряд ли материал для ИП"
   - А стоит ли упоминать о ее пристрастии к обморокам? Тор вмешался.
   - Что теперь?
   "Игнорируй его." Бен вернул мое внимание к себе. "Он любит использовать громкие слова для кота". Бен посмотрел на Тора прищуренными глазами. "Она получает пропуск за обморок. Вчера у нее было два очень сильных удара. За все время, что я ее знаю, она еще ни разу не теряла сознание. Это не проблема".
   Тор поднял нос кверху. "Если ты так говоришь." Спрыгнув с кровати, он понюхал пару красных кроссовок. - Я не шутил, когда сказал, что мне нужно в туалет, - проворчал Тор, виляя хвостом.
   - О нет, ты не знаешь! Подхватив серый пучок меха, я умоляюще посмотрел на Бена. У меня никогда раньше не было домашних животных. Я был в растерянности.
   Бен рассмеялся. - Просто открой дверь и позволь ему выйти наружу. Тор, не уходи, ладно? Вы не знакомы с этим районом, и да, прежде чем возражать, я знаю, что у вас потрясающие кошачьи способности, но, пожалуйста, подшутите над этим. Делай свои дела, а потом возвращайся. Мы оставим дверь открытой.
   "Очень хорошо. Если ты настаиваешь, - пророкотал Тор возле моего уха. Открыв дверь, я поставил его и смотрел, как он выбежал наружу и исчез вниз по лестнице.
   - Он будет в порядке? Закусив губу, я повернула голову, чтобы посмотреть на Бена, а затем снова туда, где исчез кот, опасаясь, что с ним что-нибудь случится. Что, если бы собака пришла и погналась за ним? Или что, если он отвлекся и попал под машину? Или кто-то подумал, что он бродяга, и подобрал его? Так много возможностей, ни одна из них не хороша.
   - Расслабься, с ним все будет в порядке, - заверил меня Бен.
   - Вы всегда могли его понять? Я попросил.
   Бен покачал головой. "Нет. Это тоже ново для меня, но я полагаю, что это как-то связано с моей призрачной ситуацией". Холодок пробежал по моему позвоночнику за секунду до того, как Бен дразнил меня в ухо. "Ой, посмотри на себя, ты заботливый родитель домашнего питомца".
   "Замолчи."
   У меня зазвонил телефон, и я неохотно встала у двери, чтобы ответить.
   "Одри Фицджеральд".
   "Мисс Фицджеральд, меня зовут Афина. Я звоню из юридической фирмы "Макконнелл".
   "Пииииии..." Я нахмурился, задаваясь вопросом, что, черт возьми, они могли хотеть.
   "Чтобы назначить вам встречу с одним из наших юристов, Джоном Зампой", - продолжила она.
   "Встреча? Почему?"
   - Я полагаю, что это касается имущества мистера Бенджамина Делани.
   Я погрузился в молчание.
   "Это кто?" Бен крикнул мне.
   Закрыв рукой мундштук, я пробормотал: - Джон Зампа - ваш адвокат? Осознание пришло, и губы Бена сложились в идеальное О.
   "Привет? Мисс Фицджеральд? Ты здесь?"
   Прочистив горло, я убрал руку. - Да, извините, я здесь.
   - О, хорошо, я думал, что потерял тебя.
   - Я здесь, - повторил я.
   - Как я уже говорил, мы хотели бы назначить вам время, чтобы вы пришли и встретились с мистером Зампой.
   - Пересмотреть завещание Бена?
   "Да. Сработает ли этот день? Два часа?"
   "Ух ты. Это быстро". Учитывая мой статус безработного, у меня действительно не было никаких оправданий, чтобы не присутствовать. Но присутствие сделало смерть Бена еще более реальной. Более реальным, чем я хотел. Более реальным, чем я мог видеть, несмотря на то, что его призрак теперь парил передо мной с выражением беспокойства на лице.
   "Что это?" он прошептал.
   - Они хотят поговорить со мной о твоем завещании, - прошептал я в ответ.
   "Извиняюсь?" Афина заговорила мне на ухо, и я с опозданием вспомнил, что она все еще на линии.
   "Два часа - нормально. Тогда увидимся". Я отключил вызов и посмотрел на Бена. "Пожалуйста, скажи мне, почему сегодня днем я встречаюсь с твоим адвокатом, чтобы обсудить твое завещание?"
   У Бена хватило изящества выглядеть застенчивым. - Да, я собирался рассказать тебе об этом, но никогда не думал, что это станет проблемой.
   "Какая?"
   Прежде чем он успел ответить, Тор вернулся, объявив, что готов к завтраку. Зная, что у меня в доме нет ничего, даже отдаленно подходящего для кошачьей еды, я схватил ключи от машины. "Ладно, может быть, покончим с этим. Ты идешь, Тор, или подождешь здесь? Я чувствовал себя глупо, спрашивая кота, что он хочет делать, но в сложившихся обстоятельствах я решил, что это лучший выход.
   "Я пойду с тобой. Ваше вождение не может быть хуже, чем у того человека, которого вы видели вчера. Он имел в виду полицейского, который отвез мою машину домой и доставил Тора. За свои хлопоты он щеголял кровоточащей царапиной на тыльной стороне ладони.
   Дорога до дома Бена прошла в полной тишине, каждый из нас погрузился в собственные мысли. Как только я подъехал к подъездной дорожке и открыл дверь, Тор прыгнул на меня и исчез за стеной своего дома, предположительно, к кошачьей двери сзади.
   - Наверное, он действительно голоден, - пробормотала я, хлопнув дверью и заперев ее. Медленно я подошел к дому. Желто-черная лента с места преступления заблокировала входную дверь.
   "Что теперь?"
   "Мы игнорируем это", - сказал Бен.
   "Какая? Ни за что. Меня не арестуют за нарушение места преступления. Вы видели, как счастливы были те два придурка арестовать меня вчера, - запротестовала я, и в моем сознании крутились образы того, как меня отправляют в тюрьму.
   Бен вздохнул. "У вас есть пункт." Пока он размышлял о наших дальнейших действиях, я вытащила телефон и набрала номер.
   - Галлоуэй, - рявкнул голос на другом конце провода.
   "Детектив Гэллоуэй, это Одри Фицджеральд".
   Затем последовала минутная пауза. "Одри. Могу я чем-нибудь помочь?"
   "Послушайте, я в доме Бена - и да, я знаю, это место преступления... Я вижу запись. Но вот в чем дело. Я присматриваю за котом Бена. Мне нужны припасы.
   - Ты не можешь пойти купить то, что тебе нужно? он сказал. Вполне разумный ответ, черт возьми.
   "Меня уволили на этой неделе". Не ложь. "Я бы предпочел не тратить деньги, если бы в этом не было необходимости". Опять же, не ложь, не совсем. Но правда заключалась в том, что я мог позволить себе пойти и купить Тору все, что ему нужно. Мой сберегательный счет был заполнен. Но мне нужно было попасть в дом, и это казалось лучшим способом сделать это.
   "Подожди секунду." Я прислушался к шороху на другом конце линии, а потом к тому, что кто-то печатает на клавиатуре. - Я ускорил это для вас. Гэллоуэй вернулся на линию.
   - Что ускорил?
   "Место преступления осмотрено. Мы уже собрали все улики, какие только можем, так что вы можете вернуться, - объяснил он. "Просто потяните ленту вниз".
   "Ой. Хорошо. Это было быстро, спасибо". Я отключил вызов и взглянул на Бена, который смотрел на меня с ухмылкой на лице.
   "Какая?"
   "Места преступлений обычно не расчищают так быстро. Обычно вы смотрите на дни, а иногда и недели, прежде чем имущество будет выпущено".
   "Ой. Что это значит?"
   - Это значит, что ты нравишься Гэллоуэю. Он дергал за ниточки".
   "Или это может просто означать, что он сказал правду - они действительно закончили обустраивать ваш дом и у них нет причин не пускать меня". Я не хотел думать, что Кейд Гэллоуэй делает мне одолжение, потому что оказание кому-то услуги означало, что они должны тебе, а я не хотел ничего должен полицейскому управлению. Никогда не. Несмотря на то, что Бен, казалось бы, был в хороших отношениях с детективом, я не так быстро забыл его ужасное обращение в полиции.
   - Не лезь к нему не в ту сторону, Одри, - сказал Бен, читая мои мысли.
   - Нет, - фыркнул я, срывая ленту с двери и скручивая ее в комок в кулаке. "То, что тебе нравится этот парень, не означает, что я должна", - заметила я, вставляя ключ в замок и поворачивая его. "Ведь я встретил его два дня назад. Доверие нужно заслужить".
   Войдя в фойе Бена, я широко раскрытыми глазами огляделся открывшейся мне картиной. "Дерьмо."
   Бен пронесся мимо меня, оставляя за собой ледяной след. "Да, кое-что о копах... они не убирают за собой". Пыль от отпечатков пальцев испортила несколько поверхностей. Дверцы и ящики были открыты, содержимое то ли грубо задвигалось, то ли рассыпалось по полу.
   - Я не думаю, что у тебя есть какие-то магические способности, которые все это очистят? - спросил я, уперев руки в бока, осматривая зону бедствия.
   - Не то, чтобы я в курсе. Хотя, благослови его сердце, он стоял с раскинутыми руками и, казалось, пытался произнести какое-то заклинание. Я хихикнула, мои плечи тряслись от смеха.
   "Привет!" Тор побежал к нам. "Мои миски с едой пропали!"
   Мы с Беном повернулись и посмотрели в сторону раздвижных стеклянных дверей, где обычно стояли миски Тора. Он был прав, они ушли.
   "Доказательство." Бен кивнул.
   - Ничего, я достану одну из шкафа. Тор следовал за мной по пятке, пока я рылась на кухне в поисках миски, а затем наполняла ее кормом для него. Бен застонал, когда я положила его на пол.
   "Какая?"
   - Это просто... это миска с хлопьями. Он хмурился и выглядел неловко.
   - Тебе нужно... ты знаешь? Я наклонила голову в сторону ванной.
   "Какая?" Он ворчал, явно чем-то недовольный.
   "Тебе известно. Пойти пописать? Или какашки? Или пердеть?"
   Он вздохнул, покачав головой. - Я призрак, Одри. Я больше не могу делать ничего из этого".
   - Тогда почему ты выглядишь так, будто у тебя запор? - спросил я.
   "Потому что кошки не должны есть из человеческих мисок!" он заявил. Ааа. Я и забыл, что Бен был немного придирчив не только к чистоте в своем доме, но и к таким вещам, как разрешение домашним животным есть с человеческой посуды.
   Как бы ни было весело дразнить его, я решил, что сейчас не время. Ведь он совсем недавно умер. - Нам придется, только в этот раз, - сказал я. - Тору нужно поесть, и его миски тому доказательство. Отпечатки пальцев?
   "Ага. Мы знаем, что чаши были перемещены. Может быть и кровь".
   Отвлекая Бена от его беспокойства по поводу наблюдения за тем, как его кошка ест из миски с хлопьями, я спросил: "Итак, где эти файлы?"
   "На компьютере - в офисе".
   Вытирая руки о джинсы, я расправила плечи. "Тогда пошли. Давай посмотрим, над чем ты работал, из-за чего тебя убили.
  
   9
   пХилип Дрейк был генеральным директором отеля Firefly Bay Hotel, пятизвездочного отеля, возвышавшегося над заливом вдоль эспланады. Отель специализировался на изысканной кухне, послеобеденном чаепитии и кулинарной школе, а также на роскошных номерах. Филип нанял Бена, чтобы тот проверил биографию нового бойфренда его дочери.
   "Серьезно?" - сказал я больше себе, чем Бену, который парил позади меня и читал через мое плечо. - Он хотел, чтобы ты нарыл компромат на бойфренда его дочери? Что с этим делать?"
   "Он слишком заботливый отец. Мама Софи умерла, когда она была малышкой, и с тех пор они были только вдвоем".
   - Но проверка биографических данных? Я усмехнулся. - Излишество, тебе не кажется?
   Я просмотрел файлы на компьютере Бена. "Эррр". Я остановился и наклонился ближе, щурясь на экран. - Немного вышел за рамки задания, тебе не кажется, Делейни? На экране была диаграмма, связывающая Филипа и его дочь Софи, бойфренда Софи, Логана Крэйна, и двух сотрудников Филипа, Бретта Бакстера и Стивена Армстронга. Я постучал по именам Бретта и Стивена. - Почему они здесь?
   Когда Бен не ответил, я повернулась на стуле и обнаружила, что он проводит рукой по подбородку, явно задумавшись. - Знаешь... - Он сделал паузу, засыпая, пока его мыслительные процессы закружились.
   После целых шестидесяти секунд молчания я наконец спросил: "Что?"
   "Какая?" Он покачал головой, выходя из оцепенения.
   - Дело Дрейка? - подсказал я. "Почему эти два человека в вашем деле?"
   "Я не знаю." Он пожал плечами, и я знал, что сегодня будет день потребления кофеина пятого уровня.
   - То есть ты не помнишь? Я вздохнул, тяжелая тяжесть правды опустилась на меня, как мокрое одеяло. Похоже, Бен не помнил подробностей своих дел. Как удобно.
   Он положил руку мне на плечо, мгновенно обморозив меня. "Извиняюсь." И я знал, что он это имел в виду. Черт, должно быть, его расстраивает то, что он не помнит ни того, что произошло, ни того, над чем он работал. Не говоря уже о том, что он мертв. Я представлял, что это тоже будет отстой.
   Отряхнув его ледяную руку, я усмехнулась. "Неважно. Похоже, вы уже проделали здесь кое-какую работу. Я открыл другой файл и прочитал его вслух. - Вы тщательно изучили Логана, его финансовую и кредитную историю, социальное положение, судимость. Мне кажется, что дело сделано".
   - Но он не закрыт. Бен указал на зеленую вкладку, означающую, что он не закрыл файл в своей системе. - Я не закончил.
   - Или, может быть, вы еще не доставили результаты Дрейку?
   "Что странно. Посмотри на дату".
   Я сделал. Запись была пятидневной давности. Бен не стал бы заставлять своего клиента ждать дольше, чем это было необходимо, так почему же он не представил окончательный отчет и не закрыл дело? Не говоря уже о выплате.
   "Филип Дрейк был прав, когда беспокоился - посмотри, что ты обнаружил. Логан Крейн - наркоман, возможный дилер, судимый за кражу автомобилей и B&E... что такое B&E?
   "Взлом с проникновением."
   "Верно. Итак, Логан Крейн - бедняк. Почему ты сидишь на этом?
   "Должно быть, это как-то связано с этими двумя". Бен указал на двух сотрудников на экране.
   - У тебя на них не так уж много. Стивену Армстронгу тридцать пять лет, он главный управляющий дома. Едва ли преступление, - протянул я, прежде чем продолжить чтение, - и Бретт Бакстер, двадцать семь лет, организатор мероприятий. Я снова взглянул на Бена, надеясь, что что-нибудь - что угодно - оживит его память. Ничего такого. Я вздохнул, закрыл файл Дрейка и открыл следующий в базе данных Бена.
   "Тоня Армстронг. Нанял вас для супружеской слежки.
   - Это значит, что она думала, что ее муж изменяет.
   - А был ли он?
   Бен начал ходить. "Не знаю. Не могу вспомнить. Что говорится в файле?"
   Нахмурившись, я наблюдал за ним, замечал напряженную линию его плеч, сжатые челюсти. Это было так же неприятно для него, как и для меня. Если бы он только мог сделать что-нибудь полезное, пока я просматриваю файлы, например, сварить мне кофе.
   "Оооооо". Вернувшись к монитору, я наклонилась вперед, бегая глазами из стороны в сторону, просматривая записи Бена. "Он был! У вас была слежка за этим - но поймите - ей нужны были дополнительные доказательства. Почему? Давай посмотрим, что ты ей дал. Я щелкнул вложения к файлу, и на экране открылась дюжина изображений.
   "Ждать." Я наклонился ближе, мой нос почти касался монитора. - Это не тот парень из дела Дрейка?
   Это привлекло внимание Бена. Он бросился вперед так быстро, что материализовался внутри стола. Я от неожиданности отскочил назад, мой обратный импульс был слишком быстрым. Колеса офисного стула зацепились за ковер, и, прежде чем я успел осознать это, я распластался на спине и уставился в потолок.
   "Дерьмо!" Бен выругался, выходя из-за стола. "У тебя все нормально?"
   Перевернувшись на бок, я вскочил на ноги и выровнял стул. "Да, я в порядке. Просто не ожидал, что ты появишься за столом, вот и все. Откинувшись на спинку стула, я снова обратил внимание на содержимое на экране. - Это, - указал я, - должно быть, муж Тони, да?
   "Я бы предположил это, если бы у меня были записи с камер наблюдения за ним".
   "Тоня Армстронг... замужем за Стивеном Армстронгом. Как в случае со Стивеном Армстронгом, управляющим отелем?" Я просмотрел детали на экране. "Бинго!" - крикнул я, ударяя кулаком по воздуху. "Вот ваша связь! Вот почему вы не закрыли дело Дрейка - потому что оно связано с вашим незаконным мужем-ублюдком.
   - Не поэтому я не закрыл дело. Да, это связь, но тот факт, что у одного из сотрудников Дрейка роман, значения не имеет".
   "Не имеет значения? Наверняка Дрейку захочется узнать, что нравственность одного из его сотрудников... сомнительна? - возразил я.
   - Но он нанял меня не для этого. Он нанял меня для проверки биографии парня его дочери. Мой случай с ним не имеет никакого отношения к отелю".
   - Значит, вы говорите, что не расскажете ему о том, что узнали об Армстронге? Бен покачал головой. Опустив плечи, я еще раз посмотрел на изображения на экране. На них Стивен Армстронг целует блондинку. - Вы знаете, кто эта женщина?
   "Мне нужно было сделать кадры с его лицом в поле зрения, чтобы доказать, что это он, а это означало, что она стояла спиной к камере".
   - Значит, нет.
   "Не обязательно. Проверьте заметки. И на моей камере может быть больше фотографий, которые мы можем просмотреть. Я бы взял сотни, чтобы получить деньги выстрел. Я доставляю только те, которые предоставляют неопровержимые доказательства, которые ищет мой клиент".
   Я просмотрел записи, но там не было упоминания о том, кто эта женщина. "Здесь написано, что Тоня хотела получить дополнительные доказательства..."
   Бен пожал плечами. "Некоторые клиенты не хотят верить правде, даже когда им представлены доказательства".
   "Но что она имеет в виду, еще одно доказательство?"
   "Я не могу вспомнить подробности, но обычно в таких случаях они хотят видеозапись того, как их супруг заснят с поличным".
   Я задохнулся. - Она хотела, чтобы ты записал, как они занимаются сексом?
   Он снова пожал плечами. "Возможно. Но посмотрите на флаг вон там". Он указал на правый нижний угол экрана, где оранжевая вкладка указывала на то, что кейс готов к закрытию.
   - Вы закрывали дело. Нет смысла спрашивать Бена об этом. Ответ был, он не мог вспомнить. Я надеялся, что просмотр его файлов оживит его память, но пока что это был большой жирный ноль.
   "Я не записываю секс-видео", - сказал он, бродя по комнате.
   "Справедливо. Итак, вы пометили дело Армстронга как закрытое. Вы уже встретились со своей клиенткой и предоставили ей собранные доказательства. Я вижу, она заплатила вам гонорар, но вы не выставили счет на оставшуюся часть гонорара. Взяв карандаш, я нацарапал записку, чтобы напомнить себе закрыть папку и отправить счет.
   "Третий и последний случай". Я щелкнул по оставшейся зеленой вкладке и недоверчиво моргнул. "Хорошо, это просто странно. Третьим вашим делом был Бретт Бакстер. Я полагаю, тот же Бретт Бакстер, организатор мероприятий в отеле. Это слишком большое совпадение, Бен. Все ваши дела связаны. И общая нить - это Филип Дрейк".
   "Я бы сказал, что общая нить - это отель Firefly Bay", - возразил он.
   - Но отель нанял вас не для какого-либо из этих расследований. Дрейк нанял вас лично. Тоня Армстронг наняла вас лично. Как и Бретт. Зачем он вообще нанял тебя? Вернув свое внимание обратно к экрану, я фыркнул. "Охота на ведьм? То есть он буквально хотел, чтобы вы доказали, что ведьмы реальны? Что за...? Это просто смешно!" Каким бы невероятным это ни казалось мне, что-то мелькнуло в глубине моего мозга: "Но вы взяли чемодан... Зачем вам такой чемодан? Какой-то фанатик, верящий в магию и колдовство? Это не похоже на тебя".
   "Ты прав. Это не так. Обычно это был бы трудный пас. Так что вопрос в том, почему я взялся за это дело?"
   - Потому что он пересекается с двумя другими?
   Он тряс головой. "Проверьте даты, когда я открыл другие дела. В то время я бы не знал о перекрытии. Возможно, совпадение - чистое совпадение".
   - Ты не веришь в совпадения. Это было правдой. Он этого не сделал. Между нами был давний спор, и на этот раз я согласился с Беном. Это было слишком большое совпадение, чтобы его три дела могли быть связаны, особенно теперь, когда он был мертв. Что-то в одном из этих файлов заставило кого-то убить его.
   - У тебя мало что есть на Бретта. Вы еще не могли начать его расследование.
   "Что странно". Он снова заглянул мне через плечо, его близость принесла с собой арктические условия. Дрожа, я оттолкнула его, но моя рука исчезла глубоко внутри его запястья. С воплем я выдернул руку и вскочил на ноги. Бен выглядел раскаявшимся. - Извините, - сказал он.
   "Почему ты извиняешься? Я тот, кто только что засунул свою руку внутрь тебя! Я изучал его, склонив голову набок. - Ты чувствуешь, когда это происходит? На самом деле я хотел спросить, было ли больно, когда кто-то проходил сквозь него.
   Секунду он изучал меня, прежде чем на его лице расплылась медленная ухмылка. - Это не больно, Фитц. Я не чувствую этого, я ничего не чувствую".
   "Когда я прикасаюсь к тебе, мне становится холодно. Очень холодно."
   Он кивнул. "Аааа, это объясняет, почему ты постоянно дрожишь".
  
   10
   "ЧАСе что теперь? Я не мог поверить в то, что слышал. Я взглянула на Бена краем глаза, сидевшего рядом со мной перед гигантским столом из красного дерева Джона Зампы, плюшевое кресло-ванна обвилось вокруг меня в странных утешительных объятиях.
   - Оставил вам все свое состояние, - повторил адвокат. "С некоторыми оговорками", - добавил он.
   Я глубоко вдохнула, успокаивая себя. Это было неожиданно. Да, я полностью рассчитывал взять на себя опеку над котом Бена, но на этом мое участие в его поместье было ограничено. Насколько я ошибался?
   "Которые?" Мне казалось вполне логичным спросить. Бен похлопал меня по колену, от чего по ноге пробежал ледяной холод, и я вздрогнула. Адвокат посмотрел на меня, вероятно, подумал, что у меня сейчас будет какой-то припадок из-за того, что я периодически дергалась, потому что Бен продолжал похлопывать меня по ноге, чтобы успокоить.
   - Вы новый владелец его бизнеса, "Расследований Делани". И - как только документы будут готовы - у вас будет доверенность на его отца, Уильяма Делани.
   Слезы подступили к моим глазам, затуманив мое зрение. За всем этим я забыл об отце Бена. Бен был единственным ребенком в семье Берил и Уильяма Делани. Его мать умерла от рака десять лет назад, а отец страдал от болезни Альцгеймера и провел последние три года в доме престарелых.
   Адвокат продолжил. "Макконнеллс", как душеприказчик, предоставит вам доступ к доверительному фонду, созданному мистером Делани для покрытия расходов его отца. Все оставшиеся активы - дом, машина, банковские счета - будут переданы вам. Я полагаю, у вас уже есть кошка мистера Делани?
   - Да, - прохрипел я, мокрые от слез щеки и сопли начали течь из носа. Ко мне подтолкнули коробку с салфетками, и я схватила горсть салфеток, прижимая их к лицу. Я никогда не думала, что Бен оставит мне все. Трудно было уложиться в голове.
   После того, как я подписал кучу бумаг, я был свободен. Я встал, пожал руку адвоката, перекинул сумку через плечо и тут же сбросил с его стола коробку с салфетками.
   "Ой. Извиняюсь." Я быстро поднял их с пола и аккуратно положил обратно на стол.
   - Совсем не проблема, мисс Фитцджеральд. Несмотря на то, что я сказал ему называть меня Одри, он продолжал называть меня мисс Фитцджеральд на протяжении всего заседания.
   "Ты в порядке?" - спросил Бен, когда мы вышли из офиса юридической фирмы "МакКоннелл" и направились к моей машине, припаркованной перед входом.
   "Кажется, я в шоке", - прошептала я, понимая, что для окружающих это выглядит так, как будто я разговариваю сама с собой. Сев за руль, я обхватил его обеими руками и посидел немного, собираясь с мыслями.
   - Почему ты мне не сказал? - наконец спросил я, заводя двигатель и выруливая в поток машин.
   "Какая? Что у меня есть воля?
   - Нет, что ты оставил все мне в этом завещании!
   "Все в порядке, я уверен, копы не думают, что ты подозреваемый, что ты сбил меня с наследства".
   Я побледнел. - Я даже не подумал об этом! Но теперь, когда он упомянул об этом, до меня дошло, что в глазах копов у меня был мотив. "Бен." Я взглянул на него, прежде чем обратить внимание на дорогу. "У меня даже нет завещания. Это был огромный шок, что ты сделал меня своим единственным бенефициаром".
   - У тебя действительно должна быть воля, Одри. Если бы с тобой что-то случилось, государство забрало бы огромную часть твоего имущества, потому что ты умер без него".
   "Чтобы это было проблемой, вам нужно иметь активы", - заметил я.
   "Ну, - он звучал почти весело, - теперь ты понимаешь!"
   Верно. Теперь у меня был дом с четырьмя спальнями в красивом районе, Nissan Rogue, кошка и, по-видимому, частный бизнес. О, и я несу ответственность за любые решения, касающиеся его отца. Не то чтобы это было проблемой. Я бы с радостью взял на вооружение благополучие мистера Делани. До того, как он заболел, он был абсолютным возлюбленным мужчиной. Как бы я сказал ему, что его сын умер? Ни один родитель не должен хоронить собственных детей. Это было душераздирающе.
   "О твоем отце..."
   - Не говори ему, - сказал Бен. "Он не помнит меня, не знает, кто я, уже больше года. Не нужно расстраивать его из-за чего-то подобного.
   "Что-то вроде этого?" Я протестовал. - Бен, он твой отец. Он должен знать".
   - А он? Одри, он живет в мире, где у него нет ни жены, ни сына - он думает, что ему шестнадцать лет! Слушай, просто это расстроит тебя больше, чем его. Юристы уведомят дом престарелых об изменениях и предоставят новые документы доверенности. Это все, что должно произойти".
   Я не был уверен, что это правильный образ действий, но Бен был прав. Я мог позволить себе подождать, хотя бы немного.
   - Мне придется устроить твои похороны, не так ли? Не то чтобы это было трудно. Я прирожденный организатор. Просто это была еще одна осязаемая истина. Бен был мертв.
   - Боюсь, что да, - усмехнулся он, не раскаиваясь.
   Я фыркнул, повернул машину на Эспланаду, мои глаза остановились на отеле Firefly Bay, видневшемся над линией деревьев.
   "Куда ты идешь?" - спросил Бен с ноткой подозрения в голосе.
   Я ухмыльнулся. "Я собираюсь посмотреть, что или кого я могу найти в отеле".
   - Одри, - предупредил Бен.
   - Не называй меня "Одри", - проворчал я. "Теперь я официально являюсь владельцем Delaney Investigations, и это мое первое дело. Это требует от меня повторного посещения ваших открытых дел. Вы сами так сказали".
   - Да, ну... - Он прочистил горло. "Когда я писал это завещание, я не ожидал, что умру в ближайшее время".
   "Ну, ты это сделал. Хреново быть тобой", - поддразнила я, подмигивая ему. "Мне не пришлось бы делать ничего из этого, если бы вы могли только помнить, что произошло. Или что-то полезное, например, подробности ваших открытых дел. Я не понимаю, почему вы этого не помните". Я перешел от поддразнивания к ворчанию, кроме разочарования, что Бен не мог вспомнить, над чем он работал. "Ой!" Меня поразила еще одна мысль. "Вы работали над чем-то с детективом Гэллоуэем. Но на вашем компьютере не было записи об этом. Что это значит?"
   - Не по правилам, - мрачно сказал он, нахмурив брови.
   - Вы работали - с детективом во всех смыслах - не по книгам? Мой голос поднялся на октаву в возмущении. "Бенджамин Делани, как ты мог?"
   "Какая?" - запротестовал он. "Я работал по книгам раньше".
   - Не то. Я имел в виду работу с копами. После того, как они с тобой обошлись?
   Он вздохнул. "Одри, ты должна отпустить это. Я так и сделала. Я ушла, нет смысла на этом останавливаться".
   "Бен, они выжали тебя из полиции - работу, которую ты любил. Они солгали. Они выставили тебя плохим полицейским, хотя мы все знаем, что ты им не был. Это ужасно".
   "Знаю, знаю, но дело сделано".
   "Коррупция в силе никогда не бывает". Я только начал, мое негодование нарастало. "Посмотрите, как Клементс и Миллс обошлись со мной, арестовав меня на месте. Запугивание". Я покачала головой, мои волосы развевались и хлестали меня по глазам. "Ой." Сняв одну руку с руля, я потерла горящее глазное яблоко и заправила волосы за ухо, чтобы прояснить зрение.
   "Одри!" - закричал Бен. Прозвучал автомобильный гудок, и я вовремя поднял голову, чтобы увидеть приближающийся к нам полноприводный автомобиль.
   "Дерьмо!" Дёргнув руль, я вернулся на правильную сторону дороги и бросил быстрый взгляд на Бена. "Ты в порядке?"
   "Ну, я не могу снова умереть", - пробормотал он. - Но я бы предпочел, чтобы ты не присоединялся ко мне. Просто... обе руки на руле, а, Фитц? Пожалуйста.
   "Пф, все было в порядке". Но я сдалась и крепко обхватила руль пальцами, только потому, что Бен выглядел так, будто он вот-вот испачкается, и я не была уверена, каким будет конечный результат. Призрачная слизь? Кто знал? Но я не был готов рисковать, на всякий случай. Хотя... теперь у меня был доступ к машине Бена. Его прекрасный, более новый, чем мой кусок хлама, Nissan Rogue, с кожаными сиденьями, полностью автоматический, сексуальный металлический серый цвет без единой царапины, вмятины или пятна ржавчины. Автомобиль, который он никогда не позволял мне водить.
   "О чем ты думаешь?" Бен прервал мои мысли. "Мне не нравится эта ухмылка. Она злая".
   Я прижал руку к груди в притворном возмущении, вспомнил, что обещал обеими руками держать руль, поэтому быстро хлопнул по рулю и задохнулся: "Я? Зло? Как ты смеешь. Если хочешь знать, Я думал о твоей машине. Теперь она моя". Моя улыбка расцвела, когда его глаза расширились до идеально круглых шаров.
   "Упс. Мы здесь!" Я чуть не пролетел мимо отеля. Сильно ударив ногой по тормозам, я дернул руль. Задняя часть протестующе завизжала, скользя по асфальту, и я с отработанной точностью скользнул на парковочное место.
   Бен качал головой и призрачно вцепился в подлокотник. "Я никогда не привыкну к этому".
   "О, да ладно, тебе это нравится". Я ухмыльнулся. - Кроме того, у меня появилась еще одна блестящая идея.
   "Другая?" - поддразнил он, как будто мне еще не пришла в голову ни одна гениальная идея.
   "К счастью для тебя, ты бестелесный, так что я не могу ударить тебя, умник. Но да, я знаю, как мы можем общаться без того, чтобы я выглядел сумасшедшим".
   "Скажи."
   "Мой телефон. Я притворюсь, что разговариваю по телефону. Только я буду говорить с тобой. Гениально, правда?"
   Он улыбался, зубы сияли белизной - на самом деле они были слишком белыми, и я подумал, не добавила ли загробная жизнь что-то немного призрачное. - Вообще-то это неплохая идея, Фитц.
   "Я точно знаю?" Довольный собой, я отстегнулся и наполовину вылез, наполовину выпал из машины. Выпрямившись, я заперла его, выхватила телефон из сумки, помахала им Бену, который смотрел, изогнув одну бровь, затем перекинула сумку через плечо, но она ударилась о окно моей машины и срикошетила обратно в меня. , заставляя меня потерять равновесие. Я проигнорировала фырканье Бена и попробовала еще раз, только на этот раз с меньшим энтузиазмом. Со счастливой улыбкой и косым взглядом я пересек улицу и направился в отель Firefly Bay.
   Когда мы шли через фойе к стойке регистрации, Бен толкнул меня ледяным локтем: "Аааа, Фитц?"
   "Мммм?" Я был сосредоточен на своем поиске. Рыжая за прилавком. Она была молода - на вид ей было около двенадцати! - но ее косметика вполне могла быть нанесена кельмой, настолько она была густой. Она выглядела бы намного красивее, если бы смягчила его на ступеньку или на сотню.
   "Ваш телефон? Я не могу заставить его звонить, знаете ли. Если вы хотите притвориться, что разговариваете со мной, вы можете хотя бы поднести его к уху", - подсказал он. Конечно, он был прав. По-прежнему. С раздражением я поднесла трубку к уху и замерла, как будто только что ответила на звонок, потому что мисс Двенадцатилетняя, с большим количеством макияжа, чем трансвестит, услышала мое приближение и ждала с пластиковой улыбкой.
   "Счастливы сейчас?" - спросил я.
   "В восторге". Он ухмыльнулся. И глядя на его улыбающееся лицо, в этот момент он выглядел расслабленным, счастливым и живым. Только его не было, и моя ответная улыбка соскользнула, а глаза стали немного стеклянными. Я скучал по нему. Я скучал по нему, когда он был жив.
   Он увидел перемену. - Фитц? - спросил он обеспокоенно.
   Я фыркнул. "Все в порядке, - успокоил я его, - у меня просто есть минутка".
   Выражение дискомфорта было нетрудно не заметить. Типичная реакция мужчины, когда женщина говорит, что у нее есть момент. Как в... эмоциях. Гах.
   Расправив плечи, я фыркнул - невероятно неженственный фырканье - и направился к стойке регистрации.
   "Добрый день, мэм", - поприветствовала меня Двенадцатилетняя Мисс С Больше Накрашенной, чем Трансвестит. "Чем я вам сегодня могу помочь?"
   Мой взгляд остановился на значке с именем, приколотом к ее лацкану. Закрыв рукой телефон так, чтобы вымышленный человек на другом конце провода меня не слышал, я сказал: "Привет, Барби". Я имею в виду... Барби? Ну давай же. "Я надеялся поговорить с менеджером, Филиппом Дрейком".
   - У тебя назначена встреча? Она печатала в компьютере, глядя на монитор. Я предположил, что она открыла его календарь встреч или что-то еще, что они использовали для управления такими вещами.
   "Я не делаю."
   "Ой!" Она оглянулась на меня. "Мистер Дрейк обычно не принимает людей без предварительной записи. Он очень занят".
   "Я уверен, что он," парировал я. "Возможно, если вы скажете ему, что здесь Одри Фицджеральд из отдела расследований Делани, я уверен, что он найдет для меня время".
   "Хороший." Бен кивнул головой в знак одобрения, и я автоматически ответил: "Правильно?"
   - Телефон, - прошептал он, напоминая мне воспользоваться им. Откашлявшись, я убрал руку, прикрывавшую трубку, и повторил: "Правильно?" затем одними губами сказал Барби: "Извини, важный звонок". Она понимающе кивнула, потом подняла трубку и нажала кнопку.
   "Думаю, мне понадобятся визитки", - сказал я в трубку, наблюдая, как Барби разговаривает с кем-то на другом конце линии. Я надеялся, что это был Филлип Дрейк.
   "Я думаю, ты действительно начинаешь вникать в это", - сказал Бен. "Возможно, я создал монстра".
   - Ты сказал, что я натурал! Я протестовал.
   Он смеялся. Я пошутил. Если вы придете к Дрейку, вам придется повесить трубку. Я буду держаться подальше от вас и сделаю все возможное, чтобы не отвлекать вас".
   "Верно." Я кивнула, и у меня в животе порхала волна бабочек. Я собирался встретиться с человеком, который потенциально мог быть убийцей.
   - Ты начинаешь сходить с ума. Бен вздохнул. - Я знал, что ты это сделаешь.
   - Я не такой, - запротестовал я. Я был.
   "Лучший способ приблизиться к этому - говорить правду. Вы только споткнетесь на лжи".
   "Правда?" Я был ошеломлен. Я не мог сказать Дрейку, что Бен призрак.
   Бен издал самый громкий вздох, известный человеку, и закатил глаза. "Расскажи ему, что со мной случилось. Только предсмертную часть. Замажь часть убийства. Объясни, что ты унаследовал дело и что ты хочешь уладить дела и вернуться к открытым делам. Попроси его рассказать тебе, где находится расследование. в. Не переусердствуйте. У вас есть это ". Он хлопнул меня по спине, и ледяной поток пронзил меня прямо насквозь. "Извиняюсь." Он съёжился, вспомнив, что произошло, когда он прикоснулся ко мне на секунду позже.
   - Мисс Фитцджеральд? Я развернулась и увидела приближающегося мужчину, безупречно одетого в серый костюм в тонкую полоску и жилет. Он носил улыбку, которая не достигала его глаз. "Меня зовут Филлип Дрейк. Полагаю, вы хотели меня видеть?"
   - Вот так, - прошептал Бен.
   Сунув телефон в сумку, я изобразила на лице фальшивую улыбку и протянула руку. "Одри Фицджеральд, Расследования Делани".
  
   11
   япоследовал за Филиппом Дрейком в его кабинет. Это был очень хороший офис. Не так мил, как адвокат мистера Зампы, но близко. Очень богатый. Опустившись в плюшевое кресло напротив его очень-очень-широкого стола, я наблюдала и ждала, пока он возится с ручками и бумагами, двигая их, пока они не выровняются идеально. В конце концов он был удовлетворен. Он сцепил пальцы под подбородком и встретился со мной взглядом.
   "Я не знал, что у Бена есть партнер", - сказал он.
   "Он этого не сделал".
   Голова Филиппа слегка дернулась, малейшее движение выдавало его удивление. - Но вы только что сказали, что вы из отдела расследований Делани. Его лицо потемнело. - Вы здесь под ложным предлогом? Позвольте мне заверить вас, мисс Фитцджеральд, что я этого не потерплю. Он уже потянулся к телефону на столе. Вызвать охрану и вышвырнуть меня? Это очень быстро пошло под откос, и мы даже не продвинулись дальше знакомства.
   "Пожалуйста." Я поднял руку. "Позволь мне объяснить."
   "Пожалуйста, сделай." Он сделал паузу, держа руку на телефоне, угроза подразумевала, что, если ему не понравится то, что я скажу, он вытащит мою задницу отсюда.
   Глубоко вздохнув, я заговорил самым профессиональным голосом. "Мне жаль сообщить вам, что Бен... умер". В горле застрял ком размером с мячик для гольфа. Это было труднее, чем я ожидал. Выражение шока на лице Филиппа чуть не погубило меня. Я прочистил горло. "Я взял на себя работу Бена и лично посещаю его клиентов, чтобы проинформировать их о ситуации и заверить вас, что все идет как обычно".
   Там. Я вытащил его, не рыдая, как младенец. Филипп откинулся на спинку стула, качая головой. - Я не знаю, что сказать, - пробормотал он, явно потрясенный этой новостью. "Что случилось?"
   "Я не могу много говорить, так как расследование продолжается, но я могу сказать вам, что Бен был убит". Я слишком поздно вспомнил, что Бен велел мне не упоминать эту маленькую деталь.
   Он моргнул, в его бледно-серых глазах не было никаких эмоций.
   - Он в шоке, - прошептал Бен мне на ухо. Я вздрогнул от неожиданности. Он обещал держаться подальше от моего поля зрения и держать свою ловушку на замке. Теперь я дергался, как бешеная белка, и это было не то впечатление, которое я хотел произвести на своего нового клиента. Посмотрите на меня, все профессионально и все такое. Но Бен был прав, у Филиппа был ошеломленный вид.
   "Мне очень жаль. Я знаю, что это слишком много, чтобы принять это к сведению". Я сочувственно кивнул. "Мое время ограничено, и я уверен, что вы очень занятый человек, но я надеялся, что мы сможем обсудить детали дела, над которым Бен работал для вас".
   Филипп прочистил горло и поправил галстук, заметно придя в себя. "Он действительно закончил".
   "О? В его записях это не указано. И ваш окончательный счет не был выставлен и не оплачен", - ответил я. "Я знаю, что Бен проводил проверку бойфренда вашей дочери Софи?" - подсказал я.
   - Тсс, - пробормотал Бен позади меня. - Пусть он скажет тебе, помнишь?
   - О да, - пробормотал я.
   "Какая?" Филипп нахмурился.
   "Какая?" Я нахмурился.
   - Я думал, ты что-то сказал? он сказал.
   Я покачал головой. "Нет. Давай". Я кивнул, мой телефон был готов печатать заметки... если бы я только мог ясно видеть свой экран сквозь щели. Мне было интересно, где телефон Бена. Я мог бы использовать это. Я полагал, что у полиции есть доказательства. Я подумал, что если я спрошу об этом детектива Гэллоуэя, я смогу вернуть его. После того, как они скачали с него все данные, им действительно не нужен был настоящий телефон?
   "Одри, внимание!" - отрезал Бен. Я снова подпрыгнул и понял, что говорит Филипп. Я настроился на полуслове. "...это были Соф и я так долго, и она всегда была такой хорошей девочкой, но я думаю, что она попала не в ту компанию, понимаете?" Он продолжил, не дожидаясь ответа. "Она тайком сбегала, лгала, воровала деньги. Все это время она встречалась с этим новым мальчиком, Логаном Крейном. Но вы знаете, подростки всегда такие драматичные. Поэтому я нанял Бена, чтобы проверить его. На прошлой неделе Бен сказал мне, что у Логана есть судимость - воровство. И он употребляет наркотики. Не тот человек, с которым я хочу, чтобы моя дочь общалась".
   - И Бен представил доказательства этого?
   "Уммм". Филипп колебался, и я оторвала взгляд от телефона, где записывала то, что он мне сказал. До сих пор это было идентично тому, что было в его деле.
   "Нет?" Любопытный. Я не осмеливался смотреть на Бена в поисках подтверждения, тем более, что он завис где-то позади меня, и я выглядел бы как инструмент, чтобы внезапно развернуться и посмотреть на стену.
   "Может быть? Я просто не могу вспомнить..."
   Мои брови метнулись к линии роста волос. Филипп Дрейк показался мне очень организованным и очень дотошным человеком. Возможно, обсессивно-компульсивное расстройство, судя по тому, как он держал свой стол. Если бы Бен предоставил доказательства того, что Логан был преступником и наркоманом, Филипп мог бы немедленно завладеть ими. Что навело меня на мысль, что Бен не предоставлял этих доказательств. Из-за того, что его не было? Но зачем сообщать Филиппу, что он это сделал?
   - Это был устный отчет? Я попросил.
   Филипп щелкнул пальцами и указал на меня. "Да! Вот именно! Я знал, что он сказал мне, но я не мог вспомнить, было ли это в электронном письме или телефонном звонке. Теперь я помню. Телефонном звонке".
   Я кивнул головой и сделал пометку проверить записи телефонных разговоров Бена. - Ты помнишь, какой это был день? Я попросил.
   "Эрррр. Вторник? Может быть. Я точно не помню".
   "Это будет на твоем телефоне? Последний звонок, который ты принял от Бена?"
   Голова Филиппа метнулась к мобильному телефону, аккуратно расположенному на краю настольного календаря. "Почему, да, я предполагаю, что это было бы." Он сделал движение, чтобы поднять мобильник, но остановился, зависнув рукой в нескольких дюймах над ним. "На самом деле, я думаю, он звонил мне на мой стационарный телефон". Он указал на трубку справа от себя. Ту самую, на которой покоилась его рука, когда он угрожал вызвать охрану. - Это важно? Знать, в какой день он звонил?
   - Нет, нет, - вежливо улыбнулась я. "Это помогает мне с графиком того, что Бен делал, вот и все".
   - Вы родственник Бена? он спросил.
   Я покачал головой. "Нет."
   - О. Я думал, что вы, должно быть, родственники, хотя вы совсем не похожи, если подумать.
   Я нахмурился, озадаченный. "Почему ты думаешь, что я был родственником Бена?"
   "Ну, потому что вы здесь, берете на себя его дело. Я думал, что, возможно, вы семья".
   - Он пытается отвлечь тебя, и у него это получается, - прошептал Бен мне на ухо, от чего по моей спине снова побежали призрачные мурашки.
   - Не семья, - заверил я его. "А теперь, если мы могли бы вернуться к вашему делу, если вы не возражаете..."
   "На самом деле мне придется прервать это". Филипп встал, и я удивленно моргнула. - Я только что вспомнил о предыдущей встрече. Он обошел стол и протянул руку. Медленно поднявшись на ноги, я потряс его и позволил ему проводить меня к двери.
   "Послушайте, мне очень жаль слышать о Бене. Это ужасные новости, но, учитывая обстоятельства, я думаю, что нам лучше разорвать эти отношения". Его голос приобрел профессиональный лоск, который я узнал. Я сам пользовался им десятки раз. Моя внутренняя бредовая тревога сработала.
   "Бен устно подтвердил то, что я подозревал о Логане. У меня есть все, что мне нужно. Но, пожалуйста, пришлите мне счет, я, конечно, оплачу полностью".
   - Вы не хотите, чтобы я прислал какие-либо улики? Я попросил.
   Он покачал головой. "Пожалуйста, не беспокойтесь. В этом нет необходимости".
   "Ну... хорошо. Спасибо, что нашли время встретиться со мной сегодня, мистер Дрейк. Удачи с вашей дочерью". Уходя, я поднял телефон и поднес его к уху. "Привет!" фальшиво ответил.
   - Это было... странно, - сказал Бен рядом со мной.
   Глядя прямо перед собой, я кивнул. "Это точно было."
   "Он наблюдает за тобой". Я действительно жалею, что Бен не говорил мне этого, потому что теперь я чувствовал себя смущенным, и всякий раз, когда я чувствовал себя смущенным... конечно же, я спотыкался о несуществующую корягу в ковре, спотыкался и врезался в пол. стену, прежде чем, наконец, выпрямиться. Профессионально, Одри. Бен почти не заметил - не то чтобы он не видел, как я спотыкаюсь и спотыкаюсь миллион раз до этого, - он был занят наблюдением за Дрейком. "Он в своем телефоне".
   "Его телефон был на столе, - заметил я.
   "Ну, он подобрал его, чтобы использовать". Сарказм Бена не остался незамеченным.
   Я бросил на него взгляд. - Ладно, Хотшот, - протянул я, - ты сказал, что он наблюдает за мной. Он все еще? Бен кивнул. "Значит, это означает, что он вернулся к своему столу, чтобы забрать телефон, и теперь, как я полагаю, стоит в дверях, разговаривает по телефону и наблюдает за мной".
   Улыбка Бена вернулась. "Ты так хороша в этом. Ты должна была присоединиться ко мне, Одри. Я продолжаю говорить тебе, что ты натурал".
   - Вымойте рот, - проворчала я, оскорбленная тем, что он сказал такое.
   - Когда ты собираешься с этим справиться? Он драматично вздохнул.
   "Когда приносят публичные извинения. В печати. Желательно на первой полосе Firefly Bay Times", - ответил я.
   "Этого никогда не случится".
   "В яблочко." В конце концов мы дошли до конца самого длинного коридора в мире и свернули за угол, скрываясь от Филиппа Дрейка. - Интересно, кому он звонил?
   "И почему?" - добавил Бен.
   - Как ты думаешь, он причастен к твоей смерти? Мы оба просмотрели записи Бена. Казалось бы, довольно простой случай. Найдите компромат на бойфренда Софи Дрейк. Это было несложно, но Бен не закрыл дело и, по-видимому, не переслал письменный отчет Дрейку. Вопрос был, почему? Дрейк сказал, что Бен устно сообщил ему о находках Логана.
   - Обычно ты бы так поступил? Я попросил.
   "Что делать?"
   "Позвонить в ваш отчет?"
   "Конечно, я бы регулярно информировал своих клиентов - в конце концов, это они платят мне. Но в конце я заканчивал бы это письменным резюме как минимум".
   Я помахала Барби на прощание, когда мы пересекали фойе. "Куда дальше?" - спросил Бен.
   Я порылась в сумке в поисках имен, которые нацарапала на обратной стороне конверта. "Тоня Армстронг".
   "Ах. Дело об измене супруга".
   "Чей муж-мошенник работает на некоего Филлипа Дрейка". Мои паучьи чувства покалывали. Два случая должны были быть связаны - они просто должны были быть связаны. В противном случае это было бы слишком большим совпадением.
   "Веди путь". Бен материализовался на пассажирском сиденье моей машины, а я пошла более привычным путем, отперев дверь, прежде чем скользнуть внутрь.
   Тоня Армстронг жила со своим мужем в доме Љ 278 по Окридж-Серкл. Хорошая, средняя часть города. "Интересно, стоило ли мне поговорить с ее мужем, Стивеном, пока я был в отеле", - сказал я, почти не обращая внимания на движение на дороге.
   "Сначала поговорите с клиентом", - прохрипел Бен, вцепившись руками в сиденье, костяшки пальцев побелели.
   "Что? Ты уже сказал это - ты не можешь снова умереть", - поддразнила я его, петляя туда-сюда, маневрируя по самой оживленной дороге в городе, прежде чем, наконец, выехать на Лексингтон. Он заметно расслабился, и я рассмеялся.
   "Твоя езда всегда вызывала у меня учащенное сердцебиение, и теперь, по-видимому, я призрак, - шутливо сказал он.
   "Ха-ха".
   Через несколько минут я подъехал к совершенно обычному дому на совершенно загородной улице. Я припарковался на улице, избавив Армстронг от своих масляных пятен на аккуратно вымощенной подъездной дорожке. Занавес дернулся, когда я шел по дорожке.
   - Кто-то определенно дома, - сказал Бен. "Я собираюсь нырнуть вперед и проверить вещи". Я смотрел, как он вырвался вперед и прошел прямо через парадную дверь. Клянусь Богом, я никогда к этому не привыкну. Потянув за лацканы пиджака, я пошел дальше, постукивая в дверь. Она распахнулась почти сразу.
   "Да?" Дверь открыла женщина на вид лет тридцати пяти, одетая в штаны для йоги и мятую футболку.
   - Тоня Армстронг? Я попросил. Она кивнула. Я начал свою речь, а она вцепилась в дверь и слушала.
   "Я полагаю, вам лучше войти", - сказала она, отворачиваясь и оставляя дверь открытой, чтобы я мог следовать за ней. Я сделал. Дом был безупречен внутри, мебель немного потерта и устарела.
   - Могу я предложить вам кофе? - спросила Тоня, направляясь на кухню. "У меня есть один", добавила она. На всякий случай, если мне нужен был стимул.
   - Было бы прекрасно, спасибо. Бен больше не появлялся, и я могла только догадываться, что он обыскивает дом. Для чего я понятия не имел, но с Тоней было легче разговаривать без его нависания над моим плечом.
   "Мне очень жаль слышать о Бене", - сказала она, возясь с кофеваркой на стойке. "Он казался хорошим парнем".
   "Он был." Я кивнула, чувствуя, как к горлу подступает ком. Я прочистил горло. - Не могли бы вы быстро пройтись со мной по вашему делу? Я попросил. "Чтобы я мог все уладить".
   Она выдохнула и одернула подол своей футболки. "Конечно. Значит, вы, наверное, читали в моем деле, что я наняла его, чтобы он следил за моим мужем".
   "Стивен Армстронг", - читаю я по заметкам на экране.
   - Да. Я думаю, у него роман. Ее голос дрогнул, она сглотнула, а затем продолжила: - Я думаю, у него был роман, поэтому я наняла Бена, чтобы он так или иначе это выяснил.
   "И он сделал?"
   Тоня бросила на меня взгляд, который я не мог прочесть. "Он показал мне несколько фотографий, на которых Стивен целуется с другой женщиной".
   - Так что да. Я кивнул. Я это уже знал, конечно. - Итак... дело закрыто? - подсказала я, прекрасно зная, что это не так.
   "Я хотел больше доказательств". Она вскинула руки, слезы наполнили ее глаза, и она быстро моргнула, чтобы рассеять их. "Я имею в виду, что я за дурак, если хочу еще больше доказательств того, что мой муж мне изменяет?" - воскликнула она, вытирая нос рукавом. "Я имею в виду, что это было там, на фотографиях. Это определенно был Стивен, он обхватывал лицо этой женщины руками - он так держал мое лицо, давным-давно - и с угла кадра это было неоспоримо". это был он. И были еще кадры. Много. Поцелуи. Интимно". Всхлип вырвался, за ним другой, потом она закрыла лицо руками и завыла. Я не знал что делать. Я неловко обняла ее за плечи, отчаянно желая, чтобы Бен вернулся и дал мне какие-то указания. Конечно, он этого не сделал. Он, наверное, слышал, как она плачет, и намеренно держался подальше.
   - Мне жаль вашего мужа, - слабо сказала я.
   Она отстранилась и одарила меня водянистой улыбкой. "О боже, мне так жаль, что я такая глупая и эмоциональная", - извинилась она, схватила салфетку из коробки на прилавке и высморкалась.
   - Это вовсе не глупо, - заверил я ее. "Подтверждение ваших худших опасений - идеальное время, чтобы проявить эмоции".
   "Ты прав." Бросив салфетку в мусорное ведро, она расправила плечи и продолжила варить кофе. "Я все еще не уверена, что буду делать", - сказала она, обращаясь ко мне. "Стивен не знает, что я знаю. Я предполагаю, что он все еще встречается с ней. Каждый раз, когда он опаздывает домой, я знаю, что он с ней; каждый раз, когда он выходит из дома по какому-то делу, я предполагаю, что он собирается ее увидеть".
   Я поморщился, не зная, что сказать. Если бы это был я, я бы бросил его жалкую задницу. Но это был не я. Я не был женат, и у меня не было шкуры в этой игре.
   "Как долго вы были женаты?" - вместо этого спросила я, садясь за кухонный стол.
   "Семь лет." Потом она фыркнула. "Я думаю, семилетний зуд - это реальная вещь, да?"
   "Эмм. Бен сказал в своих записях, что ты ему не поверила? Когда он сказал тебе, что у Стивена на самом деле был роман". Я читал записи на телефоне и чуть не выпрыгнул из кожи вон, когда она поставила передо мной дымящуюся чашку с кофе. Я не слышал ее приближения.
   "О Боже. Я была так ужасна с ним". Она села напротив меня, баюкая свою чашку. "Боюсь, я впала в истерику. Обвинила его в том, что он все это выдумал". Румянец на ее щеках показывал, что ее смущение было настоящим.
   - Он не упомянул об этом здесь. Я покачала телефоном, пытаясь убедить ее, что он не записал, что у нее чрезмерная гормональная реакция.
   "Я думал, что фотографии были постановочными, что он сказал Стивену, что он делает, и они разыграли меня, чтобы отомстить за то, что я нанял частного детектива".
   "Бен никогда бы не согласился с чем-то подобным", - заверил я ее.
   Ей хватило такта пристыдиться. - Знаю. Боюсь, дело было в расстреле курьера. Я попросила его проследить за моим мужем, которого я подозревала в любовной связи, а если да, то предоставить доказательства этого. именно это, и я напал на него за это".
   Я сделал глоток кофе, не зная, что сказать. Тишину нарушила Тоня. "Понимаете, я медсестра. Я работаю много ночных смен. Иногда мы можем прожить целую неделю, физически не пересекаясь. Я думаю, он немного устал от этого, от того, что меня не было рядом, когда он нуждался во мне. ."
   Я хотел возразить, что она ни в чем не виновата, но промолчал. Я был здесь не как ее друг. Я был здесь как следователь, и, несмотря на ее страдания, я не мог исключить ее причастность к смерти Бена. Что, если бы она пошла дальше? Что, если она действительно обвинила Бена во всем этом, в том, что он сунул ей под нос интрижку ее мужа? Было ли этого достаточно, чтобы опрокинуть ее и убить его? Возможно.
  
   12
   "Взуд настоящий", - сказал мне Бретт Бакстер. Я облизнул губы, выпустив их с хлопком.
   "Достаточно справедливо. Вы имеете право верить во что хотите". Я кивнул. Я был в квартире Бретта. Мы закончили у Тони Армстронг. Я заперла свой кофе и пообещала ей, что счет-фактура придет ей в почтовый ящик на следующий день или около того, ясно дав понять, что с точки зрения отдела расследований Делани ее дело закрыто. Она кивнула с красным носом и поблагодарила меня за визит. Затем дело перешло к нашему третьему и последнему делу. Бретт нанял Бена, чтобы доказать существование ведьм.
   - Ты мне не веришь, - фыркнул Бретт, скрестив руки на груди.
   Я покачал головой. "Вовсе нет. Это просто довольно широкое заявление, и для того, чтобы частный сыщик действительно расследовал... вам нужно что-то более конкретное, чем обобщенное заявление. Что именно вы хотели, чтобы расследователи Делани сделали? "
   Заметки Бена были до безумия пусты. Бен написал одно слово. Охота на ведьм. Я не знал, что это значит, как и призрак Бена. Я был удивлен, что Бен вообще согласился взять Бретта в качестве клиента. Я решил, что это должна быть связь между делом Армстронга и делом Филлипса, поскольку Бретт был организатором мероприятий в отеле Firefly Bay.
   "Ведьмы реальны, и их нужно стереть с лица земли". Голос Бретта был высоким от страсти. Мои глаза пробежались по его квартире, особенно по декору. На стенах висели кресты, на стене над его телевизором висела огромная картина с изображением Иисуса Христа. Бен исчез, как и в доме Тони, чтобы увидеть то, что я не могла видеть за стенами, где сейчас стояла. Наличие призрака на моей стороне было, безусловно, кстати.
   - И что заставляет тебя так говорить? - спросил я, сохраняя голос профессиональным. Неважно, во что я верил. Только то, что он нанял Бена для расследования - и если это привело к смерти Бена.
   "Слушать." Бретт наклонился, словно собираясь раскрыть большой секрет. "Я организатор мероприятий в отеле Firefly Bay". Я кивнул. Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю, Бретт. К счастью, он это сделал. "Итак, я слышу кое-что. Много чего". Он постучал по носу.
   "Как что?" Я нажал.
   - Секреты, - прошептал он. Вы знаете, он представился как вполне вменяемый человек. Как жаль, что он был чокнутым. Сегодня у него выходной, поэтому мы смогли застать его дома. Он был небрежно одет в синие джинсы и серую футболку, аккуратно выглаженную. Его каштановые волосы были коротко подстрижены по бокам, модно уложены на макушке, и у него была аккуратно подстриженная борода. Он выглядел примерно моего возраста, плюс-минус. Он также пользовался очень хорошим одеколоном, и мне пришлось сдержаться, чтобы не наклониться, чтобы вдохнуть посильнее.
   "Мне нужно что-то более... осязаемое", - настаивал я. - Вы сказали, что Бен принял ваше дело? Что именно он принял? Я толкнул.
   "Кофе?" - весело предложил Бретт, повернувшись на каблуках и сделав три шага на кухню. Его квартира была немного больше моей, потому что его спальня находилась не в гостиной, и, похоже, у него был коридор. Я никогда не думал, что буду завидовать коридору, но вот мы были.
   "Конечно." Почему бы и нет? Привилегия работы, которую я не ожидал, был бесплатный кофе. Если бы все клиенты давали мне кофеин, я мог бы выиграть.
   "Значит, вот так, - сказал Бретт спиной ко мне, готовя напитки. "Как я уже сказал, я организую много мероприятий. Например. Много. И чтобы убедиться, что они проходят гладко, я посещаю каждое из них, и так я это обнаружил. Фрагменты разговоров, которые я подхватывал мимоходом, но со временем... ну, я начал вести записи".
   Я закатила глаза. Этот парень был сумасшедшим сталкером. Я хотел, чтобы Бен поторопился и вернулся.
   "Я почти уверен, что у них были собрания. Их шабаша".
   - Их шабаш, - повторил я.
   "Да. Ведьмы принадлежат к ковенам. Это была та же самая группа женщин, и я слышал, как они говорили о ведьмах".
   "Как что?"
   "Луна. Кристаллы".
   "Эээ. Едва ли это доказательство того, что они ведьмы", - заметил я.
   Бретт бросил на меня взгляд через плечо. - Я же сказал тебе, - отрезал он. "Я начал вести записи".
   "Хорошо?" Я пожал плечами.
   "Здесь." Бретт сунул мне в руку дымящуюся чашку кофе. "Позвольте мне пойти получить их." Он выскочил из комнаты и через пару минут вернулся с охапкой журналов, швыряя их на стол. - Посмотри, - предложил он. "Вот увидишь."
   Заинтересовавшись, я взял журнал и пролистал его. О, добрый Господь. Это было правдой. Бретт почти дословно записал обрывки разговоров, которые он подслушал на мероприятиях. Я даже не был уверен, что это этично, как организатор мероприятий отеля, что он записывает своих гостей. Ну вроде. Страница за страницей очень аккуратным почерком.
   "Это... впечатляет". Я отложил журнал.
   "Спасибо." Бретт просиял, довольный тем, что он воспринял как похвалу.
   - И ты рассказал Бену об этих дневниках? Я попросил.
   Бретт покачал головой. "У меня еще не было моей первой консультации с Беном, кроме как нанять его".
   - И он принял ваше дело? Что вы хотели от него чего? Доказать, что ведьмы реальны? Мне действительно нужно было уяснить себе, что Бретт хотел, чтобы Бен сделал для него.
   "Я хотел, чтобы он поймал ведьм", - сказал Бретт.
   - Поймать их?
   "В действии. Сотворение заклинаний и принесение кровавых жертвоприношений для укрепления собственной силы". Его лицо приняло то же безумное выражение, что и раньше.
   "Верно." Я поставил чашку с кофе и собирался открыть рот, чтобы сказать ему, что мы не будем продвигать его дело, когда Бен прошел через кухонную стену. Я изогнула бровь, и он изобразил, как разговаривает по телефону.
   "Ой, извините. Мой телефон вибрирует", - сказал я Бретту, вытаскивая свой телефон, делая вид, что провожу пальцем по экрану, и быстро поднося его к уху, пока он не увидел, что экран не горит. "Расследования Делани", - притворно ответила я, подходя к окну гостиной, где квартира Бретта выходила на парковку.
   - Не бросай это дело, - сказал Бен.
   "Почему?"
   "Потому что ты прав. Я думаю, что есть связь с отелем Firefly Bay Hotel. Я не хочу, чтобы ты сейчас отвязывал его".
   - Какая связь? Я понизил голос. "Что ты нашел?"
   "Помимо всех религиозных артефактов, которые он разбросал по всему дому, у него есть все расписания сотрудников, прикрепленные к его стене с помощью булавок и веревок, связывающих их. Жаль, что я не могу сделать для вас фотографию".
   "Да, это было бы удобно. Есть идеи, почему?" Бен покачал головой, и я замолчал, обдумывая то, что он мне сказал. Так Бретт был кем? Расследование членов его команды? И установил связь? Мне нужно было самому взглянуть на стену. Предложение Бена о фотографии не было глупым. Если бы я мог получить доступ и сделать снимок на свой телефон, мы были бы золотыми.
   - У тебя появилась идея. Бен ухмыльнулся, зависнув передо мной.
   Я кивнул. "У меня есть. Хорошо, спасибо за звонок." Я завершил ложный звонок.
   Повернувшись к Бретту, который сидел за столом и раскладывал журналы, я сказал: "Извини. Не возражаешь, если я воспользуюсь твоей ванной?" Это не было ложью. Из-за всего этого кофе мне действительно нужно было пописать, но не было времени баловать свой мочевой пузырь. Мне нужно было попасть в спальню Бретта, сделать фото и снова выбраться. Желательно без его ведома.
   "Конечно. Дверь слева." Он махнул рукой в сторону коридора. Когда я повернулась, моя сумка, все еще висевшая у меня на плече, пронеслась по столу, подобрала мою чашку, все еще полную кофе, и разбросала ее содержимое.
   "Неееет!" Бретт взвизгнул, пытаясь убрать свои журналы с пути быстро текущей лужи кофе. Было слишком поздно для одного бедного журнала, который теперь промок. Вскочив, Бретт схватил кухонное полотенце и начал вытирать грязь.
   "Я так виноват."
   Он окинул меня взглядом, отчаянно пытаясь спасти свои дневники. - Просто иди в ванную, - рявкнул он.
   - Иди, - настаивал Бен. "Это займет его на несколько минут. Он не заметит, как долго тебя нет. Блестящий план".
   - Это было непреднамеренно, - сказал я вслух.
   "Я должен надеяться, что нет." Бретт надулся, напомнив мне, что я случайно заговорила вслух с Беном. Я действительно должен был следить за собой с этим. На этот раз я отошел более осторожно, убедившись, что моя сумка ничего не опрокинула.
   Я вошел в ванную, закрыл дверь и открыл кран с холодной водой, затем осторожно, медленно повернув ручку и выглянув наружу. Я слышал, как Бретт в гостиной бормочет о своих дневниках и о том, как они были испорчены. Я на цыпочках подошла к двери в конце коридора и, обхватив пальцами ручку, медленно повернулась. К счастью, у него не было скрипучих дверей. Я проскользнул внутрь и закрыл ее за собой.
   Бен был прав. На одной стене было что-то похожее на рабочие графики сотрудников отеля Firefly Bay. Я сделал дюжину фотографий стены, а также другие клочки бумаги, которые он приколол к красной нити, соединявшей их все. Поспешил к своему столу, который тоже был завален бумагами, сделал столько снимков, сколько осмелился, прежде чем Бен просунул голову в дверь. "Он заканчивает. Убирайся отсюда".
   Я поспешил обратно в ванную, выключил кран, испытывая чувство вины за то, что зря потратил воду, затем довольно шумно открыл и закрыл за собой дверь и присоединился к Бретту в гостиной, где был восстановлен порядок.
   - Мне очень жаль, - снова предложил я.
   Бретт, казалось, успокоился. "Все в порядке. Они выжили. Повреждения минимальны".
   "Это хорошо." Я вытерла ладони о бедра. "Я буду честен с вами, Бретт. Я не уверен, что отдел расследований Делани сможет вам помочь. Но, - я поднял руку, когда он открыл рот, чтобы возразить, - вы заплатили гонорар, и я его учту. Я просмотрю журналы и посмотрю, смогу ли я найти закономерность, а потом мы снова поговорим. Достаточно честно?
   Бретт улыбнулся. "Я доволен этим. Как долго, как вы думаете?" Он кивнул в сторону дюжины журналов, сложенных стопкой на столе.
   - Как долго они мне будут нужны? Я склонила голову набок, глядя на стопку книг, лежавшую передо мной. Я задавался вопросом, сможет ли Бен прочитать их... если он сможет перелистывать страницы, то есть.
   "Ага." Бретт заломил руки. "Они мне понадобятся обратно".
   "Конечно. Слушай, я возьму их с собой сегодня и вернусь к тебе на следующей неделе. Как тебе это?"
   Бретт кивал. "Да. Хорошо. Я могу с этим работать".
   Вернувшись в машину, я бросил на заднее сиденье журналы, которые Бретт сложил в пластиковый пакет для покупок. Отъехав от тротуара, я направился обратно к дому Бена. Сегодня я посетил все три дела Бена и так и не понял, кто его убил.
  
   13
   яподъехал к знакомому внедорожнику, припаркованному перед домом Бена. Вылезая из машины, я наблюдал, как детектив Кейд Гэллоуэй сделал то же самое, обогнув свою машину, чтобы встретить меня на лужайке перед домом.
   "Детектив". Я кивнул в знак приветствия, мои глаза не пропустили черные джинсы и синюю клетчатую рубашку. Мое сердце затрепетало при виде. Почему моя единственная слабость в настоящее время украшает полицейского? Так нечестно.
   "Мисс Фитцджеральд". Он кивнул в знак приветствия, и я прищурился, представив его в ковбойской шляпе. Да, это было все, чего не хватало моей маленькой фантазии.
   - Зови меня Одри, - сказал я. "Только мое начальство называет меня мисс Фитцджеральд, и обычно это происходит, когда меня увольняют".
   - Боссы? Как... во множественном числе?
   Я пожал плечами, направляясь вверх по садовой дорожке. "Я временный работник. Поэтому у меня много временных начальников".
   "Говорят, что ты теперь владелец "Расследований Делани"?" Он постучал костяшкой пальца по табличке, прикрепленной к стене у входной двери.
   "Слухи на улице?" Я фыркнул. "Вы имеете в виду, что полицейское управление Файрфлай Бэй получило известие о том, что завещание Бена было прочитано. Я уверен, что у вас есть его копия, и вы сейчас здесь, чтобы узнать, были ли у меня мотивы желать смерти моего лучшего друга". Вставив ключ в замок, дверь распахнулась, и я провела его внутрь, не упустив намека на румянец на его щеках. Да, именно поэтому он был здесь.
   - Почти, но сигары нет, - сказал он, останавливаясь в гостиной и вставая, уперев руки в бока и расставив ноги. Мои глаза прошлись по его телу, от мускулистых бедер до точеной груди и широких плеч. Его лицо тоже было легким для глаз, пятичасовая тень отбрасывала пыль на сильную челюсть, вплоть до его бурных серых глаз, которые в настоящее время так же внимательно изучали меня. Жар ударил мне в лицо, и настала моя очередь краснеть.
   "Ты..?" Бен танцевал передо мной, внимательно вглядываясь в мое лицо. "Ты!" - прокукарекал он. - Ты краснеешь! Он рассмеялся, потом рассмеялся еще. Было невероятно трудно игнорировать его, когда детектив Гэллоуэй стоял в нескольких футах от него. "О, это бесценно". Веселье Бена не ослабевало. "Одри хочет копа! Если это не так!" Он согнулся пополам, держась за живот.
   - Вы бросите это? - проворчал я.
   Гэллоуэй удивленно моргнул. "Бросить что?"
   "Не вы." Я отпустил его взмахом руки и поспешил на кухню. Единственной моей мыслью было отвлечь его , иначе он подумает, что я полный чокнутый.
   "Кто тогда?" - настаивал он, следуя за мной.
   "Я разговаривал сам с собой". Я возился с кофемашиной, как будто знал, что делаю. Господи, но это было сложно. Почему у Бена не было простого старого Керига, как у меня? Вставьте капсулу и бум, все готово. "Кофе?" - предложила я, пытаясь привлечь внимание Бена, чтобы он мог сделать что-нибудь полезное, например, научить меня, как пользоваться этой проклятой машиной.
   "Конечно."
   "Пожалуйста." Я указал на табуретку у барной стойки. - Устраивайтесь поудобнее. Не могли бы вы извинить меня на одну секунду? Моя потребность в ванной не была ложью в квартире Бретта Бакстера, и потребность становилась весьма срочной. Я сжала колени вместе, сосредоточилась на кегелях и, не дожидаясь ответа, рванула в гостевую ванную.
   Бен последовал за мной, но я выгнала его. "Серьезно? Мне нужно в туалет!" - прошептала я, размахивая руками, чтобы прогнать его сквозь стену, из которой он появился. Должно быть, он ждал снаружи, потому что, как только он услышал звук смыва в туалете, он вернулся.
   "Господи Иисусе, Бен, - пожаловалась я, умывая руки, - неужели у меня нет двух минут для себя?"
   - Что? Ты порядочный.
   - А ты можешь не кудахтать, как гиена, когда у меня есть компания?
   "Мне просто жаль, что я не увидел этого при жизни", - ответил он с ухмылкой.
   "Смотри что?"
   - Ты. Весь взволнованный и хлопаешь ресницами на мужчину.
   "Я не!" Я протестовал.
   Он смеялся. "О, ты это сделал. Должен признать, со всеми бойфрендами, с которыми я тебя видел, я никогда не видел, чтобы ты вел себя так... ни с одним из них. Может быть, это Галлоуэй".
   - Все бойфренды? Я фыркнул. "Ты говоришь так, будто у меня были сотни. И Галлоуэй не тот".
   "Аааа, ты в курсе, что относишься к парням как к своей карьере? Временно".
   "Какая!" Я был потрясен. "Я не делаю."
   "Посмотри... никогда не планируй дальше двух недель". Он тикал на одном пальце. "Никогда не позволяйте им встречаться с семьей". Он поставил галочку на другом пальце. "Никогда не давайте им ящик у себя - или наоборот". Он сделал паузу, ставя галочку в списке. "Вообще-то я не уверен, что ты когда-нибудь полностью ночевал. Разве ты не выгонял их, никаких ночевок?"
   Я сузила глаза, ненавидя то, что он был прав. "Что? Я плохо сплю с кем-то еще в постели". Это было слабое оправдание. По правде говоря, я никогда не любила обниматься. Секс? Да, мне это вполне нравилось, но прижиматься потом и засыпать в объятиях друг друга? Спасибо, не надо. Я проигнорировал остальные пункты, которые он сделал. Так что, если он был прав? Это не имело значения, потому что Гэллоуэй не был моим парнем.
   Когда я вернулся из ванной, меня уже ждала дымящаяся кружка кофе. Я скользнула на табуретку рядом с ним.
   "Спасибо." Я кивнул в сторону своей чашки, более чем с облегчением от того, что мне не пришлось принуждать сложную машину к подчинению.
   "Пожалуйста. Ты всегда разговариваешь сам с собой?" Он сделал глоток своего варева, глядя на меня поверх обода.
   "Всегда." Я пожал плечами. Я знал, что в какой-то момент он, вероятно, снова подслушал, как я разговариваю с Беном, и нет смысла отрицать это.
   - Вы довольно болтали в ванной. К счастью для него, он смягчил слова милой ухмылкой.
   "Не думал, что я такой громкий". Боже, я надеялся, что он не слышал, что я на самом деле сказал, и лихорадочно прокручивал в уме разговор с Беном, чтобы проверить, нет ли чего-нибудь уличающего.
   - Вовсе нет. Просто бормотание на заднем плане.
   Я прочистил горло, с большим интересом изучая содержимое своей чашки. - Да. Ну, еще одна из моих причуд.
   "Бен не упомянул об этом. Когда говорил о тебе", - пояснил он. - Он сказал, что ты неуклюжая. И одинокая.
   "Пф. Я не знал, что ему нужно составить на меня досье". Румянец вернулся к моим щекам; Я чувствовал, как он горит, как солнечный ожог.
   - Вообще-то я хотел поговорить с тобой о Бене. И предложить тебе сделку, - сказал Гэллоуэй, изучая свою чашку.
   "Сделка?" Я фыркнул. "Теперь я подозреваемый, когда все это унаследовал?" Я махнул рукой, указывая на комнату вокруг нас, едва не задев его. Он инстинктивно пригнулся, и я съежился. - Извини, - пробормотала я, огорченная тем, что чуть не ударила его по лицу тыльной стороной ладони.
   Он выпрямился и ухмыльнулся мне. "Ты точно знаешь, как держать парня в напряжении!"
   Я услышал позади себя приглушенный хохот Бена и предостерегающе сузил глаза. Затем слова Гэллоуэя проникли. Он флиртовал? Я снова сосредоточился на нем. Я не мог сказать.
   "Отвечая на ваш вопрос, нет, вы не подозреваемый", - заверил он меня.
   "Ну почему не?" Боже мой, Одри, заткнись! Уходи, пока ты впереди, девочка.
   "Ваше алиби подтвердилось". Он пожал плечами.
   - Мое алиби? Я не помню, чтобы давал ему один.
   "Коронер зафиксировал смерть Бена между десятью и одиннадцатью вечера в среду вечером. Многочисленные свидетели уже установили ваше местонахождение в Crown & Anchor, и у нас есть записи с камер видеонаблюдения, на которых вы уходите после полуночи".
   "Ааааа." Я кивнул. - Тогда хорошо.
   "На самом деле я зашел, потому что Бен собирался дать мне файл".
   - Дело? Что, по одному из его дел? Я видел дела Бена, и ни одно из них не было настолько интересным - не настолько интересным, чтобы полицейскому детективу потребовалась копия.
   "Я не могу сказать."
   Я недоверчиво посмотрел на него. "Ты не можешь сказать? Тогда как я узнаю, чего ты хочешь? Это если я решу дать это тебе, что я не уверен, что это правильный курс действий".
   "Мне просто нужен доступ к его компьютеру - я сам его найду".
   Я скрестил руки, качая головой. "Ни в коем случае. Этого не произойдет".
   "Вы еще этого не знаете, но у вас есть проблема", - сказал он. Я сузил глаза, молясь, чтобы он не был грязным полицейским, как некоторые из его коллег, потому что я действительно беспокоился, что то, что он собирался сказать дальше, будет шантажом.
   Гэллоуэй продолжил. "Чтобы продолжить дело Бена, вам понадобится лицензия частного детектива".
   "Это вещь?" Я был удивлен. Я никогда не спрашивала Бена об этом. Я всегда считал, что если ты просто решил, что тебе нравится разгадывать тайны, ты вывесишь свою гальку и бум, ты в деле.
   "Это так. Для Бена это было довольно просто. Он автоматически прошел квалификацию, так как его годы в полиции засчитывались в критерии. Но ты, с другой стороны..." Он замолчал, предоставив мне заполнить пробелы.
   "У меня нет опыта работы в правоохранительных органах. Или в следственной работе. Хорошо, я могу это исправить, что мне нужно делать?"
   Гэллоуэй полез в задний карман, вытащил сложенный лист бумаги и протянул мне. Читаю, сердце сжимается с каждой строчкой. Мало того, что я должен был пойти в школу PI, мне нужно было двести часов стажировки под наблюдением. Не говоря уже о сдаче экзамена. Мое сердце упало еще больше. Мало того, что у меня не было никого, кто мог бы присматривать за мной, это также означало бы, что я уеду из Firefly Bay, пока я закончу учебу и получу квалификацию.
   Мои плечи поникли.
   - Я могу помочь тебе с этим, - сказал Гэллоуэй, прерывая мои мысли. Я посмотрел на него уныло. "Вы можете получить кредиты колледжа через дистанционное обучение. И я готов быть вашим руководителем", - добавил он.
   Я моргнул в шоке. Это было довольно серьезное обязательство с его стороны.
   "В обмен на что?"
   "Мне нужен этот файл".
   - Тот, который Бен сказал, что даст тебе?
   Гэллоуэй кивнул.
   "Вы могли бы просто вызвать в суд документы Бена", - указала я, крутя чашку в руках, удивляясь, почему я колеблюсь и не прыгаю на его предложение. Это решило бы все мои проблемы. Но это также означало, что я проведу в его компании двенадцать сотен часов. Обоюдоострый меч, если он когда-либо существовал.
   - Я мог бы это сделать, - согласился он. - Но если мы пойдем по этому пути, я вызову в суд все. Все содержимое его кабинета. Ты хочешь, чтобы я это сделал?
   Моя чашка закачалась, и я чуть не расплескала содержимое. Я удержал его обеими руками и перестал с ним возиться. "На самом деле это было бы больно", признал я. - Мне нужны его вещи. Ибо, несмотря на то, что он только что сказал мне о том, что я не имею законного права быть частным детективом, у меня все еще было твердое намерение расследовать смерть Бена. О, и закрытие дел, над которыми он работал.
   Он снова ухмыльнулся. "Я так и думал. Итак, в интересах укрепления отношений между полицией и отделом расследований Делани, я предлагаю вам ту же сделку, что и Бену, с небольшими изменениями. Вы даете мне доступ к файлам Бена, и я научу вас, как быть частный сыщик".
   Бен подозрительно молчал во всем этом. Обычно он не затыкался, но сейчас, когда я действительно мог использовать его вклад, он продолжал раздражающе молчать. Мне так сильно хотелось повернуться и посмотреть на него через плечо, но это выглядело бы очень странно. Вместо этого я не сводила глаз с Гэллоуэя, не обращая внимания на холодное присутствие за моей спиной, зная, что Бен завис там, столь же заинтригованный, как и я, предложением Гэллоуэя.
   - Возьми, - прошептал Бен, заставив меня подпрыгнуть. Да, я знал, что он был там. Я просто не ожидал, что он будет говорить прямо мне в ухо.
   Гэллоуэй заметил, что я дергаюсь, но ничего не сказал, просто ждал моего ответа, глотнул кофе, как будто у него было все время в мире.
   "Это не незаконно, не так ли?" Потому что это попахивало закулисной уловкой.
   - Это не так. Но это засекречено. И мне нужно, чтобы вы не сказали об этом ни слова. Никому.
   Прищурившись, я изучал его. "Хорошо, я дам вам доступ к его файлам при одном условии".
   Его брови поднялись. "Я не думаю, что вы в состоянии вести переговоры".
   Ха. Он совсем меня не знал. То, что я был неуклюжим, не делало меня глупым. "В этом вы ошибаетесь. Конечно, вы можете вызвать в суд файлы Бена. Но это займет время, и вам понадобится судья, чтобы подписать его. ускорить события. Но мы оба знаем, что вы встречались с Беном до того, как он был убит, так что что бы вы ни искали, это не связано с его смертью. Во всяком случае, напрямую. вы готовы вызвать в суд его файлы. Ваше предложение помочь мне с обучением PI выглядит заманчиво, я признаю, но у меня есть и другие варианты в этом отношении. Я мог бы переехать в город на время обучения. Это было не идеально, но и не исключалось. Или я мог бы отказаться от всего этого и закрыть Расследования Делани. Кусочек моего сердца сжался при этой мысли.
   Целую минуту он молча смотрел на меня. Я сглотнул и постарался не испугаться. - Что ты предлагаешь? он заземлился.
   - На самом деле все просто. Ты скажи мне, о чем идет речь.
   "Не произойдет."
   - Тогда никакой сделки.
   - Одри, - предупредил Бен. Я бросил на него взгляд. Он не помнил, чем занимался перед смертью, он не помнил своих дел, он, черт возьми, не помнил, что за сделка у него была с Гэллоуэем. И если Гэллоуэй не собирался мне рассказывать, то я не собирался играть в мяч, чисто и просто.
   "У тебя есть яйца, я дам тебе это", - сказал Гэллоуэй с намеком на восхищение в голосе.
   "Ну да, только мои внутри". Я кивнул в знак согласия.
   Гэллоуэй вздохнул, его лицо смирилось. "Хорошо. Но дальше этого дело не идет. Я беру на себя огромный риск, рассказывая вам, и я не могу позволить, чтобы известие об этом стало известно". Он взглянул на потолок и пробормотал что-то про себя о напористых женщинах.
   Я не мог поверить, что он сдался. Я полностью ожидала, что он уйдет, и ни один из нас не получит того, что хотел. Конечно, теперь, когда он это сделал, у меня возник приступ беспокойства, что, может быть, я не хочу знать этот большой плохой секрет. Что, если из-за этого Бена убили? Не будет ли это целью и на моей спине? Хотя, если быть честным, за его убийством может стоять любое из его дел, и я уже могу быть мишенью.
   - Ты слишком много думаешь, - прошептал Бен мне на ухо. Я опустил голову и заставил свой мозг перестать вращаться. Это не так.
   "Я часть оперативной группы под прикрытием", - сказал Гэллоуэй лишенным эмоций голосом. "Расследовать и положить конец коррупции в силовых структурах".
   У меня закружилась голова. "Вы должны были вести с этим," сказал я ему.
   - Так ты знаешь о деле Бена?
   Я фыркнул. "Конечно, я знаю, что эти придурки сделали с ним. Я его лучший друг. Я был рядом с ним на протяжении всего фиаско. Я видел, что это с ним сделало!" Я сильно ткнул Гэллоуэя в грудь. "Почему это заняло так много времени, а? Три года. Довольно дерьмовое время отклика".
   Гэллоуэю хватило такта изобразить раскаяние. - Оперативная группа была создана только в этом году. Как я уже сказал, она работает под прикрытием. Секретно. Мы не можем допустить, чтобы кто-нибудь узнал об этом, иначе они скроются, и мы никогда не поймаем их на этом.
   - Под ними вы имеете в виду копов? Ваших товарищей-офицеров? Мне нужно было быть на сто процентов уверенным, что мы на одной волне. Гэллоуэй кивнул.
   "Что, если это какая-то уловка? Заставьте меня передать все доказательства Бена, что полицейское управление Файрфлай Бэй коррумпировано, затем вы уничтожите их, и все это будет напрасно".
   - Все, что я могу дать тебе, - это мое слово. Гэллоуэй пожал плечами. Это было правдой. Не было никаких гарантий, что я могу доверять ему. Было время, когда я доверял практически любому, но те дни прошли. Департамент почти уничтожил Бена. Они пинали его, когда он был внизу. Мало того, что он имел дело с болезнью своего отца и душераздирающим решением отдать его под опеку, так еще и выставили его плохим копом. Фальсифицированные отчеты, искаженные доказательства. Они не оставили ему выбора. Быть уволенным за проступок или уйти в отставку. А все потому, что он стал свидетелем откупа офицера и торговца наркотиками.
   "Ты уже давно в заливе Светлячков. Почему сейчас?"
   Он выглядел озадаченным. "Я не уверен, что понимаю, что вы имеете в виду? Да, я здесь уже два года. Но оперативная группа была сформирована только недавно".
   - И никто из полицейского управления Файрфлай Бэй не участвует в оперативной группе? Только ты?
   Он склонил голову. "Просто я." Затем он уточнил: "Оперативная группа работает по всему штату. Firefly Bay - не единственная станция с проблемами, следовательно, оперативная группа".
   Я пожевал губу. Он может врать мне полную чушь. - Я ему верю, - сказал Бен. Меня больше всего беспокоила мысль, что я тоже. Я не хотел - каждая фибра моего существа протестовала, - но мое внутреннее чутье подсказывало мне, что Галлоуэй находится на подъеме. "Фитц, если мы сможем остановить коррупцию, о которой мы оба знаем, тогда мы должны доверять ему. Мы должны рискнуть". Мне понравилось, как Бен сказал " мы" . Что я не одинок в этом, он прикрывает мою спину.
   Я кивнул головой. Один раз. - Что тебе нужно?
   "Бен сказал, что хранит свои собственные отчеты обо всем, что произошло. Это то, о чем мы встречались в тот день, когда столкнулись с тобой. Я связался с ним, у нас был разговор, и он рассказал мне все, что знал".
   "Вы знаете, что Бен видел Иэна Миллса, когда он брал взятку от торговца наркотиками, которого он должен был арестовать?"
   Гэллоуэй кивнул. "Да. Я также смотрю на сержанта Дуайта Клементса и заместителя начальника полиции Джеймса Кларка". Я не удивился, услышав имя Дуайта, они с Яном были воры, как на службе, так и вне ее. Джеймс Кларк удивил меня, но потом я подумал, что в этом должен быть замешан кто-то из руководства отдела; иначе дела никогда бы не обострились так, как они. "Помните, - добавил Гэллоуэй, - ни слова. Это строго между нами".
   "О, хорошо. Ты вернулся. Покорми меня". Тор ворвался в кошачью дверь и сел рядом со своей временной миской для еды.
   - У тебя там еще есть еда, - сказал я ему, указывая на очевидное.
   "Я вижу дно!" Возмущение Тора было настоящим.
   "Ладно ладно." Я соскользнула с барного стула, зачерпнула из буфета немного сухого корма и наполнила его миску. "Счастливы сейчас?" Я попросил.
   Он игнорировал меня, единственным звуком был хруст крошки между его зубами. А потом я поднял глаза и увидел веселое выражение на лице Гэллоуэя. Черт возьми, я забыл, что только я могу понять Тора, так что теперь Гэллоуэй думал, что я трачу половину своего времени на разговоры с самим собой и половину своего времени на общение с котом Бена. Почему он не сбежал в горы, было выше моего понимания. Наверняка он уже думает, что я абсолютный псих. Но он ничего не сказал, и я решила, что если он может игнорировать тот факт, что я разговариваю с котом, то и я тоже.
   "Тебе лучше следовать за мной", - сказал я ему, мотнув головой в сторону кабинета Бена.
  
   14
   ДГэллоуэй открыл рот, чтобы заговорить, когда громкое "Ууууу!" донесся из-за раздвижной двери позади него, сопровождаемый постукиванием. Через его плечо я увидел миссис Хилл, машущую мне через стекло.
   - Прости, - пробормотал я сквозь стиснутые зубы. - Вы встречались с соседкой, миссис Хилл? - спросил я, проходя мимо по пути к двери.
   "Верно." Я почти уверен, что услышал намек на юмор в его голосе, но я не мог быть уверен на сто процентов.
   Щелкнув защелкой на двери, я открыл ее, двигаясь всем телом, чтобы преградить ей вход. Только я был недостаточно быстр, и она пронеслась мимо меня резким толчком локтя. - Ой, - пробормотал я, потирая грудную клетку и глядя на геллиона из соседней двери.
   - Могу я вам помочь, миссис Хилл? - спросил я с напускной вежливостью. Она была в другом цветочном платье, ее рука скручивала жемчуг на шее.
   "Мне было интересно, что ты здесь делаешь," ответила она, не сводя глаз с Гэллоуэя, который стоял у ее входа, слегка кивнув ей.
   "Кормление Тора". Я взглянул на серого кота, который не поднимал головы от миски. "Кто будет толстеть такими темпами", - добавил я.
   "Привет!" - проворчал он. "Отстань. У меня травма. Я ем для успокоения".
   Миссис Хилл фыркнула. - Да. Ну. Ты говорил мне это раньше. Я просто не думаю, что твое присутствие здесь вообще уместно.
   Гэллоуэй не пропустил, как я закатила глаза, не говоря уже о том, как дернулись его губы.
   "Да, у меня есть для вас новости на этот счет, миссис Хилл". О, я собирался насладиться этим - и на наносекунду мне стало не по себе, но это чувство вскоре исчезло. Миссис Хилл не причинила мне ничего, кроме горя, и было ясно, как нос на моем лице, что я ей не нравлюсь. То, что я скажу ей дальше, ей понравится еще меньше.
   "Я ваш новый сосед!" - объявил я, покачиваясь на каблуках, с фальшивой улыбкой на лице, наблюдая за ее реакцией. Как и ожидалось, она не могла этого скрыть. Она хорошо постаралась, но я высматривал те контрольные признаки, которые я так хорошо знал. Раздувание ее ноздрей, напрягшийся позвоночник, то, как ее язык высунулся, чтобы коснуться верхней губы. Все признаки того, что она разозлилась. Обычно у меня. Было что-то в моем простом присутствии, что действовало ей на нервы, и, несмотря на то, что я бесчисленное количество раз пытался подружиться с ней, мы так и не смогли преодолеть то, что я был раздражающим другом Бена. Тот, который был недостаточно хорош.
   "Что ты имеешь в виду?" Ее голос звучал на три октавы выше, чем обычно, и рука, которая теребила ее жемчужины, сжала их мертвой хваткой так сильно, что я боялся, что они порвутся и разлетятся по полу.
   Я убедился, что мои следующие слова не были такими радостными, как они звучали в моей голове, надеясь, что я привношу в них достаточно мрачного самоанализа. - Бен оставил мне свой дом по завещанию, - объяснил я. "На самом деле он оставил мне все".
   Вы могли бы услышать падение булавки. Ну, вы могли бы, если бы Тор перестал хрустеть этим чертовым кусочком. Вместо этого его шумные маленькие челюсти продолжали работать, хруст, хруст, хруст , а миссис Хилл стояла прямо, как шомпол, с выражением полного недоверия на лице. Потом она ушла. Без мира. Она просто вышла, оставив за собой дверь открытой. Я поморщилась и закрыла ее.
   "Это было странно". - сказал Гэллоуэй.
   Я с облегчением обмяк. "О, хорошо, ты тоже так думаешь? Потому что иногда с ней я думаю, что это только я".
   "Угу, да." Он кивнул, задумчиво взглянув на ворота в заборе, разделяющем владения, через которые только что скрылась миссис Хилл. Я мог слышать слабый лай Перси вдалеке.
   "Я предвижу, что она сделает себе чашку чая, успокоится, а затем вернется с миллионом вопросов, пропитанных пренебрежением, о том, как Бен может дружить с кем-то вроде меня, не говоря уже о том, чтобы оставить мне все свое имущество".
   "Кажется, она была действительно шокирована этим". Гэллоуэй все еще смотрел на ворота.
   - Я собираюсь проверить ее, - сказал Бен. Он так долго молчал, что я и забыла, что он с нами.
   "Конечно." Я пожал плечами, затем поймал острый взгляд, брошенный Галлоуэем в мою сторону. Блин. Разговор с призраком. Опять таки. Я попыталась прикрыть свою задницу. "Я имею в виду, что она точно знала. В любом случае..." Я хлопнул в ладоши. "Назад к делу. Следуй за мной".
   Он сделал. Я сел за стол Бена, пошевелил мышью, чтобы разбудить компьютер, и набрал пароль.
   - Ты знаешь его пароли? - спросил Гэллоуэй, вытащив из угла старый деревянный стул и устроившись поудобнее рядом со мной.
   "Ага." Я кивнул, пальцы порхали по клавиатуре. "Я установил большинство его систем".
   - Вы помогали ему с записью его дела?
   Я стиснул зубы, так хорошо это помня. Бен готовился отправиться в отдел внутренних дел, чтобы донести на Миллса, когда на него было предъявлено обвинение в нападении. Он арестовал парня, одного из уличных головорезов за угон автомобиля, только этот головорез заявил о чрезмерной силе, и у него внезапно появился синяк под глазом. Синяк под глазом, которого у него не было, когда Бен привел его.
   "Да, я создал для него электронную таблицу, чтобы отслеживать события". Я вытащил нужную таблицу, откинувшись на спинку стула, а Гэллоуэй наклонился вперед, чтобы прочитать экран.
   "Это очень подробно. Очень тщательно". Я не был уверен, говорил ли Гэллоуэй с собой или со мной. Возможно, я настроил электронную таблицу, но Бен ввел информацию. Каждая точная деталь. Даты, время, каждый обмен, он записывал. У него тоже были фотографии. У него хватило ума сфотографировать на свой мобильный все, что связывало коррупцию с Миллсом. Чего я не знал, и я предполагаю, что Бен тоже не знал, так это того, насколько высоко в отделе это зашло - у него не было доказательств, подтверждающих теорию Гэллоуэя о том, что заместитель начальника полиции Кларк был грязным.
   Открыв ящик, я вытащил пустой USB. У Бена был тайник, чтобы передавать копии записей видеонаблюдения своим клиентам. Вставив USB, я скопировал электронную таблицу и десятки фотографий. Путь к файлу каждой фотографии был записан в электронной таблице.
   "Это полезно. Очень полезно". Гэллоуэй кивнул, явно довольный. Я вытащил флешку и передал ему. Он взял его, посмотрел мне прямо в глаза и сказал: "Спасибо. Я знаю, что сейчас это мало что значит для тебя, но это поможет очистить имя Бена". Он встал и вернул стул на место в углу. Я последовал за ним обратно в гостиную.
   "Вот тут ты ошибаешься. Это чертовски много значит для меня. Вот почему я рискую, что могу доверять тебе", - парировала я. "Я в опасности? Если Миллс, Клементс и Кларк пронюхают о том, что вы замышляете, это приведет ко мне? У меня есть цель на спине?" Затем мне пришла в голову другая, более леденящая мысль. "Кто-то из них убил Бена? Они уже знали? Он поэтому умер?"
   Гэллоуэй пожал плечами. "Пока мы не найдем, кто убил Бена и почему, я не могу сказать. Мы предполагаем, что это связано с одним из его дел, но в работе полиции есть одна особенность: вы никогда не делаете предположений. Вам нужны доказательства, чтобы подтвердить это".
   - Это не утешительно, - сказал я.
   - Не должно было быть, - парировал он. "Бен и я были осторожны. Мы встретились, идя по улице. Для любого другого это выглядело бы как непринужденная беседа, когда мы шли из одного конца квартала в другой. Так должно было быть, чтобы избежать каких-либо подозрений. нет, я очень сомневаюсь, что это были Миллс или Клементс. И Кларк не стал бы пачкать пальцы. Он дергает за ниточки сверху".
   "Верно." Мой первоначальный энтузиазм в области PI немного потускнел. Я был взволнован тем, что возьму на себя бизнес Бена, увидев себя супер-сыщиком, частным сыщиком. Но теперь я, возможно, только что поставил огромную мишень себе на спину.
   "Я говорю вам это, чтобы вы могли принять меры предосторожности. Помните о собственной безопасности. Нет причин думать, что вы следующий".
   Я кивнул. Небеса, помоги нам всем, если меня из-за этого убьют, я буду очень зол на него.
   Бен вернулся с порывом арктического воздуха. "Это странно", - прокомментировал он.
   Гэллоуэй ополаскивал свою чашку у раковины, поэтому я одними губами прошептал: "О?" Бену, дергая головой в сторону детектива.
   Бен взглянул на Гэллоуэя, а затем сел на табурет, который недавно освободил другой мужчина. "Я не мог попасть в дом Этель," ответил он.
   "Какая?" Это привлекло мое внимание. Бен мог проходить сквозь стены - как он мог не попасть в ее дом?
   "Какая?" - сказал Гэллоуэй через плечо. "Вы что-то сказали?" Закрыв кран, он схватил кухонное полотенце и вытер чашку, прежде чем вернуть ее на законное место - в шкафчик над кофемашиной. Боже, он даже прошел домашнее обучение. Он был бы идеален, если бы не один существенный недостаток. Он был полицейским. Я мечтательно вздохнул. Такая трата.
   "Одри?" - подсказал он, когда я не ответила, и я подозревала, что смотрю на него с довольно мечтательным выражением на лице, потому что эта улыбка вернулась, та, что с очаровательной ямочкой, которая была ох, такой отвлекающей.
   "Нет, не сказал ни слова", - солгал я. В последнее время с моих губ быстро и густо слетала ложь, и я подумал, стоит ли мне об этом беспокоиться. В конце концов, мы растем, когда нам говорят, что лгать плохо, а я тут раздаю их, как конфеты на Хэллоуин. Для общего блага, заверил я себя.
   "Интересно, куда вы идете", - сказал Гэллоуэй больше себе, чем мне.
   "Хммм?" Я изогнул бровь, все еще наполовину погруженный в свои мысли.
   Его улыбка стала шире, обнажая ровные белые зубы. У него были очень красивые зубы, которые я заметила, проводя языком по своим. Мои нижние зубы были кривыми, и я думал о том, чтобы их выпрямить, но все это стоило денег, которых у меня не было. Поправочка, деньги, которых у меня раньше не было. Но теперь я сделал. Может быть, мне следует записаться на прием к своему стоматологу.
   "В этой твоей голове. Интересно, куда ты идешь. Ты дрейфуешь, твой разум далеко". Он скрестил руки на груди и прислонился спиной к кухонному шкафу, выглядя одновременно сексуальным ковбоем - без шляпы - и горячим детективом. Моим яичникам было трудно сосредоточиться на работе - и это поиск убийцы Бена. Ментального напоминания было достаточно, чтобы вырвать меня из моих фантазий.
  
   15
   яочень хотел начать подавать заявление в школу PI, но произошли две вещи. У меня зазвонил телефон, и у Гэллоуэя тоже.
   Взглянув в щель на экране, я вздохнул. Я не мог игнорировать это.
   "Мама!" Я ответил, услышав, как Гэллоуэй лает в свой телефон, явно недовольный тем, кто был на другом конце провода.
   - Одри, дорогая, как ты? Голос мамы был наполнен сочувствием и теплыми объятиями, и я немного обмяк, внезапно захотев оказаться в ее объятиях, положить голову ей на плечо.
   - Я в порядке, - сказал я. И я был. Вроде, как бы, что-то вроде. Я не знала, как бы я справилась, если бы Бена не было рядом в форме призрака, но я довольно быстро приспосабливалась к своему новому нормальному состоянию. Конечно, я не мог ей этого сказать.
   "Дорогая, ты не должна мне врать. Я твоя мать. А Бен был твоим лучшим другом. Боже, я не могу вспомнить время, когда вы двое не были соединены бедрами". Она отправилась в путешествие по переулку памяти, и я улыбнулся, мои глаза затуманились. У нас с Беном накопилось много воспоминаний. Я снова настроился, ловя хвост. "...нужна помощь?"
   Я осмотрел беспорядок, в котором полиция оставила дом Бена, и по прихоти предложил устроить вечеринку по уборке.
   "Конечно, мы можем это сделать", - согласилась мама, и я понял, что она тоже скорбит. Бен был для нее еще одним сыном. И наличие чего-то материального помогло.
   "Помни, мама, экологически чистые продукты. На самом деле у Бена здесь есть все, что ему нужно".
   - Здесь? Ты в доме Бена?
   "О, да. Извините, я должен был позвонить вам, но это было суматошно. Бен оставил мне все в своем завещании. Его адвокат вызвал меня сегодня в свой кабинет".
   "Ой!" Это была одна из тех вещей, которые были шоком, но потом, когда вы уделили минутку и подумали об этом, это обрело смысл. Именно так и сказала мама. "Это имеет смысл." Я мог визуализировать ее на другом конце провода, кивая. "Я знаю, что твой папа, Лора и Дастин тоже хотели бы помочь", - сказала она.
   "Конечно. Ждем всех. Было бы здорово привести это место в порядок. Бену не хотелось бы видеть это в таком виде, а мне одному потребовалось бы несколько часов".
   - Это не... нет... - Мама замолчала, и я нахмурился, прежде чем понял, о чем она спрашивает. Она боялась, что может быть кровь.
   Я покачал головой. "Ничего подобного, мама. Просто пыль от отпечатков пальцев, и они достали из шкафов вещи, которые нужно убрать, вот и все".
   "Хорошо, хорошо. Что ж, я соберу войска".
   "До скорого." Мы попрощались и положили трубку. Гэллоуэй закончил свой звонок и стоял в нескольких футах от меня, ожидая, пока я закончу свой.
   - Похоже, у тебя есть планы, - сказал он.
   Я кивнул. "Семья приедет. У нас пчела-уборщица". Я махнул рукой на беспорядок вокруг нас.
   "Хорошо." Он протянул руку, чтобы пожать мою, и я автоматически взяла ее. Его хватка была твердой и теплой, и моя рука в его руке казалась крошечной. "Спасибо за вашу помощь. Я выполню свою часть сделки, а пока запишитесь в школу PI. Мне нужно будет подписать документы, подтверждающие, что я буду вашим руководителем".
   "Правильно. Подойдет". Я не знал, почему нам было неловко друг с другом, но сказать, что это было так, было преуменьшением. Я проводила его до двери, прислонившись спиной к ней после того, как он ушел, задаваясь вопросом, не совершила ли я колоссальную ошибку.
   "Как дела?" - спросил Бен, зависнув передо мной.
   - Я ошибаюсь, доверяя ему? - спросил я, грызя ноготь.
   - Кто, Кейд? Бен казался удивленным. "Абсолютно нет. Он один из хороших парней, Одри. Черт, ты думаешь, я бы оставил тебя с ним наедине, если бы не доверял ему?"
   "Пфф. Как будто ты мог сделать что угодно, если бы он напал на меня". Я имею в виду, действительно! Бен был бестелесным. Он не мог ни к чему прикоснуться, не говоря уже о том, чтобы помочь мне, если кто-то хочет причинить мне боль.
   "Не в этом дело." Он фыркнул. "Дело в том, что ты можешь доверять ему. Тебе не о чем беспокоиться из-за Кейд Гэллоуэй".
  
   ТСолнце опускалось за горизонт, небо пестрело красными, оранжевыми и розовыми цветами.
   "Закат заката", - сказал папа, опускаясь и садясь рядом со мной на краю террасы, моя годовалая племянница Изабель баюкала у него на коленях.
   "Это точно". Я улыбнулась папе. "Спасибо за помощь сегодня". Моя семья была потрясающей. Все явились. Брэд, Дастин и Аманда пришли прямо с работы, Дастин ругался с Мадлен и Натаниэлем из детского сада. Дети перестали ныть, покидая самое веселое место на земле, как только заметили свою любимую тетушку, и сразу же принялись играть на лужайке, пока взрослые возились внутри. Кроме меня. Меня выгнали через черный ход и назначили присматривать за детьми, что, честно говоря, не составляло особого труда. Бен с самого начала был взволнован тем, что к его вещам прикасались другие люди. Одна только мысль об этом заставила его дергаться, пока я в конце концов не пробормотал себе под нос, чтобы успокоиться. У него было. Он перевел дух и сел рядом со мной - к счастью, с противоположной стороны от папы; иначе папа сидел бы прямо на нем. Или в нем. Ээээ.
   "Вот что делает семья", - сказал папа. - Мне жаль Бена. Папа похлопал меня по спине хриплым голосом.
   "Да, я тоже." Я вздохнул. Это было тяжело, мне было грустно находиться рядом с грустными людьми. И мне должно быть грустно. Это было правильно, что я был прав, но мне повезло - у меня была призрачная версия Бена прямо рядом со мной, и я бы взял это вместо Бена вообще, в любой день.
   "Пицца здесь!" Мама позвала с порога. Мадлен, трехлетняя девочка, которая мне очень нравится, немедленно выронила мяч, которым играла, и молниеносно понеслась по лужайке, проталкиваясь между мной и папой, чтобы добраться до пиццы. Ее младший брат Натаниэль ковылял за ней. Я подхватил его и усадил себе на бедро, пока папа нес Изабель внутрь.
   Лаура расстелила на полу клетчатую скатерть, и Мадлен уже сидела на ней с пиццей в руке, и на ее лице было выражение восторга от импровизированного пикника в помещении.
   "Хорошая идея." Я усадила Натаниэля рядом с его двоюродным братом, и мама протянула ему небольшой кусок пиццы, который он тут же засунул в рот. Следующей была Изабель, она уже успела съесть пиццу еще до того, как папа усадил ее на скатерть, и я усмехнулся ее страсти к еде. Они были хорошими детьми, и мне нравилось быть рядом с ними. Я проигнорировала боль в яичниках, которая напомнила мне, что время уходит, и если я хочу этого для себя... ну, я не хочу детей настолько сильно, чтобы жить с неправильным мужчиной. И в этом была проблема. По словам Бена, во всяком случае. Видимо, я был слишком разборчив. Лично я не считал это чем-то плохим.
   - Ты в порядке, Одри? Мой брат, Дастин, толкнул меня в плечо, и я понял, что замечтался.
   Я вытряхнул из себя это. "Ага. Все хорошо."
   Сидя вокруг обеденного стола Бена, между нами были разложены две огромные пиццы, мы ели. Были поддразнивания, смех и любовь. Естественно, я пролил свой напиток. Это было данностью. Мама приготовила бумажные полотенца, и я посмотрела через стол, где Бен стоял за левым плечом моего отца и смеялся вместе с остальными.
   "Оууууу, Фитц." Бен протрезвел, заметив затуманенное выражение моих глаз. "Не надо. Не расстраивайся из-за меня".
   - Извини, - прошептала я, принюхиваясь и быстро моргая, чтобы рассеять влагу.
   Моя старшая сестра Лаура, сидевшая справа от меня, обняла меня за плечи и сжала. "Не нужно извиняться, Од. Я знаю, что некоторые люди ругают тебя за неуклюжесть, - она бросила острый взгляд на мою невестку, Аманду, - но это то, что делает тебя уникальной. У тебя нет другого пути".
   Прежде чем я успел это осознать, они все подняли свои бокалы и произнесли тост за неуклюжую Одри.
   "О, хорошо, пицца!" Тор ворвался в кошачью дверцу и ринулся к троим детям, сидящим на полу, вокруг которых были разбросаны разбросанные куски пиццы.
   - Тор, - предупредил я. "Тебе действительно не следует есть чужую еду. Это вредно для тебя".
   "Почему бы и нет?" - ответил он с набитым ртом. "Это так вкусно". Он на самом деле начал мурлыкать, когда ел, и я громко смеялась, когда Тор, который обычно скрывался, когда мои племянницы и племянники были рядом, терпел грубые похлопывания и объятия, которые все трое даровали ему, пока он воровал их пиццу.
   "Ты неисправим." Я вздохнул, зная, что дети взбунтуются, если я утащу кошку. Дастин достал свой телефон и начал делать снимки.
   - Я слышал, ты унаследовал поместье Бена? - сказала Аманда. Это был риторический вопрос, потому что я знала, что мама уже все им рассказала, поэтому кивнула, окинув ее взглядом. Несмотря на то, что она была на работе весь день, она выглядела безупречно. Она сняла куртку и туфли, но все равно в юбке-карандаш и белой блузке выглядела бодрой и свежей, и я знала, что если бы мы поменялись местами, я бы уже была в беспорядке. У меня были бы различные пятна на рубашке, и мои волосы не были бы тем мертвенно-прямым водопадом, который выглядел так, будто его никогда в жизни не взъерошивали; вместо этого это был бы улей с торчащими во все стороны нитями. Я вздохнул. Мне действительно нужно было перестать сравнивать себя с Амандой.
   "Я сделал."
   "Какой план?" - спросила она дальше. - Вы собираетесь продавать?
   "Продавать?!" Я был ошеломлен. "Конечно нет." Боже, я бы никогда не продал дом Бена.
   "Вы могли бы получить очень хорошую прибыль - после уплаты налогов, конечно, - и купить что-нибудь получше. Beasley, Tate and Associates готовы помочь с любыми потребностями в планировании недвижимости, которые могут у вас возникнуть", - предложила она. Я знал, что она хотела быть полезной, но, черт возьми. Мы еще даже не похоронили Бена, а она подумывала о ликвидации его активов.
   "Аманда!" - рявкнул Дастин, глядя на нее. "Сейчас не время. Или не место. Христа ради".
   "Ой, извини." Аманда пожала плечами, и я уже не в первый раз подумал, не находится ли она где-нибудь в спектре аутизма.
   - Детка, ты в порядке? Брэд, муж Лоры, самый тихий из компании, о котором вы часто забываете, потому что он был таким тихим, смотрел на свою жену, которая закрыла лицо руками.
   - Лора? Я присоединился к нему в своем беспокойстве. Ее плечи тряслись, и я не был уверен, плачет она или смеется. Боже, я надеялся, что это смех. Потому что, если Лора начнет плакать, я буду следовать за ней, и я довольно хорошо сдерживал себя. Было бы позором развалиться в этот момент. Она опустила руки, подняла лицо, и, несмотря на то, что ее щеки были мокрыми, это были слезы смеха. Я с облегчением обмяк. "Что смешного?" Я попросил.
   Лора помахала Аманде, подавилась ее словами и снова залилась потоками смеха. Мы все смотрели, немного озадаченные, но ее хихиканье было заразительным, и довольно скоро весь стол смеялся, не зная почему. В конце концов, мы протрезвели, взяв себя в руки, с мокрыми от слез щеками. На самом деле было очень приятно смеяться вот так, очень катарсически.
   Даже взволнованная Аманда смеялась вместе с нами. "Хорошо, но серьезно, каков план, Одри?"
   - Учитывая, что я узнал об этом только сегодня днем? Я ничего не планировал. Но продавать не буду, - поспешил добавить я. "Однако я беру на себя бизнес Бена".
   "О, это замечательно." Мама захлопала, потом посмотрела на папу. "Не так ли?"
   Но папа кивал. "Я мог видеть тебя в следственной сфере. Всегда говорил Бену, что ты будешь хорошим партнером".
   "Ты сделал?" Это было неожиданностью. Я не знала, что папа сказал это Бену.
   - У тебя очень острый, очень пытливый ум. Бен сказал мне именно эти слова.
   Моя улыбка была широкой, а грудь выпячивалась от гордости. "Спасибо." Я вздохнул и сделал глоток вина. "Однако мне нужно пойти в школу детективов. Очевидно, вам нужна лицензия, чтобы быть следователем".
   - И страховка, - добавила Аманда. Конечно, она бы знала.
   "Конечно. Все эти вещи". Я пожал плечами.
   "Школа? Значит ли это, что тебе нужно уехать?"
   "Нет. Меня это тоже беспокоило, но я могу учиться онлайн, пока у меня есть руководитель".
   "Но кто будет контролировать вас?" - спросила Лора.
   "Детектив Гэллоуэй". Я видел, как они все обменялись взглядами. Ни для кого не было секретом, как я относился к правоохранительным органам.
   "О, он прекрасен". Аманда кивнула в явном одобрении. "Очень приятно смотреть на тоже." А потом она подмигнула мне. Подмигнул! Ладно, мы определенно были в какой-то альтернативной вселенной.
   "Ты его знаешь?" - спросила Лора.
   "Он был на работе раз или два." Она пожала плечами. "Всегда приветливы, вежливы, профессиональны."
   "Теперь я должна найти этого парня", - пробормотала Лора, доставая телефон и запуская приложение Facebook, она начала преследование. Это не заняло много времени. Она издала волчий свист. "О, Одри Фицджеральд, хитрая ты собака. Поверь, ты выберешь самого горячего парня в полиции Файрфлай Бэй". Она толкнула меня локтем.
   - Я его не выбирала, - возразила я, чувствуя, как горят щеки. "Он выбрал меня". О Боже, это звучало хуже. После того, как очередной раунд поддразнивания утих, я сказал: "Это детектив, расследующий убийство Бена. Он оказал мне солидную услугу, объяснив, как работает лицензия и что, если я хочу вести бизнес Бена, мне нужно стать квалифицированным следователем. Он предложил помощь. Конец истории". Вроде, как бы, что-то вроде. Я пропустил часть о том, как он был частью секретной оперативной группы, чтобы уничтожить некоторых членов полицейского управления Файрфлай Бэй.
   "Что напоминает мне, - продолжил я, - пока вы здесь, мне понадобится помощь в планировании похорон Бена. Как только коронер выдаст его тело, я позвоню в похоронное бюро и Я понятия не имею, что делать".
   Я должен был знать, что мама будет во всем этом. Она порылась в своей сумке, шлепнула блокнот на стол и открыла его на странице, уже заполненной заметками или, - я прищурилась, чтобы лучше разглядеть, - вопросами. Шкатулка? Похороны или кремация? Я был рад, что они здесь, чтобы помочь, но нам нужно было намного больше вина.
   Как будто я наколдовал его своими мыслями, передо мной появилась еще одна бутылка красного. Брэд улыбнулся и похлопал меня по плечу. "Ты выглядишь так, как будто тебе это пригодится", - вот и все, что он сказал.
  
   16
   граммстоная, я протянула руку, нащупала на тумбочке свой телефон, успела схватить его, прежде чем швырнула на пол, а затем катапультировала его себе в лоб. Опять таки. Это утро просто попахивает дежа вю.
   "Ты, должно быть, шутишь." Приоткрыв глаза, я посмотрел в окно. Жалюзи были опущены, но по краям пробивался свет. Ладно, это было начало. Теперь нужно выяснить, рано или поздно это было днем. Сев, я спустила ноги с кровати, затем балансировала на краю матраса в течение минуты, пока комната не перестала вращаться.
   - О, хорошо, ты проснулся. До моих ушей донесся раздражающе веселый голос Бена. Я поднял глаза и увидел, что он сидит на моей кухонной скамейке.
   "Чтоааа?" - проворчал я. "Что случилось?"
   Он усмехнулся. "Ты и бутылка красного вина".
   Верно. Я вспомнил это. Мы планировали его похороны. Уф, я все еще не хотел об этом думать. Встав, я поспешила в ванную, помахала Бену рукой и приказала ему "остаться там". На этот раз он повиновался и все еще сидел на кухонной скамье, когда я вернулся.
   "Брэд отвез тебя домой на твоей машине. Ты не хотел оставаться у меня дома". В его голосе был тон. Я наклонил голову, пытаясь идентифицировать его. Повредить? Раздраженный?
   "Я не хотел оставаться в твоем доме... без тебя". Мой собственный голос звучал жалко для моих собственных ушей. "Странно там без тебя - и я знаю, что ты здесь, но на самом деле тебя нет. И мне нужно время, чтобы приспособиться. Так что да, я не хотел просыпаться в этом доме один". - выпалил я. Конечно, я знал, что в конце концов мне придется это сделать. Для меня не имело смысла сохранять свою квартиру и дом Бена, и давайте посмотрим правде в глаза, его дом в миллион раз лучше, чем моя обувная коробка.
   "Ой."
   - Я задел твои чувства? Я попросил.
   - Сначала я так не думал, но теперь ты объяснила, что... да... я думаю, что мои чувства были немного задеты, - признался он.
   Я посмотрел ему в глаза. - Покрепче, принцесса.
   Его голова запрокинулась, и он рассмеялся. - Думал, я задержал тебя там на минутку. Он усмехнулся.
   "Хорошая попытка". Собрав одежду, я направилась в ванную, встала под душ и вспомнила гостевую ванную Бена и непрекращающуюся горячую воду. Не то снова, то снова бедствие моей нынешней ванной. Мысль о переезде становилась все более и более привлекательной, просто я был еще не совсем готов... пока.
   Выйдя из ванной, я поискала свой телефон. После того, как он отскочил от моего лба, я потерял его след. В конце концов, я нашел его под кроватью и обнаружил, что в нем осталось два процента заряда батареи. Откинувшись на корточки, я уставился в потолок, переживая один из тех моментов, почему я. Головная боль пульсировала у меня за глазами, и мне очень-очень-очень хотелось кофе. Я подползла к своей тумбочке и потянулась за шнуром питания, но обнаружила, что он отсутствует. Поднявшись на колени, я огляделся, но чертовой штуки уже не было. "Ты, должно быть, шутишь." Клянусь, есть альтернативная вселенная, где живут все мои ручки, заколки для волос, серьги и телефонные шнуры. Как я мог потерять его, когда он был воткнут в стену рядом с моей кроватью?
   "Ты взял его с собой вчера, - предложил Бен, - засунул его в сумку на случай, если у тебя разрядится телефон. Что-то сказал о том, что он не держит заряд в эти дни?"
   "О верно." Я сел на корточки и попытался вспомнить, вспомнил смутно. Увидев свою сумку на диване, я порылся в ней и, конечно же, нашел шнур питания. Когда мой телефон, наконец, зарядился, я направился к своему Keurig, открыл верхний шкаф, чтобы взять капсулу, но только моя рука наткнулась на пустоту.
   "Неееет!" Я завопила, размахивая руками в поисках стручка. Встав на цыпочки, я заглянула в шкаф. Нет стручков. - Стручков нет, - прошептал я голосом, граничащим с истерикой. "Нет. Стручки".
   "Лучше вызвать чрезвычайное положение", - поддразнил Бен.
   Я повернулся к нему. "Все в порядке, тебе больше не нужен кофе. Мне нужен кофе. Я не могу без кофе".
   - Ладно, ладно, успокойся, - успокоил он, соскальзывая со стойки. "Мы пойдем выпить кофе. Ты все равно должен зайти ко мне и проверить Тора. Мы можем выпить кофе по дороге".
   Боже мой, я забыл о Торе. Я даже не заметил, что его здесь нет. Я был дерьмовым родителем. Бен разразился смехом. "Возможно, у вас есть какие-то объяснения, связанные с вашей семьей".
   - Я разговаривал с Тором при них? Бьюсь об заклад, у меня было. - Или, точнее, мы с Тором разговаривали при них?
   Бен кивнул. "Если вас это утешит, они были весьма развлечены, пока вы спорили, только, конечно, все, что они могли слышать от Тора, были различные мяуканье и странные маленькие звуки. на самом деле разговаривает".
   Я провела рукой по мокрым волосам, думая о том, чтобы потратить время на их сушку, но кофе победил. Схватив сумку, сунув в нее телефон и зарядное устройство, я сунула ноги в шлепанцы и направилась к двери. - Значит, я полагаю, Тор не хотел возвращаться сюда? Он предпочел бы остаться у тебя дома? Один? - сказал я через плечо, выходя из квартиры. Бен прошел через дверь, чтобы присоединиться ко мне.
   "Это его дом. И он привык проводить время в одиночестве". Он пожал плечами. "Ничего страшного. Но да, я уверен, что он сейчас же будет искать себе завтрак. И у меня была идея".
   "О?"
   Он прочистил горло. "Я знаю, что тебе понадобится время, чтобы в конечном итоге переехать ко мне. Поэтому я пытался придумать способ, который облегчит тебе жизнь... например, чтобы ты привык к этому заранее".
   "Ой?"
   "Просто ходи на работу каждый день. Используй мой дом как свой офис, которым он, по сути, и является. Так что ты там каждый день, но когда работа сделана, ты возвращаешься сюда. Таким образом, ты будешь рядом с Тором и он может решить, хочет ли он вернуться сюда, чтобы поспать ночью, или остаться у меня".
   Я задумался на минуту. - Ты же знаешь, что это не глупая идея, - сказал я, торопясь вниз по лестнице. Мой синий "Крайслер" примерно 1970 года стоял у обочины. "У меня могут быть проблемы с проживанием в вашем доме, - сказал я, - но у меня нет никаких сомнений по поводу вашей машины". Открыв дверь со стороны водителя, я влез внутрь, даже не удивившись, когда Бен сидел и ждал на пассажирском сиденье. Я привыкал к этому. Я никогда не думал, что буду, но мы были здесь.
   "Ключи в вазе на столе в коридоре", - предложил Бен.
   - А твой телефон? Выехав с бордюра, я взлетел с грохотом, ответным огнем и облаком дыма. Я погладил приборную панель в знак молчаливой благодарности. Она сделала мне хорошо, но пришло время уйти на пенсию.
   "Не знаю. Я думаю, полиция забрала его".
   Хорошо. Я спрошу об этом Гэллоуэя, когда увижу его в следующий раз. Но тогда я всегда мог просто купить новый телефон - теперь у меня были деньги. Даже не деньги Бена, у меня были свои сбережения. Чуть более пятнадцати штук, это был мой залог за собственное жилье... в конце концов. Например, когда мне было около пятидесяти. Но все изменилось, и вот я здесь, при деньгах. Я понятия не имел, сколько времени займет процесс с имуществом Бена, но до тех пор я был в порядке.
   "Куда ты идешь?" - спросил Бен. "Вы пропустили поворот".
   - Отель Firefly Bay, - ответил я.
   "Эррр. Почему?"
   "Кофе." Пока мой мозг функционировал на маргинальном уровне без кофеина, я знал, что он может работать намного лучше, когда я полностью потребляю кофеин. А выпить кофе в отеле - значит убить двух зайцев одним выстрелом.
   "Хорошо..." Бен недоумевал над моими рассуждениями, потому что я еще не объяснила ему свой план. Это беспокоило меня со вчерашнего дня, когда мы встретились с Филипом Дрейком. Помимо своего странного поведения, он позвонил кому-то сразу после нашей встречи. И я хотел знать, кто.
   В отеле мне удалось поймать столик рядом с розеткой и подключить телефон.
   - Так каков план? - спросил Бен через стол. Это было странно, потому что стул был задвинут, так что, сидя на нем, он фактически находился в середине стола.
   - Мне нужно попасть в кабинет Дрейка, - сказал я, понизив голос. "И вот здесь вы входите. Я хочу, чтобы вы пошли посмотреть, все ли в порядке. Дайте мне знать, когда он покинет свой офис. Если бы вы могли взглянуть на его встречи на день, это было бы еще лучше".
   Увидев приближающуюся официантку, я замолчал и обратил внимание на меню.
   "Доброе утро мам." Она улыбнулась.
   "Утро." Я улыбнулась в ответ. "Мне длинный черный, пожалуйста, и яйца Бенедикт". Я предвосхитил ее следующий вопрос.
   "Очень хорошо. Это все?" Прежде чем я успел ответить, раздался громкий грохот, и у главных дверей остановился фургон. Официантка и я оба повернулись, чтобы посмотреть.
   "О нет, - пробормотала она, - этот идиот. Он должен пройти через заднюю дверь к входу в лавку". Я взглянул на фургон, увидел логотип цветочного магазина на боку и решил, что он доставляет новый букет для стойки регистрации, пока не увидел, как водитель распахнул заднюю дверь и вытащил гигантскую урну с цветочной витриной, которая, должно быть, была ростом более пяти футов.
   Появился Бретт Бакстер, пронесшийся через фойе с блокнотом в руке. "Нет нет нет." Он погрозил водителю пальцем. "Вы не можете пронести их через фойе. У нас гости".
   "Мне сказали доставить их сюда, что я и делаю. Думаешь, ты единственное место в городе, где сегодня свадьба? У меня есть места, где мне нужно быть. Это твоя доставка. к счастью, оставь его здесь, на обочине, если ты собираешься меня огорчить". Ух ты. Я восхищался бравадой парня. Похоже, Бретт тоже. У меня сложилось впечатление, что не так уж много людей спорили с ним, поэтому, когда спорили, это привлекало его внимание. Он посмотрел на водителя, толстого мужчину лет пятидесяти, с лысеющей головой и обильным потом. Мужчина поставил урну на заднюю часть фургона и уставился на Бретта. "Ну? Что это будет?"
   "Очень хорошо. Только в этот раз, заметьте. Пожалуйста, помните, что в будущем все поставки должны идти в заднюю часть отеля".
   "Я уверен, что ваши гости не будут возражать против того, чтобы посмотреть, как доставляются красивые цветы", - парировал он.
   "Завтрак будет недолгим", - сказала официантка, напугав меня.
   Я был так занят наблюдением за водителем и Бретт, что забыл, что она была там. Я кивнул ей, но сосредоточил свое внимание на дуэте снаружи. Бретт угнал тележку с багажом, но оставил всю тяжелую работу водителю, а затем повел через фойе, пока водитель толкал тележку с цветами. Водитель был прав. Цветы были действительно хороши. Бретт, казалось, был в своей стихии, говоря в гарнитуру на ходу, ссылаясь на свой буфер обмена, который при ближайшем рассмотрении оказался iPad, прежде чем он и водитель исчезли из поля зрения.
   - Хороший день для свадьбы, - прокомментировал Бен, глядя в окно на ясное голубое небо.
   Я пожал плечами. "Конечно." Свадьбы меня напрягали. Я была подружкой невесты на свадьбах брата и сестры, и давление, чтобы я не споткнулась и не опрокинула что-нибудь, усилилось в миллион раз.
   - Я всегда думал, что у меня будет свадьба в саду, - мечтательно продолжил Бен.
   "Действительно?" Я был потрясен. - Ты думал о женитьбе?
   Он пожал плечами. "Однажды, конечно. Когда я найду подходящую девушку".
   "Я думал, что Тиффани могла быть претенденткой". Она была его последней. Они были вместе шесть месяцев, прежде чем все пошло наперекосяк. Шесть месяцев были долгим сроком для Бена. И у него хватило наглости судить меня по краткости моих отношений.
   "Нет. Она не хотела детей".
   Я моргнул. - Я этого не знал.
   Его рот опустился в уголках. - В любом случае, теперь это не имеет значения.
   Мы погрузились в молчание, когда мне принесли кофе. Отведя руку в сторону, я случайно задел столовые приборы передо мной на пол.
   "Я так виноват!" В ужасе я наклонился на своем стуле, чтобы собрать заблудшие столовые приборы одновременно с официанткой, и мы столкнулись головами. Я рывком выпрямился, ударившись головой о край стола. "Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо". Убаюкивая свою бедную разбитую голову, я успел поправить свою чашку кофе, пока она не опрокинулась, и снова извиниться перед официанткой. Ее улыбка не достигла ее глаз. - Я принесу тебе свежие столовые приборы. Она развернулась на каблуках и пошла прочь.
   Осторожно, чтобы не обжечься, я сделала глоток с благодарностью, думая о том, что сказал Бен. - Так... значит, ты хотела детей? Это была не та тема, о которой мы с Беном говорили раньше.
   "Конечно. Не так ли?"
   "Ну, да." Конечно, я сделал. Каждый раз, когда я была рядом со своими племянницами и племянником, мои яичники были готовы взорваться. Мои биологические часы тикали правильно и точно. - Из тебя бы вышел отличный отец. Это полный отстой, что теперь мы никогда не узнаем, что у него никогда не будет возможности.
   - Не жалей меня, Фитц, - предупредил Бен, грозя пальцем мне в лицо. Я машинально потянулась за ним, забыв, что он призрак, пока не почувствовала ледяной холод, когда моя рука прошла через его. Я огляделась, надеясь, что никто не видел, как я безумно машу рукой в никуда, а также мне стало грустно от того, что я больше не могу к нему прикасаться. Это мелочи, которые доходят до вас.
   "Хорошо, я вижу, ты становишься сентиментальным. Я собираюсь заняться косяком. Приятного тебе завтрака". Он исчез, когда подошла официантка, неся тарелку с едой и новые столовые приборы.
   "Вау, это было быстро".
   "Утро субботы всегда занято для нас". Она поставила тарелку передо мной. "Могу я предложить вам что-нибудь еще?"
   - Нет, у меня все хорошо, спасибо. У меня в животе заурчало, как только я почувствовал запах яиц Бенедикт. Я подождал, пока она отвернется, прежде чем взять нож и вилку и заправить их. О, как хорошо. Похмелье мне понравилась идея пойти позавтракать после бурной ночи. Я решил, что сделаю это обычным делом. Но потом, как только трезвый мозг взял себя в руки, я начал думать о деле Бена и о том, почему я здесь. Я был убежден, что дело Армстронга, дело Дрейка и дело Бакстера связаны между собой. Общим знаменателем был отель Firefly Bay. Но на этом мой мыслительный процесс остановился. Все, что мне нужно было сделать, это инстинктивно догадаться, что Филип Дрейк что-то замышляет - мне просто нужно было заглянуть в его телефон и выяснить, кому он звонил, когда я вчера выходил из его офиса. Легко, верно?
  
   17
   Бen вернулся и сказал, что берег свободен. Я позавтракал, выпил кофе, расплатился и направился в кабинет Филипа Дрейка, шагая уверенно, словно имел полное право бродить по задним коридорам отеля. Конечно, то, что я делал, было огромной авантюрой. Я просто надеялся, что Дрейка не будет в его кабинете, но будет его сотовый телефон, что, если подумать, было безумием. Каким бы он был менеджером отеля, если бы не взял с собой свой мобильный телефон? Но я вспомнил, когда я встретился с ним вчера, что он провел меня в свой кабинет, и его телефон был на столе. Большинство людей автоматически брали бы его и брали с собой, куда бы они ни пошли.
   По счастливой случайности, когда я взломал дверь Дрейка и заглянул внутрь, я увидел его сотовый телефон, лежащий точно на том же месте, что и вчера. Проскользнув внутрь, я тихо закрыла за собой дверь и метнулась к его столу. Мое сердце забилось в груди вдвое быстрее, адреналин зашкаливал.
   "Будь начеку", - сказал я Бену, взяв трубку и водя рукой по экрану. Блин. Заблокировано. "Используй свое приложение-фонарик", - сказал Бен. "Направьте его к его экрану. Вы сможете разглядеть отпечатки пальцев на кнопках, которые он нажимает чаще всего".
   Я задохнулся. - Так ты взламываешь пин-код?
   "Иногда. Было бы проще, если бы у нас было приложение для шифрования на вашем телефоне, и мы бы синхронизировали его с его телефоном и бла-бла-бла", - вот что я услышал. Бен использовал язык, на котором я не говорил. Компьютерщик. Настроив его, я сделал, как он предложил, и, конечно же, я мог просто разобрать, какой номер он нажимал больше всего. Не числа, как во множественном числе. Число, как в единственном числе. Число три. Наверняка его булавка не была три, три, три, три? Это было! Я чуть не завизжал, когда нажал кнопку, и телефон открылся. Бен перестал тявкать о том, что это было, и заглянул мне через плечо. "Вы сделали это! Молодец!"
   Я не мог поверить, что это было так просто. Открыв его телефонный журнал, я начал листать. - Во сколько мы были здесь вчера? - спросил я Бена.
   "Мы были у адвокатов в два часа. Это заняло около часа, так что, может быть, между тремя и тремя тридцатью?"
   - Ладно. В три двадцать два он позвонил Софи. Других звонков в это время не было ни входящих, ни исходящих.
   "Софи - его дочь".
   Мы посмотрели друг на друга, озадаченные. Дрейк нанял Бена, чтобы тот расследовал бойфренда Софи. Мы предполагали, что она не знала об этом, но что, если она знала? Потому что иначе зачем Филипу звонить ей после моего визита?
   Далее произошли две вещи. Во-первых, я понял, что Бен не следит за мной, а во-вторых, зазвонил телефон Дрейка. Это так напугало меня, что я подбросил его в воздух, изо всех сил рванулся, чтобы поймать, и только успел сомкнуть пальцы, как услышал голоса за дверью.
   "Дерьмо!" Я прошептал. Бен двигался быстро, пересек комнату и просунул голову в дверь, пока я ткнула пальцем в экран, чтобы выйти из списка вызовов. Нажав кнопку сбоку телефона, я отклонил вызов и перевел его в спящий режим, а затем осторожно положил его обратно на стол, где я его нашел.
   - Прячься, - крикнул Бен. "Он идет."
   "Где?" - прошептала я, лихорадочно ища укрытие. Я посмотрел на стол. Я мог бы спрятаться под ним, но если бы он сел, он бы сразу меня нашел. За шторами было не пройти, они были прозрачными. Я бы не поместился в картотечный шкаф, и поверьте мне, я обдумывал этот вариант на наносекунду, и если бы книжный шкаф не скрывал за собой потайную дверь, я был облажался.
   Быстро обойдя его стол, я увидела диван, отодвинутый к дальней стене. Притвориться и притвориться, что я был здесь в поисках чего-то, что забыл вчера? Но я не был рядом с диваном. Я сидел на одном из стульев напротив стола Дрейка. Дверная ручка начала поворачиваться, и я бросился к двери, прижался к стене за ней, закрыл глаза и стал молиться.
   "Ах, вот оно." Филип Дрейк толкнул дверь, она остановилась в дюйме от моего носа. Я втянула воздух и задержала дыхание, молясь, чтобы он не закрыл дверь и не выдал мое укрытие. Я услышал его шаги, когда он пересек комнату и чуть не обмяк от облегчения. Все идет нормально.
   "Как я уже говорил..." Незнакомый мне мужской голос заговорил прямо рядом со мной, заставив меня подпрыгнуть. "Я думаю, мы можем перенести и свадьбу Робертса на семнадцатое, и урок кулинарии для маленьких четверых".
   "Бакстер - организатор мероприятия. Что он говорит?" - ответил Филип Дрейк.
   "Его волнует только свадьба Робертса". Мужчина фыркнул. "Его не интересует то, чем я занимаюсь".
   - Вам двоим придется работать вместе, - проворчал Дрейк, и его шаги возобновились. "Очень важно, чтобы администрация дома и организация мероприятий работали вместе, а не постоянно приносили мне свои ссоры".
   Потом дверь закрылась, и я прислушался, как стихли их голоса. Прислонившись к стене, я с хрипом выдохнула затаившееся дыхание. Взглянув на стол Дрейка, я понял, что он вернулся за своим телефоном.
   - Ты счастливый сын аб... - протянул Бен.
   "Ты паршивый наблюдатель", - парировал я. Собравшись с мыслями, я подождал несколько минут, пока берег освободится, и быстро вышел из кабинета Дрейка. Это был близкий вызов. Слишком близко. Мой сердечный ритм не вернулся к норме, пока я не вернулся в машину.
   "В следующий раз, когда мы это сделаем, - фыркнул я, - сделай девчонку солидной и будь начеку, а?"
   Бен имел благодать выглядеть раскаявшимся. - Извини. Плохо. Слишком увлекся следственной работой, наверное.
   "Тогда ладно." Я кивнул. Справедливо. Бен не привык быть наблюдателем. Он привык работать. Урок для нас обоих. Я был просто рад, что меня не арестовали. "Так что ты думаешь?" - спросил я, отстраняясь.
   "О чем?"
   "Все, что связано с Софи". Я барабанил большим пальцем по рулю. "Знала ли она, что ее отец расследовал дела ее бойфренда? Было ли это простым совпадением, что он позвонил ей после нашего вчерашнего визита?"
   "В данном случае, несмотря на то, что я не верю в совпадения, это возможно".
   "Думаю, мне следует поговорить с Софи", - решил я.
   "Рискованный".
   "Риск - мое второе имя".
   "Нет, это не так. Ваше второе имя..."
   - Если ты это скажешь, я больше никогда не буду с тобой разговаривать! Я бросил на него взгляд. Его ответная улыбка была широкой. - Что ты знаешь о Софи? - спросил я, отвлекая его.
   - Если бы я мог вспомнить, я бы сказал тебе.
   Черт возьми, я забыл. Посмертная амнезия. Как неудобно. Вцепившись в руль, я направился к дому Бена, или, как он предположил, в офис. Я оставил машину на улице и широко улыбнулся, когда занавески миссис Хилл дернулись. Я помахал рукой, и они быстро вернулись на место, и я увидел ее мысленным взором, поспешно отступившую от окна, как будто я вообще не видел, как она шпионила за мной.
   "Где ты был? Я голоден!" Тор встретил меня у двери, и чувство вины заставило меня схватить его в объятия для объятий. - Простите. Я... - я собирался сказать "забыл", но оборвал слова, прежде чем они сорвались с губ. Я не хотела, чтобы он знал, что я забыла его. Кроме того, о чем я думал, обнимая этого кота? Я уже собирался положить его, когда он ударил меня головой о подбородок. Я замерз. Он собирался напасть на мое лицо?
   "Аууу, посмотрите на вас двоих", - промурлыкал Бен. "Это мило."
   "Хороший?" Я пискнула, все еще замороженная с толстой кремовой пудрой, с манией плохости, зажатой в руках. Но мурлыканье, исходящее от Тора, сказало мне, что он не так сильно меня ненавидит, как показывает. Либо так, либо он был просто невероятно благодарен, что я прибыл, чтобы спасти его от неминуемой голодной смерти.
   - Давай, давай тебя покормим. А мне действительно нужно купить тебе новые миски, а? Я пронесла комок меха через весь дом, оставив его на кухне, а сама пошла собирать корм из кладовой.
   "Спасибо, человек". Тор пробрался между моими лодыжками, и я несколько раз падал плашмя на лицо, но боги, должно быть, улыбались мне, потому что я удержал равновесие, насыпал крупу в миску Тора и вернул ее в кладовую, и все это без инцидент. А еще у нас была кофеварка. Машина из ада. Один кофе в отеле заставил меня начать. Мне нужно больше, если я собираюсь функционировать дальше.
   "Можете ли вы показать мне, как использовать это?" Я мотнул головой на машину со всеми ее блестящими циферблатами и кнопками и с тоской потянулся к моему очень простому Кеуригу.
   "Конечно."
   Машина Бена была из тех, где вы добавляете зерна, нажимаете кнопку, и машина перемалывает зерна и готовит кофе. Там были пароварка, вспениватель и более дюжины вариантов кофе, которые я мог приготовить. Я остановился на своем очень простом, очень легком, длинном черном цвете. Это был либо хозяин этой машины, либо покупка инстанта, а я отказался покупать инстант. Я не был язычником.
   Сварив кофе, я отнесла его в кабинет Бена и села за стол.
   "Верно, Софи Дрейк. Кто ты?" Встряхнув мышь, чтобы разбудить компьютер, я открыл браузер и остановился. "Нужно ли мне стереть историю посещенных страниц?" - осторожно сказал я, и мне пришла в голову ужасная мысль.
   Бен фыркнул. "Нет почему?"
   - О, нет причин. Я слегка взъерошил волосы и написал в Facebook. Лучшее место для преследования молодой женщины? Социальные медиа. "Просто хочу убедиться, что я не наткнусь на что-то, что вы не хотели бы, чтобы я увидел".
   "Э-э. Нет. Я в порядке". Потом через две секунды. "Оооо! Вы имеете в виду порно!"
   Покачав головой, я выдохнул. "Да. Порно. Отсюда и мой вопрос. Нужно ли мне очищать вашу историю посещений, потому что я не хочу, чтобы что-то случайно всплыло".
   "Всплывает!" Бен залился смехом.
   - Ты такой юный. Не обращая на него внимания, я начал поиски Софи. У полудюжины Софи Дрейк были профили на Facebook, но только одна жила в Firefly Bay. Я нажал на нее.
   Бен взял себя в руки и пробормотал: "Никакого порно. Ты в безопасности".
   "Благодарите Господа за малые милости". Я читал профиль Софи. Ей было двадцать, не юный подросток, как я думал, а всего лишь бакенбард от того, чтобы быть вполне оперившимся взрослым. Она тоже была студенткой университета, но жила не дома, а в кампусе. Интересно. Я задавался вопросом, было ли это для того, чтобы уйти от контролирующего отца? Расследование бойфренда вашей дочери - это довольно необычно. Большинство сообщений Софи были общедоступными, и я решил поговорить с ней о киберпреследовании и защите себя в Интернете. Затем я попал в кроличью нору, просматривая все ее фотографии. Прошло больше часа, когда стук в дверь вырвал меня из моих вуайеристских занятий. Софи была очень привлекательной блондинкой и вела очень активную светскую жизнь.
   Скинув шлепанцы, я прошлепала босиком к двери и распахнула ее, услышав, как Бен бормочет позади меня о безопасности и проверяет, кто это.
   "О, привет." Я поприветствовал детектива Гэллоуэя. - Я не ожидал увидеть тебя снова так скоро.
   Он сверкнул улыбкой. "Думал заскочить и подписать эти бумаги".
   "Бумаги?" О стрелять. Штуки школы PI. Когда моя семья прибыла прошлой ночью, а затем бутылка красного вина, я совершенно вылетел из головы. Я закусила губу, на моем лице было написано чувство вины.
   - Ты забыл, да? Он оперся предплечьем о дверной косяк в позе прямо из любовного романа.
   "Извиняюсь." Я немного наклонила голову и бросила на него взгляд из-под ресниц. "Но входи. Мы можем сделать это сейчас? Если у тебя есть время побродить вокруг?"
   Я немного отступил и показал, что он может войти, если захочет. Он сделал. Он еще раз улыбнулся мне, проходя мимо, и мой нос поднялся, чтобы понюхать воздух вслед за ним, запах его одеколона делал странные вещи с моими внутренностями. Мои глаза практически закатились на затылок. Мммм. Так мило.
   "Фитцджеральд. Высунь голову из штанов", - прошептал Бен мне на ухо, и я вытянулась по стойке смирно. Разоренный.
   Я последовал за Гэллоуэем, не сводя глаз с его обтянутого джинсами зада, и все время ругал себя за то, что так объективизировал его. Но чувак, он был собран правильно, и я не мог удержаться. Он был смесью ковбоя и полицейского, и хотя роль полицейского убивала настроение, роль ковбоя более чем компенсировала это.
   - Тогда ты все сделал. Гэллоуэй стоял в гостиной, уперев руки в бока, и осматривал теперь опрятную комнату вокруг себя.
   "Да, извините. Это было немного запоздало с моей семьей", - сказал я.
   "Не нужно извиняться. Я понимаю, что у тебя много чего происходит. Но, признаюсь, я здесь и по другой причине".
   Мое сердце ускорилось, а желудок сделал небольшой сальто в предвкушении. Он собирался пригласить меня на свидание. Я знал это. Мне пришлось прикусить язык, чтобы выпалить "да", прежде чем он действительно задал вопрос.
   "Я просматривал электронную таблицу Бена, и там были ссылки на некоторые отсканированные документы, которые не были скопированы на USB-накопитель. Могу я получить их копию?" он спросил. Я знал, что мой рот открылся. Я почувствовал это. За левым плечом Гэллоуэя я увидел смеющегося Бена, и мое лицо вспыхнуло от смущения. Я хотел, чтобы пол разверзся и поглотил меня целиком.
   - Конечно, - прохрипел я, захлопывая рот. По крайней мере, Гэллоуэй не обращал внимания на то, что происходит, ну, в каком-то смысле.
   Он нахмурился, глядя на меня, и склонил голову набок. "Все хорошо?"
   "Да да." Я кивнул. Он не знал, что я запала на него, и я решила, что будет лучше продолжать в том же духе, независимо от того, что мои яичники сейчас кричали в мой мозг. Нам пришлось работать вместе. Он собирался стать моим руководителем. Смешивать работу с удовольствием никогда не было хорошей идеей. Отбросив этот небольшой ободряющий разговор, я расправила плечи и ослепительно улыбнулась ему. "Кофе?" Я не стал ждать ответа. Вместо этого я развернулась на каблуках и направилась в офис за своей чашкой. - Я устроился здесь, - сказал я через плечо.
   Гэллоуэй последовал за ним. Я оставил его пялиться в монитор и фотографии Софи Дрейк, пока я готовил кофе. Я кивнула Бену, чтобы он последовал за мной. Перекрывая шум кофеварки, я шепотом крикнул: "Мне нужно, чтобы ты либо отсутствовал, либо не отвлекал меня, когда я работаю с Гэллоуэем".
   "О, это работа, как мы это сейчас называем?" - дразнил Бен. Я шлепнул его по руке, только, конечно, он не был твердым, так что вместо этого моя рука пролетела сквозь него и врезалась в стенку шкафа.
   "Ой." Потирая запястье и злобную красную метку, я уставилась на него. "Вы понимаете, что я имею в виду. Если я не хочу оказаться в психиатрической больнице, мне нужно сосредоточиться на нем. Он обучен видеть то, чего не видят другие. Вы не думаете, что он заметит такие вещи, как это?" ?" Я безумно указывала то на себя, то на Бена, то обратно.
   "Ладно, ладно, не надо аневризмы. Обещаю, я буду в тени и не пророню ни звука".
   Я смотрел на него еще минуту. Говорящий кот и призрак Бена должны были приложить огромные усилия, чтобы не проговориться перед Гэллоуэем. Мы не упоминаем мою гормональную реакцию на Капитан Ковбой Хот Пантс. Неа. Мы запихиваем это в маленькую коробочку, закрываем крышку и выбрасываем ключ.
  
   18
   "Яне отнес бы ее к твоему типу, - протянул Гэллоуэй, когда я вернулся в офис с двумя чашками кофе.
   Сбитый с толку, я протянул ему кофе. Он изучал монитор и фотографии Софи. "Ой!" копейка упала. - Нет. Это одно из дел Бена. На самом деле, не ее, ее отца. Я подумал, не рассказать ли Галлоуэю, над чем я работаю. Я имею в виду, если бы он собирался стать моим начальником, мне все равно пришлось бы делиться информацией, но мне нужно было привыкнуть к... сотрудничеству с полицией.
   Он как будто мог видеть, как шестеренки крутятся в моей голове, знал мыслительные процессы, которые подпрыгивали, как очень плохая игра в бир-понг.
   "Я облегчу вам задачу". Он держал чашку обеими руками и торжественно смотрел на меня. "Я вижу, у тебя есть сомнения. Насчет того, чтобы доверять мне. И я понимаю, я знаю, что случилось с Беном. этого бы никогда не случилось".
   - Это достаточно легко сказать. Оглядываясь назад, - заметил я.
   Он склонил голову. - Справедливое замечание. Но ты же знаешь, что я работаю над тем, чтобы это исправить. Так что будь со мной откровенен. Почему ты так не хочешь рассказывать мне, над чем работаешь?
   "Я боюсь, что ты заберешь это себе. Прими это во внимание. Схвати все это и скажи, что это улики в деле о смерти Бена, и оставь меня ни с чем". Слова вылетели в спешке, слились так быстро, что даже я с трудом их понял.
   Но Гэллоуэй понял суть. Он поставил свою чашку на стол, поднес одну руку к сердцу, а другую вверх, ладонью ко мне, и сказал: "Честно клянусь, что не буду брать на себя ответственность ни за какую работу, проделанную вами или Беном, и что я не буду воровать". его дела".
   Я слабо улыбнулась. Теперь я чувствовал себя ручкой.
   - Все в порядке, Фитц, - сказал Бен с порога. - Расскажи ему все. Я ручаюсь за него. Я взглянул в сторону Бена. Если Бен доверял ему, этого должно было быть достаточно для меня, и я задавался вопросом, почему это не так? Было ли это из-за того, что всякий раз, когда он рядом, у меня такая подавляющая эмоциональная реакция, что это затуманивает мои суждения?
   "Отлично." Я фыркнул, отодвинул стул и сел. Гэллоуэй снова выхватил из угла деревянный стул и подтащил его к столу, устроившись поудобнее рядом со мной.
   Свернув браузер, я открыл базу данных Расследований Делани и просмотрел открытые дела, предоставив Гэллоуэю краткое изложение того, где я был с каждым из них, закончив утренними действиями.
   Гэллоуэй посмотрел на меня, приподняв одну бровь. - Ты вломился в его кабинет?
   Я покачал головой. "Нет. Он не был заперт. Так что взломать не получится".
   Он вздохнул и покачал головой. "Хорошо. Хватит об этом. Давайте держать вас на правильной стороне закона, не так ли?"
   Что бы ни. "Дело в том, что он позвонил своей дочери - которую он как бы расследовал - сразу после моего визита. Мне было любопытно, почему".
   Гэллоуэй указал на очевидное. "Может быть, у него были планы на дочь? Может быть что угодно, не обязательно связанное с вашим визитом".
   "Может быть. Тем не менее. Я думаю, что там что-то есть." Я уперся. Бен сказал мне доверять своей интуиции, а моя интуиция подсказывала мне, что в семье Дрейков есть нечто большее. Филип Дрейк быстро расплатился со мной и закрыл работу.
   "Вернитесь на страницу Софи в социальной сети", - сказал Гэллоуэй. Я открыл веб-страницу. "Поднимите ее фотографии, те, которые сделали другие люди". Я сделал по инструкции. "Что ты видишь?" Я посмотрел на экран, на сетку более мелких изображений, на всех была Софи, но было одно, где она стояла спиной к камере, и оно выглядело смутно знакомым.
   Потом копейка упала. "Ебена мать!" Я вскочил на ноги от волнения, только моя нога запуталась в ножке стула, и прежде чем я это осознал, я распластался на спине, уставившись в потолок.
   "Ты в порядке?" - спросил Гэллоуэй, на его лице смешались удивление и веселье.
   "Ага." Я поднялся на ноги и поправил стул, прежде чем снова сесть. Ведя себя как ни в чем не бывало, я поднял сделанные Беном фотографии Стивена Армстронга и сравнил их с фотографией Софи. Те же волосы, такое же телосложение. - Может быть, это она? Я говорил сам с собой, но Галлоуэй ответил.
   "Вполне возможно. Так каким должен быть ваш следующий план действий?"
   "Поговори с Софи".
   "Почему не Армстронг?"
   "Потому что он старше и уже привык лгать своей жене. У него была бы легенда для прикрытия. У меня больше шансов вытянуть правду из Софи. Особенно, если я покажу ей эти фотографии".
   - Как так? Какая разница?
   "А, привет? Девушка лет двадцати с чем-то в социальных сетях? Одержима собственным имиджем? Ей нужны эти фотографии".
   Гэллоуэй улыбнулся. "Хороший ответ".
   Я с облегчением опустилась, чувствуя, что прошла секретный тест. Ладно, не такой секретный тест.
   "А как насчет следующего дела? Дело Бакстера. Каковы ваши дальнейшие действия?"
   - Просмотри журналы, которые он мне дал, и посмотри, смогу ли я найти что-нибудь хотя бы отдаленно полезное. Хотя я действительно не знаю, почему Бен взялся за это дело. Это меня озадачило.
   - Это ведьма, да? Гэллоуэй наклонился надо мной, чтобы щелкнуть мышью. На экране появился файл Бакстера.
   "Да. Мне было любопытно, потому что, так или иначе, все эти три дела оказались связанными с отелем Firefly Bay. Я подумал, не поэтому ли Бен взялся за это?"
   "Действительно?" Гэллоуэй просмотрел файлы на экране, просматривая информацию - информацию, которую я ему уже сообщил. В конце концов, он снова сел. - Ты прав. Но опять же, это может быть чистое совпадение.
   Опять это слово. Когда в бизнесе PI вы приписывали что-то действительному совпадению, а когда называли это чистым бычьим хоккеем?
   "Я рад, что вы продолжите расследование". Гэллоуэй кивнул.
   Признаюсь, меня взбесило то, что мне нужно было получить его разрешение. Это предстояло долгие двенадцать сотен часов.
   "Спасибо." Я старался свести свой сарказм к минимуму, но сарказм был сильным, и он не пропустил его.
   - Ты хочешь отступить? он спросил.
   Я покачал головой. Нет, я не. Не говоря ни слова, я вытащил ссылку на школу PI и начал заполнять онлайн-заявку. Он молча наблюдал, затем наклонился вперед, читая экран.
   "Ваше второе имя - ?"
   "Вы даже не!" Я оборвал его взглядом. "Это имя никогда не должно произноситься. Если мы собираемся иметь успешные рабочие отношения, мы должны быть очень четкими в этом".
   Он от удивления отпрянул, но уголки его рта изогнулись в улыбке, и эта ямочка блеснула у меня. Черт бы его побрал. "Понятно."
   Я закончил его заполнять и нажал кнопку "Печать". Гэллоуэй подписал его. Все, что осталось сделать, это отправить его по почте, а затем дождаться официального приема в школу PI.
   После того, как я нашел нужные ему дополнительные файлы, я скопировал их на второй USB и передал ему.
   "Спасибо." Он взял его у меня и сунул в карман.
   "Что теперь?" Я попросил.
   "Теперь я пойду разберусь с этими коррумпированными ублюдками, а ты возьми интервью у Софи Дрейк и почитай дневники Бакстера", - протянул он.
   Я нахмурился. "Я знаю это." Я фыркнул. "Я имел в виду... с нами. Как это работает?"
   "Просто позвони мне, когда я тебе понадоблюсь. И не делай ничего глупого. Или незаконного", - добавил он.
   Я последовал за ним из кабинета к входной двери. Он ушел, не попрощавшись, и я смотрел из парадной двери, как он пересекал лужайку к своей машине. Никогда не будет тяжело смотреть, как этот человек уходит. Я вздохнул. Бен, который стоял рядом со мной, дал мне ледяной удар в бок, который я перевел как удар локтем по ребрам.
   - Да, да, я знаю, - прошептал я уголком рта. "Перестань пускать слюни".
   Бен усмехнулся. "Все получится, Фитц. Вот увидишь.
   "Я?"
   "Как же так? У вас есть Кейд в качестве вашего официального начальника, а затем у вас есть я, который будет работать рядом с вами на каждом этапе пути".
   Он был прав. "Это почти похоже на обман".
   "Конечно, преимущество, - согласился Бен, - но в этом бизнесе ты научишься использовать все и вся, что есть в твоем распоряжении, чтобы выполнить работу. И у тебя есть я. Ты не можешь потерпеть неудачу".
   "О Боже, не говори так! Закон Мерфи срабатывает всякий раз, когда ты говоришь что-то подобное", - запротестовал я.
   Хлопнула дверца машины, и я снова обратил внимание на Гэллоуэя, который помахал мне рукой, прежде чем отъехать. Я увидел, как занавески миссис Хилл снова дернулись, и нахмурился.
   "Какая?" - спросил Бен, следя за моим взглядом. "Проблема?"
   "Нет. Миссис Хилл, конечно, очень занятой человек. Я думаю, если она постоянно приклеивается носом к этому окну, то кого лучше расспрашивать о ваших посетителях в дни, предшествовавшие вашему убийству?"
   Бен пожал плечами. "Полиция возьмет это под контроль. У них уже есть ее показания".
   Он был прав. И я не торопился идти и говорить с миссис Хилл. В любом случае, сомнительно, чтобы она мне что-нибудь рассказала, поскольку я был ее самым нелюбимым человеком на земле. Вздохнув, я вернулся внутрь, схватил свою сумку и ключи, и только когда я отъехал на своем Крайслере 1970-х годов, я понял, что забыл взять машину Бена. Опять таки.
  
   "СОфи Дрейк?" Я подошел к блондинке, которая сейчас позировала с утиными губами, делая селфи за селфи.
   "Ага?" Она даже не взглянула в мою сторону. Вместо этого она пролистала изображения на своем телефоне и разочарованно вздохнула. "Сегодня я не играю в селфи".
   "Жаль это слышать." Я не был, но она все равно меня не слушала.
   - Это задание, - объяснила она, не поднимая глаз. "Социальные сети. Я пишу эссе о том, как стать влиятельным лицом".
   "Верно." Прошла еще минута. Потом два. Ладно, хватит. "Извините, что прерываю". Я не был. "Я Одри Фицджеральд из отдела расследований Делани. Я надеялся задать вам пару вопросов. Это не займет много времени".
   Ее голова дернулась вверх, и ее голубые глаза изучали меня, замечая мои поношенные джинсы, выцветшую футболку и шлепанцы. Выражение ее лица говорило о том, что она не одобряет мой выбор одежды. "Кто от кого?" она спросила.
   - Одри Фицджеральд, - повторил я. "Расследования Делани".
   "Что это? Типа, служба здравоохранения или что-то в этом роде?" Она нахмурилась.
   Я рассмеялся, но потом понял, что она серьезно. "Э-э. Нет. Это частная детективная фирма".
   - Расследование чего?
   "Все виды вещей."
   "Такие как?"
   "Проверки биографических данных, пропавшие без вести, обман супругов, потерянные домашние животные". Я перечисляла дела, над которыми, как я знала, Бен работал в прошлом, наблюдая за ее реакцией. Она моргнула, ее густые ресницы коснулись щек. Они были длинными и сочными, и я подумал, не поддельные ли они.
   "Ой." Перегорела лампочка. - Как детектив. Теперь я понял. Она ярко улыбнулась, а затем снова переключила внимание на свой телефон. Так. Никакой реакции на меня или мою профессию.
   - У меня к вам довольно деликатный вопрос.
   Она взглянула вверх. "Ой?"
   "Вы знаете, что Стивен Армстронг женат?" Не то чтобы предал доверие клиента, но я перешел границы. Бен вдалбливал мне, что я не могу рассказать ей о том, что ее отец нанял его для расследования ее бойфренда. Или что жена Стивена наняла его, чтобы доказать, что у него роман.
   Ее губы сложились в прямую линию, а глаза сузились, когда она снова посмотрела на меня сверху вниз. "Ну да, это не имеет значения. Мы влюблены". Она фыркнула. - Он уходит от этой бездельницы своей жены.
   - Твой папа знает?
   "Ха." Она фыркнула. "Он думает, что я встречаюсь с этим одурманенным неудачником Логаном Крейном".
   - А ты нет? Встречаешься с Логаном? Мой взгляд метнулся к Бену, который заглядывал Софи через плечо, пытаясь заглянуть в ее телефон.
   - Как будто. Я сказал это только для того, чтобы позлить папу. Похоже, это сработало. Она снова посмотрела на меня глазами, затем вздрогнула и потерла руку там, где ее коснулся Бен.
   Он отступил. "В ее телефоне нет ничего, кроме ее фотографий", - сказал он мне.
   "Я предполагаю, что папа нанял тебя, чтобы разоблачить Логана, а вместо этого ты застукал меня со Стивеном?" - спросила она, ничуть не удивившись, что ее отец так поступил.
   "Он делал это раньше? Нанимал частного детектива?" - спросил я, интересуясь отношениями между отцом и дочерью. Что он сказал? Что она лгала? Тайком? Но она жила в кампусе, ей не нужно было ускользать, она могла приходить и уходить, когда ей заблагорассудится.
   Она поразила меня своим смехом, искренним, черт возьми, смехом живота. Я подождал, пока она возьмет себя в руки. "У папы был кто-то, кто шпионил за мной всю мою жизнь!" - заявила она. "Как ты думаешь, почему я живу здесь? Я знала, что это его не остановит, но я полагала, что, дав ему Логана, он собьет его со следа и на какое-то время даст мне покой".
   Я взглянул на Бена. Насколько мне известно, это был первый раз, когда он выполнял работу для Филипа Дрейка. "Должно быть... раздражает... то, что твой отец делает это". Настолько надоедает, что убил частного детектива, которого нанял твой отец?
   Она пожала плечами. "Конечно. Иногда. Честно говоря, я думал, что это прекратилось. Парень, которого использовал папа, в конце концов отказался браться за любую работу. Я не знаю, может быть, у него есть угрызения совести? когда я подаю жалобу на преследование?" Она пожала плечами, но взгляд, который она бросила на меня, был хитрым. Ей может нравиться выглядеть как легкомысленная блондинка, но что-то подсказывало мне, что у Софи Дрейк много уличного ума.
   "Интересно." Я достал телефон и сделал себе заметку, чтобы узнать, кто был тот следователь. Насколько мне известно, Бен был единственным частным детективом в заливе Файрфлай, но в городе размером с Портленд таких детективов было с десяток, если не больше.
   "Какая?" Софи нахмурилась, а затем посмотрела на мой телефон, как будто она могла прочитать то, что я писал через треснувший экран. Я прижал его к груди, на всякий случай. Теперь она выглядела взволнованной, и мне стало любопытно.
   "Я расследую убийство моего друга. Частный детектив Бен Делани".
   Краска сошла с ее лица, оставив ее бледно-бледной. - Что? Я никого не убивал!
   Мои брови поднялись. - Я не говорил, что ты был, - спокойно заметил я. "Но судя по тому, что вы только что сказали мне, вы не прочь взять все в свои руки, если обнаружите, что ваш отец нанял другого частного детектива".
   "Я не знала, был он или нет", - бушевала она, и румянец вернулся к ее щекам в приливе румянца. "Но я предполагал, что он это сделает - в какой-то момент".
   "Отсюда и ложь о Логане. Дайте вашему отцу что-нибудь пожевать, пока вы занимаетесь романом с женатым мужчиной". Мои слова были намеренно резкими. Я ни в малейшей степени не оправдывал действий этой молодой женщины. - Да и разница в возрасте тоже большая, - продолжил я. "Вы знаете, что ему тридцать пять? Это на пятнадцать лет старше вас".
   "Мне нравятся мужчины постарше". Она надулась, скрестив руки на груди.
   "Позвольте дать вам один совет. Когда все это выяснится - а это произойдет, - вы окажетесь в худшем положении. На вас назовут другой женщиной. Разлучницей. Неважно, что изменяет Стивен. Это ваша репутация, которая будет втаптываться в грязь".
   Она задохнулась. "Вы не можете никому говорить. Это нарушение привилегий клиента".
   "Я не юрист и не врач, - заметил я, - так что это неприменимо, и кроме того, ваш отец не нанимал Delaney Investigations, чтобы следить за вами. Но вы правы, я не говорю кто-нибудь, я так не катаюсь". Я посмотрел на нее сверху вниз. "Вы кажетесь умной женщиной, поэтому позвольте мне дать вам один совет, женщина женщине. Однажды обманщик, всегда обманщик".
   "Стивен никогда бы не изменил мне!" - выдохнула она.
   Я покачал головой от ее наивности. "О, да? В чьей постели он спит каждую ночь? Кого он целует с добрым утром? Он может сказать вам, что не любит свою жену, или что их брак мертв, или как он это придумал, но он все еще здесь. С ней. ...Потому что то, что он сказал тебе, это ерунда только для того, чтобы залезть к тебе в штаны. И я готов поспорить на сто баксов, что он определенно занимается сексом со своей женой".
   "Вау!" Бен сказал: "Жестко".
   "Но правда." Я утвердительно кивнул головой. Что озадачило Софи, ведь я, конечно же, разговаривал с призраком. Черт возьми, а я так хорошо справлялся. Я прочистил горло и попытался скрыть оговорку. "Ты молода, Софи. У тебя вся жизнь впереди. У тебя полно времени, чтобы найти подходящего мужчину. А мужчина, который женат на другой, не тот. И, возможно, на каком-то уровне вы продолжали эти отношения, чтобы отомстить своему отцу, но, в конце концов, единственный человек, которому вы причиняете больше всего боли во всем этом... это вы".
  
   19
   рВместо того, чтобы припарковать свой больной "Крайслер" на улице, я припарковал его в гараже рядом с "Ниссаном" Бена. Может быть, теперь я не забуду взять его машину и позволить моему старому ведру с болтами наслаждаться пенсией.
   Всю дорогу домой Бен допрашивал меня о моей речи перед Софи и о том, что, по его мнению, я говорю исходя из своего опыта. Я заверил его, что нет. У меня не было романа с женатым мужчиной, и мне не изменяли. Но у меня были друзья по работе. Будучи временным сотрудником, я врывался в жизни людей и исчезал из них, но поверьте мне, когда я говорю, что видел много последствий этих ситуаций на рабочем месте. Это никогда не было красиво.
   - О, хорошо... - начал Тор, когда я открыл дверь, ведущую из гаража в дом.
   "Не говори мне". Я отрезал его. "Вы голодаете?"
   "Очень хорошо, человек. Ты учишься". Его британский акцент все еще убивал меня, и я ухмыльнулась, когда он бежал рядом со мной по пути на кухню. Как и предполагалось, в его миске все еще был сухой корм. Вместо того, чтобы добавить еще, я протянул руку и переставил то, что там было, просто закрыв пустое место в центре чаши. Тор даже не заметил. Насколько он был обеспокоен, у него было больше еды. Я взял вторую миску с хлопьями, в которой было на дюйм воды, и отнес ее в раковину, чтобы вымыть и долить.
   "Вы бы знали, когда делали те фотографии, на которых Стивен целует Софи, кем она была", - сказала я Бену, пока работала.
   Он прислонился к кухонной скамье, скрестив ноги в лодыжках. - Да, - согласился он.
   "Итак, мне интересно, не закрыли ли вы дела из-за этой связи? Софи. В обоих случаях она не была тем человеком, для расследования которого вас наняли, но она была прямо в центре обоих. думаю, вы планировали поговорить с ней - как я сегодня. Формально она не сделала ничего плохого. Она совершеннолетняя, может встречаться с кем хочет, но морально..."
   Бен кивал. - Ты прав. Наверное, я собирался прочесть ей лекцию своим полицейским голосом о последствиях того выбора, который мы делаем.
   "Сколько ты весишь? Один восемьдесят?" Я измерил его краем глаза.
   "Приблизительно". Он пожал плечами.
   - А Софи? Вес около пяти семи и сто тридцать с лишним фунтов. Маленькое телосложение.
   "На том стадионе", - согласился он. "И я понимаю, к чему ты клонишь. Она изо всех сил пыталась бы затащить меня в лес. Я был бы мертвым грузом".
   "Вы заметили, что лужайка не вся перекопана? Нет следов от волочения, пока вы не пересечете границу и не войдете в лес?"
   Он посмотрел на меня. "Ты прав." В конце концов он сказал: "Я не понял этого". Прежде чем я успел осознать это, Бен вышел через заднюю дверь и встал на четвереньки, чтобы осмотреть траву. Покачав головой, я поставила миску с водой для Тора.
   - Ты видел, кто это сделал? - спросил я кота. Мне пришло в голову, что никто из нас на самом деле не подумал спросить еще одного жителя дома, видел ли он что-нибудь.
   Тор прервал свою деятельность по поеданию крупы и откинулся на спинку кресла, облизывая морду языком. "Я не сделал," ответил он. "Я был по соседству, подшучивая над собакой".
   - Это ты! Ты причина, по которой Перси так много лает, не так ли? Ты его заводишь!
   Тор зевнул. "Могу ли я помочь, что у него мозг размером с горошину, который он не использует?"
   - Тор, это грубо. И подло, - отчитал я, чувствуя жалость к мопсу Перси. Теперь мне было стыдно жаловаться миссис Хилл на лай ее собаки, когда в первую очередь виноват Тор, который его разозлил. Тор просто посмотрел на меня, а затем вернулся к еде, явно не обращая внимания.
   - Мне нужен кофе, - пробормотала я, делая себе чашку, пока Бен ползал по лужайке за домом, а Тор набивал себе морду. Я сделал пометку, чтобы провести небольшое исследование о том, сколько я должен кормить его, потому что с такой скоростью, с которой он шел, он должен был быть одним котом с избыточным весом. Кофе в руке Я наконец столкнулся с тем, чего избегал. Журналы Бретта Бакстера. Растянувшись на диване с сумкой с журналами на полу, я вытащила первую и начала читать. Я быстро понял одну вещь. Они были невероятно скучными. На первый взгляд, в квартире Бретта это выглядело интригующе, и мне было немного не по себе от мысли, что Бретт записывает разговоры и, по сути, шпионит за гостями в отеле. Но теперь, когда я на самом деле читал один? Какой праздник зевоты. Подробный отчет о модных предпочтениях каждого гостя с указанием того, где, по его мнению, эти вещи могли быть куплены, ценовой диапазон, а также считал ли он их дрянными или нет. Я начала листать страницы, бегло просматривая комментарии о моде, прежде чем отбросить первый журнал в сторону. Осталось еще восемь.
   Вполне возможно, что я задремал, потому что следующее, что я помнил, это стук из входной двери, и перед моим лицом была книга. С трудом вставая, я сбросила книгу и Тора, который свернулся рядом со мной. С заспанными глазами он бросил на меня обвиняющий взгляд, прежде чем неохотно отошел к краю дивана, где возобновил свой сон.
   Стук продолжался. Поправив футболку, я выглянула в задние окна. Бен все еще был занят осмотром лужайки, хотя сейчас он находился у границы своего участка, где трава уступала место грязи.
   Наткнувшись на входную дверь, я решил, что это детектив Гэллоуэй, поэтому распахнул дверь и рявкнул: "Что?"
   Только не Гэллоуэй колотил кулаком. Это был Стивен Армстронг. Он ворвался внутрь, отталкивая меня плечом. Я пошатнулся и протянул руку, чтобы удержаться. "Эй! Это было грубо", - сказал я ему. Теперь, когда он был в доме, он не знал, куда идти, поэтому развернулся на каблуках и уставился на меня, уперев руки в бока. Я мог только предположить, что ему звонила Софи.
   - Ты шпионил за мной! он обвинил.
   -- Я, -- я указал на себя, -- нет. Что было правдой. Это был не я. Но я расщепил волосы.
   - Ты сказал Софи, что знал о наших отношениях.
   "Теперь эта часть верна". Я кивнул. Я не боялась его, хотя могла сказать, что он хотел, чтобы я боялась. Он был весь в гневе и ярости, и он думал, что, возвышаясь надо мной, я запугаюсь. Ясно, что он меня не встречал. Одно острое колено в гонады свалило бы его, и если бы он подошёл ближе, то обнаружил бы это сам.
   "Почему?" Он чуть не выкрикнул это слово, оно было таким умоляющим.
   - О, это был секрет? Я хлопнула ресницами и прижала ладонь к груди, насмехаясь над ним. - Что случилось? Не хочешь, чтобы твоя жена узнала?
   - Сука, - прорычал он. Я видел приближение кулака. Вместо того, чтобы увернуться, я подошла ближе, подняла руку, чтобы блокировать удар, одновременно упираясь коленом ему в пах. Жесткий. Его удар отразился от моего предплечья, но все еще чертовски болел. Его странное мяуканье было невероятно полезным, особенно сладким, когда он смотрел на меня с открытым ртом и скрещенными глазами. Его руки сжимали фамильные драгоценности, и он очень медленно повалился на бок, свернувшись калачиком на полу в прихожей. Полагая, что он будет недееспособен по крайней мере пару минут, я взял свой телефон из гостиной и позвонил Галлоуэю.
   - Одри, - ответил он.
   "Если кто-то нанесет мне удар в моем собственном доме, а я ударю его коленом по яйцам... это нападение?" - спросила я разговорчиво, возвращаясь, чтобы следить за Стивеном, который все еще свернулся в позе эмбриона.
   "Это было бы самозащитой с вашей стороны. Нападение со стороны другой стороны. Это ведь не гипотетика, не так ли?" - спросил он смиренным голосом.
   "К сожалению нет."
   "Ты в опасности? Где сейчас этот человек?"
   - На полу. Я думаю, он может плакать? - добавила я, глядя на хнычущее оправдание мужчины.
   "На моем пути." Он повесил трубку, а я слушал гудок. Не знаю, что на меня нашло, но я сфотографировал. Для моей личной коллекции, сказал я себе. Я бы никогда не опубликовал это в социальных сетях. Хотя это послужило бы удобным напоминанием любому мужчине, который думал, что ударить женщину - это нормально. Я прислонилась спиной к стене и скрестила руки на груди, ожидая появления Галлоуэя. Время от времени Стивен то двигался, то стонал, то фыркал. Я наклонила голову, наблюдая за ним, и подумала, не сломала ли я орех? Я предполагал, что это возможно, но так помоги мне, я не чувствовал себя плохо из-за этого.
   Я услышал сирену за секунды до визга шин впереди. Перешагнув через Стивена, я подошла к входной двери и открыла ее, наблюдая, как Гэллоуэй шагает по садовой дорожке. Я мысленно отметил, что на него так же легко смотреть, когда он идет ко мне, как и вдали.
   Гэллоуэй пробежался глазами по мне, как будто убеждая себя, что я все еще цел, затем посмотрел за меня на мужчину, свернувшегося внутри. Его лицо было суровым, но я мог сказать, что он пытался не улыбаться.
   "Хорошо. Расскажи мне, что случилось", - сказал он.
   Я так и сделал, рассказав ему, что произошло, что сказал Стивен перед его ошибочной попыткой напасть на меня.
   Пришел Бен, посмотрел на Стивена, который почти не шевелился, потом посмотрел на меня и Галлоуэя. "Что случилось?" Его голос был потрясенным, и я бросил на него взгляд, пытаясь показать, что вряд ли смогу ответить ему, когда прямо передо мной стоит детектив Гэллоуэй.
   Гэллоуэй кивал. "Это хороший ход", - сказал он, когда я описал, как мне удалось наброситься на двухсотфунтового разъяренного мужчину.
   Я ухмыльнулся. "Уроки самообороны, наконец, пригодились".
   - И ты уверен, что не ранен, - настаивал он. Я поднял руку, блокировавшую удар Стивена. Пульсация прекратилась, и вдоль моего предплечья образовался приятный синяк. Лицо Гэллоуэя помрачнело, когда он увидел метку. Повернувшись, он шагнул внутрь и поднял Стивена на ноги, который запротестовал с болезненным стоном.
   Галлоуэй не испытывал сочувствия. - Руки за спину, - потребовал он. Стивен неохотно отпустил яйца и сделал, как было велено. "Стивен Армстронг, вы арестованы за нападение. У вас есть право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. У вас есть право на адвоката. Если вы не можете позволить себе адвоката , один будет назначен для вас ".
   Он вывел Стивена из дома, мимо меня, к своей машине, на приборной панели все еще мигали лампочки. Я последовал за. Закрепив его на заднем сиденье, Гэллоуэй захлопнул дверь, а затем вернулся, чтобы поговорить со мной, когда я стоял на краю лужайки.
   - Я не хочу выдвигать обвинения, - сказал я.
   "Слишком поздно. Я арестовал его". Гэллоуэй пожал плечами. - Подними руку, - приказал он. Озадаченный, я сделал. Галлоуэй сфотографировал синяк на свой телефон. - Доказательства, - пробормотал он. - И тебе придется прийти и дать показания.
   - Ты не можешь сделать это здесь? Признаюсь, мой собственный голос прозвучал плаксиво. Когда-то я любил навещать Бена на его работе. Уже нет. У меня не было никакого желания сидеть в комнате для допросов, зная, что камеры следят за мной, снимают меня и могут быть использованы против меня.
   "Тебе все еще нужно сдать отпечатки пальцев - расслабься, не как подозреваемый. Они нужны нам для дела Бена, чтобы мы могли исключить твои отпечатки и отпечатки Бена и посмотреть, что осталось".
   Он был прав. Я должен был сделать это, и я откладывал это до тех пор, пока не забыл об этом. Я был удивлен, что они не были на моем случае раньше. Прочитав мои мысли, Гэллоуэй усмехнулся. "Я собирался вызвать вас в понедельник. Когда будет дежурить офицер Джейкобс. Я не хочу, чтобы вам приходилось иметь дело с Миллсом". Это означает, что офицер Миллс работал в эти выходные.
   Я склонил голову. "Я ценю это."
   "Так что увидимся в понедельник. При условии, что ты сможешь не попасть в неприятности так долго". Он приложил руку ко лбу в знак приветствия и забрался в свою машину. Я стоял и смотрел, пока внедорожник не скрылся из виду, заметив, как дернулись шторы миссис Хилл, когда я, наконец, повернулся, чтобы вернуться внутрь.
  
   20
   "ЧАСкак дела с травой? - спросила я Бена, как только закрыла входную дверь.
   - Не думай, что сможешь так легко отвлечь меня! Он плыл рядом со мной, сидя в кресле напротив, когда я сгорбилась на диване. Тора нигде не было видно, и я подумал, что он выскочил наружу, когда Стивен начал кричать.
   "Смотрите, я в порядке". Я протестовал. Хотя было приятно находиться рядом с заботливыми мужчинами, это также могло немного удушить. "Я справился с этим. Он не застал меня врасплох, по языку его тела я понял, что он, вероятно, нападет в какой-то момент, и он это сделал. Кроме того, я прошел курс самообороны, который вы рекомендовали, помните ?"
   Бен не выглядел довольным этим, и я знала, что его, должно быть, расстраивает то, что он не может меня защитить. - Я полагаю, он был здесь из-за Софи? - сказал Бен.
   Я кивнул. "Он выкопал там себе могилу. Он боится, что его жена узнает об этом, но теперь должны просочиться слухи о том, что его арестовали за нападение. Кроме того, я не думаю, что он убил тебя".
   "О? Он мужчина. Примерно такого же роста и телосложения, как я. Это мог быть он, которого миссис Хилл видела в окно".
   "Он казался искренне обезумевшим от того, что кто-то узнал о его романе с Софи. Для него это была инстинктивная реакция - ворваться сюда и выплеснуть свои эмоции на меня. И хотя он пытался меня ударить, он не "Я пришел с оружием, чтобы убить меня. Если он стоит за твоим убийством, то: он бы уже знал, что люди знают, и он бы отреагировал по-другому. Разозлился? Да. Но не удивился. Он бы лучше себя контролировал. И , b: он не стал бы противостоять мне так, как он сделал. Если бы он хотел заставить меня замолчать, он поступил бы лучше, подождав, пока стемнеет, а затем сделал бы свой ход. Как он сделал с тобой - если бы он был убийца."
   "Ты прав. У тебя талант читать людей, Фитц".
   Я пожал плечами. "Навык, который вы подсознательно приобретаете, работая с темпами. Вы довольно хорошо умеете подводить итоги людям. Это может быть жестоко на работе, обиды и зависть процветают". Временная жизнь очень напомнила мне свидания. Ты приходишь на какое-то задание, и кажется, что ты единственная незамужняя девушка на вечеринке - все другие жены думали, что ты пришел украсть их мужей - только на работе они думали, что ты собираешься украсть их работу. Все были так чертовски неуверенны в себе, что было грустно, когда ты думал об этом.
   "Этот синяк выглядит довольно плохо". Бен указал на мою руку. Удар пришелся на нижнюю сторону моего предплечья и все еще пульсировал, несмотря на то, что я сказал Гэллоуэю, что это не больно. Он заставил бы меня лечь в больницу, если бы я показал, что мне больно, а у меня не было намерения еще раз посетить отделение неотложной помощи из-за простого синяка.
   Я посмотрел на него. Бен был прав, синяк был довольно неприятным. Красный цвет менялся на фиолетовый и появлялись темно-синие пятна. "Думаю, я приложу лед". Достав из морозилки пакет с горохом, я поднес его к руке.
   Бен пытался подобрать один из дневников Бретта, но безуспешно. "Я не знаю об этом." Я снова опустился на диван и кивнул на журналы, разбросанные по журнальному столику. "Они скучные. В основном комментарии о моде. Я не встречал ничего, даже отдаленно напоминающего колдовство. Я начинаю задаваться вопросом, нет ли у Бретта какого-то психического расстройства?"
   "Интересно, почему я тогда взял чемодан?" Бен наклонился вперед, упершись локтями в колени, низко опустив голову, и рассматривал ковер под ногами.
   - Привет, - сказал я успокаивающим тоном. "Это не твоя вина, что ты не можешь вспомнить. Я буду продолжать". Он поднял голову и посмотрел на меня. "Как он вышел наружу?" Я кивнул в сторону сада за домом. - Ты очень внимательно рассматривал траву.
   Он откинулся на спинку стула, повторяя мою позу. "Я не знаю. С таким количеством людей, слоняющихся к месту преступления и обратно, оно было полностью сглажено".
   "Мне жаль." Я мог видеть, как разочаровывающе идти по пути в тупик. Я только начал эту новую карьеру, а уже думал о зацепках, уликах и тупиках.
   "Когда вы фотографировали Стивена, вы должны были знать, что женщиной была Софи Дрейк". Я откинул голову назад и уставился в потолок.
   "Ага."
   "Что бы вы сделали? Например, сейчас? Зная то, что мы знаем, что у Софи Стивен роман. Какими будут ваши следующие шаги?"
   "Я бы пошел поговорить с ними," сказал он. Именно это я и думал, что он сделает. "Хотя технически это не мое дело, чем они занимаются, не мешало бы немного встряхнуть их тем, что PI обнюхивает, и узнать некоторые домашние истины о том, как их действия вредят другим".
   - Я так и думал, - пробормотал я. "Вот почему вы не закрыли дела. Вы сводили концы с концами. И связь с отелем Firefly Bay была в конце концов случайной". Я был обескуражен этим конкретным фактом. Я был так уверен, что в отеле происходит что-то, связанное со всеми тремя делами Бена. Что мне напомнило. Вытащив свой телефон, я прищурился на фотографии стены Бретта, которые я сделал, но трещины в моем экране не позволяли легко их просматривать. Вместо этого я отправил их по электронной почте на рабочий адрес Бена, а затем направился в его офис, чтобы просмотреть их на мониторе.
   "В этом нет никакого смысла". Я вздохнул. Бретт прикрепил свои рабочие списки к стене, выделил в каждом списке имена разных сотрудников, а затем прикрепил красную нить к черному силуэту женщины посередине. С другой стороны были нацарапаны имена случайных людей на клочках бумаги и с таким же обращением. Все вело к силуэту женщины, но не было никакой подсказки, кто эта женщина. "Может быть, она не женщина, а воплощение чего-то", - сказал я вслух.
   "Это очень странно. И также озадачивает то, что Бретт не пригласил вас увидеть это своими глазами. Если это часть его исследования". Бен стоял позади меня, заглядывая мне через плечо.
   "В первом журнале, который показал мне Бретт, были фрагменты разговоров, которые он подслушал во время работы. Однако пока что в других журналах нет ничего подобного. В основном он осуждает выбор людей в моде и сетует на своих коллег. "
   "Значит, что-то изменилось. Что-то вызвало эту последнюю навязчивую идею".
   "Последняя одержимость? Почему ты так говоришь?" Я вытянула шею, чтобы посмотреть на него.
   Он удивленно моргнул. - Не знаю, - признался он.
   Я набросился. - Ты что-то вспомнил!
   "То, что Бретт Бакстер одержим, вряд ли можно назвать прорывом", - протянул он.
   - Но ты сказал "последняя одержимость". Это означает, что вы знали, что у него были предыдущие навязчивые идеи. Значит, вы должны были знать о нем что-то, чего нет в его деле".
   "Вопрос в чем? И актуально ли это?" Он хмуро посмотрел на экран компьютера. - И мы зря теряем здесь время?
   Меня пронзила мысль. "Что, если ты отказала Бретту, сказала, что не будешь брать его дело, а он проиграл и убил тебя? Я знаю, что он не такого телосложения, как ты, но он мужчина и, вероятно, достаточно силен, чтобы затащить тебя в лес".
   Бен пожал плечами. - Я полагаю, это мог быть он. Но тогда тот, кто меня убил, может вообще не иметь отношения к моим делам, - заметил он.
   - Да, но кто бы это ни был, ты достаточно доверял им, чтобы впустить их в свой дом. И ты был на кухне, когда на тебя напали. Может быть, предлагал им выпить или что-то в этом роде?
   "Есть много возможностей".
   Он был прав. Я угадал. Нас прервал звон моего телефона.
   "Одри Фицджеральд", - ответила я, не узнавая номер.
   "Добрый день, Одри, это служба помощи Firefly Bay".
   "О привет." Учреждение, которое заботилось об отце Бена.
   "Мне так жаль слышать о сыне Билла Делани, Бене, - продолжила женщина, - мы хотели бы выразить наши искренние соболезнования".
   "Спасибо."
   "Кроме того, мы получили известие от Макконнелла, что теперь у вас есть доверенность на дела Билла?"
   Я кивнул. "Вот так."
   "Хорошо, отлично. У нас есть все, что нам нужно, от МакКоннелла, но нам нужно, чтобы вы заглянули на каком-то этапе и предоставили нам удостоверение личности с фотографией Просто для наших записей, понимаете".
   "Все в порядке, я могу это сделать. Мне все равно нужно зайти и навестить Билла. Он знает? Что Бен умер?"
   "Он не знает. Очень сомнительно, что он поймет или поймет это".
   "О. Это так грустно." Болезнь Альцгеймера была ужасной болезнью. - Так ты думаешь, мне стоит ему сказать? Я погрыз ноготь.
   "Может быть, когда вы придете, поговорите с одним из врачей?" она ответила. "Они лучше разберутся в этом".
   Я кивнул. "Да, это звучит как хорошая идея. Я так и сделаю. Вообще-то..." Я взглянул на время. - Могу я войти сейчас? Было почти три тридцать. Я подумал, что могу зайти в лечебницу по пути домой.
   "Конечно. Просто явитесь на стойку регистрации. У нас все будет ждать вас".
   "Спасибо." Разъединив вызов, я посмотрел на Бена, который подошел к раздвижной двери, выходящей в сад за домом, и смотрел наружу.
   - Хочешь пойти со мной в гости к отцу? Я попросил.
   "Да. Просто... приготовься, Фитц, хорошо? Он не узнает, кто ты такой. Это может быть конфронтацией, когда ты знаешь кого-то всю свою жизнь, а он тебя не помнит".
   Я потянулась, чтобы положить руку ему на плечо, но, конечно, моя рука прошла сквозь него и вместо этого ударила в окно. "Дерьмо."
   Бен усмехнулся. - Еще одна вещь, к которой нужно привыкнуть, а?
   "Ты не видел Тора? Я хочу, чтобы он знал, что я ухожу, и узнаю, что он хочет делать". Слова, которые я думал, что никогда не скажу. Проверка с кошкой.
   "Нет с тех пор, как он выбил кошачью дверцу, когда прибыл Армстронг".
   Открыв стеклянную дверь, я подумал, что должен хотя бы приложить усилия, чтобы найти кошку. "Тор!" - позвала я, выходя на палубу, подняв руку, чтобы защитить глаза от полуденного солнца. Я просканировал сад на предмет движения. Никто. Ни шевеления пушистого хвоста. Я снова позвала его по имени и ступила на траву, осмотрев весь сад за домом без каких-либо признаков пушистого ужаса. - Давай, Тор! Я заревел. Потом я услышал это. Перси лает.
   - Держу пари, ты в соседнем доме будишь собаку, - пробормотала я, развернувшись на каблуках и направляясь к воротам, разделявшим два владения. Действительно, ворота были приоткрыты, достаточно большая щель, чтобы протиснуться одному толстому коту. Распахнув ворота шире, я шагнул внутрь. Сад за домом миссис Хилл был прекрасен. Устроен в стиле деревенского коттеджа, с небольшой живой изгородью, граничащей с мощеной территорией, с купальней для птиц в центре, садовыми грядками, полными цветущих кустарников, с желтой березой, возвышающейся над одним углом.
   "Тор!" - крикнул я шепотом. Я никогда раньше не была в саду миссис Хилл, и мне казалось неправильным находиться здесь, несмотря на то, что она довольно часто использовала ворота, чтобы попасть на территорию Бена. Что-то подсказывало мне, что если она узнает, что я нахожусь в саду за ее домом, она не будет счастлива. Перси был внутри, и его лай усилился, когда он услышал меня. Черт возьми, он собирался поймать меня.
   Я бросился к дому и прижался спиной к стене на случай, если миссис Хилл выглянет в одно из задних окон, чтобы проверить, из-за чего поднялся шум. Но Тора не было видно. Может быть, его все-таки здесь не было. Может быть, он был в лесу, а я еще не был готов туда идти. Я не был уверен, что когда-нибудь буду готов; только мысль об этом вызывала у меня в голове вспышки тела Бена - зрелище, которое невозможно было стереть.
   "Чёртова кошка". Я выругался, на цыпочках возвращаясь к воротам и тяжело дыша, пока не оказался на другой стороне. Я закрыл ворота, убедился, что защелка щелкнула. "Если ты там и игнорируешь меня, - снова прошептал я, - тебе придется перепрыгнуть свою ленивую задницу через забор, чтобы вернуться домой". Ответа по-прежнему не было, и легкая тревога заставила меня снова закусить губу.
   "С ним все будет в порядке", - сказал Бен, когда я вернулся внутрь без одного кота. "Вероятно, он спит в одном из своих любимых солнечных мест".
   "В лесах?" - спросила я, бросив с сомнением взгляд на лес, вырисовывающийся рядом с садом Бена.
   "Утвердительный."
   "Отлично." Я фыркнул. "Я пойду повидаюсь с твоим отцом, а потом вернусь сюда, чтобы проверить его, узнать, не хочет ли он вернуться ко мне". В его мисках все еще было много воды и корма, так что я знала, что с ним все будет в порядке, но мои материнские инстинкты питомца сработали, и, признаюсь, я беспокоилась о том, чтобы оставить его одного в лесу. Что, если он поранился? Что, если какое-то более крупное животное решит, что он добыча? Раньше меня это не волновало, потому что Тор был котом Бена - я считал его помехой. Теперь он пробирался к моему сердцу, и я не знала, что и думать об этом.
   "Аууу, посмотри на себя", - поддразнил Бен. "Ты беспокоишься о нем. Одри Фицджеральд, ты превращаешься в кошатницу".
   - Вымойте рот, - проворчала я, но улыбнулась, схватила ключи Бена из чаши в прихожей и направилась к выходу.
  
   21
   Бан был прав. Сердце разрывалось от встречи с отцом. Деменция действительно взяла свое. Его краткосрочная память полностью исчезла, и теперь пострадала его долговременная память. Билл Делани был шестнадцатилетним юношей, живущим в шестидесятилетнем теле.
   "Ты красивая", - сказал он мне, когда мы пили чай в саду приюта.
   "Спасибо." Я улыбнулась.
   "Как твое имя, еще раз?"
   "Одри. Одри Фицджеральд. Я друг вашего сына".
   Уильям сплюнул чай обратно в чашку, фыркнув от смеха. "Это весело." Он хихикнул. "У меня нет ребенка. Боже". Он наклонился ко мне, чтобы прошептать: "Я все еще девственник. Я никогда..."
   Мое лицо вспыхнуло от такого разговора с отцом Бена - человеком, который был мне вторым отцом. Я сделал еще один глоток чая. Я была кофеманкой, но могла подавиться чаем, когда того требовал случай, а поскольку Билл настоял на чае, потому что его отец сказал, что он слишком молод, чтобы пить кофе, мы пили чай.
   "Видеть?" Бен прошептал мне на ухо, и я слегка кивнула, показывая, что услышала его. Учреждение для престарелых было достаточно хорошим, я полагаю, хотя замки на каждой двери и воротах смущали. Но у пациентов с деменцией была привычка убегать, поэтому держать их взаперти было необходимо для их же безопасности. Я это понимал, но все равно мне было невероятно грустно. Я передал свое удостоверение личности на стойке регистрации и сфотографировался, чтобы они могли загрузить его в свою систему. Я также встречался с одним из врачей учреждения, который посоветовал мне не рассказывать о смерти Бена его отцу. Он был обеспокоен тем, что это приведет только к еще большему замешательству и, в конечном счете, к страданию Билла.
   - Так кем ты хочешь стать, когда вырастешь, Билл? - спросила я, пытаясь увести разговор от его несуществующей девственности.
   "Механик!" Билл с большим энтузиазмом кивнул, а затем начал монолог о машинах, над которыми он хотел бы работать, и машинах, которыми он хотел бы владеть. Я улыбался и кивал там, где это было уместно, и все это время у меня болело сердце.
   А потом он сказал что-то такое, что заставило меня насторожиться. "У соседки Бена был "кадиллак" в отличном состоянии, он был коллекционным экземпляром, пока им не завладел ее племянник". Я чуть не пролил свой чай.
   - Вы имеете в виду миссис Хилл? Этель Хилл? - спросила я, боясь надеяться, что он вообще что-нибудь помнит.
   "Аааа, Этель. Всегда была красавицей". Он мечтательно вздохнул. "Она старше меня на несколько лет, но меня это не смущает. Знаете, у старшей женщины больше опыта". Он подмигнул.
   - А Бен? - подсказал я.
   "Кто такой Бен?" Он нахмурился, и мое сердце упало. - Ты имеешь в виду Бретта? Ее племянника? добавил он.
   - Бретт? Не может быть... неужели? Имя Бретт было довольно распространенным, но что, если Бретт Бакстер был племянником Этель Хилл? - Бретт Бакстер? Я попросил.
   "Это он. Луни настраивает его". А потом он вернулся в свой мир автомобилей, как девушка, которая ему нравилась, Берил Сандерсон, водила VW Beetle, и это было так же мило, как и она. Я ухмыльнулся. В конце концов он женился на Берил Сандерсон, и мое сердце радовалось тому, что он хотя бы немного помнит свою жизнь и любовь, которую он питал к женщине на протяжении десятилетий.
   Я закончил свой визит с Биллом, затем потратил десять минут на поиски своей машины на стоянке, прежде чем вспомнил, что нахожусь в "ниссане" Бена. Бен решил еще немного погостить у своего отца, поэтому я съехал со стоянки и направился обратно к дому Бена, размышляя о том, как призраки могут путешествовать, пока я наслаждаюсь своей новой плавной поездкой. Эта штука как будто ехала на зефире, а руль! Боже мой, он был таким легким по сравнению с моим Крайслером. Не говоря уже о динамиках, GPS, круиз-контроле и встроенном Bluetooth. Бен критиковал мое вождение и, по сути, подчеркивал всю поездку до объекта, но теперь я был один, я должен был наслаждаться поездкой, и я наслаждался ею, с включенной громкостью и опущенными окнами - я упоминал, что это были электрические стеклоподъемники? - я был почти счастлив. Пока я не подумал об источнике своего счастья, а затем мое настроение быстро испортилось. Я любил машину. Что мне не нравилось, так это то, что он у меня появился только потому, что мой лучший друг умер. Мне нужно было найти способ примирить эти эмоции, пока они не испортили мне жизнь.
   Вместо этого я сосредоточился на том, что сказал Билл об Этель Хилл и ее племяннике. Конечно, это мог быть бред человека, страдающего слабоумием, но что, если бы у него наступил краткий миг ясности? Врач сказал мне, что болезнь Альцгеймера - частая причина слабоумия, и могут случаться короткие моменты ясности, но это не частое явление, и эти вспышки были просто вспышками. Он предупредил меня, что ожидаемая продолжительность жизни Билла сократится из-за его болезни. В среднем это было от шести до десяти лет, а Билл жил с этим более трех лет, возможно, дольше, потому что какое-то время болезнь не диагностировали. Отбросив сентиментальные мысли, я подключил телефон к блютусу в машине и позвонил маме.
   - Одри, дорогая, все в порядке? она ответила на втором гудке.
   "Все хорошо, мама. Эй, у меня странный вопрос. Бретт Бакстер - племянник Этель Хилл?"
   "Почему, да, он."
   Бум! У меня был свой ответ. Я хлопнул по рулю. Теперь это имело смысл. Бен воспринял случай Бретта как одолжение. Это было чушь собачья, но держу пари, миссис Хилл на него надавила.
   "Ты водишь?" Мама вмешалась в мои мысли, напомнив, что она все еще на линии.
   "Да. Я ходил навестить мистера Делани", - сказал я ей.
   "Как он поживает?" Я рассказал маме о моем визите к отцу Бена, и мы болтали, пока я не вернулся к Бену. Припарковав машину в гараже, я вошел в дом. Разговаривая с мамой, я придумал своего рода план. Мне нужно было разговорить миссис Хилл, и лучший способ сделать это - заставить ее сделать первый шаг. Если я постучу в ее дверь и начну задавать вопросы, она, вероятно, захлопнет дверь перед моим носом. Как заставить ее сделать первый шаг? Раздразнить ее.
   Шаг первый, перевернуть мой Chrysler, истекающий маслом, на подъездную дорожку и оставить его там - под предлогом доступа к садовым инструментам, висящим на задней стене гаража. Шаг второй, начните садоводство. Я был достаточно уверен, что, что бы я ни пытался сделать с садоводством, у миссис Хилл будет мнение по этому поводу. И было бы, что я делаю это неправильно. Я был первым, кто признал, что у меня нет большого пальца, и я не хотел разрушать прекрасный сад Бена, поэтому я выбрал самое простое. Сгребите газон. Несмотря на то, что не было осени и листьев сгребать было нечего, я взялся за грабли, волоча их по траве. И действительно, шторы в соседнем окне дернулись, и через несколько минут она вышла из парадной двери и пересекла лужайку перед домом. Я подавил улыбку.
   "Тебе следует больше улыбаться, дорогой. Не похоже, чтобы тебе нравилось заниматься садоводством", - сказала она.
   "Но не я." Это было не совсем так. Это был первый раз, когда я что-то делал в саду с тех пор, как жил дома почти десять лет назад.
   "И это видно, дорогая. И если ты выглядишь так, будто тебе это не нравится, что ж, - она огляделась, а затем наклонилась к притворному шепоту, - это создает впечатление, что ты не можешь позволить себе садовника".
   Я выпрямился, опираясь на грабли. - Но я могу позволить себе садовника, - заметил я.
   "Может быть, это и так, дорогой, но это, - она махнула мне рукой, - кричит о бедности". Я напрягся от едва завуалированного оскорбления. Да, на моих джинсах не было дизайнерского лейбла, а футболка была от Target. И что? И то, как она сопоставила меня, занимающегося садоводством, с тем, что я бедствую, было выше моего понимания.
   - На самом деле я рад, что нашел тебя. Я мило улыбнулась. - Я надеялся спросить тебя о твоем племяннике Бретте.
   Она побледнела и сжала свои жемчужины. - Мне нечего сказать об этом мальчике. С этими словами она развернулась на каблуках и исчезла в своем доме, без сомнения, чтобы начистить столовое серебро. Или жемчуг. Или чем она занималась со своим временем, когда не была занята шпионажем за соседями.
   Я продолжал разгребать лужайку, несмотря на то, что это было совершенно ненужно, пока размышлял над загадкой Бретта Бакстера. Учитывая реакцию миссис Хилл, когда я упомянул его, возможно, она все-таки не давила на Бена, чтобы тот взялся за его дело. Мне придется подождать, пока Бен вернется из поездки к отцу, прежде чем я смогу обсудить это с ним. Не то чтобы он помнил подробности, но простое обсуждение этого вслух дало бы мне некоторое представление. Что мне напомнило. Неужели Тор уже появился? Я только что вернул грабли и собирался поставить свой "Крайслер" в гараж, когда входная дверь миссис Хилл открылась и вышла наружу.
   - Одри, дорогая, - позвала она, слегка махнув рукой. Я остановился на подъездной дорожке и смотрел, как она торопливо пересекает лужайку. "Я обдумал то, что вы сказали, и, возможно, я был слишком поспешным. Может быть, вы хотели бы зайти на чашку чая, и я расскажу вам то, что вы хотите знать?" Я моргнул в шоке. Миссис Хилл была милой и пригласила меня на чай?
   "Ммм. Хорошо, да. Конечно", - заикался я, совершенно сбитый с толку. Вытирая ладони о джинсы, я последовал за ней к входной двери.
   "Сними туфли, дорогая".
   "Мои ботинки?"
   "Да, дорогая. Мы ведь не хотим, чтобы ты оставила царапину, не так ли? Она многозначительно посмотрела на мои ноги, и я вздохнул, сбрасывая туфли, чтобы оставить их на коврике у двери. Идеальная точность. "Знаешь, я обнаружил, что лучший способ не оставлять потертостей - это носить только кожу." Я взглянул на свои парусиновые туфли за десять долларов. Определенно не кожаные.
   "Чай?" Она мило улыбнулась и поманила меня следовать за ней на кухню. Ее дом был всем, чего я ожидал. Пахло лавандой и пчелиным воском. Салфетки были в изобилии, а вазы с цветами украшали каждую комнату. Царапание по половицам возвестило о прибытии Перси. Пухлый мопс с большим волнением плелся по коридору, обнюхивая и обнюхивая мои лодыжки, облизывая верхнюю часть стопы и заставляя меня хихикать.
   - Привет, Перси, - поприветствовал я его, взъерошив ему макушку.
   - Персиваль, - поправила миссис Хилл.
   "Конечно." Я пожал плечами. Я не упомянул, что когти Перси царапают пол больше, чем мои туфли. Я последовал за ней на кухню. Планировка ее дома сильно отличалась от дома Бена. Там, где у него была открытая планировка с большими удобными диванами и общим повседневным стилем, у нее был коттедж с очень женственной атмосферой. Цветы и кружева были темой всего дома, и вместо открытой планировки у нее была отдельная гостиная, столовая и кухня. Цветочные шторы свисали с окон, а столешницы украшала коллекция миниатюрных фигурок, в основном мопсов. Я неловко стоял, пока она ставила на плиту чайник со свистком и ставила на стол ярко-синий чайник.
   "Почему бы тебе не устроиться поудобнее в столовой, дорогая, а не парить надо мной, хм?"
   Я кивнул и прошел мимо нее. Ее кухня была похожа на камбуз, с дверью по обеим сторонам. В столовой доминировал овальный стол с кружевной скатертью и огромной вазой с цветами в центре. Окна выходили на ее задний сад, хотя из-за тяжелой кружевной занавески, закрывавшей вид, почти ничего не было видно. Сев на стул, я возилась со скатертью, гадая, что заставило ее передумать и пригласить меня на чай. Это было так несвойственно ей. Хотя, если быть честным, я действительно не знал ее, просто когда мы впервые встретились, она, казалось, не любила меня и не одобряла меня, и с тех пор мы продолжали бодаться. Может быть, потому что мы собирались стать соседями, она передумала. И, может быть, мне стоит взять листок из ее книги и приложить усилия.
   "Сахарное печенье?" - позвала она с кухни. "Я испекла их сама".
   "О. Э-э-э. Конечно". Ладно, это было странно. Мне казалось, что я попал в альтернативную вселенную. Мои пальцы ног согнулись на ковре на полу, и я огляделась, чувство беспокойства охватило меня. Я хотел бы, чтобы Бен был здесь, чтобы оказать моральную поддержку. Старомодные заводные часы стояли на комоде из темного дерева, придвинутом к стене, и их тиканье было единственным звуком, кроме суеты миссис Хилл на кухне.
   - Вы хотите знать о моем племяннике? Она появилась с подносом, двумя чашками с блюдцами и маленькой тарелкой с зубчатыми краями, на которой лежало искусно приготовленное сахарное печенье.
   "Если это нормально?" Мне казалось, что я отстаю, и я проницательно наблюдал за ней, задаваясь вопросом, было ли это ее намерением. Поскольку я был теперь на ее родной территории, она взяла верх.
   - Это зависит от того, что ты хочешь знать, дорогая.
   Я взял печенье и откусил его. "Я унаследовал бизнес Бена вместе с его домом, и недавно он взял Бретта в качестве клиента", - объяснил я.
   Она на мгновение напряглась, прежде чем занялась расстановкой чашек. "Ой?"
   "Ну... Дело Бретта несколько... причудливое, я думаю, вы могли бы назвать это. Я удивлен, что Бен вообще согласился взять его в качестве клиента".
   "Бретт - теоретик заговора". Она фыркнула. С таким же пренебрежением в голосе она могла бы назвать торговца наркотиками.
   "Заговоры? Например?" Упираясь локтями в стол, я наклонился вперед.
   "Он думает, что все, кто работает в отеле, иллюминаты". Она поправила цветочный фартук на талии. Я только что заметил, что она носила его, он так хорошо сочетался с ее платьем.
   "Иллюминаты? Как в тайной группе? Та, которая якобы должна создать новый мировой порядок?"
   Она пожала плечами. "Я действительно не знаю, кто или что такое Иллюминаты, моя дорогая, какая-то группа, да, я полагаю".
   Я нахмурился, представив булавки на стене Бретта.
   "Он также считает, что НЛО действительно потерпел крушение в Розуэлле в сороковых годах и что инопланетяне на борту вместе со своим космическим кораблем содержатся в Зоне 51". Он был не одинок в этой теории, многие так думали. Пронзительный свист кипящего чайника свел на нет дальнейший разговор, но я услышала, как миссис Хилл сказала что-то о рептилиях, возвращаясь на кухню, чтобы закончить заваривать чай. Я жевал сахарное печенье в форме рождественской елки, переваривая то, что она мне сказала.
  
   22
   ТЧай, когда я сделал глоток, был невероятно горьким, и я не мог сдержать свою реакцию. Мое лицо скривилось, как будто я сосала лимон.
   "Сахар?" Миссис Хилл села напротив меня, налив нам обоим по чашке из синего чайника, который теперь стоял между нами. Она пододвинула ко мне хрустальную сахарницу.
   "Извиняюсь." Я выучил свое лицо. "У него довольно... необычный... вкус. Что это за чай?" Я не большой любитель чая, но это был совсем не тот чай, который я пил в доме престарелых, когда навещал отца Бена.
   "Это смесь трав, которую я сделал сам. Из цветов в моем саду". Мой взгляд метнулся к окну и саду снаружи. Горечь осталась на моем языке, и я надеялся, что то, что она добавила в чай, не было с примесью гербицида. Я добавил чайную ложку сахара, а затем добавил еще одну на всякий случай. Миссис Хилл сделала глоток своего чая, так что я решил, что теория об убийце сорняков не выдерживает никакой критики.
   - Значит, Бретт всегда был сторонником теории заговора? Я продолжил разговор с того места, на котором мы остановились.
   "У него всегда были причудливые представления". Она слегка кивнула головой, ее глаза были прикованы ко мне.
   - Вы знали, что он попросил Бена исследовать одну из его теорий? Я подавился еще одним глотком, мои глаза слезились. Я изо всех сил старался не грубить, но чай был ужасен. Я провел языком по зубам, когда понял, что мое лицо онемело.
   "Я не сделал, нет." На этот раз слегка покачала головой. Я нахмурился, глядя в свою чашку. Я проглотил половину содержимого, когда мне пришла в голову ужасная мысль. Что делать, если у меня аллергия на один из ингредиентов? Мои губы покалывали, лицо онемело, у меня, без сомнения, была какая-то реакция. Мое сердце екнуло. А если распространится? Что, если мое горло перекроется, и я не смогу дышать? Ладно, успокойся, Одри, просто езжай в больницу.
   - Мезерс Хилл? Я прошепелявил, изо всех сил пытаясь выдавить из себя слова.
   Она вскинула голову. "Что такое, дорогой? Тебе придется говорить яснее. В этом проблема современных людей, они не произносят слов".
   Я вскочил так быстро, что мой стул опрокинулся и рухнул на пол, а я схватился за горло, меня охватила паника. - Помогите, - прохрипел я.
   Миссис Хилл встала, поставила чашки обратно на поднос и отнесла их на кухню, а я стояла в ужасе, задыхаясь. Края моего зрения начали размываться, и, наконец, мой сбитый с толку мозг догнал меня. Чай был отравлен. Я пошутил насчет средства от сорняков, но, похоже, совершенно недооценил миссис Хилл. Развернувшись на каблуках, я побежал к черному ходу, к ближайшему выходу, только ноги не слушались. То, что должно было стать спринтом, было скорее перетасовкой. Но, тем не менее, я изо всех сил старалась, шатаясь, шла к двери, используя стены, чтобы удержаться в вертикальном положении, сбивая картины в рамах на пол, когда я доблестно пыталась убежать.
   Когда мои ноги совсем отказали, я пополз, все мое тело начало неметь. Я посмотрел на дверь, всего в нескольких коротких футах от меня, но это могло быть и много миль, поскольку мое тело поддалось тому, чем она меня напоила. Передо мной появилась тень. Маленькая тень. Я снова поднял голову, ее вес с каждой секундой становился все тяжелее, и увидел Тора через стеклянную панель в нижней части двери.
   "Человек?" Он склонил голову и посмотрел на меня.
   Я протянул к нему руку. - Помогите, - прохрипел я, прежде чем моя рука опустилась, а за ней и голова. Мой лоб со стуком коснулся пола. Я не знаю, услышал ли меня Тор или понял, и я больше не мог контролировать мышцы своей шеи, а это означало, что я не мог повернуть ее, и теперь мой нос был вдавлен в пол, что делало дыхание невероятно трудным. Единственным плюсом было то, что это было не больно. Я онемела. Все мое тело онемело. И парализован. Вот только я дышала, хоть и с трудом, через раздавленный нос. Я лежал в холле и слушал, как миссис Хилл расхаживала по комнате, убирая, как я полагаю, послеобеденный чай. Затем ее шаги приближались ко мне, и я перевернулся на спину.
   "Все оцепенело, дорогой?" - спросила она разговорчиво. Я моргнул. О, хорошо. Мои веки все еще работали. И мои легкие. Хотя ни одна из этих вещей не поможет мне выбраться отсюда и подальше от миссис Сумасшедшие Штаны. Похоже, Бретт Бакстер был не единственным сумасшедшим в семье.
   Она наклонилась и схватила меня за лодыжку, ее хватка была на удивление сильной. Еще больше я удивился, когда она начала тащить меня по коридору. Этой женщине было семьдесят лет. Как она могла тащить мертвый груз в сто тридцать фунтов?
   "Если бы люди просто научились заниматься своими делами, - сказала она, волоча меня по полу, - тогда такого рода вещи не происходили бы".
   Я виню тот факт, что я был одурманен, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это. Конечно, теперь, когда мы были здесь, когда она тащила меня совершенно беспомощно, все наконец встало на свои места. Миссис Хилл убила Бена. Я пока не знаю почему, но это было связано с Бреттом. Тогда она и меня решила вывести. Когда я спросил о ее племяннике. Очевидно, это было для нее неожиданностью, но она быстро собралась с духом, вынашивая план, как заманить меня в свой дом и проглотить яд. И это сработало. Я попался на крючок, леску и грузило.
   Моя голова срикошетила от дверного косяка, когда она потащила меня в комнату возле передней части дома.
   "Прости за это, дорогой," извинилась она. Я лежал, глядя в потолок. На нем были наклейки. Они были тусклыми, но я мог разобрать, что это звезды. Она уронила мою ногу и оставила меня посреди комнаты. Я услышал звук скрипа занавесок по перилам, и комната погрузилась в полумрак. Звезды на потолке начали светиться, и я моргнул. Прохладный. Я пытался вспомнить школьные уроки астрономии, задавался вопросом, не являются ли звезды определенным созвездием, но ничего не получалось.
   Я слышал, как миссис Хилл двигалась слева от меня, потом она вернулась и своей ногой повернула мою голову, пока я не увидел то, что она хотела, чтобы я увидел. И тут все стало кристально ясно. Там, в поле моего зрения, был алтарь. На самом деле это, вероятно, был комод, но он был задрапирован черной тканью, на нем стояли свечи, чаша и еще кое-что, чего я не мог разглядеть с моего наблюдательного пункта на полу. Но что скрепило сделку, так это то, на чем я лгал. На полу была выгравирована пентаграмма - ну, половина пентаграммы, так как я лежал прямо на ней. Черт возьми, Бретт Бакстер был прав насчет ведьм. Подозревал ли он свою тетю? Но он не упомянул ее конкретно, когда я спросил его о его деле, и Бен не упомянул об этом в своих заметках. Но, честно говоря, Бен вообще не делал никаких заметок по делу Бретта.
   Я чувствовал себя странно спокойным, когда лежал и собирал все кусочки вместе. Должно быть, миссис Хилл каким-то образом пронюхала, что Бен расследует всю эту колдовскую затею, и убила его прежде, чем он успел ее разоблачить. Что было немного экстремально. Я также заметил кое-что еще. Онемение, охватившее все мое тело, исчезало, и я почувствовал покалывание в пальцах и лице. Я не мог получить полную дозу, так как не выпил весь чай. Я мог только надеяться, что миссис Хилл не учел это в уравнении.
   Она листала книгу, облизывая палец и зажимая уголок каждой страницы, просматривая содержимое, только чтобы облизать и снова щелкнуть. В конце концов, она остановилась на странице. "Да. Это должно сработать", - пробормотала она, прежде чем взять нож. Большой, острый на вид нож, который выглядел странно знакомым. Это был Бен? Конечно, лежать здесь и разгадывать тайну убийства Бена - это одно, но вид того ножа в ее руке, то, как свет свечи блестит на лезвии, заставил меня осознать это. Она намеревалась убить меня прямо здесь и сейчас. Я должен был что-то сделать. Я не мог лежать здесь и так кротко принимать свою судьбу. Достаточно легко сказать, если бы я не был частично парализован. Я хотел, чтобы наркотик вышел из моего организма быстрее, экспериментировал с движением пальцев, наблюдая, сколько движений вернулось, и все это, не предупреждая ее. Заставь ее говорить. Отвлеките ее.
   Я издал искаженный горловой звук, и она взглянула на меня, почти удивившись, обнаружив меня на своем полу. "О, я полагаю, тебе интересно, что происходит, дорогая Одри?" Она звучала положительно дружелюбно.
   "Видите ли, мой глупый любопытный племянник совал свой нос куда не следует и наткнулся на это". Она указала на комнату, в которой мы сейчас находились. "Конечно, он хотел знать все об этом и хотел присоединиться к моему ковену. чтобы занять меня в зимние месяцы, когда сад спит. И на самом деле я получил эту идею от самого Бретта". Она смеялась. "Однажды в воскресенье за обедом он рассказывал о своих теориях и остановился на магии и колдовстве, и, признаюсь, это меня заинтересовало. Я имею в виду, что в основном это травы, кристаллы и медитация, понимаете? Но я создал прекрасный тоник для своего сада. Вы видели мои гиацинты в этом сезоне?"
   Я хмыкнул в горле. Продолжай говорить, Сумасшедшие Штаны. "Последнее, что мне было нужно, это чтобы Бретт рассказал всем. Я имею в виду, правда? Колдовство?" Она цокнула. "Тогда тупой мальчишка идет и нанимает моего соседа для расследования! Ты можешь в это поверить? Он думал, что я лгу о том, что у меня нет шабаша, и что его мозг, ну, боюсь, он просто не работает на полную катушку. Так что, конечно, каждая женщина, с которой он пересекался, была потенциальной ведьмой, и он просто должен был знать об этом.
   Я знал, что они оба помешаны на летучих мышах. Вместо этого я моргнул и издал еще один горловой бормочущий звук.
   "Я не хотел убивать Бена". Теперь она рассматривала нож. Я заскочил, чтобы убедиться, что он понял, что то, для чего Бретт нанял его, было чистой ерундой. Он был на кухне, убирался - такой гордый домом молодой человек - и вручную мыл какие-то столовые приборы, которые не хотел ставить на место. в посудомоечной машине, так что я взял кухонное полотенце и начал сушить его. Я ничего не думал об этом. А потом..." Она сделала паузу, и я булькнул, чтобы она продолжала. "Я немного заволновался. Он резкий. Сразу же сложил два и два и прямо спросил меня, занимаюсь ли я колдовством. И он как бы повернулся ко мне, и я был так потрясен, что засунул это ему в живот". Она указала на лезвие в своей руке. "Не знаю, кто больше удивился!" Ее голос повысился, и она схватилась за жемчуг. "Я или Бен. Я имею в виду, я был ошеломлен и вытащил нож, а он схватился за живот, и кровь течет, и он смотрит на меня с таким ошеломленным выражением лица". Она помолчала, вспоминая. "Но потом мне пришла в голову мысль. Я мог бы вылечить его. Должно было быть заклинание, которое излечило бы его. Но он терял много крови, и тогда я вспомнил, что смотрел что-то в одном из тех больничных шоу по телевизору, которые Вы не должны вынимать нож? Когда у вас есть рана с инородным телом, вы должны оставить предмет внутри, так как он может остановить кровоток. Поэтому я положил нож обратно".
   Я моргнул. Дважды. Это объясняет два ножевых ранения. "Только все пошло не так хорошо, и у него изо рта пошла кровь. Я подумал, что если я смогу отвести его на мою полянку в лесу, где я практикую лунную магию, он будет в порядке, луна поможет ему вылечиться, а Я побежал обратно за своей книгой заклинаний Я помог ему выйти на улицу, с ним все было в порядке, на самом деле все было хорошо, и мы пересекли лужайку, а потом он просто упал, как тонна кирпичей. Мне пришлось тащить его до конца пути ... Но мы добрались туда, и я зажег свечу, которую прятал в кустах, и убедился, что луч лунного света касается его, а затем я вернулся сюда, чтобы взять свою книгу заклинаний. Она сплела свои жемчужины. "Я не знаю, что пошло не так". Ее голос упал до шепота. "Может быть, я слишком долго? Мне потребовалось некоторое время, чтобы найти заклинание, исцеляющее такую рану. Большинство заклинаний предназначены для болезней, а не для..." Она заснула, затем моргнула и заметно вздрогнула. "Когда я вернулся на поляну... он был мертв".
   Я хотел ругаться на нее. Я хотел бредить. Почему она просто не вызвала ему скорую? Почему она не остановила кровотечение кухонным полотенцем и не вонзила нож обратно в него? Она могла спасти его! Мои глаза наполнились слезами, и я сильно заморгала, чтобы прогнать их. Это было бессмысленно. Его смерть была бессмысленной.
   Миссис Хилл взяла себя в руки и прищурилась, глядя на меня. "В любом случае, - сказала она, фыркнув, - что сделано, то сделано, и этого нельзя отменить".
   Вы правильно поняли, леди. Мои глаза метались по комнате в поисках чего-нибудь, чего я мог бы использовать в качестве оружия. Тонкие сборы. Онемение медленно покидало мое тело, а за ним последовало худшее из известных человечеству случаев покалывания. Мне так сильно хотелось дергаться и тереть кожу, но я не хотел выдавать тот факт, что могу двигаться. Ну, некоторые части меня могли, почти уверен, что мои ноги все еще онемели. Затем миссис Хилл начала что-то напевать о земле, ветре и огне. Я не обращал особого внимания, пока она не встала надо мной, оседлав меня ступнями по обе стороны от моих бедер. Она могла двигаться быстро для пожилого человека. Что меня действительно обеспокоило, так это разделочный нож, сжатый в ее руках, и безумное выражение на ее лице. Она собиралась сделать это, она собиралась вонзить этот нож мне в грудь. Я смутно задавался вопросом, какова была остальная часть ее плана. Изрубить меня и использовать в качестве компоста в ее саду? На самом деле, я полагал, что это был бы неплохой способ избавиться от тела.
   К счастью, у миссис Хилл была одна слабость. Артрит коленей. Ей потребовалось немного времени, чтобы опуститься, так что она села мне на живот, и когда она это сделала, это был ее полный вес. Я издал тихий гав, когда она выдавила из меня воздух. Я не уверен, возможно, я тоже немного помочился, учитывая, что ее вес лежит прямо на моем мочевом пузыре, а мое тело все еще борется с обезболивающим, которое она мне подсыпала, трудно сказать.
   Ее пение продолжалось, что-то о богине луны - я не был уверен, было ли какое-то заклинание, которое она пыталась сотворить, кошерным, поскольку на самом деле мы были в помещении под потолком из фальшивых звезд, а не луны в поле зрения. Она держала нож обеими руками над головой, затем он опустился вниз, целясь мне в сердце. Мои руки взметнулись и схватили ее за запястья, удерживая ее. На ее лице отразилось ее удивление. О да, Crazy Pants, вы не ожидали этого, не так ли? В обычных условиях это не было бы честной борьбой. Я молод, подтянут, здоров и силен. Она пожилая женщина с артритом, хотя, похоже, это не сильно замедлило ее течение, и я подумал, что она использует свои волшебные травы, чтобы справиться с этим. Несмотря на это, в настоящее время я был не в лучшей форме, потому что был отравлен сумасшедшей, поэтому мы были в мексиканском противостоянии, с ней, сидящей на мне сверху, и ножом между нами. Мои руки дрожали, а булавки и иглы стиснули мои зубы, жаля нервные окончания, пока я не захотел закричать. Пот выступил у меня на лбу. Если бы я мог сделать толчок бедром, я бы, наверное, смог оттолкнуть ее от себя, но моя нижняя часть тела все еще страдала от воздействия ее яда, и все, что я мог сделать, это жалкий шлепок ногой, который ровно ничего не дал.
   Мы оба хрипели, и нож медленно приближался к моей груди, когда раздался грохот, и в коридоре с грохотом загрохотали ноги. Я чуть не поник от облегчения, но это было бы ошибкой - тогда нож нашел бы цель. Разве это не было бы иронично? Отвлекся на кавалерию и в конечном итоге умру, пока меня спасают!
   "Брось оружие! Руки за голову!" - крикнул Гэллоуэй с порога. Краем глаза я увидел его там, расставив ноги, с пистолетом наготове, нацеленным на грудь миссис Хилл. Он никогда еще не выглядел так чертовски сексуально. Мое сердце немного затрепетало.
   Миссис Хилл выпустила нож, который, конечно же, упал прямо на меня. Отпустив ее запястья, мои пальцы успели схватиться за лезвие до того, как острие вонзилось мне в сердце, хотя было сомнительно, что оно достигло бы своей цели, если бы она не вонзила его в меня. Мои руки опустились по бокам, нож выскользнул из моей хватки и отлетел на несколько дюймов.
   Гэллоуэй спрятал свое оружие в кобуру и подошел, надев наручники на миссис Хилл, прежде чем поднять ее с меня. Я с облегчением закрыл глаза, а также помолился, чтобы не мочиться. Это было бы унизительно, если бы надо мной стоял Капитан Ковбой Хот Пантс.
   "Ты в порядке?" он взглянул на меня.
   "Конечно." Я ухмыльнулся. Конечно, это была полная ложь. Все мое тело звенело и тряслось, как будто я был наэлектризован, но я сделал храброе лицо. - Как ты узнал, что я здесь?
   "Самое странное. Мне звонили с твоего номера, но я слышала только кошачье мяуканье. Я думала, что ты набрала номер впритык, поэтому я повесила трубку. Только раздался звонок снова, и это было то же самое. не говорите по-кошачьи, но этот был очень настойчивым, поэтому я решил зайти и проверить вас, убедиться, что все в порядке".
   Тор, благослови его сердце, позвал на помощь. Я собирался угостить эту кошку ужином из лобстеров. Гэллоуэй продолжил: "Ваш гараж был открыт, но вас не было видно. Затем кошка пронеслась мимо меня и направилась сюда, царапая входную дверь. Я сознательно рискнул, что вы были внутри и попали в беду".
   "Хорошая догадка." Я кивнул.
   "Интуиция." Он прижал миссис Хилл лицом к стене. Его глаза пробежали по мне, задержались на моей руке, прежде чем перейти к моему лицу. Я тоже взглянула на свою руку, увидела кровь и поняла, что порезала себе пальцы, когда схватила лезвие, которое уронила миссис Хилл.
   - Все в порядке, - сказал я ему. "Просто ник".
   - Ты можешь встать?
   "Мммм. Возможно?" Хотя мои ноги горели от булавок и иголок, я не был уверен, что они еще смогут выдержать мой вес. Я кивнул в сторону миссис Хилл, которая впервые в жизни милостиво молчала. "Она отравила меня. Что-то в чае. Сначала я вообще не могла двигаться, что-то вроде паралича, но теперь это проходит, и у меня жуткие покалывания.
   Гэллоуэй натянул наручники, стягивающие запястья миссис Хиллс за спиной. - Что ты ей дал?
   "Расслабься. Это был всего лишь Багровый Барк. Как она сказала, он проходит. Эффекты временные". Она бросила на меня взгляд, который я не мог прочитать. Клянусь, у нее был блеск в глазах. Было ли в чае что-то еще, о чем она мне не говорила?
  
   23
   яуслышал звук приближающихся сирен, визг шин и хлопанье автомобильных дверей, затем место взорвалось активностью. Гэллоуэй передал миссис Хилл офицеру Джейкобсу, наблюдал и слушал, как Джейкобс читает ее права, а затем увел ее. Ее сопровождал сержант Янг, затем появились сержант Клементс и офицер Миллс, и я закусил губу, чтобы не застонать вслух.
   - Медики уже здесь? - спросил Гэллоуэй.
   "Просто подтянись". Клементс кивнул, стоя в дверном проеме, засунув большие пальцы в петли для ремня, глядя на меня, лежащего на полу.
   - Наденьте перчатки, - сказал им Гэллоуэй. "Я хочу, чтобы все в этой комнате было сфотографировано, упаковано и увезено".
   Миллс фыркнул. "Это много работы, детектив. Вам точно нужен только нож?" Он кивнул на нож рядом со мной.
   "Все. Я проверю. Убедитесь, что вы тщательно", - выдавил Гэллоуэй. - Но я облегчу тебе задачу, раз уж это так сложно. Его сарказм был безошибочным, и мне захотелось хлопнуть в ладоши в знак одобрения. Открыв судебно-медицинское дело, которое принес сержант Янг, Гэллоуэй надел перчатку и вытряхнул пластиковый пакет для улик. Затем он перешагнул через меня с грубым извинением и сунул нож в мешок. Он передал его Юнгу. "Возьмите это с собой в участок. Я хочу, чтобы это было сделано быстро. Выясните, не было ли это орудием убийства Бенджамина Делани".
   "В теме." Она кивнула, принимая сумку. "Мы берем Хилла прямо сейчас. Или вы хотели, чтобы мы задержались подольше, чтобы помочь со сценой?"
   Гэллоуэй склонил голову. "Вы можете идти."
   В дверях появились два медика. - Это наш пациент?
   Довольно хорошее предположение, так как я был единственным на полу, но опять же, я держал свои наблюдения при себе.
   "Мы не можем вас туда впустить, - сказал им Миллс. "Это место преступления".
   Гэллоуэй закатил глаза, но прежде чем он успел что-то сказать, один из медиков бросил взгляд на Миллс и рявкнул: "Она наша пациентка. Она превосходит любое место преступления". И протиснулась мимо него, встав на колени рядом со мной. Я могла бы поцеловать его.
   - Как вы себя чувствуете, мэм? он спросил. Он выхватил манжету для измерения кровяного давления и начал измерять мои жизненно важные органы. Он был симпатичным, лет сорока, с дружелюбной улыбкой и безразличным отношением. Я решил, что мы должны быть друзьями.
   - Миссис Сумасшедшие Штаны отравила меня, - сказал я ему, - чем-то, что называется "Багровая кора". Слышал об этом?
   Младший фельдшер фыркнул. "Миссис Безумные Штаны. Мне нравится". Этот выглядел лет на двенадцать, но я подумал, что ему должно быть где-то лет двадцать. "Я Нед, это Джейс", - сказал он.
   "Одри". Я улыбнулась, проявив симпатию к двум парамедикам.
   - Взгляни на эту руку, Нед? - проинструктировал Джейс. Вставив стетоскоп в уши, он поднял другой конец и сказал: "Я просто послушаю твое сердце, хорошо?"
   "Конечно." Я лежал, пока Джейс двигал стетоскопом вокруг моей груди, а Нед тыкал в мою руку. "Я думаю, что мы можем их перевязать. Порезы неглубокие, поэтому нам не понадобятся швы", - прокомментировал он.
   Я не был уверен, говорил ли он со мной или с Джейсом, но все равно ответил. "Мне подходит. Просто заштопайте меня. Я не хочу в больницу".
   "Возможно, стоит. Просто чтобы провериться у врача", - ответил он, перевязывая мне руку.
   Джейс закончил прослушивать мои внутренние органы и убрал стетоскоп. "Все хорошо." Он ухмыльнулся. - Так расскажи мне об этом яде. Каковы были симптомы?
   Я рассказал ему, что случилось, как мое тело полностью онемело, но теперь я почти полностью вернулся, и даже мурашки по коже начали проходить. Джейс кивнул. "Быстро действует, но также быстро выходит из организма. Нед прав, вам следует пройти обследование в больнице, просто чтобы убедиться, что то, что вы проглотили, не окажет длительного воздействия на вашу печень или почки".
   - Мне нужно ехать в машине скорой помощи?
   - Нет, если ты не хочешь. Я думаю, ты можешь прийти своим ходом. Просто убедись, что тебя проверили, хорошо? Они помогли мне встать на ноги, убедились, что я устойчив, и что к моим ногам вернулась чувствительность. Нед что-то делал в своем телефоне, когда посмотрел на меня с неуверенным выражением лица. - Э-э-э, - сказал он.
   "Какая?"
   - Вы сказали "Багровая кора", верно? Которую старушка добавила в ваш напиток?
   Я кивнул. "Правильно. Почему? Джейс прав, он съел мою печень, а я еще даже не знаю?" Паника пронизала мои слова.
   Он усмехнулся: "Нет, нет. Чтение этого не причинит долговременного вреда. Но..." Он протянул мне экран, чтобы я прочитал.
   "Ой." Я сглотнул.
   "Какая?" - спросил Гэллоуэй. Он так молчал, наблюдая за происходящим все это время, что я на самом деле забыла, что он был здесь. "Что там написано? Что не так?"
   Я покачала головой и бросила предупреждающий взгляд на Неда, который поднял руки. - Ничего. Это не важно, - сказал я Галлоуэю.
   "Джентльмены?" Гэллоуэй обратился к Джейсу и Неду, которые пожали плечами, взяли свои сумки и попрощались со мной. "Береги себя, Одри. Старайся держаться подальше от сумасшедших старушек, а?"
   "Не обещаю." Я усмехнулся, помахав им рукой, затем обратил внимание на Гэллоуэя. "Хорошо, я знаю, что вы захотите, чтобы я пришел в участок и дал показания, и вам понадобится образец ДНК, потому что это моя кровь на ноже, и мои отпечатки пальцев, и все такое". Я начал: "Но могу я сначала просто заскочить домой на минутку? Я действительно мог бы воспользоваться ванной и освежиться".
   Он нахмурился. "Все хорошо?"
   "Ага." Я кивнул. Тогда я это почувствовал. Первое бульканье. Положив руку на живот, я мило улыбнулась. "Все хорошо." Я должен был вернуться домой. Быстро. Проталкиваясь мимо Гэллоуэя, я крикнул через плечо: "Я в порядке, обещаю. Я просто освежусь, а потом спущусь на станцию. Увидимся там". С волной я ушел. Через парадную дверь, которая свисала с петель, через лужайку вверх по подъездной дорожке Бена, где Бен и Тор ждали меня.
   "Боже, Одри, ты в порядке? Ты ранена! Что случилось?" Бен плыл рядом со мной, пока я мчалась к входной двери. Я полностью сосредоточился на том, чтобы добраться до убежища дома Бена до того, как разразится буря, которая должна была вот-вот разразиться.
   "Одри?" Бен настаивал, когда я ему не ответила. Правда была в том, что я не мог. Я лихорадочно пересчитывал свои варианты, потому что у меня было ясно, что у меня переворачивается живот. Приближался Армагеддон, я был вне времени. Двигаясь так быстро, как позволяла моя сжатая задница, я пробрался внутрь и в ванную, захлопнув дверь перед лицом Бена. Что не имело никакого значения, потому что он просто плыл прямо насквозь. Пальцы лихорадочно расстегивали мои джинсы, я полностью проигнорировала его, что должно было быть для него признаком того, что дерьмо вот-вот пойдет вниз. Надо отдать ему должное, когда я начал делать сумасшедшие кроличьи прыжки и одновременно стягивать джинсы, он пискнул "о" и поспешил из ванной. С другой стороны двери он позвал: "Фитц? Ты там в порядке?"
   Я добрался до туалета за считанные секунды и провел там худшие двадцать минут в своей жизни. Ой. Мой. Бог. Шумы. Запах. Сжигание! Когда буря утихла, я сел и собрался. Одна вещь, которую я узнал о Crimson Bark - его эффекты были быстрыми. Быстро ударить и быстро уйти. Но на всякий случай я осталась сидеть и через дверь рассказала Бену о случившемся.
   - Думаешь, поэтому я не мог попасть в ее дом? он спросил. - Она использовала какое-то заклинание, чтобы не пустить меня?
   Я вспомнил, что Бен сказал, что не может войти к миссис Хилл, но я не обратил на это внимания. "Она не знает, что ты призрак. Ну, по крайней мере, я так не думаю. Она никогда не упоминала об этом, и, в конце концов, она ничего не скрывала".
   "Может быть, какой-нибудь оберег, или символ, или что-то еще, что защитит ее дом от духов?"
   "Ты мог бы что-то знать. На воротах между твоим и ее домом выжжен знак. Я никогда не думал об этом до сих пор. Хватит обо мне, а что насчет тебя?" - крикнул я в дверь.
   "А что я?" Он казался озадаченным.
   - Вы звонили Галлоуэю! Как вы это сделали?
   "Аааа. Это был не я. Не совсем так. Я проинструктировал Тора, что делать. Он вытащил твой телефон из твоей сумки, взял лапой последний набранный номер и сказал Кейд, что тебе нужна помощь. Ничего не понял и повесил трубку. Поэтому мы перезвонили".
   - Гениально, - пробормотал я. Без каких-либо действий в течение по крайней мере десяти минут я решил, что я в безопасности, и слабо слез с унитаза, скинул джинсы, потому что я не думал, что смогу выдержать давление джинсовой ткани на свою задницу, и вымыл руки. Ну, с одной стороны, так как другая вышла из строя благодаря миссис Сумасшедшие Штаны. Одетая в футболку и трусики, я открыла дверь, глотая сладкий свежий воздух. "Я думаю, что ванной понадобится свежий слой краски".
   "Все хорошо?" Гэллоуэй протянул.
   "Аргх!" Дерьмо. Пу. Бездельничать. Как долго он там стоял? Он слышал... Я закрыла глаза, не желая думать о том, что только что произошло в ванной. Потом другая мысль. Он слышал, как я разговаривал с Беном? О призраках? Но я полагал, что Бен предупредил бы меня, если бы это было так. Разве не так? Грязная крыса исчезла, оставив меня, одетую в нижнее белье, наедине с Капитаном Ковбоем Хот Пантсом.
   "Одри Фицджеральд, - сказал Гэллоуэй, ухмыляясь, - работать с тобой будет, по меньшей мере, интересно".
   О, сахар, ты и половины не знаешь.
  
   Книга вторая, "Откажись от призрака" , доступна здесь: http:// mybook. к/ГУТГ
  
   Послесловие
   Спасибо за чтение, если вам понравился Ghost Mortem , рассмотрите возможность оставить отзыв.
   Если вы хотите найти полный список моих книг, включая серии и порядок чтения, посетите мой веб-сайт по адресу:
   https://janehinchey.com _
   Кроме того, если вы хотите подписаться на получение электронных писем с последними новостями, эксклюзивными предложениями и многим другим, вы можете сделать это здесь:
   Janehinchey.com/стартер-библиотека
   И, наконец, если вам нравятся социальные сети, вы можете присоединиться к моей группе читателей Little Devils на Facebook здесь:
   https:// www. фейсбук. com/ группы/ JanesLittleDevils/
   Большое спасибо, что рискнули и прочитали мою книгу - я делаю это для вас.
   хохо
   Джейн
  
   Читать дальше Джейн
   Найдите их все ПРЯМО ЗДЕСЬ
   Призрачный детектив, паранормальные явления, уютная тайна, серия
   # 1 Призрачный Мортем
   # 2 Откажитесь от призрака
   # 3 Призрак ясен
   #4 Призрак случая
  
   Ведьмин Путь Паранормальные Уютные Тайны Серия
   #1 Ведьмин путь к магии и беспределу
   #2 Ведьмин путь к романтике и краху
   3. Путь ведьм внизу
   #4 Ведьмин путь к красоте и пляжу
   5. Ведьмин путь к смерти и разрушению
   #6 Ведьмин путь к секретам и волшебству
  
   Паранормальный роман и городское фэнтези
   Пробуждение серии
   Љ1 Первый клинок
   # 2 Первая ведьма
   #3 Первая кровь
  
   сериал "Врата ада"
   #1 Прямо в ад
   # 2 Дьявол внутри
   #3 Горячее, чем в аду
  
   Серия СИА
   # 1 Рожденный в огне
   # 2 Жажда огня
   # 3 Кровь и пламя
   # 4 Отмечен огнем
  
   Автономные
   Вернулся
   Сердце тьмы
   Проклятая кровь
   Прикосновение судьбы
  
   О Джейн
  
   Найдите все мои истории ПРЯМО ЗДЕСЬ !
   Всем привет! Я Джейн Хинчи, автор бестселлеров серии детективов-призраков Cozy Mystery. Я полностью признаю, что могу быть язвительным, саркастичным, а в некоторых случаях и веселым рассказчиком. Я люблю писать о чем-нибудь паранормальном, от детективов об убийствах до полных романов, но я обнаружил, что все, что я пишу, содержит в себе элемент саспенса. Прямо как в жизни, да? Никогда не знаешь, чем закончится твоя история!
  
   Я австралиец - родился в Великобритании, вырос в Австралии, что иногда дает мне интересный словарный запас, особенно когда я пишу на американском английском. Не будем начинать о капюшоне и чепце, фонарике и фонарике, стрингах и вьетнамках... поверьте мне, последнее может доставить девушке массу неприятностей, если использовать его неправильно.
  
   Моя жизнь довольно проста. Я люблю читать, кошек и мою семью. Мой герой - мой папа. Я невысокого роста, но с богатым воображением. Хотя технически я не могу говорить по-кошачьи, я часто веду оживленные беседы с моим рыжим ниндзя, Максом, и моим сумасбродным котом, Морганом.
  
   Я живу по трем простым правилам - (1) улыбаться каждый день. (2) Будьте добры друг к другу. (3) Следуй за своей мечтой. И правило бонуса, всегда, всегда имейте кофе под рукой!
  
   Я ОЧЕНЬ люблю общаться с читателями (особенно когда они присылают мне фотографии своих питомцев!) Пишите мне В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ на сайте www. JaneHinchey.com или на Facebook по адресу https:// www. фейсбук. com/ JaneHincheyАвтор
  
   XOXO
   Джейн
  
   No Джейн Хинчи, 2020
  
   Эта работа является авторским правом. За исключением любого использования, разрешенного Законом об авторском праве 1968 года, никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или любую систему хранения и поиска информации, без разрешения письмо от издательства.
  
   Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия являются либо плодом воображения автора, либо используются в вымышленном виде. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или с реальными событиями является чисто случайным.
  
   Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя, а также не может быть распространена в любом другом переплете или обложке, кроме той, в которой она публикуется без аналогичного условия, в том числе этого условия, налагаемого на последующего покупателя.
   Для моей инсайдерской команды, Флер, Мисти, Даны, Лилли, Лизы и Марсии, вы, ребята, ЛУЧШИЕ!
  
   Примечание автора
   Привет! Добро пожаловать в странный и дурацкий мир моего воображения. Я надеюсь, вам понравится ваше время здесь.
   Если вы любите все сверхъестественное так же сильно, как я, то вам понравится предстоящее путешествие - по крайней мере, я так думаю.
   "Откажись от призрака" - вторая книга в моей серии "Детектив о привидениях", а впереди еще больше, так что не забудьте подписаться на мою рассылку, чтобы получать уведомления о том, когда будет готова следующая книга.
   Вы можете подписаться на мою рассылку здесь:
   Janehinchey.com/join-my-newsletter
   Хорошо, готовы сотворить немного магии и разгадать тайны?
   Увидимся на другой стороне!
   хохо
   Джейн
  
   ПРЕДЛОЖЕНИЕ БЕСПЛАТНОЙ КНИГИ
   Хотите получать оповещения по электронной почте, когда появится следующая детективная тайна-призрак?
   Подпишитесь на мою читательскую группу сегодня,
   https:// джейнхинчей. com/ стартер- библиотека/
   и в качестве бонуса получите БЕСПЛАТНУЮ электронную книгу Cupcakes & Curses!
  
   Об этой книге
   Никогда за свои почти тридцать лет я не думал, что моей новой нормой будет общение с призраками, но вот мы здесь.
   Унаследовав бизнес PI, я обнаружил, что мои клиенты скорее бестелесны, чем нет, и полагаются на меня в решении проблемы их безвременной смерти. К сожалению, у того, чтобы притягивать призраков, есть и обратная сторона. Привет? Отсутствие приватности, для начала. Не говоря уже о том, что я выгляжу как сумасшедший из-за того, что веду оживленные беседы сам с собой. Но самая большая проблема? Их убийцы не хотят, чтобы я участвовал в этом деле.
   Теперь мне предстоит разгадать новую загадку. Местный экстрасенс Майра Хансен очнулась мертвой, и она не слишком этому рада. Кажется, она этого не предвидела! Вместе с моим лучшим другом-призраком, говорящим котом, и Капитаном Ковбоем Хот Пантсом - или, как он любит себя называть, детективом Кейдом Гэллоуэем - я участвую в очередной гонке со временем.
   Поймай убийцу, пока убийца не поймал меня.
  
   Присоединяйтесь к Одри Фицджеральд в серии детективов-призраков, паранормальной уютной загадке с говорящим котом, призраком и убийством, которое нужно раскрыть.
  
   1
   Тв моей гостиной сидел мертвец. Поскольку для цивилизованного разговора было слишком рано, я проигнорировала его и прошла пять шагов к своей кухне, зевая и почесывая задницу. Моя квартира была маленькой, чулан в стиле бохо был бы более подходящим описанием, так что путь от кровати до кофейной нирваны был недолгим. Меня зовут Одри Фицджеральд. Фитц для некоторых. А недавно я обрел способность видеть призраков и разговаривать с ними. И кошка. В остальном я совершенно нормальный, клянусь.
   Двигаясь на автопилоте, я открыл верхний шкаф, вслепую нащупал стручок, засунул его в свой Keurig и нажал волшебную кнопку, а затем обыскал свой холодильник в поисках чего-нибудь отдаленно съедобного. Добыча была скудной. Сзади было несколько подозрительно зеленых и пушистых предметов, затем я заметил остатки пиццы любителя мяса - как я это пропустил? С легким воплем радости я бросил его в микроволновку. Сегодня должен был быть хороший день, я чувствовал это своими костями. Любой день, который начинался с оставшейся пиццы, был в моей книге победителем. Микроволновая печь запищала, и я тут же сунул кусок пиццы в рот, не обращая внимания на жгучую температуру и вполне реальную возможность того, что я только что снял сотню слоев плоти с нёба. Это стоило того.
   Сквозь слезы я приготовил свой кофе, отнес остатки пиццы к дивану и опустился на него, глядя на мертвеца, который терпеливо ждал, пока я его узнаю.
   - Знаешь, я не очень люблю утро. Я сказал.
   "Пицца слишком горячая?" - протянул он. Если он и пытался не улыбаться, у него ничего не вышло.
   "Нисколько." Я солгала, тыкая языком в нёбо, выравнивая черты лица, чтобы не выдать ужаса при обнаружении лоскута дряблой кожи, который я сожгла.
   Его ухмылка сменилась полномасштабным смехом. "Брось, Фитц, если твои остекленевшие глаза не были достаточным доказательством, то то, как ты втягиваешь и выпячиваешь щеки, - явный обман".
   Я посмотрел на него, отказываясь признать, что он был прав. Моя упрямая полоса сработала, и, не сводя глаз с него, я демонстративно засунула оставшуюся часть пиццы в рот, напрягла челюсть, чтобы жевать, и отправила своим глазам строгий сигнал, чтобы они перестали слезиться.
   - Знаешь, если ты задохнешься, я не смогу тебя спасти? - сказал он разговорчиво. Я поднял один палец, сигнализируя ему, чтобы он придержал эту мысль, пока я жевал. И жевал. И жевал. Сглотнув, я сделал глоток кофе, который только усилил обжигание во рту - ничто так не формирует характер, как стальные нервы, - затем спокойно опустил кружку, поставив ее на одно бедро, не обращая внимания на жар, обжигающий мою пижаму. Ожог кофейного кольца выглядел бы круто, верно?
   - Что я могу сделать для тебя этим прекрасным утром, Бен? Бен Делани был моим лучшим другом. И он умер. Поправка, его убили, и теперь вместо живого Бена у меня был призрачный Бен. И его кот Тор, который не был призраком, но по какой-то нечестивой причине я теперь мог понимать и говорить с ним. Я же говорил, совершенно нормально.
   - Почему бы тебе не переехать в мой дом? Бен покачал головой, его глаза блуждали по моей обувной коробке дома: "Тебе было бы намного легче. Офис там. Тор там. Он скучает по тебе, ты же знаешь.
   "Пф, он пушистый маленький придурок, которому наплевать, пока его миска с едой полна". Если не считать кота Бена, он был прав. Бен оставил мне все в своем завещании. И я имею в виду все. Его дом. Его машина. Его бизнес PI. Одри Фитцджеральд, временная экстраординарная женщина, теперь была Одри Фитц, стажером-инвалидом. И я работал в домашнем офисе Бена.
   Но по какой-то причине я не мог заставить себя переехать в дом Бена. С другой стороны, его машина? Кто может отказаться от серого металлического внедорожника Nissan Rogue с темно-серыми кожаными сиденьями? Не эта девушка, уж точно не тогда, когда моими колесами был синий "Крайслер" 1970 года. Как бы то ни было, я ездил туда и обратно между домом Бена и моим, и все работало нормально. Пока я подавлял чувство вины за то, что оставил Тора на произвол судьбы на такие длительные периоды. Несмотря на мои протесты против, я тайно любил большого серого кота, который напоминал плюшевого мишку.
   "Вы что то хотели?" Я отклонился. Мы обсуждали это до тошноты, и если бы я знала, что удерживает меня от переезда, я бы что-нибудь предприняла, потому что да, дом Бена в десять раз лучше моей квартиры. Я знал это. Он знал это. Тор определенно знал это. Но каждый раз, когда поднималась эта тема, я так упирался, как кобылка перед первым препятствием, что отказывался обсуждать ее дальше.
   - Как продвигается дело? Он спросил. Я кивнул в ответ на смену темы. Умный призрак. "Это сделано." Я просияла, гордясь собой. Как частный частный детектив, я должен был отработать полторы тысячи часов под наблюдением, прежде чем я смог сдать экзамен и получить официальную лицензию частного детектива. К счастью для меня, капитан Ковбой Хот Пантс, или, как он любит себя называть, детектив Кейд Гэллоуэй, согласился быть моим начальником. Он в значительной степени позволяет мне заниматься своими делами и подписывает мои еженедельные отчеты. После смерти Бена я не только раскрыл его убийство, я нашел пропавшую ценную чихуахуа и разгадал великую гномью тайну залива Светлячков. Кто-то воровал гномов из садов и оставлял их на крышах вдоль главной улицы. Оказывается, это был не кто-то, а несколько человек, и это была розыгрыш, затеянный какими-то старшеклассниками. Тем не менее, я разорвал дело, и это главное.
   Я потчевал Бена очень длинным описанием великой гномьей тайны Бухты Светлячков, смотрел, как его глаза стекленеют, и точно мог определить момент, когда он перестал слушать. Это было несложно, он буквально исчез. Это была странность, которую я заметил недавно. Всякий раз, когда Бен был незаинтересован, он постепенно становился все более и более бестелесным, пока пуф, его больше не было. Я расспрашивал его о том, куда деваются призраки, когда они никого не преследуют, и он сильно возражал против термина "привидение", и мы потратили больше часа на обсуждение этого термина, и я так и не получил ответа. Из того, что я знал, он не спал, его не ограничивали в том, куда он ходил - что пригодилось во время расследований, Бен мог проскользнуть внутрь и разведать обстановку незамеченным, в то время как меня, с другой стороны, могли арестовать за взлом и вход.
   Поэтому, когда у меня зазвонил телефон и я потратил драгоценные минуты на его поиски - в конце концов я нашел его под своей кроватью - его не было рядом, чтобы выслушать подробности моего следующего дела. Как бы сильно я ни любила Бена, а любила очень сильно, он мог быть немного... душным. То, что он раньше был офицером полиции, а потом частным сыщиком, не означало, что он должен указывать мне, что делать. И да, я знаю, он называет это руководством и обучением, поскольку технически это его частный бизнес, который я взял на себя, но иногда девушке нужно немного свободы действий, немного пространства, чтобы сделать все самой.
   Я подавил легкий привкус досады, который возник, когда я применил те же принципы к Captain Cowboy Hot Pants. Потому что, вопреки тому, что я хотел от Бена, я не хотел от Кейд Гэллоуэй. Немного внимания было бы... неплохо. Но после довольно неудачного инцидента, когда мне дали дозу малиновой коры, которая, к вашему сведению, имеет неприятный побочный эффект в виде взрывной диареи, и сказал, что детектив был свидетелем упомянутых последствий - к моему крайнему огорчению. Не говоря уже о том, что в то время я была одета только в трусики и футболку, я ожидала... чего-то. Цветы? Шоколад? Свидание? Цвет меня удивил, когда ничего этого не произошло. И цвет меня еще больше удивил, что я сижу здесь, желая, чтобы это было. Мне? Встречаться с копом? Безумие.
   Стряхнув с себя эту мечту, я оделся, схватил свою сумку, споткнулся о ковер, о который спотыкался миллион раз, но отказывался двигаться, и направился к двери, чтобы встретить своего нового клиента.
  
   2
   "ДСвоя на земле! Руки на головы!"
   Я упал на пол вместе с пятью другими клиентами в Firefly Bay Community Bank, не веря своему несчастью. Я зашел только подписать документ, который был пропущен, когда меня добавили к банковскому счету Delaney Investigations. Бюрократия была феноменальной, они действительно хотели поговорить с Беном, что, как я указал, было невозможно из-за того, что его уже нет в живых. Вместо этого я предъявил его свидетельство о смерти и завещание. Опять таки. Работа с банком была одним из самых болезненных событий в моей жизни. Я бы предпочел, чтобы мою ху-ха натерли воском, а это о чем-то говорит!
   Уткнувшись лицом в ковер, я старался не думать о том, сколько грязных ботинок прошло по нему, втоптав Бог знает что в волокна. Волокна, к которым теперь было тесно прижато мое лицо. Вместо этого я украдкой глянул краем глаза. Трое мужчин. Все на более высокой стороне. Тонкие сборки. Джинсы, черные толстовки, клоунские маски, закрывающие лица. Я на секунду зажмурила глаза, выравнивая дыхание. Почему они должны были выбрать клоунов? У клоунов была такая плохая репутация, они действительно не были злыми существами, какими их изображали некоторые люди. Тем не менее, вид клоуна, размахивающего огромным пистолетом и угрожающего снести вам голову, если вы хотя бы дернетесь, абсолютно ничего не сделал для их репутации.
   В общественном банке Firefly Bay некоторое время назад был проведен ремонт: вместо обычной стойки, которая отделяла персонал от клиентов, была открыта планировка со столами на разных станциях и машинами в одной стене, которые позаботятся обо всех ваших потребностях в наличных деньгах. . На противоположной стене от пола до потолка располагались мониторы, на которых отображалась одна гигантская видеопетля. Бьюсь об заклад, персонал теперь сожалел об этой новой планировке, разоблаченной, когда они были здесь с нами. Нет большого счетчика со скрытой сигнализацией. Нет экрана безопасности, который можно было бы активировать, чтобы отпугнуть грабителей. Вместо этого кассиры были на полу с остальными из нас.
   - Тащи сюда свои задницы! - зарычал один из грабителей. Только уткнувшись лицом в пол, мы понятия не имели, кого он имел в виду. Его товарищи-разбойники или мы? И где, собственно, нам нужно было быть? На мои вопросы ответили, когда я почувствовал давление металлической бочки между лопатками. - Встань на четвереньки и ползи туда с остальными. Я сделал, как было велено, подползая к горстке покупателей в нескольких футах от центра комнаты. Дженнифер... или Джудит? Джессика? Как бы то ни было, сотрудница, с которой я заскочил, чтобы встретиться и подписать последний очень важный документ, подползла ко мне, ее лицо было бледным, а губы дрожали.
   Добравшись до основной группы, мы легли на живот и снова легли на пол. Но короткое путешествие дало мне возможность осмотреться. Человек, который приставил пистолет к моей спине, стоял между нами и входными дверями, которые теперь были заперты, я видел, как он протянул руку и отключил автоматический раздвижной механизм. Мне показалось, что я заметила татуировку на внутренней стороне его запястья, но я была слишком далеко, чтобы разглядеть ее.
   У одного из других грабителей был рюкзак, и он собирал сотовые телефоны, кошельки и сумочки, бросая их в сумку. Когда подошла моя очередь, я извивалась, доставая телефон из заднего кармана. Оно соскользнуло и упало на пол. Не большое падение, учитывая мое нынешнее положение. Я потянулся к нему, неловко перебирая пальцами и вздрагивая, когда грабитель крикнул мне: "Быстрее!" Наконец я схватился за телефон и бросил его в рюкзак, оплакивая потерю. Это было ново. Он у меня был совсем недавно, наконец-то заменил свою старую, разбитую и только что висевшую там модель. И вот мой блестящий новый телефон пропал.
   Я смотрел, как человек с рюкзаком удаляется, забрав с собой мой телефон, прежде чем отвести глаза в сторону, чтобы найти третьего грабителя. Он стоял у двери, ведущей в заднюю часть банка. Я предположил, что там был сейф. В конце концов, все банкоматы должны были быть заполнены, о депозитах нужно было заботиться. Несмотря на то, что человеческая раса движется к безналичному обществу, вокруг все еще было много наличных денег, и эти парни знали это.
   У него и человека с рюкзаком была короткая приглушенная беседа. Мужчина с рюкзаком повернулся туда, где мы все сгрудились на полу, ища глазами, прежде чем остановиться на человеке, лежавшем напротив меня.
   "Ты!" - прорычал мужчина с рюкзаком. "Вверх!" Он ткнул мужчину в ногу пистолетом, чтобы дать ему дополнительный стимул двигаться дальше. Мужчина вскочил на ноги с испуганными глазами. Это был молодой человек лет двадцати, одетый в серые брюки и синюю рубашку-поло с логотипом банка. Человек с рюкзаком ткнул его пистолетом в спину, направляя к закрытой двери. Другой грабитель отошел в сторону, и пенни упал. На стене рядом с дверью была клавиатура. Им нужен был код, чтобы пройти.
   "Открой его". - прорычал человек с рюкзаком. Я поднял голову немного выше, чтобы посмотреть. Сотрудник набрал свой код. Раздался звуковой сигнал, и дверь щелкнула. Человек с рюкзаком направил пистолет на сотрудника и толкнул его в дверь впереди себя.
   Толчок ствола пистолета, прижатого к моему затылку, заставил меня распластаться на полу. "Оставайся внизу!"
   Я как бы забыл о грабителе с оружием позади нас и слишком увлекся наблюдением за происходящим. Дженнифер, Джудит или Джессика потянулись ко мне, коснувшись моей руки. "У тебя все нормально?" Прошептала она. Я слегка кивнул и уже собирался открыть рот, чтобы ответить, когда в поле моего зрения появилась нога в ботинке. - Если вы двое не заткнетесь, я пущу ей пулю в мозг. Понял?" Я знал, о чьем мозге он говорил, потому что чувствовал, как ствол пистолета прижимается к моему черепу. Дженнифер-Джудит-Джессика тихонько взвизгнула и зажмурила глаза.
   К счастью, его внимание было отвлечено от меня, когда дверь, через которую скрылись двое других, с грохотом распахнулась, и они ворвались внутрь с криками: "Тревога сработала. Пора идти."
   "Дерьмо. Ты что-нибудь получил? Пол завибрировал у меня над головой, когда по мне перешагнула чья-то нога в ботинке.
   - Да, но не то, за чем мы пришли. Я рискнул еще раз взглянуть. Человек с рюкзаком теперь нес дополнительную спортивную сумку, черную, невзрачную. У другого мужчины был такой же. Сколько денег поместится в двух спортивных сумках?
   - На ноги, сука. Настала моя очередь визжать от неожиданности, когда меня схватили за руку и поставили на ноги. "Тебе так не терпится посмотреть, что можешь высунуть голову из парадной двери и проверить, не копы ли".
   О, молодец. Мне повезло. Сжав плечо мертвой хваткой, у меня не было другого выбора, кроме как идти вместе с ним, пока он тащил меня к стеклянным раздвижным дверям. Подняв свободную руку, он отпер двери, и они скользнули в сторону.
   "Не делай глупостей, - сказал стрелок.
   "Хорошо." Я не совсем понимал, чего он от меня хочет, поэтому медленно вышел на тротуар. Я посмотрел налево, потом направо.
   "Что ты видишь?" - спросил стрелок. Я оглянулся на него через плечо и увидел направленный на меня ствол его пистолета. - Никаких копов? - пискнул я.
   "Уверен? Ты звучишь неуверенно, и если выяснится, что ты лжешь, ты получишь пулю.
   Я дважды проверил вверх и вниз по улице. "Никаких полицейских". - повторил я еще раз, с гораздо большей убежденностью. Пуля не входила в мои планы на сегодня. Хотя ни один из них не был чертовски чертовски посреди ограбления банка.
   Я стоял неподвижно посреди тротуара, чувствуя себя неловко и незащищенным. Что, если приедут копы и решат, что я грабитель? Что, если грабители решат не оставлять свидетелей и все-таки застрелят меня? Я не был большим поклонником ни одного из этих сценариев. Звук визжащих шин привлек мое внимание, и я развернулся, потерял равновесие и побрел по тротуару, заметив белый фургон, несущийся по дороге. Он остановился у бордюра.
   "Пойдем!" Трое бандитов выскочили из банка, протиснувшись мимо и полностью игнорируя меня, когда они забрались в фургон, и он оторвался с новым визгом резины. Я потянулась за телефоном, чтобы сфоткать номерной знак. Запоздало вспомнив, что у меня больше нет телефона, они забрали его с собой. Вместо этого я попытался запомнить таблички, только они были уже слишком далеко, чтобы читать. Вдалеке я услышал вой сирен, и, конечно же, полицейская машина вылетела из-за того же угла, что и белый фургон, всего несколько мгновений назад. Я указал. "Туда! Они пошли туда. Белый фургон. Трое мужчин, вооруженных". Я закричал. Офицер на пассажирском сиденье опустил окно: "Спасибо, мэм, еще один патрульный отряд уже в пути. Оставайся на месте." И они ушли, рванув за белым фургоном.
   Я вернулся в банк, где заложники вставали на ноги. Все зашумели и заговорили одновременно. Дженнифер-Джудит-Джессика бросилась ко мне. - Боже мой, Одри, ты в порядке? Она обняла меня за плечи и повела к своему рабочему месту, практически толкнув меня на стул, независимо от того, хотел я сидеть или нет. Подъехала еще одна полицейская машина, ее проблесковые огни отражались калейдоскопом красного и синего внутри банка. Офицер Уолш и сержант Пауэлл появились в дверях с оружием наготове. Дюжина людей, одновременно втягивающих дыхание, была единственным звуком. Мы замерли, не желая делать резких движений и случайно оказаться застреленными.
   Они прочесали комнату, затем убрали оружие в кобуры, передали по радио свои выводы, а затем начали опрашивать свидетелей. Дженнифер-Джудит-Джессика суетилась вокруг меня, пока я молча сидел и смотрел, как сержант Пауэлл беседует с мужчиной-сотрудником, который набрал код, позволивший грабителям проникнуть в заднюю часть банка. Я напрягся, чтобы прислушаться, мне показалось, что я слышал, как он сказал, что добавил дополнительный хэш-ключ, который был спусковым крючком, указывающим, что дверь была отперта под принуждением.
   Краем глаза я заметил пару ног в черных джинсах, идущих через входную дверь, и мое сердце екнуло в груди. Детектив Гэллоуэй направился к сотруднику, который набрал код, который одновременно открыл дверь, но также включил сигнализацию. Пока он слушал историю этого человека, его взгляд окинул берег, скользнул по мне, а затем сделал классический двойной взгляд. "Удерживайте эту мысль". - сказал он молодому человеку.
   "Одри Фицджеральд". Я не был уверен, было ли это приветствием или вопросом.
   "Да?"
   Его серые глаза впились в меня, замечая каждую деталь, от моих потертых джинсов до футболки Abba и того факта, что Дженнифер-Джудит-Джессика прижимала меня к креслу твердой рукой на моем плече. Я не знаю, почему она чувствовала, что мне нужно сесть, но каждый раз, когда я пытался стряхнуть ее руку, она только сильнее сжимала ее. Я подумал, что проще сдаться. - Тебе больно?
   Опять же, я не был уверен, был ли это вопрос или утверждение, поэтому просто пожал плечами. - Ты знаешь меня, я всегда попадаю в передряги.
   - Я вызову скорую помощь. Он уже потянулся к телефону. Моя рука вытянулась, пальцы сомкнулись вокруг его запястья, короткий разряд электричества пронзил мою руку при контакте. "Нет! Пожалуйста, мне не нужна скорая помощь. Я в порядке. Мне совсем не больно, я думаю, что Дженнифер-Джудит-Джессика в шоке и сочла необходимым держать меня прижатым к этому стулу. Серьезно, я не хочу и не нуждаюсь в еще одной поездке в больницу, я в одном посещении от выигрыша набора ножей для стейка и бесплатной поездки на Бермудские острова".
   Его губы дернулись. - И это было бы плохо?
   "Привет? Вы когда-нибудь слышали о Бермудском треугольнике? А серьезно? Мне? Ножами для стейков? Теперь это просто напрашивается на неприятности. У меня было то, что моя семья любила называть неуклюжим геном. У меня обычно есть синяк от какой-нибудь мелкой ссоры с неодушевленным предметом, и если нужно опрокинуть напиток, вы можете гарантировать, что я буду тем, кто это сделает.
   Гэллоуэй поднял палец перед моим лицом. "Сколько пальцев я держу?"
   "Один." Я быстро ответил. Сейчас было не время упоминать о том, что у меня за глазами начала пульсировать головная боль из-за, я уверен, внезапного выброса адреналина, который теперь отступал. Как только я показывал малейшие признаки слабости, я знал, что произойдет. Он посадит меня в патрульную машину и довезет до больницы, прежде чем я успею сказать "Капитан Ковбой Хот Пантс". Кроме того, мне нужно было помнить, что я злюсь на него. Как раз когда я смягчал свое отношение к копам, он пошел и сделал это. И под этим я подразумеваю, что он не приглашает меня на свидание.
  
   3
   "Джэээ, Фитц. Я не могу оставить тебя одного ни на секунду, чтобы ты не попал в беду. Рядом со мной материализовался Бен, и я резко вскочила со стула, издав такой искаженный вопль, что все в банке повернулись, чтобы посмотреть в мою сторону. Я прочистил горло. "Извиняюсь. Я в порядке, правда, возвращайся к тому, что ты делал". Я сказал им, дергая подол моей футболки застенчиво.
   Гэллоуэй бросил на меня жгучий взгляд, и я моргнул. "Какая?" - защищаясь, сказала я, чувствуя, как волна жара поднимается по моей шее и щекам.
   - Ты хочешь мне что-нибудь сказать? - спросил он, скрестив руки.
   Уголки моего рта опустились, и я покачала головой. - Нет, не думай. Мне совершенно не хотелось говорить ему, что я могу разговаривать с призраками. Он бы запер меня в психушке быстрее, чем я успел бы моргнуть.
   "Ты уверен?" Он нажал.
   Я кивнул. "Положительно". Затем добавил: "Есть идеи, сколько времени это займет? Только у меня новый клиент, с которым я должен встретиться..." Что угодно, лишь бы отвлечь его от того, что я дергаюсь и прыгаю, как енот на крэке.
   - Новый клиент? Гэллоуэй и Бен заговорили одновременно. Я проигнорировал Бена в пользу Галлоуэя. "Да. Джилл Мюррей. Пропала золотая рыбка".
   Бен фыркнул, и я дернула головой, чтобы бросить на него свирепый взгляд. Хорошо. Так что это был не большой случай, на самом деле, это, вероятно, был вообще не такой уж большой случай, я имею в виду, что крайне маловероятно, что золотая рыбка вылезла из своей миски и пошла гулять, но тем не менее Джилл позвонила мне. паника, и я, как частный детектив, должен был провести расследование. И я серьезно отнесся к своему долгу. Хотя, по общему признанию, мне не терпелось расследовать ограбление банка, в котором я невольно участвовал.
   "Верно." Гэллоуэй кивнул, затем взглянул на часы. - Боюсь, это займет некоторое время.
   "Ой." Это выглядело бы нехорошо, если бы я выставила потенциального нового клиента. Я закусил губу, размышляя. Я не мог ей позвонить, воры забрали мой телефон. Как только я подумал, Галлоуэй сунул свой телефон мне под нос. "Здесь. Воспользуйтесь этим и позвоните им. Перенести".
   Я взяла у него телефон, почувствовала искру тепла там, где наши пальцы соприкоснулись, почувствовала, как румянец на моих щеках усилился, и проигнорировала Бена, который снова дразнил меня по поводу моей реакции. - Почему бы тебе уже просто не поцеловать его? - спросил Бен, подталкивая меня локтем, в результате чего мои ребра и внутренние органы пронзила ледяная волна.
   "Брось это." - прошептала я, извиваясь, чтобы рассеять ледяное ощущение.
   - Ты что-то говоришь? - спросил Гэллоуэй.
   - Я сказал, спасибо. ммм. Давай, я верну тебе это, как только закончу". Мне очень нужно, чтобы он ушел, чтобы я могла поговорить с Беном, а не о пропавшей золотой рыбке. Гэллоуэй склонил голову набок, казалось, сам вел какой-то внутренний диалог, затем коротко кивнул и развернулся на каблуках, возвращаясь к молодому сотруднику, который набрал код.
   - Лучше поторопитесь. Бен сказал: "Ему понадобится его телефон обратно".
   "Верно." Я погуглила Джилл Мюррей, нашла номер ее телефона и позвонила ей, объяснив, что не смогу прийти на сегодняшнюю встречу.
   - Я оставил тебе сообщение, дорогая. Она сказала мне, голос капает в печали. "Г-н. Мюррей только что позвонил мне, чтобы сказать, что Кевин умер, и он смыл его в унитаз, прежде чем уйти на работу. Он не хотел, чтобы я встал и увидел, как Кевин плавает животом вверх, поэтому он позаботился об этом, только этот глупец не догадался мне сказать".
   "О, ну, это здорово. Я имею в виду, не здорово, что Кевин мертв, это ужасно, и я сожалею о вашей утрате. Но, по крайней мере, теперь ты знаешь... - я замолчал.
   "Спасибо, дорогой." Джилл фыркнула и повесила трубку. Я держала телефон у уха и повернулась, чтобы посмотреть на Бена. "Где вы были? Я мог бы использовать тебя здесь сегодня.
   "Да, извините, ваша интерпретация великой гномьей катастрофы меня погубила. Я пошел проведать папу.
   "Это не было катастрофой". - проворчал я. "Это была загадка. Но неважно, что сейчас. Как насчет того, чтобы пойти посмотреть, что находится по ту сторону двери? Я полагаю, сейф? Там есть что-нибудь еще? Сейфы? Я хочу знать, что преследовали воры, потому что, как только они поняли, что сработала сигнализация, они сказали, что не получили того, за чем пришли. И как они узнали, что сработала сигнализация?
   Бен встал и потянулся. - Ладно, ладно, пойду посмотрю. Что касается сигнализации, то, скорее всего, это свет, предупреждающий персонал бэк-офиса".
   - Персонал бэк-офиса?
   "Да, персонал, которого здесь нет. Менеджер, например. В банке должна выполняться работа, которая не ориентирована на клиента". Он огляделся. "И я не вижу здесь рабочих станций, только службы поддержки, поэтому я бы сказал, что там, вероятно, есть офисная капсула".
   "Верно. Ну иди посмотри. Пожалуйста. Я должен вернуть этот телефон... Я задохнулся, внезапно меня осенила мысль. "Мой телефон! Мы можем отследить это. У меня установлено приложение " Найти телефон ". Бен ухмыльнулся, бросив на меня понимающий взгляд, как будто он уже думал об этом, но позволил мне одержать эту маленькую победу.
   "Я полагаю, что почти у каждого, чей телефон был украден, есть какое-то приложение для отслеживания. Это был шаг новичка с их стороны - забрать ваши телефоны". - сказал он, затем пересек комнату и прошел прямо через защитную дверь. Покачав головой, я встал и отнес ему телефон Гэллоуэя. "Спасибо. Кризис предотвращен; Золотая рыбка Кевин найдена. Я сказал.
   - Водяное захоронение? - спросил Гэллоуэй. Я кивнул. "К сожалению, да. Он умер, и муж Джилл избавился от его тела перед уходом на работу, но не подумал сообщить об этом жене. Но, я подумал, грабители забрали наши телефоны - мы можем их отследить". Я закончил в спешке, взволнованный своей идеей.
   "Незачем. Мы восстановили телефоны". - сказал Гэллоуэй, усмехнувшись моему шокированному выражению лица. "Патруль получил сообщение о том, что белый фургон выбрасывает что-то в мусорное ведро возле пристани. Они изъяли шесть мобильных телефонов. Сейчас они возвращаются сюда, чтобы опознать телефоны и вернуть их владельцам".
   Мои плечи поникли. У меня была сумасшедшая идея, что мы сможем отследить телефоны прямо в логове воров. К сожалению, это было не так просто. Но я оживился при мысли, что у меня будет мой телефон обратно. - А фургон? Я попросил.
   "Никаких признаков этого. Вероятно, припаркован в гараже или на складе.
   "Это моя вина." - пробормотала я, шаркая ногой по ковру. Если бы я только получил номерной знак. Но все произошло так быстро, и я был уверен, что меня пристрелят. Я не мог ясно мыслить, и это беспокоило меня, потому что частный детектив всегда должен ясно мыслить.
   "Что такое?" Гэллоуэй сделал паузу, делая то, что он делал со своим телефоном, одна темная бровь выгнулась.
   "Я не получил их регистрационный номер. Я был там". Я указал на передние окна. "Я был в идеальном положении, чтобы получить их номер, но я этого не сделал".
   Он скрестил руки. "Ты пробовал?"
   "Ну, да. Я потянулась за своим телефоном, думая, что сделаю снимок и достану оттуда пластины. Только у меня не было телефона, и к тому времени я понял, что они были слишком далеко, чтобы я мог разглядеть номер".
   - Тогда это все, что имеет значение. Он сказал: "Что тебе пришло в голову сделать это".
   - Это бесполезно. - проворчал я, все еще злясь на себя. Я не хотел, чтобы банальности или слова поднимали мне настроение. Я уронил мяч, вот и все.
   Гэллоуэй вздохнул: "Я не собирался рассказывать вам об этом, потому что я действительно не хочу, чтобы вы расследовали это, но почему-то у меня такое чувство, что вы не сможете помочь себе".
   У меня закружилась голова. "Скажи мне что?"
   "Номера были сняты с фургона. Так что даже если бы вам удалось сделать снимок, это бы ничего не изменило".
   "Откуда ты это знаешь? Я имею в виду, что тарелки удаляются.
   "Патрульная машина подъехала достаточно близко, чтобы увидеть". Он положил руку мне на плечо. "Но я серьезно, Одри, тебе нужно держаться подальше от этого".
   Я ощетинился. Какая? Он не думал, что я был достаточно умным? "Почему?" - спросил я, готовый возмутиться.
   "Эти парни вооружены и жестоки. Считайте, что вам повезло, что вас не подстрелили. Вы не прошли обучение обращению с оружием, у вас нет лицензии на оружие. Это опасно, и лучше оставить его полиции".
   "Ой." Он был прав. Я никогда в жизни не стрелял из ружья. Несмотря на то, что Бен несколько раз предлагал мне научить меня, я всегда уклонялся от них, полагая, что такой неуклюжий человек, как я, никогда не должен владеть огнестрельным оружием.
   У двери послышался шум, и я обернулся и увидел, как входит офицер Коллиер с пластиковым пакетом в руке и с нашими телефонами. Гэллоуэй убрал руку с моего плеча и сказал: "Подожди здесь", прежде чем присоединиться к нему. Я обратил внимание на молодого человека, который забил тревогу.
   "Как ты держишься?" Я спросил его. Он сунул руки в карманы и стал изучать свои ноги, бормоча: "Хорошо, наверное".
   "Это было довольно страшно". Я продолжил. "Я никогда раньше не участвовал в чем-то подобном... а вы? Тебя этому обучают? Потому что я думал, что ты очень смелый. И умный. - добавил я, кивая на клавиатуру на стене.
   Он немного выпрямился, услышав похвалу, в его голубых глазах отражался тот ошеломленный взгляд, что вы не можете поверить в то, что только что произошло.
   "Честно говоря, я обосрался". - признался он, проводя рукой по затылку. "Я проклинал, что они выбрали меня из всего персонала снаружи".
   "Весь персонал? Разве не только ты и Дженнифер-Джудит-Джессика? - спросила я, оглядывая банк и останавливаясь взглядом на сотруднице женского пола, ради которой я была здесь. Я быстро сосчитал в уме. Два сотрудника и четыре клиента, включая меня, находились снаружи во время ограбления.
   "Кто?" Он нахмурился, затем повернулся туда, куда я смотрел. - Ты имеешь в виду Сьюзан? Потом пожал плечами. "Ну да, она старше меня. Чувак, мне жаль, что я хотел, чтобы они выбрали ее вместо меня... но это правда".
   "Как вас зовут? Я Одри Фицджеральд". - предложил я, протягивая руку. Он пожал ее, его рукопожатие было слабым, пальцы влажными. "Джейкоб Генри".
   - По крайней мере, ты вспомнил про код, Джейкоб, - улыбнулась я, пытаясь успокоить его. - Это спасло нас.
   "Я просто рад, что это сработало". Джейкоб был бледным под своей слегка загорелой кожей, его короткие каштановые волосы торчали хаотично там, где он провел по ним пальцами. Я подумал, что он был в шоке, и похлопал его по спине, как я надеялся, успокаивающим жестом.
   - Есть идеи, что им нужно?
   Он фыркнул. "Деньги!" То, как он это сказал, как будто я был простаком, меня ощетинило, но ведь он, может быть, и не слышал, что я говорил, что сами разбойники не получили того, за чем пришли.
   - Но у вас здесь есть сейфы, верно? Я нажал. - Они пытались получить доступ к кому-нибудь из них?
   Он посмотрел на меня озадаченными голубыми глазами. - Нет, прямо в хранилище.
   - И хранилище было открыто?
   "Это было. Там двухминутная задержка, но мы ожидали доставки наличными, поэтому менеджер открыл ее раньше, чтобы не терять время". Мои брови взлетели вверх. Бьюсь об заклад, это было серьезным нарушением протокола. Своего рода свел на нет всю цель наличия блокировки с задержкой по времени. Я сделал мысленную пометку поговорить об этом с Беном.
   "Во сколько должна быть доставка?"
   "Он должен был быть здесь в девять, но они позвонили и сказали, что задержались в пробке. Шесть машин столкнулись на шоссе, значит, они опоздали. Таким образом, грабители знали, что деньги будут доставлены в банк сегодня и в какое время они ожидаются. Чего они не знали, так это того, что это было отложено.
   "Кто еще знал об этом? Что сегодня банк получил наличные?
   Джейкоб пожал плечами. "Это не совсем секрет, но мы и не афишируем этот факт. Все сотрудники банка знали. Некоторые клиенты тоже. Нам не нужно заказывать наличные так часто, может быть, два раза в год". Прежде чем он успел что-либо сказать, подошел офицер Коллиер с пластиковым пакетом.
   "Одри. Джейкоб. Мне нужно, чтобы вы опознали свои телефоны, пожалуйста".
   - Мы вернем их, верно? Я спросил: "Вы не держите их для улик?"
   - Ты вернешь их. Мы зарегистрировали их. Я попрошу вас проверить ваши журналы вызовов, чтобы еще раз убедиться, что подозреваемые не использовали их для звонка или отправки сообщения, - в этом случае мы держим трубку.
   Я порылся в своем телефоне, показал полицейскому Колльеру список вызовов. Телефон не использовался с утра, когда Джилл Мюррей позвонила по поводу пропажи золотой рыбки. Был один пропущенный звонок с того же номера - я полагаю, она перезвонила, чтобы сказать, что тайна раскрыта. Он кивнул, сделал заметку и обратил внимание на Джейкоба. Телефон Джейкоба был в чехле из "Звездных войн", и я наклонилась, чтобы рассмотреть его поближе. У него было много исходящих звонков на один и тот же номер. И я имею в виду многое. По крайней мере двадцать сегодня утром в одиночку.
   - Чей это номер? - спросил офицер Коллиер, с интересом изучая журнал вызовов. - Ты делал все эти звонки?
   "Это моя жена. Эмили." - сказал Джейкоб, защищаясь. Я удивленно моргнул. Джейкоб выглядел слишком молодым для женитьбы.
   Офицер Коллиер уставился на него. - Ты всегда так часто звонишь жене?
   - Она не взяла трубку. - пробормотал Джейкоб, глядя на свои ботинки. Офицер Коллиер и я обменялись понимающими взглядами. Она не брала трубку, потому что не хотела с ним разговаривать - очевидно - только зачем продолжать звонить? Почему бы не оставить голосовую почту и не заняться своими делами? Ах, опасности юной любви.
   - Что такого срочного, что тебе пришлось звонить ей столько раз? - спросил офицер Коллиер с подозрением в голосе. Мой рот открылся. Это была внутренняя работа? Работал ли Иаков с грабителями? Но это не имело смысла. Он включил сигнализацию. И выглядел он действительно ужасно, бледная кожа и липкие руки. Но, может быть, это было не от шока? Может быть, это был страх, страх, что его вот-вот поймают за чем-то очень, очень плохим. В ограблении участвовал четвертый человек. Сбежавший водитель. И это вполне могла быть женщина, я их вообще не видел. Может быть, Джейкоб был замешан во всем этом и его жена тоже.
   - Она знала о сегодняшней доставке наличными? - спросил я, прерывая офицера Кольера, который раздраженно взглянул на меня.
   Джейкоб ощетинился. "Она не. Мы не живем вместе. Я не разговаривал с ней больше месяца".
   "Не из-за отсутствия попыток". Офицер Коллиер шутливо ответил, завершив разговор на телефоне Джейкоба и перейдя к следующему человеку, явно удовлетворенный ответом Джейкоба.
  
   4
   "Яне могу поверить, что ты только что это сделал!" Сквозь звон в ушах я услышал пронзительный визг Бена.
   "Успокоиться. Это улучшится. - заверил я его.
   "Бафф? Бафф! Его визг поднялся еще на пару октав. "Одри, ты разбила мою машину. Если ты не заметил, он на крыше, а ты болтаешься вверх ногами.
   - Знаешь, теперь, когда ты упомянул об этом, - проворчал я, убирая волосы с лица, - я и сам это заметил. Но спасибо, что указали на это".
   Я смотрел, как Бен ходил взад и вперед передо мной. Хорошо для него, он был бестелесным. Призрак. Когда машину довольно эффектно перевернуло и занесло по дороге в потоке искр и ругательств, с ним все было в порядке. Он уже был мертв, он не мог умереть снова. Я, наоборот, мог. Я оценил свое текущее положение. Я не пострадал - сильно. Пара синяков, топы. Но я застрял вверх ногами, прижатый ремнем безопасности к водительскому сиденью.
   Я снова дернул его и нажал на защелку. Ничего такого. Радио включалось и выключалось, смесь ток-шоу и помех. Гнутый металл кузова скрипел и стонал, принимая новую форму. Мягкий звон, когда на дорогу упал еще один крошечный кусочек разбитого стекла. Позже я понял, что буду оплакивать потерю моего прекрасного Nissan Rogue. Ладно, Nissan Rogue Бена, но после его безвременной кончины и моего последующего наследства машина теперь была моей. И я только что подсчитал. Но это была не самая большая из моих проблем.
   - Они идут? - спросил я, лихорадочно дергая ремень и изворачиваясь, чтобы попытаться увидеть дорогу позади нас.
   Бен перестал ходить взад-вперед и на время исчез из поля зрения, прежде чем снова появиться передо мной, заставив меня вскрикнуть от удивления. "Боже. Небольшое предупреждение. Мы в основном адаптировались к нашей новой нормальности. Бен как призрак и все причуды, которые с ним связаны, но он все равно удивил меня своим внезапным появлением.
   "Да." Он сказал. Он сидел на корточках передо мной, бегая глазами по мне, задерживаясь на застрявшей застежке ремня безопасности. Хотя его бестелесный статус время от времени пригождался, сейчас это был не тот случай. Он не мог мне помочь. Не физически.
   Мои уши уловили звук приближающейся машины, и по спине пробежали мурашки. С гулким сердцебиением в ушах я продолжал тянуть ремень, потом попытался вывернуться, но кровь приливала к голове, и ремень не отпускал меня так легко. "Можете ли вы где-нибудь увидеть мой телефон?" Я попросил. Бен начал искать, входить и выходить из кузова машины, что должно было быть ужасно, но я слишком беспокоился о том, чтобы убраться отсюда до того, как прибудут плохие парни, чтобы беспокоиться о Бене и его статусе призрачного призрака.
   Поздно. Машина, о приближении которой я слышал, прибыла. Фары осветили поворот, двигатель с легким рокотом остановился. Лучи света прорезали ночной воздух, ослепляя меня. Подняв руку, я прикрыла лицо, а свободной рукой судорожно нажала на защелку ремня безопасности, как будто отправляла сообщение азбукой Морзе. Двери машины хлопнули, и послышались многочисленные шаги. Это было оно. Я был обречен. Я напрягся, ожидая града пуль.
   Когда ничего не последовало, я остановил свои отчаянные усилия по нажатию кнопок и выглянул из-за своей руки. Все, что я мог видеть, были ноги. Два комплекта, одетые в темные штаны и сапоги.
   Одна из ног присела и посветила фонариком прямо мне в лицо. - Ты там в порядке? Голос подозрительно напоминал единственного и неповторимого офицера Firefly Bay Яна Миллса. Из всей проклятой удачи.
   "Все хорошо, спасибо". Я сверкнул зубами в комбо гримасной улыбки. "Не могли бы вы указать это мне в лицо? Пожалуйста." На этот раз Миллс сделал, как я просил, и переместил луч света из моей сетчатки, вместо этого осветив им салон моей изуродованной машины. "Опрокидывание одного транспортного средства". - сказал он спутнику через плечо.
   - Я позвоню. Я выглянул за Миллса, с удивлением увидев офицера Сару Джейкобс. Миллс обычно был партнером сержанта Дуайта Клементса - оба они были некомпетентными шутами, так что я был удивлен, увидев офицера Джейкобса в присутствии. Я слушал, как она говорила в микрофон, прикрепленный к ее плечу. "Опрокидывание одного автомобиля. Женщина-водитель, требующая эвакуации. Вызовите огонь и скорую помощь".
   "Ты пьян?" Миллс закончил элементарный осмотр моей машины и снова посветил фонариком прямо мне в глаза. Ослепленный, я отпрянул назад, подняв руки, чтобы закрыть глаза. "Иисус Христос!" Я выругался: "Уйди со светом, не мог бы ты. Знаете, мне могут понадобиться мои глазные яблоки, чтобы видеть и делать такие полезные вещи.
   - Офицер Миллс, можно? - сказал Джейкобс.
   "У меня есть это". - отрезал он.
   Я не мог его видеть из-за плохого зрения, но слышал в его голосе защитную реакцию. Он не был счастлив. Вас не устраивало партнерство с Джейкобсом? Потому что она была женщиной? Или потому, что она была на пару десятков лет моложе его и, скорее всего, лучше его справлялась со своей работой. Пф, кого я обманывал. Из губки вышел бы лучший полицейский, чем из Миллса.
   "Меня обучают оказанию первой помощи". Она ответила мягким спокойным тоном: "Мне нужно осмотреть пациента".
   Он не ответил, но я услышал шарканье ног и движение воздуха возле моего лица.
   "Привет, Одри, это офицер Джейкобс. Вы ударились? У тебя что-нибудь болит?"
   Я рискнул прищуриться, приоткрыв один глаз, затем, оценив, что это было безопасно для меня, второй. "Неа. Просто застрял. Ремень безопасности зажат". Она частично пролезла через окно со стороны водителя, оттолкнув спустившуюся подушку безопасности, и наклонилась вокруг меня, чтобы попробовать сама открыть защелку. "Застрял наглухо". Она согласилась, выворачиваясь обратно.
   - Ты мог бы просто отрезать его. Я предложил.
   "Извините, я не могу этого сделать. Возможно, у вас травма позвоночника. Боюсь, вам придется оставаться на месте, пока сюда не прибудут парамедики. Можешь сказать мне что случилось?"
   Ложь слетела с моего языка. "Я просто слишком быстро подал угловой. Я все еще привыкаю к вождению этого, - я указал на обломки, в которых сидел. - Думаю, из-за более высокого центра тяжести и всего... Я только что опрокинулся".
   Одна бровь взлетела вверх, затем нахмурилась. "Чрезмерная скорость. Ты получишь билет".
   - Это наименьшая из моих проблем. - сказал я себе под нос.
   "Что это было?"
   "Ничего такого." Я огляделся, гадая, куда делся Бен. Он мог бы сказать мне, что приближаются копы, а не плохие парни. Может быть, это была расплата за то, что я сделал с его машиной, но, черт возьми, это было не специально. Моя ложь была не совсем ложью, чрезмерная скорость, безусловно, была фактором, меня занесло за этот угол на двух колесах, неудивительно, что Ниссан покатился. Но причиной, по которой я превышал скорость, я не хотел с ней делиться.
   Правда заключалась в том, что я наблюдал за якобы заброшенным складом в доках, когда меня заметили. И трое парней, которые заметили меня, были вооружены оружием. Я знаю это, потому что они стреляли в меня. И Бен кричал на меня, говоря мне, что у них есть оружие и чтобы они убирались оттуда.
   Пока я болтался вверх ногами в своей разбитой машине в ожидании кавалерии, Миллс настоял на тесте на трезвость, который, шок за шоком, оказался чистым. Хотя одному Богу известно, что мне сейчас не помешало бы выпить. Вспышки синих и красных огней присоединились к фарам, чтобы осветить ночное небо, к полицейской машине вскоре присоединилась скорая помощь, а затем и пожарная машина.
   "Одри Фицджеральд, ты попала в другую ситуацию, а?" В моем окне появилась голова.
   - О, привет, Джейс. Я поздоровался с фельдшером. "Как дела?"
   "Да, я в порядке. Что еще более важно, как ты? Болит? Он прижал руку в перчатке к моей шее, проверяя пульс. Я покачал головой, терпеливо подождал, пока он посветит мне в глаза еще одним светом, и провел быстрый, но тщательный осмотр своего тела. - Нед с тобой? - спросил я разговорчиво. Джейсон ухмыльнулся. "Уверенный. Нед! - крикнул он через плечо. "Воротник." Он протянул руку, и через несколько секунд Нед вложил ему в ладонь шейный воротник.
   Я застонал. - Мне это действительно нужно?
   - Просто предосторожность. Он заверил меня, и я действительно не могла спорить, не застряв вверх ногами, как я. Закрепив ошейник на моей шее, он сказал мне: "Я вылезу из этого окна и заберусь на заднее сиденье, чтобы оказаться прямо позади тебя. Спасатели откроют дверь со стороны водителя и отстегнут ремень безопасности, и мы медленно опустим вас на спинную доску, а затем вытащим из машины, хорошо?
   "Конечно." Было много активности, много криков и просьб об оборудовании. Пассажирская дверь была распахнута, как и задняя дверь. Я слышал, как Джейсон садится внутрь, чувствовал, как машина качается при каждом движении. Моя рука метнулась, чтобы ухватиться за что-нибудь, за что угодно, и внезапно в моей голове возник образ машины, катящейся вниз по склону на крыше.
   "Легкий." Джейсон схватил мою трясущуюся руку и сжал ее. "Ты в порядке."
   Я попытался кивнуть, но из-за ошейника, обернутого вокруг моей шеи, двигаться было трудно. "Можно вопрос?"
   "Конечно."
   "Когда вы, ребята, приехали, поблизости не было других машин? Например, остановился дальше по дороге? Вы кого-нибудь обогнали? Я попросил.
   "Не то, чтобы я припоминаю. Почему?" Он сделал паузу, и я практически мог слышать, как шестеренки крутятся в его голове. - Тебя кто-то преследовал, Одри? Из-за этого ты попал в аварию?
   "Тссс". - прошипел я. "Я все еще учусь, и если я все испорчу, если FBPD узнает, что я разбился из-за того, что меня преследовали, тогда Галлоуэй может отменить все это дело с PI, и мне конец". В конце концов, Гэллоуэй прямо просил меня не расследовать ограбление банка. Только я проигнорировала его просьбу. Он не был бы доволен, если бы узнал, что произошло на самом деле.
   - Вы бы предпочли, чтобы они думали, что вы справились с этим самостоятельно? В голосе Джейсона была именно та нотка скептицизма, которая говорила мне, что он думает, что я сошел с ума.
   "На данный момент. В конце концов, если ты не видел других машин вокруг, они действительно преследовали меня?"
   - С чего ты взял, что это они?
   Пистолетный огонь. Но я не мог сказать это вслух, и, если честно, я не концентрировался на своем зеркале заднего вида, а только на том, чтобы убрать свою задницу из доков. Может быть, они не последовали. И, может быть, то, что я оказался припаркованным на своей крыше, было стопроцентной моей ошибкой. Хотя это должно было бы быть в самом крайнем масштабе моей неуклюжести.
   У меня не было возможности ответить, потому что внезапно это был улей активности. Пожарный забрался на пассажирское сиденье, позвоночник был установлен на место, а затем был перерезан ремень безопасности. Внезапный сброс давления был поразительным, хотя я знал, что это произойдет, я не мог сдержать вздох. "Легкий." Джейсон пробормотал рядом с моим ухом, когда сильные руки опустили меня вниз, а затем в окно.
   Я сидел в задней части машины скорой помощи, когда подъехал Гэллоуэй, направляясь прямо ко мне.
   "Одри". Он кивнул в знак приветствия, и я не мог понять, был ли он раздражен, взволнован, обеспокоен или зол. Может быть, все вышеперечисленное. "Ты в порядке?"
   "Я в порядке. Всего несколько царапин и синяков". - заверил я его. "Джейс. Скажи ему."
   Джейс подмигнул мне, прежде чем обратить внимание на Гэллоуэя: "Она не лжет". Он подтвердил. "Небольшие ссадины, несколько синяков от ремня безопасности".
   "Видеть?" Я улыбнулась. "Мне даже не нужно ехать в больницу".
   - Ты едешь в больницу. - одновременно сказали Гэллоуэй и Джейс.
   "Привет!" Я протестовал. - Перестань на меня наезжать.
   - Одри, - сказал Джейс с преувеличенным терпением. "Мы говорили об этом. У вас могут быть внутренние повреждения, о которых мы не знаем. Я знаю, что я классный фельдшер, но даже у меня нет рентгеновского зрения. А тебе, моя девочка, нужны рентген и сканирование. Как минимум".
   - Ты едешь в больницу. Гэллоуэй скрестил руки и уперся ногами. Я узнал позицию. Это было то, что Бен когда-то делал. Что такого в том, что альфа-мужчины всегда хотят тобой командовать?
   - Оууу, разве это не мило? Бен проворковал, появившись рядом с Галлоуэем. Во время моего спасения он скрывался, но я подумал, что он просто наблюдал со стороны. Зачем сидеть в искореженном автомобиле, если в этом нет необходимости? Игнорируя Бена, я сосредоточился на Галлоуэе. "Как бы мне ни нравилось, когда моя карточка частого пассажира перфорируется в отделении неотложной помощи, потому что, как вы знаете, после десяти посещений вы получаете бесплатную колоноскопию, я не думаю, что справедливо связывать жизненно важные ресурсы без необходимости".
   - Я думал, ты сказал, что это поездка на Бермудские острова и ножи для стейков? Шутка Гэллоуэя застала меня врасплох.
   "Это тоже." Я кивнул. "А если серьезно, эти ребята проверили меня, и я увернулся от пули, сегодня никакой скорой помощи". Я вздрогнул от своего оборота речи.
   - Хорошая попытка, - сказал Джейс, - но ты идешь. Но я пойду на компромисс. Вы можете приехать на скорой помощи или добраться туда самостоятельно. И под этим я подразумеваю, что кто-то другой может отвезти тебя.
   "Кто-нибудь другой?" Я взглянул на Гэллоуэя. Я все еще не мог прочитать выражение его лица. У него было очень хорошее покерфейс.
   - Я возьму ее. - предложил Гэллоуэй. Джейс знал, что так и будет, потому что у него хватило наглости ударить его кулаком передо мной.
   "Это нечестно." Я ворчал, но никто не обращал на меня внимания. Вместо этого меня запихнули в машину Гэллоуэя, мои протесты были проигнорированы. Бен поехал с нами, но всю дорогу милосердно молчал. Я подумал, что он все еще злится, что я разбил его машину. Я сам не был в восторге от ситуации, очевидно.
   Справедливости ради, поездка в экстренную службу прошла относительно гладко. Моя карточка часто летающего пассажира была пробита из-за поднятых бровей и "ты снова вернулась, Одри?" введите комментарии. Меня тыкали, тыкали, брали кровь, чтобы убедиться, что я не под действием наркотиков или алкоголя, потом меня отправили на томографию и рентген. Бен слонялся по посту медсестер, одним глазом глядя на меня, а другим на темноволосую медсестру.
   Я лежал на каталке, размышляя о том, что рассказать Гэллоуэю о событиях вечера, когда вернулся доктор.
   "Как она?" - спросил Гэллоуэй прежде, чем я успел вставить хоть слово.
   "Она будет в порядке. Я провела ей тщательное обследование, ее жизненно важные показатели стабильны, она не находится под воздействием наркотиков или алкоголя, у нее есть повреждения мягких тканей, несколько ссадин, которые не требуют наложения швов. Нет сотрясения мозга. В общем, она вышла из этого довольно легко". Затем врач повернулся ко мне. "Я предлагаю вам расслабиться на несколько дней. Тебе будет больно, но ничего не сломано и внутреннего кровотечения нет.
   Я просиял, а Гэллоуэй некоторое время внимательно изучал его, прежде чем чуть-чуть склонить голову. - Значит, она свободна?
   "Достаточно одной подписи на бланке освобождения, и она вся твоя". Доктор вручил мне блокнот и указал на нижнюю часть, где я покорно расписался.
   Сползая с каталки, я помахала доктору и медсестрам. "Спасибо, ребята, без обид, но я надеюсь, что не скоро увидимся!"
  
   5
   ТПоездка на машине домой была морозной. Бен устроился поудобнее на заднем сиденье. Теперь, когда он знал, что со мной все в порядке, он начал ругать меня за то, что случилось с его машиной, прежде чем в конце концов выдохся и погрузился в милосердное молчание. Гэллоуэй не сказал ни слова, хотя по тому, как его пальцы сжимали руль, я подозревал, что он хочет сказать много слов. Я была благодарна, что он держал их при себе. Это был адский день, и усталость лизала мои пятки.
   Подъехав к дому Бена, Гэллоуэй заглушил двигатель, положил руку на руль и повернулся ко мне лицом.
   - Не хочешь рассказать мне, что произошло на самом деле?
   - Ладно, послушай, я знаю, что ехал слишком быстро. Это было глупо и безрассудно с моей стороны, я полностью признаю это, и мне очень жаль".
   - О, я знаю, что ты превышала скорость, Одри. Я хочу знать, почему вы превышали скорость.
   Я обратил внимание на лобовое стекло, глядя на темную улицу. Думаю, мне следовало сказать ему, что я еще не переехала в дом Бена, что я струсила и все еще нахожусь в своей квартире, но по какой-то причине я держала рот на замке. Может быть, это было из-за волн гнева, которые я чувствовал, исходящих от него? Может быть, сработало мое собственное чувство самосохранения. К тому же, не мешало бы провести ночь у Бена. То, что Тор свернулся ко мне сбоку, чтобы составить мне компанию, звучало странно утешительно.
   "Одри". Гэллоуэй прорычал: "Я так близок к тому, чтобы потерять хладнокровие с тобой". Я украдкой взглянул и увидел, как он поднял большой и указательный пальцы, демонстрируя, насколько он был близок к тому, чтобы потерять терпение. Я прикусил губу. Мне не нравилось, что он сердится на меня, и я знала, что если скажу ему правду, он придет в ярость. Но правда заключалась в том, что я нашел склад, который использовали грабители банков. Ну, у нас с Беном было. Потому что мне пришла в голову блестящая идея отправиться к пристани и складскому району и отправить Бена на разведку. Он не нашел белый фургон, но нашел выброшенные клоунские маски на старом складе.
   Я устроился ждать их возвращения, это была моя первая засада. Каким бы захватывающим это ни было, было также ужасно, когда я поскользнулся на гравии, пытаясь заглянуть в боковое окно. Конечно, они меня услышали. Конечно, они вытащили свое оружие и пришли за мной. Конечно, я полностью запаниковал и потерял контроль над своей машиной.
   - Просто скажи ему, Фитц. Бен вздохнул с заднего сиденья.
   "Я не могу". Я прошептал. Он бы разозлился, и это правильно, и я столкнулся с реальной возможностью того, что он отменит нашу договоренность и больше не будет моим руководителем. А если бы у меня не было супервайзера, я бы не смог закончить свое обучение в сфере PI, а если бы у меня не было лицензии PI, я не смог бы руководить Delaney Investigations. У меня сжалось сердце от этой мысли. Я должен был продолжать это. Это был единственный способ сохранить память о Бене. Не то чтобы это было для меня серьезной проблемой, я видел его призрачную шкуру каждый божий день, но это не имело значения.
   "Почему?" Голос Гэллоуэя был груб как гвоздь, и я случайно взглянул на его лицо. Ага. Разозленный не покрыл это.
   Я фыркнул. - Ты сойдешь с ума.
   - На случай, если это ускользнуло от вашего внимания, я уже злюсь.
   К моему крайнему ужасу, мои глаза наполнились слезами. Нет! "Нет, не смей плакать, Одри Фицджеральд, - ругала я себя. Не включай слезы. Ты сильнее этого. Вы можете справиться с сердитым полицейским. Кажется, мои глазные яблоки не уловили записку из-за того, что из меня вытекла большая толстая слеза, за которой последовала еще одна.
   "Иисус." Гэллоуэй выругался, ударив кулаком по рулю, заставив меня подпрыгнуть. Я нащупал дверной замок и выскользнул из машины, метнувшись к входной двери.
   С каждым шагом мой бок болел в том месте, где врезался ремень безопасности, но я игнорировал боль, толкаясь так быстро, как только мог. Я ненавидел плакать. И еще больше я ненавидел иметь свидетелей, когда делал это. Принюхавшись, я пошарил в карманах в поисках ключей и лихорадочно ощупал их, когда понял, что у меня их нет. Я остановился и уставился на звездное небо в смиренном недоверии. Конечно, у меня их не было. Они свисали с замка зажигания разбитого Ниссана Бена. Еще одна слеза упала, и я сердито вытерла ее.
   Звук хлопнувшей дверцы машины вырвал меня из жалости к себе. Отлично. Я бы просто нашел другой путь внутрь. Развернувшись, я направился к стене дома. Услышав шаги позади себя, я ускорил шаг.
   "Одри. Ждать." В его голосе был целый мир эмоций. Злость. Разочарование. И еще кое-что, что я не мог понять. Но одно я знал точно: я хотел побыть один, потому что на меня обрушивалось эмоциональное цунами, и мне не нужны были свидетели, когда оно обрушится. Вместо того, чтобы замедлить темп, я практически бежал трусцой, когда меня занесло за задний угол дома. Лунный свет заливал палубу, освещая мне путь. Я не знаю, что я планировал, что, может быть, я смогу протиснуться через кошачью дверцу, но это не должно было иметь значения, потому что мое запястье было схвачено стальной хваткой, и Гэллоуэй выдавил: "Вы могли бы просто подождать!?"
   Я повернулся к нему. "Почему?" - закричала я, напугав нас обоих. - Значит, ты можешь покричать на меня еще? О том, насколько я был глуп? Насколько безрассудно? Думаешь, я этого не знаю? Думаешь, я не чувствую себя ужасно из-за того, что разбил машину Бена и мог покончить с собой в процессе? Я думаю, ты уже закончил со мной, да? Я думаю, это для вас, вы не можете продолжать быть моим руководителем.
   "Это то, что вы думаете? Что я собираюсь выручить тебя?
   "Не так ли?" Я бросил вызов.
   "Нет." Он по-прежнему крепко держал меня за запястье, но я перестала сопротивляться и стояла, глядя на него с открытым ртом.
   - Разве нет? Надоедливые слезы снова наполнили мои глаза, и все, что я мог видеть, было размытым пятном, поэтому, когда грубый большой палец провел по моей щеке, чтобы вытереть слезу, я подпрыгнул.
   "Одри Фицджеральд, ты мне голову врежешь". - прошептал он, подойдя ближе и прижавшись своим лбом к моему. Я замерз. Быть так близко к нему было божественной пыткой.
   - В хорошем смысле, конечно. Я пошутил, не зная, что делать с этой текущей ситуацией. Уголки его рта изогнулись в дьявольской ухмылке. "Всеми способами". Он прошептал.
   Неистовый жар пронзил мое тело вместе с легким гулом удовольствия. Рука, обхватившая мое запястье, теперь скользнула вверх по моей руке, по моему плечу и за шею, каждое движение его пальцев спиралевидно спускалось вниз к моим пальцам ног, когда он чувственно массировал мой затылок, прежде чем скользнуть вдоль линии подбородка, чтобы запрокинуть мою голову назад. .
   Я посмотрела ему в глаза, прежде чем мои собственные закрылись, когда его лицо приблизилось. Его дыхание обожгло мое лицо за секунду до того, как его рот накрыл мой. Я почти уверен, что в этот момент земля перестала вращаться, и гравитация перестала работать, когда я взлетел в небо. Я наклонилась к нему, обвивая руками его шею, не обращая внимания на острые ощущения и боль в моем израненном теле, когда появилась новая боль. Его поцелуй был всем и даже больше. Горячий и жесткий, но сладкий и нежный.
   И тут что-то щелкнуло в моем мозгу. Я целовался с полицейским. Полицейский! Адское время для того, чтобы эта надоедливая мысль всплыла на поверхность, но как только она появилась, я не мог подавить ее, не мог игнорировать. Все мое недоверие вырвалось на поверхность, и я напрягся, паника охватила меня. Какими бы сексуальными я ни считала Капитана Ковбоя, мы не должны этого делать. Несмотря на то, что я отчаянно тосковала по свиданию последние несколько недель, теперь он наконец сделал шаг? Я запаниковал. Разорвав поцелуй, я оттолкнулась от него.
   "Слишком рано. Ты не готов. Голос Гэллоуэя был низким, грубым, пронизанным сотней слоев эмоций. Я покачал головой. Нет. Как бы я ни страстно желал этого прекрасного образца мужественности, стоящего сейчас передо мной, он был прав. Сейчас было не время. Я был массой противоречивых эмоций, не говоря уже о физической боли.
   Он провел пальцем по моей щеке и выдохнул. "Яйца на твоей стороне, Фитц. Я не буду настаивать, но я знаю, что ты тоже это чувствуешь... у нас есть связь. Я буду здесь, когда ты будешь готов. Я моргнул, не находя слов, не зная, что сказать или что делать.
   - Кхм. Тор прочистил горло позади меня. - Ты закончил?
   Я никогда не думал, что буду рад вмешательству кота, но теперь казалось, что появление Тора было божественным вмешательством. Я наклонилась, чтобы провести рукой по его меху, выиграв время, чтобы восстановить самообладание.
   - Наверное, он голоден. - прокомментировал Гэллоуэй, наклоняясь вокруг меня, чтобы посмотреть на мяукающего Тора.
   "Это данность. Никогда не бывает, чтобы его не было". Мне пришлось закусить губу, чтобы не сказать больше.
   - Если ты закончил сосать лицо, - фыркнул Тор, - возможно, мы можем войти внутрь. Я редко вижу тебя в это время дня. Его слова вызвали волну вины, и я понял, что, несмотря на то, что Тор настаивал на том, что он может проводить ночи в одиночестве, возможно, он был не совсем правдив.
   Гэллоуэй повернулся к палубе. - Давай зайдем внутрь, и ты точно расскажешь мне, что произошло, а потом тебе нужно немного отдохнуть. Ранен или нет, но вы только что попали в автомобильную аварию, и я подозреваю, что прилив адреналина действительно прошел.
   Я удивленно моргнул. Это было? Больше никаких разговоров о чувствах, эмоциях и том поцелуе? Тот самый, который только что потряс мой мир. Тот самый, где я его оттолкнула? Отлично. Это было именно то, что я хотел. Я думаю.
   Сделав игровое лицо, я выпрямила спину и кивнула. - А у тебя случайно не мои ключи? Я расправил плечи и начал монументальное усилие, поднимаясь по трем ступеням назад. Каждая клеточка моего тела болела. Они явно получили памятку - в массовом порядке - что пришло время болеть, и каждый мускул и нервное окончание присоединились с большим удовольствием. Скрывая гримасу, я приподнялась, громче всего протестуя своими бедрами и тазом. Я был весь в поту, когда добрался до раздвижной стеклянной двери.
   Звяканье ключей привлекло мое внимание, и я, шаркая вокруг, увидел, что Гэллоуэй держит в руках связку ключей. Я прищурился, вглядываясь поближе. - Это мои?
   "Они есть. Если бы ты не выскочил из машины, я бы отдал их тебе. И твой телефон. Он с легкостью поднялся по лестнице и вручил мне ключи, терпеливо подождал, пока я отпирала дверь слишком долго, потому что мои пальцы отказывались себя вести.
   "Нужна помощь?" Его дыхание обожгло мне ухо, и я вздрогнула. Обычно я отказывалась от мысли, что мне нужен мужчина, не говоря уже о полицейском, который помог бы мне открыть дверь, но сейчас было не время для глупой гордыни, потому что мои ноги быстро превращались в переваренную лапшу, и я боялся, сводится к переползанию порога в любую секунду.
   "Да, пожалуйста."
   Он не сказал ни слова, просто сомкнул свою большую руку на моей, вставил ключ в замок и повернулся. Моя рука опустилась на бок, и он открыл дверь, его тепло позади меня успокаивало, но я не могла откинуться назад и нежиться в нем, если не хотела оказаться в луже у его ног. футов, так что я подтолкнула себя вперед, шаркая к дивану. Я успел как раз вовремя, плюхнувшись лицом вниз, пока Гэллоуэй включал свет. Закрыв глаза, я слушала, как он возится на кухне. Я слышал, как корм насыпали в миску, и его низкий голос тихо разговаривал с Тором; Я услышал, как заработала кофемашина - этого было достаточно, чтобы я высунул голову... почти. Я лежал на животе, свесив одну руку, и смотрел на Бена, растянувшегося на диване напротив.
   - Больно да? - сказал он сочувственно. Я кивнул. Чуть-чуть. Но я доверял тому, что мне сказали в больнице. Повреждение мягких тканей означало, что они ничего не могли сделать, кроме обезболивания. И я также знал, что Гэллоуэй был прав. Прилив адреналина, который я получил от побега от плохих парней, а затем перевернул машину, прошел, обнажая боль, готовую поразить меня. Мои шаткие эмоции все еще были шаткими, но боль в мышцах отвлекла внимание, и за это я была благодарна.
   - Ты должен сказать ему правду. Бен склонил голову набок, указывая на Гэллоуэя. - Может, он и злится, но это не самая большая из твоих проблем.
   - Я боюсь, что он перестанет быть моим начальником. Я прошептал. На лице Бена появилось понимание: "Аааа. Послушай, он хороший парень, Фитц. Он не бросит вас. И это была не твоя вина - это была моя. Я должен был знать лучше. Но в то время это казалось хорошей идеей - поискать фургон на складах. Я был захвачен этим волнением, как и ты, забыв, что у тебя нет опыта. Я поставил тебя в опасное положение, и мне очень жаль".
   "Прощен". Я попытался улыбнуться, но только половина моего рта повиновалась, изогнувшись скорее в усмешке, чем в ухмылке.
   На кофейном столике передо мной появилась дымящаяся чашка кофе вместе со стаканом воды. Поднявшись, я спустила ноги на пол и с ужасом наблюдала, как Гэллоуэй сел на Бена. Мой рот открылся, чтобы предупредить его, и моя рука протянулась, когда Бен проплыл через Галлоуэй, чтобы встать в стороне. Гэллоуэй вздрогнул, пробормотал: "Кто-то только что прошел по моей могиле". Затем его серые глаза повернулись в мою сторону. Наклонившись вперед, он протянул руку. "Возьми это. Тогда расскажи мне, что именно произошло.
  
   6
   Апроглотив болеутоляющее, я сделал глоток кофе, выигрывая время и пытаясь сообразить, что нужно сказать Гэллоуэю. Как вы объясните полицейскому, что ваш друг-призрак материализовался сквозь стены, чтобы найти фургон, который использовали грабители банка, не удостоверяясь при этом? Короткий ответ, вы этого не сделали.
   - Как продвигается ваше дело? - вместо этого спросил я.
   "Мое дело?" Одна бровь выгнулась.
   "Коррупция в полиции? Я вижу, что Миллс все еще получает зарплату. Я сказал последнее с ворчанием. Оказывается, перед смертью Бен согласился помочь Гэллоуэю в секретном внутреннем расследовании коррупции в полицейском управлении Файрфлай Бэй. Только у Бена не было возможности предоставить Гэллоуэю какие-либо улики, которые он собрал, когда был вынужден уйти с любимой работы - борьбы с преступностью и привлечения преступников к ответственности - лжецами и мошенниками в полиции. Моя позиция по отношению к копам несколько смягчилась, когда Гэллоуэй рассказал мне о расследовании и о своей решимости уничтожить коррумпированных чиновников, которые превратили жизнь Бена в ад.
   Гэллоуэй сделал глоток кофе. "Медленно идет. Я должен быть осторожен, чтобы никому не дать совет. Дело не только в Миллсе, он мелкая сошка. Это идет вверх по пищевой цепочке, и мне нужно выяснить, все ли это на самом верху, прежде чем я сделаю ход".
   "До самого верха? Вы думаете, начальник полиции Харт мог быть коррумпирован? Я не знаю, почему я был удивлен. Гэллоуэй сказал мне, когда я передал файлы Бена, что, по его мнению, они были глубоко интегрированы в Силы залива Файрфлай, и если это означает, что главная собака была коррумпирована, то Гэллоуэю предстоит адская работа, чтобы доказать это.
   Гэллоуэй пожал плечами. "Все возможно. Теперь достаточно отвести. Время поговорить. Что случилось сегодня вечером?
   Зная, что у меня нет времени, я ответила в спешке, мои слова сливались воедино. - После сегодняшней задержки я решил съездить в Дрифтвуд-Лендинг, чтобы проверить склады. Они выбросили наши телефоны в районе пристани, поэтому я подумал, что они, вероятно, спрятали фургон где-то там, так что не мешало бы осмотреться". Надо отдать ему должное, Гэллоуэй отреагировал не так, как я ожидал. Я ожидал закатить глаза, как будто копы еще не обыскали местность. Или отругать меня за то, что я сую свой нос в полицейское расследование. Он не сделал ни того, ни другого, просто сделал глоток кофе, а затем спросил: "И? Вы нашли фургон?
   - Я не знал. Я покачал головой. "Но я нашел кое-что еще. Клоунские маски на одном из складов". Честно говоря, именно Бен нашел маски, но Гэллоуэю не нужно было об этом знать.
   "Клоунские маски?" Он выпрямился и поставил чашку кофе на стол, наклонившись вперед и уперев предплечья в колени.
   "Я точно знаю? Какова вероятность того, что у кого-то на складе завалялись клоунские маски в тот день, когда происходит ограбление банка, где преступники носят клоунские маски? Я подумал, что это не может быть совпадением, поэтому я подождал, вернутся ли они". Легкий прилив адреналина пронесся через меня при воспоминании.
   - Но вы не видели фургон?
   Покачав головой, я продолжил: "Не с моей точки зрения".
   "Который был?"
   "Боковое окно."
   Его глаза сузились. - Значит, вы рыскали в доках, заглядывали в окна, и вас никто не остановил?
   "Меня никто не видел". Я поправил: "Я был осторожен. Кроме того, я подумал, что грабителей, вероятно, там не было. Если бы это был я, я бы спрятал фургон, выбросил телефоны, ушел на свою основную работу или что-то еще, чтобы установить алиби, если возникнут какие-либо подозрения".
   Он откинулся на спинку дивана и скрестил руки на груди. "Тогда что? Ты решил ждать весь день? На случай, если они вернутся?
   "Да."
   "И они сделали. Этим вечером." - подтолкнул он.
   "Ага. Я был в своей машине, припаркованной на стоянке, но я мог видеть упомянутый склад. Когда сразу после наступления темноты подъехала машина, я пробрался вниз, чтобы снова посмотреть в окно. Только я поскользнулся на гравии и с шумом упал на ветку".
   "Ах. Тебя услышали. Он кивнул, собирая воедино кусочки, прежде чем я рассказал историю.
   "Они сделали."
   "Так...?"
   "Я побежал".
   "Зачем бежать? Почему бы не спрятаться?"
   Ему не понравится эта следующая часть, и я сморщился в предвкушении. "У них было оружие".
   Слава ему, он оставался на удивление спокойным. "Ты видел пушки? Сколько мужчин?
   "Трое мужчин. И я как бы видел пушки".
   "Как бы?"
   "Ну, они стреляли в меня, так что я подумал, что у них есть оружие".
   - Стреляет в тебя?! Его голос повысился, и он вскочил на ноги, напугав меня. Я откинулась на спинку дивана, закусив губу. Вот оно пришло. Он бы сошел с ума. Я смотрел, как он поднял глаза к потолку и, казалось, считал до десяти. Затем он выдохнул и вернулся на свое место.
   "Позвольте мне убедиться, что я все понял правильно. Вы провели день, заглядывая в окна Дрифтвудского причала. Затем, обнаружив клоунские маски, вы несколько часов охраняли склад, пока подозреваемые не вернулись. К тому времени наступила ночь. Только тебя обнаружили, и открыли огонь. Я предполагаю, что дальше произошло то, что вы успешно вернулись к своей машине и умчались оттуда, а они погнались за вами. Вы сказали, что они вернулись на склад на машине. Не фургон?
   "Нет, не фургон. седан. Темный. Он мог быть черным, но так как была ночь, я действительно не мог сказать, он мог быть синим или серым, но определенно темным цветом".
   - И они бросились в погоню?
   Я сделал паузу, вспоминая события этого вечера. Они открыли огонь, стреляя в меня через боковую стенку склада. Я помчался к машине, а Бен все время кричал на меня. Я был в панике. Я выехал со стоянки с пробуксовкой колес и летящим гравием. Я видел свет, льющийся из дверей склада в зеркало заднего вида, но видел ли я фары позади себя? Я думал, что они преследовали меня, но не мог быть уверен на сто процентов.
   - Я так и думал. Я сказал Гэллоуэю. "Но я буду честен, когда я был за рулем, я сосредоточился на вождении и убирался оттуда к черту". Я перевел взгляд с Галлоуэя на Бена, который стоял, прислонившись к стене прямо за левым плечом Галлоуэя. Он пожал плечами. - Я был слишком занят твоим маньяком за рулем, чтобы оглядываться назад. Он сказал. Но их не было позади меня, когда я перекатывал "Ниссан", иначе я бы сидел здесь с пулей в голове. Это означало, что они уже давно отказались от погони. Но почему?
   Гэллоуэй прочитал мои мысли. "В какой-то момент они прекратили погоню. Наверное, понимали, что вы сообщите о стрельбе, что вы могли разговаривать по телефону с полицией во время погони, они бы вернулись на склад, чтобы уничтожить улики.
   Я сел вперед, морщась от протестующих моих ушибов плоти. - Нам нужно добраться до Дрифтвуд-Лендинг, на склад.
   "Нууу. Вы никуда не пойдете. Пришло время передать это нам - это то, что ты должен был сделать в первую очередь. Он позволил этому впитаться. "Что это был за склад?"
   Я дал ему необходимую информацию и показал сделанные днем фотографии вида из окна. Вы могли только разглядеть клоунские маски на верстаке, почти за кадром. Гэллоуэй внимательно осмотрел их, затем посмотрел на меня. - У вас должно быть исключительное зрение, - сказал он. "Если бы ты не сказал мне, что это клоунские маски, я бы не выбрал их".
   Я пожал плечами. Такой же. Держа свою кофейную чашку, я наблюдала за Капитаном Ковбоем Хот Пантсом из-под ресниц, задержав взгляд на его губах. Тот поцелуй. Я вздохнула, вспоминая ощущение его рта на моем, прикосновение его языка, его вкус, то, как мои пальцы ног согнулись, и тепло завихрилось во мне. А потом вернулась паника, раздавив эти теплые смутные чувства в холодный жесткий ужас. Несмотря на то, что я знала, что могу доверять Гэллоуэю, какая-то часть меня не была на сто процентов уверена, что поцеловать его было хорошей идеей.
   Гэллоуэй встал. - Отдохни, Одри. Я проверю тебя позже". Поднеся чашку к раковине, он вымыл ее, вытер и убрал.
   - Пф, я в порядке. Я заверил его со своего места на диване. Это была полная ложь, конечно. Мое тело чувствовало себя так, словно провело десять раундов с Майком Тайсоном, и я не был уверен, что действительно смогу стоять в этот момент.
   "Конечно." Он усмехнулся, затем вышел через заднюю дверь, махнув рукой. Я слышал, как его шаги стихли, и дом снова погрузился в тишину.
   - Прости, Одри. Бен растянулся на диване напротив меня. "Я втянул нас в это. Это моя вина, а не твоя".
   "Ты прав." Я согласился: "Это полностью твоя вина. Но как здорово было сегодня?"
   Он нахмурился. "Потрясающий? У тебя сотрясение мозга?"
   Я покачал головой, подняв одну руку, и пощупал пальцы. "Участвовал в ограблении банка, провел свою первую засаду и мою первую автомобильную погоню".
   Бен усмехнулся. "Я не уверен, что автомобильная погоня засчитывается, когда преследуют тебя". Он указал. Справедливое определение, но тем не менее, оно что-то выдвинуло на первый план. "Мне нужно больше тренировок".
   "Вам обязательно нужно получить лицензию на оружие". Бен согласился. Раньше я никогда особо не задумывался об оружии, я не был ни за, ни против него, они просто никогда не вмешивались в мою жизнь, но теперь я не мог не согласиться. Сегодняшний день мог бы сложиться иначе, если бы я был вооружен. Но мое опасение, что я случайно застрелюсь, было обоснованным.
   - И обучение безопасному вождению. Я должен уметь входить в поворот на скорости, а не катиться".
   "Автомобильные погони не являются важным компонентом работы частного детектива". - указал Бен.
   - И все же мы здесь. - возразил я. "Ваша машина списана. А я работаю частным детективом всего несколько недель.
   "ИП на тренировке". Он указал.
   Я отмахнулся от него. "Семантика." В этот момент мой желудок заурчал, напомнив мне, что я ничего не ел, кроме пакета чипсов, который я нашел брошенным в машине Бена во время наблюдения. Обезболивающие подействовали, и я снова почувствовал себя получеловеком. Поднявшись на ноги, я прошаркал к холодильнику и распахнул его.
   "Баггер". Было пусто. Конечно, ругала я себя, здесь никто не жил, зачем в холодильнике еда? Я обратил внимание на кладовую. "Бинго!"
   Десять минут спустя я смотрел на дымящуюся тарелку Annie's Mac & Cheese.
   - Было бы лучше, если бы вы добавили масло. Бен наклонился над тарелкой, чтобы понюхать.
   "Ну да, здесь нет масла, так что мне придется обходиться. Удивлен, что это вообще было у тебя в кладовке.
   "Платит, чтобы иметь аварийный паек".
   "Я не уверен, что это классифицируется как чрезвычайная ситуация, но что бы там ни было, я просто рад, что у тебя есть еда". Я подула на тарелку, практически пуская слюни, когда аромат сыра наполнил мои ноздри. Зачерпнув вилкой макароны, я сунула их в рот, не обращая внимания на жгучий жар, пока жевала и глотала. "Так хорошо." Зачерпывать, жевать, глотать, повторять, пока я не соскоблю тарелку.
   - Ты был голоден! - сказал Бен.
   "Ага." Отодвинув стул, я встал, потянулся, чтобы поднять тарелку, но у меня не получилось крепко ухватиться, и она рухнула на пол, разбиваясь на куски. Я вскрикнул и отпрыгнул назад, благодаря тому, что ни один из осколков не попал в меня.
   - Просто оставь это, Фитц. Подметите его утром. Ты мертв на ногах и, вероятно, в конечном итоге порежешь палец, если попытаешься очистить его сегодня вечером.
   Я перевел взгляд с моего мертвого друга на разбитую тарелку на полу, и как бы мне ни было больно ее оставлять, он был прав. В любом случае, я даже не был уверен, что смогу наклониться, чтобы убрать его. - Тор не порежется об него, не так ли?
   - Я не имбецил. Тор фыркнул со своего места в кресле.
   - Извини, извини, ты прав. Только будь осторожен, не ходи здесь. Если у тебя будет щепка на лапе, я отвезу тебя к ветеринару". Я посмотрел на кота, зная, как он относится к ветеринару. Мягко говоря, не фанат.
  
   7
   Ттут раздался настойчивый голос в моем ухе, кричащий: "Проснись!" Вместо этого я перевернулся, заткнув уши одеялом, чтобы заглушить шум.
   "Одри!" - настаивал Бен. Я играл опоссума, делая вид, что не слышал его. Если бы я игнорировала его достаточно долго, может быть - надеюсь - он бы ушел. "Вы пытаетесь." Я услышал, как он сказал, а затем почувствовал вес четвероногого тела, когда оно шло вдоль меня, пока оно не балансировало вдоль моего плеча, впиваясь лапами. У меня наверняка будут синяки. Тор наклонил голову к моему уху и сказал: "Ты по телику".
   Я мгновенно сел, отправив кошку в полет. Я заметил его, когда он выбежал за дверь, подняв хвост, и что-то сказал Бену, проходя мимо. "Пожалуйста."
   "Что значит, я по телеку?" Я позвал его. Откинув одеяло, я свесила ноги с кровати и застонала, когда мои мускулы протестующе завопили.
   - Он имеет в виду телевидение. - сказал Бен, перепрыгивая с ноги на ногу в каком-то безумном призрачном шаркании от возбуждения.
   Я закатил глаза: "Я так много знаю". Дух. "Я имел в виду, почему я на телевидении? И откуда ты это знаешь? Все еще одетая во вчерашнюю одежду, я прошла в гостиную и взяла пульт.
   "Новостной канал". - сказал Бен, проходя мимо меня и вызывая ледяную дрожь по моей руке. "Я был через две двери вниз, смотрел утренние новости". Он объяснил. Поскольку Бен не мог сам включить телевизор, он разработал систему посещения разных домов по соседству, пока не находил один из них с включенным телевизором, и он садился на корточки и смотрел все, что идет, и все это без несчастного сосед знает, что их преследуют.
   - Ограбление банка? - предположил я, щелкая каналы, пока не добрался до местных новостей. Конечно же, моя фотография была на экране позади ведущего. "Почему у них есть моя фотография?"
   Бен пожал плечами, не сводя глаз с экрана: "Не знаю. Они вели с ним. Местный сыщик попался на ограблении банка. Он воздух процитировал. Я нахмурился, любопытствуя, почему никто не связался со мной для интервью или даже цитаты.
   "Кстати, твой телефон разрядился". Бен сказал мне, указывая на то место, где я оставил свой телефон на кофейном столике прошлой ночью. Коррекция. Гэллоуэй вытащил его из автокатастрофы. Я смутно помню, как он мне говорил, но к тому времени я был уже совсем ошарашен. Разумеется, зарядное устройство было у меня в квартире.
   Я кивнул. "Это объясняет, почему они не связались со мной по поводу моей версии истории". Я сказал. "Хорошая реклама, однако".
   Новостной репортаж об ограблении банка закончился, и ни слова о том, что я разбил свою машину, убегая от тех, кого я принял за грабителей банка. Слава Богу.
   "Сегодня утром в своем магазине была найдена мертвой местный экстрасенс мадам Мира..." - прочел ведущий новостей с телесуфлера. "Полиция подтвердила нечестную игру, и всех, у кого есть какая-либо информация, просят связаться с полицейским управлением Firefly Bay". На экране мелькали кадры толпы, собравшейся вокруг магазина экстрасенсов Nether & Void. Я заметил Гэллоуэя и пригляделся. "В том, что?" Я моргнул, затем протер глаза, чтобы прояснить зрение. - Гэллоуэй разговаривает с Джейкобом Генри?
   "Кто?" - спросил Бен, подходя ближе к телевизору и следуя моему указующему пальцу.
   "Этот парень." Я подошел к экрану и ткнул пальцем в молодого человека. Это определенно был Джейкоб Генри, кассир из Общественного банка Файрфлай Бэй, я был в этом уверен.
   - Похоже, он обнаружил тело. - сказал Бен, скрестив руки на груди и наблюдая за сценой, которая явно была записана на чей-то телефон, учитывая сильное дрожание камеры. Похоже, они тоже увеличили масштаб, изображение было таким зернистым.
   - Я иду туда. - объявила я, быстро проведя пальцами по волосам, не обращая внимания на боль в плечах и шее, когда я подняла руки.
   "Сначала завтрак." - спросил Тор, сидя перед своей миской с едой. Я все еще не заменил миску с хлопьями, которую использовал в качестве временной меры, несмотря на то, что Бен постоянно напоминал мне, что человеческие миски не предназначены для домашних животных. Я не видел в этом проблемы, но это действительно заставило Бена нервничать, и я признаю, что, вероятно, именно поэтому я забыл купить Тору новую миску, иногда было забавно видеть, как Бен корчится.
   Покормив Тора и убрав разбитую накануне вечером тарелку, я разгладила мятую одежду, в которой спала, и вышла за дверь.
  
   ТЕго крик исходил из Нижнего мира и Пустоты, и он был безжалостным. Непрекращающийся вой, от которого у меня заболели уши. - Что это за шум? Я оглядел горстку прохожих, которые задержались после того, как полиция ушла, но никто из них, похоже, не был обеспокоен ревом, исходящим из Пустоты и Пустоты.
   "Какой шум? Я ничего не слышу, кроме волн. Подросток в рваных джинсах и футболке с принтом тай-дай ответил, указывая на деревянную платформу, на которой мы стояли, и океан, мягко приливы и отливы внизу. Вдоль променада было пять бутиков, а в конце было большое кафе. Nether & Void расположился между новым магазином под названием Nine и тату-салоном под названием Inkognito.
   - Ты хочешь сказать, что никто больше этого не слышит? Я махнул рукой на дверь, плач продолжался изнутри. Что это было, какая-то тревога?
   - Леди, вы сошли с ума. Подросток развернулась на каблуках и пошла прочь, очевидно, потеряв интерес после того, как полиция ушла. Я посмотрела на ее футболку, окрашенную в тай-дай, сзади, гадая, возвращаются ли они в моду или она нашла ее в благотворительном магазине. Я сделал мысленную пометку, чтобы исследовать дальше... Я определенно мог бы увидеть футболку с краской для галстука в моем будущем.
   В дверях "Девяти и задыхался. - Ты - она! Я огляделся, чтобы увидеть, кого она имеет в виду, и отшатнулся назад, когда она поспешила ко мне, схватив меня за руку. "Я видел тебя в новостях! Вы тот самый частный сыщик.
   Я покраснела. - О, да, - откашлявшись, я фальшиво улыбнулась. "Это я." Я не привык к тому, что меня узнают, но теперь, когда мое лицо было приклеено к телевизору, думаю, мне лучше к этому привыкнуть.
   "Я хочу нанять тебя", - сказала она через плечо, дергая меня за руку, не оставляя мне другого выбора, кроме как следовать за ней. В ее магазине меня встретила мягко играющая нью-эйдж музыка и отчетливый запах ладана. Полки были заставлены книгами, драгоценностями, кристаллами, свечами и маслами, а в одном углу стояла вешалка с одеждой.
   - Меня зовут Эшли, - повернулась она, отпуская мое запястье. "Эшли Бейкер. Я владелец Девятки. А Мира была моей соседкой и подругой.
   "Верно." Я кивнул.
   - И я хочу, чтобы ты узнал, кто это с ней сделал. Эшли продолжила.
   "Я беру плату". - выпалил я. Гладкая Одри, гладкая.
   Она махнула рукой: "Деньги не проблема. С чего начать? А что у тебя с плечом? Я остановилась там, где рассеянно массировала ноющее плечо, и быстро опустила руку. "Ничего такого. Расскажи мне о Майре. Как долго вы знали ее? Вы сказали, что были друзьями, вы имеете в виду друзей помимо соседей по магазину или друзей по работе?
   Воющий звук с другой стороны стены усилился, и я нахмурился. - Ты уверен, что не слышишь этого?
   Эшли перевела взгляд с меня на стену и обратно, прежде чем подойти к прилавку и порыться за ним. Она протянула мне кристалл. "Здесь. Это может помочь. Твоя аура выключена. И что-то не так с твоим телом".
   Я отдернул голову. "Какая?" Как грубо!
   - Ты ведешь себя так, словно тебе больно. - объяснила Эшли. "Девять означает девять чувств; зрение, звук, вкус, запах, осязание, температура, боль, равновесие и осознание тела. Моя работа заключается в том, чтобы помочь моим клиентам обрести хорошее здоровье, счастье и гармонию".
   "Я думал, что есть только пять чувств". Я посмотрел на кристалл, лежащий на моей ладони. Я никогда по-настоящему не верил во все эти ньюэйджовские штучки, но, учитывая, что теперь я могу видеть призраков и разговаривать с кошками, кто я такой, чтобы это отрицать?
   "Это то, что думает большинство людей, но есть намного больше. Позвольте мне сделать вам массаж дома, пока я расскажу вам о Майре. Это поможет с твоей болью. - добавила она, когда я заколебался.
   - Ты тоже делаешь массаж?
   Она указала на дверь в задней части магазина. "У меня там отдельная комната. Я также провожу занятия по медитации - ты должен прийти, ты выглядишь ужасно напряженным".
   "Я пропущу медитацию, спасибо". Я уже пробовал это раньше, но никак не мог заставить свой разум замолчать на достаточно долгое время, чтобы получить реальную пользу. - Но я соглашусь на массаж. Я вернул ей кристалл, но он выскользнул из моих пальцев и отскочил на пол. "Извиняюсь. У вас есть что-нибудь, что может помочь с неуклюжестью? - добавила я, изо всех сил стараясь не застонать, наклоняясь и поднимая кристалл с пола.
   "Вообще-то да. Прийти." Ее длинная юбка развевалась вокруг ног, а браслеты звякнули, когда она подошла к закрытой двери в задней части своего магазина. Держа ее открытой, она ждала, пока я пройду. "Я собираюсь приготовить смесь масел Ember Petal и Sogo Grass для твоего массажа. Пока я это делаю, ты можешь раздеться и устроиться поудобнее на столе - накройся полотенцем. Она закрыла дверь прежде, чем я успел ответить. Пожав плечами, я сбросил туфли и выскользнул из джинсов, когда Бен прошел сквозь стену из соседнего дома.
   "Бен!" - прошипела я, прижимая джинсы к бедрам. "Что ты здесь делаешь?"
   - Я знаю, что это за звук. - сказал он, оглядывая комнату, в которой полностью доминировал массажный стол, покрытый фиолетовыми полотенцами.
   "Ой?" что привлекло мое внимание. "Значит, ты слышишь? Я думал, что схожу с ума".
   Он ухмыльнулся, качая головой. "Ты? Псих? Пф". Затем он скосил глаза и покрутил пальцем у виска.
   "Ха, ха. Слушай, я собираюсь сделать массаж и узнать все о Майре, экстрасенсе, которого убили, так что поторопитесь.
   "Тот звук? Женщина кричит".
   "Какая женщина? Кто?"
   "Майра Хансен".
   - Мертвый экстрасенс?
   "Единственный и неповторимый".
   "И я слышу ее, потому что..." Я знал это. Я знал, что грядет, он приближался, как товарный поезд, несся ко мне, и я застрял, как олень в свете фар, парализованный, не в силах пошевелиться.
   - Она призрак. Он подтвердил.
   Дверь открылась, и Эшли заглянула внутрь. - Все готово? Увидев, что я стою там, прижимая джинсы к бедрам, она удивленно моргнула. "Ой. Извиняюсь. Я дам вам еще несколько минут, - и снова закрыл дверь.
   У меня кружилась голова, и мне нужно было время, чтобы все обдумать. "Можете ли вы выйти!" - прошипела я, отмахиваясь от Бена. - Поговори с ней, успокой ее. Я встречу тебя снаружи, как только закончу здесь.
   "Конечно." Бен подмигнул и шагнул назад через стену к воющему призраку по соседству. Покачав головой, я бросила джинсы на предоставленный стул и натянула футболку через голову, быстро последовала за лифчиком, прежде чем скользнуть под полотенце на столе. "Я готов." - крикнул я. Дверь тут же открылась, и в комнату вошла Эшли, неся с собой маленькую коричневую бутылочку. "Поэтому я приготовила для тебя специальную смесь масел, - сказала она, возясь позади меня, - Эмбер Лепесток - для лечения, а Сого - для балансировки". Я наблюдал через плечо, как она сняла браслеты и положила их рядом с бутылкой масла, затем умело скрутила свои дреды до талии в свободный пучок и закрепила их резинкой для волос.
   "Звучит отлично." - сказал я, засовывая лицо в отверстие массажного стола и глядя на пол под нами. - Это займет много времени?
   - Совсем недолго, буду краток, так как сегодня я один в магазине. Я запер дверь, чтобы нас никто не потревожил, но я очень хочу открыть ее снова как можно быстрее, так как держу пари, сегодня мы получим много липких клювов, желающих узнать, что произошло в Пустоте и Пустоте. "
   "Что случилось?" Я попросил.
   Эшли сложила полотенце, прикрывающее меня, до бедер, обнажая мою спину. Я услышал ее испуганное дыхание.
   "Какая?" Я поднял голову, чтобы посмотреть на нее через плечо.
   - У тебя здесь великолепные синяки. Она нежно коснулась моего плеча и ребер. "Как это случилось?"
   "Дорожная авария." Я опустил голову обратно в исходное положение. "Все хорошо, просто повреждены мягкие ткани, не о чем беспокоиться".
   "Я должен был добавить больше Ember Petal". Она пробормотала, затем начала мягко втирать масло в мою плоть.
   "Расслабляться." Она сказала. Ей легко говорить. Я был не из тех, кто расслабляется, не из тех, кто хочет, чтобы ко мне прикасались незнакомцы, но отчаянные времена требовали отчаянных мер. - Расскажи мне о Майре. Я пригласил, все время обдумывая тревожные новости о том, что слышу Майру, плачущую за неимением лучшего слова, по соседству. Означало ли это, что я смогу увидеть ее, поговорить с ней, как с Беном? Я не был готов к этому. Я думал, что у меня есть связь с Беном, потому что мы были лучшими друзьями, и это объясняло, почему я мог общаться с ним. Но Майра была для меня незнакомкой. Как это вообще было возможно?
   "Мы познакомились несколько месяцев назад, когда Майра арендовала магазин по соседству". Слова Эшли прервали мои размышления, и я временно отложил их в сторону и прислушался к тому, что она хотела сказать. "Мы сразу же нашли общий язык и вскоре стали приятелями за обедом, закрыли наши магазины и устроили перерывы в кафе Seaview". Кафе "Сивью" было огромным рестораном и кафе в конце променада, популярным как среди туристов, так и среди местных жителей. "Она на несколько лет старше меня, - продолжила Эшли, - но это не имело значения. Мира сказала, что о возрасте нельзя судить по цифрам. Думаю, учитывая, что ее бойфренд намного старше ее, она не любит, когда люди судят о возрасте".
   - Сколько лет ее парню?
   - Ей тридцать три, ему пятьдесят один. Знаете, это так грустно, что она умирает, потому что я думаю, что Ли собирался сделать ей предложение.
   "Ой?"
   "Мммм. Майра говорила, что у них большие планы, что все изменится, и что она очень взволнована этим, что она просто ждет Ли".
   "Вы были друзьями вне работы? Вы видели друг друга в обществе?" - спросил я сквозь стон, пока ее гибкие пальцы массировали мои ноющие мышцы. Она была хороша, напряженные мышцы уступили место ее искусным прикосновениям. Аромат масел тоже был неплох.
   "Нет, не совсем. Но так как мы оба здесь почти шесть дней в неделю, мы много виделись".
   - Что вы знаете о ее клиентах? У нее были проблемы с кем-нибудь?
   "Многие ее клиенты - разовые. Туристы, которые приходят на расклад Таро и тому подобное. У нее есть пара завсегдатаев, которых я часто видел. Эта Реджина Дэвис, - фыркнула Эшли, - эта женщина такая богатая, и все же она здесь, навещает Майру, чтобы поговорить с ее мертвым пуделем. Ты можешь в это поверить?"
   - Значит, ты не верующий? Я хмыкнул.
   "О, я верю. Как я мог не? Но не в общении со своими питомцами за завесой".
   - Так что ты думаешь о Майре, которая оказывает ей эту услугу? Я толкнул. - Если ты не веришь, что это так, Майра ее ограбила?
   Руки Эшли остановились. "Интересный вопрос". Она снова начала месить. "Я действительно не думал об этом раньше".
   - Есть ли другие клиенты, о которых вы знаете?
   "Только тот парень, который нашел ее. Он навещает солидно уже несколько недель. Почти ежедневно".
   - Джейкоб Генри?
   "Я не знаю его имени. Майра сказала мне, что у нее есть золотой билет клиента, я предположил, что это был он или Регина, они были ее единственными постоянными клиентами, о которых я знаю, все остальные были случайными".
   Я погрузился в молчание, переваривая то, что она мне сказала. Я бы вряд ли стал считать Джейкоба Генри золотым билетом клиента, не на зарплату банковского кассира, но, может быть, у него были семейные деньги, или у его жены были деньги. Но тогда, если бы он посещал Миру ежедневно, стоимость этих визитов росла бы. Я сделал мысленную пометку проверить его.
  
   8
   лУпираясь локтями в перила и глядя на море, я не обращал внимания на тревожное зрелище Бена, парящего над океаном прямо передо мной. Используя свой телефон в качестве приманки, я прижал его к уху, чтобы мы могли говорить, и при этом я не выглядел так, как будто разговариваю сам с собой и помечен как подлежащий сертификации. Это работало хорошо, пока мой телефон не зазвонил.
   "Ты хорошо пахнешь." Бен ухмыльнулся. Он был прав. Масла, которые Эшли использовала в моем массаже, не только давали мне прекрасное самочувствие, но и чертовски хорошо пахли. Мы игнорировали вопли, доносившиеся из Пустоты и Пустоты. Майра Хансен была явно обезумела от ее смерти, но пока она не перестанет кричать об этом, я мало что мог сделать. "Она что-нибудь сказала? Что-нибудь вообще?" - спросил я Бена, кивнув на источник раздражающего звука.
   "Неа. Она сидит за столом, обхватив голову руками, и плачет".
   Я повернулась, глядя на полицейскую ленту на двери. Я никак не мог попасть в магазин и убедиться в этом сам, мне нужно было уговорить Бена выманить ее. - Ты сказал ей, что я могу видеть призраков? - спросил я, не обращая внимания на испуганный взгляд прохожего, который меня услышал.
   - Да, но я не думаю, что она что-то слышит из-за собственного шума.
   "Блин. Мне действительно нужно попасть туда и поговорить с ней. У меня такое чувство, что она не собирается уходить, пока я не уйду, она плачет без остановки уже больше часа". Я посмотрел на Nine, магазин по соседству. Эшли сказала, что дружит с Майрой. Достаточно хорошо, чтобы иметь запасной ключ от ее магазина? Сунув телефон в задний карман, я направился обратно к Девятому, колокольчик над дверью зазвенел, когда я толкнула ее. Эшли оторвалась от прилавка, где просматривала каталог. "О, привет. Так скоро вернулся?
   - У тебя случайно не было ключа от соседней двери, не так ли? Вы с Майрой не оставили друг для друга запасных?
   Эшли сунула руку под прилавок и достала серебряный брелок, покачивая им в воздухе. "Конечно, знаем. Но... разве это не место преступления? Вам разрешено войти?
   Я взял ключ и усмехнулся. - Я не скажу, если ты не скажешь.
   Выйдя наружу, не веря своей удаче, я подошел к двери в Пустоту и Пустоту. - Следи за собой, ладно? - прошептала я Бену, парившему у меня за плечом. "И на этот раз я имею в виду, действительно следите за собой".
   "Хорошо хорошо." Он проворчал, вспомнив, когда я в последний раз просил его быть начеку, и он с треском провалился, слишком взволнованный, присоединившись ко мне в расследовании того, что мы чуть не попались там, где не должны были быть. Коррекция. Меня чуть не поймали. Он был призраком. Для него это не было проблемой.
   Повернув ключ в замке, я толкнул дверь, нырнув под полицейскую ленту, прежде чем тихо закрыть дверь за собой. Все идет нормально. Бен прошел и присоединился ко мне.
   И действительно, за маленьким круглым столиком, накрытым черной скатертью, сидела сгорбленная фигура женщины, обхватив голову руками и крича. Теперь, когда я был с ней в комнате, звук стал громче, сжав зубы. И еще одно. Теперь было подтверждено, что я мог видеть мертвых людей. Я думал, что увидеть Бена было какой-то аномалией, но Майра Хансен в своей блузке в стиле бохо и черных кожаных штанах - по крайней мере, я думаю, что они были кожаными, судя по тому, что я мог видеть одну ногу, торчащую из-под стола, - определенно была призрак, и я определенно мог видеть ее.
   "Я не верю в это". Я мог видеть призраков. Не только Бен, но и призраки. Множественное число. Как это вообще случилось? Раньше я никогда не задавался этим вопросом, но теперь мне стало любопытно, потому что передо мной сидел, выглядя таким же реальным и живым, как нос на моем лице, недавно убитый - и по понятным причинам расстроенный - экстрасенс. Она явно не ожидала этого.
   "Кто ты?" Майра подняла голову, ее нос покраснел, а волосы превратились в буйство кудрей там, где они выбились из-под яркого шарфа, повязанного вокруг ее головы. По крайней мере, она перестала плакать.
   Скользнув в кресло напротив нее, я ответил: "Я Одри Фицджеральд, я частный сыщик". Я склонил голову к Бену: "А это Бен Делани".
   - И... и... я умер? ее подбородок трясся, а по щеке скатилась крупная толстая слеза. Любопытный. Я не думал, что призраки могут плакать. Я завороженно наблюдал, как слеза скатилась по ее лицу, достигла подбородка и капала, исчезая в эфире.
   "Боюсь, что так."
   Слезящиеся глаза Майры остановились на Бене. "И ты? Ты призрак? Как я?"
   "Ага." Бен кивнул. "Это не так плохо." Он неловко похлопал ее по спине, ну постарался, но два призрака соприкоснулись? Не собирался работать. Вместо этого появилось облако тумана, где две отдельные сущности столкнулись, прежде чем снова вернуться в свои призрачные формы. По коже пробежали мурашки, а по спине пробежал холодок. Я не был готов к этому. Бен, я справлюсь, но теперь я стал заклинателем призраков?
   "Я знаю, что это слишком много, чтобы собраться с мыслями, - начал я, глядя на дверь, - но у нас не так много времени. Мне не суждено быть здесь, и полиция не обрадуется, если меня поймают. Ты помнишь, что произошло?"
   Майра покачала головой. "Последнее, что я помню, это то, как я прибыл сюда, готовясь открыться..." она зажмурила глаза. - Почему я не могу вспомнить?
   "Бен был таким же". Я сказал ей. "Он ничего не помнил ни о своей смерти, ни о событиях, непосредственно предшествовавших ей. Или что-нибудь о делах, над которыми он работал. Я бросил на Бена обвиняющий взгляд. Я бы смог раскрыть его убийство намного быстрее, если бы он смог вспомнить, что произошло.
   "Случаи?"
   "Бен тоже был частным детективом. Это его дело, которое я взял на себя. Я объяснил. - Я действительно не могу объяснить, почему ты не можешь вспомнить. Что-то вроде амнезии, когда ты переходишь, я думаю. Я встал и начал ходить по ее магазину. В то время как магазин Эшли по соседству был просторным и светлым, магазин Миры был темным и мрачным. У нее на полках были похожие вещи: свечи и благовония, карты Таро и книги о том, как ими пользоваться. Мое внимание привлекла прекрасная коллекция серебряных чаш. - Вы занимаетесь колдовством? - спросила я, и перед моим мысленным взором вспыхнула мысль о миссис Хилл. Подобные предметы были у нее на алтаре.
   "Нет." Мира казалась оскорбленной. - Я экстрасенс, а не ведьма.
   Мой рот опустился в уголках. Я не мог увидеть большой разницы, решил, что я изучу это позже, проведу некоторое исследование между ними. Возможно, это объясняет, почему теперь у меня было два призрачных спутника. И Бен, и Мира имели связи с оккультизмом, какими бы незначительными они ни были. - У тебя была записная книжка или дневник?
   Майра встала, и я впервые по-настоящему хорошенько ее разглядел. Она была высокой, стройной и потрясающей. Ее черные волосы были собраны наполовину вверх и наполовину вниз, спрятанные под шарфом. На ее шее было несколько ожерелий, и, как и у Эшли по соседству, у нее было несколько браслетов на запястьях. Майра также носила кольца на каждом пальце, некоторые с драгоценными камнями, некоторые без них. Ее пурпурно-черная блуза в стиле бохо была свободной и струящейся, что резко контрастировало с обтягивающими черными кожаными брюками и трехдюймовыми ботильонами. Я вспомнил, как Эшли говорила мне, что ей тридцать три, но, честно говоря, Майра Хансен не выглядела ни на день старше двадцати пяти. Теперь, когда плач прекратился, а пятна исчезли с ее лица, я мог видеть, что она безупречно нанесла черную подводку для глаз, создав классический эффект кошачьего глаза. И темно-фиолетовая помада, которая на два оттенка меньше черной. Она пронеслась мимо меня к бархатной занавеске, висевшей в задней части магазина, и исчезла за ней. Я последовал за. Это был крошечный кабинет размером с мою ванную комнату. Картонные коробки были сложены с одной стороны, почти до потолка. Там был крошечный письменный стол, больше похожий на прихожую, чем на настоящий письменный стол. Мира стояла перед ним.
   "Он должен быть здесь". - сказала она, указывая на поверхность стола, заваленную бумагами, ручками и визитными карточками.
   - Полиция, наверное, забрала. - сказал Бен, просовывая голову сквозь стену.
   - Я кое-что припоминаю, - сказала Мира, - моим первым клиентом был Джейкоб, но он должен был появиться только в десять.
   - Ты это помнишь? Я был удивлен. Бен не помнил ничего хоть сколько-нибудь полезного из времени, предшествовавшего его смерти. Она кивнула. "Я всегда открываюсь в девять. Всегда. Ко мне часто приходят гадания на Таро или хиромантии. Мои постоянные клиенты бронируют время, чтобы не ждать меня".
   "И дела шли хорошо? О скольких завсегдатаях идет речь?
   Майра считала на пальцах. "Джейкоб Генри часто навещает меня уже несколько недель. Он приходит почти ежедневно. Затем у нас есть миссис Дэвис. Регина Дэвис. Она приходит раз в неделю. А еще есть Кит Чемберс, она приходит, о-о-о, может быть, раз в месяц. Иногда каждую вторую неделю, если в ее жизни происходит что-то, в чем она особенно нуждается в руководстве".
   - Вы сказали, что у Джейкоба сегодня назначена встреча. А как насчет Реджины, когда ты видел ее в последний раз?
   "Регина приходит каждую среду в девять тридцать. В это же время она водила своего пуделя Руфуса к грумерам. В то время она чувствовала себя ближе к нему, поэтому мы сделали это постоянным".
   - Ты действительно направлял мертвую собаку? Или ты просто брал деньги Реджины и говорил ей то, что она хотела услышать?
   Взгляд Майры заставил меня вздрогнуть. - Полегче, ковбой. Бен протянул мне возле уха: "Она здесь жертва, а не подозреваемая".
   "Это может иметь значение". Я фыркнул: "А что, если Реджина догадается, что Майра обманывает ее, и убьет ее в приступе ярости, опустошенная тем, что она не общалась с Руфусом?"
   Майра фыркнула, перебивая нас. "Ты либо верующий, либо неверующий", - она оглядела меня с ног до головы, напомнив, что я все еще была во вчерашней одежде после ночевки в доме Бена. "Но учитывая, что вы ведете эту дискуссию с двумя мертвецами..." ее поднятая бровь говорила о многом. Честная оценка.
   - Хорошо, - я прочистил горло. - Вы упомянули третьего клиента. Кит Чемберс?
   Мира закусила губу и посмотрела в потолок. "Трудно сказать наверняка без моего ежедневника... но это не было в последние две недели. Кит в отпуске дома.
   "Где это находится?"
   "Англия. Эссекс, если я правильно помню.
   - О, так она британка? Мои мысли обратились к Тору и его очаровательному британскому акценту.
   "Она. Она веб-разработчик, путешествует по всему миру. Он здесь уже... о, должно быть, уже больше трех месяцев.
   - Но ты сказал, что она в отпуске? Она вернется в залив Светлячков? Или она просто движется дальше, более зеленые пастбища и все такое?"
   Майра пожала плечами. "Все, что я знаю, это то, что она сказала мне. Это она уезжает в отпуск и увидит меня, когда вернется. Она сказала, что ее не будет около месяца, что-то о поместье ее бабушки и семейных обязательствах - хотя ее семья в первую очередь заставляла ее путешествовать.
   Я вытащил свой телефон, чтобы записать все, что она мне только что сказала, но пустой черный экран, уставившийся на меня, был раздражающим напоминанием о том, что батарея разряжена, а зарядного устройства у меня нет. Я сделал еще одну мысленную пометку купить один из этих портативных зарядных устройств. Оглядев содержимое маленького стола, я схватил ручку и визитную карточку и написал на обратной стороне три имени постоянных клиентов Майры.
   "И это все для постоянных клиентов? Все остальные были одноразовыми? Кто-нибудь из них выделяется? У кого-нибудь есть реакция на прочитанное? Недовольны или злы?"
   Майра перебросила несколько выбившихся прядей волос на одно плечо и уперлась рукой в бедро. "Мои клиенты всегда уходят довольными". Подняв нос, она повернулась и, ну, если бы призрак мог шагать, я вообразил, что именно это она и делает, возвращаясь в свой магазин. Она остановилась у круглого стола, застеленного черной скатертью, своего рабочего места за неимением лучшего слова, и уставилась в пол в полной сосредоточенности. Из любопытства я присоединился к ней. Ааа. Была небольшая лужица крови. Я не заметил его, когда вошел, он так хорошо сочетался с темным ковром под столом, но теперь, подойдя ближе, я почувствовал знакомый запах меди. Я поддержал. Я не подумал спросить, как умерла Майра, но кровь сказала мне, что это была насильственная смерть. Как у Бена. Поэтому они оба были призраками?
   Я взглянул на Бена, который бродил по магазину, просматривая полки. "Что-либо?" Я попросил. Он повернулся и указал на стол. - Под столом что-то есть.
   "Что это?" Скатерть достигла пола, и я осторожно зажал ее двумя пальцами и поднял. Я всегда представлял себе, что экстрасенсы прячут все свои уловки под скатертью, и теперь я собирался убедиться в этом наверняка. Цвет меня удивил, когда не было потайных переключателей или кнопок. Я также ничего не видел на полу, но если в магазине было темно, то под столом было очень темно. "Ты уверен?"
   "Положительно. Я не могу его разобрать, но он есть".
   - Это не орудие убийства, не так ли? Я не мог поверить, что копы не обыскали под столом.
   - Просто встань на четвереньки, Фитц, и пощупай. - приказал Бен. Ворча себе под нос о властных призраках, я сделал, как было велено, мои руки шарили по поверхности пола, пока они не скользнули по чему-то гладкому. "Понятно." Я сел на корточки и поднял карту таро. Это была карта смерти.
  
   9
   "Вчто ты здесь делаешь? Офицер Миллс сморщил лицо, как будто почуял что-то неприятное. Я вернул услугу, сморщив нос, когда я посмотрел на него с головы до ног. Он меня не испугал и не запугал. Я не любил его, чисто и просто.
   - Я здесь, чтобы увидеться с детективом Гэллоуэем. Я не хотел быть здесь. Я бы позвонил, если бы мог, но мой телефон все еще не работал, несмотря на то, что я обыскал магазин Майры в поисках зарядного устройства и спас меня от неприятной поездки в полицейское управление Файрфлай Бэй. Даже когда я стоял в фойе, у меня волосы на руках вставали дыбом, а живот бурлил.
   "О чем это?"
   Проклятие. Законный вопрос. Один я затруднился ответить. Я стиснул зубы, выискивая подходящее оправдание, когда кто-то должен войти в дверь, кроме самого Капитана Ковбоя Хот Пантса. О, он был зрелищем: темные джинсы, облегающие во всех нужных местах, широкие плечи, обтянутые обтягивающей черной футболкой с клетчатой пуговицей, накинутой поверх. Впитывая его, я задавался вопросом, есть ли у него какая-нибудь другая одежда, потому что я обычно видел его в этом ансамбле. Точнее, не этот, а его копии. Не то чтобы я жаловался, о нет, он хорошо носил этот образ, и приветливая улыбка на его лице заставила мое сердце довольно быстро стучать в груди.
   - Одри, рада, что ты это сделала. Он бросил на Миллса непроницаемый взгляд, подошел и положил руку мне на поясницу, направляя меня к своему кабинету. Жар его прикосновения обжигал - в хорошем смысле. "Проходи". Я позволил ему вести меня, на этот раз потеряв дар речи.
   В его кабинете я опустился на стул напротив его стола, наблюдая, как он опустил свое большое тело на собственное кресло и откинулся назад, упершись локтями в подлокотники, руки сцеплены на животе, лицо выжидающее. Никто из нас не говорил, и по мере того, как тикали секунды, я ерзала на своем месте, пока он не ухмыльнулся, сверкая ямочкой на щеке. - Расслабься, - протянул он. "Это просто я. И я один из хороших парней".
   Я нахмурился, что он так хорошо меня знает, что он знает, как мне неловко здесь, в логове льва. Мое беспокойство по поводу всей ситуации с коррумпированной полицией резко возросло. Я не мог быть здесь, я не мог этого сделать. Работа с полицией? Сотрудничество? Был ли я сумасшедшим? Это не кончится хорошо, и я боялся, что это я выйду с другой стороны избитым и сломленным. Я огляделась, ища Бена, нуждаясь в его подтверждении того, что я поступаю правильно, что я могу доверять Гэллоуэю, потому что, несмотря на мое сильное влечение к нему, он все еще был копом, и в моей душе полицейские были плохими.
   Но Бен досадно отсутствовал. Как только я остановился, он выстрелил внутрь, и я подумал, что у него старый добрый липкий клюв на его старом рабочем месте. Я просто надеялся, что он наткнется на что-то, относящееся к нашему делу, чтобы я мог раскрыть убийство Майры, и она смогла перейти. Меня беспокоило то, как я буду препираться с двумя призраками, и меня не покажут на мою собственную койку в психушке, но мне не о чем было беспокоиться. Это была самая странная вещь. Когда Майра попыталась покинуть свой магазин? Она не могла. Казалось, Мира была заключена в Нижний мир и Пустоту. У меня не было ответов почему и не у кого было спросить. Однако мысль о Майре сделала свое дело. Сердцебиение замедлилось, напряжение спало. я работал над делом; Я напомнил себе, и, несмотря на все происходящее, у меня была работа.
   "Пара вещей". Я сказал, мой голос выходит как ржавые гвозди. Я прочистил горло и попытался снова. "Несколько вещей. Во-первых, у вас есть зарядное устройство? Я поднял свой телефон. "Батарея села". Наши пальцы соприкоснулись, когда он взял у меня телефон и услужливо подключил его к зарядному устройству.
   - А что еще?
   Засунув руку в задний карман, я вытащила карту Таро, которую нашла под столом Миры, осторожно держа ее за угол, чтобы не было отпечатков пальцев. "Ваши ребята пропустили это. С места преступления Миры Хансен.
   Наклонившись вперед, он взял у меня карту, имитируя мой захват. - Что - именно - ты делал у Миры? он спросил. Его тон был разговорчивым, но я заметила блеск в его глазах, наполовину тревогу, наполовину подозрение.
   "Эшли Бейкер наняла меня, чтобы выяснить, кто убил Майру. Я работал над делом". Получилось, как у дерзкого подростка, который всего один опередил своих родителей. Обороняясь, но с некоторым самодовольством, что она была права.
   - И вы здесь, чтобы обсудить это со мной как с вашим начальником, верно? Учитывая, что вы только что разбили свою машину, потому что вас преследовали боевики, которые могли или не могли быть причастны к ограблению банка. В котором вы также принимали участие.
   - Ну и это тоже. Настала моя очередь наклониться вперед: "Послушайте, нравится вам это или нет, но я в деле. Я здесь, - я бросил неловкий взгляд на закрытую дверь, - когда мне действительно не хочется быть.
   Он пристально изучал меня в течение нескольких ударов сердца, его глаза ничего не упускали, от моего учащенного дыхания до капель пота на лбу. - Что тебя так взбесило, что ты здесь?
   Я понизил голос. - Вы проверили свой офис на наличие жучков?
   Он отпрянул, удивленный. - Думаешь, мне нужно?
   Я собирался сказать ему, что да; Я действительно думал, что ему нужно, учитывая, что он, очевидно, расследовал коррупцию под этой самой крышей, когда он поднял руку, чтобы заставить меня замолчать. "Дело принято." Его голос прокатился, глубокий и низкий, гул, который вибрировал во мне. Его серые глаза потемнели, как приближающаяся буря, и мне стало интересно, что вызвало его реакцию. Он моргнул, его глаза просветлели, и я увидел, как он сунул карту Таро в сумку для улик, отключил мой телефон, вернул его мне и встал. "Давайте возьмем это в другом месте. Мне бы не помешал приличный кофе.
   Ааа. Приятно видеть, что мы, наконец, были на одной волне. Я не был уверен, что у этих стен нет ушей, и, похоже, Гэллоуэй был с этим согласен. Я быстро оглядела комнату, чтобы увидеть, вернулся ли Бен. Неа. Жаль, он просто должен был догнать нас позже.
   На стоянке я стоял рядом со своей крепкой подмогой, моим "крайслером" семидесятых годов, который был на пенсии в гараже Бена, но теперь вернулся к своим обязанностям. - Встретимся у Бена. У меня есть приличный кофе. - сказал я, положив руку на крышу.
   "Квартира Бена? Ты имеешь в виду свое место?
   "Семантика." Улыбнувшись ему, я скользнула на водительское сиденье и захлопнула дверь. Он не зацепился, поэтому я ударил его снова. В третий раз было очарование. Я с благодарностью похлопал по приборной панели, когда двигатель завелся с первой попытки, хотя и с громким задним числом и облаком дыма. Выезжая со стоянки, я не сводил глаз с дороги, а не с какого-то внедорожника, который преследовал меня всю дорогу до дома Бена.
   "О, хорошо, ты вернулся, я умираю с голоду!" Тор встретил меня у двери, и я наклонился, чтобы почесать ему затылок. - Ты всегда голодаешь. Я сказал ему, оставив входную дверь открытой для Гэллоуэя. На кухне я оставил свой телефон на прилавке. Небольшого количества сока, которое дал Гэллоуэй, было недостаточно даже для того, чтобы включить его.
   "Извините меня!" - спросил Тор, сидя перед своей чашей. Я проверил. Да, еще был крокет. Переложив печенье в его миске в аккуратную небольшую стопку, я отступил и наблюдал, как гигантский плюшевый медвежонок-кошка с явным удовлетворением кивнул головой и начал хрустеть кусочком.
   Как и много раз раньше, Гэллоуэй взял на себя управление кофеваркой, а я скользнула на кухонный табурет и стала наблюдать за ним. Это не было трудностью. Он воткнул что-то в запасную розетку, затем схватил мой телефон и подключил его, не говоря ни слова. Я подумал, что у него в машине должно быть запасное зарядное устройство.
   Он говорил, стоя ко мне спиной. "Расскажи мне, что у тебя есть". Он командовал.
   "Что у меня есть?" Я нахмурился.
   "Ваше дело". Он подсказал, и я покраснела. На мгновение, когда капитан Ковбой Хот Пантс двигался передо мной, я совсем забыл о кейсе и Майре.
   Прочистив горло, я начал. "Эшли Бейкер владеет магазином нью-эйдж по соседству с Майрой, Девять. Она наняла меня сегодня утром.
   - Она тебе звонила?
   "Какая? Нет. Позвольте мне сделать шаг назад. Утром я увидел новости, я смотрел сюжет об ограблении банка, - я не смог сдержать ухмылку. "Я получил некоторую прессу от этого. Так или иначе, следующей историей было убийство Майры, и я увидел Джейкоба Генри, клерка из банка, и это показалось мне странным совпадением, поэтому я пошел туда. Вы уже ушли. Эшли узнала меня и тут же наняла".
   - И вашим следующим планом действий было проникнуть в магазин Миры? - подсказал Гэллоуэй. Я фыркнул. "Нет. Я ничего не ломал. У меня был ключ.
   Я не пропустила его закатившиеся глаза, но, к счастью, он не обратил на меня внимания. Это было место преступления, и я проигнорировал ленту на двери, говорящую мне держаться подальше.
   Гэллоуэй пододвинул ко мне дымящуюся кружку. - Кстати, ты хорошо выглядишь.
   Я моргнул в шоке. "Эрррр. Спасибо?" В одну минуту мы говорили об убийстве Майры, и вдруг он сказал мне, что я хорошо выгляжу? Я имею в виду, я возьму это, но...
   Он усмехнулся. - Я имею в виду, что после аварии ты нормально подъехал. Признаюсь, я был удивлен, увидев вас на вокзале, я ожидал, что вы несколько дней пролежите в постели.
   "Да, ну, в этом очень помог массаж Эшли с ее специальными маслами". Лечение Эшли творило чудеса. Я все еще болела, и мои мышцы все еще ныли, но это было терпимо.
   Гэллоуэй сел на стул рядом со мной и махнул рукой. "Продолжать. Вы вошли на место преступления. Тогда что?"
   "Немного. Сначала я даже не видел крови, не чувствовал ее запаха из-за ладана, но да, под ее стулом небольшая лужица крови впиталась в ковер, так что я предполагаю, что ее зарезали или застрелили". Гэллоуэй ничего не сказал, поэтому я продолжил. "Я не смог найти ее записную книжку, так что я думаю, что она есть у полиции, но я получил некоторую информацию от Эшли о том, кто был постоянным клиентом Майры". Я провел пальцем по пальцам. "Джейкоб Генри часто видел Майру. И я имею в виду часто. Почти ежедневно. Реджина Дэвис встречалась с ней еженедельно, а Кит Чемберс виделся с ней почти регулярно, но Кит сейчас в отпуске в Англии".
   - Это ваши подозреваемые?
   "Также есть бойфренд. Ли. Он немного старше Майры.
   - И это делает его подозреваемым?
   "Пфт. Нет. Это было просто наблюдение. Я сделал глоток кофе, обжигая язык. "Я нашел карту Таро под столом. Честно говоря, я его не видел, я его чувствовал, но если ваши офицеры использовали свои фонарики, то нет никакого оправдания тому, что они его не нашли.
   Гэллоуэй проигнорировал мои раскопки. - Странно, что он был под столом. - сказал он, прижимая свою кофейную чашку к губам. - Что ты там делал?
   "Ищем уловки. Скрытые выключатели и тому подобное". Это была полуправда. - Но я думал о карточке. Если бы она уронила его, он был бы на виду, на полу. Не под столом.
   "О чем тебе это говорит?"
   О, хорошо. Викторина. - Что была борьба? Я закусила губу, представляя себе сцену. "Майра открыла магазин и готовилась к первому за день покупателю. Она сказала мне, что откроется в девять, но Джейкоб не должен был родиться раньше десяти, так что у нее было время зайти или зайти пару раз до его прихода. Что бы вы делали в ожидании клиентов? Перетасовать Таро. Может быть, сделать чтение на себе. Приходит ее убийца. Садится напротив нее, и она сдает карты. Кладет колоду на стол. Тогда дела идут грушевидной формы. Клиенту не нравится чтение. Или, может быть, он думает, что это все чушь. Может быть, он намеренно сметает карты со стола в гневе. Или перевернуть стол. Затем убивает Миру. Я сделал паузу, размышляя. "Она мертва, а он... торопится выпрямиться, положить карты обратно на стол, только одну пропускает".
   Я поднял глаза и увидел, что Гэллоуэй смотрит на меня. - Она сказала тебе?
   Дерьмо! Я поскользнулся. Информацию мне дала Майра, но, учитывая, что она была призраком, я не мог ему этого сказать. Мои руки в панике затряслись. "Эшли". Я набросился на единственное имя, которое пришло мне в голову. "Эшли сказала мне, что Майра открылась в девять и что она взяла свои первые заказы с десяти, чтобы можно было ходить без очереди".
   Гэллоуэй кивнул, и эта ямочка снова блеснула. "На самом деле, это неплохо. Правдоподобно. Только я бы кое-что изменил.
   Я вздохнул с облегчением. Он купил его. "Ой?"
   "Убийца не просто прибрал карты, он забрал их с собой. Карт Таро на месте происшествия не было. Ну, кроме тех, что были у Майры на продажу. Мы даже не поняли, что они пропали, пока ты не появился с этой картой.
   - А что еще?
   "Ей нанесли удар в спину. Лезвие попало ей прямо в сердце.
   Я сглотнул. По крайней мере, это было быстро. - Это говорит нам о том, что она знала своего убийцу. Это был кто-то, кому она доверяла, кто-то, с кем ей было комфортно, ее это не беспокоило, что он был позади нее". Я сказал.
   - Если только она не знала, что они там. - заметил Гэллоуэй. Истинный. Возможно, убийца прятался, ожидая удара, подкрался к ней сзади и застал ее врасплох.
   "Она сидела? За ее столиком? Вот так я и нашел призрак Майру, сидящую за своим столом, обхватив голову руками, и кричащую изо всех сил. Я подумал, что там она и умерла.
   "Она была. Почему это?"
   - Потому что Майра была достаточно высокой. Если ты хочешь ударить ее ножом в сердце, ты должен быть такого же роста.
   - Или... подожди, пока она сядет. - заметил Гэллоуэй.
   - Что означает... она не была убита в приступе ярости. Кто это сделал? Спланировал это. Это было преднамеренно". У нас был хладнокровный убийца в заливе Файрфлай. По коже пробежала дрожь, по коже пошли мурашки. Мое шестое чувство покалывало, предупреждая меня, что ничем хорошим это не кончится. Гэллоуэй подтвердил это, когда повернулся ко мне и сказал: "Ты не будешь делать это соло".
   Я моргнул. "Какая?"
   - Это опасно, Одри. И нравится тебе это или нет, ты все еще учишься".
   - Я на полпути. Я возразил, но, честно говоря, если бы он предложил работать со мной, я бы не стал жаловаться. Меня напугали маньяки с оружием. Было ли ограбление банка связано со смертью Миры? Или тот факт, что Джейкоб Генри присутствовал на обоих, был чистой случайностью?
   "Ты со мной на этом". Его тон не терпел возражений. Когда его бурные глаза были так дразняще близки, я сделала первое, что пришло мне в голову. Я поцеловал его. Быстрый поцелуй в губы, но этого было достаточно, чтобы разжечь огонь в моем животе. Гэллоуэй ненадолго прижался своим лбом к моему. - Я приму это как "да".
  
   10
   граммАллоуэй не шутил, когда сказал, что я с ним. Ехая в его внедорожнике, мы направились в город, первая остановка - общественный банк Firefly Bay. Это был сценарий двух зайцев. Я все еще не подписал ошибочный документ, спровоцировавший всю эту серию событий, и нам нужно было поговорить с Джейкобом Генри. Бен догнал нас, материализовавшись на заднем сиденье, напугав меня так сильно, что я вскрикнула, а затем была вынуждена отмахнуться от Гэллоуэя неубедительным оправданием насчет судороги. Я не уверен, что он купил это, но он не звонил мне по этому поводу, и за это я был ему благодарен.
   - Обещай, что подождешь меня, прежде чем поговорить с Джейкобом. - спросила я, шагая через двери банка с Гэллоуэем позади меня, излучая приятное тепло, успокаивающее тепло. Передо мной Бен делает прямо противоположное.
   "Я буду ждать." Я могла слышать улыбку в его голосе, и мне не нужно было оборачиваться, чтобы это подтвердить.
   Сьюзен заметила меня и поспешила из-за своего стола обслуживания, чтобы заключить меня в медвежьи объятия. Я постарался не вздрогнуть, когда она сжала мое ушибленное плечо. - Одри, как ты? Она провела руками вверх и вниз по моим плечам: "Все восстановилось?"
   "Эррр". Я бросил быстрый взгляд на Гэллоуэя. Знали ли люди о моей автомобильной аварии? Конечно, в Заливе Светлячков молва разлетелась быстро, но я думал, что мне удалось протащить это под проволокой. Гэллоуэй пожал плечами.
   - Из-за ограбления банка, глупыш. - упрекнула Сьюзан, таща меня к своему рабочему месту.
   "Да. Я все... выздоровел... спасибо. А ты?" Так много всего произошло с тех пор, что ограбление казалось далеко не последним воспоминанием.
   Она что-то набрала в своем компьютере, затем выдвинула ящик и достала лист бумаги. "Я в порядке. В то время я был напуган, но банк предложил консультацию, которой я воспользовался. Вот, у меня все еще было это и готово для вас со вчерашнего дня.
   Положив документ на стол, она протянула мне ручку, и я послушно расписался там, где она указывала. "Все готово? Вот и все? Вам больше ничего не нужно?
   Она улыбнулась мне с улыбкой на сто процентов фальшивой, и я понял, что Сьюзен не так хороша, как она говорила. Кто будет после того, как бандиты в масках с оружием ворвутся к вам на работу, и вот вы, день спустя, стоите на том же самом месте, делая вид, что ничего не произошло? На этот раз я похлопал Сьюзен по руке. "Спасибо за все, Сьюзен. Успокойся, ладно?
   Увидев, что наше дело завершено, Гэллоуэй заговорил. - Мы хотели бы переговорить с Джейкобом Генри, если он поблизости?
   - У него сегодня выходной. Сострадательный отпуск, так как он нашел эту ясновидящую женщину. Сьюзан фыркнула, ее неодобрение было ощутимым.
   - Ты не верующий? Я полагал.
   "Пфт. Это полная чепуха. Но она зацепила Джейкоба, красиво и глубоко. Тратить все эти деньги на какую-то шлюху, которая якобы помогала ему вернуть жену, когда все видят, что этого никогда не произойдет. Эта девушка потеряла к нему интерес, как только свадьба закончилась.
   Галлоуэй и я обменялись взглядами. - Так вы знаете его жену? Я попросил.
   "Конечно. Не поймите меня неправильно, я думаю, это чертовски позорно то, что она сделала с ним, она разбила ему сердце. Какое-то время они были возлюбленными и... ну, я не знаю. Может быть, она была настоящей, а может, и нет. Все, чего Джейкоб когда-либо хотел, это его собственная семья, понимаете? Белый частокол, дети, жена, все. Он был единственным ребенком, а его мама была родителем-одиночкой, и я думаю, что его детство было одиноким, и он хотел большего для себя. Он думал, что нашел это в Эмили - мы все так думали, - но она молода, они обе молоды, может быть, она поняла, что попала выше головы?
   - Значит, они недолго были женаты?
   Сьюзан покачала головой: "Даже года нет, через пару месяцев до их первой годовщины".
   - И это то, что вы думаете? Что Эмили была там только на самой свадьбе? Одна большая вечеринка, а потом...
   - Она была избалована, эта. Сьюзен наклонилась вперед. "Все, что она когда-либо хотела, ее родители предоставили. Так что, когда она хотела пышную свадьбу, она ее получила. Но вдруг она больше не была под крышей мамы и папы, они ее не обеспечивали. Джейкоб был".
   "И у него не было таких финансовых ресурсов, как я предполагаю". Голос Гэллоуэя был забавным, как будто он уже слышал все это раньше. По роду своей деятельности он, вероятно, имел.
   "Ты понял. О, бедный наивный мальчик, - вздохнула она, прижав руку к груди. "Он был так невежественен, когда дело дошло до нее. Он был взволнован женитьбой, еще больше взволнован после свадьбы, он уже говорил о том, чтобы накопить залог на дом, а затем создать семью".
   - И она не была на борту с этим?
   "Эмили выросла в комфортных условиях". Сьюзан пожала плечами. "Хотя она знала, что будет жить с Джейкобом в его квартире, когда они поженятся, я думаю, реальность этого была для нее шоком. И я не знаю, может быть, она ожидала, что мама и папа купят им дом в качестве свадебного подарка".
   - Они не жили вместе до свадьбы? Это меня удивило. В наши дни большинство пар жили вместе, прежде чем связать себя узами брака.
   Сьюзан покачала головой: "Ну-ну. В этом Джейкоб был очень традиционен".
   Двери банка распахнулись позади нас, и вошел покупатель, отвлекший внимание Сьюзен. - О, привет, миссис Грин! Она помахала, а затем оглянулась на нас. "Могу ли я чем-то еще помочь вам сегодня?"
   - Нет, спасибо, Сьюзен. Заботиться." Она сильно расслабилась, сплетничая о Джейкобе, но я видел, как она напряглась, когда двери открылись, как ее глаза метнулись к двери, напрягшись, прежде чем расслабиться, когда она узнала миссис Грин. .
   Бен, исчезнувший за задней стеной, вернулся. - Генри здесь нет, - подтвердил он. Я слегка кивнул ему, следуя за Гэллоуэем обратно к его внедорожнику. "Что дальше?" - спросила я, наблюдая, как он что-то делает со своим телефоном. Не поднимая глаз, он сказал: "Ты скажи мне. Это ваше расследование.
   "Мы идем к Джейкобу домой". Мне даже не пришлось об этом думать. Джейкоб был в этом по уши, мне просто нужно было понять, что именно это было.
   "Что где?"
   "Ой." Хорошая точка зрения. У меня не было адреса Джейкоба, и я не подумал спросить его у Сьюзен. Я был бы удивлен, если бы она дала его мне, учитывая законы о конфиденциальности и все такое. Гэллоуэй показал мне свой телефон. - Хорошо, что у меня есть его адрес, а?
   - О-ха-ха, - пошутил я. - Ты мог бы сказать.
   - Нет, слишком весело смотреть, как ты думаешь. Твое лицо - открытая книга". Он завел машину и направил нас к квартире Джейкоба, которая находилась недалеко от банка, фактически в нескольких минутах ходьбы.
   - Тебе придется поработать над своим бесстрастным выражением лица, Фитц. - поддразнил Бен, тыкая меня в плечо. Я проигнорировал ледяной взрыв. И мой лучший друг.
   - Как ты думаешь, Джейкоб мог это сделать? - спросил я, покусывая губу зубами. - Учитывая, что он отчаянно пытался вернуть свою жену и что Майра явно помогала ему? Должно быть, он потратил целое состояние, посещая ее. Интересно, что она сказала ему, что заставило его вернуться?
   "У него была возможность. Что касается мотива? Мы не знаем, как он относился к Майре, мы не можем продолжать сплетни от коллеги. Возможно, он нашел ее помощь неоценимой. Или, может быть, он понял, что даром отдает свои кровно заработанные деньги. Мы не узнаем, пока не поговорим с ним.
   Честная оценка. Мы подъехали к трехэтажному жилому дому. Я последовал за Гэллоуэем на верхний этаж - там не было лифта, что должно быть досадно, если ты живешь здесь и должен таскать продукты на три лестничных пролета. Может быть, поэтому Эмили уехала - если бы она была бедной маленькой богатой девочкой, какой ее рисовала Сьюзен, жизнь в таком месте могла бы нарушить сделку. Но с другой стороны, она, должно быть, навещала Джейкоба в его квартире, проводила здесь время, так что это не должно было стать неожиданностью.
   Бен пошел вперед, запрокинул голову, чтобы поговорить с нами, когда мы пришли, только Гэллоуэй позвонил в звонок и забарабанил в дверь, его костяшки пальцев проткнули Бену лоб. Я съёжился. Со своей стороны, Бен только усмехнулся, но я увидел, как Гэллоуэй нахмурился и уставился на свои пальцы, тряся ими.
   "Никого нет дома". - сказал Бен, отходя от Галлоуэя и вставая рядом со мной. - Ты сделал это нарочно? - прошептал я уголком рта.
   "Какая? Уткнуться лицом в кулак Кейда? Зачем мне это делать, Фитц? Я сузил глаза. Я не был уверен, дразнит Бен меня или нет. Я стоял в коридоре, ступая по выцветшему ковру, а Гэллоуэй еще раз постучал в дверь костяшками пальцев. Тишина изнутри. Я с трудом мог сказать Гэллоуэю, что призрак сказал мне, что дома никого нет. Мы подождали еще пару минут, потом вернулись к машине. - Мы вернемся к нему. - сказал Гэллоуэй, садясь за руль и поворачиваясь ко мне лицом, положив одну руку на руль. "Если нужно, я могу вызвать службу социального обеспечения".
   - Проверка благосостояния?
   "Если у кого-то есть опасения по поводу его безопасности, что он может быть нездоров или причинил себе вред, мы можем провести проверку благосостояния или здоровья, чтобы убедиться, что с ним все в порядке".
   - Значит, ты взломал его дверь?
   Гэллоуэй фыркнул. "Мы бы попросили суперинтенданта открыть дверь его отмычкой, если бы мы считали, что ситуация требует этого".
   - Как ты думаешь, Джейкоб сделал бы что-то подобное? Мой голос понизился: "Что он... покончит с собой?"
   - Расслабься, Фитц, - сказал Бен с заднего сиденья, - я уже говорил тебе, Джейкоба Генри нет дома. Он не раскачивается на стропилах или чем-то еще, что выдумывает ваше чрезмерно активное воображение.
   "Пока я не видел ничего такого, что могло бы предположить это. Расслабься, мы еще не там, это просто вариант на потом, если мы не сможем его выследить. Он мог выйти подышать свежим воздухом, купить кофе, навестить друга. Так что же дальше, PI на тренировке?" - сказал Гэллоуэй. Я проигнорировала Бена и сосредоточилась на Галлоуэе.
   Откинув голову на подголовник, я посмотрел на крышу машины, мысленно просматривая список подозреваемых. "Регина Дэвис". Я повернул голову, чтобы посмотреть на Гэллоуэя, который кивнул, уже набирая ее имя в своем телефоне. - Что у тебя там вообще? Я попросил. "Какое-то приложение?"
   "Что-то в этом роде, да. И прежде чем ты спросишь, нет, ты тоже не можешь. Только полицейский вопрос".
   Я надулся, было бы неплохо иметь доступ к базе данных полиции, это облегчило бы жизнь.
  
   рЭгина Дэвис жила в особняке с видом на залив Светлячков. Горничная провела нас внутрь, сообщив, что миссис Дэвис пьет коктейли у бассейна. Гэллоуэй поднял брови и взглянул на часы. Я согласился. Немного рано утром, чтобы выпить коктейли, тем не менее, мы последовали за горничной к бассейну, который был прямо из пятизвездочного роскошного курорта. Поверхность бассейна переливалась солнечным светом, по периметру были разбросаны шезлонги, но вид? Чувак, вид должен был умереть. Триста шестьдесят градусов океана и береговой линии. Это было захватывающе.
   - Полиция здесь, чтобы увидеть вас. - объявила горничная, затем повернулась на каблуках и быстро исчезла. Регина сидела за столиком под зонтиком, перед ней был открыт ноутбук, перед ней стоял высокий стакан с чем-то. Она встала, когда мы подошли, выглядя крутой, спокойной и стильной в своих белых брюках и блузке с леопардовым принтом, с золотыми обручами в ушах, с золотой цепочкой на шее и запястье и солнцезащитными очками Prada.
   "Пожалуйста, - улыбнулась она, ее красная помада сверкала на солнце, - присаживайтесь. Могу я предложить вам выпить?"
   - Немного рановато, не так ли? - спросил я, кивая на ее стакан. Она смеялась. "Дорогая, уже за полдень, но расслабься, это безалкогольный коктейль. Вы хотите один? Я могу заставить Луизу состряпать все, что ты захочешь.
   Я покачал головой. "Я в порядке." Я уселся в кресло напротив нее, Гэллоуэй сел слева от меня. Бен сделал то, что делал обычно, исчез, чтобы проверить остальную часть дома.
   Регина оглядела нас с ног до головы. - Чему я обязан этим удовольствием?
   - Я детектив Кейд Гэллоуэй. Это мой партнер, Одри Фицджеральд. Гэллоуэй представил нас, вынув из кармана визитную карточку и сдвинув ее через стол, где Реджина взглянула на нее, не поднимая. - Мы здесь по поводу Майры Хансен.
   Рука Реджины легла ей на горло, и под толстым слоем макияжа она побледнела. "Я слышал! Как ужасно."
   - Мы полагаем, что вы были клиентом Майры? - подсказал Гэллоуэй.
   Регина кивнула, дрожащей рукой потянулась к стакану и сделала большой глоток. Держу пари, ей хотелось, чтобы это был не безалкогольный коктейль, выражение ее лица говорило мне, что двойная порция водки будет кстати. Она откашлялась. "Да, я видел Майру каждую неделю, у нас была постоянная договоренность".
   Гэллоуэй кивнул. Мы это уже знали. Я задавался вопросом, признается ли она, что причина, по которой она посещала экстрасенса, заключалась в том, чтобы общаться со своей мертвой собакой. Я был удивлен, когда это были следующие слова, сорвавшиеся с ее губ. "Люди думают, что я сумасшедший, но знаете что? Мне действительно все равно. Я пошел к Майре, чтобы проверить Руфуса, моего пуделя, убедиться, что с ним все в порядке, что он счастлив с другой стороны, и просто чтобы почувствовать себя ближе к нему. Я знаю, я знаю, он был собакой, но для меня он был больше, я любила его, мы были родственными душами". Она откинулась на спинку кресла, двигая головой от меня к Галлоуэю и обратно, ее глаза были скрыты темными очками.
   - Родственные души? Я ничего не мог с собой поделать. Я был заинтригован.
   Губы Регины изогнулись в грустной улыбке. "Звучит безумно, правда? Но ты думаешь, что все это, - она махнула рукой, указывая на роскошный дом и сады, - может сделать тебя счастливым? Подумайте еще раз. Можно быть самым богатым из богатых и при этом оставаться одиноким".
   "Ты? Одинокий?"
   Она усмехнулась. "Нет, не совсем. Я родился в этой жизни, я никогда не знал ничего другого. Все думают, что у Роберта есть деньги, и я достаточно счастлива, что они так думают, но правда в том, что это он должен был подписать брачный договор".
   - Роберт - ваш муж? - спросил Гэллоуэй. Она кивнула. "Женаты двадцать лет. Без детей. Роберт купил мне Руфуса в подарок на годовщину свадьбы. Именно тогда я обнаружил, что Руфус был тем, кто наполнил меня, кто заполнил пространство в моем сердце, которое я не знал, нужно заполнить. Мы были неразлучны, пока он не умер".
   - А ваш муж никогда не ревновал вас к вашей собаке? О Боже, я чувствовал себя глупо, даже говоря это, но по тому, как Реджина хлестала своего пса, я решил, что это был законный вопрос.
   "Роберт слишком занят разводом со своей секретаршей, чтобы так или иначе беспокоиться обо мне".
   Галлоуэй и я переглянулись. Он жестом приказал мне закрыть рот. Я сделал. С щелчком.
   - Вы говорите, что у вашего мужа роман с секретаршей? Гэллоуэю требовалось подтверждение. Регина с радостью дала. "О, да. Это продолжается годами".
   - И ты не... расстроен? Я был потрясен. Если бы мой муж изменял мне - в течение многих лет - у меня на столе стояли бы его гонады в качестве сувениров. Это если бы у меня был муж. Что я не делаю, но настроение все еще то же самое.
   "Дорогая, зачем мне быть? Мужчина делает мне одолжение. У Роберта есть потребности, как и у меня, но давайте просто скажем, что ни один из нас не подходит для удовлетворения этих потребностей лучше всего".
   О-о-о, я почувствовала, как мой рот снова готов открыться, поэтому я сильно стиснула зубы. Секретарь Роберта был мужчиной. Роберт был геем. Или хотя бы би.
   - Где вы были сегодня утром между девятью и девятью тридцатью? Гэллоуэй вернул разговор в нужное русло, в то время как мой разум все еще боролся с тем фактом, что у мужа Реджины был роман со своим мужчиной-секретарем, и она совершенно не возражала против этого. Или это только показалось?
   Реджина наклонилась вперед и нажала клавишу на своем ноутбуке, я предположил, что вызову ее дневник, что показалось мне странным, поскольку мы спрашивали о ее движениях всего несколько часов назад. Я бы не подумал, что это так трудно запомнить. "У меня была персональная тренировка". Она рассказала нам.
   "С?"
   "Джейден Эллис. Вы можете спросить его, он подтвердит. Затем, к моему крайнему удивлению, ее подбородок задрожал. Была она? Плач? Слеза вырвалась из-под очков Prada и скатилась по ее щеке. Она быстро вытерла его.
   "У тебя все нормально?" Я попросил. Я не знал, что она была так близка с Майрой, но я думаю, если бы у них были регулярные встречи, возможно, они подружились бы.
   "Я не знаю, что я собираюсь делать". Она фыркнула: "Как я теперь буду говорить с Руфусом?" Она наклонилась вперед и начала печатать на ноутбуке. "Рядом должны быть другие экстрасенсы!"
   Верно. Не слезы по умершему экстрасенсу. Слезы, потому что она потеряла связь со своим питомцем. Гэллоуэй встал, и я последовал его примеру.
   "Спасибо, что поговорили с нами, мы вернемся, если у нас возникнут дополнительные вопросы. Если вы думаете о чем-нибудь, вообще о чем-нибудь, что могло бы помочь в нашем расследовании, пожалуйста, позвоните мне". - сказал он, постукивая визитной карточкой по столу. Штопать. У меня еще не было визиток. Я сделал еще одну мысленную пометку, чтобы немного организоваться.
   "Конечно конечно." Я предположил, что она даже не подняла головы, сосредоточившись на поиске экстрасенсов в гугле. Мы отпускаем себя. Я не был уверен, что Регина Дэвис была нашим убийцей. Запутался, черт возьми, да, но не убийца.
  
   11
   "МТы бы видел этот дом, Фитц! - выпалил Бен, наклоняясь вперед с заднего сиденья и говоря прямо мне в ухо. "Это было ОГРОМНО! О, и поймите, в подвале запертая дверь!
   Я повернулся, чтобы посмотреть на него. - Запертая дверь?
   "Никогда не угадаешь, что внутри". Он скрестил руки на груди и откинулся на спинку сиденья с самодовольным выражением лица.
   - Хорошо, ты прав, я не собираюсь гадать. Что было за запертой дверью?
   Снова рванувшись вперед, его голос понизился. "Красная комната".
   Я нахмурился. - Красная комната?
   Он кивнул. "Красная комната".
   - Как в... пятидесяти оттенках? Я моргнул, мой разум пытался смириться с тем, что у кого-то на законных основаниях есть комната, полная секс-игрушек и оборудования.
   "Ага."
   "Интересно, кто этим пользуется. Она или он?
   - Хочешь, я вернусь и узнаю? - предложил Бен.
   - Так мило с вашей стороны предложить так самоотверженно, - протянул я, - но в этом нет необходимости. Извращенец. Я добавил.
   Дверь со стороны водителя открылась, и Гэллоуэй сел за руль. "С кем ты разговариваешь?"
   Я сложила губы в прямую линию. Это был законный вопрос, и я был так раздавлен. "Сам?" Он не мог упустить тот факт, что я разговаривал с его задним сиденьем, но я жил надеждой.
   Запустив двигатель, Гэллоуэй бросил на меня взгляд. Взгляд, которым он сказал, что не верит мне. Вообще. "Конечно." Одно это слово было пропитано насмешкой.
   - Ты так запутался. - услужливо сказал Бен. Я почти сказал ему заткнуться. Почти. Пока мой разум искал выход, меня спас звонок. Мой телефон начал звонить.
   "Привет мама." Никогда в жизни я не был так благодарен за звонок от мамы.
   "Привет, милая, просто проверяю, ты еще готов к ужину на этой неделе?"
   "Конечно, мама. Не пропустил бы". Наши еженедельные семейные посиделки были традицией, я полагал, что это не причина ее звонка. - Что случилось, мама?
   - Ну, - она сделала паузу, - мы с твоим отцом видели тебя в новостях...
   Ой. Ограбление банка. - Я в порядке, мама, честно. Тогда было страшно, но никто не пострадал". Я ругала себя за то, что не подумала позвонить ей после того, как мое лицо попало в новости - было бы не очень приятно узнать от тележурналиста, что ваша дочь участвовала в ограблении банка. - Прости, что не позвонил.
   - Ты же знаешь, что мы беспокоимся о тебе. Она фыркнула. Коррекция. Мама волновалась. Папа просто поддержал маму в ее заботе. Но если бы он знал, что я разбила машину Бена, убегая от плохих парней с оружием, тогда да, я бы сказала, что его беспокойство намного превзойдет беспокойство моей мамы. Вот почему я не собирался им рассказывать. Всегда. "Послушай, мама, я сейчас работаю, у меня есть дело, но увидимся за ужином в пятницу, и тогда я тебе все расскажу, обещаю".
   "Хорошо, милая. Просто будь осторожен. Люблю тебя."
   - Я тоже люблю тебя, мама. Сунув телефон обратно в сумку, я краешком глаза взглянула на Гэллоуэя. - Это была мама, - сказал я.
   - Да, я понял. Конечно, он сделал. Мне хотелось хлопнуть себя по лбу ладонью, но я остановил порыв, вместо этого сев на руки. Мы ехали молча несколько минут, пока я не понял, что мы возвращаемся на станцию. Мои плечи поникли. Мне нравилось работать с ним, но я полагал, что у него есть работа, которую он должен делать, не связанную с тасканием за собой начинающего частного детектива. Особенно та, которая вела полноценные разговоры сама с собой. - Возвращаешься, да?
   - О, да, извините, я получил сообщение, что меня нужно вернуть на станцию. Нам придется прервать это".
   "Ой. Хорошо." Я думал, что хорошо скрыл свое разочарование, мне даже удалось проигнорировать Бена, который снова начал болтать сзади. "Я не думаю, что Регина Дэвис - наш человек, - сказал он. - Могу гарантировать, что Кейд проверит ее алиби, убедится, что она была на тренировке с Эллисом. Но, - он сделал паузу, чтобы сделать вдох, что было любопытно, поскольку призраки не могут - или не должны - дышать. - Это не значит, что она не нанимала кого-то для выполнения своей грязной работы. У нее есть деньги. Наша гипотеза по-прежнему звучит правдоподобно. Если бы она узнала, что Майра была мошенницей, она бы так набросилась? Крайний да. Но эффективный. И она сама это сказала, она выросла с деньгами, в мире, где деньги так или иначе решают все ваши проблемы".
   Он был прав. У Регины были деньги. Но из того, что она рассказала нам, у нее не было мотива. Одна вещь, которую я узнал в школе PI? Все лгут . Так о чем же лгала Реджина Дэвис? Статус-кво в ее браке? Ее финансы? Или все посещение экстрасенса, чтобы поговорить с ее мертвой собакой? Моя интуиция подсказывала мне, что Реджина не убивала Майру, но ничем это не подтверждалось...
   "Извините, что обрываю это". Мы въехали на стоянку, а я даже не заметил. - Я заскочу позже и заеду за тобой, чтобы навестить Джейкоба Генри.
   Улыбка, которую я послал ему, была не чем иным, как ослепительной, я уверен. Он моргнул, и появилась эта ямочка. "Какая? Вы думали, что я бросил вас? Одри, ты бы знала, если бы я бросил тебя, потому что я буквально сказал бы тебе: "Одри, я бросаю тебя". Я законно должен войти; встреча с Шефом, которой не было в моем календаре". Последнее было сказано с хмурым взглядом.
   "Беда?" Я попросил. По моему опыту, любая встреча с начальником была предвестником моего увольнения. Но тогда у Галлоуэя не было гена неуклюжести. Он был солидным во многих смыслах. У меня перехватило дыхание от шока. Мысль о том, что он солидный, надежный, ему можно доверять, ударила меня в самое сердце. Жесткий.
   "Сомнительно". Он был уже на полпути к машине, а я все еще сидел здесь, потрясенный собственным откровением. Я торопливо отстегнул ремень безопасности и открыл дверь, выбираясь наружу, но на выходе моя нога зацепилась за край ниши для ног. "Аргх!" Я упал, одна нога застряла в машине, другая болезненно приземлилась на колено, моя сумка перелетела через мою голову и упала на землю передо мной, содержимое рассыпалось по мощеной парковке.
   - Одри? Гэллоуэй обогнул заднюю часть машины, поймал взглядом меня в довольно неэлегантной позе и тут же расхохотался. "Ты в порядке?" - спросил он, подходя ближе.
   "Я в порядке." Я фыркнул, перекатившись на бок и вытащив ногу из того места, где она была зажата. Поднявшись на ноги, я отряхнулась, не обращая внимания на жжение в колене - какой еще синяк добавить в коллекцию? Гэллоуэй присоединился ко мне, чтобы собрать содержимое моей сумки, и мы были там, пригнувшись близко друг к другу, почти соприкасаясь головами, когда он ударил меня. Желание поцеловать его. Находясь так близко, его запах окружал меня, играя на моих чувствах и заставляя меня полностью забыть, что у меня был призрак в качестве сопровождающего.
   "Одри и Кейд сидят на дереве..." Бен нараспев. Но даже того, что Бен был придурком, было недостаточно, чтобы приглушить жар, растекающийся по моим венам. Моя рука коснулась его руки, когда мы одновременно бросили вещи в мою сумку. Я, тюбик бальзама для губ. Ему, пачку тампонов. Я почувствовала, как жар подкрался к моему лицу, но когда я поднял глаза и увидел, что его глаза были на мне, так близко, что я могла видеть золотые крапинки в море бурлящей серости, я потеряла себя. Уронив бальзам, я протянула руку и приложила ладонь к его щеке. "Кейд". Я так привык называть его Гэллоуэем, что его имя казалось мне одновременно чуждым и странно родным.
   "Ага?" Растяжка была низкой, грохотала сквозь меня вибрацией до самой глубины души. Удивительно, как я еще не потерял равновесие, присел на землю и не рухнул прямо на него.
   "Помнишь то время, когда мы поцеловались, и ты сказал дать тебе знать, когда я буду готов?"
   "Ага?" Его глаза потемнели, но он не двигался, позволяя мне подойти к нему, как он и обещал. В голове я планировал идти медленно. На самом деле, я наклонилась вперед и прильнула своими губами к его губам. Мы начали падать, но он протянул руку, чтобы упереть нас в борт своей машины. Другой он держал меня за затылок и поддерживал меня, пока я целовала его. Боже, я поцеловала его. Я целовала его, пока мои губы не задрожали, а мое тело не превратилось в кашу, я была жидкой против него. Не обращая внимания на Бена, который улюлюкал и вел себя иначе, я отдала всего себя этому поцелую. Конечно, я сделал. Мы были на парковке полицейского управления Файрфлай Бэй, и он собирался пойти на встречу с шефом. Идеальное время, идеальное место.
   Медленно мы отъехали, дыхание смешалось. - Прямо на тебя. Его слова пронзили мои кости, и мои губы изогнулись в самодовольной улыбке. Я мог бы остаться в нашем маленьком пузыре похоти навсегда, но парадные двери станции открылись, и до нас донеслись голоса. С кривой ухмылкой Гэллоуэй отпустил меня и встал, помогая мне подняться на ноги. "Я тебе позвоню." Он поцеловал меня в щеку, повернулся на каблуках и ушел. Я смотрел, пока он не исчез внутри, потому что смотреть, как этот сзади в джинсах уходит, было зрелищем, от которого я никогда не устану.
   - Когда ты закончишь пялиться, - протянул Бен, - нам пора идти. У нас есть работа".
   "Верно!" Потянув за подол футболки, я взял себя в руки и направился к своему "крайслеру", бросив сумку на пассажирское сиденье. Бен сел сверху. "Серьезно?" Я попросил. - Ты не мог просто...
   "Какая? Садись на заднее сиденье, потому что твоя сумка здесь? Он вмешался, его недоверчивый ответ сказал мне, что он думает об этой идее. - С каких это пор ты таскаешь свою сумочку с собой? - пробормотал он, безуспешно пытаясь столкнуть мою сумку на пол.
   "С этого момента." К счастью, моя машина завелась с первой попытки, и я тронулся с места. Не прошло и тридцати секунд, как красно-синие мигающие огни осветили мое зеркало заднего вида. "Что за черт?" Включив поворотник, я остановился, наблюдая за патрульной машиной.
   - Это Миллс. - зловеще сказал Бен. Опустив окно, я ждал, пока Миллс подойдет ко мне. - Что-то не так, офицер?
   "Лицензия и регистрация".
   Открыв бардачок, я передал их, посмотрел, как Миллс взглянул на них, и вернул обратно.
   "Придется написать тебе за то, что ты разговариваешь по мобильному за рулем". Он протянул, положив одну руку на пистолет.
   "Какая? Я не разговаривал по телефону". Я протестовал.
   - Я знаю, что я видел.
   - Э-э, нет. - возразил я. "Если я разговаривал по телефону, то где он?" Я махнул рукой перед собой, указывая на свою приборную панель и пустые подстаканники, куда я обычно прятал свой телефон во время вождения.
   - Ты мог бы убрать его, когда увидел меня.
   - Но я этого не сделал. Это был бык-хоккей, и мы оба это знали.
   - Мне придется попросить вас выйти из машины, мэм.
   "Какая! Почему?" Я протестовал. Это было смешно.
   - Делай, что он говорит, Одри. Бен предупредил. - Он использует свою силу против тебя, а если ты будешь сопротивляться? Ну, давайте не будем давать ему повода вас расстрелять, а? Он был прав. Рука Миллса покоилась на револьвере, пальцы сжались вокруг рукоятки, как будто он не хотел ничего больше, чем вытащить этого плохого парня и всадить пулю в меня.
   "Вон из машины!" Миллс вдруг закричал: "Сейчас!"
   - Ладно, ладно, - я открыл дверь и вылез. Миллс шагнул вперед, все еще держа в руке револьвер, но так и не вытащив его, и я был ему благодарен за это. "Повернись, руки на крышу". Я подчинился, хотя это и убило меня. "Раздвинь свои ноги." Нога в ботинке пнула меня по лодыжке, чтобы поторопить меня. Последовавшая за этим похлопывание длилось слишком долго, и пухлые пальцы Миллса задержались там, где им нечего было задерживаться. Я почувствовал жар на щеках, но прикусил язык. Я знала, что он делал, унижая меня таким образом. Бен был прав, все это было силовой игрой, но, несмотря ни на что, Миллс был офицером полиции, а я был штатским и должен был подчиняться его указаниям. Это была не обычная остановка транспорта. Это было домогательство, чистое и простое.
  
   12
   Апосле встречи с Миллсом я стал на сто долларов беднее и на сто процентов взбешен. Бен сказал мне, что я могу обжаловать обвинение, но правда? Какой в этом смысл, кто поверит мне, а не блюстителю закона? Это было дерьмом, с которым Бену приходилось иметь дело, когда он был офицером полиции, и мой гнев и разочарование по поводу его ситуации вернулись десятикратно. Вместо того, чтобы вернуться к Бену, я вернулся в квартиру Джейкоба Генри. Мне нужно было отвлечься от офицера Иэна Миллса и его ложного обвинения.
   Бен спас меня от подъема на три лестничных пролета, выстрелив вперед и выполнив разведывательную миссию. "Нет, все еще не дома". Он сообщил мне о своем возвращении.
   "Слей это." Я постучал по рулю. - Интересно, где он? Урчание в животе прервало мои мыслительные процессы, и хохот Бена подтвердил, насколько громким было это урчание. "Вау, Фитц, - засмеялся он, - лучше покорми зверя".
   Решив, что еда, вероятно, поможет успокоить мое скверное настроение, я решил пообедать в кафе "Сивью". Кроме того, у меня был скрытый мотив. Бен мог пойти проверить Майру, пока я ел. Два зайца, один камень. Бен был счастлив подчиниться, и я подумал, что ему нравится иметь призрачного приятеля - я надеялся, что они вдвоем смогут найти объяснение, почему Майра не может покинуть магазин. Не то чтобы это было важно, мне просто было любопытно. Я подождал, пока он исчезнет за входной дверью Nether & Void, прежде чем отправиться в кафе несколькими дверями вниз. Стоя внутри, я остановился, пока мои глаза привыкали к тусклому освещению, затем огляделся. Заведение оказалось больше, чем я думал, повсюду было разбросано более двух десятков столиков. Было время обеда, и место было занято, почти все столы были заняты, когда я заметил знакомое лицо.
   - Эй, Одри! Эшли Бейкер встала и помахала мне рукой. - Присоединяйтесь к нам, за нашим столиком есть место.
   Я помахал в ответ и начал пробираться сквозь столы, проверяя соседку Эшли по обеду. Он был пожилым парнем в темных очках на лысине, с седыми усами, крепкого телосложения. Он был одет в черную кожаную куртку, и я подумал, не жарко ли ему, потому что на улице было приятно восемьдесят градусов.
   - Одри, это Ли Ноубл, бойфренд Майры. Ли, это частный детектив, которого я наняла, Одри Фитцджеральд, - сказала Эшли. Ли встал и пожал мне руку, его массивная лапа сжала мою в мощной хватке. На костяшках пальцев выцветшие черные татуировки. Бубна, трефа, черва и пика. Я полагал, что Ли Ноубл увлекался азартными играми. Зачем еще вам татуировать колоду карт на пальцах?
   "Приятно познакомиться". Его улыбка была вежливой и совершенно фальшивой. Я сопоставил его с одним из своих, тайком согнув за спиной ушибленную руку.
   "Привет. Спасибо, что позволил мне присоединиться к вам. Я понятия не имел, что это место так занято". Я скользнул на сиденье рядом с Эшли. Она кивнула. "Да, это место всегда качает в обеденное время". Ее улыбка померкла. "Майра и я любили смотреть, как люди смотрят, придумывать истории о них, чтобы развлечься".
   Что мне напомнило. "Я сожалею о вашей утрате." - сказал я Ли. Он перекатил одно плечо, кожа заскрипела. "Спасибо." Я ждал большего, но оказалось, что Ли не появится.
   "Так." Я взял меню, при этом опрокинув солонку. - Вы познакомились через Майру?
   - Вообще-то, - сказала Эшли, наклоняясь вперед и поправляя шейкер, - я как бы уже знала Ли. Все равно знал о нем.
   "Ой?" Хм. Клубный сэндвич выглядел хорошо. Но затем и гамбургер. Мой желудок снова заурчал, к счастью, шум кафе замаскировал его.
   "Парень моей сестры". Эшли продолжила.
   "Пепел." Ли ворчал.
   Я взглянула на предостережение в его голосе, любопытствуя, почему он не хотел, чтобы Эшли рассказала мне о связи между парнем ее сестры и им. Я сделал мысленную пометку проверить это. Потом нахмурился. В последнее время я делал много мысленных заметок, и мне понадобится Rolodex, чтобы держать их в порядке.
   "Какая?" Перекинув дреды через плечо, она вызывающе посмотрела на него. - Это не секрет.
   - Ты действительно хочешь, чтобы она знала о Скай?
   Я уже собирался спросить, кто такая Скай, когда за нашим столиком появилась официантка. "Ребята, готовы сделать заказ?" - спросила она, жуя резинку. Дерьмо, я еще не решил, но, учитывая, насколько занято это место, лучше выбирать побыстрее. Кто знает, сколько времени пройдет, прежде чем официантка вернется снова.
   "Я буду салат из груши, граната и жареной тыквы с кленовым соусом и кунжутом". - приказала Эшли. - И зеленый чай. Официантка провела по экрану своего iPad и нажала кучу кнопок, отправив заказ Эшли прямо на кухню.
   "И вы сэр?" Официантка спросила Ли. Но Ли покачал головой. Он встал, поправляя куртку, и запах застоявшегося сигаретного дыма и запаха тела заставили меня с отвращением сморщить нос. "Изменение планов, Эш, прости. Просто вспомнил, что мне нужно быть где-то еще". И с этим он ушел. Эшли смотрела, как он уходит, открыв рот.
   - Я что-то такое сказал? Я попросил. Выйдя из ступора, она повернулась ко мне. "Сомнительно. Он потрясен из-за Майры. Я мог сказать, что она не совсем купилась на это, что его поведение было необычным, но также и то, что она прикрывала своего довольно грубого друга.
   - Ты хочешь, чтобы я вернулся? Официантка напомнила нам, что она ждала, чтобы принять мой заказ. Абсолютно нет, я голодал. "Я возьму бургер с дополнительной картошкой фри и кока-колу". Я заказал.
   Когда она ушла, я повернулся к Эшли, которая грызла ноготь. - Извините, если помешал. У меня сложилось отчетливое впечатление, что Ли ушел из-за меня, и я должен был сказать, что не совсем сожалею. Он был тем, кого я бы назвал громилой. Большой крутой парень с татуировками на костяшках пальцев и общим поведением, которое говорило мне, что он решает свои проблемы кулаками, а не голосом.
   "Я знаю, что он не выглядит так, но внутри ему действительно больно. Ли - один из тех парней, которые не держат свое сердце на рукаве". Она вздохнула, играя с концом дреда. "Это так грустно, понимаешь? Он собирался сделать Майре предложение. Она была взволнована и взволнована, говоря мне, что наконец-то все идет как надо и у них большие планы. А пока он играет... - она возвела глаза к потолку, как будто слова, которые она искала, были напечатаны там. "Далеко. Как будто ее смерть не сильно на него повлияла, правда. Внутри он опустошен тем, что любовь всей его жизни, женщина, на которой он хотел жениться, была жестоко убита".
   Интересно. Я вообще не получил от него этого настроения. - Он сказал тебе, что собирается сделать предложение?
   Она фыркнула. "Нет. На самом деле мы не так много разговариваем. Я просто слышу, что мне говорит Мира.
   - И она сказала тебе, что думала, что он сделает предложение?
   - Ну-у-у-у, - замялась Эшли. "Не совсем. Я предположил. Потому что она вела себя взволнованной и счастливой. В ней была настоящая энергия".
   А Эшли, будучи романтиком, предположила, что Майра счастлива из-за Ли. Придется спросить Майру об этом самой, я зайду в магазин после обеда.
   - Вы двое часто обедаете вместе? Я попросил.
   "Нет. Нисколько."
   "Ой! Тогда я действительно отпугнул его". Я пошутил. Но это была не шутка, на самом деле. Ли Нобл ушел из-за меня. Почему? Я не был сотрудником правоохранительных органов, но видел ли он во мне угрозу? И если да, то почему? Потому что он виновен в убийстве своей девушки? - Так откуда ты его знаешь? Пришло время узнать больше о человеке, который потенциально может быть убийцей. Я был так рад, что решил пообедать здесь сегодня.
   - Он знал парня моей сестры, Риса. Она возилась с солонкой, вертя ее в пальцах. "Я могу также сказать вам, потому что вы, вероятно, все равно узнаете, - сказала она, - моя сестра Скай находится в тюрьме за контрабанду наркотиков".
   Я моргнул. Дважды. Я не ожидал этого, совсем нет. Собравшись с силами, я положила свою руку на руку Эшли, чтобы держать солонку в вертикальном положении. "Мне очень жаль это слышать." Я предлагал. "Это не может быть легко".
   - Она говорит, что невиновна. Голубые глаза Эшли остекленели от непролитых слез. - И я ей верю.
   "И что? Думаешь, ее подставили?
   - Я думаю, ее обманули. Эшли подтвердила. "От Риса. Ее молодой человек."
   - Тот самый бойфренд, который знаком с Ли? Мои брови метнулись к линии роста волос. Обвиняла ли Эшли Ли в связях с организованной преступностью? Потому что это то, куда ушли мои мысли.
   Она кивнула. "Рис Паркер был худшим, что когда-либо случалось со Скай".
   "Скажи мне, что произошло." Я оперся подбородком на руку и стал ждать, затаив дыхание.
   - Рис сказал ей, что они выиграли отпуск в Нассау, на Багамах. Семь дней солнца, песка и веселья. Скай была так взволнована, она никогда раньше не путешествовала, а поездка на Карибы была похожа на сбывшуюся мечту. Но когда они прибыли, они обыскали ее сумки на таможне и обнаружили героин, спрятанный в подкладке ее чемодана. Это была не она. - быстро сказала Эшли. "Скай была тусовщицей, да, но это была выпивка и, может быть, немного марихуаны, ничего тяжелее, и она никогда не продавала наркотики. Никогда."
   - И ты думаешь, что Рис спрятал наркотики в ее сумке? Я попросил.
   "Кто еще? Он солгал, что выиграл поездку. Он сказал ей, что это было через какую-то радиопередачу, ему повезло позвонить, но оказалось, что это была полная выдумка. Это выяснилось в суде. Но судья был очень... - она замялась, подбирая слова. "Он сказал, что наркотики были в ее сумках, она отвечает за свои сумки, следовательно, она несет ответственность за наркотики. Полная остановка. Приговорил ее к двадцати годам тюрьмы".
   - Значит, Рис ушел безнаказанным? Хотел бы я сказать, что это было неожиданностью, но на самом деле это было не так. Сколько раз вы слышали в новостях, что кто-то невольно стал наркоторговцем? Кто-то, кому, как они думали, можно доверять, спрятал наркотики в своих вещах без их ведома. Но обычно суды это знали, могли видеть правду. Почему же тогда Скай оказался в тюрьме, если виноват был Рис? Была ли Скай еще одной жертвой коррумпированной полиции, подтасовывающей улики в соответствии со своими потребностями?
   Эшли тяжело вздохнула. "Ага. Я не знаю, как он это сделал. Единственные отпечатки пальцев на чемодане Скай принадлежали ей. Они даже нашли их внутри подкладки".
   Ооооо. Я внимательно изучал Эшли. Отпечатки пальцев ее сестры были на подкладке чемодана, и это, вероятно, было единственным доказательством, которое понадобилось полиции, чтобы предъявить ей обвинение.
   - Ненавижу спрашивать, но... - я сделал паузу, а затем выпалил, - каким-то образом Скай сделала это?
   "Нет!" Эшли была неистова. - Потому что ни один из ее отпечатков не был на наркотиках. Наркотики были полностью уничтожены. Почему бы вам сделать это, а не протереть внутреннюю часть корпуса? Но вот тут становится странно, потому что помните, как я сказал, что отпечатков Риса на чемодане вообще не было? Скай сказала, что он погрузил ее чемодан в такси и помог ей с ним в аэропорту. Значит, он прикоснулся к нему. На ней должны были быть его отпечатки.
   - Как вы думаете, что произошло?
   - Я думаю, что Рис каким-то образом снял отпечатки пальцев Скай и подложил их под подкладку чемодана одновременно с тем, как спрятал наркотики - и все это без ее ведома. Но меня озадачило то, как он стер свои отпечатки, как только они прибыли в аэропорт. Я имею в виду, Скай наверняка заметил бы, если бы он выхватил тряпку и начал вытирать ручку чемодана, верно?
   - Можно подумать, да. Значит, вы подозреваете, что в этом замешан кто-то еще? Как грузчик? У них будет доступ.
   Эшли кивала, ее голова моталась вверх и вниз так быстро, что слетали дреды. "В яблочко. Они в любом случае носят перчатки, так что небольшое внимание к ручке чемодана стерло бы все отпечатки, а потом Скай схватила его с карусели в Нассау, так что остались только ее отпечатки.
   Правдоподобно. - И при чем здесь Ли?
   "Что ж." Она перебросила дреды через плечо и наклонилась ко мне. "Скай все еще жил в Портленде. Орегон-Портленд, а не Мэн-Портленд - я оттуда родом, только решил уехать. Она осталась. Так или иначе, однажды ночью она встретила Риса в баре, и они переспали. Риз в то время работал в доках, а его начальником был Ли Ноубл. Я помню, потому что именно Ли забрал Риса из аэропорта, когда тот прилетел с Багамских островов после суда".
   - Как давно это было?
   "Немногим более пяти лет. В то время я жил в Сиэтле".
   Я барабанил пальцами по столу, мысли кружились. "Портленд Орегон далеко от залива Файрфлай". - сказал я больше себе, чем ей. "Чисто по всей стране".
   "Истинный. Я медленно пробирался с западного побережья на восточное. Приземлился в бухте Светлячков, о, это было около двух лет назад. Я влюбился в это место и решил, что наконец-то пустил корни".
   - И вы узнали Ли? Каковы были шансы, что человек, которого вы видели, проходя мимо в Портленде, оказался в заливе Файрфлай?
   Но Эшли покачала головой. "Не совсем. Я только когда-либо видел фотографию Ли по телевизору. Я не встречал его в реальной жизни. Нет, пока он не начал встречаться с Майрой, и то всего один или два раза. Я понял, что это он, только когда Майра мимоходом сказала мне, что он жил в Портленде несколько лет назад. Тогда я спросил его, знает ли он Риса. Поскольку Ли работает в доках здесь, я предположил, что он работал в доках в Портленде, что, возможно, их пути пересеклись. Он сказал мне, что был его начальником, сказал, что забрал его из аэропорта в тот день, потому что его семья не хотела внимания СМИ. Он сделал ему одолжение, не более того".
   - И ты в это веришь? Честно говоря, я был настроен скептически.
   Эшли рассмеялась. "Как только вы узнаете его поближе, Ли становится абсолютным плюшевым мишкой. Он выглядит как головорез, но внутри он большой мягкотелый. Только не говори ему, что я это сказал.
   Принесли нашу еду, и, впиваясь зубами в бургер, я размышлял о том, что Эшли рассказала мне о Ли. Ее мнение о том, что он был нежным великаном, не звучало правдоподобно с вибрацией, которую я получил от него, и я добавил еще одну мысленную пометку, чтобы спросить Гэллоуэя не только о Ли Нобл, но и о деле Скай Бейкер.
  
   13
   ЧАСЯ не был готов к внезапному появлению призрака рядом с тобой посреди обеда. "Плохие новости." - сказал Бен, занимая освободившееся место Ли. Я испуганно втянула воздух и тут же подавилась набитым гамбургером ртом. Бен от души хлопнул меня по спине пару раз, пока я кашляла, пока глаза не потекли, но его рука прошла сквозь меня, заморозив легкие, что совсем не помогло.
   - О боже! Эшли обеспокоенно схватила меня за руку. "У тебя все нормально?"
   "У-у-у". Я задохнулась, наконец отдышавшись. Дрожащей рукой я потянулся за кокаином и сделал глоток, пузырьки загорелись. "Попал не в ту дыру". - прохрипел я, вытирая пальцы под глазами.
   "Я ненавижу, когда это происходит". Эшли посочувствовала, затем обратила внимание на то место, где сидел Бен. "Здесь какая-то странная энергия". Она смотрела прямо на него, и я в шоке моргнул. Могла ли она увидеть его?
   - Она меня видит? Бен явно думал о том же.
   "Как астральное сияние". Она продолжила, затем провела ладонью по руке. "У меня мурашки по коже". У нее действительно пошли мурашки по рукам, а тонкие волосы встали дыбом. Кажется, она не могла видеть Бена, но определенно чувствовала его.
   "Мммм". Я не знал, что сказать.
   "Эта энергия действительно связана с тобой, Одри". Голубые глаза Эшли были смертельно серьезны. "Есть определенная связь. Одри? Тебя преследуют?"
   Я кашлянул от неожиданности. "Какая?" Откашлявшись, я сделала еще глоток кокаина, выиграв время, чтобы собраться с мыслями. - Что заставляет тебя спрашивать об этом?
   Эшли откинулась на спинку стула, расслабив плечи, и рассмеялась. "Извиняюсь! Это выглядело как полное безумие. Просто... я вижу ауры, и там есть аура. Она указала прямо на Бена. "Когда не должно быть".
   - Ну что?
   - Значит, это говорит мне о присутствии духа. Ее улыбка стала шире. - Я думаю, это Майра. Затем она склонила голову. "Интересно, присоединилась ли Майра к вам, чтобы помочь вам раскрыть ее убийство?" Прежде чем я успел собраться с мыслями, чтобы ответить, она ответила сама себе, радостно хлопая в ладоши. "Это должно быть так! Как здорово."
   Я рискнул взглянуть на Бена, который смотрел на Эшли с открытым ртом. Почувствовав мой взгляд, он, наконец, отвел взгляд от красивой молодой женщины с длинными светлыми дредами рядом со мной, которая, очевидно, могла видеть его ауру, и сказал: "Верно. Странный. В любом случае, как я уже говорил, плохие новости. Я слегка дернул головой, показывая, что он должен продолжать. - Майра ушла.
   "Какая?" Я взорвался, затем снова быстро взял свой бургер и откусил еще, пытаясь скрыть свой внезапный взрыв.
   "Ага. Я не знаю, придумала ли она, как покинуть свой магазин, или она вышла на свет, или что-то еще, что мы должны сделать, когда умрем. Бен продолжил. - Но ее там нет.
   Эшли, думая, что мое выпавшее " что" было адресовано ей, ответила. "Извините, это, должно быть, напугало вас, разговоры о духах, привидениях и прочем".
   - Ты веришь в призраков? - спросил я с набитым ртом.
   "Конечно. И я думаю, что то присутствие, которое сейчас с нами, связано с тобой - твоя аура и их аура, они как бы смешиваются посередине". Она указывала то на Бена, то на меня, ее палец скользил между нами. "Представьте, что это гигантская резиновая лента, соединяющая вас двоих, растягивающаяся и сгибающаяся, но никогда не рвущаяся".
   - И ты думаешь, что это Майра?
   - Кто еще это мог быть?
   Как только я запихнул в рот последний кусок гамбургера, на мою футболку брызнул огромный сгусток кетчупа. Блестящий. Этот день становится все лучше и лучше. Поворчав, я схватил салфетку и начал промокать, только добился еще большего размазывания пятна. Мне все же пришлось спросить маму о советах по удалению пятен. Еще одно мысленное замечание, которое нужно добавить к моему воображаемому Rolodex.
   Я встал, бросив салфетку на тарелку. "Спасибо, что позволили мне разбить ваш обед", - сказал я, доставая из бумажника несколько купюр и кладя их на стол. "Это должно покрыть это".
   Эшли посмотрела на меня с ангельской улыбкой. Она действительно была милой девушкой, она мне нравилась. "Было приятно поговорить с тобой, Одри. Приходи скорее на еще один массаж.
   "Я буду. Тот, что ты мне дал, творил чудеса.
   Когда я ушел, Бен тявкнул мне на ухо. - Ты веришь тому, что она сказала? Насчет резинки? Вот почему я здесь, потому что я связан с тобой? Что мы связаны?
   Вытащив телефон, я сделала вид, что мне звонили. "Я не знаю." Я вздохнул. "Звучит правдоподобно, но я до сих пор не понимаю, почему и как".
   - Когда все это закончится, ты должен сказать ей. Может быть, она сможет помочь".
   "Помощь?" Я остановился. - Ты не хочешь... этого? Быть здесь?" Я никогда не думал об этом, что Бен не хотел оставаться призраком, живущим на периферии существования. Я моргнула, осознание того, что я была бесспорно эгоистична, желая, чтобы он болтался поблизости, внезапно озарило меня.
   "Какая?" Бен бросился передо мной, чтобы плыть назад, когда я снова начал идти. - Не сходи с ума, Фитц. Я никуда не пойду. Я не недовольна своей новой жизнью. Это просто другое, вот и все".
   - Что вы тогда имели в виду под помощью?
   "Что ж." Он прочистил горло. "Было бы здорово, если бы я мог общаться с другими людьми. Не пойми меня неправильно, ты молодец! Но когда ты занят. Или спать. Или иное недомогание, было бы неплохо иметь кого-то еще.
   - Поэтому ты был взволнован Майрой? Потому что она была еще одним призраком?
   "Ага. И я не могу не волноваться о ней. Я целую вечность слонялся по ее магазину, звал ее по имени, ждал, когда она появится, но она не пришла".
   Я никогда так сильно не хотела обнять своего лучшего друга. Кажется, это отразилось на моем лице, потому что он нахмурился. "Дерьмо. Фитц, прости, я не хотел тебя подвести.
   - Ты этого не сделал.
   "Я сделал. Я мудак".
   - Ну да, это данность. - поддразнил я, поднимая настроение. "Мне интересно, ушла ли Майра из магазина и связалась со своим бойфрендом Ли? Я предполагаю, что это работает из-за эмоциональных связей, которые мы разделяем. Значит, у Майры и Ли тоже должны быть крепкие узы, и как только она преодолела шок от смерти, может быть, все встало на свои места?
   Бен кивал. - Звучит как правдоподобная теория.
   - Один мы проверим позже. Прямо сейчас я собираюсь заскочить к Джейкобу Генри перед тем, как отправиться домой.
   Я уже подходил к своей машине, когда Бен зарычал. - У тебя компания. Я повернулась туда, куда он смотрел, и увидела патрульную машину, припаркованную дальше по улице.
   Открыв дверь, я сел за руль, бросив сумку и телефон на пассажирское сиденье, где тут же появился Бен. Я перестала отчитывать его за то, что он сел своей призрачной задницей на мои вещи.
   "Расслабляться. Это просто совпадение. Это не обязательно машина Миллса, и они могут быть здесь по служебным полицейским делам. Я сказал. Я не совсем в это верил, но был готов поверить в правоту полиции залива Файрфлай.
   Когда я вырулил, а патрульная машина последовала за мной, я понял, что шучу. Ударив по указателю поворота, я свернул на Клоден-стрит, затем повернул направо на Перл. И действительно, патрульная машина последовала за ним. Я был в одной улице от Джейкобса, когда замигал красный и синий свет.
   "Это ерунда." - отрезал Бен.
   "Не могу не согласиться". - сказал я, подъезжая к обочине. Конечно же, это Миллс с важным видом подошел к моему окну. "Офицер Миллс. Дважды за один день". Моя фальшивая улыбка сегодня получила тренировку.
   "Задний свет не горит". Он сказал.
   "Какая? Нет, это не так. Открыв дверь, я поспешил к задней части своей машины. Конечно же, стекло, закрывающее мой правый задний фонарь, было разбито. Такого не было до того, как я пошла на обед, а это значит, что кто-то сломал его в течение последнего часа. И я подозревал, что кто-то стоит прямо передо мной.
   - Полегче, Фитц. Бен предупредил: "Он тебя дразнит. Он хочет этого. Он хочет, чтобы ты сошла с ума, оговорила себя, обострила ситуацию".
   Бен был прав. В какую бы игру ни играл Миллс, я был полон решимости держаться подальше от нее. Это означало, что я должен был играть в свою собственную игру.
   - Ну, черт. Я ахнула: "Похоже, ты прав". Я повернулась к Миллсу, хлопая ресницами. "Мне так жаль, я понятия не имел. Я займусь этим немедленно.
   Он моргнул, застигнутый врасплох. - Мне придется написать тебе.
   "Конечно же." Я улыбнулся сквозь зубы.
   - Хорошо, хорошо, - сказал Бен, зависая позади Миллса. "Он брошен. Он ожидал от вас бурной реакции. Вероятно, хотел предлог, чтобы арестовать вас или что-то в этом роде. Держите это прохладно. Возьми штраф, ничего, разберемся".
   "Я так благодарна, что вы остановили меня и указали на это", - сказала я. "Полицейское управление Firefly Bay, выполняющее свой гражданский долг, - это то, чем можно гордиться".
   "Боже". Бен рассмеялся. - Не слишком ли ты преувеличиваешь, Фитц?
   Миллс откашлялся, дергая воротник рубашки. "Да. Что ж. Обязательно почините его".
   "Я буду. Обещаю." Я взял штраф и вернулся на место водителя, оставаясь неподвижным, пока патрульная машина не отъехала. Как только задние фонари исчезли, я вцепился в руль, стиснув кулаки, и заорал во все горло. "Сын сухаря, вонючего дерьма!"
   Бен рассмеялся. "Чувствовать себя лучше?"
   "Много." Запустив двигатель, я успокаивающе провел рукой по приборной панели. - Думаешь, Миллс сломал мне задний фонарь?
   "Ага." Бен кивнул.
   "Но почему? Кроме того, что он какашка.
   - Ты раздражал его в последнее время? Вытащил его из игры?
   "Нет! Вот именно. Я избегаю его, насколько это возможно, я ничем не заслужил этого". Дважды проверив, что Миллс не объехал квартал и не собирался снова следовать за мной, я дважды посмотрел в зеркала, прежде чем съехать с места.
  
   "ДжЭйкоб Генри, тебя трудно найти. Упираясь одной рукой в косяк его двери, я изучал молодого банкира, который, несмотря на выходной, был одет в аккуратно выглаженные брюки и рубашку поло, подвернутую на талии.
   Джейкоб нахмурился, оглядел меня с ног до головы, затем огляделся, чтобы убедиться, что я одна. "Э, привет? Вы были в банке, когда нас ограбили, верно? Я видел ваше имя по телеку позже. Одри что-то такое?
   Я выпрямился и улыбнулся. "Одри Фицджеральд". Протянув руку, я подождала, пока он пожал ее, затем распахнула дверь шире, приглашая меня внутрь. Вы можете многое сказать о человеке по его рукопожатию, а рукопожатие Джейкоба Генри было похоже на мокрую рыбу. Вялый и какой-то грубый. Я вытерла ладонь о джинсы сзади.
   "Что я могу сделать для вас?" Он спросил.
   Его квартира была хороша. Нормального размера, очень аккуратно. Эмили Генри могла бы поступить намного хуже.
   "Я расследую убийство Майры Хансен, экстрасенса из бухты, которая владеет Пустотой и Пустотой".
   Голова Джейкоба опустилась, и он провел рукой по затылку. "Чувак, это было так ужасно, что с ней случилось".
   Бен прошел сквозь стену и встал позади Джейкоба, уперев руки в бока и вертя головой, когда осматривал квартиру. "Хорошее место." Он кивнул в явном одобрении. Я проигнорировал его.
   - Значит, вы были завсегдатаем Миры? - подсказал я.
   "Ага." Румянец залил его шею и щеки. Развернувшись на каблуках, Джейкоб зашагал к кухне, крича через плечо. "Кофе?"
   "Это было бы прекрасно. Спасибо!" Пока Джейкоб возился на кухне, я осмотрел гостиную. В целом все было очень мило, хоть и немного банально. Два одинаковых книжных шкафа стояли по обе стороны от большого телевизора, и я подошла, чтобы просмотреть названия. Только когда я повернулась, мое внимание привлекло что-то на кофейном столике. "Вау". - сказал я себе под нос. Присев на корточки, я всмотрелся в карты, беспорядочно разбросанные по поверхности. Карты Таро. И я был почти уверен, что рисунок на обороте совпадает с карточкой, которую я нашел под столом Миры.
   "Ой."
   Я поднял глаза и увидел Джейкоба, стоящего за диваном и держащего две чашки кофе с выражением вины на лице.
   - Ты берешь это из магазина Миры, Джейкоб? Я выпрямился. Румянец на его щеках потемнел, и он кивнул, напомнив мне щенка, которого поймали, когда он грыз тапочки своего хозяина, но из-за этих глаз нельзя было злиться. - Ты убил ее?
   Он побледнел. "Какая? Нет!" Он поспешил вокруг дивана, чтобы поставить кофе на стол. Я быстро попятился, поставив между нами кресло. То, что у него были щенячьи глаза, не означало, что он не был убийцей. Бен завис рядом, наблюдая. Я бросил на него взгляд. Безмолвный вопрос. Правильно ли я был осторожен?
   "Ты знаешь, как Эшли может видеть ауры?" - сказал Бен. Я слегка кивнула, удерживая внимание на Джейкобе, который опустился на диван и теперь держал голову в руках. "Ну, я вижу... кое-что. Что-то прилипло к Джейкобу, от чего воняло.
   "Какая?" Я уделила Бену все свое внимание. - Вонь?
   Бен протянул руки: "Я не знаю, как еще это описать. Как будто к нему прилипло что-то темное.
   "Прилипает? Как будто он сидел во что-то?
   "Нет." Бен воздел руки к небу. "Я не знаю, это как шоколад с мягкой сердцевиной. Снаружи все выглядит нормально, все красивое, гладкое, шоколадное, но внутри понимаешь, что есть что-то еще. Но ты не узнаешь, что это такое, пока не откусишь".
   - Если только ты не прочитаешь обертку. - указал я.
   "Фантиков нет".
   "Ну, это не гигиенично. Я бы не откусила шоколадку без обертки".
   - Одри, ты упускаешь суть. Внутри Джейкоба темная... капля. Он не большой, не огромный, но он есть".
   - Это как когда наступаешь на собачьи какашки? Я предлагал. "Потому что эти маленькие коричневые самородки маленькие, но от них чертовски воняет".
   Бен ухмыльнулся. "Да ладно, вроде как наступил на собачье дерьмо. И эта вонь остается с тобой весь день.
   "Попался." А потом я поняла, что разговаривала вслух с Беном, а Джейкоб смотрел на меня круглыми глазами, его волосы встали дыбом там, где несколько минут назад его пальцы теребили пряди.
   "Знаете, - продолжил Бен, не замечая того факта, что у нас была аудитория, - если подумать, у Реджины Дэвис была собственная вонь. Не густой и темный, как у Джейкоба, ее цвет был скорее заплесневелого оранжевого цвета, едва заметный. В то время я не думал об этом".
   Решив, что лучшим путем вперед будет полное игнорирование того факта, что с точки зрения Джейкоба я разговариваю с воздухом, я спросил: "Почему у тебя есть карты Таро Миры, Джейкоб?"
  
   14
   "Яне убивал ее". - повторил Джейкоб. Я не поверил ему. То, как его лицо постоянно меняло цвет с пятнисто-красного на бледно-белый, говорило мне, что с ним что-то происходит. Я предположил, что это может быть горе, но неужели он действительно так привязан к экстрасенсу? Он вскочил на ноги, и я автоматически сделала шаг назад. Он замер. "Извиняюсь. Извиняюсь." Он опустился обратно на диван. - Я не собираюсь причинять тебе боль.
   - Не думаю, что тебе нужно беспокоиться. - сказал Бен, нависая позади Джейкоба. "Помнишь, когда ты убил Стивена Армстронга? Джейкоб меньше и легче его, его можно взять без проблем.
   Я хорошо запомнил. Стивен нанес удар, а я в ответ ударил его коленом по половым железам. Он упал, как мешок с картошкой, и хныкал на полу, пока не появился Гэллоуэй и не арестовал его. Бен был прав. Я мог бы взять Джейкоба, если бы до этого дошло. Я обогнул кресло и опустился в него. "Скажи мне, что произошло."
   Джейкоб качал головой, в глазах его горе. "Я пришла на встречу. Дверь была не заперта, как всегда. Он всхлипнул, вытер нос тыльной стороной ладони. "Я вошел. Первое, что я увидел, была свеча на полу. Потом Майра. Развалился за столом. Только подойдя поближе, я увидел нож, торчащий из ее спины". Он вздрогнул, понюхал и посмотрел на меня остекленевшими, налитыми кровью глазами. Ладно, он не был похож на убийцу, но кто знает, он мог быть исключительным актером. Наклонившись вперед, я поймал одну из чашек кофе.
   - В этом нет сахара. Джейкоб предупредил меня.
   "Это нормально. Я достаточно милый". Я сделал глоток. У меня было хуже. "Что произошло дальше?"
   "Я позвонил в полицию. И тут я увидел карты. Они были разбросаны по столу перед ней. Должно быть, она их перетасовывала, когда... - он поперхнулся, потянулся за своим кофе и сделал глоток. "Прежде чем я понял, что делаю, я сгреб их и засунул в карман. Потом приехала полиция". В голосе Джейкоба была скрытая нотка паники. Я понял. Он забрал карты, а потом прибыла полиция, и было слишком поздно передумать, слишком поздно вернуть их, потому что тогда он выглядел бы таким же виноватым, как грех. Поэтому он взял их с собой.
   - Чего я не понимаю, Джейкоб, так это почему. Зачем брать карты?
   Он поднял глаза к потолку, прежде чем окинуть меня своими щенячьими глазами. "Так что я мог бы использовать их сам. Мира так долго разгадывала для меня карты, что я решил, что неплохо разбираюсь в том, как все это работает. Я подумал - Боже, это ужасно, когда я говорю это вслух - я подумал, ну, раз она умерла, ей они не понадобятся, и я мог бы просто... сделать это сам.
   - Читать карты?
   "Да." Он понюхал, сделал еще глоток кофе.
   "И почему это так важно? Что вы ежедневно читаете свои карты? Я вспомнил, что его коллега и Эшли рассказали мне о том, что его жена ушла от него. Джейкоб подтвердил это.
   "Чтобы вернуть Эмили. Моя жена."
   - И как в этом поможет чтение карт? Мне было действительно любопытно, потому что я не видел связи.
   Джейкоб открыл было рот, чтобы ответить, но тут же закрыл его. "Какая?" - спросила я, наблюдая, как на его лице появилось ошеломленное выражение. "Что это?"
   "Все это время... Я думал... Я думал, что карты помогают мне вернуть жену..."
   "Ага? Это то, чего ты хотел, верно?"
   "О, определенно. Эмили - самый важный человек в моей жизни, я люблю ее так сильно, что это причиняет боль. Я не понимаю, почему она перестала меня любить". Щенячьи глаза вернулись в десять раз. "Но я думаю, что у меня только что было прозрение".
   "Ой?"
   "Помогли мои регулярные сеансы чтения с Майрой". Он постановил. "Они помогали мне. Моя самооценка. У Миры был способ заставить меня чувствовать себя хорошо. Она задавала много вопросов о моей жизни, подтверждала, что я поступаю правильно, что я сильная и верная".
   - Вы хотите сказать, что чтения были совсем не об Эмили? Они были о тебе?
   Он кивал, его голова качалась вверх и вниз, как гребная лодка в бурном море. - Она учила меня быть хорошим мужчиной... - он щелкнул пальцами. "Я вижу это сейчас. Она делала меня лучше для Эмили. Чтобы Эмили вернулась. С ухмылкой он откинулся назад, по-видимому, довольный. Настала моя очередь хмуриться. Я не была уверена, что это была точка зрения Майры, и что, возможно, Джейкоб полностью упустил суть.
   "Он такой наивный маленький кукол, не так ли?" - сказал Бен, садясь на ручку моего кресла. - Я бы сказал, что у нашего юного Джейкоба Генри какое-то навязчивое расстройство. Он определенно одержим Эмили. И если бы я был Эмили, этот уровень абсолютной преданности довольно быстро угас бы".
   Отличный момент. Еще одна запись в моем ментальном Rolodex. Поговорите с Эмили Генри и узнайте настоящую причину, по которой она ушла от мужа. Я считал ее мелкой такой-то и такой-то, бросившей мужа, потому что он не мог обеспечить ее материально. Ну, не на том уровне, на котором она хотела. Из-за этой квартиры? Это было действительно хорошо. Мне показалось бы странным, что женщина ушла от мужа из-за такой квартиры.
   Я кивнул на карты. - Мне придется взять их. Я сказал Джейкобу. - И сдать в полицию.
   - Да, я это понял. Он поднялся, двигаясь медленно, чтобы не испугать меня. - Я принесу сумку, чтобы положить их.
   Как только он оказался вне пределов слышимости, я прошептал Бену: "Эта вонь, которая прилипла к нему, не думаешь ли ты, что это может быть болезнью? Как будто у него что-то обсессивно-компульсивное, и это то, что вы видите?
   "Я бы не сказал, что у него компульсивный порядок, не в диапазоне ОКР, это никак не отражается на его квартире. Если бы у него было обсессивно-компульсивное расстройство, карты не остались бы в таком беспорядке, как сейчас. И я проверил остальную часть его квартиры. Он точно опрятный и опрятный, но я бы не сказал, что ОКР".
   - Значит, его одержимость только Эмили? Интересно, есть ли для этого название?
   "Психо отвечает всем требованиям". - пробормотал Бен. - Я собираюсь проверить, не вернется ли он с ножом.
   Я был в порядке, пока он не сказал это. Теперь я беспокоилась, что Джейкоб меня одурачил. Я встала, снова подойдя к креслу, ожидая возвращения Джейкоба, и с облегчением обмякла, когда Бен крикнул: "Все в порядке, он безоружен".
   Джейкоб вернулся, и я смотрела, как он собирает карты и запихивает их в пакет с застежкой-молнией.
   - Как часто ты видел Майру? - спросил я разговорчиво.
   "Каждые несколько дней." Джейкоб ответил, не поднимая глаз.
   Мои брови взлетели вверх. - Я думал, ты видишь ее каждый день?
   "Неа. Я видел ее лично каждые несколько дней, а в промежутках получал показания через ее веб-сайт".
   - У нее есть веб-сайт? Ошибка новичка, это должно было быть одним из первых, что я сделал, когда взялся за это дело, исследовать Майру Хансен. Я исправлю это, как только вернусь домой.
   "Да, она получает много заказов через свой онлайн-портал".
   С моим ментальным Rolodex, полным до отказа, я поблагодарил Джейкоба за его время и ушел, не будучи убитым. Вернувшись к машине, я позвонил завтра утром, чтобы отремонтировать сломанную заднюю фару, и отправился домой. Душ и переодевание давно пора было принять. Я не упустила из виду, как Джейкоб продолжал глазеть на пятно кетчупа на моей рубашке, словно ему не терпелось замочить его в "Ванише".
  
   "ЧАСад". Бен свистнул мне в ухо. Мы стояли в открытом дверном проеме моей квартиры, наблюдая за кровавой бойней внутри. Кто-то разгромил мою квартиру. И я имею в виду мусор. Со своего наблюдательного пункта я мог видеть, что диван разорван в клочья, а вещи разбросаны по комнате. Было похоже, что все ящики и шкафы во всей квартире были выдвинуты, а содержимое выброшено на пол.
   "Нет, подождите! Фитц, он все еще там! Предупреждающий крик Бена опоздал на секунду. Я сделал шаг внутрь, когда на меня ринулась темная фигура, проносясь мимо на бегу. Я отшатнулся, моя нога зацепилась за край дверного косяка. Я не мог остановить свой обратный импульс, размахивая руками, пытаясь восстановить равновесие и не оказаться на спине. На что я не рассчитывал, так это на то, что он срикошетит от перил, тянущихся по всей длине дорожки снаружи, и опрокинется. Мир бешено закружился, когда я перелетел через воздух и за борт.
   "Одри!" Бен попытался схватить меня за запястье, но прошел насквозь. Я схватился за вторые перила, мое тело с грохотом врезалось в стену здания. Повиснув на одной руке, я увидел незваного гостя, спешащего к лестнице в конце здания. Большой человек. Не годится, судя по его походке и промелькнувшему пивному животу. Одет в черные спортивные штаны и черную толстовку с капюшоном, которая выглядела странно громоздкой.
   - Поднимите другую руку вверх. - скомандовал Бен, присев у перил и наклонившись ко мне. Я так и сделал, ухватившись обеими руками. Хорошо. В конце концов, я не собирался умирать, но мое плечо не благодарило меня за эти дополнительные удары. Мне удалось перекинуть одну ногу через край и подтянуться, выкатившись на дорожку, чтобы лечь на спину и смотреть в небо. "У тебя все нормально?" - спросил Бен, сидя рядом со мной и положив руку мне на плечо.
   "Это было неожиданно". Я ухмыльнулась, игнорируя ледяной холод прикосновения Бена, нуждаясь в утешении, которое оно принесло. Это было слишком близко для комфорта. Сев, я повела плечами, морщась от боли. "Думаю, мне понадобится еще один массаж Эшли". Я сказал. Масла, которые она использовала, и ее волшебное прикосновение сотворили чудеса с моими воспаленными и ушибленными мышцами после автомобильной аварии.
   - Я думаю, тебе стоит позвонить в полицию. - сказал Бен. Он встал и исчез внутри, чтобы осмотреть повреждения. Используя перила, я поднялась на ноги и присоединилась к нему. Увидев свою сумку прямо в дверном проеме, где я ее уронила, я порылась внутри в поисках телефона.
   - Знаешь, - сказал Бен, уперев руки в бока, стоя в центре комнаты. "Кто бы это ни был? Они пришли сюда не для того, чтобы что-то украсть.
   "Что заставляет вас так говорить?" Я был немного поражен тем, насколько я был спокоен, учитывая. Я пришел домой и обнаружил, что бандит разрушил мой дом, а затем случайно перепрыгнул через перила первого этажа многоквартирного дома. Я не верю, что головорезы намеревались столкнуть меня через перила, он не мог знать, что мое чувство равновесия оставляет желать лучшего, или что я был неуклюжим типом, который мог споткнуться о разреженный воздух. возможно, отдавая должное там, где это не должно было быть, но в любом случае я не думаю, что тот, кто разгромил мою квартиру, хотел причинить мне вред. Не физически. Иначе зачем вламываться, пока меня нет дома? Почему бы не подождать, пока я закончу, а потом - что? Воткнуть в меня нож? Я вздрогнул, выбив себя из колеи.
   "Мне кажется, что он хотел повредить или уничтожить почти все. Как будто его переполняла ярость. Даже твой матрас был порезан. Но ваш телевизор все еще здесь, и, скажем прямо, это единственная вещь, которую стоит украсть".
   Бен был прав. Мои вещи были буквально разорваны на части. - Вы не думаете, что они что-то искали?
   "Может быть. Но стали бы вы напрягаться и пытаться разорвать матрац? Типа, что ты там собираешься хранить? Все, что вам нужно сделать, это посмотреть, нет ли линии стежка там, где вы пришивали обратно. Я считаю, что это вандализм в чистом виде".
   С телефоном в руке я позвонила в полицию и сообщила о взломе, затем села на кухонную стойку, Бен рядом со мной, ожидая их прибытия.
   - Ты должен позвонить Кейду. - сказал Бен.
   "Ага." Я должен. У меня был его номер на экране, когда я услышал топот снаружи.
   "Полиция! Кто-нибудь здесь?"
   Мы с Беном переглянулись. Из всех копов это должен был быть Миллс. Какая? Он случайно не был в этом районе? И это должно быть самое быстрое время отклика от FBPD в истории. Он явно все еще преследовал меня. Большой вопрос: почему? Чем я заслужил эту вендетту?
   - Да, внутри. - крикнула я, оставаясь на столешнице и с опаской наблюдая, как в поле моего зрения появился Миллс. Его рука покоилась на револьвере, пока он осматривал комнату.
   - Позвони Кейду. - настаивал Бен, толкая меня под ребра. Я так и сделал, мой палец нажал на кнопку вызова.
   Миллс уловил мое движение, как только я поднес телефон к уху. "Положить трубку." Он заказал. Я проигнорировал его. Насколько я знаю, звонить после того, как тебя ограбили, не запрещено законом. Технически, я не думаю, что меня ограбили, просто ограбили, но что бы там ни было, я позвоню, кому захочу.
   - Одри, привет. Гэллоуэй ответил как раз в тот момент, когда Миллс сделал угрожающий шаг в мою сторону. Меня бы не удивило, если бы он выхватил телефон у меня из рук и раздавил ботинком.
   - Детектив Гэллоуэй, - сказал я слишком громко. Миллс замер. Да, приятель, я не глупая дамочка, за которую ты меня привязал.
   "Что случилось?" Боже, он был хорош. Он знал, по тому, как я произнес его имя, что все далеко не в порядке. - Одри, ты в порядке?
   "Я в порядке." - заверил я его. - Но в мою квартиру вломились.
   "Ваша квартира?" Я мог слышать озадаченный тон в его голосе. - Разве ты не живешь в доме Бена?
   - Да, нет. Я уже давно собиралась сказать ему, что на самом деле не живу у Бена, что еще не въехала, но время никогда не было подходящим. Да и вообще, какое это имело значение? - Я еще официально не въехал.
   Повисла пауза, пока он переваривал это. "Верно. Хорошо. Я буду именно там."
   - Офицер Миллс уже здесь. Я сказал.
   "Держись крепче. Я уже в пути. Постарайся не ударить его коленом по яйцам".
   "Не обещаю."
  
   15
   граммАлловай прибыл с подкреплением. Сержант Эддисон Янг встал позади него. "Черт возьми, это место было переделано". Она сказала. Она подошла к Миллсу, который ковырялся возле моей кровати. - Нашли что-нибудь? - спросила она. Он напрягся при ее приближении, и его щеки залил румянец. "Отрицательно".
   Гэллоуэй подошел ко мне. "Как ты держишься?"
   Я одарила его самой ободряющей улыбкой. Я не уверен, справился ли я с этим или просто оскалил зубы. "Я в порядке."
   "Скажи мне, что произошло."
   Я сделал. Я заметил, что сержант Янг остановился, чтобы послушать, а Миллс продолжал рыться в моих вещах. Он даже не был в перчатках. Идиот.
   - Он был внутри, когда ты вернулся? - спросил Гэллоуэй.
   "Да. Я этого не понимал, конечно. Дверь была открыта, я вошла внутрь, и он выбежал наружу, сбивая меня с пути. Он убежал, прежде чем я успел его остановить. Бен фыркнул, когда я не упала через перила.
   - А ты не ранен? Он нажал. Я рефлекторно перекатил больное плечо, вздрогнув, когда мышцы запротестовали. "Я в порядке."
   Его глаза сузились, наблюдая за движением. "Вы не. Тебе больно, но ты слишком упрям, чтобы признать это.
   "Истинный. Мы можем двигаться дальше, пожалуйста? Я ухмыльнулся. Он вздохнул и покачал головой. - Что мне с тобой делать, Фитц?
   - Ну, ты мог бы помочь мне собрать кое-какую одежду для Бена. Думаю, я собираюсь официально переехать.
   "Чертово время". Бен ухмыльнулся.
   "Конечно." Он протянул руку, и я вложила в нее свою, позволив ему помочь мне слезть со стойки. Я приземлился и наткнулся на него, его твердая грудь остановила мой импульс, он крепко сжал мою руку. Я позволила себе небольшую роскошь остаться прислонившись к нему на целых три секунды дольше, но было приятно прислониться к нему вот так. Он опустил голову так, что его рот оказался рядом с моим ухом, и прошептал: "Как долго Миллс здесь?"
   "Какое-то время." - прошептал я в ответ. "Он очень быстро добрался сюда. Должно быть, был где-то поблизости. Я отстранилась, оставив между нами немного пространства. "Сегодня произошло кое-что - я расскажу вам об этом позже". Мои глаза метнулись к Миллсу, наблюдавшему за нами. Гэллоуэй кивнул, затем повернулся. - Что ты хотел взять?
   Я осмотрел свою бедную квартиру. Немногим удалось уцелеть, а поскольку дом Бена был полностью обставлен, мне не нужно было брать ничего, кроме личных вещей. Но я не мог покинуть свою квартиру в таком виде, у моего арендодателя случился бы истерик.
   "Я пока возьму свою одежду и туалетные принадлежности и вернусь позже, чтобы убрать эту кучу". Не так я хотел, чтобы эта глава моей жизни закончилась. Волна ностальгии захлестнула меня. Я вспомнил, как одним ветреным воскресным днем забрал старый, потрепанный комод из магазина "Мусор и сокровища". Мы с Беном одолжили грузовик его отца, запихнули в него комод, а затем затащили эту чертову штуковину наверх, в мою квартиру. Теперь его двери свисали, а деревянная крыша была покрыта глубокими выбоинами. Если бы я тоже захотел, то, наверное, мог бы его починить, найти для него новые двери, но, по правде говоря, он мне больше не был нужен. И это меня как-то огорчило.
   - Здесь много воспоминаний, да? - сказал Гэллоуэй.
   "Ага." Укрепив свою решимость, я расправила плечи и вздернула подбородок. Я знал, что этот день наступит. Бесполезно хандрить по этому поводу. Кроме того, для Тора было бы лучше, если бы я постоянно жил в доме Бена. Я просто ненавидел, что это произошло таким ужасным образом.
   - Могу я потрогать вещи? - спросила я, сканируя глазами в поисках единственного чемодана, который у меня был. Я не мог его видеть, поэтому я надеялся, что он выжил в своем укрытии под моей кроватью.
   - В любом случае, твои отпечатки будут на всем. Гэллоуэй кивнул. - Сержант, очистите это место от пыли. Я попрошу Одри составить список всех пропавших вещей.
   - На этом, детектив. - ответил сержант Янг. Она была занята фотографированием места происшествия, чего Миллс не сделал. На самом деле все, что Миллс, похоже, делал, так это рылся в моих вещах. Фуууу.
   - У тебя есть молоток, Одри? - спросил сержант Янг. Я фыркнул. "Нет." Ты можешь представить? Мне? С инструментами? Нет, для этого был Бен. Если мне когда-нибудь нужно было что-то починить, Бен приходил на помощь - он пришел со своим набором инструментов.
   Сержант Янг подняла что-то с пола большим и указательным пальцами и подняла вверх. Молоток. Вот как злоумышленник причинил столько вреда. Он пошел за моей твердой мебелью чертовым молотком!
   "Упакуйте это". - приказал Гэллоуэй, затем положил руку мне на плечо. - Давай вытащим тебя отсюда.
   Тебе не нужно было говорить мне дважды, потому что, увидев этот молоток, я убедился, что тот, кто это сделал, был очень, очень зол на меня, и они хотели, чтобы я знал об этом. Сообщение доставлено. Не хватало только одной крошечной детали. Кто именно был зол на меня? Я понятия не имел. Это может быть один из нескольких человек.
   Учитывая, насколько маленькой была моя квартира, безобразный беспорядок, четверо живых взрослых и один призрак, в ней было, мягко говоря, тесно. Я протиснулась мимо Миллса, чтобы достать свой чемодан, швырнула его на кровать и открыла. Упаковка заключалась в том, чтобы набрать охапки одежды и запихнуть их в указанный чемодан.
   Я был в ванной, бросал туалетные принадлежности в сумку для покупок, когда услышал, как Гэллоуэй ругает Миллса. Я стоял и бесстыдно подслушивал.
   "Миллс!" Гэллоуэй рявкнул. "Где твои перчатки? Боже, чувак, сколько лет ты был копом?
   "Я выхожу." - возмутился Миллс.
   "Вне? Из перчаток? Почему ты не пополнил запасы своего автомобиля?"
   "Еще не дошел до этого. Я сделаю это, когда вернусь на станцию.
   "Сделай это сейчас. Вы можете идти. У Янга есть это, вы можете вернуться к пробкам - после того, как пополните запасы". Я не слышала ответа Миллса, но почувствовала вибрацию ботинок, топающих по полу, я приоткрыла дверь ванной и выглянула наружу. Я мог видеть Гэллоуэя и Янга, стоящих у входной двери и осматривающих, где незваный гость взломал ее. Миллса нигде не было видно.
   Мой телефон зазвонил, напугав меня, и я уронила сумку с туалетными принадлежностями. Нащупывая свой телефон, я, наконец, вытащил его из кармана как раз вовремя, чтобы увидеть, как имя мамы мелькнуло на экране, прежде чем он зазвонил. Я нажал повторный набор.
   - О, ты там. Мама ответила. Потом усмехнулся. "Опять уронить телефон? Я собирался дать вам пару минут и перезвонить".
   Я рассмеялся вместе с ней. В моей семье было известно, что я часто роняла телефон, когда он звонил. Много. - Не смог достать из заднего кармана. Я объяснил.
   "Это новинка". Мама усмехнулась.
   "Не совсем. В любом случае, рад, что вы позвонили... теперь я не хочу, чтобы вы волновались... - начал я, но она тут же вскочила, забеспокоившись. "Какая? Что случилось? Ты в порядке?"
   "Мама, - вздохнул я, - что я только что сказал? Не волнуйся."
   "Я волнуюсь, когда ты говоришь такие вещи. Просто скажи мне."
   "В мою квартиру вломились. Ничего страшного, меня не было дома, но тут какой-то беспорядок". На самом деле, там был полный беспорядок, но я бы приукрасил это для своей мамы. "Итак, я делаю это. Наконец-то я переезжаю в дом Бена.
   Мое объявление было встречено молчанием. Потом она отключилась, миллион слов в минуту. "Это прекрасно! Не то чтобы тебя взломали, нет, это совсем не чудесно, это ужасно. Но ты же знаешь, что мы с твоим отцом беспокоимся о том, что ты живешь там, это не лучший район в мире. Она фыркнула. "Но дом Бена прекрасен. Вы будете счастливы там. Что вам нужно? Папа может пригнать грузовик. Брэд и Дастин тоже могут помочь". Я уверен, что мой брат и зять ценили то, что они помогли мне переехать. Нет.
   "Вау, помедленнее". Я протестовал. "Мебель я брать не буду - дом Бена полностью оборудован. Но... - я закусил губу. Матери были беспокойными, и моя не была исключением. "Моя квартира подверглась вандализму".
   "Как бы?"
   "Определенно. Это определенно было вандализмом".
   "О каком вандализме мы говорим? Разбился о стены?
   "Нет." Слава Богу. Из того, что я мог сказать, никаких структурных повреждений самой квартиры. Только содержимое. - Я почти уверен, что каждая посуда разбита. Я посмотрел на кухню, где дверцы шкафа были открыты. На полу валялись осколки разбитых чашек, тарелок и мисок. "У кого-то был молоток, и он полез в город с моей мебелью. Разорвал диван и матрац.
   Мама в ужасе вздохнула. "Это ужасно!"
   "Верно?" Я провел рукой по затылку. Мне нужен был кофе. И тут меня осенило. "Боже мой!" - пискнула я, бросаясь в кухонную нишу, лихорадочно ища глазами. Но вот оно, засунутое в конец прилавка, нетронутое, невредимое. Мой Кериг.
   "Какая? Одри! Что случилось сейчас? Голос мамы был бешеным.
   - Все в порядке, - успокоил я. "Мой Кеуриг невредим".
   - Ты и эта чертова машина.
   "Это мой спасательный круг". Я согласился. "Но все же, я подумал, может быть, еще одна семья рабочих пчел? В выходные, чтобы убрать это место. Большую часть вещей придется отправить прямо на свалку. Я должен нанять скипа. Моя семья помогла мне убраться в доме Бена после того, как полиция оставила его в руинах после его убийства, везде пыль от отпечатков пальцев. Я надеялся, что они не будут возражать против того, чтобы их снова использовали для ручного труда так скоро.
   "Конечно, дорогая. Все что тебе нужно."
   "Спасибо, мама." Потом я вспомнил, что это она звонила мне. "Как дела? Все хорошо?"
   "О да, все хорошо. Я звонил, чтобы напомнить тебе, что мы обещали пойти сегодня вечером на занятия Аманды по йоге. Дерьмо. Мы имеем. И под "мы" я подразумеваю мою маму, себя и мою сестру Лору. Аманда, моя невестка, подарила нам всем ваучеры на йогу на Рождество, и срок их действия подходил к концу. Будучи помощником юриста в Beasley, Tate & Associates, Аманда вела безупречные записи и знала, что мы не использовали ваучеры. Об этом нам напомнил довольно резкий разговор за семейным ужином на прошлой неделе.
   - Я не забыл. Я протестовал. Я имел. Я совсем забыл.
   "Лора предложила подвезти нас. Я скажу ей, чтобы она забрала тебя из дома Бена.
   "Ага. Отлично. Без проблем." Я посмотрел на свой переполненный чемодан. Было ли у меня там что-то отдаленно подходящее для йоги?
   "Урок начинается в шесть. Мы будем колебаться примерно без четверти. Будь готов."
   - Я буду, не волнуйся. Тогда увидимся сегодня вечером". Я отключил вызов и посмотрел на Бена, который снова наблюдал за мной с одним из тех запорных выражений. Что обычно означало, что он пытался не рассмеяться. "Какая?" - буркнула я, запихивая телефон обратно в карман. Следующий удар позади меня сказал мне, что я промазал, и он соскользнул по моей ноге и приземлился на ковер.
   - Ты собираешься... на йогу?
   "И что?"
   "Ты? Самый несогласованный человек, которого я знаю... йога? О, чувак, это я должен увидеть!"
   Я наклонился, чтобы взять телефон. "Вы не приглашены. Точно нет."
   - А, Фитц? Бен мотнул головой в сторону Гэллоуэя и Янга, которые наблюдали за мной через всю комнату, брови чуть ли не на линии роста волос, наблюдая, как я говорю с воздухом. Чертовски идеально.
   "Какая?" Я фыркнул, защищаясь. "Девушка разговаривает сама с собой - это преступление?"
   "Гладко, Фитц. Гладкий; плавный." Бен рассмеялся. Я бросил на него взгляд, который сказал ему, что если бы он был жив прямо сейчас, я бы убил его.
   "Все хорошо?" - спросил Гэллоуэй, ставя брови на свое законное место.
   - Это была моя мама. Я объяснил. "Напоминает мне о сегодняшнем занятии йогой". Не то чтобы мне нужно было ему что-то объяснять. Просто я прекрасно осознавал, насколько чертовски безумным я должен выглядеть.
   "Йога?" То, как он это сказал, как будто я сошла с ума, даже подумывая об этом, заставило меня вздрогнуть. Что такого в том, что мужчины в моей жизни считают забавным, что я должна ходить на занятия йогой?
   "То, что я неуклюжий и неуклюжий, не означает, что я не могу заниматься йогой". Я фыркнул, скрестив руки.
   Гэллоуэй покачал головой. - Я не об этом.
   "Нет?"
   "Нет. Меня беспокоит то, что прошлой ночью вы перевернулись в машине. И то, как ты сейчас держишься, говорит мне, что тебе больно. Вы уверены, что йога - это такая хорошая идея?"
   "Врач сказал, что легкие упражнения - это нормально". Итак, он не упомянул конкретно йогу, но ведь это не может быть так сложно, не так ли?
  
   16
   "Одамы, давайте погуляем с собакой".
   Положив ладони и ступни на коврик для йоги и подняв ягодицы в воздух, я взглянула на инструктора по йоге. Что значит выгуливать собаку? Я только-только освоил собаку.
   "Теперь подойдите ступнями к рукам и перекатитесь через тело".
   Какая? Я соскучилась по выгуливанию собаки. Вместо того, чтобы катиться сквозь тело, я выпрямился, стоя по стойке смирно, когда с опозданием понял, что мы еще не закончили. О, нет. Все остальные стояли, сложив руки вместе, как будто молились. Я быстро последовал его примеру.
   Инструктор, ее звали Флисс, продолжила. "Поднимите руки и лицо к солнцу".
   Чтоооо? Мы были внутри. Солнца не было.
   - И сложите тело в доску. Вдохните и выдохните, сердце над руками, в чатуранге, вдыхая собаку вверх, и выдыхая в собаку вниз. Сосредоточьтесь на себе. Скажи себе , что мне достаточно ".
   "У меня было достаточно." - сказал я себе под нос. Лаура, болтавшаяся вверх ногами рядом со мной, услышала это и начала хихикать, что заставило меня хихикнуть, и довольно скоро мы оба рухнули на пол в приступе смеха. Мама опустилась на колени и смотрела на нас, губы ее дергались, потом она тоже залилась смехом.
   "Все в порядке, - сказала Флисс, - ты выпускаешь эмоции". По крайней мере, она улыбалась, а не раздражалась на нас. В отличие от Аманды, которая переходила из позы в позу с отработанной легкостью, вся гибкая и подтянутая в своих штанах для йоги Lululemon, ее лицо было идеальной маской неодобрения.
   "Йога - это освобождение, отпускание". Флисс продолжил, плавно переходя от позы к позе. "При построении силы, гибкости, легкости".
   Лора, мама и я взяли себя в руки и попытались возобновить занятия, но то, что произошло дальше, убило меня. Мы снова были в позе нисходящей собаки, явно любимой позе Флисс, когда Аманда пукнула. Это тоже не был мягкий маленький гудок. Это был громкий пукающий горн. Я посмотрел на Лауру, которая согнулась пополам, схватившись за живот, тело сотрясало от безмолвного смеха. Она повернулась ко мне лицом, и я увидел слезы, струившиеся по ее покрасневшему лицу.
   "Мы выпускаем эмоции, - Лора изо всех сил пыталась выговорить слова, - а Аманда выпускает газ".
   Вот оно. Я закончил. Волна смеха захлестнула меня, я не мог сдержать, я смеялся и смеялся, смеялся так сильно, что плакал. Мы трое, включая маму, были в истерическом беспорядке. Я смутно слышал, как Флисс говорила: "Выделение газов во время занятий йогой - обычное дело. Вы двигаете своим телом так, что ваши кишки всколыхнутся, и это хорошо".
   Я пытался взять под контроль свое веселье, правда. Аманда собиралась так разозлиться на нас, но потом я увидел ее, и она тоже смеялась, и вскоре к нам присоединился весь класс.
   - Ладно, дамы, давайте закончим на такой радостной ноте. Намасте". Флисс поклонилась.
   "Намасте". Мы задохнулись в ответ.
   Я выпрямилась и вытерла пальцами мокрые щеки, все еще посмеиваясь. Мы вернули наши коврики в кладовку, а Аманда свернула тот, что принесла с собой, и сунула его под мышку.
   - Ты был хорош для своей первой попытки. Она сказала мне. "По мере практики вы обнаружите, что йога действительно помогает справиться с вашей неуклюжестью".
   Я втянула губы, выпуская их с хлопком. Я не был уверен, что йога для меня. Я не находил это особенно расслабляющим, или центрирующим, или чем-то еще, что я должен был получить от этого. Я даже не пукнул. К тому же Аманда пыталась меня исправить. Опять таки.
   - Но я кое-что заметил, Одри. Аманда протянула руку и потянула вверх подол моей футболки. "Что это?"
   "Привет!" Я попытался оттолкнуть ее руку, но она крепко держала ее, подняв рубашку достаточно высоко, чтобы обнажить синяк на моих бедрах. "Брось это."
   Лора и мама потрясенно втянули воздух. - Одри, что случилось? Мама беспокойно коснулась моего бедра.
   "Все в порядке, я в порядке, это просто синяк". Раздраженная, я вырвала ткань из пальцев Аманды. Она сузила глаза. "Поправьте меня, если я ошибаюсь, но это похоже на синяк от ремня безопасности". Она сказала.
   - Откуда ты знаешь? - отрезал я. Доверься Аманде, и она испортит отличный вечер.
   "Потому что я видел много фотографий автокатастроф, с которыми работает моя фирма".
   Ой. Она была права, она, наверное, видела много фотографий с синяками, очень похожими на мои. Слей это.
   "В порядке Хорошо. Я попал в автомобильную аварию. Счастливы сейчас?"
   Она сделала шаг назад, прижав руку к груди, широко раскрыв глаза и выражая боль. "Одри! Меня беспокоит только то, что ты ранен и что ты не чувствуешь, что можешь нам рассказать.
   - Я не хотел тебе говорить, потому что вы все поднимете большую суету. Что-то вроде того, что ты делаешь сейчас. Я знала, что моя семья в конце концов узнает, что я перевернула машину Бена, но я надеялась отсрочить неизбежное на достаточно долгое время, чтобы мои синяки исчезли.
   - Вы были у врача? - спросила Лаура, успокаивающе проводя рукой вверх и вниз по моей спине. Она знала, как я отношусь к Аманде. Я любил свою невестку, любил, но Аманда всегда пыталась исправить мою неуклюжесть, в результате чего я чувствовал, что рядом с ней я всегда становлюсь хуже. Поврежден. Это часто заставляло меня защищаться, и сегодняшний вечер не стал исключением.
   Я кивнул. "Да, меня проверили, и я в порядке. Это просто синяк от ремня безопасности, как заметила Аманда.
   "Что случилось?" - спросила мама со стеклянными глазами.
   - О, мама. Я обнял ее. - Я в порядке, обещаю. Если бы мне было действительно больно, я бы сказал тебе. Но это не так, и ты знаешь, как я страдаю. Не проходит и дня, чтобы я не добавил еще одну в коллекцию".
   Как сегодня, например, когда я упала через перила и врезалась в стену. На обоих коленях появились свежие синяки. Но опять же, я бы не стал делиться этим со своей семьей, особенно с Амандой, потому что она удвоила бы свои усилия, пытаясь вылечить меня. В конце концов, именно для этого и был этот урок йоги, несмотря на то, что она замаскировала его под подарок для всех нас.
   "Это была моя вина. Я был за рулем Nissan Бена, слишком быстро вошел в поворот, и он покатился". Все три женщины затаили дыхание.
   - Ты прокатил его? - спросила Лора с огромными, как блюдца, глазами. Я кивнул. "Я опустошен этим. Я любил эту машину. Но, наверное, я не привык на нем ездить, учитывая более высокий центр тяжести и все такое". Частично правда, частично ложь. Я решил, что лучше не упоминать тот факт, что причина, по которой я ехал так быстро, в первую очередь заключалась в том, что меня преследовали плохие парни, которые стреляли в меня.
   Мама обняла меня за плечи и сжала. Я спрятал свою дрожь. Если они думают, что синяки на моих бедрах - это плохо, они должны увидеть мое плечо. Но именно поэтому я надел на йогу футболку, а не майку. Чтобы скрыть пятнистый фиолетовый и черный пятна на моей коже.
   - У тебя была ужасная пара дней, любовь моя.
   Я вздохнул. Никогда не было произнесено более правдивых слов. Они не знали о преследовании со стороны офицера Миллса, о сфабрикованных обвинениях. И я был почти уверен, что он разбил мой задний фонарь только для того, чтобы наказать меня за него. Я также был убежден, что он так быстро ответил на мой звонок, потому что он преследовал меня, вероятно, патрулируя вокруг и вокруг моего квартала, ожидая, чтобы остановить меня за какое-то другое выдуманное нарушение. Но все это я держал в себе.
   "Не то, чтобы это было не весело, но нам пора идти, мы единственные, кто остался". - указал я. Окружающая комната опустела, когда я столкнулся с версией испанской инквизиции семьи Фицджеральдов.
   "На самом деле, я нашел это довольно катарсическим". Лора взяла меня за руку, и мы вместе направились к двери. "Смех, который есть". Она добавила. "Я давно так не смеялся... Мне от этого лучше".
   "Такой же." Я улыбнулась. Она была права. Это было катарсисом, и, как и Лора, я тоже чувствовал себя лучше, чем до занятий, только это было из-за неконтролируемого смеха, а не из-за самой йоги.
   - Так рад, что тебе понравилось. Аманда просияла, повернувшись, чтобы показать нам свои жемчужно-белые очки, пока шла впереди. "Значит ли это, что ты присоединишься ко мне на регулярных занятиях?"
   "Сомнительно". - сказала Лора себе под нос, толкая меня под ребра.
   "Я подумаю об этом." - сказал я достаточно громко, чтобы Аманда услышала. Лора покачала головой. "Действительно?" Прошептала она. Я покачал головой. Неа. Я не был большим поклонником упражнений в любой форме, и попытка следовать сегодняшнему классу была напряженной. К тому времени, когда я принял правильную позу, Флисс перешел к следующей. Мне казалось, что я постоянно отставал от всего класса на две позы. Не будем говорить о балансировке. Все, что стояло на одной ноге, было моим падением. Буквально.
   Мы были на автостоянке, направляясь к фургону Лоры, когда я краем глаза заметил движение. В дальнем углу стоянки мужчина и женщина страстно целовались, прижавшись к красной спортивной машине. Я сделал паузу. Женщина выглядела знакомой.
   "Тск". - сказала Аманда, останавливаясь рядом со мной и наблюдая за парой. - Эти двое снова в деле.
   Я пригляделся. "В том, что? Это Регина Дэвис? Я не мог поверить своим глазам. Реджина Дэвис шлепала кого-то, кто, я был уверен, не был ее мужем, судя по тому, как ее руки сжимали его задницу и притягивали к себе. Этот парень не целовался так, как гей целует женщину. Не то, чтобы я знал, но я полагал, что гей не будет привязываться к женщине так, как этот парень привязывался к Реджине.
   "Ты знаешь ее?" - спросила Аманда, затем продолжила, не дожидаясь ответа. - Она уже какое-то время встречается со своим садовником. Говорит мужу, что идет на йогу, но вместо этого встречает Хуана на стоянке, и они уезжают на его грузовике. Наверное, в какой-нибудь захудалый отель с почасовой оплатой.
   "Это общеизвестно? Типа... секрет полишинеля? Я думала, как все, казалось, знали, что у мужа Реджины были длительные отношения с его секретарем-мужчиной, поэтому и глазом не моргнули, когда Реджина немного подшутила над собой.
   Аманда пожала плечами. "Я не знаю. Я видел их несколько раз. Возможно, и у других людей тоже, но я не слышал, чтобы кто-нибудь сплетничал о них, если ты это имеешь в виду.
   Лаура затрубила в гудок своего фургона. "Вы идете? Или поймать лифт с Амандой?
   "Я иду!" Я поспешил запрыгнуть на заднее сиденье, протискиваясь между детскими креслами, все время думая о Реджине Дэвис и ее тайном романе. Это не было мотивом для убийства. Нет, если Майра не знала об этом романе и не угрожала проболтаться. Или, может быть, шантажировать ее. Мне действительно нужно было еще раз поболтать с Майрой.
   Мама и Лора отвезли меня домой, в мой новый дом, ранее известный как дом Бена.
   "Аманда хотела как лучше". - сказала мама, целуя меня в щеку.
   "Я знаю маму. Она всегда так делает.
   - Я соберу войска, и в субботу мы разберемся с твоей квартирой.
   "Спасибо, мама. Ты лучший."
   Лаура протрубила и уехала, а я открыл дверь и вошел.
   "О времени!" Тор поприветствовал меня. "Я голоден."
   Я узнал, что его жалобы на неминуемую смерть от голода на самом деле были выражением облегчения Тора от того, что я вообще появился, что он скучал по мне. Я взъерошил мех на его макушке. "Эй, приятель. Скучай по мне?"
   Он бежал впереди меня, подняв хвост вверх, как будто салютуя одним пальцем. Я усмехнулся. Да, если бы Тор мог бросить мне птицу, это было бы так.
   "Как прошла йога?" - спросил Бен. Я запретил ему приходить, и после долгих споров он наконец согласился остаться с Тором.
   "Все было так, как вы и ожидали. Лора, мама и я посмеялись". Я улыбнулась воспоминанию. - О, и Аманда пукнула.
   - Аманда? Бен фыркнул. - Ей бы это не понравилось!
   "На самом деле она совсем не смутилась. Но потом она много лет занималась йогой, так что, вероятно, это был не первый раз, когда она бросала йогу в классе". Я бросил сумку на край дивана и направился на кухню открытой планировки, направляясь к кофеварке. Коррекция. Мой Кеуриг, который теперь стоял рядом с причудливой, сложной машиной Бена.
   - О, и возьми это. Я увидел Регину Дэвис в компрометирующем положении со своим садовником.
   "Компромиссная позиция? Что, как в... йоге?
   "Не глупо. Они целовались на парковке. Аманда говорит мне, что видела их раньше, что Реджина притворяется, что ходит на йогу, оставляет свою машину на стоянке и едет на грузовике садовника в какой-то отель.
   Бен открыл рот, чтобы ответить, но звонок в дверь заставил его снова закрыть его. Прежде чем я успела даже моргнуть, он метнулся к входной двери, высунув в нее голову, чтобы посмотреть, кто стоит на пороге.
   - Это Галлоуэй. Тебе это понравится". Его улыбка была широкой, когда он отступил назад, позволяя мне пройти, не касаясь его ледяного лица.
   "Как что?" - спросил я, затем открыл дверь и увидел Гэллоуэя, стоящего там с коробкой из-под пиццы в одной руке и упаковкой из шести штук в другой.
   - Я сделал ставку, которую ты еще не ел. - сказал он вместо приветствия. Бен был прав. Мне это понравилось. Много.
   - Вам лучше войти, детектив.
  
   17
  
   ДВы знаете, что лучше пива и пиццы?
   Кто-то подает вам пиво и пиццу. Гэллоуэй махнул мне рукой на диван и велел поднять ноги, пока он подает еду. Я видел, как Бен нервничает из-за того, что мы едим на диване, а не за обеденным столом, и я подмигнул ему и молча пообещал постараться, чтобы соус для пиццы не попал на подушки.
   "Как прошла йога?" Он спросил с набитым ртом пиццы.
   - Как и ожидалось, - ответил я, делая глоток пива. "Я шатался повсюду, как новорожденный жеребенок, впервые пытающийся найти свои ноги".
   Гэллоуэй улыбнулся. - А плечо?
   - Откуда ты вообще знаешь, что меня беспокоит мое плечо? Я рефлекторно повела плечом, вздрогнув от ответного укола. Ага. Все еще болит.
   "Потому что ты корчишь это лицо всякий раз, когда двигаешь им". Он сказал шутливо. Встав, он собрал наши грязные тарелки и поставил их стопкой в посудомоечную машину, порылся в морозилке и вернулся с пакетом замороженного горошка.
   "Эм-м-м. Спасибо, не надо."
   Он фыркнул. - Это для твоего плеча. Следующая лучшая вещь после пакета со льдом. Он прижал его к моему плечу, и я автоматически положила свою руку на его руку, чтобы удержать его на месте. Это шипение вернулось, когда моя кожа соприкасалась с его кожей, и вспыхнула искра. Я удивлен, что мы не разморозили горох. Он медленно высвободил свою руку из-под моей и вернулся на свое место. Я старался не показывать своего разочарования на лице.
   Бен фыркнул и начал целовать лица позади Гэллоуэя. Я проигнорировал его.
   - Ты сказал, сегодня что-то случилось? - сказал Гэллоуэй, напомнив мне о том, что я шепнул ему в своей квартире.
   "Да. Это Миллс. Я думаю, он следит за мной. Сегодня он дважды останавливал меня и оба раза оштрафовал меня. Один за использование мобильного телефона во время вождения. К вашему сведению, я не был! Но фактически его слово против моего. Я пожал плечами, горошины зашуршали у меня в ухе. "Затем, когда я вернулся к своей машине после обеда, моя задняя фара была полностью разбита, и он выписал мне за это штраф".
   - Думаешь, он сломал его? Гэллоуэй даже не удивился.
   Я кивнул. "Других повреждений нет, например, если бы меня кто-то ударил, наверняка были бы царапины на лакокрасочном покрытии или что-то в этом роде. А потом обкатка? Он был там очень быстро, как будто ждал прямо перед входом".
   "Я посмотрю на это". Он огляделся. "В этом месте есть система сигнализации, не так ли?"
   "Ага. Почему? Думаешь, я в опасности? Я был потрясен. Миллс, конечно, вел себя придурком, но зашел бы он так далеко?
   - Я говорю, что тебе нужно остерегаться. Вчера кто-то стрелял в тебя. Сегодня в твою квартиру вломились. И я бы лучше спал, зная, что ты в безопасности. Мои мысли переместились к видениям спящего Гэллоуэя, интересно, спал ли он обнаженным, воображая его распростертым поперек кровати, с простыней, дразняще подвернутой на бедрах.
   "Ооооооооооооооооооооооооооооооо". Бен протянул: "Разве это не мило".
   - Думаешь, они родственники? Стрельба и моя квартира? Это все связано с ограблением банка? Я мысленно вырвался из спальни и вернулся к обсуждаемой теме. Потом я вспомнил еще кое-что. Я был у Джейкоба, и у меня в сумке были карты таро. Вскочив с дивана, я схватил свою сумку и вытащил их, протягивая Галлоуэю. "Я почти забыл. Ну, я забыл, но, во всяком случае, теперь я вспомнил. Я зашел к Джейкобу после обеда, а он был дома. Они были разложены на его кофейном столике".
   Гэллоуэй принял сумку с застежкой-молнией. - Карты Таро Майры?
   "Ага. Он признался, что украл их. Он решил, что сможет продолжить чтения дома сам. О, и поймите, он не видел Майру каждый день. По-видимому, у нее был какой-то веб-сайт, где можно было читать онлайн".
   - Да, судмедэксперты взломали сегодня ее ноутбук. Мы знаем все о ее веб-сайте".
   "Что ты нашел?" То, как он это сказал, как будто это было что-то зловещее, заставило меня присесть на край дивана в предвкушении.
   "Оказывается, Майра - мошенница. Она создала подставные компании в Таиланде, Швейцарии и Монако, создав запутанную бизнес-сеть, которую мы все еще не распутываем. У нее есть досье на всех ее клиентов и многих других граждан, которых, как мы предполагаем, она намеревалась атаковать.
   Мои глаза метнулись к Бену, который напрягся от слов Гэллоуэя. Теперь мне действительно нужно было поговорить с Майрой и выяснить, во что, черт возьми, она играет. Кажется, у Бена была та же идея, потому что он начал использовать какой-то язык жестов, что было безумием, потому что Гэллоуэй не мог его видеть и слышать. Но суть я понял. Он убегал, чтобы найти Майру. По крайней мере, я полагал, что именно в этом и заключались все эти вертящиеся и указывающие пальцы, а также ходьба двумя пальцами.
   - Это означает, что если кто-то из ее клиентов узнает, они могут быть убийцами. Я сказал.
   "Вот почему меня снова вызвали в участок. Шеф хочет, чтобы это закрыли как можно быстрее. Мира оставила след по стране обманутых клиентов. Только она очень хорошо заместила следы. Он погрузился в молчание, наблюдая за мной.
   "Какая?" Я поежилась, чувствуя себя неловко под его пристальным взглядом.
   "Твоя очередь. Я поделился тем, что знаю, теперь ваша очередь, потому что я знаю, что вы сегодня кое-что узнали, вы нервничаете, как белка на крэке". Боже мой, он даже использовал мои собственные высказывания. Этот парень был в моей голове, и я не был уверен, что мне это нравится. Или любил.
   Я прочистил горло. Он был прав, и, в конце концов, он был моим руководителем, пока я не получил лицензию частного частного предпринимателя. "Несколько вещей". Я рассказал ему о том, как Реджина целовалась со своим садовником на стоянке перед студией йоги. А потом мой обед с Эшли и то, как Ли, бойфренд Майры, неожиданно ушел, как только я к ним присоединился.
   "Реджина вышла из алиби". - сказал Гэллоуэй. "У нее был ранний утренний сеанс физкультуры, подтвержденный ее тренером Джейденом Эллисом, как она нам и сказала. Затем она встретила подругу Клару Хилл за завтраком в кафе "Сивью". На кадрах с камер видеонаблюдения видно, что она находилась в кафе с восьми тридцати до десяти.
   "Хорошо." Я закусил губу, размышляя. "Вы знаете, мы не можем исключить Эшли Бейкер. То, что она наняла меня, чтобы найти убийцу Майры, не означает, что она не может быть убийцей. Ее сестра отбывает срок за контрабанду наркотиков".
   "Ага? Как зовут ее сестру, я посмотрю.
   "Скай. Но она утверждает, что ее подставил ее парень, парень по имени Риз Паркер. Это было еще в Портленде. На самом деле нет, Скай в тюрьме в Нассау. О, и получите это!" Я щелкнул пальцами, вспомнив, что сказала мне Эшли. "Этот парень Риз работал с Ли, парнем Майры!"
   Гэллоуэй наклонился вперед, упершись локтями в колени, пристально глядя на него. - Я не хочу, чтобы ты допрашивал Ли Ноубла.
   "Какая! Почему?" Он был следующим в моем списке. Если бы мой дом не был разгромлен сегодня, я бы разыскал его сегодня днем.
   - У него есть запись.
   Мои глаза округлились. "Что он делал?" Я вздохнул.
   Гэллоуэй щелкнул пальцами. "Хранение контролируемого вещества. Владение украденным имуществом. Посягательство". Он остановился на мгновение, потирая подбородок. "У меня есть мысль. Могу я воспользоваться вашим компьютером?"
   Удивленный, я кивнул. "Да, конечно." Мой ноутбук все еще был завернут в сверток одежды и засунут в чемодан, который еще предстояло распаковать в гостевой спальне - я не мог заставить себя воспользоваться главной спальней. Это была комната Бена, и хотя я, наконец, переехала в его дом, я не была готова занять его спальню. Я даже не собрала его одежду и вещи, несмотря на то, что мама предлагала мне помощь уже дюжину раз. - Придется использовать тот, что в офисе, мой еще упакован.
   Гэллоуэй последовал за мной в офис и стоял, наблюдая, как я загружаю компьютер Бена. Я знаю, что мне нужно перестать думать обо всем с точки зрения Бена. Дом Бена. Компьютер Бена. диван Бена. Теперь все это было моим, но я все еще смирился с этим. Детские шажки, сказал я себе, детские шажки.
   Гэллоуэй сел на стул, а я стоял и смотрел через его плечо, пока он запускал интернет-браузер, а затем заходил на сервер FBPD.
   - Я не знал, что ты так умеешь. Я сказал.
   "Вы не можете. Как правило, не. Но я знал, что на компьютере Бена будет токен, разрешающий удаленный доступ. У меня было предчувствие, что ИТ-специалисты FBPD так и не удосужились его отозвать". Он начал печатать, пальцы летали по клавиатуре. Я был впечатлен тем, что он мог печатать вслепую и не клевал пальцами. Затем на экране появилось фото Ли Ноубла. Выстрел из кружки. Он выглядел злым, его глаза хмуро смотрели в камеру.
   "Что Вы ищете?"
   "Известные партнеры".
   "Почему?"
   - Ты сам это сказал. Эшли Бейкер могла нанять вас, чтобы избежать подозрений. Ее сестра в тюрьме. Вы помешали ей пообедать с Ли, которая ушла, когда вы пришли. И это Эшли рассказала вам, что бойфренд ее сестры работал с Ли.
   - Думаешь, она отклоняется? Давать нам ложные следы?
   "Может быть. Возможно, нет." Он просматривал список обвинений Ли, когда остановился. "Вот так. Рис Паркер".
   - Судя по всему, Рис сказал Скай, что они выиграли этот радиоконкурс - отпуск на Багамах. Скай была арестована, когда таможня обнаружила наркотики, спрятанные в подкладке ее чемодана. Эшли думает, что Риз подставил ее, что он использовал ее как наркоторговца. Когда Риса отпустили после допроса и он улетел домой, именно Ли забрал его из аэропорта. Хотя, по словам Эшли, Ли утверждает, что сделал это только в качестве одолжения коллеге". Я сказал ему.
   "Ну, это говорит о другом. Рис Паркер и Ли Ноубл были арестованы за хранение запрещенных веществ. Кокаин. Оба провели год в тюрьме восемь лет назад".
   "Значит, они знали друг друга. Это была не просто работа".
   "Утвердительный."
   - Как ты думаешь, Ли мог убить Майру? Я не понимаю, какой у него был мотив. По словам Эшли, он был готов сделать ей предложение".
   - Может быть, он это сделал, а она сказала "нет"?
   - Она бы не сказала "нет". Эшли сказала, что это Майра была взволнована грядущими большими переменами, и она просто ждала Ли".
   Гэллоуэй на мгновение замолчал, барабаня пальцами по столу. "Что, если большие перемены не были предложением руки и сердца? Мы знаем, что Майра была мошенницей, мошенницей. И у Ли есть судимость.
   Я закрыла рот ладонью, затем медленно убрала пальцы, когда меня осенило. "Ограбление банка! Что, если они стояли за ограблением банка?
   Гэллоуэй кивнул. "Это возможность. Ли работает в доках. Фургон исчез в доках. В вас стреляли в доках. А сегодня ты все обнюхиваешь, а потом твоя квартира разгромлена".
   - Думаешь, это был Ли? Но я нахмурился, вспомнив незваного гостя, который оттолкнул меня с дороги. От Ли пахло сигаретным дымом. У злоумышленника не было. Ли был высоким парнем, злоумышленником, не очень. Я рассказал Гэллоуэю о своих наблюдениях.
   "Он мог послать кого-то другого. В ограблении участвовали еще двое мужчин. И сбежавший водитель. Он напомнил мне.
   В моей голове вспыхнула лампочка, и я щелкнул пальцами. - А что, если Майра была водителем? И, и, - я бросилась в волнении, - Джейкоб был внутренним человеком. У них должен был быть кто-то внутри, иначе как бы они узнали о том, что должна быть доставлена большая сумма наличными!"
   - Нам действительно нужно поговорить с Джейкобом Генри. - сказал Гэллоуэй, отодвигая стул и вставая.
   "В настоящее время?" Я был удивлен, это было после семи, ему не нужно было отключать часы или что-то в этом роде.
   "Нет времени лучше настоящего". Он уже был на полпути к двери, когда вдруг остановился и повернулся ко мне. Я не ожидал этого, поэтому я столкнулся с ним, отскочив от его груди. Он поймал меня до того, как я оказалась на полу задницей. "Извиняюсь." - сказал он, убедившись, что я твердо стою на ногах, прежде чем отпустить меня. - Я должен был проверить.
   - Что проверил?
   "Что ты готов к этому. Что ты не слишком устал?
   Его задумчивость меня удивила. Сегодня был длинный день, и я был совершенно вымотан. "Я в порядке." Я солгал сквозь яркую улыбку.
   Он кивнул и повернулся на каблуках, бормоча себе под нос: "Как будто вы сказали бы мне, если бы это было не так". Я почти фыркнул. Гэллоуэй слишком хорошо меня узнал.
  
   18
   ВтКогда Джейкоб открыл дверь и увидел, что я стою там с Гэллоуэем, я подумала, что он вот-вот упадет в обморок. Вся краска сошла с его лица, и он вцепился в дверной косяк, держась прямо.
   - Мы можем войти? - спросил Гэллоуэй, показывая значок.
   "Конечно." Джейкоб прохрипел, высвободив свою мертвую хватку на дверном косяке и, пошатываясь, побрел к дивану, где рухнул так, словно его ноги не выдержали ни секунды.
   - Вы здесь, чтобы арестовать меня? - спросил он мрачным голосом. Побежден.
   "Нужно ли мне?" - спросил Гэллоуэй, кивнув, что мне следует сесть. Я осторожно переместился за диван и сел на то самое кресло, которое занимал ранее днем. В Джейкобе было что-то, что меня беспокоило.
   "Я взял карты Таро. Из Пустоты и Пустоты". Он перевел взгляд на меня. - Ты сказал ему, да?
   "Я сделал." Я кивнул.
   - Нам нужно поговорить об этом, да. Гэллоуэй сказал ему. - Но сначала я хочу узнать о ваших отношениях с Майрой Хансен.
   "Отношение?" Он вздрогнул от удивления. "У меня нет с ней отношений . Она мой экстрасенс.
   - Я не имел в виду романтическую связь. - пояснил Гэллоуэй. - Я хочу знать, о чем вы двое говорили.
   Волна румянца залила щеки Джейкоба. - Я уже сказал ей. Он кивнул в мою сторону. "Майра помогала мне вернуть мою жену".
   "Вне чтений". Гэллоуэй настаивал. "Вы знаете, общая болтовня. Когда вы впервые приходите и садитесь, и она спрашивает, как дела, что-то в этом роде. О чем ты говорил?"
   Джейкоб выглядел сбитым с толку. Потом обеспокоенный. Он сделал то лицо, которое часто бывает у Бена, такое, которое выглядит так, будто у него запор и ему очень, очень нужно какать.
   "О Боже." - прошептал он и закрыл лицо руками. Я взглянул на Гэллоуэя, совершенно сбитый с толку.
   "Джейкоб? Вы сообщали Майре информацию о банке?
   Шли секунды, единственным звуком было тяжелое дыхание Джейкоба, затем он поднял голову с рук, его глаза остекленели от непролитых слез. - Я думаю, что мог. Он прошептал.
   "Скажи-ка." - приказал Гэллоуэй.
   - Это было непреднамеренно. Джейкоб поспешил заверить нас. - У нее был способ заставить тебя открыться, рассказать ей то, что ты обычно не рассказываешь людям. И она спрашивала, как работа, каковы мои карьерные устремления и тому подобное".
   Галлоуэй и я обменялись взглядами. Он сказал мне, что она хороша, и это подтвердило это. Я видел, как со временем она заставляла клиентов раскрывать все свои секреты.
   "Это было только после ограбления, и полиция опрашивала всех и спрашивала нас - сотрудников - сказали ли мы кому-нибудь о запланированной доставке, а я сказал нет, потому что я не думал, что говорил, но затем позже я задумался об этом и понял, что, возможно, я упомянул об этом Майре, но это было мимоходом, мимоходом, замечание о том, что грядет напряженный рабочий день из-за доставки. Я собирался спросить Майру об этом при следующем чтении, потому что не был на сто процентов уверен, что знаю". Он протянул Галлоуэю оба запястья. "Вперед, продолжать. Арестуйте меня. Это все моя вина".
   - Я не собираюсь вас арестовывать. - сказал Гэллоуэй. - Но вам нужно будет прийти в участок для официального собеседования. И нам все еще нужно поговорить о том, что вы стащили улики с места преступления.
   Джейкоб опустил руки. "Верно. Да. Хорошо." Затем он посмотрел на свою одежду, которая была безукоризненно выглажена. - Можно я сначала переоденусь?
   "Вперед, продолжать."
   Как только он вышел из комнаты, я наклонился к Гэллоуэю и спросил: "Ты собираешься сказать ему, что она мошенница? Что все, что она ему говорила, - большая чепуха?
   Он склонил голову. "Ага. Я расскажу ему на станции. Моя интуиция подсказывает, что он не принимает непосредственного участия. Майра использовала его. Она могла нацелиться на него намеренно, как на источник информации для банка, или это могло быть совпадением, но как только она узнала о его связи с банком, я бы сказал, что она быстро вынашивала план, как использовать эту связь.
   - Думаю, мы этого никогда не узнаем. Я вздохнул.
   - О, мы узнаем. Теперь, когда мы знаем, что ищем, я попрошу Кольера или Уолша, кто сегодня дежурит, поискать в ее записях дело Джейкоба. У нее будет один на него, и все это будет написано черным по белому. К счастью для нас, Майра вела подробные записи о своих жертвах, в том числе о своих намерениях и планах, как она будет их шантажировать или обманом заставлять отдавать ей деньги для фальшивых инвестиций. У нее был бы план насчет Джейкоба.
   - Но она явно работала не одна. Потому что люди, ограбившие банк, были, ну, мужчинами. Ни одна из них не была женщиной. Что возвращает нас к сбежавшему водителю. Думаешь, это была Майра?
   "Одна вещь о грабежах. Чем больше людей вовлечено, тем меньше доля трофеев".
   - Так что, если Майра является вдохновителем - а мы предполагаем, что это так, - то награда будет разделена между ней, тремя мужчинами, ограбившими банк, и водителем. Но если она была водителем, то ее нужно было разделить только на четыре части, а не на пять".
   "В яблочко."
   "Тогда бегу с этим..." Я закусил губу, прокручивая в голове сценарий ограбления банка. - Что значит, что это не один из грабителей убил Миру из-за ее доли? Может быть, они разозлились, что не получили большой куш, который она обещала? Вместо того, чтобы делить добычу между четырьмя, вычеркните соревнование, и тогда вам нужно будет разделить ее только между тремя".
   - Это будет не в первый раз.
   "Я готов." Джейкоб прервал его, переодевшись из своей безупречной повседневной одежды в костюм. Его прежняя бледность исчезла, и он держал себя уверенно, а не робким, напуганным молодым человеком, которым он был всего несколько минут назад. Интуиция Гэллоуэя, возможно, подсказывала ему, что Джейкоб невиновен во всем этом, но моя интуиция не была в этом убеждена.
   "Ух ты. Костюм." Гэллоуэй оглядел его с ног до головы. "Хорошо, идем."
  
   граммАллоуэй устроил меня в комнате наблюдения, где я мог смотреть интервью с Джейкобом на мониторе. Пока мы не узнали ничего нового, только подтверждение того, что Джейкоб уже сказал нам. Я отправился на поиски кофе и разглядывал торговый автомат в коридоре, когда мое внимание привлекла суматоха у стойки регистрации. Высунув голову из-за угла, я увидел у стойки молодую блондинку, требующую встречи с мужем.
   "Эмили?" Прикинув, я подошел. Ее голова закружилась. "Да? У тебя есть Джейкоб? Этот придурок не дает мне его увидеть. Я требую увидеть его. В настоящее время." Она топнула ногой, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Да вроде так получится.
   "Привет, Эмили, я Одри, почему бы тебе не подойти и не присесть?" Я положил руку ей на спину и подвел к стульям у стены. Я бросил взгляд на офицера за прилавком, надеясь, что он правильно понял. Он кивнул в ответ, что, как я надеялся, означало, что он получит сообщение Галлоуэю о том, что объявилась бывшая жена Джейкобса.
   "Где он?" - спросила она, ее волнение было очевидным. Я положил то, что, как я надеялся, было успокаивающей рукой на ее руку. - Он просто сейчас отвечает на несколько вопросов.
   "О чем? Тот глупый экстрасенс, которого он видел? Во всем этом ее вина". Она фыркнула.
   "Ждать. Он встречался с Майрой перед тем, как ты ушел?
   Она кивнула. "Он начал встречаться с ней, когда я не сразу забеременела".
   Я моргнул в шоке. - Хорошо, Эмили, расскажи мне все. С начала."
   Она откинулась на жесткий пластиковый стул. "Послушайте, с Джейкобом может быть непросто жить. Я знала, что происходит. Он невероятно собственнический и напористый и любит, чтобы все шло по плану. Когда что-то идет не так, это как... - она сделала паузу и посмотрела в потолок. "Это похоже на человека с ОКР, который должен трижды проверить, заперта ли дверь".
   - У него ОКР? Я вспомнил, как Бен сказал, что не думает, что это так. Эмили покачала головой. "Нет. Но у нас была назначена встреча с кем-то по поводу его психического здоровья. А потом в дело вмешалась Майра.
   Она повернула голову, чтобы посмотреть на меня. "Я люблю своего мужа. Я делаю. Несмотря на все слухи и сплетни, что я вышла за него замуж только потому, что хотела пышную пышную свадьбу".
   - Почему ты тогда ушел?
   "Из-за Майры. Она что-то напутала с Джейкобом. Уговорила его сделать то, что, я думаю, он бы не сделал, если бы не ее предложения".
   "Такие как?"
   "У нас был план, и я был полностью согласен с ним. Мы были на пути к тому, чтобы купить собственное жилье, накопили хороший залог, и мы договорились, что начнем пытаться завести ребенка, что в квартире достаточно места, чтобы вырастить одного ребенка, но мы будем в доме раньше. мы попытались на секунду. И вы, и я оба знаем, что вы не обязательно забеременеете с первой попытки. Итак, когда у меня начались месячные, Джейкоб... ему нужны были ответы, а я отказалась идти к врачам и делать ненужные тесты на фертильность, потому что мы только начали попытки. Но он не мог позволить этому уйти. Потом он нашел ее. Чертов экстрасенс.
   - И прежде чем ты это узнаешь, он съедает деньги из нашего залога, чтобы заплатить ей! И она рассказывает ему все эти секреты зачатия. Полная чепуха, и для умного человека меня удивило, что он не может видеть сквозь нее. Например, мне приходилось спать на левой стороне кровати. Что мне пришлось носить фиолетовый цвет. Что мне приходилось держать стакан в левой руке, когда я пил. Потом все это начало получать немного много. Он планирует мое питание, следит за моей диетой, куда я хожу, кого вижу. Он постоянно звонит или пишет мне. Мне приходилось выключать телефон, когда я был на работе, из-за постоянных прерываний. Он вторгался в каждое бодрствующее мгновение моей жизни. Так что я ушел. Я пошел домой, чтобы остаться с мамой и папой на некоторое время, пока он не смог прийти в себя".
   "Когда это было? Как долго он встречался с ней до твоего отъезда?
   "Около месяца, плюс-минус".
   Я думал о том, что она мне сказала. Джейкоб начал встречаться с Майрой еще до того, как жена ушла от него. Знала ли она тогда, что может использовать его? Что он может быть ей полезен?
   - Ты когда-нибудь ходил к ней с ним? Как сеанс для пары?
   "Пфт. Нет. В нашей последней ссоре, перед отъездом, я потребовала, чтобы он больше ее не видел, что либо она, либо я, и он сказал, что не будет выбирать, что Майра дала ему руководство и путь. План. И его личность диктует, что у него всегда есть план. Ему нужна структура. Вот почему я хотел, чтобы он посетил психиатра. Потому что я знаю, что его мозг устроен не так, как у большинства людей, и нам нужен был способ заставить его работать для нас обоих. Майра убедила его, что ему не нужно идти на эту встречу.
   "Он жесток? Он когда-нибудь причинял тебе боль?"
   Глаза Эмили округлились. "Никогда! Джейкоб и мухи не обидит. Типа, серьезно. Он поймает их и выпустит в окно. Джейкоб даже не злится, он становится... напряженным. Вот почему его поведение чем-то напоминает мне обсессивно-компульсивное расстройство. Вместо того, чтобы злиться, он начнет одержимо убирать или переставлять кладовую или шкаф".
   "Эмили?" Появились Джейкоб и Гэллоуэй. Эмили вскочила на ноги и бросилась в объятия мужа. "Малыш! У тебя все нормально?"
   Он обвил ее руками и зарылся лицом в ее волосы. - Я так скучал по тебе. Он прошептал.
   Я переправился в Галлоуэй. "Эм. Как она вообще узнала, что он здесь?
   "Возможно, я позволил ему позвонить. Он был убежден, что находится под арестом".
   - Он не такой?
   Гэллоуэй покачал головой. - Джейкоб - еще одна жертва Миры. Пока я брал у него интервью, Уолш копался в ранее раскопанных криминалистических данных и нашел файл на Джейкоба. Разумеется, под кодовым именем. Но она привязала его к себе с первого визита, и план у нее был скверный. Вбить клин между Джейкобом и его женой, потому что она знала, что, как только Эмили забеременеет, у Джейкоба больше не будет причин ее видеть. Ей нужно было дать ему повод. Так что избавься от жены. Тогда навязчивая натура Джейкоба потребовала бы, чтобы он увидел ее, чтобы помочь ему вернуть жену, потому что в нем была одна черта, которая, как она знала, будет держать его в своем рабстве. Его любовь к жене".
   "Это так рассчитано. И злой. Я вздрогнул. Потом мне в голову пришла мысль. - Ты же не думаешь, что Эмили... - я замолчал.
   "Хотя я не мог винить ее, если она убила Майру, это была не Эмили. Она уехала, она была в городе на собеседовании при приеме на работу".
   - Она собиралась уехать из города? Я повернулась, чтобы посмотреть на молодую пару, которая сейчас обнимала друг друга.
   - Может быть, ей было слишком больно оставаться? - предположил Гэллоуэй.
   "Может быть." Глядя на них сейчас, я не мог не улыбнуться. Судя по всем трогательным и глуповатым выражениям, Эмили и Джейкоб теперь помирились. Хоть что-то хорошее вышло из всей этой жалкой ситуации.
  
   19
   ООфицер Уолш подкараулил Галлоуэя, прежде чем мы успели уйти. Я прождал, по ощущениям, сотню часов, сидя на жестком пластиковом стуле в фойе, жалкая отговорка, которую они назвали кофе в торговом автомате, никак не помогала мне уснуть. Я, должно быть, дремала, положив подбородок на грудь, лужица слюны медленно растекалась по моей футболке, когда две теплые руки приземлились на мои колени. Я резко проснулась, ударившись головой о голову Галлоуэя, когда он присел передо мной.
   "Ой". Я потерла лоб и посмотрела на него.
   "Это навевает воспоминания". У него тоже была красная отметина на лбу. - Только не двигайся, ладно? В прошлый раз, когда мы столкнулись лбами, ты меня чуть не вырубил.
   "Как будто." Это правда, я вспомнила нашу встречу, как он спас меня, когда я споткнулась о бордюр и попала под встречный автобус. Он вытащил меня из-под удара, но я развернулась, и наши головы не только столкнулись, я случайно попала ему по яйцам.
   Я зевнул. "Который сейчас час?"
   "Прошло десять. Извините, что заставил вас ждать."
   "Хорошо". Я снова зевнул. Боже, я устал. "Теперь ты готов?" Мы взяли машину Гэллоуэя, так что я застрял на станции, пока он не собрался уходить. Который, надеюсь, сейчас? Потом я заметил выражение раскаяния на его лице, и мое сердце упало.
   - Я попрошу офицера Уолша отвезти вас домой. Он предложил.
   - Не говори мне, что что-то случилось?
   Он сгорбился. "Извиняюсь."
   "Не будь". Я похлопал его по колену. "Преступность никогда не спит, верно?" Так говорил Бен, и я подумал, что это дело копов. Кроме того, это не было ошибкой. Я посмотрел через плечо Гэллоуэя на приближающегося офицера Ноя Уолша. - Готова, Одри? он спросил. Я утешал себя тем фактом, что офицер Уолш был нормальным парнем, и подумал, что Гэллоуэй, должно быть, тоже так думал, иначе он бы никогда не договорился о том, чтобы он подвез меня.
   "Ага." Я попытался подавить еще один зевок, мои глаза протестующе слезились.
   Гэллоуэй встал и протянул руку, помогая мне подняться на ноги. Я практически слышал, как трещат и скрипят мои кости, протестуя против каждого движения. Потом я вспомнил кое-что важное. Теперь я официально переехал в дом Бена. А в главной ванной была ванна! С моим энтузиазмом на подъеме, я представил себе горячее парение в моем ближайшем будущем.
   Гэллоуэй наклонился и поцеловал меня в щеку, застигнув врасплох. Его губы прожгли горячую дорожку от моей щеки к моему уху, где он прошептал: "Не забудь поставить будильник". Не самые сексуальные слова, которые когда-либо шептали мне на ухо, но тем не менее, его горячее дыхание, танцующее на моей коже, вызывало покалывание с головы до ног, мое прежде вялое тело теперь полностью проснулось и насторожилось.
   "Верно." Я прохрипел, затем откашлялся. "Поставить будильник."
   Я последовал за офицером Уолшем через дверь к его полицейской машине, бросив быстрый взгляд через плечо. Гэллоуэй стоял там, где я его оставил. Смотрю. Он поднял руку в приветствии, и я улыбнулась, прежде чем офицер Уолш отвлек меня, остановившись, и я наткнулся прямо на него.
   "Офф. Извиняюсь." Я отшатнулся, едва удержавшись на ногах.
   "Ты в порядке?" - спросил он, придерживая пассажирскую дверь. Боже, я так отвлекся, глазея на Гэллоуэя, что даже не понял, что мы добрались до патрульной машины.
   "Да, извините еще раз. Боюсь, у меня профессиональные вредности. Я проскользнул внутрь и пристегнул ремень безопасности.
   - Слышал, у тебя были проблемы в квартире. - сказал Уолш, запустив двигатель и выведя машину со стоянки.
   "Ты мог сказать это." Мне удалось отодвинуть всю эту печальную историю на задний план, но теперь она снова вырисовывалась на первый план, и по моей коже пробежала дрожь. По крайней мере, я буду в безопасности в доме Бена, и он и Тор будут присматривать за мной, не говоря уже о тревоге.
   - Детектив Гэллоуэй попросил меня осмотреться, когда я вас подвезу, и убедиться, что все в порядке.
   "Ой. Верно. Спасибо."
   "Все части службы".
   Остаток пути мы провели в тишине, что меня вполне устраивало. Подъехав к подъездной дорожке, Уолш заглушил двигатель, а затем пошел впереди меня по дорожке к входной двери, услужливо посветив фонариком, пока я доставал ключи. Толкнув дверь, пока Уолш дышал мне в затылок, я щелкнул выключателем.
   "Боже мой!" Тор бросился ко мне, обвивая мои лодыжки. "Где ты был? ты знаешь сколько время? Ты? Хм?"
   Уолш рассмеялся. - Кто-то рад тебя видеть.
   Опасаясь споткнуться о болтливое животное из семейства кошачьих, я наклонился и подхватил Тора на руки. - Он думает, что ему грозит голодная смерть. Я ответил. "Это не так, но он любит сообщать мне, что его миска с едой становится опасно низкой".
   - Ты можешь издеваться надо мной, - промурлыкал Тор, уткнувшись головой в мой подбородок, - но это правда.
   "То, что вы можете видеть дно своей миски, не означает, что вы голодны".
   "Я не согласен." Зная, что спорить бесполезно, и прекрасно осознавая, что офицер Уолш посмеивается над нашим разговором, я прекратил спорить и почесал Тора за ушами, что привело к более громкому урчанию, сопровождаемому бисквитным движением его лап.
   - Ему это нравится. - прокомментировал Уолш, протягивая руку, чтобы погладить Тора по спине.
   - Тебе нравятся кошки? - спросила я, направляясь в гостиную и кухню в задней части дома.
   "Конечно. Мне нравятся большинство животных". Он подошел к раздвижной двери, ведущей на палубу, и проверил, заперта ли она. "Я просто быстро осмотрюсь, а потом уберусь с твоих волос".
   "Спасибо. Для лифта и... ну... для всего.
   "Все части службы". - повторил он, покачивая головой, и направился обратно по коридору, открывая двери и засовывая голову внутрь на ходу. Вздохнув, я опустил Тора на пол и переложил корм в его миске в аккуратную кучку. Он оттолкнул мою руку, мурлыча и съедая целых два печенья, прежде чем откинуться на спинку стула и облизнуть губы.
   "Действительно? Вот и все. Вы, видимо, проголодались, но двух бисквитов достаточно, чтобы прокормиться?" Вместо ответа он ушел, подняв хвост, запрыгнул на диван и трижды повернулся кругом, прежде чем устроиться вздремнуть.
   Я слышал, как Уолш двигался наверху, потом топот его обутых ботинок по лестнице. Я встретил его внизу.
   "Все проверяется. Я прогуляюсь снаружи, а потом пойду. Закройся за мной, ладно?
   "Сделаю." Я стоял в открытом дверном проеме, наблюдая, как он посветил фонариком на палисадник, под кусты и кустарники, прежде чем направился к стене дома. Он был тщательным, я бы дал ему это, и я бы предпочел, чтобы он был здесь сегодня вечером, а не Миллс. Миллс, вероятно, не стал бы проверять дом или сад, он оставил бы двигатель включенным и уехал прежде, чем я добрался бы до парадной двери, я был в этом уверен.
   Закрыв дверь, я повернула замок и прижалась лбом к тяжелому дереву, глубоко вдохнув. Потом я вспомнил. Ванна! Осветившись, я поспешила наверх, промчалась через комнату Бена, не сводя глаз с двери ванной и отказываясь признавать, что нахожусь в личном пространстве Бена, стараясь не вдыхать его запах, когда я практически промчалась мимо его кровати.
   Я остановился на пороге. Я никогда раньше не была в ванной Бена, никогда не нуждалась в этом, и должна признать, это было довольно мило. Мужественный, но не слишком. Одна стена была выложена темно-серой плиткой с едва уловимым шестиугольным узором, остальные три стены были выложены такой же плиткой белого цвета. Там был двойной туалетный столик с двумя большими круглыми зеркалами над каждой раковиной, прямо напротив туалетного столика была ванна, спрятанная между стеной и туалетным столиком, был туалет, а в дальнем конце - массивный душ. Я имею в виду, эта штука была огромной. В него могли поместиться шесть человек. Насадка для душа была размером с фрисби, и я порвалась. Ванна или душ? Потому что душ выглядел невероятно привлекательным.
   В итоге остановился на ванне. Включив краны, я разделся, бросил штаны для йоги и футболку в угол и порылся в туалетном столике в поисках средств для душа. Я не мог поверить своей удаче, когда вытащил едва использованную бутылку Kai Bathing Bubbles. Впрыснув обильную порцию в ванну, я наблюдал, как наступила пузырьковая нирвана.
   В воздухе клубился пар вместе с ароматом гардении. Я посмотрела на бутылку, прежде чем положить ее обратно в туалетный столик - она должна была принадлежать одной из бывших подружек Бена, потому что я действительно не могла представить, как он купается в пенной ванне с ароматом гардении. Но его не было рядом, чтобы спросить, он искал сбежавшего призрака Майру Хансен, а это означало, что у меня было столь необходимое время наедине.
   Критически оглядев себя в одном из круглых зеркал, я посмотрел на свое ушибленное плечо и на то, что я мог видеть на своих бедрах. Конечно, в синяках и побоях, но все еще на ногах. Типа мой девиз. Что меня не впечатлило, так это темные тени под глазами. Потерев руку о зеркало, чтобы стереть пар, я внимательно вгляделся. Ага. Красный горячий беспорядок Фитц.
   "Мне действительно нужно купить консилер". - сказал я своему отражению. Она согласно кивнула. Вернувшись к ванне, я с удивлением обнаружил, что она уже наполовину заполнена, хотя большой водопадный излив, вероятно, имел какое-то отношение к способности быстрого наполнения. Я корила себя за то, что все то время, что Бен жил в этом доме, я и понятия не имела, что у него наверху такая роскошная ванная. Подняв одну ногу за бортик, я осторожно опустилась внутрь, вздохнув от блаженства, когда теплая вода захлестнула меня, когда я опустил свою задницу в игристое совершенство.
   Откинувшись назад, я оставил кран открытым, глядя в потолок. Не засыпай, не засыпай, напевал я в голове. Особенно при работающем кране. Последнее, что мне было нужно, это затопить ванную. Пока ванна продолжала наполняться вокруг меня, я думал о деле Майры. Я был убежден, что ее убийство связано с ограблением банка. И я был убежден, что ее бойфренд, Ли, замешан в ограблении. Но у меня не было никаких доказательств, только мое внутреннее чутье, и, несмотря на способность разговаривать с призраками, Майра не выкашляла ничего полезного и теперь пропала без вести.
   Мои мысли вернулись к тому, как я вломился. Был ли это Ли или кто-то из его людей? У меня перед глазами вспыхнуло воспоминание о фигуре, одетой во все черное, спешащей прочь, когда я свисала с перил. Он не был слишком высоким. И у него был живот. Не высокие, стройные мужчины, участвовавшие в ограблении. Я нахмурился, сжимая верхнюю часть носа между большим и указательным пальцами. Одежда незваного гостя выглядела странно громоздкой, как будто он натянул ее поверх повседневной одежды.
   Я вскочил в ванну, вода плескалась. "Миллс!" Открыв кран, я приложила руки к щекам. Что, если бы моим незваным гостем был офицер Миллс? Боже мой, все это имело смысл. Он преследовал меня весь день, явно имел какие-то претензии ко мне, хотя я был в полной растерянности относительно того, что я сделал, чтобы заслужить такое внимание. Но незваный гость был такого же роста и телосложения, вплоть до живота, свисавшего с пояса. И когда я вызвала его, он сделал это довольно быстро, что опять-таки имело смысл, если он был виновником. Все, что ему нужно было сделать, это вернуться к своей машине, снять черные спортивные штаны и толстовку с капюшоном, а затем притвориться, что он только что приехал. Он позаботился о том, чтобы прикоснуться к моим вещам без перчаток, так что если обнаружатся какие-либо отпечатки или ДНК, у него будет разумное объяснение.
   "Какая ласка". Я неохотно отказался от ванны, завернулся в халат, висящий на задней стороне двери, и направился вниз за телефоном. Мне пришлось позвонить Гэллоуэю и рассказать ему о своих подозрениях насчет Миллса. Я был у подножия лестницы, когда услышал стук входной двери. Должно быть, офицер Уолш проверяет, действительно ли я заперся за ним. Подойдя к двери, я распахнул ее. "О, хорошо, я рад, что ты еще здесь, я просто кое-что вспомнил..." Я замолчал в ужасе, когда увидел, кто стоит у меня на пороге.
  
   20
   Свцепившись в лацканы халата, я оглядел Ли Ноубла сверху донизу. Одетый в темные джинсы и ту же черную кожаную куртку, в которой я видел его раньше, он идеально слился с ночью.
   "Ой, извини. Я думал, что ты кто-то другой". Я слегка пошатнулся, чтобы дверь разделяла нас.
   "Ага? Кто? Тот полицейский? Нет, его давно нет". Ли толкнул дверь с силой, и я отшатнулась, когда он протиснулся внутрь. Я закрыл глаза на молитву. Гэллоуэй собирался так разозлиться на меня. Я не только не включил сигнализацию - в свою защиту я ждал, когда Бен вернется, чтобы проинструктировать меня, как это сделать, - я еще и просто открыл дверь, не зная, кто находится по ту сторону. Я собирался потерять очки PI из-за этого, я просто знал это.
   - О, в любом случае, заходите. - рявкнула я, захлопнув дверь и следуя за ним. - Что я могу сделать для тебя, Ли?
   "Брось дело". Он встал рядом с обеденным столом, уперев руки в бока, и огляделся. "Хорошее место." Добавил он.
   - Бросить дело? - повторил я. - Ты не хочешь, чтобы я узнал, кто убил Майру? Твоя девушка."
   "Ты суешь свой нос в дела, которые тебя не касаются. А знаешь, что бывает с маленькими девочками, которые суют свой нос? Он хрустнул костяшками пальцев и сделал угрожающий шаг в мою сторону. Его игра запугивания была сильной, и у меня возникло сильное искушение сделать шаг назад, но тогда я буду играть в его игру, покупаться на его тактику, а это просто не то, как я катился.
   "Они раскрывают преступление!" Я ухмыльнулся. Он сделал паузу, ошеломленный, затем его лицо потемнело. Тор, который до сих пор спал на диване, поднял голову. - Кор, этот слишком много смотрел "Бандитскую жизнь". Он потянулся, потом сел. - У нас тут проблемы?
   Я слегка повернул голову, едва заметно кивнув Тору. Я чуть не обмякла от облегчения, когда волосы на его спине встали дыбом. "Вы правы." Его британский акцент, кажется, усилился от стресса. - Тебе нужно, чтобы я кому-нибудь позвонил? Как в прошлый раз?"
   "Хорошая идея." - сказал я уголком рта.
   "Это что?" Ли приложил руку к уху. "Ты что-то говоришь? Потому что позвольте мне сказать вам, маленькая леди, слова, исходящие из ваших уст прямо сейчас, не музыка для моих ушей.
   Как я заботился. Сексистская свинья. Все его комментарии о хорошей маленькой девочке и маленькой леди действовали мне на нервы, не говоря уже об использовании явного физического размера мужчины по сравнению с женщиной в качестве запугивания. Старик, делай то, что я тебе говорю, или я причиню тебе боль. Тогда я подумал, не была ли Майра жертвой домашнего насилия. У меня не было времени долго обдумывать это, похоже, Ли устал от того, что я не играю в его игру. Он бросился ко мне, и я знал, что он ожидает, что я спрячусь или убегу. Вместо этого я стоял на своем.
   Боялась ли я его? Конечно, я был, я не был идиотом. Но я также знал, как защитить себя, и в последний раз, когда мужчина поднимал на меня кулак, я оставил его свернувшись калачиком на полу, посасывая ушибленные яйца. Грубо, но эффективно. Тор спрыгнул с дивана и исчез.
   "Умный кот". Ли усмехнулся: "По крайней мере, у одного из вас есть мозги". Затем он бросился на меня. Я пригнулась, избегая удара кулаком в лицо, затем зацепилась одной ногой за его лодыжку, перенесла свой вес и развернулась, широко размахивая другой ногой, когда я встала позади него.
   "Что за?" Он развернулся, ища меня, только я был готов к нему, прямо к его лицу, или, что более важно, мое колено было прямо в его бизнесе. Хрустящий звук застал нас обоих врасплох. Я замерла, колено у него в паху, глаза смотрели ему в лицо, а его собственные глаза расширились, а затем стали косоглазыми. Он издал странный звук, но в остальном не двигался. Я даже не был уверен, что он дышит.
   Я слышала, как Тор разговаривает на заднем плане, мяукает Бог знает кому, но с тех пор, как он научился пользоваться моим телефоном, он стал звонить людям случайным образом. Обычно ему удавалось снять мой последний звонок и просто нажать лапой на повторный набор. Но трюк, которому его научил Бен, спас мою шкуру, поэтому у меня не было жалоб на то, что мой кот использует мой тарифный план.
   Стоять на одной ноге было не тем навыком, который я мог поддерживать какое-то время, поэтому я убрал колено с нижней части тела Ли и отступил назад, достаточно далеко, чтобы не наносить удары, но достаточно близко, чтобы я мог прыгнуть и дать ему еще раз попробовать лекарство Фитцджеральда, если он сделает какие-то резкие движения.
   Он этого не сделал. Он упал, и в этом не было ничего изящного. Он полетел боком, с грохотом ударившись об пол, его череп подпрыгнул так сильно, что я вздрогнул. Тор все еще болтал, и я бросил на него взгляд. Он вытащил мой телефон из сумки, которую я швырнула на комод в коридоре, и теперь сидел рядом с ним, давая каждому, кто был на другом конце провода, отчет за ударом о том, что происходит. По крайней мере, так я предполагал, но, обойдя Ли и подойдя ближе, я услышал, что на самом деле говорил Тор.
   - Я имею в виду, - он махнул хвостом, - я не думаю, что это слишком много, чтобы моя миска была полностью наполнена, верно? Но вы правы, теперь, когда она, наконец, переехала, это, вероятно, не будет проблемой. Жить здесь неполный рабочий день просто не для меня, мне нужен круглосуточный уход".
   "Тор!"
   Он подпрыгнул от удивления, прыгнул в воздух и грациозно приземлился на пол. - Обо всем позаботились? - спросил он, вытягивая голову, чтобы взглянуть на Ли, который все еще не двигался и не издавал ни звука. Я начал беспокоиться.
   - Я думал, ты зовешь на помощь? Взяв телефон, я поднес его к уху. "Привет?"
   "Как бы мне ни нравилось болтать с вашим котом, - протянул Гэллоуэй мне на ухо, - вам, вероятно, следует заблокировать экран, чтобы он не мог пользоваться вашим телефоном".
   Да, но тогда он не мог позвать на помощь, когда я в ней нуждался. Не то, чтобы в этот раз он так сильно помог, но все же.
   "Ага-ага." Я отнесла телефон обратно в гостиную, чтобы следить за Ли. "Помнишь то время, когда ко мне домой пришел парень и попытался ударить меня, а я ударил его коленом по яйцам?"
   "Даааа. Почему?"
   "Это как бы случилось снова. Ну не типа. Оно имеет. Это случилось снова".
   Целых три секунды тишины. - Что мне с тобой делать? Он вздохнул.
   "Ну, не арестовывать меня было бы хорошо. Но если бы вы могли арестовать Ли Ноубла, это было бы здорово.
   "Это Благородно? Ты должен был возглавить это!" Шквал активности на заднем плане, Галлоуэй отдает приказы. - Мы только что выдали ордер на его арест.
   - За убийство Миры?
   "За ограбление банка. Мы нашли фургон.
   "Где?"
   "В гараже Эли Даффи". - сказал Гэллоуэй. "Элай, кажется, не самый умный инструмент в сарае. Ноубл сказал ему спрятать фургон. Так он и сделал. В собственном гараже. Коррекция. Гараж его мамы, потому что он до сих пор живет дома. Когда она попросила его отвезти на чаевые мусор, он воспользовался фургоном. Патруль опознал его и, не имея спортивных номеров, остановил его".
   "Хороший." Я ухмыльнулся.
   "Стало лучше".
   "Ой?"
   "Эли спрятал свою долю добычи в фургоне. Это было немного - мы и так это знали, - поэтому он спрятал их в бардачке".
   Я фыркнул. "Умная."
   "Верно? В любом случае, он молод и глуп, и перепугался до безумия, когда мы его арестовали. Он сразу обратился к Ноблу, сказал, что это все его идея, он все устроил".
   - Ну, он здесь, когда ты будешь готов. Я предлагал. Ли начал шевелиться, перекатываясь на бок и свернувшись в клубок. Я наклонила голову и увидела, как он застонал, долго и громко, а затем встал на четвереньки. "На самом деле, я думаю, он начинает избавляться от этого, - сказал я Галлоуэю, - так что чем скорее, тем лучше".
   "Патрули уже в пути. Иди закройся в ванной".
   Отодвинув телефон от уха, я в шоке посмотрел на него. Запираться в ванной? Он был чокнутым? Он как будто совсем меня не знал.
   "Пф". Я повесил трубку, затем открыл приложение для записи голоса и нажал "Запись".
   "Помощь уже в пути". - сказал я Ли. Он поднял голову, чтобы бросить на меня свирепый взгляд, начал ползти, но остановился, зашипев от боли. Я обошла его на кухню, открыла морозилку и достала пакет с замороженным горошком, который раньше носила на плече. Я бросил их в него, вздрогнув, когда они ударили его по голове. Я не смог бы прицелиться лучше, даже если бы попытался.
   "Попробуй те". Я предлагал. "Может помочь."
   "Сука." Он замолчал, схватил горох и запихнул его себе в штаны. Валовой. После этого горох отправился в мусорное ведро.
   - Это ты, верно, стрелял в меня в доках?
   - Жаль, что мы промахнулись. Он сплюнул. "Сейчас избавил бы от всех этих неприятностей".
   - Мне совсем не жаль. Я ухмыльнулась, плюхнулась на один из барных стульев у кухонного острова и положила телефон на скамейку. "Во-первых, я бы не пропустил это. Это, - я помахала ему на полу, - бесценно. Потом я протрезвел. - Но ты заставил меня катить машину моего лучшего друга. Это было не круто".
   - Я слышал, ты попал в аварию . Он усмехнулся.
   "Авария моя задница. Ты преследовал меня. Стреляет в меня. Пытается убить меня". Это было отрезвляюще, произнести это вслух. Я хотел, чтобы Бен был здесь, потому что, несмотря на всю мою браваду с Гэллоуэем, реальность того, что Ли Ноубл ворвался в мой дом и угрожал мне, была просто ужасающей.
   - Мира была с вами?
   - Не в доках.
   - Но она была раньше. Она была вашим водителем, не так ли?
   Ли посмотрел на меня, не говоря ни слова. - О, не волнуйся, ты можешь сказать мне. В любом случае полиция собиралась вас арестовать. Какой-то парень по имени Эли рассказал им все. Я не мог сдержать ликование в своем голосе.
   "Этот снитч". - прорычал Ли. - Он заплатит за это.
   - Я уверен, что он уже рассказал копам, кто ваша маленькая банда. Признай это, Ли. Вы арестованы. Но скажи мне кое-что... Эшли Бейкер. Она причастна к этому? В конце концов, вы и ваш приятель Рис подставили ее сестру к ответственности за контрабанду наркотиков.
   Ли фыркнул, а затем, сжимая одной рукой горох в штанах, пополз, ковыляя, вставая на ноги, используя диван как рычаг. Я внимательно наблюдал за ним. Я был бы готов, если бы он решил броситься на меня.
   "Неожиданно увидеть Эша здесь". - сказал Ли, глубоко дыша. Я мог видеть капли пота на его лбу. Хороший. Боль все еще была сильной, а это означало, что движения будут медленными. Я был в безопасности. Ударь меня пером, когда он вытащил из-за пояса пистолет и нацелил его на меня.
  
   21
   "Схит." Я прошептал. Я не рассчитывал на оружие. Я тоже не думал его искать. Собираюсь потерять еще больше очков PI. Я медленно поднял обе руки.
   - Ты собираешься меня застрелить, Ли? Я попросил.
   "Довольно много." Он согласился.
   "Прежде чем ты это сделаешь, кое-что?"
   "Какая?"
   "Майра? Я не могу сойти в могилу, не зная..."
   Он изучал меня, нацелив пистолет мне в сердце, рассматривая возможные варианты, которые я предполагал. Я имею в виду, он мог нажать на курок и оставить мое любопытство неудовлетворенным. Но тогда он мог злорадствовать. Гордиться убийством, которое ему сошло с рук. Потому что я был уверен, что он убил ее, я просто не мог понять, почему. И у меня не было доказательств. Долгое время я думала, что это был Джейкоб, что его причудливая, навязчивая натура была импульсивной, стоящей за убийством Миры.
   - Хорошо, конечно, почему бы и нет?
   Я моргнул. Он попался на это. Моя уловка, чтобы выиграть время. Он что, не поверил мне, когда я сказал, что копы уже в пути? Может быть, он думал, что у него достаточно времени, чтобы позлорадствовать, потом убить меня, а потом уйти? Но я бы взял это, я бы принял его эго вместо смерти.
   - Значит, ты хочешь сказать, просто для ясности, что убил Майру? Еще раз для записи, пожалуйста, Ли.
   Когда он говорил, рука, держащая пистолет, махала в воздухе, и все, что я мог сделать, это не пригнуться. "Да, я сделал это. Глупая корова даже не предвидела этого".
   - Ну нет, я бы так не подумал, учитывая, что ты ударил ее ножом в спину.
   Он усмехнулся. Он действительно усмехнулся. "Неплохо."
   Я нахмурился. "Какая?"
   - Я сказал, она не ожидала этого. Потому что она была экстрасенсом. Ой. Он смеялся над собственной шуткой! Жалкое создание он был.
   "Чего я не понимаю, так это почему? Разве вы двое не были влюблены друг в друга и не поженились?
   "Тебе нравится это? Это было маленькое семя, которое я посеял вместе с молодым Эшем. Несмотря на то, что случилось с ее сестрой, она такая наивная".
   "Я действительно не понимаю".
   "Позвольте мне замолчать для вас". Ли вздохнул, поправляя замороженный горошек. Я отказывалась опускать глаза на его промежность, вместо этого держала их приклеенными к его лицу. - Майра и я - два одинаковых человека.
   "Воры? Мошенничество?
   Ли пожал плечами: "Неважно, какой ярлык вы нам дадите. Мы были одинаковыми, я и она. Всегда думает, всегда замышляет. Только я был на шаг впереди нее".
   "Как?" Я попросил.
   - Она думала, что мы вместе. Он пожал плечами.
   Копейка упала. "О-о-о. Ты собирался сорвать ее? Взять ее долю трофеев? Или обманом заставить ее отдать его вам. Всегда ли планировалось убить ее?
   "Я знаю, что она может быть мстительной стервой, я не рисковал с ней. Мы выполним работу, получим деньги и уедем из города".
   - Уехать из города?
   Он огляделся, как будто проверяя, чтобы никто не мог нас подслушать. "План состоял в том, чтобы ограбить банк, объявить, что у меня новая работа в Ла-Тирено и что Майра переезжает со мной. Только она не доберется до нового пункта назначения. Никто не будет скучать по ней. Все, кого мы оставили в бухте Светлячков, решили, что она со мной. И никто в Ла Тирено ее не ждал. Она бы просто исчезла".
   - Но ее бизнес? Ее клиенты?
   "У меня есть все ее логины, и кто-то выстроился в очередь, чтобы позаботиться о ее веб-сайте. Приятный маленький подработчик.
   - И она ничего этого не знала? Что ты собирался ее вырезать?
   "Как она? Она не экстрасенс! Она просто чертовски хорошо читает язык тела людей. Умный тоже. Просто недостаточно умна для меня".
   О, ирония. Майра Хансен обманывала и обманывала своих клиентов только для того, чтобы сама быть обманутой самым близким ей человеком. Интересно, знала ли она, когда очнулась мертвой? Догадалась ли она, что ее убил Ли, и поэтому она так расстроилась? Что с игроком разыграли, а она понятия не имела?
   "Что тогда случилось, чтобы изменить ваши планы? Почему ты убил ее в Nether & Void? Ни в коем случае нельзя списывать нож в спину на смерть от несчастного случая. Это никак не могло остаться незамеченным".
   - Ага, - смущенно усмехнулся он, - боюсь, мой темперамент взял верх надо мной.
   - Из-за денег?
   "Мы должны были получить сотни тысяч. То, что мы получили, было гроши. И мы взорвали его. Ни в коем случае мы не могли попасть в банк снова. Но Мира убедила себя, что она могла бы усерднее работать с банковским парнем, у нее был план подсунуть троян в его ноутбук, но сначала ей нужно было получить к нему доступ. Он фыркнул. "Я сказал ей, что этот парень не глуп, что, когда полиция будет задавать вопросы, он начнет складывать два и два". Ли Ноубл был прав. Джейкоб понял, что случайно слил секретную информацию Майре.
   - Так ты разозлился... и убил ее?
   "Мы дрались. В ее магазине. Она сказала, что спросит у карт, что делать, что прочитает, и сидела за своим столом, тасуя глупости, как будто это было на самом деле! Его голос повысился. "Был нож, которым она резала фрукты. Оно лежало там. Я поднял его и ударил ее ножом".
   Затем он перевел взгляд на меня вместе с пистолетом. - А теперь твоя очередь.
   Я протянул руки. "Ждать?"
   - Что теперь, - вздохнул он, - потому что мне действительно нужно выбраться отсюда, а ты меня только тормозишь.
   "Для этого!" Тор взбежал по спине Ли и прицепился к лысой голове Ли, крепко сжав все четыре лапы и вонзив когти.
   "Аргх!" Ли попытался оторвать Тора одной рукой, пошатываясь и разбиваясь, рука с пистолетом бешено махала. Я бросился к нему, вознося безмолвную молитву, чтобы он не взорвался и случайно не застрелил меня, потому что это было бы действительно отстойно.
   - Держись, Тор. Я хмыкнул, схватив Ли за запястье двумя руками и пытаясь вырвать пистолет из его рук.
   - О, я. Смотри!" Тор звучал так, будто ему было слишком весело. Пока мы втроем шатались по гостиной, Тор царапал и царапался, маневрируя так, что его задница оказалась у лица Ли.
   "Классный." Я затянулся, наконец выдергивая пистолет.
   "Полиция! Замри!"
   Я отшатнулся назад, вне досягаемости Ли, и поднял руки, держа пистолет в левой руке. Офицер Уолш с пистолетом наготове, нацеленным на Ли, который все еще пытался сбросить Тора, взглянул на меня. "Ты в порядке?"
   "Да." Я кивнул. - Я просто запишу это, хорошо? Я мотнула головой на пистолет в руке. Я нервничал, держа его. Что, если я случайно застрелил кого-то, включая себя?
   Офицер Уолш обогнул Ли, не сводя с него глаз: "Я беру". Когда он высвободил пистолет из моей руки, Тор внезапно взвыл от боли.
   "Не делай больно моей кошке!" Я закричала, бросаясь на Ли, ударившего Тора в бок. О, мой бедный котенок. Я поднял колено для еще одного удара по его драгоценностям, когда крик Галлоуэя напугал всех нас.
   "Ради всего святого, ЗАМОРОЗЬ!"
   Мы сделали. Даже Тор. Я медленно опустил ногу, пока не упал. "Можно я возьму свою кошку?" Я прошептал.
   "Может она, пожалуйста, возьмет свою кошку!" - повторил Ли.
   "Утвердительный." - сказал Гэллоуэй, появившись в поле моего зрения с пистолетом наготове.
   "Тор? Хороший мальчик, но теперь ты можешь спускаться. Иди сюда." - уговаривал я.
   "Ты уверен? Потому что я счастлив остаться здесь и почесать его еще немного. Есть места, которые не кровоточат".
   - Милостивое предложение, но нет, мы закончили. Иди сюда, я тебя поймаю". Тор втянул свои когти и прыгнул в мои ожидающие руки. Я прижала его к себе, провела рукой по его меху. "Ты в порядке? Вы ударились?"
   Тор уткнулся мне под подбородок. - Он меня накрутил, вот и все. Кто бьет кошку? Мудак."
   Ли, который стоял с обеими руками в воздухе, с пачкой замороженного горошка, засунутой ему в штаны, и лысой головой, которая теперь была исцарапана и обильно кровоточила, смотрел на нас в крайнем изумлении. - Они... разговаривают друг с другом?
   Офицер Уолш выхватил наручники, закрепив руки Ли за спиной. "Ли Ноубл, вы арестованы за вооруженное ограбление".
   - И убийство. - вмешался я. Я схватила телефон с прилавка и остановила запись. "У меня здесь все есть. Он признался в убийстве Миры.
   "Вы записали это! Ты сука! Ли извивался и поворачивался в хватке офицера Уолша, пытаясь броситься на меня.
   Гэллоуэй убрал пистолет в кобуру. - Уведите его отсюда.
   "Да сэр!" Офицер Уолш дернул Ли, подталкивая его к входной двери.
   "Полегче парень." Ли застонал. "Она разорвала окровавленный шар. Я едва могу стоять, не говоря уже о том, чтобы ходить".
   "О да, ему может понадобиться медицинская помощь". Я позвал их вслед.
   Гэллоуэй повернулся ко мне с открытым ртом, как будто хотел что-то сказать, затем медленно закрыл его и просто посмотрел на меня.
   "Какая?" О господи, только не говорите мне, что у меня под рубашкой был соус для пиццы? В смысле, меня бы это не удивило, но я был особенно бдителен, когда ел пиццу этим вечером. Я проверил. Нет, никакого пятна от соуса. Потому что на мне не было рубашки. Я с опозданием забыла, что на мне не было ничего, кроме купального халата. Глаза Гэллоуэя потемнели до бурно-серого цвета, когда он посмотрел на меня с ног до головы, прежде чем его глаза снова встретились с моими. Тепло в них было безошибочно.
   Ответная искра пронзила меня, согревая сверху донизу, вкручиваясь в живот. Я чувствовал румянец от него на щеках. Гэллоуэй тоже мог, потому что он поднял одну руку и провел ладонью по моей щеке, обхватив мое лицо. Я инстинктивно прижалась еще сильнее к его прикосновениям. Эта искра вскоре превратилась в пламя, и я был почти уверен, что таю, потому что теперь мои ноги были не в состоянии выдержать мой вес.
   Увидев, как я качаюсь, Гэллоуэй просунул руки мне под руки и поднял меня на кухонный остров, прислонившись ко мне. Мои ноги сомкнулись вокруг его бедер по собственной воле - клянусь, у них есть собственное мнение!
   Когда наши лица были в нескольких дюймах друг от друга, его горячее дыхание касалось моих губ, он пристально смотрел мне в глаза. Так глубоко, что я упал в обморок, и я не в обмороке, но, черт возьми, у Капитана Ковбоя Хот Пантса было действительно серьезное соблазнительное джу-джу.
   - В первый раз, когда я поцеловал тебя, ты как бы взбесился. Когда я поцеловал тебя во второй раз, нас прервали. - сказал он голосом, от которого у меня подкосились колени.
   "Третий раз очарование". Я ответил, мой голос был хриплым и незнакомым для моих собственных ушей.
   - А я обещал тебе, что могу подождать.
   Я кивнул. - Это ты сделал. Я вспомнил, после нашего первого поцелуя.
   - А следующий ход будет за тобой. Когда ты был готов.
   "Верно." Я вздохнул. Почему он вообще разговаривал? Почему он не целовал меня? Мы преодолели мой урод, не так ли?
   - Мне нужно, чтобы ты была уверена, Одри. Сто процентов. Потому что на этот раз их не остановить. Он зарычал. Я был более чем готов. Я был готов. Я была так готова, что была более чем готова сорвать с него одежду и пробраться с ним сюда, на прилавок. И тут из-за моей страсти затуманенный разум выпал пенни. Он ждал, что я сделаю первый шаг, чтобы я его поцеловала. Нет проблем, Капитан Ковбой Хот Пантс, приготовьтесь, я иду.
   Обвив руками его шею, я прижалась губами к его губам, провела языком по его нижней губе и поцеловала так, будто от этого зависела моя жизнь. Все мое мягкое слилось со всем его твердым, и все, что южнее моего пупка, сжалось в предвкушении. Я практически мурлыкала, когда его язык встретился с моим, а его руки мастерски ощупали мое тело. Я застонала, когда его рука обхватила мою грудь сквозь купальный халат, а его рот скользнул по моей щеке к моему уху, покусывая его зубами.
   Я вернула должок и постаралась запомнить каждый мускул, каждый твердый гребень, но его одежда мешала мне. Слишком много одежды! Скользнув руками по его плечам, я схватила горстями его сексуальную клетчатую рубашку в ковбойском стиле и стянула ее с его плеч и вниз по рукам. Он убрал руки с моего тела на достаточное время, чтобы выпутаться из рубашки, а я принялась за футболку под ним, подтягивая подол к его голове, обнажая твердый, как камень, пресс, который мне до смерти хотелось попробовать. Я ничего не мог с собой поделать. Я лизнул его. Он зарычал. Я растаял.
  
   22
   "Вшапку делаешь? Вы не можете сделать это со мной! Завизжал женский голос, и я дернулась, а затем замерла, мой мозг пытался осмыслить то, что слышали мои уши. Здесь была женщина? У Галлоуэя была девушка? Она последовала за ним сюда? Как она попала в дом? Полиция ушла и закрыла за собой дверь, я помню, что слышала это.
   "Я могу и я буду." - закричал Бен, и я чуть не осел от облегчения. Это был просто Бен. Потом я снова замер. Кем была эта женщина? Он нашел Майру? Была ли она сейчас с ним?
   - Слушай, ты, маленький частный детектив, хочешь быть...
   "Хочешь быть?" Бен оборвал ее. "Леди, и я использую этот термин вольно, я был детективом в полицейском управлении Файрфлай-Бей, прежде чем стал сыщиком. Не хочу об этом".
   "Ах, да? Ну, посмотри на себя сейчас, хотшот. Мертв, как гвоздь. Хотя я не мог ее видеть, я мог представить ухмылку на ее лице.
   - Прямо на тебя. Бен протянул. "Обмани меня один раз, позор вам. Обмануть меня дважды? О нет, я тебя понял, Майра Хансен. Если это вообще твое настоящее имя.
   Она фыркнула и не ответила. Я воспринял это как сигнал, чтобы узнать, что, черт возьми, происходит. Почему Мира была в моем доме? Я прижалась к груди Гэллоуэя и слезла со столешницы, потуже затянув расстегнутую мантию, и прошла по коридору в фойе, где два разгневанных призрака смотрели друг на друга.
   "В чем дело?" - спросил я Бена. Мира повернулась и посмотрела на меня с ног до головы с неприятным выражением на лице. "О, вот она, ваш маленький детектив".
   "Эй, я ничей питомец!" Я протестовал. Боже, если бы она изменила отношение с тех пор, как мы нашли ее воющей в магазине. Я сузил глаза, изучая призрачное лицо передо мной. В отличие от Бена, который был размытой версией своего человеческого "я", Майра приобрела оранжевый оттенок. Я склонил голову набок, задаваясь вопросом, не было ли это ее аурой. Были ли у призраков вообще ауры?
   "Майра фальшивка!" Бен обвиняюще ткнул пальцем в Майру, но та шлепнула его по нему. Только они не могли соприкоснуться, вместо этого их соединенные конечности разбились в странный эффект призрачной снежной бури. Покачав головой, я сосредоточилась на том, что сказал Бен. "Да, я знаю. Я был здесь, когда Гэллоуэй сказал нам. Но быстрый вопрос, - я уперла руки в бока и склонила голову на Майру. "Что она здесь делает? Как ты привел ее сюда? И почему?"
   - Это три вопроса. Бен поднял три пальца, что, как я догадался, должно было быть грубым жестом.
   "Что бы ни. Теперь разливай".
   "Она обманула меня ранее, когда я пошел навестить ее в ее магазине. На самом деле резервное копирование. Это было до этого. Она обманула меня, когда сказала, что не может покинуть свой магазин".
   "Зачем ей это делать?" Я попросил.
   - Потому что она не хотела, чтобы я следил за ней на каждом шагу.
   Майра фыркнула. "Вы получили это право. Я не тусуюсь с копами.
   "Бьюсь об заклад." Я пробормотал себе под нос, затем взглянул на Бена, показывая, что он должен продолжать.
   "Так что да, когда я вернулся, чтобы навестить ее, я признаю, что меня потрясло, что ее там не было. Я думал, может быть, она перешла границу. Это именно то, что она хотела, чтобы я думал".
   Я бросил взгляд на Миру, которая пожала плечами. Она парила в нескольких дюймах от пола, как будто не совсем научилась управлять своим призрачным телом.
   Я снова переключил свое внимание на Бена. "На самом деле сегодня здесь произошло кое-что, что проливает свет на то, что случилось с Майрой. Много света. Даже чертов прожектор. Я начал, а потом это случилось. Это ужасное, ужасное осознание того, что я только что сделал. "Вот дерьмо." - прошептала я, прикрывая рот ладонью.
   "Какая?" - спросил Бен, вероятно, думая, что я нашел ключевую подсказку. Я оглянулся через плечо и действительно увидел, что в коридоре стоит Гэллоуэй. Смотрит на меня. Он натянул свою футболку, что было вопиющим позором, но что еще хуже, я только что ушла от него в середине нащупывания, и теперь я разговаривала с двумя призраками, которых он не мог видеть.
   Бен проследил за моим взглядом. "Ой-ой".
   "В яблочко." Нет смысла прикрываться сейчас. Гэллоуэй был свидетелем всего этого обмена. Вместо этого я повернулась и улыбнулась. "Кофе?" Я попросил.
   "Вы говорите мне?" Гэллоуэй протянул.
   "Я." Я кивнул, торопясь пройти мимо него. На кухне я схватил капсулу для своего Keurig. В мире не хватило кофеина, чтобы иметь дело с двумя дерущимися призраками и объяснять моему парню-непризраку, что я могу разговаривать с призраками. Ждать? Я думал о Гэллоуэе как о бойфренде? Я не знал, что с этим делать, но сейчас это была наименьшая из моих проблем.
   Взяв две чашки из верхнего шкафа, я поставила одну, чтобы поймать жидкую нирвану, которая вскоре настигнет меня. Я услышал его шаги, когда он приблизился, краем глаза заметил, как он скользнул на табурет у скамейки. - Ты, наверное, считаешь меня сумасшедшим, - вздохнул я.
   "Неа." Я бросил на него взгляд. Он не выглядел сердитым, что было бы понятно, поскольку с его точки зрения я внезапно ушла с нашего сеанса ласки и начала болтать с воздухом. Он выглядел... черт возьми, он был похож на Капитана Ковбоя Хот Пантса, его волосы были взлохмачены от моих пальцев, пробежавшихся по ним, его футболка была помята там, где он в спешке натянул ее обратно. Но его лицо, его лицо, говорило само за себя. Любопытство.
   - Просто скажи ему, Фитц. - сказал Бен. "Ты никак не сможешь выбраться из этого дерьмом".
   "Я точно знаю?" Я усмехнулся. Я был облажался.
   - Он позвонит в психиатрическую больницу, и тебя посадят. Майра озвучила мои худшие опасения.
   "Заткнись." Я указал на нее. "Мне не нужны комментарии из галереи арахиса".
   Тор выбрал именно этот момент, чтобы ворваться в кошачью дверь и подбежать ко мне с дохлой мышью в пасти.
   - Я принес тебе подарок на новоселье. - сказал он, бросив мышь к моим ногам. Я с визгом отпрыгнул назад. - Боже, Тор!
   "Какая?" Он сел и поднял заднюю ногу, чтобы лизнуть бедро. - Это подарок.
   "Мне не нужен подарок. Особенно мертвое животное. - запротестовала я, стараясь не смотреть на маленькую тушу на кухонном полу.
   Тор перестал лизать и сузил свои большие оранжевые глаза. "Что это с вами, люди, что вы не цените подарки, которые я приношу?"
   "Не могли бы вы просто взять его обратно на улицу? Пожалуйста?" - умолял я.
   Тор начал лизать свои интимные места. "Я занят. Ты делаешь это."
   - Ты не можешь перестать облизывать свой ореховый мешок хотя бы на две секунды?
   Он даже не остановился, просто продолжал лизать, лизать, лизать.
   - Фитц? - сказал Бен. - Тебе, наверное, следует разобраться с Кейдом.
   "Дерьмо." Я сделал это снова. Оставил его висеть. Пока я разговаривал с призраками. И кошка. Проведя влажными ладонями по бедрам, я повернулась к Галлоуэю.
   - Я могу видеть призраков. - выпалил я.
   Его губа дернулась. "Мммммм".
   - И поговори с ними. Я добавил.
   "Ага."
   "И они разговаривают со мной. А Тор здесь? Я указал на большого серого кота у моих ног, который все еще облизывал свои яйца. - Я тоже могу его понять.
   - Знаешь, - протянул Гэллоуэй, - я понял.
   "Ты сделал?"
   "Ага."
   - А ты не... испугался?
   Он ухмыльнулся. Честная перед Богом ухмылка. Это было так же сексуально, как и все выйти. - Признаюсь, вы на какое-то время меня озадачили. И, наверное, это потому, что я трачу на тебя слишком много времени, думая о тебе, чем должен, но я подумал, что это было что-то вроде этого. Я полагаю, ты разговариваешь с Беном?
   Я нахмурился. "Ты веришь мне? Тебе не кажется, что это плод моего воображения?
   "Я верю тебе." Три простых слова. Три простых слова, которые побудили меня к действию. Я скользнула по островной скамейке в его объятия, запечатлев крепкий поцелуй в его губах.
   Он поцеловал меня тогда, к моему большому огорчению, держал меня на расстоянии вытянутой руки. "Позвольте мне позаботиться об этой мышке, пока вы вводите своих друзей в курс дела, а?"
   Может быть, мне стоит выйти замуж за этого парня. Я имею в виду, кто еще не подумает, что я сошел с ума из-за того, что разговариваю с призраками, и кто вызвался позаботиться о маленьких тварях, которых мой говорящий кот приносит в дом? Я проигнорировала холодный пот от одной только мысли о женитьбе, и хотя мои яичники практически гудели от восторга будущих маленьких Галлоуэев, я была далеко не готова к такого рода обязательствам. Потом я рассмеялся. Забегая вперед, Фитц .
   - Он вратарь. - дразнил Бен, наблюдая, как Гэллоуэй подхватил мышь и направился к раздвижной двери, выходящей на террасу. - Тогда вперед. Введи нас в курс дела. Что здесь произошло сегодня вечером?
   Я обратил внимание на Майру. - Как ты думаешь , кто тебя убил? Я попросил.
   - Я не обязан отвечать на твои вопросы. Она задрала нос и скрестила руки на груди. - И ты ничего не можешь сделать, чтобы заставить меня.
   "Что вы получаете в?" - спросил Бен с озадаченным лицом.
   - У меня такое ощущение, что Майра знает, что это Ли убил ее. Вот почему ты был так расстроен, верно? Потому что ты все еще думала о том, что человек, которого ты любила и которому доверяла, вонзил нож тебе в сердце.
   Ее реакция была не такой, как я ожидал. Она пролетела через комнату так быстро, что я от удивления соскользнул со спинки табурета и с резким стуком приземлился на пол. Ой.
   "Это ложь!" Она зашипела, ее лицо было так близко к моему, что у меня похолодело.
   - Отойди от нее! - закричал Бен, схватив Майру за запястье и пытаясь оттащить ее от меня. Конечно, это не сработало, и их призрачные частицы снова взорвались вокруг меня. Я поднялся на ноги, потирая жгучий зад. Я должен был убедить Миру перейти. У меня было подозрение, что, как только Майра примет правду, она покинет это царство смертных. По крайней мере, я на это надеялся, потому что одного призрака было более чем достаточно, большое спасибо.
   - Я могу это доказать. Я сказал. Майра вырвала руку из рук Бена и посмотрела на меня. "Как?"
   Я поднял трубку. Я уже отправил запись Галлоуэю, но оригинал остался у меня. Нажав кнопку воспроизведения, я наблюдал, как Бен и Майра тянулись к телефону, паря над ним, слушая, как разворачиваются события вечера.
   "Ух ты." Бен переводил взгляд с меня на Майру и обратно. - Так это был Ли. Мира молчала, глядя в телефон, но мне показалось, что я увидел, как серебряная слеза скатилась по ее щеке и исчезла в эфире.
   "Ты знал." Я сказал. Она кивнула, затем подняла голову, глаза были полны слез. "Я просто не хотел в это верить. Я знал, что он был зол на то, что мы не получили от работы в банке столько денег, сколько надеялись. Но достаточно зол, чтобы убить меня? Не по моей вине доставка задержалась из-за пробок". Ее подбородок трясся, и, несмотря ни на что, мне стало ее жаль. Немного.
   "Почему ты не сказал нам? Когда мы нашли тебя в магазине? - спросил Бен, положив руку ей на плечо.
   - Потому что я сам этого не понимал. Я не понимал, почему он это сделал. Мне просто нужно было время".
   "Время для чего?"
   "Следуй за ним. Смотрите, что он вытворял. Я знал, что он замолчит, как только вмешается полиция, но если бы я мог просто выследить его, в конце концов я бы узнал правду".
   - Я полагаю, вы никогда этого не делали? То, что вы услышали на записи, было для вас новостью?
   Она фыркнула и расправила плечи. - Что он все это время собирался меня убить? Это определенно был неприятный сюрприз. Остальное было правдой. Мы планировали новую жизнь в Ла-Тирено, мы шли прямо". Она фыркнула. "Ну и шутка. Я купился на каждую его ложь. Мы покупали старый отель в Ла-Тирено и ремонтировали его, снова открывая для бизнеса. Ла Тирено - прекрасный остров". Она мечтательно вздохнула. - Как ты думаешь, в Ла Тирено действительно есть гостиница? Она спросила меня.
   Я пожал плечами. "Без понятия."
   Ее улыбка была слабой. - В любом случае, это не имеет значения. Ли смотрит на жизнь в тюрьме. Ограбление, а теперь и убийство. И я? Что со мной происходит?"
   "Хороший вопрос." Сказав это, я заметил в ней перемену. Оранжевый оттенок, окружавший ее, исчез. Затем появился яркий свет, такой яркий, что я поднял руку, чтобы прикрыть глаза.
   "Как дела?" - спросил Бен.
   - Разве ты не видишь свет? Я указал на гигантский шар белого света, парящий в моей гостиной.
   "Легкий? Я ничего не вижу". Он сказал.
   - Ты это видишь? Мира перевела взгляд с шара на меня и обратно.
   "Я могу. Я думаю, это для тебя".
   "Что я делаю?"
   "Умм. Я не уверен. Пойти туда, я полагаю? У меня не было никакого опыта с белыми огнями и пересечением, но я мог бы прыгать от радости, что призрачная Майра движется дальше и не будет преследовать меня до конца моих дней. Я взглянул на Бена, который смотрел на Майру с озадаченным выражением лица. Мы особо не говорили об этом, но теперь я подумал, не хочет ли он перейти. А если и знал, то что его удерживало?
   Затем Мира вышла на свет. Он вспыхнул еще ярче, ослепив меня, а затем исчез. Я моргнул, пытаясь прочистить пятна, пляшущие перед глазами.
   - Она перешла. - сказал Бен.
   "Похоже." Я встал: "Ты этого хочешь? Переправиться?
   "Какая?" Он смеялся. "Нет! Ни за что. Я счастлив здесь. Я не хочу никуда идти". Я чуть не осел от облегчения.
   Раздвижная дверь открылась, и Гэллоуэй вернулся внутрь. "Хорошие новости." Он сказал. "Мышь играла в опоссума. Я выпустил его в лесу.
   "Все идет вверх розами". Бен протянул.
   - Это точно. Подойдя к Галлоуэю, я обняла его за талию и крепко прижала к себе, удовлетворенно улыбаясь, когда он ответил на мои объятия. - Мира перешла дорогу. Я сказал ему.
   - А Бен? Гэллоуэй обыскал комнату, но, конечно же, не увидел Бена, который махал ему рукой.
   - Он все еще здесь.
   - Привет, Бен. - сказал Гэллоуэй, и я улыбнулась. Как мило.
   "Передай ему привет от меня." Бен ответил.
   "Бен передает привет". - повторил я.
   "Что теперь?" - спросил Гэллоуэй.
   "Теперь мы скажем Бену, чтобы он исчез, а мы вернемся к какому-то незаконченному делу". Я потянулась и обвила руками его шею, притягивая его голову к своей.
   Бен издал кашляющий звук. "Иду, иду! Фил внизу под номером двадцать шесть - сова, держу пари, он смотрит какой-нибудь фильм о Рэмбо или что-то в этом роде, я пойду с ним в гости.
   - Он ушел? Галлоуэй прошептал мне в губы. Я повернул голову, чтобы проверить. "Ага. У нас есть место для нас самих".
   "Хороший." Он зарычал, щетина на его челюсти поцарапала мою кожу, когда он наклонил голову и ткнулся носом мне в шею. Я замурлыкал от удовольствия и сжал его задницу. - А наручники вы, наверное, с собой не взяли? Я попросил.
   Он замер и поднял голову. "Почему, Одри Фицджеральд! Разве ты не полон сюрпризов? Полез в задний карман, вытащил пару наручников и улыбнулся. У-у-у, я любил играть в копов и ковбоев!
  
   Готовы ли вы к третьей книге "Призрак чист" ? Получить его здесь: http:// mybook. к/TGIC
   Подпишитесь на мою рассылку, чтобы быть в курсе: https:// janehinchey. com/ join -my- newsletter /
  
   Послесловие
   Спасибо за чтение, если вам понравилось "Откажись от призрака ", рассмотри возможность оставить отзыв.
   Если вы хотите найти полный список моих книг, включая серии и порядок чтения, посетите мой веб-сайт по адресу:
   https://janehinchey.com _
   Кроме того, если вы хотите подписаться на получение электронных писем с последними новостями, эксклюзивными предложениями и многим другим, вы можете сделать это здесь:
   Janehinchey.com/join-my-newsletter
   И, наконец, если вам нравятся социальные сети, вы можете присоединиться к моей группе читателей Little Devils на Facebook здесь:
   https:// www. фейсбук. com/ группы/ JanesLittleDevils/
   Большое спасибо, что рискнули и прочитали мою книгу - я делаю это для вас.
   хохо
   Джейн
  
   Читать дальше Джейн
   Найдите их все ПРЯМО ЗДЕСЬ
   Призрачный детектив, паранормальные явления, уютная тайна, серия
   # 1 Призрачный Мортем
   # 2 Откажитесь от призрака
   # 3 Призрак ясен
   #4 Призрак случая
  
   Ведьмин Путь Паранормальные Уютные Тайны Серия
   #1 Ведьмин путь к магии и беспределу
   #2 Ведьмин путь к романтике и краху
   3. Путь ведьм внизу
   #4 Ведьмин путь к красоте и пляжу
   5. Ведьмин путь к смерти и разрушению
   #6 Ведьмин путь к секретам и волшебству
  
   Паранормальный роман и городское фэнтези
   Пробуждение серии
   Љ1 Первый клинок
   # 2 Первая ведьма
   #3 Первая кровь
  
   сериал "Врата ада"
   #1 Прямо в ад
   # 2 Дьявол внутри
   #3 Горячее, чем в аду
  
   Серия СИА
   # 1 Рожденный в огне
   # 2 Жажда огня
   # 3 Кровь и пламя
   # 4 Отмечен огнем
  
   Автономные
   Вернулся
   Сердце тьмы
   Проклятая кровь
   Прикосновение судьбы
  
   О Джейн
  
   Найдите все мои истории ПРЯМО ЗДЕСЬ !
   Всем привет! Я Джейн Хинчи, автор бестселлеров серии детективов-призраков Cozy Mystery. Я полностью признаю, что могу быть язвительным, саркастичным, а в некоторых случаях и веселым рассказчиком. Я люблю писать о чем-нибудь паранормальном, от детективов об убийствах до полных романов, но я обнаружил, что все, что я пишу, содержит в себе элемент саспенса. Прямо как в жизни, да? Никогда не знаешь, чем закончится твоя история!
  
   Я австралиец - родился в Великобритании, вырос в Австралии, что иногда дает мне интересный словарный запас, особенно когда я пишу на американском английском. Не будем начинать о капюшоне и чепце, фонарике и фонарике, стрингах и вьетнамках... поверьте мне, последнее может доставить девушке массу неприятностей, если использовать его неправильно.
  
   Моя жизнь довольно проста. Я люблю читать, кошек и свою семью. Мой герой - мой папа. Я невысокого роста, но с богатым воображением. Хотя технически я не могу говорить по-кошачьи, я часто веду оживленные беседы с моим рыжим ниндзя, Максом, и моим сумасбродным котом, Морганом.
  
   Я живу по трем простым правилам - (1) улыбаться каждый день. (2) Будьте добры друг к другу. (3) Следуй за своей мечтой. И правило бонуса, всегда, всегда имейте кофе под рукой!
  
   Я ОЧЕНЬ люблю общаться с читателями (особенно когда они присылают мне фотографии своих питомцев!) Пишите мне В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ на сайте www. JaneHinchey.com или на Facebook по адресу https:// www. фейсбук. com/ JaneHincheyАвтор
  
   XOXO
   Джейн
  
   No Джейн Хинчи, 2020
  
   Эта работа является авторским правом. За исключением любого использования, разрешенного в соответствии с Законом об авторском праве 1968 г., никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или любую систему хранения и поиска информации, без разрешения письмо от издательства.
  
   Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия являются либо плодом воображения автора, либо используются в вымышленном виде. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или с реальными событиями является чисто случайным.
  
   Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя, а также не может быть распространена в любом другом переплете или обложке, кроме той, в которой она публикуется без аналогичного условия, в том числе этого условия, налагаемого на последующего покупателя.
  
   Благодарности
   Написание книг - лучшая работа, которая у меня когда-либо была. Сидеть в пижаме, босиком и без лифчика, мне вполне подходит. Однако, каким бы одиноким ни был процесс написания, выпуск книги - это коллективная работа.
  
   Спасибо моей инсайдерской команде, Флер, Мисти, Дане, Лилли и Марсии! Ты спасаешь меня от самого себя больше, чем ты думаешь.
  
   Спасибо моей команде ARC, что вы читаете и просматриваете мою работу и выявляете те надоедливые опечатки, которые, кажется, проскальзывают, когда я не смотрю.
  
   Моим Маленьким Дьяволам, вы так сильно качаетесь. Спасибо.
  
   Не будем забывать мою семью - спасибо. Я тебя люблю.
  
   И, наконец, мои читатели. Спасибо, что взяли эту книгу и рискнули на меня :)
  
   Примечание автора
   Привет! Добро пожаловать в странный и дурацкий мир моего воображения. Я надеюсь, вам понравится ваше время здесь.
   Если вы любите все сверхъестественное так же сильно, как я, то вам понравится предстоящее путешествие - по крайней мере, я так думаю.
   The Ghost is Clear - это третья книга в моей серии "Детектив о привидениях", и еще не все, поэтому не забудьте подписаться на мою рассылку, чтобы получать уведомления о том, когда будет готова следующая книга.
   Вы можете подписаться на мою рассылку здесь:
   Janehinchey.com/join-my-newsletter
   Хорошо, готовы сотворить немного магии и разгадать тайны?
   Увидимся на другой стороне!
   хохо
   Джейн
  
   ПРЕДЛОЖЕНИЕ БЕСПЛАТНОЙ КНИГИ
   Хотите получать оповещения по электронной почте, когда появится следующая детективная тайна-призрак?
   Подпишитесь на мою читательскую группу сегодня,
   https:// джейнхинчей. com/ стартер- библиотека/
   и в качестве бонуса получите БЕСПЛАТНУЮ электронную книгу Cupcakes & Curses!
  
   Об этой книге
   Сыщик-любитель, частный детектив на тренировке, заклинатель призраков.
   Это я. Одри Фицджеральд, детектив-призрак. Наконец-то я смирился с тем, что могу общаться не только с призраками, но и с животными. Ну, в частности, мой большой серый плюшевый мишка кот Тор. Чего я еще не придумал, так это того, как сохранить свои новообретенные способности в секрете от горожан залива Светлячков.
   Когда меня нанял президент местного исторического общества для поиска пропавшего ожерелья, я подумал, что наконец-то у меня есть дело, не требующее вмешательства призрака. В конце концов, как сложно было найти пропавшее украшение? Все очень быстро усложняется, когда ожерелье обнаруживается в самых неожиданных местах, а мой клиент оказывается мертвым.
   Теперь я по уши в призрачной болтовне, мне нужно раскрыть убийство, приближаются экзамены на детектива, я беспокоюсь, что мне придется посадить Тора на диету, и я думаю, что случайно влюбился в капитана Ковбоя. Hot Pants - он же детектив Кейд Гэллоуэй. Но хуже всего? Что мне написать на визитке, чтобы не отпугнуть обывателей? Сыщик-любитель, частный детектив на тренировке, заклинатель призраков или детектив-призрак?
   Присоединяйтесь к Одри Фицджеральд в сериале "Детектив-призрак", романтическом паранормальном уютном детективе с участием говорящего кота, призрака и убийства, которое нужно раскрыть.
  
   1
   Сэкси. Острый. Изысканный. Три слова, которые я обычно не ассоциирую с собой, но сегодня я угадал их. Я довел Джейн Бонд до совершенства. Разглаживая руками изгибы моего черного приталенного платья, я любовалась своим отражением в зеркале в полный рост в женском туалете музея Firefly Bay, извиваясь из стороны в сторону, чтобы проверить все углы. Платье было классическим. Длина до колена, скромный вырез, без рукавов.
   Мои светлые волосы были убраны назад во французский локон, но они были недостаточно длинными, так что у меня было более сотни невидимок, удерживающих их на месте. Моя кожа головы уже протестовала, но я проигнорировала дискомфорт. Джейн Бонд не стала бы жаловаться на несколько шпилек.
   На ногах черные лакированные туфли на шпильке, ноги в колготках двадцать ден. Смелый жест с моей стороны, так как я и колготки плохо сочетаются друг с другом. Но у меня было дело, а отчаянные времена требуют отчаянных мер.
   Открыв вечернюю сумочку, висевшую на локте, я вытащила свою помаду Chanel и снова накрасила губы 99 Pirate red, хлопнув их вместе с хлопком, прежде чем сунуть помаду обратно в сумочку. Сложив ладони вместе и вытянув указательные пальцы, я нацелил макет пистолета на свое отражение, выстрелил два раза, прежде чем выдуть дым с кончиков пальцев с идеальной надутой губой.
   - Джейн Бонд, я полагаю? - спросил Бен, появившись позади меня.
   "Иии!" Я уронил фальшивый пистолет и почувствовал, как румянец залил мои щеки. Не то чтобы мне было за что стыдиться. Бен был призраком, и я был единственным, кто мог видеть или слышать его. Следовательно, кому он собирался рассказать, что я дурачился в ванной?
   Я еще немного прихорашивалась в зеркале, в последний раз любовалась черной размашистой подводкой для глаз, прежде чем повернуться к двери. - Вы нашли нашего клиента? Я попросил.
   "Эрр. Одри?
   Я остановился и посмотрел на потолок. Я знал этот тон. Тон, который предупредил меня, что мне не понравится то, что он скажет дальше.
   "Какая?"
   - У тебя пробежали колготки.
   "Конечно, я делаю." Я вздохнул. Это было само собой разумеющееся, я знал, что бросаю вызов богам, надевая прозрачные колготки, но я решил рискнуть и пойти ва-банк. "Где?"
   "Задняя левая нога, чуть выше лодыжки".
   - Это действительно заметно? Я ненадолго задумался, могу ли я игнорировать это, притвориться, что его не существует, но Бен разрушил все надежды.
   "Ах, да. Что ты сделал, ткнул пальцем в нее? Забегает прямо под юбку.
   - Это платье, а не юбка, - проворчала я. Швырнув сумочку на столешницу, я задрала подол платья, затем остановилась и бросила взгляд на свою лучшую подругу. "Повернись."
   Он рассмеялся и сделал, как было велено. "Ты такая катастрофа, Одри Фицджеральд".
   Вырвавшись из колготок, я скомкал их в комок и выбросил в мусорное ведро. Дело в том, что Бен не ошибся. Я был самым неуклюжим человеком, которого я знал, и сегодня вечером я знал, на какой риск иду, не только с колготками, но и с туфлями на шпильках. Но я был по делу. Риск был более чем оправдан.
   "Так?" - подсказала я Бену, поднимая сумочку. - Вы заметили нашего клиента?
   "Я сделал." Бен оглянулся через плечо и, увидев, что я в порядке, обернулся. "Присутствует Анита Финли".
   "Хороший." Я кивнул. "Тогда давайте займемся этим и найдем пропавшее бриллиантовое ожерелье".
   Бен фыркнул. - Вряд ли это драгоценности короны, Фитц. Ты говоришь так, будто это бесценное ожерелье, инкрустированное бриллиантами. Это единственный кулон с более сентиментальной ценностью, чем денежной ценностью".
   "На золотой цепочке. Поэтому бриллиантовое колье".
   - Я думаю, ты делаешь из этого больше, чем есть. Она сама сказала, что застежка неисправна. Вероятно, он расстегнулся и упал незаметно для нее. Это может быть где угодно".
   "Миссис. Финли считает, что его украли, и нанял Delaney Investigations, чтобы найти его. Я прошла мимо него, не обращая внимания на ледяной холодок, пробежавший по моей руке в том месте, где мы соприкоснулись. - И найду, я найду. Я отбросил в себя ноющее беспокойство, что все это дело попахивает пресловутой иголкой в стоге сена.
   Выйдя из ванной, я повернул прямо через стеклянные двери в музей. Пристроен к каменному коттеджу 1870, который начинался как пожарная часть, а теперь стал домом для Исторического общества светлячков, президентом которого была моя клиентка Анита Финли. Сам музей был современным крылом, полностью стеклянным и хромированным. А сегодня был ежегодный музейный ужин.
   У Бена, который шел рядом со мной тихим шагом, была ухмылка на лице. Мне не нравилось, когда Бен ухмылялся. Обычно это означало, что что-то случилось. Что-то мне бы не понравилось.
   "Какая?"
   - Ты когда-нибудь был в одном из них раньше, Фитц? - спросил он, наклонив голову.
   Я пожал плечами. "Нет. Почему это?"
   - О, ничего, ничего. Пожалуйста." Он стоял в стороне и махал рукой. - Иди прямо внутрь.
   Покачав головой, я прошел через фойе музея к главному событию. Я ждал официантов с подносами канапе, женщин в вечерних нарядах и мужчин в костюмах. То, что я получил, было деревянным столом на козлах, заставленным обедами, от спагетти до бутербродов с вертушками, бумажными тарелками и чашками Дикси, и около двадцати человек слонялись вокруг с высокими стопками тарелок. Их одежда состояла в основном из футболок и хлопчатобумажных блузок, причудливого твида и обилия джинсовой ткани.
   "Ну, это просто персик". Я стиснул зубы, изобразил улыбку и направился к Аните Финли, которая разговаривала с Киганом Данном. Киган был владельцем расположенной по соседству галереи Artistic Affair и вице-президентом исторического общества, и все же, несмотря на это, на него было очень приятно смотреть. Я прикинул, что ему около тридцати, чуть больше сорока, с копной густых каштановых волос, торчащих в разные стороны, и хорошо подстриженные, чисто выбритые очки в темной оправе придавали ему гиковскую привлекательность.
   - Почему, Одри. Анита оглядела меня с ног до головы. - Разве ты не выглядишь прекрасно.
   Я слабо улыбнулась и провела рукой по животу. - Больше похоже на расфуфыренность.
   Киган оглядел меня с ног до головы, внимательно изучив меня, прежде чем поднять взгляд и встретиться со мной взглядом. Я не упустил проблески признательности в них. "Если бы только больше женщин гордились своей внешностью. Ты выглядишь прекрасно." Прежде чем я успел его остановить, он взял мою руку и поцеловал ее тыльную сторону. Я удивленно моргнул.
   "Эрр. Спасибо." Я высвободила свою руку из его хватки и поборола желание вытереть ее о платье. Джейн Бонд не стала бы этого делать, а поскольку я уже взяла на себя обязательство направить шпионку агента 007 - ну, женскую версию, которую я представила в своей голове, - мне пришлось остаться в образе. Как мог, за исключением пистолета, привязанного к моему бедру, потому что это было бы просто опасно; к тому же у меня не было ни лицензии на оружие, ни разрешения на ношение оружия. Пока что. Но это произошло из-за перемен. Завтра капитан Ковбой Шортпантс, он же детектив Кейд Гэллоуэй, он же мой парень, брал меня на стрельбище на мой первый в жизни урок. Господи, помоги нам всем .
   "Значит, это ежегодный обед в музее, да? Это всегда так забито?" Я пошутил.
   Анита просияла. Она была тем, что я бы назвал приятной женщиной. Конец пятидесятых, седые волосы, пухлая фигура, одержимость историческим обществом. Когда она позвонила вчера, чтобы попросить меня об услугах, она какое-то время болтала о своей работе в качестве президента общества. Насколько я мог судить, это было в основном управление событиями. Только на следующий месяц они запланировали распродажу этикеток и выпечки, вечер кино, день открытых дверей и совместное с музеем мероприятие - сто лет истории моды. Не говоря уже о сегодняшнем маленьком вечере.
   "Отличная явка". Анита согласилась. "Почти весь комитет исторического общества здесь, вместе с комитетом музея".
   "Верно-верно." Я кивнул. - Так сколько человек в комитете исторического общества?
   "Восемь."
   - А музейный комитет?
   "Семь."
   Бен фыркнул. "Итак, у них есть, сколько... пять законных гостей, а остальные все члены комитета. Неудивительно, что они не наряжались". Он обратил свое внимание на стол на козлах. "Чувак, я бы хотел поесть".
   - О, это Лейси! Анита заметила кого-то в другом конце комнаты и подняла руку, чтобы помахать. "Пожалуйста, извини меня на минутку, Одри. Пообщайся, возьми себе что-нибудь поесть.
   Присоединяясь к Бену в буфете, я часто задавался вопросом, чего бы мне больше всего не хватало, если бы я умер? Кофе! Ответ, безусловно, кофе. Вслед за едой. Глядя, как призрак передо мной пытается поднять бутерброд с вертушками, я подавил смех и последовал за ним, набивая тарелку угощениями, прежде чем найти выгодную позицию вдоль дальней стены, откуда я мог наблюдать за участниками сегодняшнего маленького пиршества. -вместе.
   Запихнув в рот ветчину, сыр и шпинат, мои глаза практически закатились, когда ароматы ворвались на мой язык. "Боже мой. Это амазеболы, - сказал я никому в частности, откусив еще один кусок, прежде чем доел первый. Хлопья теста полетели на мою грудь, бледно-золотые крошки резко выделялись на моем черном платье. Я пошевелил плечами, чтобы выбить их, но они крепко застряли.
   "Тебе действительно нужно выглядеть так, будто ты испытываешь оргазм, когда ешь это?" - проворчал Бен, подходя ко мне. Я подняла одно плечо, помня, что мы находимся в комнате, полной людей, и только я могу его видеть. Он указал на мою грудь, двигая пальцем по кругу круговыми движениями. - У тебя есть что-то...
   "Я знаю я знаю." Закончив затяжку, я сдула с пальцев оставшиеся крошки и стряхнула пыль с полки для груди. Это была одна из причин, почему я носил черное. Скрывает пятна. Ибо неизменно я пролью что-нибудь на себя. Но также, поверьте мне, я могу отбрасывать крошки, резко выделяющиеся на черном фоне.
   - Видишь что-нибудь подозрительное? - сказал я себе под нос, осматривая комнату глазами. Люди собирались небольшими группами, жались друг к другу, сжимая свои бумажные тарелки и бурно сплетничая. Ни один из них не был похож на типичного вора драгоценностей.
   При таком небольшом количестве людей в такой большой комнате эхом отдавались голоса. Кто-то уронил на пол щипцы для сервировки, и звук резко прокатился по комнате. Головы повернулись, а виновный покраснел и прошептал извинения, торопливо подхватив щипцы и положив их обратно на стол.
   - Честное слово, Вернон, не клади их обратно на стол. Я узнал Мэри Уилсон, секретаря исторического общества, когда она торопливо бросилась вперед, переваливаясь из стороны в сторону, когда она, пыхтя, подошла к столу и схватила сервировочные щипцы. "Они лежали на полу. Я принесу чистый набор с кухни. Она пошла, ковыляя, ковыляя, ковыляя, ее артритные колени отказывались сгибаться. Болтовня возобновилась.
   - Почему мы снова здесь? - спросил Бен, бездельничая рядом со мной, скрестив руки на груди и недовольно хмурясь на людей перед нами.
   "Я говорил тебе. Анита хотела, чтобы я пришел. Она убеждена, что член комитета украл ее ожерелье. Это был лучший способ познакомиться с ними".
   - И почему она так подумала?
   - Потому что на последней встрече она упомянула, что сегодня вечером наденет ожерелье. Она достает его только для особых случаев, а сегодняшний вечер для Аниты имеет большое значение. Я взял открытый бутерброд со своей тарелки, наполненный чем-то вроде курицы, кукурузы и чего-то красного, возможно, помидоров, и сунул его в рот. Взрыв ароматов на моем языке был не тем, что я ожидал. Во-первых, не курица. Может креветки? Все-таки что-то морское. Но кикер был о, примерно через три секунды, когда мой рот был в огне.
   Напрягая лицо, чтобы скрыть ад, творящийся у меня во рту, я бросился к столику на козлах, схватил горсть салфеток, повернулся спиной и выплюнул на него недожеванный бутерброд. Безумные поиски мусорного ведра оказались пустыми, поэтому я запихнул их в сумочку.
   "Все хорошо?" Снова появилась Анита Финли с привлекательной рыжеволосой девушкой. Я моргнул слезящимися глазами, открыл рот, чтобы заговорить, но вырвалось лишь хриплое хрипение. О господи, я думаю, что сожгла свои голосовые связки, и я даже не проглотила ни одного бутерброда Hellspawn.
   "Ах". Рыжая понимающе кивнула. - Ты ел один из бутербродов Элеоноры, а?
   - Мфш? Я осторожно дотронулась до своих губ, чтобы убедиться, что они все еще прижаты к моему лицу.
   - Анита, принеси нашему гостю молока, а? - приказал рыжий. Анита поспешила повиноваться. Рыжеволосая стояла передо мной, закрывая мне вид из остальной части комнаты. "Просто расслабься. И дышать. Большинство из нас знает, что бутерброды Элеоноры следует обходить стороной. Кажется, она просто не может уловить понятие намека на перец чили. Я не знаю точно, сколько она кладет в свою смесь, но достаточно сказать, что этого достаточно, чтобы начисто содрать эмаль с ваших зубов". Анита вернулась и сунула мне в руку чашку с молоком "Дикси". Я прикрутил его, огонь немного поутих. - Что еще есть в этих вещах? Я задохнулся. - Я думал, это курица.
   - Это ее сюрприз из морепродуктов, - ответила рыжеволосая. "Смесь крабов, креветок, помидоров и сыра".
   - И перец чили, - почти извиняясь, добавила Анита. "О, Боже мой!" - вдруг воскликнула она. - У тебя же нет аллергии? У меня есть ЭпиПен, если он тебе нужен. Не знаю, сколько раз я просил Элеонору не приносить блюда из морепродуктов - у меня у самого аллергия, - но она продолжает игнорировать меня и преподносит свой сюрприз из морепродуктов. Мы все так к этому привыкли и знаем, что этого следует избегать, что у меня вылетело из головы предупредить вас. Я так виноват."
   "Все в порядке. Я в порядке, - сказал я, теперь мой рот блаженно онемел.
   - Этого бы не случилось, если бы у нас был бюджет на питание, - проворчала Анита. - Но в этом году книги не так популярны. Нам пришлось заниматься самообслуживанием. В противном случае, я бы пригласил сюда Лейси, чтобы обеспечить еду для всех наших мероприятий. О, как грубо. Одри, это моя лучшая подруга, Лейси Стивенс. Лейси, это Одри Фицджеральд. Лейси - шеф-повар!"
   "Это правильно?" У них в комитете был шеф-повар, и они пропустили такие вещи, как сюрприз Элеоноры из морепродуктов? Но я думаю, если у вас не было бюджета, ну, вы должны были быть благодарны за обеды впрок.
   - Рад познакомиться с вами, Одри. Лейси Стивенс улыбнулась, ее каштановые кудри плясали вокруг ее плеч. Я критически посмотрел на нее. Лучшая подруга Аниты, да? Она выглядела моложе Аниты, может быть, ей было под сорок, с безупречным макияжем, красной губой и подводкой для глаз, как у меня, и в шикарном желтом брючном костюме на каблуках.
   - Вот, попробуй что-нибудь из этого. Лейси изящными шагами подошла к буфету и вернулась, держа на салфетке чашку с лапшой. "Одно из моих фирменных блюд, и я знаю, что Анита может есть". Она тепло улыбнулась подруге. "Это курица, и единственные специи - имбирь, чеснок и соевый соус. О, и арахисовое масло. У тебя ведь нет аллергии на арахис?
   "Нет, к счастью, у меня нет аллергии". Я осторожно откусил кусочек лапши, мои глаза расширились. Это было восхитительно, даже мои жареные вкусовые рецепторы так думали.
   "Верно?" Анита ухмыльнулась. "Она бомба".
   - Хорошо, - сказал я, откусывая еще один кусочек. "Я думаю, что это просто стало моим любимым блюдом".
   Лейси рассмеялась. "Все так говорят. Так откуда вы двое знаете друг друга?
   Лицо Аниты вспыхнуло ярко-красным, и паника пробежала по ее чертам. О боже, у меня было щемящее чувство, что она вот-вот раскроет мое прикрытие. Вся идея сегодняшнего вечера заключалась в том, что я должен встретиться и расспросить членов комитетов обществ, а они ничего не узнают. И уж точно не сообщать им о том, что у Аниты украли бриллиантовое колье. Но все это вылетело из головы Аниты, и я знал, что она вот-вот проболтается.
  
   2
   "Янаняла Одри, чтобы... - начала было Анита, но я ее перебил.
   - Анита наняла меня, чтобы я помог с поместьем Келшей. Я улыбнулась, потянувшись, чтобы схватить запястье Аниты и сильно сжать его. Мы говорили об этом, помнишь? Я передал глазами.
   - Я временный работник, - объяснил я. "Я немного эксперт по электронным таблицам, и у меня был пробел в моем графике, поэтому, когда Анита позвонила, чтобы узнать, не хочу ли я поработать день или два по каталогизации поместья, ну как я мог отказаться?"
   Основа для моего прикрытия была правдой. Я работал временным сотрудником до того, как стал частным детективом, а у Дадли Келша не было живых наследников, поэтому он завещал все свое состояние различным благотворительным организациям. Содержимое его семейного дома досталось историческому обществу. Анита сказала мне, что в этом содержимом нет ничего ценного, только немного старой мебели и тонна безделушек, но, тем не менее, она хотела, чтобы его пожертвование получило должное уважение, которого оно заслуживает.
   - Поместье Келшей? Лейси выгнула идеально ухоженную бровь. "Я не думаю, что это требует каталогизации. Я думал, комитет согласился, что мы устроим дворовую распродажу?
   Анита напряглась. "Мы сделали. Но по закону мы обязаны вести учет того, что мы продаем или раздаем". Я понятия не имел, правда это или нет, но я не собирался спорить. Кажется, у Лейси не было таких сомнений.
   - Правда, Анита? Вы тратите наши драгоценные ресурсы на то, чтобы нанять временного работника для каталогизации хлама одинокого старика? Она фыркнула. "Нам лучше нанять скипа и сократить наши потери".
   "Жесткий." Слово вырвалось прежде, чем я успел его остановить, и обе женщины удивленно посмотрели на меня. Я слабо улыбнулась, отчаянно пытаясь скрыть свой порыв, когда пришло вдохновение. Хорошему детективу нужно думать на ходу, и я начал верить, что у меня есть все необходимое, чтобы сделать достойную карьеру на этой работе частного детектива. "Когда Анита объяснила назначение и то, что это от имени общества, я сразу же отказался от своего гонорара. Вот видите, деньги не потрачены зря. И все это ради благого дела. Уверен, Лейси, как член исторического общества, ты бы это оценила?
   Лейси склонила голову набок и посмотрела на меня с ног до головы, словно переоценивая свое первоначальное мнение обо мне. Слегка наклонив голову, она очень мило улыбнулась. "Конечно. Не могли бы вы извинить меня на минутку?
   Мы с Анитой смотрели, как она уходит. - Она твоя лучшая подруга? Я попросил.
   - Она, - вздохнула Анита. "Знаю, знаю, все думают, что мы странная пара. Я имею в виду, посмотри на нас. Она красивая, грациозная, стильная. Я толстый, неряшливый и скучный". Она самоуничижительно рассмеялась. "Но мы просто щелкнули. У меня никогда не было такой подруги, как Лейси. Она переехала в Firefly Bay всего несколько месяцев назад, чтобы занять должность шеф-повара в отеле. Она вступила в историческое общество, чтобы подружиться, и да, вот мы здесь. Мел и сыр."
   Я ободряюще похлопал Аниту по спине. "Дружба бывает всех форм и размеров". Я оглядел комнату на потенциальных подозреваемых. Кто здесь украл ожерелье Аниты? - Ладно, пока мы наедине, расскажи мне еще раз, что, по твоему мнению, случилось с твоим ожерельем. А затем познакомьте меня с подозреваемыми.
   "Верно." Она кивнула. "Комитет собрался на прошлой неделе, чтобы обсудить событие этого вечера. Кто откроет, кто принесет какое блюдо? Как бы мне хотелось, чтобы Элеонора послушалась и не принесла бутерброды-сюрпризы с морепродуктами. Еще раз, мне очень жаль".
   Я отмахнулся от ее извинений. "Кто был на собрании? Каждый? И вы упомянули, когда мы говорили раньше, что вы сказали им, что планируете носить свое бриллиантовое колье?
   "Да! Да, именно поэтому я нанял вас, потому что я помню, как специально сказал им, что надену это сегодня вечером. Обычно я держу его спрятанным дома, ношу редко, потому что боюсь потерять. Это был подарок моих родителей на мой двадцать первый день рождения. После собрания я пошел домой и достал его, оставив лежать на комоде в моей спальне, в коробке. И вот вчера я заметил, что его нет. Я искал его повсюду, задаваясь вопросом, не уронил ли я его на пол или что-то в этом роде, но его нигде не было. Вот тогда я и позвонил тебе.
   - И вы сказали, что некоторые из членов комитета были в вашем доме с вечера собрания до вчерашнего дня?
   "Да." Она энергично кивнула. - Не весь комитет заметит. Но их трое. И когда я оглянулся назад, мне показалось подозрительным, что все трое были на собрании, когда я упомянул о ожерелье, и все трое были в моем доме, а потом оно пропало.
   "Покажи тройку". Я пригласил.
   "Киган Данн заглянул". Она кивнула в сторону симпатичного арт-дилера. "Он хотел рассказать о старинной картине, которую мы обнаружили на чердаке имения Келш. Бесполезный, но достаточно красивый, и комитет согласился, что Киган может наблюдать за очисткой и реставрацией произведения в своей галерее, а затем оно будет передано в дар музею".
   Киган не показалась мне человеком, способным украсть бриллиантовое колье, но я записала то, что она мне сказала. Он был в ее доме и имел возможность.
   "Кто еще?"
   "Норин Беллами". Я проследил за взглядом Аниты и увидел женщину в черных брюках, зеленой блузке и черном жилете, пуговицы которого были туго натянуты на ее пухлом животе. У нее были рыжевато-каштановые волосы до плеч, лишенные чувства стиля, и очки в черной оправе с тяжелой оправой. "Норин - наш казначей, - объяснила Анита. - А еще она бухгалтер моего мужа Логана.
   "Верно." Она была похожа на бухгалтера. Либо это, либо библиотекарь. - Значит, она зашла поговорить с вами о счетах общества?
   "Нет нет. Она была там, чтобы увидеть Логана. Она много лет присматривала за счетами его строительного бизнеса. Он ничем из этого со мной не делится. Я пытался вмешаться, когда он только начал свой бизнес, но тогда я был школьным учителем и был занят своей собственной карьерой, а у нас был Тайлер, так что я был очень занят. Finley Constructions взлетела, у Логана уже была отличная репутация строителя, когда он начал работать самостоятельно, поэтому всем было проще, если бы он просто нанял бухгалтера, чтобы тот позаботился о вещах".
   - А этим бухгалтером всегда была Норин?
   "Боже мой, нет. Логан начал свой бизнес двадцать два года назад, с тех пор он сменил четырех или пяти бухгалтеров. Норин была с ним около пяти лет плюс-минус".
   Интересно. Будет ли друг семьи, связанный с финансовыми делами мужа Аниты, настолько наглым, чтобы воровать у ее работодателя? Или, точнее, жена ее работодателя?
   "Хорошо. А кто был вашим третьим посетителем?
   - Мэри Уилсон, секретарь исторического общества. Она раздавала листовки на ночь кино. Каждый член комитета обязан раздать листовки. Мэри разрабатывает их, распечатывает, а затем доставляет членам комитета".
   - Она доставляет их вам? Я был удивлен. У Мэри был не только избыточный вес, но я думал, что ее артритные колени будут проблемой.
   Анита ухмыльнулась. "На скутере. И слово мудрым: если увидишь, что она идет к тебе по тротуару, уйди с дороги. Известно, что она переезжает фут или два.
   "Верно подмечено."
   - Знаешь, если подумать, это не могла быть Мэри, - сказала Анита.
   "Ой? Почему это?"
   "Ну, с точки зрения логистики, я не думаю, что Мэри сможет подняться по лестнице в моем доме. Наши спальни и вторая ванная находятся наверху. Жилые помещения внизу. Ожерелье в последний раз видели в моей спальне. К тому же, теперь я вспомнил... она даже не зашла внутрь. Она посигналила на своем скутере, и я вышел забрать у нее листовки".
   "Правильно, так что мы царапаем Мэри. Остаются Киган и Норин.
   Анита нахмурилась, и я узнал выражение ее лица. Угрызение совести. Чувство вины. Она сожалела, что заставила меня исследовать ее коллег, я был в этом уверен.
   "Смотреть." Я положил руку ей на плечо. - Вы сказали, что ваш сын, Тайлер, предположил, что вы, возможно, просто потеряли его? Что он помнит, когда в прошлый раз, когда ты его надевал, сказал, что застежка неисправна?
   "Окончательно!" Бен, который проводил время за буфетом, теперь присоединился к нам, воздел руки к небу. - Это была пустая охота, не стоящая твоего времени, Фитц.
   - Тише, - отругал я его. Я успокаивал Аниту, мне не нужно было, чтобы мой призрачный напарник вмешивался.
   - Что это было, дорогой? - спросила Анита, глядя на меня с подозрительным выражением лица, которое говорило, что ты не просто сказал мне заткнуться, не так ли?
   "Я сказал, что, может быть, ожерелье просто потеряно. Не украдено". Я проигнорировал свой промах и надеялся, что она тоже. Я был единственным человеком, который мог видеть, слышать и разговаривать с призраком Бена. И иногда это было головной болью.
   Она закусила губу. - Я хотел бы так думать. Ее вздох был долгим и искренним. - Но проблема в том, что я не помню, чтобы доставал его из коробки. Или надевать. Так как же я мог его потерять?"
   - Это, конечно, загадка, - согласился я. "Тот, в котором я докопаюсь до сути. Позвольте мне поболтать с Киганом и Норин, и вы сможете наслаждаться вечером и ни о чем не беспокоиться.
   - Ты такой мягкотелый. Бен обвинял меня, пока мы смотрели, как Анита Финли присоединилась к оживленной беседе о хайленд-терьерах.
   - Как вы думаете, что случилось с ожерельем? - прошептала я, стараясь не шевелить губами.
   "Лучшая догадка? Она сбросила его с комода. Он все еще был в коробке, так что я предполагаю, что она не заметила его на полу, пнула и загнала в какое-то темное, труднодоступное укрытие. Под комодом или что-то в этом роде.
   "Она сказала, что обыскала свою комнату. Тщательно."
   "У вас есть? Искал, значит. Ее представление о тщательном обыске и ваше представление о тщательном обыске, возможно, две совершенно разные вещи. Она передвигала мебель?
   - Все хорошо, - вздохнул я. "Я зайду к ней домой утром на обратном пути с полигона и сам поищу".
  
   3
   ВтКогда Гэллоуэй проверил обоймы на двух пистолетах, лежащих перед нами, у меня забилось сердце, а на лбу выступил пот. Я пришел к этому с дерзкой уверенностью, которая быстро отступала по мере того, как я приближался к тому, чтобы держать в руках один из этих смертоносных предметов.
   - Вам нужно знать, как этим пользоваться, - сказал Гэллоуэй, кладя черный пистолет, который он держал, на перевернутую бочку на сорок четыре галлона, служившую счетчиком. - Но я надеюсь, тебе никогда не придется.
   - Я тоже... - я не смогла сдержать вырвавшийся у меня нервный смешок. - Прости, просто... я даже пауков не убиваю.
   - Я тоже. Только не с ружьем. Его шутка сняла напряжение, и я фыркнула. Он кивнул головой в сторону пистолета. "Это все твое."
   Когда он сказал мне, что мы идем на стрельбище, я подумал, что он имел в виду тот, что в городе, тот, где есть дорожки, ограждения и оборудование для обеспечения безопасности. Тот, в котором я был достаточно уверен, что случайно не застрелю себя или его. Вместо этого мы оказались в заброшенном туннеле, являющемся частью старой мельницы, которая закрылась несколько десятилетий назад, и не было видно никаких мер предосторожности. Только туннель, обвалившийся в дальнем конце, освещенный двумя большими строительными фонарями, веревка с тремя привязанными к ней мишенями, барабан и мы. На нем было написано "катастрофа".
   - Ты часто приходишь сюда? - спросила я, вытирая потные ладони о джинсы.
   "Иногда." Он пожал плечами. "Когда мне нужно выпустить пар".
   "Вы выпускаете пар, стреляя по вещам?"
   "Иногда. Я знаю, что ты медлишь, Фитц. Он покачал головой и приблизился, двигаясь вплотную позади меня. - Безопасность превыше всего, - сказал он, приблизив губы к моему уху. Я вздрогнул, потянулся дрожащей рукой, чтобы подобрать защитные очки и наушники. Гэллоуэй надел свое снаряжение, затем протянул руку через меня, чтобы взять пистолет и передать его мне.
   "Три вещи, которые нужно всегда помнить. Во-первых, держите пистолет направленным в безопасном направлении. Он кивнул в сторону целей. - Во-вторых, держи палец на спусковом крючке, пока не будешь готов выстрелить. И держи ружье незаряженным, пока не будешь готов им воспользоваться.
   Волна тошноты захлестнула меня. "Понятно." Уверенная, что меня стошнит, я повернулась к нему лицом, отчаянно желая, чтобы со всем этим покончено. Оружие заставило меня нервничать. Я действительно не думал, что у меня есть то, что нужно, чтобы быть ответственным владельцем оружия.
   - У тебя есть это, Фитц. Бен, который исследовал старую мельницу, вернулся. Вздрогнув, я повернулся к нему с поднятым пистолетом.
   "Вау!" Гэллоуэй схватил меня за запястье и направил руку к мишеням. "Туда."
   "Верно." Я кивнул, сжал пистолет обеими руками, зажмурил глаза и приготовился стрелять.
   - Открой глаза, - скомандовал Бен, в то время как Гэллоуэй подошел ближе, так близко, что я могла чувствовать тепло его тела на своей спине, и мысли, которые не имели ничего общего со стрельбой из пистолета, просачивались в мой разум. Я дрожал и был уверен, что меня вырубит или вырвет, а возможно и то, и другое.
   "Легкий." Гэллоуэй снял наушники с моего уха. "Держи вот так". Он правильно расположил мои руки, одна рука держала другую. - Для начала сделаем две руки.
   "Начать?" - пискнул я.
   "Мммм. Не всегда возможно использовать две руки. Вам должно быть удобно держаться одной рукой".
   Я отрывисто кивнула, ударившись головой о его. "Вдохните, поднимите руки, выровняйте цель, плавно нажмите на спусковой крючок".
   Он выпустил мой наушник, и я сделал, как было велено, взмахнув руками, я посмотрел на цель, прицелился, как мог, и сжал. Выстрел эхом разнесся по туннелю, и мишень даже не дрогнула.
   - Не слишком ужасно, - солгал Гэллоуэй, повысив голос, чтобы его было слышно сквозь защитные наушники. "Не забывайте мягко нажимать на курок, не дергайте его. Попробуйте еще раз."
   Дышите и сжимайте, дышите и сжимайте. Раунд за раундом совершенно не попадали в цель.
   - Это неправильно? Я посмотрел на пистолет в своей руке, вертя его то в одну, то в другую сторону. Как я мог еще не попасть в цель? Гэллоуэй поспешно накрыл мою руку своей и снова направил пистолет на цель. "Не стреляйте в себя. Или я."
   "Пока что я отлично справляюсь с этой кучей грязи", - проворчал я, мое разочарование росло. Я не ожидал, что у меня это хорошо получится, но я надеялся, по крайней мере, срезать край мишени. До сих пор у меня был стопроцентный успех в том, чтобы вообще его пропустить.
   Мы остановились, чтобы перезарядить оружие, и я внимательно следил за каждым движением Галлоуэя. Он взял с собой "глок" и "смит-и-вессон", которые были в оружейном сейфе Бена. Он передал первое мне. "Попробуй это. Теперь будем работать одной рукой.
   "Верно." Почему он хотел, чтобы я попробовал стрелять одной рукой, когда я не мог поразить неподвижную цель обеими руками, было выше моего понимания, но я покорно повернулся к цели и выставил руку прямо перед собой. Гэллоуэй манипулировал мной, пока я не оказался боком, его руки лежали у меня на плечах.
   - Боком к цели, - сказал он, убирая мои волосы с шеи. "Посмотрите вдоль своего плеча, вниз по руке, прямо на прицел". Я сделала, как было велено, стараясь не обращать внимания на жар, охвативший меня от его близости.
   "Держи крепко. Ноги врозь". У меня возникло сильное искушение повернуться и вонзить в него один, когда его рука прижалась к моему бедру и прижала меня к себе, моя задница плотно прижалась к его паху.
   "Вдохните". Я втянула воздух. "Фокус". Я посмотрел на цель, выстроившуюся перед моим прицелом. "Выдох." Я выдохнул, который сдерживал. "Мягко сожмите".
   Я выстрелил и, к своему крайнему удивлению, попал в цель. Ну, бумага вокруг мишени, но, по крайней мере, на этот раз я во что-то попал.
   "Отличная работа. Попробуйте еще раз, на этот раз самостоятельно". Он отошел, унося с собой свое тепло. Я упустила это, упустила его отвлечение, но, что более важно, без этого отвлечения мое внимание вернулось. Стоя боком к мишени, я стрелял раунд за раундом, дважды попав в цель. Ни в коем случае не в яблочко, но я попал во внешний круг и был готов принять это как победу.
   - Молодец, Фитц! - крикнул Бен, и я слабо улыбнулась. Пистолет не чувствовался в моей руке естественным, как сказал Бен. Он обещал, что, как только я привыкну к его весу, его ощущению, он будет чувствовать себя как дома. Это не так. Мне казалось, что я навещаю двоюродную тетю Берту и пью полдник из ее лучшего фарфора. У меня не было двоюродной бабушки Берты, я не пила чай, и одной мысли о том, чтобы обращаться с хрупким фарфором, было достаточно, чтобы у меня покрылась крапивницей.
   Я опустил руку на бок, сдулся. - Не думаю, что это для меня. Я забыл убрать палец со спускового крючка и выстрелил в землю рядом с ногой. Я в испуге отпрыгнул в сторону, снова нажал на курок и сделал еще один выстрел.
   "Привет!" Гэллоуэй вошел в мое личное пространство и провел рукой по моей руке, чтобы достать пистолет. "Это твоя первая попытка. Это требует практики".
   Натянув наушники, я прищурился на него. "Какая?"
   "Я сказал, отличная работа для вашего первого раза".
   "Я был дерьмом".
   - Ты попал в цель. Он указал. "Это победа".
   "Наверное?" Я не был уверен, что сегодняшний день можно назвать успешным. "Если целью была грязь, то я попал в цель". Вытащив телефон из заднего кармана, я проверил время. "О Боже. Посмотрите на время. Я обещал заглянуть к миссис Финли.
   - Ваш новый клиент?
   "Ага. Бен считает, что это пустая трата времени.
   "Ой? Почему это?" Гэллоуэй снял обоймы с обоих пистолетов и убрал их в черную спортивную сумку из шкафа Бена. Когда Гэллоуэй спустился вниз с сумкой, у меня было яркое воспоминание о том, как Бен делал то же самое. Это было почти так, как если бы изображение Бена было наложено на Галлоуэя, и я была настолько потрясена и не могла найти слов, что просто пошла к машине, не сказав ни слова. Даже запах Бена остался на сумке, и несколько месяцев спустя мое сердце терзало то, что я потеряла своего лучшего друга.
   - Он думает, что миссис Финли потеряла ожерелье и что на самом деле никакого дела нет.
   "Что вы думаете?" Застегнув сумку, Гэллоуэй перекинул ее через плечо и вышел. Я последовал за.
   "Я не уверен. Она убеждена, что его украли. Бен обвинил меня в том, что я позволил своим эмоциям повлиять на здравый смысл, что я слишком сопереживаю Аните Финли.
   - Пойдем, Фитц, - заскулил Бен, бесшумно идя рядом с нами, пока мы выбирались из туннеля навстречу дневному свету. - Ты знаешь, что я прав. Это дело безнадежное. Акцент на потерянном".
   - Ага, может быть, вы могли бы сделать что-нибудь полезное, например, обыскать ее дом? - сказал я, ожидая, пока Гэллоуэй подошел к металлическому ящику снаружи обветренного сарая, который был входом в туннель, и щелкнул выключателем. - Если бы ты потрудился прийти на нашу первую встречу, то мог бы уже найти ожерелье, и дело было бы раскрыто.
   Если бы призрак мог краснеть, Бен сейчас бы покраснел. А так он скрестил руки на груди и опустил подбородок. - У меня было важное дело, о котором нужно было позаботиться.
   Я фыркнул. "Вряд ли я считаю просмотр HSN важным делом".
   - Никогда не думал, что буду скучать по магазинам, - вздохнул он. "Это ужасное удовольствие, по которому я действительно скучаю".
   "Что Бен думает о твоем стрелковом мастерстве?" Гэллоуэй вернулся, обнял меня за плечи и поцеловал в щеку, его щетина царапнула мою кожу, вызывая покалывание.
   "Скажи ему, я думаю, что слепая обезьяна справилась бы лучше", - ответил Бен.
   - Слепая обезьяна? - завопил я. "Я был не так уж плох!" Я хотел ударить его носком по плечу, но, будучи бестелесным, моя рука рассекла воздух и ни с чем не соединилась. Мое движение вперед было слишком поздно, чтобы остановиться, и я пошатнулся, чуть не споткнувшись. Гэллоуэй рассмеялся и поднял меня.
   "Что он сказал?" - спросил Гэллоуэй. Теперь, когда Гэллоуэй знал, что я могу видеть и говорить с призраком моего лучшего друга, жизнь стала намного проще, хотя и странно.
   - Ничего ценного, - проворчал я, приходя в себя. - Но мы должны идти. Я опоздаю."
   - Я все еще думаю, что это пустая трата времени. Бен последовал за нами к машине и сел сзади.
   - Так ты продолжаешь говорить.
   "Я действительно думаю, что ваше время было бы лучше потратить на подготовку к экзамену". Он продолжил. Честно говоря, по шкале придирчивости Бен был хуже моей мамы.
   - Не напоминай мне. Я повернулась и посмотрела на него через спинку сиденья. - Я серьезно, Бен. Не напоминай мне. Я знаю, что скоро мой экзамен на частную собственность, и мне не нужно, чтобы ты говорил мне об этом двадцать четыре часа в сутки. Мой желудок был в узлах, как это было.
   Гэллоуэй похлопал меня по колену. "С тобой все будет в порядке. Ты справишься". Одна из многих вещей, которые мне нравились в Кейде Гэллоуэе, заключалась не только в том, насколько он терпимо относился к призраку в качестве третьего колеса, но и в том, что у него была сверхъестественная способность следить за нашими разговорами. Учитывая, что он слышал только одну сторону этого, это был настоящий навык.
   "Расскажите мне больше об этом случае. Почему Бен не одобряет?
   Я рассказал ему о пропавшем бриллиантовом колье и о том, что Бен думал, что оно просто потеряно, а не украдено. К тому времени, как мы вернулись домой, я закончил рассказ и по лицу Гэллоуэя понял, что он склоняется к позиции Бена. Он открыл рот, чтобы заговорить, но я подняла руку, чтобы остановить его. "Неважно, что вы думаете. Я взял дело. Это мой случай. Не Бена. Не ваша. Если я в конце концов приду к тем же выводам, к которым поспешили вы двое, то я сам скажу миссис Финли.
   "Хорошо хорошо. Дело принято." Потом он поцеловал меня, и любое беспокойство, которое крутилось в моей голове, исчезло в одно мгновение. Этот мужчина умел целоваться. Обхватив руками его шею и не обращая внимания на вдавливание рычага переключения передач в ребра, я практически замурлыкал.
   - Кхм? Лицо Бена оказалось ужасно близко, и я со скрипом отпрянула.
   "Не делай этого!" Я задохнулась, прижав руку к груди.
   - Бен, дружище, - протянул Гэллоуэй своим рокочущим, сексуальным голосом. "Нам нужно поговорить? Не перебивать, когда у нас... время для взрослых.
   Бен рассмеялся и прошел через переднюю часть машины. - Нет, нет, у нас все хорошо.
   Сквозь зубы я перевела, добавив: "Он идет по машине. Он знает, что я ненавижу это. Он мудак".
   "Я слышал, что!" Бен позвонил снаружи. - Но если ты не перестанешь сосать лицо, ты опоздаешь.
   Черт бы побрал его за то, что он прав. "Он прав. Я опоздаю. Я должен бежать. Мы все еще обедаем?
   "Абсолютно. Позвони мне, когда закончишь с клиентом.
   Быстрый поцелуй на прощание, и я выскочил из машины Галлоуэя и поспешил к своей. Моя новенькая Honda CR-V стояла в гараже, и пока я оплакивал Nissan Rogue Бена, который случайно разбил, я был на сто процентов влюблен в свою новую машину. Это был великолепный синий металлик с кнопкой запуска и камерами заднего вида. Короче говоря, это было совершенство.
   Подключив свой телефон к автомобильной развлекательной системе через Bluetooth, я позвонила маме, пока шла к дому Аниты, чтобы обсудить выводы, сделанные вчера за ужином. Мы договорились встретиться в десять, и у меня было чуть меньше пяти минут, если я хотел быть вовремя.
   - Одри, дорогая, как ты?
   "Привет мама." Я быстро свернул за угол, спеша к Аните, и шины заскрипели по асфальту. Я сбросил педаль газа. Я и быстрые машины не были хорошей комбинацией.
   "Что это было?" - спросила мама. "Ты водишь?"
   - Все в порядке, мама. Свободные руки."
   "Одри..." Я услышал напряжение и тревогу в ее голосе, и я не мог ее винить. Я всегда делал что-то, чтобы поднять ее кровяное давление выше крыши.
   "Честно говоря, мама, все в порядке. Слушай, позвони быстро, потому что я иду к клиенту, могу я получить твой рецепт пирога с курицей?"
   "Одри Фицджеральд, ты собираешься готовить?"
   "Хар-хар, мама. Можете ли вы просто отправить его мне по электронной почте? Пожалуйста?"
   - Планируешь особый обед для Кейда? Она нажала, и я закатила глаза. Да, я официально встречался с Капитаном Ковбоем Хот Пантсом, Кейд Гэллоуэй, самым крутым детективом в Бухте Светлячков. Я сам с трудом мог в это поверить. Не самая горячая часть, это не было соревнованием. Полицейская часть. С тех пор, как Бена уволили из полиции, я затаила обиду на копов. Они были грязными, и я им не доверял. Но Гэллоуэю удалось проникнуть под мою защиту и убедить меня, что не все копы плохие. Помогло то, что он возглавлял секретное расследование коррупции в полицейском управлении Файрфлай Бэй.
   - Я подумал, что пора. Я вздохнул. "Он должен знать, что его ждет".
   Бен, который ехал рядом со мной и блаженно молчал до сих пор, фыркнул. "Понял. Лучше принеси бедному парню алка-зельцер.
   - Хорошо, дорогой, я отправлю его. Когда важное свидание? Мама сказала.
   "Я еще не решил. Мы встречаемся за обедом, поэтому я посмотрю, каковы его смены на следующей неделе".
   - О, хорошо, ты можешь запланировать и наш семейный ужин с ним. Как ты думаешь, не пора ли нам всем познакомиться с ним?
   "Мама, - заныла я, - вы уже знаете этого мужчину. Не похоже, чтобы он был незнакомцем".
   Она фыркнула. "Ну да, мы знаем его, чтобы здороваться на улице, но мы не знаем, знаем его".
   - Я не уверен, что он еще готов для нашей семьи. Я протестовал.
   "Бред какой то. Приведи его завтра вечером. Я настаиваю."
   "Посмотрим. Я не даю никаких обещаний. Ладно, надо идти, мама. До встречи." Я отключил вызов, прежде чем она успела вставить еще хоть слово.
   Подъехав к обочине возле дома Аниты, я заглушил двигатель. - Ты собираешься пригласить Кейда на семейный ужин? - спросил Бен, подняв брови.
   - Нелепая идея, правда?
   - Он должен когда-нибудь с ними встретиться. - указал Бен.
   - А он? Я вылез из машины и хлопнул дверью, побежал по дорожке к дому Аниты и позвонил в дверь. Через несколько секунд дверь распахнулась, и сын Аниты, Тайлер, стоял и смотрел на меня, его лицо сначала выражало теплую приветственную улыбку, которая быстро сменилась разочарованием.
   - Не тот, кого ты ждал? Я попросил. Тайлер Финли был белокурым голубоглазым подростком-мечтой. В двадцать лет он был очень красивым молодым человеком, и я думал, что он заставит трепетать сердца многих молодых девушек. Я склонила голову набок, любуясь тем, как он сделал синие джинсы и белую футболку так, будто они сошли со страниц модного журнала.
   - Если ты ищешь маму, ее здесь нет. Он посмотрел поверх моей головы, как будто надеясь увидеть кого-то еще позади меня.
   "Ой? Черт, я думал, она сказала встретиться здесь сегодня утром... может быть, она имела в виду историческое общество?
   "Вероятно." Тайлер пожал плечами. "Она не должна была быть бригадой по уборке, но ты же знаешь, мама всегда сует свой нос. Не доверяет им, чтобы они выполняли работу должным образом". Он закрыл дверь перед моим носом, и я отступила в удивлении.
   - Ладно, - сказал я себе под нос, развернулся на каблуках и направился обратно к машине. Теперь я опоздаю, потому что я оказался не в том месте встречи.
   - Я мог бы поклясться, что она сказала встретиться у нее дома в десять.
   - Может быть, что-то случилось? - предложил Бен. "Может, кто-то из уборщиков не явился, и ей пришлось вмешаться?"
   "Возможно." Я завел двигатель, посмотрел в зеркала и вырулил. "Есть только один способ узнать."
   Прошлой ночью был провал по этому делу. Я болтал с Киганом и Норин и не смог почерпнуть ничего полезного ни от одного из них. На случай, если кто-то из других членов комитета сможет пролить свет на пропавшее ожерелье, я тоже провел с ними время. Ничего такого. Всё равно ничего интересного. Тем не менее, множество советов по садоводству и многочисленные приглашения вступить в историческое общество.
  
   4
   Твот две машины стояли на стоянке музея исторического общества, и ни одна из них не принадлежала Аните. Тем не менее, я остановился рядом с ними и вошел внутрь, не мешало бы проверить, не видел ли ее кто-нибудь.
   "О, привет, Одри, пришла помочь?" Киган Данн подошел с мешком для мусора в руке и огоньком в глазах.
   "Неа. Я ищу Аниту. Она здесь?"
   - Не видел ее. - крикнула Норин Беллами, проходя мимо со складным стулом. "Однако, возможно, она была здесь раньше. Вы проверили ее офис?
   - У нее есть кабинет?
   Киган бросил сумку и снял перчатки. "Вот, я покажу вам. Она часто бывает здесь по выходным. Бедняжка, я не думаю, что у нее много семейной жизни, если ты понимаешь, о чем я?
   Я следовал за Киганом от современной стеклянной конструкции музея к простоватым каменным кирпичам исторического общества. Главная дверь, тяжелая деревянная, была закрыта, а когда он подергал ручку, заперта. Полез в карман, достал связку ключей. Заметив, что я смотрю, он сказал: "У нас у всех есть набор".
   "Все?" Это было много ключей, чтобы пинать вокруг.
   - Ну, не весь комитет, очевидно. Но те, кто занимает официальные должности. Президент, вице-президент, казначей и секретарь".
   "Верно." Я кивнул, следуя за ним внутрь. По ту сторону двери было темно и холодно, и я вздрогнула, потирая руки вверх и вниз, чтобы согреться.
   Здание старое, но красивое. Лестница вела на второй этаж, зеленый цветочный ковер и потертые перила выдавали его возраст.
   "Хорошо." Киган остановился. "Вы знаете, что это здание было старой пожарной частью, верно?"
   Я кивнул. "Я делаю." Колокольня на крыше была подарком.
   "Эта сторона здания была общежитием для дежурных пожарных. А на этой стороне, - он указал в другом направлении, - размещалось оборудование. Конечно, с тех пор здание немного отреставрировали, но, думаю, нам удалось сохранить большую часть его первоначального очарования".
   "Это прекрасно." Я согласился. Но было холодно. И пахло старостью. Заплесневелый. Мой нос дернулся.
   "Мы проводим публичные мероприятия в районе старого гаража, получается одна большая комната, которую вы видите. А еще есть офисы, кухня и ванная комната, а также несколько небольших конференц-залов, если это необходимо, в старом общежитии". Он начал идти, и я последовал за ним. - Офис Аниты здесь, слева.
   - Что наверху? Я попросил.
   "В основном хранение. Там неудобно, фермы крыши не дают много места. Мы думаем, что в основном это была точка доступа, чтобы добраться до колокольни".
   Он остановился перед закрытой дверью и постучал по ней костяшками пальцев. - Не думай, что она здесь, - сказал он. Он повернул ручку, просто чтобы убедиться, на его лице отразилось удивление, когда она повернулась, и дверь распахнулась.
   - Я полагаю, она обычно держит его запертым? Я прошла мимо него и вошла в кабинет Аниты. Это было сжатие. Там едва нашлось место для письменного стола и шкафа для документов.
   "Она делает." Киган кивнул. - Ну, достаточно сказать, что ее здесь нет. Вы можете оставить ей сообщение, если хотите? Он указал на стикеры, лежавшие на ее столе.
   "Это нормально. Я позвоню ей. У нас была встреча сегодня утром в десять, только я думала, что у нее дома, но ее и там нет. Я подумал, что, может быть, она здесь".
   "Обычно она такая. Как я уже сказал, у нее не так много семейной жизни. Я слышал, как она разговаривала с Лейси. Судя по всему, у Логана роман. Он заговорщицки наклонился, желая передать сплетни.
   "Действительно?" Она не упомянула об этом при мне, и я подумал, что если бы вы наняли частного сыщика, чтобы найти пропавшее ожерелье, почему бы вам не нанять их, чтобы подтвердить, что ваш муж изменяет вам? - Думаешь, он?
   Киган пожал плечами. "Я скажу, что был удивлен, я имею в виду, интрижка? Как клише.
   - Так ты не думаешь, что у него роман? Решайся, чувак.
   Он усмехнулся. - Послушайте, все, что я знаю, это то, что Логан не был таким, как обычно. Я сам не уверен в романе, но Лейси клянется, что это должно быть так. Анита согласится только с тем, что он определенно что-то от нее скрывает. Он взглянул на часы. - Я должен вернуться и помочь Норин закончить уборку. Не знаю, куда делась Лейси, она тоже в списке, она должна быть здесь.
   Я вышел из кабинета Аниты и подождал, пока Киган закрыл и запер ее дверь. - Значит, вас обычно трое дежурят по уборке?
   "Ага. Всего около часа с тремя из нас. На ночь все забирают остатки домой, поэтому нам не приходится возиться с едой. Это больше похоже на вынос мусора, упаковку стульев и столика, а затем на то, чтобы хорошенько подмести пол и вымыть шваброй, если это необходимо".
   "Хорошо. Что ж, спасибо, что проверили меня. Я прошел впереди него по коридору и вышел через главный вход, еще раз подождав, пока он запирается.
   - Вообще-то она может быть в поместье Келшей, - сказал он, сунув ключи в карман и повернувшись ко мне лицом, низко нахмурив брови и сузив глаза. - Разве не об этом ваша встреча? Поместье Келш? Я слышал прошлой ночью, что Анита наняла тебя, чтобы каталогизировать содержимое?
   - Я волонтер. Это была история для прикрытия, которую мы придумали, и, похоже, молва об этом быстро разошлась. "У меня есть пара свободных дней между заданиями, и электронные таблицы - это мое любимое дело".
   - Мы не смогли убедить вас вступить в историческое общество навсегда?
   "Простите, нет. Но я рад помочь в этом случае". И я понял, что, возможно, мне просто нужно проследить и каталогизировать содержимое поместья Келш по-настоящему. - У вас есть адрес? Я улыбнулась. - Я также могу проверить, там ли Анита. И ты прав, может быть, она все время собиралась встретиться со мной там. Хотя странно, что она мне этого не сказала и не дала адреса.
   "Конечно. Какой у тебя номер, я тебе напишу?" После обмена номерами мой телефон запищал, и на экране появилось текстовое сообщение с адресом Дадли Келша.
   "Спасибо, Киган, я предоставляю вам это".
   "В любой момент. Не будь чужим".
   Я вернулся к своей машине, оглядываясь в поисках Бена. Я не видел его с тех пор, как мы прибыли, и предположил, что он ушел на разведку, но я не мог окликнуть его. - Черт возьми, где ты? - прошептала я, забираясь в машину и вбивая адрес Дадли Келша в GPS. Затем мое внимание привлекло какое-то движение наверху, на колокольне. Наклонившись вперед, я заглянул в лобовое стекло и увидел там Бена, отважно пытающегося позвонить в дверь. Я подавила смех, наблюдая, как он раз за разом тянется к звонку и исчезает сквозь него. Я задался вопросом, должен ли я сказать ему, что механизм был удален много лет назад?
   Покачав головой, я завела машину, приготовилась, и, конечно же, через секунду он уже был на пассажирском сиденье. "Веселиться?" - дразнил я.
   "Я занимался исследованиями".
   "Ой?" Выехав со своего места для парковки, я свернул на Саммер-стрит. Поместье Келшей находилось на окраине города, максимум в двадцати минутах езды.
   "Ага. Что некоторые духи могут касаться предметов и двигать их.
   Я взглянул на него, когда он попытался положить руку на приборную панель, но она провалилась насквозь. - Где вы проводили это исследование?
   "Документальные фильмы. Иногда я хожу в библиотеку и проверяю, что читают дети, читаю через их плечо, если это что-то паранормальное".
   "Фууу. Противный."
   "Они не знают, что я там. И я не могу проверить книгу сам. Во всяком случае, они не делают так много. Так много всего электронного". Его надутые губы были настоящими, нижняя губа торчала на добрый дюйм.
   "Так? Что ты обнаружил? Мой вопрос вывел его из угрюмого состояния.
   "Золотая жила!" Он ухмыльнулся. "Вот этот ребенок, Элис, и она исследует паранормальные явления для классного проекта, и она изучает..."
   - Не говорите мне, призраки. Остановившись в конце Саммер-стрит, я проверил GPS и щелкнул указателем поворота налево на Саншайн-авеню. Тот, кто назвал эти улицы, должно быть, был большим поклонником лета, подумала я про себя, наполовину слушая Бена, наполовину сосредотачиваясь на том, куда иду, и все время размышляя над тем, что Киган сказал об Аните и ее муже Логане. Была ли на самом деле предполагаемая интрижка ее мужа? Было ли пропавшее ожерелье уловкой? Но она даже не намекнула, что была еще одна причина, по которой она наняла меня. Она заставила меня присутствовать на вчерашнем ужине, чтобы встретиться и расспросить членов комитета, ее муж даже не присутствовал.
   Супружеское расследование было одной из основных причин, по которой человек нанимал частного детектива. В моем курсе PI была вся статистика, и я знала, что большинство моих дел будут доказывать, что у кого-то был роман, или доказывать, что это не так. В конце концов, все сводилось к секретам. Кто их хранил и зачем?
   Поездка в поместье Келшей дала мне время в некоторой степени собраться с мыслями. Честно говоря, я не был так близок к тому, чтобы выяснить, кто украл ожерелье Аниты и почему. Если его даже украли. Кража драгоценностей обычно происходит из-за жадности - укради драгоценности, продай их, присвои вырученные деньги. Однако ожерелье Аниты ничего не стоило. Под сотню долларов. Сам бриллиант был плохого качества, цепочка была девять карат. Кто в здравом уме станет его воровать? Мне не хотелось это признавать, но Бен мог быть прав.
   Свернув с шоссе на проселочную дорогу, я замедлился до ползания, преодолевая выбоины. - Имение Келшей - это ферма? - спросил Бен, глядя в окно на окружающие нас поля.
   "Это выглядит именно так". Мы врезались в выбоину, машину яростно крутило то в одну, то в другую сторону, сотрясая мои кости.
   - Полегче, Фитц. Бен попытался вцепиться в подлокотники, и я увидел, как его нога нажимает на тормоз.
   "Расслабляться. Это отлично." Но я еще немного спустил ногу с педали газа. "Если мы пойдем намного медленнее, мы останемся на месте".
   - Пожалуй, я пойду дальше, - сказал Бен сквозь стиснутые зубы.
   - Ты действительно заставляешь меня комплексовать из-за моего вождения, - пожаловалась я, бросив на него косой взгляд.
   "Ты разбил мою машину!"
   "Это был несчастный случай!"
   Прежде чем мы успели начать новый спор о моем вождении, мы завернули за угол, и в поле зрения появился дом. Почему-то поместье Келшей звучало в моей голове причудливо. Типа... в стиле особняка. То, что лежало передо мной, было совсем не таким. Обветшавший старый фермерский дом, дощатый каркас на заметном наклоне, свисающие водосточные желоба, то, что когда-то было частоколом, теперь имело лишь несколько секций. И среди всего прочего хлам. Велосипеды, тачки, ванна! В палисаднике стоял ржавый кузов автомобиля, заросший травой и бурьяном. Неподалеку находился старый сарай, который выглядел примерно так же, если не хуже.
   - Это было не то, чего я ожидал, - сказал я, разинув рот. Неудивительно, что Лейси предложила пропустить. Все выглядело так, будто его нужно было снести бульдозерами.
   "Смотреть!" Бен сказал: "Это машина Аниты?"
   Возле дома стоял светло-голубой хэтчбек. "Да, это так." Я подъехал сзади.
   - Мне кажется, я вижу ее внутри. Бен указал на боковое окно, и я вгляделся сквозь грязное стекло, едва разглядев силуэт, движущийся взад и вперед. Выбравшись из машины, я пробрался через завалы, сорняки и мусор к входной двери, крича на ходу: "Анита? Это я, Одри. Мне так жаль, что я опоздал, я думал, что мы должны были встретиться у тебя дома, мне потребовалось немного времени, чтобы разыскать тебя.
   - Одри, слава богу! Анита перезвонила. - У меня проблемы с дверью.
   "Ой? Он застрял?" Я обхватила пальцами дверную ручку и повернулась. Он был жестким, но не застрял. Толкнув дверь, я шагнул внутрь. Анита была занята. Передняя комната была практически убрана, остались только старый диван и кофейный столик, да куча картонных коробок, сложенных у одной из стен.
   "Ээээ. Что это за запах?" Я помахал рукой перед носом. Что бы это ни было, это было мерзко.
   - Это будет кухня. В дверях появилась Анита, заламывая руки. "Дадли не любил уборку. Или выбросить мусор".
   "Все хорошо?" Она выглядела напряженной и бледной.
   "О да, все в порядке. Я просто не мог открыть дверь и, кажется, запаниковал".
   "Ммм. Одри? Бен, который остался снаружи, чтобы проверить ржавую машину, теперь шагнул в дверь.
   - О боже! Анита ахнула, прижав руку к груди. "Это кто?"
   "Какая?" Я переводил взгляд с Бена на Аниту и обратно. - Ты его видишь?
   "Конечно, я его вижу. Он стоит прямо там! Она указала на Бена, который посмотрел на меня. Мой рот открылся. Если она могла видеть Бена, это означало, что она могла видеть и призраков, или...
   - Я думаю, она мертва, - беззвучно сказал мне Бен. У меня было щемящее чувство, что он был прав. У нее была такая же бледная внешность, как у Бена. Вымываются. Уже не живой, дышащий, яркий цвет.
   - Как давно ты здесь, Анита? - спросил я, подойдя к ней и протянув руку, чтобы обнять ее за плечи, только знакомое ледяное покалывание омыло мою кожу там, где мы соприкасались. Я опустил руку. Она была бестелесной.
   "Эррр". Она закусила губу. - Я сегодня немного не в себе, если честно.
   "Это нормально." - успокоил я. "Мы это уладим". Анита Финли была мертва и не знала об этом. Я обошел ее и заглянул в кухню, прикрывая нос и рот локтем от вони. Мусора было по щиколотку, и мне показалось, что я увидел грызуна, скользнувшего по грязной столешнице. К счастью, тела Аниты не было на кухне, так что я потянулась и закрыла дверь, надеясь запереть большую часть неприятного запаха.
   "Над чем ты работаешь?" - спросил я, направляясь дальше в дом.
   - О, я был на чердаке. Она последовала за мной. "Мы нашли там ту картину, которую Киган реставрирует, и мне стало интересно, есть ли там что-нибудь еще, что можно было бы спасти. Ненавижу это признавать, но я думаю, Лейси была права. Нам лучше нанять фирму по вывозу мусора".
   Я подошел к выдвижной лестнице в коридоре. "Расскажи мне о картине". Я надеялся отвлечь ее, мое сердцебиение резко ускорилось, пока я поднималась по лестнице на чердак, готовясь к тому, что, скорее всего, я вот-вот найду тело Аниты.
   "Он просто стоял здесь, прислонившись к стене, весь в пыли и паутине. Это была дама, играющая на пианино. Другая дама пела, а мужчина сидел и смотрел на них обоих".
   - Странно, что он был на чердаке, а не висит на стене, - пробормотал я, поднимаясь на последнюю ступеньку. На полу рядом с телом Аниты Финли стояла лампа на батарейках.
   - Черт, - прошептала я, а потом через плечо, - Бен!
   "В теме." Он появился рядом со мной в одно мгновение.
   "О Боже мой!" Анита заплакала. - Кто это, что случилось? Она бросилась вперед, затем остановилась, прижав руки ко рту, глаза округлились от ужаса.
   - Анита, мне так жаль. Нет простого способа сказать это. Боюсь, ты мертв". Я скривилась и бросила взгляд на Бена, который осматривал тело Аниты, но теперь выпрямился и перешел к ее призраку.
   - Нас не представили должным образом, - сказал он, успокаивающе обнимая ее за плечи и отворачивая от трупа на полу. "Меня зовут Бен Делани, и я призрак".
   Пока Бен уводил ее, рассказывая ей о своем существовании в духовном мире, я преклонил колени у ее тела. Ее лицо опухло, кожа покраснела, покрылась пятнами и покраснела. Одна рука была откинута в сторону, а в нескольких дюймах от ее пальцев стояла недоеденная чашка с лапшой. Рядом стоял пластиковый контейнер с запаянной крышкой. Подняв его, я открыл один угол и заглянул внутрь. Больше чашек с лапшой.
   - Анита, это остатки прошлой ночи? Я позвонил. По крайней мере, Анита не реагировала, как последний клиент-призрак. Анита Финли не слышала ни криков, ни причитаний, ни слез.
   "Да. Чашки с куриной лапшой, которые приготовила Лейси. Она подошла ко мне, бесстрастно встала над своим телом и постучала пальцем по подбородку. "Думаю, у меня была аллергическая реакция", - сказала она, указывая на свое лицо. "Этот отек и пятнистая кожа? Типичные признаки. Но почему я не достала свой ЭпиПен? Я бы почувствовал надвигающуюся реакцию, у меня было достаточно времени, чтобы остановить ее".
   "Где бы был твой ЭпиПен?" - спросил Бен.
   Она указала на свою сумочку. "Вон там. Он всегда со мной. Всегда. Хотя интересно, чем это вызвано? Я знаю, что в чашках Лейси с лапшой нет морепродуктов.
   Подняв контейнер, я понюхал. Бен и Анита выжидающе смотрели на меня. "Нет, я не чувствую запаха морепродуктов", - сказал я им. "Интересно, не развилась ли у вас еще одна аллергия? Что-то новое? Что-то другое? Споры плесени, пылевые клещи или что-то в этом роде? Это место кишит болезнетворными микроорганизмами, и если вы чувствительны к такого рода вещам, у вас может возникнуть неожиданная аллергическая реакция".
   "Да. Возможно, ты прав." Анита скрестила руки на груди. "Воздух в этом доме вызывал у меня кашель". Затем она переключила свое внимание на Бена. - Это поэтому я не мог открыть дверь?
   Он кивнул. "Ага. Хорошие новости и плохие новости. Плохая новость в том, что вы больше не можете прикасаться к вещам. Ваша рука пройдет насквозь. Хорошая новость заключается в том, что в большинстве случаев вам это не нужно. Хотите открыть дверь? Просто пройдите прямо". Он продемонстрировал это, пройдя сквозь стену дома, чтобы встать в воздухе за треснувшим чердачным окном.
   - Бен, - предупредил я. То, что он делал такие вещи, меня напугало. Он усмехнулся и шагнул внутрь. "Одри не любит, когда я парю в воздухе. Или гулять на своей машине.
   "Как получилось, что она может тебя видеть? Нас?" - спросила Анита.
   - Хороший вопрос, - ответил Бен. "Мы думаем, что это как-то связано с моей смертью. Женщина, практикующая колдовство, пыталась спасти меня, и когда я умер, она была на полпути к действию заклинания".
   - В таком случае, почему тебя не все видят?
   "Потому что я думал об Одри в момент смерти. И каким-то образом мой дух привязался к ней".
   "Ой! Вы двое?.."
   - Нет, мы просто друзья. Мне потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить настоящую умирающую часть. Но я помню, как мне пришла в голову мысль, что Фитц будет чертовски зол на меня за то, что я умираю. А потом появился мой кот Тор, и он, и Одри были моей последней сознательной мыслью, когда я делал последний вдох".
   Мои глаза затуманились от воспоминаний. Несмотря на то, что у меня был призрак Бена, я все еще оплакивал смерть своего друга, и, услышав, как он рассказывает об этом, у меня подступил ком к горлу. Отчаявшись отвлечься, я взял сумку Аниты и порылся внутри. Она сказала, что всегда носила с собой шприц-ручку EpiPen, но я не видел ни одного в ее сумке.
   "Анита? Ты уверен, что твой ЭпиПен был здесь? Ты не поменяла его на вечернюю сумочку или что-то еще для вчерашнего ужина?
   - Нет, - фыркнула она. "Я не такой причудливый. У меня только одна сумочка. Этот." Она указала на темно-синюю сумку, которую я держала. "Он должен быть там".
   "Должен быть похоронен на дне". Я отползла на несколько футов и вывалила содержимое сумки на пол. Из него вывалилась электронная книга, телефон, сумочка, бальзам для губ - несколько штук, расческа, салфетки, треснувший по швам ежедневник, блокнот, почти дюжина ручек, очки для чтения и солнцезащитные очки. Но не ЭпиПен.
   - Может быть, она лежит на нем? - предложил Бен. "Как она сказала, она бы распознала признаки и попыталась бы сделать себе укол".
   "Истинный." Я подползла к телу Аниты, положила руку ей на бедро, а другую на плечо, и попыталась перекатить ее, но, конечно, она лежала мертвым грузом. - Угу, - хмыкнул я. "Сложнее, чем кажется".
   - Это действительно имеет значение? - спросила Анита. - В любом случае, я все еще мертв.
   "Правда", - ответил я, все еще пытаясь перевернуть ее достаточно, чтобы увидеть, лежит ли она на эпипене. "Но мы должны исключить нечестную игру".
   "Грязная игра?" Ее голос повысился. - Вы подозреваете нечестную игру?
   - Не обязательно, - заверил ее Бен. "Но любая неожиданная смерть должна быть расследована".
   "Верно. Да. Конечно." Ее голова понимающе кивала вверх и вниз, но ее руки были заняты сцеплением и разжиманием, показывая ее волнение. Я взглянул на Бена. - Может, тебе стоит подождать снаружи? Я предложил. - Я вызову полицию, а потом присоединюсь к вам.
   "Хорошая идея."
   Я подождал, пока они оба молча спустились по лестнице, подергивая губами, что они совершали движения в мою пользу, затем вернулся к своим попыткам переместить тело Аниты. Я понял, что если бы я подкатил ее к себе, вместо того, чтобы пытаться оттолкнуть ее, я мог бы сдвинуть ее. И, несмотря на эту победу, EpiPen все еще нет.
  
   5
   АПозвонив в полицейское управление Файрфлай Бэй, я последовал своим инстинктам. И мои инстинкты подсказывали мне, что Аниту Финли убили. Моя лучшая догадка? Чашки с лапшой были загрязнены морепродуктами, а преступник украл ее EpiPen. С покалыванием в моих паучьих чувствах я поспешила вниз. Я вспомнил, что видел пару резиновых перчаток на журнальном столике в гостиной. У меня было всего несколько минут, чтобы просмотреть вещи Аниты, прежде чем прибыла полиция и приняла все в качестве улик. Это если они даже расценили ее смерть как убийство.
   Надев перчатки, я снова взобрался по чердачной лестнице и добрался до содержимого сумки Аниты. Открыв ежедневник, я пролистала страницы. Была запись о вчерашнем ужине, а сегодня утром еще одна, в которой говорилось о Келше. Ни слова о нашей встрече. Я сфотографировала записи за неделю, затем переключила свое внимание на блокнот. Похоже, это были заметки о поместье Келш, грубый каталог находок Аниты.
   "Интересно..." Я поднял блокнот к свету, всматриваясь в спиральный переплет. Страница была вырвана, рваные корешки зацепились за проволоку. Я старательно фотографировала каждую страницу и только отложила блокнот, как услышала вдалеке сирены. Я торопливо сфотографировал чердак, тело Аниты, все что угодно, и все это было запечатлено на моем телефоне. Я бы просеял все это позже. Наконец, я отломил кусок чашки с лапшой, лежавшей у нее на ладони, и завернул его в салфетку.
   Спустившись по лестнице, я бросила перчатки обратно на кофейный столик и сунула телефон в задний карман, прежде чем открыть входную дверь и пройти к машине, небрежно положив скомканную салфетку с остатками чашки с лапшой в бардачок перед тем, как возвращаясь на крыльцо, чтобы дождаться полицейской машины, которая ехала по ухабистой дороге. Сирена была отключена, но огни все еще мигали, мигая красным и синим цветом на фоне дома, когда он остановился позади моей машины и машины Аниты. За рулем сержант Дуайт Клементс, на пассажирском сиденье офицер Ян Миллс.
   Я прикусила язык, чтобы не застонать. Насколько мне известно, это были два самых некомпетентных сотрудника полиции залива Файрфлай. Особенно Миллс сделал мою жизнь несчастной, проявив ко мне явную неприязнь. Он начал останавливать меня за ложные нарушения. Я был убеждён, что он намеренно выбил мне задний фонарь только для того, чтобы наказать меня за него. Но Гэллоуэй заверил меня, что он в курсе, что его тайное расследование в отношении Миллса и Клементса, а также других, идет полным ходом. Вскоре его дело раскроет коррупцию, и мы избавимся от плохих парней. Это не могло произойти достаточно скоро.
   Бен, увидев, кто появился, присоединился ко мне на крыльце. - Позвони Гэллоуэю. Прежде чем они сделают что-нибудь глупое.
   "Какая? Например, арестовать меня? Я прошептал. Это будет не в первый раз. Я вытащил свой телефон и позвонил Галлоуэю, ненавидя тот факт, что мне нужен такой уровень защиты.
   - Вы уже закончили с вашим клиентом? Гэллоуэй ответил после первого звонка.
   - Подожди секунду, - ответила я, затем опустила трубку, оставив трубку открытой, чтобы он мог подслушать.
   - Офицеры, ее тело наверху, на чердаке. Я отодвинулся в сторону, когда они подошли, ступеньки на крыльце заскрипели в знак протеста под их общим весом.
   Миллс оглядел меня с ног до головы, скривив губы в усмешке. "Всегда суешь свой нос туда, куда не надо".
   "Едва." Я выстрелил в ответ. "Анита Филдинг была моей клиенткой, у меня была запланирована встреча с ней".
   - Значит, это просто совпадение, что где бы ты ни был, появляется мертвое тело? - рявкнул Клементс, сверкнув глазами.
   - Нет такой вещи, как совпадение, - сказал Миллс, пройдя мимо меня и сильно толкнув меня локтем, заставив меня пошатнуться.
   "Мудак." - прошипел Бен, сжимая кулаки. Я хотел заверить его, что все в порядке, что я не ожидал ничего другого, но я не мог рисковать и говорить с ним в присутствии этих двоих.
   - Оставайся здесь и не двигайся. Клементс указал на меня, а затем на крыльцо. "Не двигайтесь с этого места. Я серьезно." Его рука покоилась на револьвере, прикрепленном к поясу.
   - Я не собираюсь никуда идти, офицер. Однако держитесь подальше от кухни. Есть причина, по которой дверь закрыта.
   Он фыркнул и направился внутрь, не отвечая, Миллс следовал за ним. Поднеся телефон к уху, я сказал: "Понял?"
   - Да, - ответил Гэллоуэй. "Где ты?"
   "Дом Дадли Келша. Я пришлю тебе адрес".
   "На моем пути. Держись подальше от этих двоих, хорошо?
   - Тебе не нужно говорить мне дважды. Разъединив звонок, я переслал полученное от Кигана сообщение с адресом Дадли, а затем повернулся к Бену и Аните.
   "Пока мы ждем, давай пройдемся по твоему утру", - предложила я, понизив голос и прижав телефон к уху на случай, если меня подслушают, когда я разговариваю сама с собой. "Я думал, что мы должны были встретиться сегодня утром в десять, но когда я пришел к тебе домой, тебя не было дома". Я направил свое заявление Аните. Она в ужасе зажала рот рукой. "О, Боже мой! Ты прав! Мне очень жаль, признаюсь, я совсем забыл, что у нас была встреча".
   Я кивнул, я так и думал. - Я не любитель сплетен, но, учитывая обстоятельства, думаю, это важно... - начал я.
   "Ой?"
   "Киган упомянул мне кое-что сегодня утром. Он сказал, что вы думали, что у вашего мужа роман... Я проигнорировала ее удивленный вздох и продолжила: "Поэтому вы отвлеклись сегодня утром? Что-то случилось дома?
   - Зачем он вообще это сказал? - запротестовала она, проводя руками по животу и выглядя откровенно взволнованной.
   - Судя по всему, он услышал это от Лейси.
   Она удивленно моргнула. - Лейси?
   Я кивнул. "Ага. Так ты хочешь мне что-нибудь сказать? Я сделал паузу, ожидая, что она выболтает правду, но она упрямо молчала. "Я не прошу быть любопытным или сплетничать". - указал я. - Но все изменилось, Анита. Ты покойник."
   "Я никогда не думала, что у него роман". Она сказала. "Это Лейси продолжала поднимать эту тему".
   "Ой?"
   - Я сказал ей, что он не в себе. Его что-то беспокоило, и когда я спросила его об этом, он сказал, что все в порядке. Но я знал, что это не так. Я беспокоился, что он не чувствует, что может сказать мне, что его беспокоит, но я никогда не думал, что у него роман". В ее словах промелькнуло раздражение.
   - Но Лейси, очевидно, это сделала, - сказал Бен.
   Анита закатила глаза. "Честно говоря, все, о чем думает эта женщина, - это секс. Она мой лучший друг, и я люблю ее, но, господи, у нее однобокий ум. Каждый раз, когда я упоминал о своих проблемах с Логаном, она поднимала вопрос о романе. Всякий раз, когда она появлялась, а Тайлер был дома, она дразнила его из-за того, что у него есть девушка".
   "Он? Иметь девушку?" - спросил я из любопытства. Я бы удивился, если бы он этого не сделал, будучи таким привлекательным молодым человеком. Он притворился разочарованным, когда открыл дверь и увидел, что я стою на пороге, как будто ждал кого-то другого.
   "Он начал с кем-то встречаться, но не говорит мне с кем", - призналась Анита. - Он такой же скрытный, как и его отец.
   Входная дверь внезапно распахнулась, и в комнату ворвался Миллс, зажав рот рукой, и лицо его приобрело интересный оттенок зеленого. Сбежав с крыльца, его вырвало на то, что когда-то было садовой грядкой, а теперь превратилось в заросли сорняков.
   - Отвратительно, - сказал Бен, скрестив руки на груди и наблюдая, как толстого мужчину тошнит, пока не осталось ничего, о чем можно было бы говорить. Вытирая рот тыльной стороной рукава, Миллс выпрямился.
   - Значит, нашли кухню? - спросил я с покерным лицом. - Я предупреждал тебя, чтобы ты туда не заходил. Он нахмурился, но не сказал ни слова, затопал внутрь, уткнувшись ртом и носом в сгиб локтя. Когда входная дверь была открыта, из кухни доносился запах.
   - Давай встанем вон там. Я указал на заднюю часть патрульной машины. - Вы, ребята, не чувствуете запаха, а я могу, и эти двое потревожили что-то гнилостное на кухне, я отсюда чую.
   - Забавно, как ты к этому привыкаешь, - сказала Анита, следуя за мной. "В первый раз, когда я вошла в этот дом, я чуть не потеряла сознание от запаха. Но потом я просто акклиматизировался, наверное".
   - Интересно, это все? - сказал Бен. "Морепродукты на кухне. Частицы его в воздухе, и вы его вдохнули, и это вызвало у вас аллергию".
   Я нахмурился. "Я никогда не слышал об этом раньше. Ты думаешь это возможно?"
   - Сомнительно, - сказала Анита. "Я уже бывал на рыбных рынках, и запах не вызывал аллергической реакции. Я должен это проглотить".
   "Вот эта теория". Бен пожал плечами.
   "Плюс, если бы это было правдой, она бы использовала свой EpiPen. Только я не нашел. Я обыскал твою сумку под твоим телом... ее нигде нет.
   Анита нахмурилась. "Этого не может быть. Я всегда ношу его с собой. Вот почему я пользуюсь только одной сумочкой, поэтому не забываю менять ее".
   "Насколько чувствительна ваша аллергия?" - спросил Бен.
   "Очень. Всего лишь кусочка любого морепродукта достаточно, чтобы вызвать у меня анафилаксию".
   - Рыба и ракообразные?
   Она кивнула. "И моллюски. У некоторых людей нет аллергии на все три компонента, они могут есть морепродукты, но я вытащил короткую соломинку. Я также должен следить за соусами и заправками для салатов".
   "Действительно? В соусе есть морепродукты? - спросил Бен.
   "Есть. Помимо очевидного устричного соуса и рыбного соуса, есть анчоусы в вустерширском соусе и некоторые сорта соевого соуса, так что это не так просто, как избегать рыбы в меню, она может появиться где угодно - вот почему я всегда ношу с собой свой ЭпиПен. Абсолютно, категорически, я бы ни за что не взял его с собой".
   Я посмотрел на Бена, который посмотрел на меня с серьезным лицом. Я знал, что был прав, знал, что Аниту убили, но, оглядываясь на дом, очень сомневался, что сержант Клементс и офицер Миллс придут к такому же выводу.
   "Тебе приходилось использовать его в последнее время?" Я попросил. "Неужели вы использовали его и забыли купить новый? Они одноразовые, верно?
   "Они одноразовые, да, но в упаковке их два, а один у меня до сих пор лежит в коробке дома. Как только я использую ту, что ношу с собой, я получаю рецепт на другую упаковку, поэтому у меня никогда не будет ситуации, когда в моем распоряжении нет EpiPen".
   Бен повернулся ко мне. "Похоже, у нее все кончено. Крайне сомнительно, что она не взяла бы с собой свой EpiPen, особенно зная, что у нее смертельная аллергия".
   "Ждать." Анита подошла ближе. - Вы хотите сказать, что кто-то сделал это намеренно? Вы думаете, меня убили? До этого момента она была на удивление хладнокровной, спокойной и собранной, на удивление смирившись со своей недавней кончиной. - Но кто меня убьет? Последнее было сказано в слезах, и я бросила взгляд на Бена. Я не мог ее утешить, она была бестелесной, и мне не хотелось просовывать руку сквозь призрака, спасибо большое. Он обнял Аниту, прижав ее голову к своему подбородку. Там, где их призрачные тела столкнулись, в воздухе заплясали маленькие искорки.
   Я отошел, давая им место, пока Бен бормотал успокаивающие слова мертвой женщине. Внутри я слышал, как дом скрипел и стонал, когда два полицейских двигались вокруг. Я задалась вопросом, сможет ли Миллс с избыточным весом пройти через гнилую половицу, и мои губы скривились при образе, формирующемся в моем мозгу. Затем я услышал ругательство и грохочущие шаги, смог визуально отследить шум в доме, пока Миллс не выбежал из дома, направляясь прямо на меня. Я инстинктивно попятился на несколько шагов, но затем заставил себя остановиться и стоять на месте.
   "Ты!" Он зарычал, лицо покраснело от гнева, тыча пальцем мне в грудь. "Являются занозой в моей заднице".
   "Я стремлюсь угодить". Я выстрелил в ответ, отказываясь запугать.
   - Мне только что звонил твой парень. Детектив Гэллоуэй. Почему ты должен был пойти и позвонить ему, а? Теперь он весь в моем грифе, что какая-то баба надрала его в этой помойке.
   - Это был личный звонок, - ответил я. "У нас было свидание. Очевидно, я опоздаю". Я неопределенно махнул рукой в сторону дома. Бен и Анита замолчали, без сомнения наблюдая, как офицер Миллс приближается к месту взрыва. Я склонила голову набок, задаваясь вопросом, не оторвется ли его голова на самом деле. Его глаза были выпучены, а кожа была такой красной, как будто он получил неприятный солнечный ожог. Мне не нужно было смотреть, чтобы знать, что его руки будут сжаты в кулаки.
   Он наклонился надо мной, так близко, что его живот толкнул меня, и я чуть не сделала шаг назад, чтобы уйти от неприятного запаха запаха его тела, не говоря уже о дыхании, когда он рявкнул мне в лицо: сюда с вами, вы, мешающие би...
   "Язык, офицер Миллс". Я отрезал его. "Это не способ говорить с представителем общественности".
   "Привет!" - крикнул Бен, подходя к нам. - Отойди от нее, придурок. Я почувствовал ледяной прилив, когда Бен сделал выпад на Миллса и прошел насквозь. Я бросил на него взгляд. Вы не можете мне помочь.
   Короткие пальцы Миллса вцепились в ткань моей футболки, туго стягивая воротник в кулаке и дергая. Я почувствовал, как рвется ткань. - Предупреждаю вас, Фицджеральд, - его голос стал низким и угрожающим, и у меня по спине пробежали мурашки. Раньше я никогда особенно не думал о Миллсе как о физической угрозе, просто о идиоте, который прячется за силой своего значка, но теперь я переосмыслил ситуацию. Мы были на ферме Келш. Изолировано. Может произойти все, что угодно. Могут случиться плохие вещи. Я был почти уверен, что это Миллс вломился в мою квартиру, тот самый, который несколько недель назад перекинул меня через перила, пытаясь сбежать, но у меня не было доказательств.
   "Позволять. Ей. Идти!" Бен яростно наносил удары и вел себя так комично, что у меня дернулись губы. Большая ошибка. Миллс, естественно, предположил, что мое веселье было адресовано ему, а не призраку, доблестно пытающемуся растерзать его бестелесными кулаками. Его гнев взорвался. Схватив мою рубашку обеими руками, он поднял меня с ног, тряся меня в гневе. Я был так удивлен, что болтался, как тряпичная кукла, на мгновение ошеломленный.
   - О боже! - выдохнула Анита. Бен пришел в ярость. - Используй колени, Фитц, - крикнул он. "Этот старый мяч-бастер Фитцджеральд должен помочь".
   Ах да, я поставил многих мужчин на колени ударом колена в пах. Только я был под неправильным углом, и мне не на что было опереться, так как мои ноги в настоящее время находились в нескольких дюймах от земли. Что оставило мне один вариант действий. Верни мою силу. Как можно лучше обхватив ногами талию пухлого мужчины, я прижалась к нему, откинулась назад, чтобы получить некоторый импульс, затем рванулась вперед, врезавшись своим лбом в его.
   Удар головой был эффективен. Миллс с воплем отпустил меня, отшатнувшись и прижав обе руки ко лбу. У меня не было достаточно времени, чтобы подставить ноги под себя. Я отлетел назад, моя задница пульсировала от резкого удара о твердую землю, так же сильно, как мой лоб болел от столкновения с его черепом. Миллс пришел в себя прежде, чем я успел подняться на ноги, его лицо было разъяренным, красная шишка на лбу и пульсирующие вены говорили мне, что он недоволен.
   Он бросился на меня, бросился на меня сверху и заставил меня лечь на спину. У меня вырвалось дыхание, и я изо всех сил пыталась вдохнуть от его веса. Я недоверчиво захрипел, мои легкие протестовали. Руки Миллса сомкнулись вокруг моей шеи и сжались, его глаза были безумными, когда он держал свое лицо в нескольких дюймах от моего, пока я брыкалась, брыкалась и корчилась под ним, пытаясь вырваться. Он был тяжелым, и мне не хватало воздуха. Сквозь звон в ушах я мог слышать крики Аниты и вопли Бена, а осознание того, что у меня серьезные проблемы, привлекло внимание к моей собственной смертности. Миллс не баловался. Он намеревался убить меня, к черту последствия. От меня зависело, как я выйду, и это было не так, я ни за что не позволил бы этому придурку сломить меня без боя.
   Думай, Одри, думай . Но это было сложно из-за явного недостатка кислорода. Я перестал метаться; это ничего не добилось. Мое худощавое телосложение не могло вытеснить его более тяжелое телосложение. Он одержал верх, но я еще не закончил. Я опустила руки, которые цеплялись за его запястья, и ощупала землю, царапая землю. Скала. Все, что я мог бы использовать в качестве оружия.
   "С лева от тебя." Бен присел у моей головы. - Слева от тебя есть камень. У тебя почти получилось.
   Я слепо шарил вокруг, мои пальцы наконец нашли камень и сомкнулись вокруг него. Он был невелик, но мне и не нужен был большой, мне просто нужен был жесткий. Я размахнулся, услышав тошнотворный хруст, когда он ударился о его голову сбоку. Давление на шею ослабло. Другой рукой я зачерпнула горсть грязи и бросила ему в лицо. Он отпрянул назад, руки потянулись к глазам. Двигая бедрами изо всех сил, мне удалось сбросить его. Когда он повалился на бок, я отползла, хватая глотки воздуха, не обращая внимания на грязь и гравий, впившиеся в мои ладони и колени. Скорее это, чем быть мертвым.
   "Что, черт возьми, происходит?" - крикнул Клементс с крыльца.
   - Боже мой, Одри, ты в порядке? Анита присела рядом со мной, положив руку мне на спину, вызывая у меня ледяной озноб. На самом деле это было довольно успокаивающе, учитывая мои горящие легкие.
   "Она напала на меня!" Миллс выплюнул грязь изо рта, и я удовлетворенно хмыкнул. Несмотря на то, что я был неуклюжим, похоже, у меня все-таки была довольно хорошая цель.
   - Она напала на тебя? Я с опаской наблюдал, как Клементс сошел с крыльца и направился к Миллсу, схватив его за руку и помогая подняться на ноги. На его лбу была яйцевидная шишка, а кровь спутала его волосы там, где я ударил его камнем. Передняя часть его униформы была покрыта грязью.
   Бен стоял передо мной, оберегая меня, пока двое мужчин совещались. У меня все еще звенело в ушах, но мне показалось, что я услышал, как Клементс сказал: "С этим ты сам по себе".
   - Галлоуэй здесь, - сказал Бен через плечо. Конечно же, я услышал звук приближающейся машины. Не уверенный, что мои ноги еще выдержат меня, я переместился на задницу и сел, свесив руки с колен, склонив голову, сосредоточившись на дыхании. И из. И из. Отдышавшись, я поднялся на ноги. Я стоял, упершись руками в бедра, и смотрел, как двое полицейских осторожно смотрят на Гэллоуэя, когда он приближается.
   "В чем дело?" - спросил он, глядя на растрепанное состояние Миллса. Клементс сделал шаг назад и поднял руки вверх, физически и метафорически дистанцируясь от Миллса. Взгляд Миллса переместился на меня, и Гэллоуэй повернулся, чтобы посмотреть.
   - Одри? Его длинные ноги вгрызлись в землю, и через две секунды он оказался передо мной, большие руки обхватили мое лицо и запрокинули мою голову для тщательного осмотра. Я мог только представить, что у меня на лбу красная отметина от удара головой, и моя футболка была порвана. Гэллоуэй отпустил меня. Отступив на шаг, он оглядел меня с ног до головы. Я стоял и ждал.
   - Не психуй, - предупредил я его, зная, к каким выводам он тоже придет. "Вы должны делать это по правилам, чтобы это прижилось. И мы должны сделать так, чтобы это закрепилось, хорошо?
   Его челюсть работала, но он не мог произнести ни слова. Его руки отчетливо дрожали, когда он потянулся к моим, но вместо того, чтобы утешить меня, он осмотрел мои ногти. Я чуть не задохнулся, когда увидел, что под ними. Плоть. Мельничает плоть. Под моими ногтями. Я не помнил, чтобы царапал его, но, по-видимому, да, возможно, когда царапал его запястья.
   Анита и Бен замолчали, сомкнувшись в тесные ряды против Миллса, который, скорее всего, понял, насколько он облажался. Глаза Гэллоуэя были сосредоточены на моей шее. "Это больно?" Его голос звучал так, будто он жевал гравий. Я рефлекторно потянулась рукой к шее. Кожа была нежной на ощупь, без сомнения, в синяках от того места, где Миллс пытался меня задушить.
   "Это отлично." Я солгал. - Галлоуэй, - предупредила я, увидев убийственный блеск в его глазах. "Кейд". Я попробовал еще раз, используя его имя. "Не пропадай. Мне нужно, чтобы ты держал свое дерьмо вместе. В противном случае я просто могу потерять свое дерьмо, и тогда мы действительно окажемся в дерьме".
   Бен фыркнул. - Красноречиво, Фитц.
   "Я делаю все возможное." Он замолчал, его голос был низким, так что только я мог слышать. "Мне нужна минутка; иначе я раздавлю этого ублюдка. Он заслуживает худшего".
   Я кивнула, потянулась, обняла его за талию и обняла. Его руки обвились вокруг меня, возвращая объятия. "Ему станет хуже. Сегодня он перешел черту, и я вещественное доказательство этого. Я уверен, что слышал, как Клементс сказал, что он один с этим.
   - Он был свидетелем этого?
   Я покачал головой. "Он был внутри. Я полагаю, вы звонили? Это привело Миллса в ярость. Он выбежал наружу, прямо на меня, сказал, что ему надоело, что я вмешиваюсь, схватил мою футболку и поднял меня с земли. Я ударил его головой". Гэллоуэй хихикнул на эту часть. "Но я потерял равновесие, когда он отпустил меня, и я думаю, он воспользовался этим, потому что в следующее мгновение, как я понял, он сидел на мне и душил меня". Я крепко сжал талию Гэллоуэя, когда почувствовал, как его мускулы сдвинулись и напряглись, и понял, что он не хочет ничего, кроме как выбить вечно живые сопли из Миллса.
   - Я в порядке, обещаю, - заверил я его. "Мы должны помнить, для чего мы здесь. Анита Финли мертва, и я почти уверен, что ее убили.
   Гэллоуэй глубоко вдохнул и медленно выдохнул, его тело расслабилось в моих руках. Мы разошлись, и он сделал шаг назад, увеличив расстояние между нами. "Верно. Во-первых, мне нужно разобраться с Миллсом. Нам нужна еще одна команда здесь. С тобой все в порядке, тебе нужна медицинская помощь?"
   - Я в порядке, просто в синяках. Я улыбнулась слишком яркой улыбкой, обнажив все свои зубы.
   - Прекрати рычать на него, Фитц, - сказал Бен.
   - Я не рычу, я улыбаюсь, - запротестовал я.
   "Может быть, снизим его на ступеньку ниже".
   - Бен здесь? - предположил Гэллоуэй, оглядываясь по сторонам, словно мог мельком увидеть его. Я кивнул. - И, Анита.
   Гэллоуэй удивленно дернул головой. "Она здесь?"
   "Ммммм". Я взглянул на Клементса и Миллса, которые наблюдали за нами, несомненно, задаваясь вопросом, о чем мы шепчемся. - Иди разбирайся с... - я махнул рукой в их сторону. - Тогда мы можем поговорить об Аните. И ее убийство.
  
   6
   ОПолицейский Сара Джейкобс соскоблила клетки кожи, которые я случайно забрал у Миллса, в пакет для улик, сфотографировала мою шею в синяках и порванную футболку и взяла показания. - Вы собираетесь выдвигать обвинения? Она спросила. Я посмотрел на нее так, будто у нее выросла вторая голова. "Черт возьми, я выдвигаю обвинения". Как будто я бы не хотел. Миллс зашел слишком далеко, и наконец, наконец, его привлекут к ответственности.
   Она кивнула, собирая свою сумку. "Хороший. Ладно, мы все здесь закончили. Я напечатаю ваше заявление. Нам нужно, чтобы вы заглянули в участок, чтобы просмотреть его еще раз и подписать, но у нас есть все необходимое, чтобы начать предварительное расследование.
   - А Миллс? Что происходит с ним в это время?"
   Я не видел его с тех пор, как появились Джейкобс и Янг, а за ними еще одна патрульная машина с сержантом Пауэллом и офицером Кольером. Офицер Джейкобс понизила голос. - Его и Клементса отправили обратно в участок. Это большое дело, Одри. И плохо. Что он сделал с тобой? Совершенно не в порядке".
   - Как ты думаешь, что с ним будет?
   "Его нужно выгнать из полиции за это. Но я бы сказал, что его отстранят на время расследования. Во всяком случае, я бы так поступил. Она фыркнула, затем положила ладонь на мою руку. - Мне так жаль, что он сделал это с тобой. Это непростительно".
   "Согласовано." Я кивнул. - Итак, мы все закончили?
   "Вы можете идти." Подняв свой комплект, она повернулась на каблуках и направилась обратно к своей патрульной машине, закрепив комплект в багажнике. Я написал Галлоуэю. Он был на чердаке, осматривая место преступления.
   Отправляется. Увидимся позже у меня?
   Его ответ был немедленным. Ты понял. Я буду готовить.
   С улыбкой я вернулся к своей машине, Бен и Анита на буксире.
   "Что теперь?" - спросила Анита.
   - Судмедэксперт проведет вскрытие, чтобы подтвердить причину смерти, - рассеянно ответил я.
   "Нет, не это. Я имею ввиду тебя. Нас. Теперь, что нам делать?"
   "Ой! Ну, во-первых, мы возвращаемся ко мне. Я вывел свою машину с места парковки, стараясь не задеть ни машину Аниты впереди меня, ни патрульную машину, припаркованную позади меня. "Я хочу изучить то, что у нас есть на данный момент".
   "О, хорошо. Когда офицер Джейкобс сказала, что вы можете идти, я подумал, что она имела в виду, понимаете, уходите. Как бы уходи. Ничего не делать."
   "Ничегонеделание не в моих генах". Я ухмыльнулся.
   - Ты знаешь, что у нее в генах? Бен вмешался. "Быть неуклюжим. Одри здесь, должно быть, самый неуклюжий человек, которого вы когда-либо встречали. Задняя камера начала подавать звуковой сигнал, предупреждая, что мне грозит неминуемая опасность столкновения. Я переключился на драйв и продолжил выполнять худший в мире поворот на семьдесят шесть пунктов. Все это время Бен развлекал Аниту рассказами о моих похождениях, от которых она смеялась до упаду. Я проигнорировал их обоих и сосредоточился на том, чтобы вытащить машину из затруднительного положения, не повредив ее. Кроме того, с командой копов, которые в настоящее время роятся в поместье Келша, мне не нужно было арестовываться за оживленную беседу с моей пустой кабиной.
  
   "Ох, хорошо. Ты дома. О моей миске. Тор встретил меня у двери, обвивая мои лодыжки и чуть не сбивая меня с ног.
   - Не говори мне. Пусто?"
   - Очень проницательно, человек. Он фыркнул, подняв хвост, пока ковылял впереди меня к гостиной в задней части дома. Я посмотрела на его круглый живот и подумала, не нужно ли мне посадить на диету очаровательного британского короткошерстного кота, доставшегося мне в наследство от Бена. Может быть, мне нужно было перестать наполнять его миску при каждой жалобе "я голоден"? Это был мой первый опыт владения домашним животным, и у меня было подозрение, что Тор тренирует меня, а не наоборот.
   - Вообще-то, я кое-что для тебя принесла, - сказал я.
   - Угощение? - сказал он с надеждой.
   "Да. Угощение. Но я хочу, чтобы ты использовал свои кошачьи навыки и сказал мне, есть ли в нем морепродукты. Ты можешь это сделать?"
   "Конечно!"
   Я встал на колени на пол и развернул салфетку, в которой был кусок чашки с лапшой, которую я стащил с чердака. Тор подошел и хорошенько принюхался. "Хм. Ноты курицы. Я одобряю. Но кроме того, малейший намек на... - он сделал паузу, фыркнул, а затем снова сел на корточки. - Рыба, - заявил он.
   "Действительно? Ты чувствуешь запах рыбы? Я не хотел питать надежд, но похоже, что моя теория может оказаться верной.
   "Вы мне не верите?"
   - Нет, совсем нет. Я взъерошил мех на его голове. "Ну вот. Попробуй это. Просто чтобы убедиться."
   Он съел все целиком, затем облизнул губы, его язык высунулся из-под бакенбардов. "Неплохо." Он махнул хвостом. "И я остаюсь при своих первоначальных выводах. Соус. Устрица или рыба. Не настоящее".
   "Но в чашках с лапшой Лейси нет устричного соуса". Анита казалась озадаченной, и я взглянул на нее через плечо. "Не в ее чашках с лапшой, нет. Но в этом? Да."
   - Думаешь, кто-то его подсыпал? Бен плюхнулся на диван, положив одну руку на спинку.
   Я кивнул. "Я делаю. Тот, кто это сделал, знал о вашей аллергии и знал, что вы, скорее всего, заберете домой чашки с лапшой Лейси в качестве остатков. И даже если бы вы этого не сделали, если бы их съел кто-то другой? Нет вреда, нет фола. В частности, они нацелились на вас. Или, точнее, ваша аллергия. Анита? Это было сделано намеренно. Кто-то намеревался... - я почти сказал "убить тебя", но смягчил фразу, - "навредить тебе".
   "Ой." Анита моргнула, на ее лице появилось ошеломленное выражение. "Но кто бы...? Почему?"
   - Вот что мы здесь, чтобы выяснить. Я направилась на кухню и включила кофеварку. После дня, который у меня был, если бы я мог принять кофеин внутривенно, я бы это сделал. "Расскажи мне о своих передвижениях. Начиная с прошлой ночи. - сказал я через плечо.
   - Да, да, конечно. Она закусила губу и посмотрела в потолок. "Умм. Так да. Вечер пятницы. Ну, это был ежегодный обед в музее. Боже, кажется, что это было так давно.
   - Да, ужин. - подбодрил я с улыбкой. "Расскажите о конце вечера, во сколько вы ушли, кто там был. Что случилось с едой?"
   "Большинство людей ушло к девяти тридцати, десяти. Мы призываем тех, кто принес с собой общую тарелку, забрать с собой остатки еды. Тем не менее, некоторых это не беспокоит, поэтому мы с Лейси остались, чтобы разобраться с этим и упаковать остатки в контейнеры Tupperware. Но мы выбросили морской сюрприз Элеоноры. Я так сожалею об этом, Одри!
   - Все в порядке, - заверил я ее. - Итак, вы с Лейси остались собирать остатки еды. Что вы с ним сделали? Отнести домой?
   "Нет, мы положили его в холодильник исторического общества. Таким образом, уборщики могли перекусить им, если хотели, а мы могли использовать его для обедов в течение недели, если их было много".
   - А много осталось?
   "Не совсем. Полдюжины чашек лапши Лейси - она всегда делает дополнительно - несколько сэндвичей, несколько кексов.
   "Хорошо, после того, как ты поместил остатки в холодильник, что потом?"
   "Мы пошли домой. Лейси и я ушли последними. Я заперся, пошел к своей машине. Лейси позвонили, и она помахала на прощание. Я видел ее в своем заднем обзоре, она стояла рядом с ее машиной и разговаривала по телефону, пока я уезжал".
   "Во сколько ты добрался до дома?"
   - Сразу после одиннадцати. Логан уже спал в постели. Я предполагаю, что Тайлер был со своими друзьями. В его комнате не горел свет, и если бы он был дома, я бы увидел свечение под дверью.
   - И ты сразу лег спать?
   "Я сделал. Я был вымотан, я проспал, пока Логан не проснулся на следующее утро".
   - Ты сказал, что он принес тебе чашку чая?
   "Он сделал. Я обычно просыпаюсь, когда он уходит. Он приносит мне чашку чая, чтобы я могла насладиться им в постели. Но я, должно быть, устал больше, чем думал; к тому времени, как я проснулся, чай был холодным".
   "Итак, вы проснулись, чай был холодный... который час был? И что ты тогда сделал?
   "Было около восьми тридцати. Я оделся и вышел".
   "Завтрак?"
   "Я пропустил это. Я проспал и хотел отправиться в поместье Келшей и просто заняться сортировкой этого беспорядка.
   - Но у тебя с собой были чашки с лапшой Лейси. Ты все-таки взял немного домой?
   "По дороге остановился у исторического общества. Я знал, что в холодильнике есть остатки, поэтому схватил чашки с лапшой и пошел на ферму". Она задумчиво улыбнулась. "Лейси знает, что они мои любимые, она намеренно делает больше, чтобы я мог съесть остатки".
   Я бросил взгляд на Бена. "Что это?" Он спросил.
   "Дело в том, что вчера утром я звонил в музей в поисках ее. Киган был там в составе бригады по уборке и сказал, что не видел Аниту в то утро.
   - Вы говорите, что он солгал?
   - О, он, наверное, меня не видел. - вмешалась Анита. - Я не заглядывала в музей. Я знал, что меня заставят помогать, если они узнают, что я там. Я видел их машины у входа и знал, что у них все в руках".
   "Ой." Штопать. Вот такая теория.
   Я закончил варить кофе и взял чашку в руки, пока мои мысли прокручивались в памяти о событиях, приведших к смерти Аниты. Бен, который все еще развалился на диване, откашлялся, и я взглянула на него.
   "Ненавижу это говорить, - начал он.
   - Тогда не надо. Я оборвал его с дразнящей улыбкой.
   "Ха-ха". Он наклонился вперед, упершись локтями в колени и пригвоздил Аниту пристальным взглядом. "Мне неприятно это говорить, - повторил он, - но в девяти случаях из десяти это делала супруга".
   Рука Аниты метнулась к горлу. - Ты хочешь сказать, что Логан убил меня? Недоверие в ее голосе было безошибочно.
   - Это возможно, - сказал Бен.
   - Расскажи мне о предполагаемом романе, - сказал я, делая глоток варева и обжигая губу обжигающей жидкостью.
   Анита закатила глаза. - Я уже говорил тебе, я не думаю, что у Логана роман. Это сказала Лейси, а не я. Я сказал ей, что он был рассеян в последнее время. Скрытный. Что я подозреваю, что он что-то скрывает от меня. Но я не думаю, что у него роман".
   - Рассеянный и скрытный? Я провел пальцем по пальцам. - Что, по-твоему, это, если не роман?
   Анита сдулась, ее плечи покатились вперед, а подбородок опустился на грудь. "Я не знаю." Она пробормотала, но я не думаю, что это роман... этого не может быть.
   Мы с Беном переглянулись. Может быть, Анита прятала голову в песок, и кто мог ее винить? Но она сама это сказала. Муж вел себя странно. А теперь Анита была мертва.
   - Нам нужно поговорить с Логаном, - сказала я, дуя на кофе, чтобы охладить его, прежде чем рискнуть содрать еще один слой кожи с моей губы.
   - Это не он. Анита скрестила руки на груди и встала на ноги. Я узнал позицию. Она избавилась от неверия и страданий и перешла к упрямству и неповиновению.
   - Может быть, это и не так, но ты сам сказал. Он был не в себе. Что вы думали, что он что-то скрывает от вас. Нам нужно выяснить, что именно, чтобы исключить его из нашего расследования.
   Она смотрела на меня целую минуту, пока обдумывала то, что я сказал. Я продолжал дуть на кофе, прежде чем сделать пробный глоток. Ааа. Сносно. Питьевой. Я сделал глоток и тут же подавился, когда жидкость попала не в то отверстие. Вынюхав кофе из носа, я поставил чашку на прилавок, кашляя.
   - Ты в порядке, Фитц? Я почувствовал ледяной холод, когда Бен похлопал меня по спине. Я поднял руку и отмахнулся от него. Я буду в порядке, как только смогу вдохнуть в свои пропитанные кофе легкие. В конце концов, я взял приступ кашля под контроль и вытер пальцы под глазами, быстро моргая, чтобы рассеять слезотечение.
   - О боже! Анита порхала вокруг меня. - Ты в порядке, Одри?
   "Извиняюсь." Я прохрипел, прочищая горло. "Спустился не туда. Я просто переоденусь в рубашку, а потом мы пойдем к Логану.
  
   7
   Фили второй раз за день я подъехал к дому Финли. На этот раз на подъездной дорожке стоял грузовик с наклейкой Finley Construction на двери. Я повернулся, чтобы посмотреть на Аниту, сидевшую на заднем сиденье.
   "Хорошо?" Я попросил. Я знал, что полиция уже сообщила Логану о смерти его жены. В то время я думал, что Анита уйдет с места преступления, чтобы присоединиться к своему мужу, но она предпочла остаться со мной и Беном. Это будет ее первая встреча с мужем и сыном после ее смерти.
   Она смотрела на свой дом, ремесленное бунгало, о котором явно хорошо заботились. "Да." В конце концов она сказала и шагнула в дверь машины. Бен последовал за мной, а я пошел более привычным путем и открыл дверь. Они двое ждали позади меня, пока я постучал, и я подумал о том, как странно было Аните быть снаружи с нами, когда она могла просто пройти мимо. Я бросил быстрый взгляд на нее через плечо. Она выглядела бледной. Но тогда она была призраком, конечно, она выглядела бледной. Но она сплела пальцы и закусила нижнюю губу. Наверное, я бы тоже была взволнована, если бы меня только что нашли мертвой, и все думали, что убийцей был мой муж. Не то чтобы у меня был муж.
   Дверь распахнулась, и Тайлер Финли хмуро посмотрел на меня.
   "Что ты хочешь? Сейчас неподходящее время". Он был бледен, глаза его покраснели.
   - Кто это, Тайлер? Раздался мужской голос, затем позади него появился высокий мужчина с копной седых волос. Это должен был быть Логан, его отец, фамильное сходство было невозможно не заметить.
   "Г-н. Финли? Привет, я Одри Фицджеральд, я работала с вашей женой". Я прочистил горло. - На самом деле, это я нашел ее.
   Губы Логана задрожали, а затем сжались в жесткую линию. - Вам лучше войти. Он придержал дверь пошире, и Тайлер, не говоря ни слова, развернулся на каблуках, отступая наверх.
   - Я так сожалею о вашей утрате, - сказал я, входя внутрь.
   - Спасибо, - ответил Логан. "Мы в гостиной. Справа от тебя.
   Мы оказались Лейси Стивенс, Киган Данн и Норин Беллами, сидящими рядышком на диване с чашками чая в руках. Лейси вскочила на ноги и предложила мне свое место. - Одри, пожалуйста, сядь. Чай? Кофе?"
   "Кофе было бы здорово." После того, как Лейси ушла на кухню, я обратил внимание на Кигана и Норин рядом со мной. "Слухи распространяются быстро".
   - В городе таких размеров? - сказал Киган. "Несомненно. Мы... - он указал на Норин, сидящую слева от него, - как раз выходили из музея, когда услышали. Мы пришли прямо сюда.
   "Верно. А Лейси? Она тоже была частью команды по уборке, не так ли? Хотя она не появлялась, когда я заходил ранее.
   - Она должна была быть, - фыркнула Норин. - Но она не появлялась. Киган и я, как он сказал, пришли прямо сюда. Представьте наше удивление, когда мы обнаружили, что Лейси уже здесь. Мы подумали, что, может быть, ее вызвали на смену в отеле, но, похоже, нет". В голосе Норин прозвучала отчетливая нотка неодобрения. Я бросил взгляд на Бена, который стоял за креслом Логана. Он пожал плечами. Интересно, чем занималась Лейси сегодня утром, пока умирала ее лучшая подруга. Она определенно не была там, где должна была быть.
   Логан прочистил горло. - Вы сказали, что нашли Аниту? Его руки дрожали, когда он потянулся за чашкой кофе. Анита, рассеянно оглядывавшая свою гостиную, подошла к нему ближе.
   "О дорогой." Она проворковала, касаясь его руки. Он дернулся, без сомнения, почувствовав ледяной холод ее прикосновения.
   - Да, - ответил я, затем взглянул на Кигана и Норин, которые практически затаили дыхание, ожидая пикантных подробностей. - Может, ты предпочтешь обсудить это наедине? Я предложил. Логан мотнул головой в сторону парочки на диване, как будто забыл, что они вообще здесь.
   "Частный. Да, да, это может быть лучше всего. Он согласился.
   "Ой. Ну да, конечно". Норин тут же поставила чашку на журнальный столик перед диваном, встала, похлопала Логана по руке и вышла, Киган спешил за ней по пятам.
   Лейси вернулась с моим кофе как раз в тот момент, когда остальные уходили. Поставив напиток на кофейный столик передо мной, она обратилась к Логану. "Все нормально?"
   Я ответил за него. "Нам с Логаном просто нужно поговорить наедине. Если вы не возражаете? Я поднял бровь и наклонил голову в сторону входной двери.
   Лейси на секунду посмотрела на меня глазами, а потом улыбнулась. - Я просто пойду попрощаюсь с Тайлером. Она положила руку на плечо Логана и направилась наверх, в спальню Тайлера. Лестница заскрипела под ее тяжестью. Анита, стоявшая в дверях и наблюдавшая за происходящим, прошла на кухню. Бен остался позади кресла Логана. Я изо всех сил старался игнорировать их обоих.
   - Ты хотел поговорить? - подсказал Логан.
   "Да. Как я уже сказал, я Одри Фитцджеральд... Я частный сыщик. На самом деле я был здесь не для того, чтобы помогать Аните с поместьем Келш. Она наняла меня для чего-то другого".
   Он побледнел. - Она наняла тебя? Зачем?"
   - Чтобы найти ее пропавшее ожерелье.
   Он откинулся на спинку стула, словно почувствовал облегчение. Я сузил глаза. В конце концов, Лейси была при деньгах, а у Логана был роман?
   "Эта чертова штука? Мне жаль, что она потратила на это ваше время. Он сказал.
   - Для нее это было важно, - ответил я. "Она была убеждена, что кто-то украл его".
   "Я не знаю, зачем кому-то его красть. Это ничего не стоило".
   "Это имело для нее большую сентиментальную ценность". Я напомнил ему.
   "Ага. Так оно и было". Он посмотрел в потолок, его налитые кровью глаза наполнились слезами. "Я должен был уделять больше внимания. Надо было помочь ей найти его. Правда в том, что он, вероятно, потерян - у него была забавная застежка, и я сказал ей, что отнесу его, чтобы починить... но так и не сделал этого. А теперь его нет, и ее тоже". Он закончил всхлипывать, закрыв лицо руками. Я взглянул на Бена, не зная, что делать.
   Бен пожал плечами. - Дайте ему минуту, чтобы прийти в себя. - предложил он, и я молча подождал, пока Логан выпрямится, проведя руками по лицу.
   "Полиция сказала, что это из-за ее аллергии", - сказал Логан, подталкивая меня к тому, почему я здесь.
   Я кивнул. "Это выглядит именно так. У меня была назначена встреча с Анитой сегодня утром, но, кажется, мы пересеклись по поводу того, где. Сначала я пришел сюда, потом историческое общество и, наконец, вышел в имение Келшей.
   - Где ты ее нашел.
   "Где я ее нашел". Я согласился. "Можете ли вы рассказать мне о ее аллергии?"
   "У нее была сильная аллергия на морепродукты". Логан фыркнул, его глаза остекленели. "Смертельный. Она не могла есть ничего с морепродуктами, даже запаха".
   "Верно. Я так понимаю, она принимала лекарства? На случай, если она случайно проглотит что-нибудь, что вызовет у нее аллергию?
   "О да, ее EpiPen. Эта штука всегда была с ней".
   "Ей приходилось им пользоваться? Совсем недавно?"
   "Ненадолго." Логан закусил губу, вспоминая. "Может, полгода назад? Она взяла бутерброд в Grille 19, модном заведении на Сахарном Мейпл-лейн? В любом случае, да, она думает, что, возможно, разделочная доска или нож, которые они использовали, были заражены, потому что она только пару раз съела свой круассан с ветчиной и сыром, когда почувствовала первые признаки.
   "Которые?"
   "Покалывание губ и пальцев. Потом такое ощущение, что тяжело глотать, тяжело дышать. Это потому, что ее дыхательные пути закрыты, а язык распух". Добавил он.
   "Вот что случилось потом?"
   "Она вытащила из сумочки свой EpiPen и сделала себе укол в ногу".
   - Она попала в больницу?
   Он покачал головой. "Незачем. Она была в порядке. Она позвонила мне, чтобы я забрал ее, и провел остаток дня, отдыхая здесь, дома. Она была прямо как дождь утром.
   "Вам когда-нибудь приходилось вводить EpiPen?" Я попросил.
   "Да. Тайлер тоже. Однажды она затащила нас на образовательный вечер, когда Тайлер был ребенком, чтобы мы знали, что делать, если у нее случится приступ, и она не сможет справиться сама. Впрочем, это нетрудно. Вы просто нажимаете и щелкаете". Он имитировал действие на своей ноге. "Прямо через одежду, если нужно". Он вздохнул, а затем слегка улыбнулся. "Бедный Тайлер. Это как-то напугало его. Ему было всего девять или десять. После того вечера он настоял, чтобы у него был и ЭпиПен, на тот случай, если он когда-нибудь понадобится его маме, а сумочки у нее нет. Она подарила ему один, и он носил его в своем рюкзаке до тех пор, пока не закончил школу. Я не удивлюсь, если он до сих пор где-то припрятал одну".
   Я наблюдал за приливами и отливами эмоций, которые отражались на лице Логана. Он был явно растерян. Бен был убежден, что убийцей был Логан, но я не был так уверен.
   - Тебя не было на ежегодном ужине в музее в пятницу вечером, - сказал я в наступившей тишине. - Ты видел Аниту, когда она вернулась домой?
   - Угу, - простонал он. "Эти вещи такие скучные! К счастью, пару лет назад Анита перестала тянуть меня за собой".
   Анита прошла из кухни обратно в гостиную, заставив меня подпрыгнуть. "Он так долго старался". Она вздохнула с мягкой улыбкой на лице и подошла к креслу Логана. - Но он прав, ему было скучно, поэтому я отпустил его. По правде говоря, мне было лучше, когда он не зависал и не спрашивал меня каждые десять минут, можем ли мы уйти.
   - Ты видел ее перед тем, как она ушла на ужин? Я попросил.
   "Да. Я поцеловал ее на прощание, сказал, чтобы она веселилась". - сказал Логан.
   "Да, он сделал." - повторила Анита, нежно улыбаясь мужу.
   "А как насчет того, когда она вернулась домой? Который это был час?
   "Я не уверен. Я уже был в постели, я как бы наполовину проснулся, когда она забралась в постель, но я не смотрел ни на часы, ни на что".
   - Было около одиннадцати, дорогая, - сказала Анита. "Мы с Лейси болтали, пока собирали остатки, мы уходили последними. А Логан, бог с ним, задремал бы перед телевизором в половине восьмого и дотащился бы до постели в десять.
   Я сделала пометку в телефоне, и Бен взглянул на меня. Я вернул его взгляд, невозмутимый. - Ты видел ее сегодня утром?
   Вспышка горя исказила его черты, и мое сердце екнуло в ответ. "Нет. У меня была смета на работу, поэтому я встал рано, а поскольку она опоздала, я не хотел ее беспокоить. Она еще спала, когда я ушел.
   - Он оставил мне чашку чая, - тихо сказала Анита. "Конечно, к тому времени, когда я проснулся, было холодно, как камень, но это мысль, которая имеет значение". Мужчина, у которого якобы был роман, не остановится и не напоит чашку чая своей спящей жене, прежде чем выскользнуть из дома на раннее утреннее свидание, не так ли? Я напомнил себе, что Анита не думала, что у ее мужа был роман, это ее лучшая подруга, Лейси, продвигала эту программу.
   - В какое время это было?
   "Я ушел в семь тридцать. Я встречался со своим потенциальным клиентом в восемь, но сначала хотел заскочить на строительную площадку".
   - А вы знали, каковы были ее движения? Ее планы на день?
   "Обычно. Загляните в музей и убедитесь, что бригада уборщиков приехала, хотя ее не было в списке. Потом в поместье Келш. Она была очень взволнована, найдя эту картину, несмотря на то, что Данн говорил ей, что она бесполезна, что бабушка и дедушка Келшов или прабабушка и дедушка, должно быть, баловались живописью в то или иное время. Тем не менее, это много значило для Аниты, поэтому она настояла, чтобы он взял ее и почистил, чтобы они могли повесить ее если не в музее, то в самом историческом обществе. В любом случае, я думаю, она надеялась на новые подобные открытия, она была полна решимости просмотреть каждый предмет и задокументировать его, даже если он попадет в Goodwill или в мусорку".
   - Я не думал, что ты слушаешь. Анита задумчиво вздохнула, затем взглянула на меня. "Я приходил домой и болтал о поместье Келшей, рассказывая ему о своих находках, а он кивал и говорил: "Это мило, дорогой", и я не думал, что он слушает. Но он был".
   - Как долго она пробудет в поместье Келшей?
   - Весь день, если на ней больше ничего не было. Анита из тех, кто прорвется и сделает работу, поэтому, если бы у нее было время, она бы осталась там до заката. Но не когда стемнело. Она сказала, что там жутковато без уличных фонарей. Он усмехнулся воспоминанию.
   "Ей кто-нибудь помогал? В поместье Келш? Кто-нибудь еще был там?"
   "Теперь, когда я не знаю. Она никого не упомянула. Я думаю, комитет был более чем счастлив, что Анита сделала львиную долю работы. Я сам там не был, но, насколько я слышал, это помойка.
   - У нее были посетители? Здесь, в доме, прежде чем она уйдет?
   - Я не знаю. Я ушел до того, как она встала, а когда я вернулся домой, она уже ушла. Тайлер был дома, он мог знать.
   Скрип лестницы возвестил о прибытии Тайлера. - Может, знаешь что? - спросил он, появившись в дверях.
   - Кто-нибудь звонил сегодня утром, чтобы навестить твою маму? Логан повторил вопрос.
   Тайлер сморщил лицо. "Не то, что я знаю о. Но потом я проспал до полудня, так что... не знаю.
   "Всю ночь его нет дома, он спит весь день". - предупредила Анита, вертя вокруг сына, который не обращал внимания на ее присутствие. - Но нет, никто не заходил.
   Я нахмурился. "Умм. Я звонил около десяти, помнишь? Ты встал и оделся.
   "Ты меня разбудил!"
   Я склонила голову и изучала его. Когда Тайлер сегодня утром открыл дверь, он не выглядел так, будто только что вылез из постели. Он выглядел бодрым, настороженным и ухоженным, как будто кого-то ждал.
   - Интересно, - сказал Бен, следя за ходом моих мыслей.
   - Вы не работаете по субботам? - спросила я, позволив лжи ускользнуть.
   Тайлер пожал плечами. "Использовал к. Мои часы были сокращены".
   - Я же говорил тебе, Тай, ничего личного. Все часы были сокращены. Бизнес был медленным. По крайней мере, у тебя есть крыша над головой". - отрезал Логан. Анита начала суетиться из-за них двоих. - Мальчики, мальчики, давайте не будем снова это затевать. Это сработает. У нас были провалы и раньше, это индустрия. Бизнес пойдет вверх".
   - И ты ничего не слышал от своей мамы этим утром? Я подтвердил.
   "Неа. Я понял, что она была в доме Келша. Она была одержима этим с тех пор, как нашла эту картину. Казалось, она думала, что это какое-то большое дело, но Киган говорит, что это любительские каракули, которые ничего не стоят. Очень жаль. Было бы неплохо, если бы мама нашла там что-нибудь приятное после всей тяжелой работы, которую она проделала. Никого из другого истеричного общества это не должно беспокоить".
   Я фыркнул на его прозвище в историческом обществе. Действительно истеричка.
   "Шутки над ними, но теперь, когда она мертва, им придется встать со своих ленивых задниц", - продолжил он, скрестив руки на груди.
   "Тайлер!" Анита выругалась, затем закатила глаза. - Не обращай на него внимания. Он в том возрасте, когда ему никто не нравится". Я взглянул на Бена, который выглядел таким же удивленным, как и я. Анита говорила о Тайлере так, как будто он был пятнадцатилетним подростком, переживающим фазу. Ему было двадцать лет, скоро будет двадцать один, и он уже совершеннолетний. Хотя бы на бумаге, если не в клетках мозга.
   - Тайлер, ты не видел где-нибудь ожерелье своей мамы, не так ли? Я сменил тактику.
   "Боже мой, только не ты! Господи, мама не перестанет говорить об этом. Она потеряла его. Конец истории. В любом случае, какое это имеет значение сейчас?" Его голос повысился на несколько октав, и румянец залил его скулы.
   - Ладно, послушай, я думаю, на сегодня достаточно, - сказал Логан, поднимаясь с кресла и успокаивающе обнимая сына за плечи. Я поспешно вскочил на ноги.
   "Спасибо за ваше время." Я пожал Логану руку. "Еще раз приносим извинения за вашу потерю", - добавила я, выходя в коридор и следуя за Беном к входной двери. Я почти прошел сквозь него, когда он остановился и посмотрел вверх. На площадке была Лейси Стивенс. Я и забыл, что она все еще в доме. Она сказала, что пойдет наверх, чтобы попрощаться с Тайлером, почему она не ушла, когда он спустился вниз? Она подслушивала?
   Бен отошел в сторону, освобождая мне путь к входной двери. - Вы идете вперед. - сказал он, когда я проходил мимо него. - Я собираюсь немного побыть здесь с Анитой, посмотреть, что из этого получится. Он смотрел прямо на Лейси.
   Я слегка кивнула, сжав губы, чтобы подавить желание ответить, прежде чем повернуть ручку двери и выйти на улицу. Хороший план. Было что-то в Лейси, что заставило меня затрепетать. Именно она внушила Аните идею романа. Что, если человек, с которым у Логана был роман, была самой Лейси? И кто может лучше узнать правду, чем призрак?
  
   8
   "ТСкажи мне еще раз. Я села на диван, свернувшись калачиком, с бокалом вина в руке. Гэллоуэй был на кухне, готовил ужин. Гэллоуэй, как оказалось, превосходный повар, что является еще одной галочкой в колонке плюсов, поскольку у меня есть проблемы с домашним хозяйством. На самом деле, когда я посмотрел на это на бумаге, Гэллоуэй заключал со мной сделку. Не то чтобы он возражал.
   "Действительно?" Тор протестующе мяукнул. - Он уже сказал тебе однажды. Кот потянулся, его спина низко и долго наклонилась, прежде чем он снова выпрямился. "Этот персонаж Миллса был отстранен от работы в ожидании проверки. Это хорошая новость, верно?"
   Я усмехнулся и щелкнул пальцами. Тор подбежал и ударил меня головой по руке. - Отличные новости, - сказал я, почесывая ему затылок.
   - Хочешь курицу? - спросил Гэллоуэй, отрезая кусок для Тора и поднимая его вверх. Я никогда не видел, чтобы Тор двигался так быстро; он был на кухне, обвивая лодыжки Гэллоуэя ровно через две секунды. "Курица!" Он мурлыкал. "Мое любимое."
   Я фыркнул. "Стейк был твоим любимым вчера. До этого рыба".
   "Эй, - запротестовал Тор, - я кошачий со многими вкусами".
   - Вот, приятель. Наслаждаться." Гэллоуэй бросил цыпленка на пол и взъерошил мех Тора, прежде чем выпрямиться и вернуться к разделке жаркого, которое он приготовил к ужину. - Бен здесь?
   "Нет. Он и Анита у нее дома. Иногда было удобно иметь призрака в качестве лучшего друга. План Бена остаться и посмотреть, что происходит в доме Финли, оказался беспроигрышным. Во-первых, все, что они видели или слышали, могло привести нас к убийце, а во-вторых, Галлоуэй и я имели место для себя.
   "Земля для Одри". Поддразнивания Галлоуэя вернули меня в настоящее.
   - Извини, я замечтался. Я сделал еще глоток вина.
   "Вновь переживаешь сегодняшний день?" Он имел в виду мою стычку с Миллсом, а не визит к Логану, о котором я ему не рассказал, потому что знал, что он скажет. Держитесь подальше от активного полицейского расследования. Поэтому то, чего он не знал, не доставит мне неприятностей.
   "Откуда ты знаешь?"
   "Хмурый взгляд, затем улыбка". Он ухмыльнулся.
   "Не буду врать, несмотря на то, что этот толстый ублюдок сел на меня, я не сожалею, что это произошло. Если это означает увольнение Миллса из полиции, оно того стоило".
   Гэллоуэй взял две тарелки с жареным цыпленком и всеми гарнирами и отнес их к обеденному столу. "Ужин готов."
   "Большое спасибо за это". Присоединившись к нему за столом, я поставил свой стакан, только он был наполовину поднят, наполовину снят с салфетки и начал качаться. Гэллоуэй выбросил руку и спас его. - Я начинаю думать, что должен держать тебя рядом. Я ухмыльнулся, садясь на свое место.
   - Я начинаю думать, что это звучит как отличная идея. Он ответил подмигиванием. Мое сердце замерло в груди, а затем возобновило биение с удвоенной частотой. Я все еще был контужен. У меня были отношения с полицейским. Тем более, что я бы наклеил на него ярлык. Кейд Гэллоуэй официально был моим парнем. У меня не было парня целую вечность. Но Капитан Ковбой Хот Пантс, сидящий сейчас напротив меня и играющий ногами под столом, пробрался под мою защиту и разрушил стену, которую я построил вокруг своего сердца. Я был так же напуган и полностью поражен.
   Тор вскочил на стул в конце стола и уперся лапами в столешницу. "Я голоден." Он мяукнул, приняв то, что я назвал его выражением "Кот в сапогах", чтобы вызвать угощение.
   - Ты не голодаешь. Я увещевал его, но отрезал от него крошечный кусочек курицы и положил его перед ним. Он схватил его челюстями и прыгнул на пол, чтобы сожрать. "Так рад, что Бена здесь нет, чтобы увидеть, как я это делаю".
   - Он не одобряет? Гэллоуэй усмехнулся.
   "Неа. Кошачья еда идет в кошачьих мисках, и кошки определенно не должны сидеть за столом". В первый раз, когда Тор присоединился ко мне за столом, я ела овсянку на завтрак и думала, что это самая милая вещь. Мы пришли к соглашению. Тор мог сидеть на стуле, и он мог опереться передними лапами на столешницу, но он не мог полностью залезть на стол. Это был компромисс, с которым мы оба могли работать. У Бена, однако, чуть не случился припадок.
   - Так что же будет дальше с Миллсом? - спросил я, когда мы закончили есть и убирали со стола. Сегодня никто в поместье Келш не дал мне прямого ответа.
   "И он, и Клементс находятся под следствием. На данный момент Миллс отстранен от выплаты заработной платы". - сказал Гэллоуэй, ополаскивая тарелку и ставя ее в посудомоечную машину. "Мы должны подождать и посмотреть, каков будет результат".
   "Мы можем сделать эту палку, верно?" Я прикусил нижнюю губу. - Он не может вывернуться из этого?
   - Чертовски лучше, - прорычал Гэллоуэй. "Помогает то, что я был на месте происшествия сразу после того, как это произошло. Я был свидетелем твоих травм - и его.
   "Это будет проблемой? Что я причинил ему боль?
   - Ты защищался. Тот факт, что вам пришлось защищаться от стража порядка, заставляет мою кровь кипеть".
   Я подошла к нему и обвила руками его талию, затем сжала его задницу. - Я могу придумать способ получше, чтобы заставить твою кровь кипеть. - соблазнительно поддразнила я, и он рассмеялся, подняв меня на кухонную скамью и втиснувшись между моих ног.
   "Ах, да?" Он осыпал меня нежными поцелуями в шею, аккуратно кладя по одному на каждый синяк. "Как что?"
   "Ну, атака Миллса могла оставить синяки... в других местах". - намекнул я. - Хочешь проверить? Я немного откинулась назад и натянула футболку через голову.
   - Я верю, что могу быть полезен в этом. Он протянул, скользя руками по моему лифчику, охватывая мои ребра и скользя вокруг моей спины, ища застежку.
   Звонок его телефона не мог прозвучать в худшее время. Я фыркнул недоверчивым смехом. - Лучше бы это было важно, - проворчал я. Он вздохнул, поднял голову, полез в карман за телефоном и взглянул на экран. Я изогнул одну бровь. Отлично. Это были обе брови.
   - Это судмедэксперт.
   - Тогда лучше возьми. Я поднял свою футболку и натянул ее обратно. Что-то подсказывало мне, что именно этот телефонный звонок убьет настроение.
   Гэллоуэй держал телефон у уха, слушая судмедэксперта, а его рука обняла меня за талию и сняла со скамейки. Когда я собралась отойти, он прижал меня к себе, качая головой.
   "Понятно." Он сказал в трубку, когда я прислонилась к нему. "Ага. Спасибо за звонок, ценю это". Затем он повесил трубку.
   "Что ж?"
   "Неудивительно, что Анита умерла от анафилаксии, вызванной ее аллергией на морепродукты".
   "А чашки с лапшой? В них были морепродукты?
   "Вот тут становится интересно. Лаборатория взяла пробы из всех чашек с лапшой. Ни в одном из них не было морепродуктов. Ни следа".
   "Ой." Это озадачивало. Потому что вещь, которую я принесла домой для Тора, была. Ну, по крайней мере, так думал Тор. Возможно, у него были дефекты вкусовых рецепторов.
   - Кроме того, что нашли у нее в руке. Добавил он. Я вскинул голову.
   "Действительно?"
   Он смеялся. - Ты не должен казаться счастливым по этому поводу.
   Я ударил его по руке. "Если вы понимаете, о чем я. Это было сделано намеренно. Кто-то добавил лапшу в чашку, зная, что у нее аллергия! Я прав, не так ли?" Я не сказал ему, что уже разобрался с этой теорией.
   Он крепко сжал меня. - Похоже на то, Шерлок. Отпустив меня, он повернулся к кофемашине. - Лучше расскажи мне, чем ты сегодня занимался, Фитц. Он стоял ко мне спиной, пока готовил машину, так что он пропустил вид моей отвисшей челюсти.
   "Что ты имеешь в виду?" Я знала, что он имел в виду, но я тянула время.
   Он фыркнул. - Только не говорите мне, что вы не расследовали смерть Аниты. Я не настолько наивен".
   Я втянула губы, выпуская их с хлопком. "Тогда ладно."
   Он бросил на меня взгляд через плечо, и его глаза заблестели от смеха. "Ну давай же. Проливать. Кто знает, может, вы сэкономите мне время на моем расследовании.
   - Что вы предлагаете, детектив? Я склонил голову. "Что мы объединяем ресурсы?"
   "Не самая плохая идея".
   Я изучал его широкие плечи, затем его тугую попу, обтянутую джинсами, мои мысли блуждали, пока он не повернулся на талии и не щелкнул пальцами у меня под носом. - Глаза сюда, Фитц, - поддразнил он меня, а затем поцеловал меня в щеку. "Но серьезно. Твой экзамен в понедельник. Это дает нам около тридцати шести часов, чтобы раскрыть это дело, чтобы вы не отвлекались. Кроме того, нам нужно выкроить немного времени для вашего семейного ужина.
   Мои глаза сузились. Семейный ужин?
   - Я забыл упомянуть, что твоя мама звонила мне сегодня? - сказал он, изображая невинность. "Пригласил меня на семейный ужин. Завтра вечером."
   Я задохнулась, прижав руку к груди. "Она этого не сделала!"
   Его улыбка была полной. "Она сделала."
   - Крыса, - проворчал я. Я все еще не был уверен, что готов подчинить Гэллоуэя своей семье. Не знаю, что меня беспокоило больше всего: то, что они отпугнут его всеми этими ужасными историями, которые припасли для такого случая, или переусердствуют в своем одобрении и заставят нас пожениться и выбрать друг друга. из фарфора узоры, прежде чем еда была закончена. Ни один из вариантов не привлекал.
   - Почему ты так беспокоишься об этом? Обхватив рукой мой затылок, он массировал шею, длинные успокаивающие движения его пальцев творили магию на моих напряженных мышцах.
   "Я не." Я солгал.
   "Я могу отменить, если вы не хотите, чтобы они встречались со мной".
   "Моя мама никогда бы не позволила тебе отменить. И дело не в том, что я не хочу, чтобы они с тобой познакомились. Это больше... Я не уверен, что готов подвергнуть тебя им. Они могут быть немного полными".
   Он фыркнул. "Я могу справиться с полной нагрузкой. Но если ты действительно не хочешь, чтобы я приходил...
   Теперь я чувствовал себя пяткой. "Это отлично. Пожалуйста, приходите. Я полагаю, что в конце концов мне придется с этим покончить.
   Он расхохотался. - Например, срывать пластырь?
   - Много подобного. Я уступил. Он снова обратил внимание на кофеварку. "Расскажи мне, чем ты занимался сегодня днем после того, как покинул ферму Келш".
   Я рассказал ему о поездке в дом Финли, о том, что Киган, Лейси и Норин уже были там, и о своей теории насчет Лейси.
   - А Бен и Анита сейчас там? Гэллоуэй протянул мне кофе и подождал, пока я сяду на диван раньше него.
   "Ага. Когда я уходил, я застал Лейси за подслушиванием лестничной площадки наверху. По крайней мере, я предполагаю, что именно это она и делала. Когда остальные ушли, вместо того, чтобы уйти, она сказала, что идет наверх, чтобы попрощаться с Тайлером. Потом он спустился вниз без нее. Честно говоря, я даже не подумал о ней, но когда я вышел, я поднял голову и увидел, что она там".
   - Значит, вы определили Лейси как подозреваемую? Гэллоуэй сделал глоток кофе и посмотрел на меня поверх краев.
   "Она в моем списке. Анита сказала мне, что это Лейси постоянно говорила, что, по ее мнению, у Логана роман. Анита так не считала, но знала, что его что-то беспокоит. Но я не могу не задаться вопросом, после того, как я увидел, как нежно и комфортно Лейси была с Логаном, касалась его руки, поднималась наверх, чтобы попрощаться с Тайлером, как близко она была с семьей, что, возможно, это была Лейси Логан, у которой был роман. дело с. Если у него вообще роман".
   "Вы прыгали туда-сюда по этому поводу. Что подсказывает вам ваша интуиция?"
   "Что он был человеком, опустошенным потерей жены. Он был немного контужен. И он не обращал на Лейси никакого внимания. Несмотря на то, что она прикасалась к его руке и говорила по-домашнему, за неимением лучшего слова, все вылетело у него из головы. Что, если у Лейси были чувства к Логану, но на них не было взаимности? Значит, Лейси придумала план, как избавиться от того, кого она считала своим конкурентом? Избавиться от жены, влезть в жизнь Логана, в конце концов завоевать его расположение.
   Гэллоуэй кивнул с мрачным лицом. "Вероятно. Что думает Бен?"
   "Он говорит, что в девяти случаях из десяти это муж или жена убили своего супруга".
   - Да, но это всего лишь статистика. У него есть чем это подтвердить? Подозрение? Он что-то видел? Слышите что-нибудь? Найти что-то?"
   Я вздохнул. "У нас нет ничего, кроме предположений. Но... - я поднял палец, - кажется, я уличил Кигана во лжи.
   "Ой?"
   "Ага. Сегодня утром я зашел в музей исторического общества, чтобы найти Аниту, и он сказал, что не видел ее. Только она зашла по дороге в поместье Келшей. Но, - я закусил нижнюю губу, - она признала, что, возможно, ее не видели, что она не засунула голову и не поздоровалась.
   - Зачем она туда позвонила?
   Я посмотрел на него широко открытыми глазами. "Чтобы забрать чашки с лапшой".
   Он наклонился вперед, пристально глядя. "Позвольте мне понять это прямо. Анита и Лейси ушли прошлой ночью последними. И они хранили чашки с лапшой в холодильнике, да?
   "Да."
   - А сегодня утром Киган был в музее, убирался, я полагаю?
   "Да. Он и Норин. Лейси тоже должна была быть там, но, видимо, она не появилась".
   Барабаня пальцами по губам, Гэллоуэй обдумывал все, что я ему сказал. "Хорошо, так что мотив в сторону, давайте посмотрим на возможность. Стаканчики с лапшой, должно быть, были испорчены либо прошлой ночью, либо сегодня утром. Лейси не появилась сегодня утром, а значит, если бы это была она, ей пришлось бы прийти прошлой ночью.
   - Но Анита была с ней все это время. - указал я.
   "Все время? Вам понадобится всего одна или две минуты, чтобы сбрызнуть устричным соусом чашку с лапшой. Могла ли она достаточно долго отвлекать Аниту, чтобы сделать это?
   Я бросил взгляд на Тора, который спал, свернувшись калачиком, в кресле. Кажется, его вкусовые рецепторы все-таки были на высоте. Потом я вспомнил, что сказала мне Анита.
   "Они не ушли вместе!" Я наклонился вперед и грохнул свою чашку на журнальный столик так сильно, что жидкость выплеснулась через край. "Анита сказала, что они вышли из здания, запертые, но Лейси остановилась, чтобы ответить на звонок. Она все еще была на стоянке, когда Анита уехала. Она могла бы нырнуть внутрь и дать устричный соус.
   Гэллоуэй кивнул. "Итак, у Лейси была возможность, но на данном этапе мы не знаем мотива. Что здесь также немного неясно, так это то, что если Лейси является виновной стороной, зачем подсыпать ей собственные чашки с лапшой? Она показывает пальцем на себя! Лучше бы она что-нибудь другое наколола. Хорошо, давайте двигаться дальше. Кто был там сегодня утром?
   "Киган Данн и Норин Беллами. И любой из них мог нырнуть в соседнюю дверь и испортить чашки с лапшой.
   "Итак, у нас есть трое подозреваемых, у всех есть шансы. Что с Логаном?
   "Возможность? Что ж, я думаю, он мог бы сбежать посреди ночи, взять ключи Аниты, войти в историческое общество, наколоть чашки с лапшой, а затем вернуться домой, Анита ни о чем не подозревая.
   - Значит, четверо подозреваемых. Все с возможностью". Гэллоуэй помолчал.
   "Хорошо, поэтому я думаю, нам нужно посмотреть на мотив. И алиби. Сократите круг подозреваемых".
   - Как вы предлагаете нам это сделать? Я знал, что он испытывает меня. Обычно меня направлял Гэллоуэй, но мне предстоит экзамен на частного детектива, и что может быть лучше, чем расследовать настоящее убийство?
   "Пара вещей продолжала всплывать. Во-первых, Логан хранит тайну. Анита абсолютно убеждена, что с ним что-то не так, поэтому нам нужно докопаться до сути".
   Гэллоуэй нахмурился. - Вы говорите, что считаете, что угол романа может быть правдой?
   Я покачал головой. "Нет. Я не удивлюсь, если Лейси влюбится в него, но нет, я доверяю интуиции Аниты на фронте романа. Из-за каких двух вещей ссорятся пары?"
   "Кому ты рассказываешь."
   Я отметил их на пальцах. "Деньги и секс. И если я временно отложу в сторону сексуальный аспект, останутся деньги. Тайлер сказал, что его часы работы в семейном бизнесе сократились. Логан сказал, что бизнес идет медленно. Что, если у Логана были проблемы с деньгами? Проблемы, которыми он не хотел беспокоить свою жену. Что, если его бизнес окажется в беде?
   Гэллоуэй кивал и вытаскивал телефон. "Хороший звонок. Я собираюсь получить ордер на просмотр его счетов и записей телефонных разговоров. Закончив печатать, он посмотрел на меня. - Ты сказал две вещи?
   "О, да. Другой была картина, которую Анита нашла на ферме Келша. Киган, Логан и Тайлер говорили одно и то же - что это было любительское и бесполезное".
   - Вы думаете иначе?
   "Не мешало бы взглянуть самим, верно? Анита была очень взволнована этой находкой. Что, если картина действительно чего-то стоит? Или что, если на ферме есть еще одно сокровище, и кто-то хочет помешать ей найти его? Дадли Келш не просто так оставил свое имущество историческому обществу. Не имеет смысла, что все, что у него есть, - бесполезный хлам, к этому должно быть что-то еще".
   Гэллоуэй медленно кивнул, глубоко задумавшись. "Действительный." Потом бросил телефон на стол. - Завтра мы посетим Данн и сами посмотрим на эту картину. И я вызвал повестку в суд для деловых и личных счетов Логана.
   "Я могу помочь с этим - вы же знаете, что я отлично разбираюсь в электронных таблицах". Я предлагал.
   "Звучит как план." Его губы изогнулись в злобной ухмылке, и я знала, что его мысли переключились с электронных таблиц на простыни. Подняв меня на ноги, он крепко поцеловал меня в губы и прорычал: "Насчет личного обыска?" Я засмеялась, а потом завизжала, когда он подхватил меня на руки и понес наверх.
  
   9
   БПросыпаться от шлейфа нежных поцелуев на твоем плече было чем-то, к чему я могла привыкнуть. Вытянув руки над головой и выгнув спину над матрасом, я повернулась в объятиях Гэллоуэя.
   "Утро." Я пробормотал сквозь сжатые губы. Гэллоуэй отстранился и посмотрел мне в лицо, нахмурив брови.
   "Что случилось? Почему ты говоришь смешно?"
   "Утреннее дыхание". Я указал на свой рот. - Дай мне просто пойти почистить зубы. Он усмехнулся и уткнулся лицом мне в шею. "Меня не волнует утреннее дыхание. Я просто буду держать свое лицо здесь... или ниже.
   Я выгнулась к нему, мой пульс ускорился. "Мне нравится звук этого." - промурлыкал я.
   - Вы двое еще в постели? - спросил Бен из-под кровати. Я взвизгнула и натянула одеяло на подбородок. Гэллоуэй сел, осматривая комнату в поисках незваных гостей.
   "Бен!" Я крикнул. "Убирайся. В спальню вход воспрещен. Я мог чувствовать жар в моем лице, когда смущение нахлынуло на меня. Что, если бы мы были... понимаешь? И Бен только что забрел? Господи, иметь призрака было хуже, чем иметь детей. По крайней мере, с маленькими людьми вы бы слышали их шаги и имели бы какое-то подобие предупреждения. Как бы то ни было, мне пришлось держать дверь в спальню закрытой, чтобы Тор не присоединился к нам. Ситуация, по поводу которой он громко протестовал.
   Гэллоуэй расхохотался и откинулся на подушки. - Бен объявился, да?
   Я уставился на Бена. "Конечно, знал. А теперь он собирается уйти. Вне!" Я указал на дверь.
   - Ладно, ладно, не пачкай трусики. Бен направился к двери. "Ой, подождите, вы их не носите!" Он усмехнулся собственной шутке, прежде чем исчезнуть.
   Гэллоуэй повернул голову и посмотрел на меня. - Настроение испорчено? Я мог сказать по обнадеживающему тону в его голосе, что, хотя он знал, каким будет мой ответ, он надеялся на обратное. Поднеся руку к его лицу, я нежно погладил его по щеке. "Настроение полностью испорчено".
   После душа, в одиночестве, и одевшись, тоже в одиночестве, я последовал за своим носом к кофе, который, как я знал, будет ждать меня. И действительно, на кухонном столе стоял не только мой кофе, но и Бен. Гэллоуэй сидел на барном стуле и листал телефон. Подойдя к нему босиком, я поцеловала его в щетинистую щеку и взяла свой кофе. "Новости?" Я попросил.
   - Пришел ордер на финансовые отчеты Логана.
   "Круто, я могу начать их просматривать". Я сделал глоток кофе. Нет ничего лучше, чем первая порция кофеина от первого кофе за день. Ну, ничего, кроме утреннего секса, на который Бен надел демпферы. Я хмуро посмотрел на призрака, сидящего на барной стойке.
   "Привет!" - запротестовал он, поймав мой взгляд. "Не сердись на меня, потому что я прервал твоего новичка".
   "Нуки?" Я фыркнул. - Ты что, двенадцать?
   - Я оставлю тебя поболтать с Беном, пока я приму душ. Гэллоуэй встал и шлепнул меня по заднице, проходя мимо.
   "Так?" Я наклонила голову, делая еще глоток кофе. - Что-нибудь случилось у Финли?
   Бен приподнял одно плечо. "Неа. Кроме бесконечного потока соседей, приносящих еду и соболезнования".
   - Лейси ушла?
   "Она сделала. Сразу после тебя. Сказала, что ей нужно готовиться к вечерней смене в отеле.
   - Вы с Анитой пробыли там всю ночь? Я огляделся, ища другого призрака, преследующего меня. - Где она, кстати?
   - Она с Логаном. Он довольно порезан.
   "Что вы думаете? У него был роман?
   "Сложно сказать. Он искренне опечален тем, что его жена мертва. Но это не значит, что у него не было романа. Женатые мужчины, имеющие интрижку, все еще могут любить своих жен". Я сузил глаза. Я не был так уверен в этом. Если бы вы действительно любили кого-то, вы бы не изменяли. Не в моей книге. И не в книгах большинства женщин, которых я знаю.
   - Но Анита так не думает. - указал я.
   Он покачал головой. - Нет, не хочет.
   "Что с Тайлером? Вчера я поймал его на лжи. Он сказал, что проспал до полудня, но когда я появился в десять, он уже встал и был одет так, словно ждал кого-то". Я вспомнил нетерпеливое предвкушение на его лице, когда он открыл дверь, и сокрушительное разочарование, когда он обнаружил, что это я, а не тот, кого он ждал.
   "Он был в телефоне большую часть вечера. Текстовые сообщения кому-то. Я пытался взглянуть, но он был довольно скрытным. Он ушел около полуночи".
   "Ты знаешь где?"
   "Неа. Чтобы потусить с его друзьями, я полагаю. Логан лег спать; Мы с Анитой искали ее колье - больше для развлечения, чем для того, чтобы найти его".
   Я пожевал губу. "Это ожерелье меня раздражает. Она уверена, что не могла его потерять, потому что в последний раз видела его в шкатулке с драгоценностями. И Логан, и Тайлер упомянули о сломанной застежке, но она не могла упасть с ее шеи, если бы она не носила ее".
   - Думаешь, кто-то украл? Бен удивленно посмотрел на меня.
   - Я говорю, что не исключаю этого.
   Бен спрыгнул со стойки и подошел к заднему окну, глядя на сад и лес за ним. "Нужно косить газон". - сказал он рассеянно.
   "Ага. Думаю, я найму кого-нибудь".
   Он посмотрел на меня через плечо. "Действительно? Почему бы не сделать это самому?"
   "Время, например. И я не умею пользоваться косилкой. Я признался. Я никогда в жизни не косил траву. Когда я рос, это была работа моего брата или моего отца. Не говоря уже о том, что меня пугала мысль о вращающихся лезвиях. Что, если я отрублю палец на ноге?
   - Нанять кого-нибудь для чего? Гэллоуэй снова появился свежим после душа, с влажными волосами, от которого пахло моим мылом и его собственной сексуальностью.
   "Покосить газон".
   "Я сделаю это." - предложил он, беря мой кофе и отпивая глоток.
   "Действительно?" Я этого не ожидал, и на моем лице должно было отразиться удивление. Он усмехнулся и игриво стукнул меня костяшками пальцев по подбородку. "Конечно. Чем еще занимаются большие мускулистые самцы, как не косят газоны?
   Я ухмыльнулся. - Ну, я мог бы подумать и о других вещах...
   "Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу" Бен сморщил лицо. - Вы, ребята, худшие.
   "Не стесняйтесь пойти и посмотреть канал о покупках где-нибудь". Я предлагал.
   - Это был дешевый выстрел, Фитц. Бен надулся, затем подмигнул, заставив меня рассмеяться. - Спроси Гэллоуэя, какой план на сегодня.
   Я обязан. "Бен хочет знать, какой план на сегодня?"
   Гэллоуэй поднял руку и стал считать на пальцах. "Посетите художественную галерею Кигана Данна и взгляните на эту картину. Взгляните на финансы Финли. Потом ужин у Фитцджеральда.
   - Ужин с вашими родными? Бен загудел. "Бесценно. Ни за что на свете не пропустил бы это".
   - Вы не приглашены, - проворчал я.
   "Очень жаль. Я все равно приду".
   Не обращая на него внимания, я забрал свой кофе у Гэллоуэя и допил его. "Пойдем. Мне не терпится узнать, что за суета вокруг этой картины".
  
   ТХудожественная галерея Artistic Affair была на удивление занята для воскресенья. Я не ожидал, что он вообще будет открыт, но Эбигейл, помощник менеджера, сказала нам, что выходные были их самым загруженным временем. Эбигейл была именно такой, какой я ожидал от артистки. У нее были черные как смоль волосы, собранные на макушке в небрежный пучок, а челка была так коротко подстрижена, что она напомнила мне Сюзи из комикса "Тигр". На ней была футболка с принтом тай-дай, завязанная на одной стороне, полосатые хлопчатобумажные широкие брюки и балетки с блестками. На ее носу сидели красные очки, а губы были окрашены в соответствующий красный цвет. Она выглядела модно в тренде, тогда как я чувствовал себя довольно неряшливо по сравнению со своими стандартными джинсами и футболкой.
   В ответ на вопрос Гэллоуэя о картине она постукивала накрашенными бирюзовыми ногтями по подбородку. "Знаете, Киган привез картину на реставрацию, - сказала она.
   - Можем ли мы это увидеть? Я попросил.
   "Это не здесь."
   - Разве ты только что не сказал, что Киган принес его на реставрацию? Гэллоуэй нахмурился.
   Она кивнула. "Он сделал. Но потом взял. Может, в свою домашнюю студию? Я действительно не знаю. Картины - его конек, я больше увлекаюсь скульптурой".
   "Вы вообще видели картину? Можешь описать?" - спросил Гэллоуэй. Я открыл рот, чтобы сказать ему, что знаю, что это женщина, играющая на пианино, но затем сжал губы, вспомнив, что однажды посоветовал Бен. Позвольте субъекту, у которого вы берете интервью, рассказать историю, не кормите ее им.
   "О, я могу сделать лучше. Я сфотографировал это". Она огляделась, словно боясь, что ее подслушают, и добавила приглушенным голосом. - Не говори Кигану. Он действительно защищал эту картину, не хотел, чтобы кто-то из нас приближался к ней".
   Я взглянул на Гэллоуэя, который ответил на мой взгляд, приподняв бровь. Странно, что он защищает любительскую, бесполезную картину. "Он сказал, что не хочет, чтобы публика увидела это и подумала, что это стандарт искусства, который мы здесь показываем". Эбигейл продолжила. "Он сказал, что это позор, когда его когда-либо обнаружили, и было бы лучше выбросить его прямо в корзину, чем тратить на это время".
   Я почувствовал, как уголки моего рта опустились. На минуту я подумал, что мы, возможно, на что-то наткнулись, но это имело смысл. Киган хотел сохранить определенный стандарт качества для своей студии, он не хотел, чтобы на выставке было что-то плохого качества. Эбигейл вытащила телефон из кармана брюк, пролистала экран и протянула его нам.
   Ага. Историческая картина с изображением женщины, играющей на пианино, другой женщины, стоящей у фортепиано и поющей, и мужчины, сидящего и наслаждающегося концертом, которым они его развлекали. Я был немного озадачен. Картина не показалась мне слишком уж плохой. Судя по тому, как все это называли, я ожидал, что поцарапан трехлетний ребенок.
   - Не могли бы вы прислать мне копию этого? - спросил Гэллоуэй.
   "Конечно. Я сброшу его по воздуху". Она огляделась. - Просто... не говори Кигану, ладно? Как я уже сказал, он действительно защищает его. Ему бы не понравилось, что я его сфотографировал".
   Бен, который взглянул на фотографию на телефоне Эбигейл, а затем скрылся за дверью с надписью "Студия - частная", вернулся. "Она права. Это не здесь."
   "Спасибо." Я улыбнулся Эбигейл и вышел из галереи вслед за Гэллоуэем. "Что вы думаете?" Я попросил.
   Он пожал плечами. "Я не эксперт по искусству, но я посмотрю, что мы сможем узнать о картине". Он взглянул на часы, затем положил руку мне на поясницу, ведя меня к своей машине. "Пока мы разговаривали с Эбигейл, я получил сообщение, что финансовые дела Финли ждут".
   - Тааак... обратно на станцию?
   "Неа. Я могу войти с вашего места. Можешь заниматься своими делами, а я буду косить газон. Оставайся моим бьющимся сердцем! Он не только доверил мне вести с ним дело, но и был готов выполнять за меня физическую работу? Я мог слышать голос моей сестры Лауры в моей голове. - Он вратарь! Я не мог не согласиться. Дела с Captain Cowboy Hot Pants складывались прекрасно. Моя грудь сжалась, и я не был уверен, было ли это волнением любви или полной паникой. Да, у меня были чувства к Гэллоуэю. Сильные. И чем сильнее они становились, тем больше мне было страшно. Это было почти так, как если бы я задержал дыхание, ожидая, когда другой ботинок упадет.
   "Если ветер переменится, твое лицо так и застрянет". Бен толкнул меня локтем в ребра. Холодный ветер вернул меня в сознание, и я быстро выправила свои черты, поспешив за Галлоуэем, радуясь, что он не заметил паники на моем лице.
   Вернувшись домой, я устроился в офисе, а Гэллоуэй направился наружу, Тор и Бен шли за ним по пятам. Я была благодарна за то, что отвлеклась, не думая о моем будущем с Галлоуэем и о том, что оно может иметь. Или нет.
   Часы шли, пока я копался в электронных таблицах, загруженных на серверы полицейского управления Файрфлай Бэй. Одна вещь складывалась, и это были не цифры. Я хмуро смотрел на экран, постукивая карандашом, которым делал записи, когда в дверях появился Гэллоуэй.
   "Я понятия не имею, что ваш кот рассказывал мне, - сказал он, - но это была очень длинная и, по-видимому, подробная история".
   "Хм?" Я взглянул вверх, затем снова на монитор, прежде чем снова оглянуться на Гэллоуэя. Он снял рубашку, и от блеска пота, смешанного с мужскими феромонами, у меня чуть не пошла слюна. Тор выбрал этот момент, чтобы обойти Галлоуэя за лодыжки, прежде чем запрыгнуть на угол стола.
   - Я рассказывал ему о том случае, когда подрался с персом под номером четырнадцать, - сказал Тор, принимая почесывание головы, которое я ему дал, с одобрительным мурлыканьем. Я передал эту крупицу информации Галлоуэю, который усмехнулся. - Что ж, надеюсь, ты победил, Тор.
   "Конечно." Тор моргнул, затем зевнул.
   - Как дела со счетами? - спросил Гэллоуэй, отталкиваясь от дверного косяка, к которому он прислонялся, и вставая позади меня.
   - Да, что-то не так. Я снова обратил внимание на электронную таблицу передо мной и уронил карандаш, указывая пальцем на записи. Тор тут же швырнул карандаш на пол.
   "Все это неправильно".
   "На что я смотрю?" Гэллоуэй наклонился ближе, его жар обжигал мою спину. Отвлекает. Мой пульс участился, и я судорожно вздохнула, заставляя себя сосредоточиться.
   "Этот лист представляет собой счета-фактуры поставщиков за последние шесть месяцев". Я щелкнул, чтобы перейти на другую вкладку в электронной таблице. - А это - счета клиентов. Я щелкнул еще раз. "А это общая сводка транзакций, объединяющая входящие и исходящие".
   "Верно. А также? Ты сказал, что что-то не так?
   "Ну, во-первых, формулы убраны. Когда я возвращаюсь назад, до шести месяцев, все это рассчитывалось по формулам, поэтому программа автоматически подсчитывала прибыль и убыток, и все это. Но так как здесь? Я постучал по экрану. "Это вычисляется вручную. И цифры неправильные. И не только это, - я снова переключился на вкладку с поставщиками. "Все эти счета-фактуры поставщиков были переплачены. Всего на несколько долларов каждый, но это складывается".
   - Откуда вы знаете, что им переплатили?
   Выйдя из электронной таблицы, я открыл папку, в которой хранились сотни pdf-файлов. "Это оригиналы. Я решил перепроверить несколько, просто чтобы убедиться, а потом я вернулся к прошлому месяцу. Каждый счет-фактура. Переплата".
   - Сколько мы здесь говорим?
   "Более десяти тысяч за последние шесть месяцев. И это только моя черновая работа - полной ревизии я не делал, но как только заметил несоответствия, то начал их отмечать. Возможно, вам захочется вызвать судебного бухгалтера, но...
   - Кто-то ворует у "Финли Констракшн", - мрачно сказал Гэллоуэй. Я кивнул. "И это мог быть только один человек. Его бухгалтер, Норин Беллами.
   "Кто также является одним из наших подозреваемых".
   "Мы знаем, что у нее была возможность. Это дает нам мотив". Неужели Анита поймала Норин на краже из семейного бизнеса и заявила ей об этом? Анита ничего подобного не говорила, но, может быть, она заблокировала это? В конце концов, быть убитым было травмирующим опытом. Бен забыл обо всем, что было связано с его смертью, и о делах, над которыми он работал. Это сделало поиск убийцы сложным, но не невозможным.
   Телефон Гэллоуэя зазвонил. Вытащив его из заднего кармана, он нажал тревожную кнопку. - Пора готовиться, - усмехнулся он.
   "Приготовься?"
   "На ужин с семьей."
   - А как же Норин? Нам нужно пойти и допросить ее! Я протестовал.
   "Это может подождать до утра. Она никуда не денется".
   - Но она могла бы! - возразил я. - А если она бегает?
   - Она не в курсе, что мы прорабатываем финансовые вопросы. Насколько ей известно, ей сошли с рук ее скимминговые действия.
   Мое лицо упало. Я надеялся, что сегодня вечером мы сможем встретиться с Норин и уйти от семейного ужина. Гэллоуэй, догадавшись, куда делся мой разум, усмехнулся и поднял меня на ноги. "Все будет хорошо".
   - Ты этого не знаешь. Я надулся. Дело не в том, что моя семья плохая, вовсе нет. Это просто... давление. И мой брат, и сестра были счастливы в браке с потомством. Я единственная одна, и мне казалось, что все ждут. Жду, когда я приведу кого-нибудь домой. И впервые в жизни я был. Их ожидания были бы огромными, и я боялся, что уступлю давлению и все испорчу.
   - У меня есть идея, которая отвлечет вас от мыслей, - сказал Гэллоуэй. Прежде чем я успел спросить его, в чем дело, он перекинул меня через плечо в трюм пожарного, заставив визжать, а затем шлепнул меня по заднице, когда нес меня наверх.
   "Что делаешь?" Я задыхалась, каждый шаг выбивая из меня дух.
   "Душ." Он самодовольно ответил. Мы сняли главный люкс исключительно из-за роскошной ванной комнаты. Когда я впервые переехала в дом Бена, я спала в гостевой комнате внизу, в той самой комнате, в которой всегда ночевала. Я не мог заставить себя воспользоваться главной спальней, это была территория Бена, и я не собирался убирать его личные вещи. Галлоуэй пришел на помощь. Он отправил меня на погоню за дикими гусями, и пока меня не было, он собрал вещи в комнате Бена. Одежда пошла на благотворительность. Личные вещи упаковываются в коробки и сдаются на хранение. Он даже разобрал кровать и купил новое постельное белье. Я был невероятно тронут и невероятно опечален. Если бы сам Бен не сказал мне взять себя в руки, я бы, наверное, до сих пор пользовался гостевой комнатой внизу.
  
   10
   ТСтеснение в груди, мучившее меня весь день, усилилось, и хоть убей, я не мог понять почему. Делая глоток вина, я наблюдал, как Гэллоуэй грубо обращался с моими племянницами и племянником, используя их как гири, когда он поднимал их в воздух под визг смеха.
   Моя сестра Лаура подошла ко мне и толкнула локтем с лукавой ухмылкой на лице. - Наконец-то прогнулся, а?
   Я фыркнул. "Прогнулся? Коварная ведьма обошла меня. Прямо к источнику".
   Лора рассмеялась. "Нашу маму можно определить".
   "Что значит, может быть? Она упрямая и упрямая".
   - Очень похоже на кого-то другого, кого я знаю. Брэд, муж Лауры, присоединился к нам, обняв жену за талию, его ладонь задержалась на ее животе в интимной ласке, прежде чем опуститься на ее бедро. Затем я заметил прозрачную жидкость в стакане Лауры. Не белое вино. Вода. Или чистая водка. Либо была возможность. Я изучил лицо сестры, так похожее на мое, а затем обвиняюще ткнул в нее пальцем.
   "Ты светишься!"
   На ее щеках появился румянец, а рот расплылся в улыбке.
   Я понизил голос до хриплого шепота. "Лора Николсон... ты беременна?"
   Ее улыбка была улыбкой чистого счастья, и легкий кивок подтверждал это. Я взвизгнула от восторга, а затем зажала рот ладонью. Обвив руками ее шею, я крепко обнял ее. Брэд спас мой бокал прежде, чем я опрокинул его содержимое ей на спину.
   - Мы объявим после ужина. Она прошептала мне на ухо. - Думаешь, ты сможешь сохранить наш секрет до тех пор?
   Я отстранился и посмотрел ей в глаза. "Ты серьезно? Конечно могу."
   Моя невестка Аманда подошла в дизайнерских джинсах и шелковой рубашке на пуговицах. Аманда была великолепна как супермодель и, несмотря на годовалого и трехлетнего ребенка, всегда была безукоризненно одета. "В чем дело?" Одна идеально изогнутая бровь поднялась, ее взгляд переводился с меня на Лору и обратно.
   "Ничего особенного". Я пожал плечами. - Лора просто пожелала мне удачи на завтрашнем экзамене. Ложь плавно сорвалась с моих губ, и я поразился тому, как легко я втянулся в роль тайного хранителя и распространителя правды.
   - Это завтра? Аманда сделала глоток своего вина. "Это произошло быстро".
   - Расскажи мне об этом, - вздохнул я.
   - Итак, как только вы получите полную квалификацию? Тогда что?"
   "Что ты имеешь в виду?" Я был бы квалифицированным частным детективом. Это не было ракетостроением.
   Она наклонила голову в сторону Гэллоуэя, который теперь катался по ковру с детьми. "С ним. Он больше не будет вашим надзирателем. Вы не будете проводить так много времени вместе.
   - Я не уверен, к чему ты клонишь? Гэллоуэй и я не проводили много рабочего времени вместе, несмотря на то, что он был моим официальным руководителем, пока я проходила обучение по специальности ИП. Мы собирались пару раз в неделю, чтобы обсудить мои дела, какие бы они ни были, и обсудить общие вещи PI, такие как слежка и, в последнее время, огнестрельное оружие. Я содрогнулся при воспоминании о своем недавнем уроке обращения с огнестрельным оружием.
   "Как ты будешь справляться, Одри, без него изо дня в день?"
   Я напрягся, взглянул на Лору, которая смотрела на Аманду с открытым ртом. Даже Брэд хмурился, а ведь он был самым покладистым парнем в округе.
   "Подожди." Я выпрямилась до своего полного роста в пять футов семь дюймов, что все еще было на два дюйма меньше, чем у Аманды. Однако, учитывая высоту ее туфель на шпильках, я думаю, мы были бы на равных, если бы она когда-нибудь сняла эти чертовы штучки. - Вы предполагаете, что Галлоуэй несет меня? Что я не способен быть сыщиком?
   Самое забавное в Аманде то, что она в основном имеет в виду только хорошее, просто то, как она говорит вещи, выходит невероятно оскорбительным. Она считала мою неуклюжесть огромным недостатком - для меня - и была в вечном поиске, пытаясь исправить меня. Оно натирало, как кожаные штаны в летний день.
   - Ага, Аманда! - повторила Лора. - На что ты намекаешь? Что у Одри нет того, что нужно? Потому что, позвольте мне сказать вам, моя младшая сестра а-маз-инг. Она чертовски эпична! Она умная, смелая, забавная и умная".
   - Ты сказал умный, - прошептала я краешком рта.
   "Я сделал?" Она взглянула на меня.
   "Ага." Я кивнул.
   "Ой. Хорошо. Ну да, это все еще стоит. Она вдвойне умна. И ей не нужно, чтобы вы или кто-то еще говорил ей об обратном.
   "Эй Эй Эй!" Дастин, мой брат и муж Аманды, поспешил ко мне, несомненно, почувствовав нарастающее напряжение в комнате. Трудно не заметить, что обе его сестры явно ощетинились из-за очередного необдуманного комментария его жены. - Что здесь происходит?
   - Продолжай, Аманда. Лора огрызнулась: "Расскажи нам, что ты имела в виду. Потому что это точно не звучало так, будто ты желал Одри удачи на завтрашнем экзамене!
   - О, верно! Дастин хлопнул меня по плечу и сжал. "Удачи завтра. Ты справишься".
   - Может, тебе стоит сказать об этом своей жене, - ехидно сказала Лора, и я закусил губу, чтобы скрыть ухмылку. Гормональная Лаура была веселой.
   "Мне жаль." Аманда извинилась, и это звучало искренне. "Вышло неправильно". Сюрприз, сюрприз . - Желаю тебе всего наилучшего на завтрашнем экзамене, Одри.
   "Спасибо." Ждать его...
   "Это просто-"
   "Малыш". Дастин схватил Аманду за локоть и повел ее к тому месту, где Гэллоуэй сидел, скрестив ноги, на ковре и смотрел на нас, пока трое малышей карабкались по нему, как по джунглям. "Я почти уверен, что чувствую запах грязного подгузника".
   Техника отвлечения внимания Дастина сработала. Аманда сунула свой стакан ему в руку и схватила Натаниэля, перевернув его и подняв его задницу к своему носу, где она глубоко вдохнула, а затем сморщила лицо. Я ожидал, что она подсунет мужу свое вонючее потомство; Я имею в виду, да ладно, шелковые рубашки и грязные подгузники плохо сочетаются. Но, к моему полному шоку, она взяла Натаниэля под мышку, другой рукой подобрала сумку с подгузниками, лежавшую рядом с диваном, и исчезла в коридоре, чтобы заняться делами.
   "Ты же знаешь, что она хочет добра", - извиняющимся тоном сказал Дастин, наблюдая за своей женой.
   "Я знаю." Я кивнул. И я сделал. Однако я не был уверен, что Аманда имела в виду. Думала ли она, что я не могу управлять бизнесом PI самостоятельно, что у меня нет для этого навыков или сообразительности? Или она имела в виду, что теперь, когда Гэллоуэй не будет моим начальником, наши отношения сойдут на нет? Я не упустил остроты в ее голосе, когда она впервые подняла эту тему.
   Лора наклонилась и прошептала мне на ухо: "Я думаю, она ревнует".
   Я расхохотался. "Которого? Мне?"
   "Почему бы и нет? Я имел в виду все, что сказал. Ты сообразительна, Одри. И великолепный. У тебя красивый дом и свой бизнес. У тебя горячий парень. Девушка, у вас все это происходит.
   "Э-э, большая часть этого просто упала мне на колени". Я протестовал. "Дом и бизнес принадлежали Бену, и если бы он не умер, меня бы не было там, где я сейчас".
   "Истинный. Но посмотри на себя, чтишь его наследие, берешь на себя его дела - в чем, я уверен, ты добьешься успеха.
   Бен, который околачивался вокруг моей мамы на кухне, пока она готовила ее умереть за лазанью, присоединился к нам. - Мне всегда нравилась твоя сестра. - сказал он, уловив конец речи Лауры. Я проигнорировал его. Моя семья не знала о моей способности разговаривать с призраками, и я намеревался так и оставить. Вы можете себе представить, если бы Аманда узнала об этом? Она увезла бы меня с собой мужчинами в белых халатах, прежде чем я успел бы и моргнуть. Для моего же блага, конечно.
   "Но также я думаю, что она немного расстроена вашим горячим детективом", - прошептала Лора, подталкивая меня локтем, ее глаза были на Гэллоуэе, который поднимался на ноги, Изабель, годовалая дочь Лоры, балансирующая на его ногах. бедро, в то время как трехлетняя дочь Дастина, Мадлен, прокатилась на его ноге.
   - Эй, - Гэллоуэй передал Изабель ее отцу, прежде чем его серые глаза остановились на мне, и в его взгляде мелькнула мысль. - Хочешь выпить? Он спросил.
   Лора рассмеялась. "Видеть? Идеальный."
   Я улыбнулась, не обращая внимания на сестру. "Да, пожалуйста." Брэд скрылся с моим стаканом, и я подозреваю, что он выпил мой напиток за спиной жены. Зная Лору, если она должна была воздерживаться от алкоголя во время беременности, он тоже. Гэллоуэй направился на кухню, где на стойке стояла открытая бутылка вина, а Мадлен все еще висела у него на ноге и хихикала, пока он катал ее.
   - Мы слышали новости об Аните Финли, - сказал Дастин, заполняя тишину. - Вы участвовали в этом деле? Его вопрос был адресован Гэллоуэю, который вернулся с моим вином. Отдав его, он остался рядом со мной, его тепло утешало меня.
   - Да, - сказал Гэллоуэй. - Но мы не можем обсуждать детали, извините. Это активное дело".
   "Мы?" Лора набросилась. - Ты помогаешь? - спросила она меня, и я кивнул, прежде чем сделать глоток вина. До меня дошло приятное небольшое жужжание, и я глянула в сторону кухни, надеясь, что мама скоро подаст ужин; в противном случае был бы очень большой шанс, что я напьюсь до конца ночи.
   - Анита Финли уже была моей клиенткой, - объяснил я. - Так что да, я помогаю полиции в их расследованиях.
   - Вообще-то, может быть, вы, ребята, сможете помочь. Гэллоуэй удивил меня, сказав: Хотел ли он их помощи? Я думал, что мы не собирались обсуждать это дело. Теперь я был в замешательстве. Он положил руку мне на поясницу, словно успокаивая мои бурные мысли. Или заверить меня, что он знал, что делал. Или, может быть, дело в том, что он не мог оторвать от меня рук. Последняя теория мне понравилась больше всего.
   "Анита работала в поместье Келш и нашла произведение искусства. Мне интересно, знает ли кто-нибудь из вас что-нибудь об искусстве? Он убрал руку, чтобы потянуться к телефону и вытащил фотографию, которую дал ему помощник управляющего галереей.
   "Я знаю, немного." Аманда снова появилась с Натаниэлем на бедре. Она перебросила свои длинные волосы через плечо, освобождая пряди от пухлых пальчиков малышки. "Чем я могу помочь?"
   "Эту картину нашли в имении Кельшей. Вы его узнаете? Он поднял трубку, чтобы все могли видеть. Лора и Брэд прищурились и покачали головами. Дастин вскинул голову. - Выглядит смутно знакомым. Но Аманда? Аманда замерла, краска отхлынула от ее лица. Она протянула руку и взяла телефон у Гэллоуэя, сжав пальцами экран, чтобы увеличить изображение.
   "Боже мой." Она дышала.
   "Какая? Что это?" Лора, и я сказали в унисон.
   Аманда ошарашенно подняла голову. "Ты знаешь, что это?" Ее вопрос был адресован Галлоуэю.
   "Нет. Вот почему я спросил". Он указал. - Я полагаю, ты узнаешь его?
   Я переводил взгляд с Гэллоуэя на Аманду и обратно, затаив дыхание.
   "Я думаю, что это... Концерт". Она сказала это так, как будто мы все должны знать, что это значит. Я понятия не имел. Что такое Концерт?
   "Что это, когда он дома?" Лора опередила меня.
   - Это знаменитая картина Иоганна Вермеера, написанная в 1664 году. Она вздохнула, возвращая телефон Гэллоуэю. "Он пропал без вести в девяностых, его украли во время ограбления. С тех пор его никто не видел".
   - Вы говорите, что это ценно? - спросил Гэллоуэй.
   "Очень." Она передала своего сына Дастину и вытащила свой телефон, болтая пальцами, пока гуглила картину. "Да." Она кивнула. - Его украли в 1990 году из музея Изабеллы Стюарт Гарднер в Бостоне.
   "Сколько это стоит?" - спросил Брэд.
   "По этой статье? Двести миллионов".
   "Святая корова!" Я задохнулась, глядя на Гэллоуэя. Он встретил мой взгляд. Не может быть, чтобы Киган Данн, владелец художественной галереи, не знал, что картина настоящая. И все же он солгал всем о ее ценности. Это дало ему не только возможность, но и мотив. Массовый мотив. Мотив на двести миллионов долларов. Я повернулся, ища место, чтобы поставить свой напиток. Гэллоуэй обвил пальцами мое запястье, останавливая меня, прежде чем прикоснуться губами к моему уху. - Мы не вырвемся отсюда, чтобы допросить его. Его дыхание обжигало мою кожу, и я облизала губы языком, чтобы не упасть в обморок. - Это может подождать до завтра.
   Я посмотрела на него из-под ресниц. "Ты уверен?"
   "Положительно". Он поднял голову и адресовал свои следующие слова Аманде. "Спасибо за это, вы были очень полезны". Аманда прихорашивалась от похвалы, одаривая его гордой улыбкой.
   "Ужин готов!" Мама звонила. Это решило это. Мы определенно никуда не пойдем до обеда, я ни за что не пропущу мамину лазанью.
  
   11
   ЧАСОтодвинув футболку от тела, я потянула ее, пока ткань не достигла протекающего крана, стирая каплю апельсинового соуса. Я не упустил из виду закатившиеся глаза Аманды, когда уронил себе на грудь вилку лазаньи. Я предупредил Гэллоуэя, что это, скорее всего, произойдет, и он посмотрел на меня с великолепной улыбкой, сияющими глазами, обнял меня за затылок и наклонился очень близко, чтобы сказать: ты уже, Фитц. И подмигнул, прежде чем поцеловать меня в кончик носа.
   Весь стол замолчал, наблюдая за нашим разговором. Я слышал, как Лаура и моя мама вздыхали. Бен, сидевший на кухонной скамейке рядом со столовой, расхохотался. - Теперь он заключил сделку, Фитц. Твоя семья любит его". Я хотел ответить: "Конечно, есть!" но вместо этого позволил своей улыбке расцвести и, наконец, наконец, позволил себе расслабиться.
   - Здесь все хорошо? Лора заглянула в ванную, где я пытался вывести пятно. Я посмотрела на себя, на мою уже явно мокрую футболку и на оранжевое пятно, которое я размазала по ткани. Я ухмыльнулся сестре. - Думаю, я все понял.
   "Успешно справился." Она подмигнула, и мы оба рассмеялись. Она наклонилась в ванную немного дальше. - Ты почти закончил?
   "Ой! Ваше объявление!" Выключив кран, я выжал из рубашки столько воды, сколько смог, вытер руки полотенцем и проигнорировал мокрое, липкое ощущение на животе и груди, когда мокрое пятно медленно расползалось. "Давай сделаем это." Взяв ее за руку, мы вернулись в столовую.
   Глаза Аманды сосредоточились на беспорядке, который я сделал из своей рубашки, но когда она открыла рот, чтобы прокомментировать, Дастин толкнул ее локтем в ребра. Ее рот с щелчком закрылся, и я благодарно посмотрел на брата.
   Брэд встал, когда подошла его жена, и я быстро занял свое место рядом с Гэллоуэем, сжимая его бедро под столом. Он положил свою руку на мою, и мы посмотрели на Брэда и Лору, которые стояли, обняв друг друга за талию, и обращались к столу.
   "Мы беременны!" - выпалила Лора без предисловий. На мгновение наступила тишина, а затем начался ад. Мама закричала, чуть не опрокинув стул, чтобы добраться до Лоры и обнять ее. Были объятия, слезы, рукопожатия и тосты, и это было прекрасно. Я очень рад за свою сестру, они с Брэдом заслужили все счастье в мире. И, на более эгоистичной ноте, это отвлекло внимание от Галлоуэя и меня, мое напряжение ослабло настолько, что, когда Галлоуэй схватил меня за руку и потащил в тихий угол, я был не готов к тому, что он сказал.
   "Мне нужно идти."
   "Какая?" Я отпрянул назад, глядя ему в лицо. Неужели все эти разговоры о детях напугали его? О, какая ирония, как только я расслабилась, он напрягся.
   Он показал мне свой телефон, но я не мог разобрать поток сообщений на экране. - Я потребовал ордер на обыск дома Кигана и галереи. Он сказал мне, понизив голос, чтобы другие не услышали нас. "Прошло только что".
   - Я думал, ты сказал, что это может подождать? Затем пенни упал, и я задохнулся, схватившись за горло. - Кейд Гэллоуэй, ты мне солгала?
   Он ухмыльнулся, очаровательно приподняв верхнюю губу. "Виновен по обвинению. Ты можешь наказать меня позже.
   - О, я собираюсь. Я оглянулась через плечо на свою семью, собравшуюся вокруг Лоры и Брэда. - Я иду с тобой.
   - Вы не можете участвовать в поисках. Он указал.
   "Это нормально. Я подожду в машине. Но ты не оставишь меня здесь одну. Как только ты уйдешь, внимание переключится с Лоры и Брэда на нас с тобой, а я совсем не в настроении для третьей степени. Мама совсем малышка и счастлива с тех пор".
   - И это плохо? Он изогнул одну бровь, и я поразился тому, как он может индивидуально контролировать свои брови. Всякий раз, когда я пытался это сделать, обе мои брови либо врезались в линию роста волос, либо нахмуривались так глубоко и низко, что я едва мог видеть. Не говоря уже о том, что мой рот и нос присоединились к тренировке лица. Я знаю это, потому что слишком долго тренировался перед зеркалом.
   "Это вопрос времени". Я обошел тему. "Пусть у Брэда и Лоры будет время".
   "Хорошо. Но ты должен оставаться в машине. Почти с головокружением от радости, что он согласился, мы попрощались и умчались оттуда.
   "Как дела?" - спросил Бен, присоединяясь к нам.
   - У Галлоуэя есть ордер на обыск дома Кигана, - объяснил я, пока мы ехали целых десять минут до дома Кигана Данна.
   "Умная." Бен кивнул, наклоняясь между передними сиденьями.
   - И быстро, - добавил я, намекая, что Гэллоуэю нужно выговориться.
   Он бросил взгляд в мою сторону, въезжая на подъездную дорожку Кигана. "Я знал, что потребуется время, чтобы получить ордер. Особенно в воскресенье вечером, сомнительно, чтобы судья был рад, что мы прервали его вечер. Я не хотел, чтобы ты заводился, когда ты должен был проводить время со своей семьей, так что да, я держал это при себе".
   - Но сейчас мы здесь, выполняем ордер. Не утром, как ты мне говорил. Думаешь, он опасен для бегства?
   "Я думаю, он знает, что у него есть картина за двести миллионов долларов. Я также думаю, что у него есть способ переместить эту картину, продать ее коллекционеру, и никто его не узнает. Но сейчас мы принюхиваемся. Несомненно, его помощник менеджера сказал ему, что сегодня утром мы были в его галерее. Какими были бы твои следующие шаги, если бы ты был им?"
   "Убирайся к черту из Доджа. Или хотя бы избавиться от компрометирующих улик".
   "В яблочко." Мы оба смотрели через лобовое стекло на дом Кигана. Почти все лампы были включены, лужи света пробивались сквозь щели в занавесках и жалюзи.
   - Он собирает вещи.
   Гэллоуэй кивнул. - Я бы сказал так.
   - Тааак... - я посмотрел на него. "Чего ты ждешь?"
   "Резервное копирование. И ордер. Как только он произнес эти слова, за нами подъехала патрульная машина. Гэллоуэй открыл дверь, но, прежде чем выйти, повернулся ко мне. "Оставайтесь в машине".
   - Знаю, знаю, - проворчала я, скрестив руки на груди и изо всех сил стараясь не надуться.
   Бен рассмеялся и похлопал меня по плечу. - Не волнуйся, Фитц. Я отчитаюсь перед вами". Я нахмурился, еще больше раздосадованный тем, что мой друг-призрак мог пройти туда, куда не мог я.
   Гэллоуэй закрыл дверь, и я повернулась на своем месте, чтобы посмотреть, как он идет обратно к патрульной машине. Офицер Ноа Уолш сидел на водительском сиденье, сержант Эддисон Янг - на пассажирском, с ордером в руке. Я смотрел, как они вылезли из машины, поговорили с Гэллоуэем минуту, прежде чем подойти к входной двери. Янг стучал в дверь кулаком. "Полиция Файрфлай Бэй. Открыть." Она закричала.
   Я наблюдал, как Бен обошел офицеров и прошел прямо через парадную дверь, а через несколько секунд снова просунул голову и крикнул мне: "Он убегает через заднюю дверь".
   Не имея возможности опустить окно, поскольку Гэллоуэй взял ключи, а окна были электрическими, я открыл дверь. Гэллоуэй повернулся и уставился на меня. Я мотнула головой в сторону боковых ворот и одними губами прошептала "вон через заднюю дверь", надеясь, что он поймет, что у нас есть какая-то духовная помощь. Он на секунду склонил голову набок, а потом его осенило.
   "Сломай это". Он заказал. - Я возьму заднюю. Он вытащил свое оружие из-под джинсов сзади и бросился вдоль стены дома, перепрыгивая через ворота, как будто это было ничто. Уолш выбил входную дверь, и они с Янгом ворвались внутрь с оружием наготове, крича Кигану и называя себя полицией. Я сидел на пассажирском сиденье, мое внимание было разделено между фасадом дома, где только что исчезли Янг и Уолш, и тропинкой, ведущей к задней части дома, где всего несколько секунд назад Галлоуэя поглотила тьма.
   Шли минуты. Минуты, которые казались часами. Я был на краю своего сиденья, глядя через лобовое стекло, разрываясь от любопытства. Но я заставил себя оставаться на месте. Это был официальный полицейский ордер. Если я вмешаюсь, это может поставить под угрозу все дело. Я знал это. Но мне это не понравилось.
   Представьте мое удивление, когда дверь гаража прямо перед машиной Гэллоуэя открылась. Пригнувшись, я выглянул из-за приборной панели. Киган ускользнул от Галлоуэя и проник в его гараж. Я полагал, что Гэллоуэй и остальные услышат, как дверь гаража распахнется вверх, но никто не появился, и я боялся, что у Кигана действительно была попытка уйти.
   Время было всем. Зажмурив глаза, я задержал дыхание и прислушался, услышал стук его шагов, когда он приблизился к машине Галлоуэя, и как только он оказался на уровне моей двери, я распахнул ее. Жесткий. Был тот удовлетворительный стук, когда Киган врезался прямо в него, затем бух, когда он приземлился на спину на землю. Я выскочил из машины, перевернул его на живот и сел на него.
   "Гэллоуэй!" Я крикнул.
   "Одри? Что за черт?" Гэллоуэй подбежал и остановился, увидев, что я сижу на спине Кигана. "Ты в порядке?"
   "Я в порядке. Извиняюсь. Я знаю, ты сказал оставаться в машине, но я не мог позволить ему уйти.
   Появились Уолш и Янг, а потом захихикали, увидев, что я сижу на их преступнике. "Хороший." Уолш усмехнулся, прежде чем шагнуть вперед с наручниками. "Спасибо, Одри, мы возьмем это отсюда".
   Я оторвался от Кигана, спотыкаясь и почти падая лицом вниз, прежде чем поймать себя и подставить ноги под себя. Я повернулся и ухмыльнулся Гэллоуэю, который, я был уверен, сдерживал улыбку. Может быть. Я склонила голову набок, рассматривая его каменное лицо. Он не мог быть сумасшедшим, не так ли? Я не позволил Кигану уйти.
   "Что происходит? Он арестован? Я проигнорировал Гэллоуэя и переключил внимание на Уолша, который укладывал Кигана на заднее сиденье патрульной машины.
   - Зависит от того, что мы найдем в доме, - сказал Янг, уперев руки в бока. - Уолш, присмотри за ним. Вы согласны помочь мне с ордером на обыск? - спросила она Гэллоуэя.
   "Безусловно." Он ответил, глядя на меня и указывая большим пальцем на свою машину.
   - Знаю, знаю, подожду в машине. - фыркнул я, возвращаясь к машине. Я остановился, чтобы посмотреть на пассажирскую дверь, задаваясь вопросом, не помял ли ее Киган.
   - Фитц? Гэллоуэй остановил меня. "Отличная работа."
   Я просияла, но прежде чем я успела что-то сказать, он продолжил. "У всех лучших детективов есть одна общая черта..."
   - Отважный напарник?
   "Кроме того." Он был невозмутим.
   "Этика?" Я попытался снова.
   "Кроме того."
   "Я сдаюсь. Какая?"
   "Инициатива". С этими словами он развернулся и последовал за сержантом Янгом в дом.
   - Не понимаю, - пробормотал я себе под нос, забираясь на пассажирское сиденье и закрывая дверь. Был ли он зол на меня или доволен мной?
   - Он имел в виду комплимент, - сказал Бен. Я испуганно вскрикнула, затем зажала рот ладонью и повернулась, чтобы посмотреть через заднее ветровое стекло и увидеть, как офицер Уолш смотрит в мою сторону, но он остался сбоку от патрульной машины, скрестив руки на груди, и ждал Гэллоуэя. и Янг обыскать дом.
   Понизив голос, я прошептал: "Как так?"
   "Вы следовали инструкциям - оставайтесь в машине - и тем не менее эффективно остановили побег Данна, не подвергая себя риску".
   Я пожал плечами. - Да, но я... - я замолчал.
   - Сделал это, не подумав? - предложил Бен. "Это было инстинктивно? Воспользовались своей интуицией?
   "Ооооооо". Я понял.
   "Интуиция похожа на здравый смысл". Бен пересел с заднего сиденья на водительское. "Он есть не у всех".
   "Заметано." Я убедился в этом, когда работал временным сотрудником в офисе. Как человек, обладающий здравым смыслом, я был шокирован, обнаружив, что не все наделены этой чертой.
   Мое внимание привлекли мигающие огни, и я повернул задний обзор, чтобы увидеть, как подъезжает еще одна патрульная машина. Джейкобс и Коллиер из офицера выбрались из машины, остановились, чтобы коротко поговорить с Уолшем, прежде чем отправиться к дому Кигана. Они что-то нашли? Картина, наверное?
   Протянулся час. Мои веки опустились, и я подавил зевок. Мой мочевой пузырь подсказывал мне, что сидеть и ждать в машине Гэллоуэя долго не вариант. Нет, если он не хотел влажной обивки. Пока я обдумывал варианты, дверь со стороны водителя открылась, и он забрался внутрь. Бен как раз вовремя отошел в сторону и занял свое место сзади.
   "Все сделано?" Я зевнул.
   "Экипаж только собирается". Гэллоуэй кивнул. - Извини, что заставил тебя ждать здесь. Я должен был попросить кого-нибудь отвезти тебя домой.
   - Все в порядке, - солгал я. "Я попал в неприятную ситуацию на экзамене". Это было правдой. Бен расспрашивал меня с точностью до дюйма моей жизни. Настолько, что у меня заболел мозг.
   - Черт, я и забыл, что у тебя завтра экзамен. Он взглянул на часы и вздрогнул. "Боже, прости, Одри, я должен был дать тебе ключи, чтобы ты могла вернуться домой".
   "Мог бы, должен был бы, был бы". Я поднял плечо. - Но если вы закончили, мы можем идти? Мне нужна ванная.
   "О чувак. Я облажался с этим, да? Он завел двигатель. Патрульная машина, которая ехала позади нас, уехала двадцать минут назад, доставив Кигана в участок. Если бы я подумал об этом, я мог бы подвезти их, уверен, что Уолш был бы не против подбросить меня до дома.
   - Я так понимаю, вы нашли картину? Скрестив ноги, я сосредоточился на мышцах тазового дна, так как каждая маленькая неровность на дороге добавляла дополнительное давление моему мочевому пузырю.
   - А потом еще! Гэллоуэй фыркнул, бросив на меня взгляд, прежде чем вернуться к дороге. "Похоже, что у Данна есть небольшая подделка".
   "Подделка?" Я нахмурился. - Как в деньгах?
   "Как на картинах". Гэллоуэй поправился. "Его домашняя студия была полна одной и той же картины. В комплекте с поддельной подписью художника. Вот что заняло так много времени. Нам пришлось подтвердить, что это были грабежи, что он не копировал свою собственную работу, что не является незаконным".
   - Но ты нашел картину? Концертный?" Тот, что стоит двести миллионов долларов. Я не мог понять эту сумму денег. Пока я ждал, я ломал голову над тем, почему он был на чердаке фермерского дома Дадли Келша, из всех мест. Пока единственная теория, которую я придумал, заключалась в том, что Дадли Келш был вором. Что не имело смысла, так это то, почему он не продал украденную картину? Зачем жить в захудалом старом фермерском доме, если в вашем распоряжении есть картина стоимостью в миллионы?
   - Конечно. Гэллоуэй усмехнулся, протягивая руку и сжимая мое колено. - Спасибо твоей невестке.
   "Ура." Я поднял кулак в тусклой радости. Иди, Аманда .
   "Это привлечет большое внимание средств массовой информации".
   "Верно."
   - Я собираюсь на какое-то время застрять на станции.
   "Это нормально." Я не ожидал ничего меньшего. Мы подъехали к моему дому, и Гэллоуэй оставил двигатель работать на холостом ходу. "Ой. Верно. Бросай и катайся". Я открыл дверь, готовясь уйти.
   "Извиняюсь." Его глаза умоляли меня понять. Меня раздражало то, что он чувствовал необходимость извиниться, и я повернулась к нему лицом, сверкая глазами. "Никогда не извиняйся за свою работу".
   Он отпрянул назад, не столько от моих слов, сколько от того, что я подозреваю. Я втянула воздух и медленно выдохнула. "Я не злюсь. Честный. Но... мне нужно в туалет, так что я не могу стоять здесь и болтать с тобой. И тебе нужно допросить вора произведений искусства.
   "Если я не увижу тебя раньше, удачи тебе завтра на экзамене!"
   Я помахал рукой и, захлопнув дверь, поспешил к входной двери с ключами в руках. Я не лгал, когда сказал, что мне нужно в туалет. В доме было темно, и я включила свет, набрала код на сигнализации и поспешила в ванную. Через дверь я услышал, как Бен разговаривает с Тором, и улыбнулся.
   "Что теперь?" Бен спросил, как только я закончил в ванной, в то время как Тор был обычным, "моя миска для еды пуста".
   Подхватив Тора на руки, я уткнулась лицом в его мех, наслаждаясь урчанием, пока несла его к миске с едой, которая, несомненно, была не пустой. Положив его на пол, я переложила кусочки в аккуратную кучку и усмехнулась, когда он оттолкнул мою руку, чтобы съесть хрустящее лакомство.
   - Верно, - сказала я Бену, отряхивая руки. - У нас есть работа.
   "Право на!" Бен перепрыгивал с ноги на ногу, возбужденный. "Что ты думаешь? Что Киган убил Аниту из-за картины? Может быть, она подозревала, что что-то не так?
   "Нет." Я погрыз гвоздь, размышляя. "Это не имеет смысла". Подняв его до доски в своем кабинете, я взял маркер и написал на доске имя Аниты. Бен прислонился к столу и стал наблюдать.
   "Еда Аниты была подсыпана, что говорит мне о том, что ее смерть была преднамеренной. Потребовалось планирование. И не было никаких гарантий, что Анита вообще съест зараженную лапшу. И если да, то когда. До зараженного она могла добраться за пару дней, если вообще доберется".
   "Это не значит, что Киган не мог этого сделать".
   "Правильно, но опять же, почему? Мы уже знаем от самой Аниты, что она понятия не имела, что картина была ценной. И хотя я не видел домашнюю студию Кигана, я не удивлюсь, если он сделал копию оригинальной картины, подделку, которую он мог бы вернуть Аните, чтобы она могла повесить ее в музее или историческое общество. Ему не нужно было убивать ее, чтобы держать ее подальше от своей спины.
   - Вы говорите, что Киган Данн виновен в мошенничестве с произведениями искусства и хранении краденого, но не в убийстве.
   "Да." Я снова обратил внимание на доску и написал имя Норин Беллами. - Я думаю, что Норин подтасовывала книги. У меня есть доступ к счетам Finley Construction, и мне кажется, что она присваивает деньги".
   - Вы можете доказать, что это была она? Может быть, это был Логан? Или даже Тайлер.
   - Норин - бухгалтер Логана.
   - Это не делает ее виновной.
   Я закатила глаза. - Сейчас ты просто споришь. Я поставил вопросительный знак под именем Норин. "Finley Constructions - не единственный ее клиент. Она также является казначеем исторического общества.
   - Ты думаешь, она тоже ворует у них?
   "Насколько я могу судить, деньги начали пропадать со счета Логана шесть месяцев назад, небольшие суммы распределялись по многочисленным транзакциям. Что сказать, она не делала это со всеми своими клиентами? Несколько сотен здесь, несколько сотен там?
   "Но Норин, похоже, не тратила много денег. Ни кричащей одежды, ни модной машины".
   "Это мы видели. Может быть, Анита попросила показать книги для общества, а Норин запаниковала и убила ее.
   "Это возможно." Бен уступил.
   "Киган и Норин были в музее тем утром. Она могла бы нырнуть в общество и заварить чашку с лапшой".
   "Как и Киган". - указал Бен.
   Я сморщил нос. "По сути, наши два подозреваемых являются алиби друг друга". Я щелкнул пальцами. - Может быть, они вместе?
   "Сомнительно. Что было нужно Кигану с несколькими тысячами долларов, украденными у клиентов Норин, когда у него была картина стоимостью целое состояние? Тот, который, как он знал, он мог продать на черном рынке, судя по контрафактной установке, которая была у него дома".
   "Ты прав." Я отступил назад и посмотрел на доску. Два имени. Как с мотивом, так и с возможностью.
   "То, как убили Аниту, - Бен переместился в поле моего зрения, чтобы посмотреть на доску, - больше похоже на женщину-убийцу, чем на мужчину. Женщины склонны использовать метод отравления".
   - Но она не была отравлена. Хотя добавлять в еду то, на что у нее смертельная аллергия, вполне неплохо. Я кивнул. "Честная оценка. Кроме того, мне не нравится Киган за это. Если он увлекается товарами для искусства с черного рынка и гнусными схемами, он, вероятно, застрелил бы ее, если бы она стала проблемой. Или заставил кого-то еще.
   "Согласовано."
   Я перечеркнул имя Кигана. Он не был нашим убийцей.
   "Остается Норин. Я хочу взглянуть на книги общества. Норин не знает, что у полиции есть ордер на финансовые дела Финли, поэтому она не знает, что мы знаем, чем она занимается.
   - А что с Логаном? - спросил Бен.
   "Что насчет него?"
   - Его нет на доске. Он склонил голову на доску перед нами.
   - Думаешь, он должен быть?
   - Анита сама сказала, что он вел себя странно. Скрытный.
   - Да, но, кажется, я знаю, почему. Я постучал по имени Норин. "Его бизнес был в беде. Он основал Finley Constructions двадцать два года назад, он гордый человек, который не хотел беспокоить свою жену тем фактом, что он должен подрядчикам и поставщикам денег, которых у него нет. Деньги, которые украла Норин.
   - Вы предполагаете, что именно поэтому он вел себя странно. Бен скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на меня. "Анита сказала мне, что у нее есть полис страхования жизни. Эти деньги выручат его из финансовых проблем".
   Я втянул воздух сквозь зубы. - Верно, - я добавил его имя на доску.
   - Меня смущает еще кое-что. Я постучал маркером по доске. "Пропавший ЭпиПен. И ожерелье.
   - Не могу поверить, что ты все еще увлечен этим ожерельем. Бен застонал.
   "Потому что это тайна! Именно для этого Анита наняла меня. Он должен быть связан со всем этим, я не верю, что это просто исчезло само по себе. И у нас есть собственный аккаунт Аниты - она его не носила. Она достала его готовым к носке, но так и не достала из коробки. Следующее, что вы знаете, коробка и ожерелье исчезли.
   Я зевнул, доска расплылась, пока я изучала имена.
   - Ты выглядишь разбитым, - сказал Бен. "И уже поздно. Почему бы не отдохнуть и не начать утром с чистого листа?"
   Он был прав. Сегодня вечером я ничего не мог поделать с книгами исторического общества, а Гэллоуэй проторчал бы на станции несколько часов. Пора вздремнуть, найти убийцу придется до завтра.
  
   12
   БПоскольку я провела выходные в охоте на убийцу, а не в продуктовых магазинах, как собиралась, мои шкафы были пусты к утру понедельника. Вот почему я оказался в отеле Firefly Bay на завтрак. И, я признаю, есть много вариантов, когда дело доходит до ужина в Firefly Bay. Тем не менее, у меня была еще одна причина сидеть в их ресторане в ожидании своего испанского омлета. Лейси Стивенс.
   Оно пришло ко мне прошлой ночью, когда я задремал. Лейси Стивенс и ее странное поведение. Она не пришла на уборку в музее в субботу утром, а позже подслушивала в доме Финли. Несмотря на то, что она прожила в заливе Файрфлай всего несколько месяцев, за это время она стала лучшей подругой Аниты и очень комфортно влилась в ее жизнь.
   Не то чтобы что-то из этого было неправильным. Или сделал ее убийцей. Но мне было любопытно. Сделав глоток удивительно хорошего кофе, который принесла официантка, я вытащила телефон и сделала вид, что разговариваю по телефону, чтобы поговорить с Беном, который сидел напротив меня, вернее, парил посреди стола, потому что стул не выдвигался.
   "После этого я направляюсь в историческое общество, чтобы посмотреть их отчеты", - сказал я в трубку.
   - Я знаю, что Гэллоуэй просил вас проконсультироваться по бухгалтерскому учету, особенно по ордеру на счета Финли. Распространяется ли оно на историческое общество?"
   "Нет. Но это меня не остановит. Мне просто нужен быстрый взгляд. Если мои подозрения верны, - я сделал паузу и огляделся, чтобы убедиться, что никто не может меня подслушать, - то Норин - воровка наших денег.
   - А если книги не сварить?
   Я нахмурился. Я тоже об этом подумал, и мне не понравился ответ. "Тогда подозрение снова вернулось на Логана. Или Тайлер. Я просто не понимаю, зачем Логан воровать у самого себя. Если ему нужны были деньги от бизнеса, он мог просто взять их, ему не нужно было их прятать".
   "Тогда эта теория поддается Тайлеру, который занимается скиммингом". - указал Бен.
   Я вздохнул. "Я знаю." Это был не тот сценарий, который мне нравился, но если я смогу очистить Норин, то следующим я буду смотреть на Тайлера.
   - Кстати о... - Бен указал на столовую, и я повернул голову, чтобы посмотреть. Там стояли Лейси и Тайлер, споря.
   "Иди туда!" - прошипел я. "Узнай, что это такое".
   Положив телефон на стол, я с жгучим любопытством наблюдал за происходящим. Руки Тайлера были сжаты в кулаки, словно он был зол, но на его лице отражалась боль. Лейси казалась равнодушной, ее сигналы рукой прерывали его. Ее явно не интересовало то, что он говорил. Словно почувствовав, что я наблюдаю, она резко повернула голову, и наши глаза встретились. Она смотрела на меня несколько секунд, прежде чем снова переключиться на Тайлера.
   Что бы она ни сказала, это сокрушило его. Его плечи опустились, как сдутый воздушный шарик, а подбородок опустился на грудь. Лейси развернулась на каблуках и исчезла на кухне. Тайлер прошаркал к входным дверям, опустив голову, не замечая ничего вокруг себя. Бен вернулся, и я снова взяла трубку.
   "Что ж?" - подсказал я.
   "Он говорил что-то о том, что она вернет его. И то, что он вообще не должен был давать его ей, это было ошибкой.
   "Что она сказала?"
   "Она сказала, что этого не произойдет, и что ему нужно перебороть себя".
   - Он выглядел очень расстроенным.
   "Он был. Я думал, он сейчас заплачет... но... поймите это. Он поставил ей какой-то ультиматум. Чтобы вернуть, что бы это ни было, или они были через.
   "Через?" Я ухватился за слово. "Как в? У них отношения?" Я побледнел. Лейси была достаточно взрослой, чтобы быть его мамой!
   "Это выглядело и звучало именно так". Бен кивнул.
   - И что Лейси сказала по этому поводу? Ультиматум?
   - Она сказала, что угодно, и ушла.
   Через передние окна ресторана я увидела Тайлера, забирающегося в грузовик Finley Constructions. Ударив кулаком по рулю, он впился взглядом в лобовое стекло, затем завел двигатель и с визгом шин умчался прочь.
   "А что, если..." Я играл с солонкой на столе, крутил ее, пока она не упала и соль не высыпалась на скатерть. Поспешно я исправил это. "Что, если Тайлер хочет вернуть ожерелье своей мамы?"
   - Не глупое предложение. Бен кивнул. Заметив официантку, направляющуюся ко мне с омлетом, он отошел в сторону. - Я собираюсь найти Аниту, посмотрим, что мы сможем откопать. А Одри? Не забудь поставить будильник на экзамен".
   Стрелять. Я схватила телефон и послушно завела будильник. Помогло то, что у меня было дело, над которым нужно было работать, чтобы держать нервы в узде, но недостатком работы над делом было то, что я так увлекался им, что терял счет времени. Мой экзамен был в два, в офисе Совета. Если бы я его пропустил, мне пришлось бы платить взнос заново, не говоря уже о переносе расписания.
   "Спасибо." Я улыбнулась официантке, когда она поставила передо мной дымящуюся тарелку.
   - Могу ли я чем-нибудь еще помочь вам сегодня? Она спросила.
   "Спасибо, не надо. Я в порядке." Я снова улыбнулась и подождала, пока она уйдет, прежде чем взять свои столовые приборы и погрузиться в нее. Ммммм. Вкусный. Мои глаза закатились, когда сырное совершенство растаяло на моем языке. Это было именно то, что мне было нужно. Заправляйтесь хорошей едой, отличным кофе, а затем пришло время копать грязь на Норин Беллами.
   Я задержался в ресторане, чтобы выпить еще одну чашку кофе, надеясь мельком увидеть Лейси, расспросить ее об отношениях с Тайлером, но она осталась на кухне, даже когда я послал через официантку "мои комплименты шеф-повару. "
   Не в силах больше медлить, я оставила чаевые и поспешила к своей машине, как раз вовремя, чтобы ответить на звонок мамы. Подключив его к Bluetooth, я ответил, пока ехал.
   - Привет, мам, как дела? Я подумал, что она звонила, чтобы поболтать о Лоре, Брэде и ребенке.
   "Кейд в новостях". Она удивила меня, сказав.
   "Он?"
   "Да. Они говорят, что Киган Данн, владелец художественной галереи по соседству с музеем, арестован за мошенничество с произведениями искусства и получение краденого.
   "О да. Что." Гэллоуэй предупредил меня, что все СМИ будут об этом, просто я не ожидал, что новости появятся так скоро.
   "Ты знал?" Мама завизжала.
   "Да. Но я не могу говорить об этом, мама. Я предупредил ее. "Это полицейское расследование, а не дело PI".
   "В порядке Хорошо." Она фыркнула. Затем: "Прошлая ночь прошла хорошо, не так ли? И потрясающие новости о ребенке!"
   Следующие пять минут я провел, слушая, как мама планирует рождение ребенка, обязанности няни для Изабель, когда у Лоры начались схватки, и что им понадобится для детской. Въехав на стоянку исторического общества, я припарковался под деревом.
   "Мама, у Лоры есть месяцы, прежде чем родится ребенок. Времени полно".
   "Я знаю любовь. Это просто захватывающе".
   Я улыбнулась. "Ты прав. Это. Послушай, мама, я прибыл туда, где должен был быть, так что мне нужно идти.
   "Удачи на экзамене сегодня, дорогая, я буду думать о тебе. Люблю тебя."
   "Я тоже люблю тебя, мама. И спасибо. До свидания."
   Достав свой телефон из подставки, я повесил трубку и огляделся. Никаких машин, кроме моей собственной, и один скутер канареечно-желтого цвета был припаркован возле парадной двери объединенного музея исторического общества. Я был достаточно уверен, что Норин водила "хонду-сивик", белого цвета, на которой не было никаких признаков.
   Входная дверь общества была незаперта, поэтому я толкнул ее и вошел внутрь. Как и в субботу утром, было прохладно и пахло затхлостью, но я слышал, как играет радио, поэтому я пошел на звук, пока не нашел Мэри Уилсон, секретаря общества, в крошечном кабинете, похожем на кабинет Аниты.
   - Эй, - я постучал в открытую дверь, и она ахнула. - Извини, не хотел тебя напугать. Я улыбнулась в качестве извинения.
   Она улыбнулась в ответ и выключила радио. "Извините, я люблю играть погромче, когда я здесь один - это может стать немного жутким".
   Я кивнул. "Бьюсь об заклад."
   "Одри, не так ли? Вы были здесь в пятницу вечером? Анита говорила что-то о помощи с поместьем Келшей? Прежде чем я успел ответить, она продолжила. "Какие ужасные новости об Аните! Мертвый! Это просто ужасно. Я не могу представить, что общество будет делать без нее. А еще это дело с Киганом. Ее брови нахмурились, как и ее голос. "Что он задумал? В новостях говорится о мошенничестве с искусством. И получение краденого. Интересно, что это было?
   "Я-"
   - Я готов созвать экстренное совещание. Поскольку роли президента и вице-президента пусты, нам нужно заполнить эти должности как можно скорее".
   Я закусила губу, чтобы не сказать ей, что им тоже может понадобиться новый казначей.
   - Вас интересует эта должность, Мэри? - вместо этого спросил я.
   "Кто я?" Ее рука метнулась к шее, пальцы играли с висящим там золотым крестом. "Что ж." Она откашлялась. "Если остальная часть комитета выдвинет меня, думаю, я смогу это рассмотреть".
   - Уверен, из тебя вышел бы замечательный президент. Я улыбнулась. "Итак, я, э-э, заскочил, чтобы узнать, не против ли я посмотреть, что Анита затеяла с поместьем Келшей? Поскольку нам не удалось поработать над этим вместе, потому что она... знаешь...
   "Ой! Конечно! Я уверен, что все будет хорошо. Подписывайтесь на меня." Она выскочила из кабинета так быстро, как только позволяли ее пораженные артритом колени, и я поспешил за ней. Я думал, что мы идем в офис Аниты, но она остановилась, прежде чем мы дошли до него, и открыла другую дверь. Распахнув ее, она указала на комнату без окон, в которой стояли один стол, один стул и компьютер.
   "Это наша ИТ-комната". - заявила она с драматическим чутьем. "У нас есть только один компьютер, и, поскольку всем нужен доступ к нему, мы решили, что будет лучше, если у него будет свой собственный офис".
   "Верно." Я кивнул. - Значит, нет сети?
   "Бюджета нет". Она фыркнула. "Анита работала над тем, чтобы мы получили свой собственный сервер и каждый из них имел свои собственные сетевые компьютеры, но, увы, банковский баланс, казалось, постоянно падал, несмотря на усилия Аниты по сбору средств".
   Включив свет, Мэри провела меня внутрь. "Пароль - это история и номер один. Я мало что знаю о файлах Аниты в поместье Келш, но на рабочем столе есть папка с пометкой "Президент". Я предлагаю вам заглянуть туда".
   "Спасибо, Мэри. Я не буду долго, я просто распечатаю, где Анита занималась каталогизацией, и тогда я уйду от вас.
   "Не торопись, любовь моя. Норин не появится еще через час, она ведет бухгалтерию каждый понедельник утром.
   - Она ведет здесь счета? Не из дома?
   "Она говорит, что это выводит ее из дома, когда она приходит сюда. Это помогает и мне, потому что она забирает почту по дороге".
   Хорошо знать. "К тому времени компьютер будет свободен", - заверил я ее, прежде чем отодвинуть стул и сесть. Я подождал, пока она уйдет по коридору, прежде чем включить компьютер. Пока он загружался, я вытащил из сумки пустой USB и поставил его рядом с клавиатурой. Одна вещь, которую я знал о Норин Беллами, заключалась в том, что ей нравилось использовать электронные таблицы вместо программного пакета бухгалтерского учета, что значительно облегчало мне то, что я должен был делать.
   Как и сказала мне Мэри, на рабочем столе была папка с позициями каждого участника. Вставив флешку, я скопировал все содержимое папки Аниты, затем открыл папку казначея Норин. Внутри основной папки была куча подпапок, отсортированных по годам. Я скопировал все содержимое текущего года на запоминающее устройство.
   Пока компьютер был занят копированием всех файлов, я открыл папку Аниты и скопировал ее содержимое на USB-накопитель, прежде чем искать файл поместья Келша. Как и предполагалось, у Аниты была таблица с описанием имущества Келшей, ее попытками каталогизации, и я открыл ее и нажал "Печать". Мэри не нужно было знать, что я скопировал все нужные мне файлы. Поскольку каталог Келша был единственным, который я открыл, любой, кто воспользовался компьютером после меня, также известной как Норин, не знал, что я был в ее файлах.
   Как только USB перестал мигать, я вытащил его и бросил в сумку, затем выключил компьютер и зачерпнул электронную таблицу из принтера.
   - Готово, Мэри! Я остановился в дверях кабинета Мэри и помахал ей распечаткой. "Спасибо."
   - Все в порядке, любовь. Спасибо за помощь. Общество это ценит. Я не думаю, что вы заинтересованы в присоединении к комитету? У нас есть пара вакансий".
   "Я подумаю об этом." Я солгала, помахала ей и направилась по коридору. Как только я найду убийцу Аниты и закрою дело, моя работа с обществом будет завершена.
  
   13
   БВернувшись домой, я встал перед доской и добавил Лейси Стивенс в список подозреваемых. "В тебе есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд".
   "Кто я?" Тор зевнул со своего места на углу стола.
   "Нет. Ей." Я указал на имя Лейси. "Мы с Беном думаем, что у нее может быть роман с сыном Аниты". Ургх, даже произносить слова вслух было неправильно. - И если это правда, то у нее есть возможный мотив. И возможность". Я вспомнил, как Анита рассказывала мне, что когда она уезжала из музея в пятницу вечером, Лейси остановилась, чтобы ответить на звонок. Она легко могла бы вернуться в здание и заварить чашку с лапшой. - Но зачем убивать Аниту? - пробормотал я себе под нос. "Вы приехали в город шесть месяцев назад, мгновенно стали лучшими друзьями с Анитой... это было для того, чтобы добраться до ее сына? Было ли это какой-то уловкой?" У меня было больше вопросов, чем ответов.
   Тор лег на клавиатуру. "Клепка. Разбуди меня, когда будет обед".
   Подняв его с клавиатуры, я бросил его на пол. - Мне это нужно, чемпион. Мне нужно было просмотреть отчеты исторического общества. Не говоря уже о файлах Аниты, которые я взял по прихоти. Они могут раскрыть что-то интересное.
   К сожалению, мне не потребовалось много времени, чтобы обнаружить расхождения в отчетах общества. Как и в случае со счетами Финли, счета были переплачены. Ненамного, но немного тут и там скоро складывается. Чего у меня не было, так это номера счета, на который переводились дополнительные средства. Мне понадобится помощь полиции, чтобы получить доступ к банковским счетам Норин, или мне нужно будет встретиться с самой женщиной. Но я не сомневался, что Норин Беллами воровала у своих клиентов. Другой вопрос, убила ли она Аниту из-за этого.
   Я позвонил в Галлоуэй. Когда он не взял трубку, я оставила сообщение с просьбой перезвонить мне, затем схватила ключи и направилась обратно в историческое общество, надеясь застать там Норин.
   "Ой, прости, любимый. Ты просто скучал по ней. Она пошла домой пообедать, а потом отправилась в Финли Констракшнз. - сказала мне Мэри, просматривая стопку почты, которую Норин принесла с собой. - Ты должен был сказать, что хочешь поговорить с ней, и я бы передал ей сообщение.
   "Действительно? Она пойдет сегодня в Finley Constructions? Я подумала о Мэри, которая выглядела немного покрасневшей, когда возилась с почтой, и где-то по дороге она потеряла серьгу.
   "Должен признаться, я тоже был немного удивлен. Но она сказала, что ей нужно закончить кое-какую работу.
   "Спасибо, Мэри, я постараюсь застать ее дома. Она все еще на...?"
   "Клуден Лейн. Третий справа, не пропустите, у него желтая дверь.
   "Спасибо." Помахав рукой, я поспешил обратно к своей машине.
   Норин не было дома, поэтому я решил найти ее в Finley Constructions. К счастью, в городе размером с залив Файрфлай добраться куда-либо можно было всего за несколько минут, так что через семь минут и двадцать секунд я въехал на строительную площадку на Тернер-авеню. Поместье окружал высокий сетчатый забор, но двое ворот были открыты, и с одного из них свисала цепь с замком. Пиломатериалы были сложены внутри массивного сарая слева от меня, только передняя часть сарая была открыта, что позволяло легко добраться до грузовика и вилочного погрузчика, припаркованных рядом с ним. В задней части участка я мог видеть груды чего-то похожего на гравий и песок, а справа от меня транспортный контейнер, который был превращен в офис.
   Я знал это, потому что над дверью висела табличка с надписью " Офис ". Рядом с офисом стояла белая "Хонда Цивик". Остановившись рядом с ней, я выбрался наружу и подошел, постукивая костяшками пальцев по двери, открывая ее и шагая внутрь.
   - Одри?
   Я моргнула, услышав голос Норин, мои глаза привыкли к яркому свету снаружи и тусклому свету в офисе. - Привет, Норин. Мигайте. Я мог только различить ее силуэт, и мебель начала обретать форму. Как только зрение пришло в норму, я внимательно осмотрелся. Логан проделал замечательную работу по переоборудованию грузового контейнера. Изнутри я бы вообще ничего не узнал. В каждом конце комнаты стояли столы, а за одним из них сидела Норин.
   "Что ты здесь делаешь?" Она спросила.
   - Как давно вы воровали у своих клиентов? - выпалил я.
   Норин побледнела, краска отхлынула от ее лица. "Какая?" Она пискнула.
   "Ты слышал меня." Я скрестила руки на груди. "Вы воровали у Finley Constructions и исторического общества. И держу пари, что если бы я заглянул в счета других ваших клиентов, я бы тоже нашел там несколько интересных аномалий.
   Норин возилась с перемещением предметов по столу. Сначала калькулятор, слева направо, потом блокнот, который она закрыла, потом снова открыла. Она взяла карандаш, возилась с ним, пока тот не выскользнул из ее пальцев и не застучал по столу.
   - Поэтому ты убил Аниту? - спросил я, когда казалось, что она не собирается отвечать. - Она узнала, и тебе пришлось заставить ее замолчать?
   "Какая! Нет. Нет, я не причинил Аните вреда, я никоим образом не причинил бы ей вреда! - запротестовала Норин, наконец встретившись со мной взглядом.
   - Тааак, воровать у нее не причиняет ей вреда?
   Она приподняла одно плечо. "Это было немного. Они могли себе это позволить".
   - И это делает все в порядке?
   Опустив подбородок к груди, она прошептала: "Прости".
   "Почему? Что заставило вас решить воровать у людей, которые доверяли вам заботиться о своих деньгах? А историческое общество? Это некоммерческая организация, как вы могли украсть у них?"
   "Я хотел отправиться в круиз". Прошептала она.
   Я моргнул в шоке. "Круиз?"
   "Да. Одиночный круиз. Мне пятьдесят лет, и я никогда не был женат. Прошли годы с тех пор, как у меня даже не было парня. Даже больше, так как у меня был отпуск. Забота о маме была финансовой тратой. А потом однажды ночью я увидел рекламу круиза для одиноких зрелых людей, и это было прекрасно!" Ее голос стал таким же оживленным, как и ее руки, когда она начала махать ими, описывая круиз, на который она была готова украсть. "Шестнадцать ночей. Он отправляется из Форт-Лодердейла, а затем мы отправляемся на Ямайку, Коста-Рику, Панаму, Гватемалу, Мексику и Сан-Франциско".
   "И сколько стоил этот круиз?"
   - Три с половиной тысячи долларов.
   Я склонил голову. - Но только у Финли вы украли более десяти тысяч. Этого более чем достаточно для оплаты круиза. Зачем продолжать воровать?"
   Она опустила голову. "Это было просто... легко. Невероятно легко. Никто даже не заметил, поэтому я просто... продолжал делать это".
   - И где теперь деньги?
   "На мой банковский счет. Я могу вернуть его. Я верну его. Только не звони в полицию. Пожалуйста!"
   - Прости, Норин. Они уже знают". Ну, не точно, не подтверждено на сто процентов, но как только Гэллоуэй перезвонит мне, тогда они узнают.
   Она откинулась на спинку стула. "Они идут? В настоящее время?"
   "Еще нет. Но вот что я предлагаю. Сдайся. Это сыграет тебе на руку.
   "Наверное." Она встала, потянулась, чтобы взять свою сумочку, и положила ее на стол, а сама сняла пальто со спинки стула. Сумка закачалась на краю стола, затем опрокинулась, и ее содержимое рассыпалось по полу.
   Я присел на корточки, чтобы собрать их, когда увидел, что что-то остановилось у моего ботинка. ЭпиПен.
   - У тебя есть аллергия, Норин? Я попросил. Она все еще с трудом надевала пальто.
   "Нет."
   "Значит, этот ЭпиПен не твой?"
   "О чем ты говоришь?" Она хмыкнула, поворачиваясь по кругу, пытаясь засунуть руку в рукав пальто: "У меня нет эпипена".
   Наконец она надела пальто и обошла стол, чтобы посмотреть, на что я смотрю. Она задохнулась от ужаса. - Это не мое!
   - Он был в твоей сумке. Я указал на ее сумку, которая лежала на боку на полу. Потом пригляделся. Из него выглядывал пакет с застежкой-молнией. Потянувшись вперед, я ущипнула угол и потянула его, пока он не вывалился на пол. Внутри пакета с застежкой-молнией была маленькая коричневая бутылочка и шприц. "Это что?" - спросил я Норин.
   Она нахмурилась и наклонилась, чтобы рассмотреть поближе. "Понятия не имею".
   Я сделал. Готов поспорить на свой Кеуриг, а я не держу пари легко, что внутри коричневой бутылки был устричный соус. А шприц - это то, что она использовала, чтобы ввести соус в чашку с лапшой, которая в конечном итоге убила Аниту Финли.
   Я потянулся к телефону, когда он зазвонил, напугав меня. Мои пальцы соскользнули, и телефон рухнул на пол, когда я схватился за него, моя нога вылетела и пнула его под стол. Я рванулся вперед, ударившись головой о край стола, который, в свою очередь, отбросил меня назад, пока я не приземлился на зад, неловко подогнув одну ногу под себя, а другую вытянув прямо.
   Норин взяла мой телефон и протянула его мне.
   "Привет?" Я ответил как раз перед тем, как он попал в банк сообщений.
   "Все хорошо?" - спросил Гэллоуэй. - Ты кажешься странным.
   "Все как обычно. Поскользнулась, когда я подошла к телефону. Подожди." Я вскочил на ноги, не обращая внимания на боль в бедре. "Спасибо, что перезвонили".
   "Всегда." Я услышала улыбку в его голосе, и мое сердце согрелось.
   "Гм, итак, я здесь с Норин Беллами. У меня есть доказательства того, что она воровала у других клиентов, помимо Finley Constructions, и она призналась в этом.
   "Превосходная работа."
   Я прихорашивался от похвалы. "Есть больше. Ее сумка упала со стола, и из нее выкатился ЭпиПен. Я подозреваю, что он принадлежит Аните Финли. И внутри пакет на молнии с бутылкой и шприцем. Я не открывал ее, но готов поспорить, что в бутылке есть устричный соус.
   "Вы были заняты".
   - Я подумал, что привезу ее к вам, если вы не пришлете патрульную машину. Я прошел через офис, чтобы изучить календарь, прикрепленный к стене, но когда я оглянулся через плечо на Норин, ее там не было. Что за? Повернувшись, я перевел взгляд с одного конца переделанного транспортного контейнера на другой. Она ушла! Как она могла уйти? Других выходов, кроме единственной двери, не было. Вот тогда я заметил, что он был слегка приоткрыт. Она улизнула, пока я разговаривал по телефону.
   "Дерьмо!" Я выругался, распахнул дверь и вышел наружу как раз вовремя, чтобы услышать, как завелась машина Норин. Она крутила колеса, швыряя гравий, когда вылетела из Finley Constructions, вылетев из ворот.
   - Фитц?
   "Извиняюсь. Ошибка новичка. Я повернулся к ней спиной, и она ушла".
   "Доказательство?"
   "Все еще здесь." Я удалился в кабинет, где сумка Норин и ее содержимое остались лежать на полу. Пакет с застежкой-молнией и EpiPen были именно там, где я их оставил. Я мог только предположить, что ее ключи от машины были в кармане пальто.
   "Я уже в пути. Я сделаю APB на Беллами, она не уйдет далеко.
   Я только повесил трубку, когда грузовик Логана свернул во двор. Он остановился перед офисом, не выключая двигатель, пока опускал стекло, рядом с ним в кабине сидел призрак Аниты. Я бросил быстрый взгляд на нее, прежде чем снова обратить внимание на Логана.
   "Одри? Все нормально? Что ты здесь делаешь?"
   - Я пришел поговорить с Норин.
   Он посмотрел мимо меня на открытую дверь офиса, а затем на пустое место, где стояла машина Норин. Он поднял брови, как бы говоря , хорошо, где она?
   "Она взлетела. Логан, мне неприятно тебе это говорить, но Норин у тебя крала. Насколько я могу судить, с вашего счета было украдено немногим более десяти тысяч долларов.
   Он моргнул, затем выключил зажигание. "Слава Богу."
   "Какая?" Почему он так сказал? Он был счастлив, что она украла у него. Он посмотрел на меня с усталостью, стягивающей глаза. "Я думал, что это Тайлер. Я знал, что что-то не так со счетами; Я просто не знал, что. Или кто.
   - Почему ты думаешь, что это был Тайлер?
   - Он приходил сюда в нерабочее время. И он и Норин делят стол. Я подумал, не получил ли он каким-то образом пароли или что-то в этом роде.
   - Это был секрет, который ты скрывал от Аниты?
   Он отшатнулся в шоке. "Она знала?"
   Анита смотрела на него с такой любовью и состраданием, что у меня сжалось сердце. - Хотел бы я, чтобы он сказал мне. Она сказала.
   - Она знала, что ты что-то скрываешь от нее. Она просто не знала, что".
   "Я не хотел ее беспокоить. И уж точно не хотел обвинять нашего сына, если это был не он".
   - Но ты думал, что это мог быть он. Не Норин?
   "Норин управляет финансами бизнеса уже пять лет. Я доверяю ей. Ей доверял. Но мой сын в последнее время вел себя странно". Он фыркнул. "Скрытный. Как отец, так и сын, я думаю.
   Анита вскинула голову. "Это правда. Он задерживался допоздна или уходил рано утром, но я думал, что он тусуется со своими друзьями. Я не знал, что он приходил во двор в нерабочее время.
   Я закусила губу, думая, сколько я должна ему рассказать. Их. Анита, казалось, не обращала внимания на то, чем занимался ее сын, а это значит, что Бен не сказал ей. Я провел быструю разведку местности, ища его, задаваясь вопросом, почему он не был с Анитой.
   Увидев нерешительность на моем лице, Логан открыл дверцу грузовика, вылезая и вставая передо мной. Анита последовала за ним. "Просто скажи мне. Расскажите мне все. Я предпочел бы знать, чем не знать".
   - У меня нет доказательств... - я заколебался.
   - Но у тебя есть теория. Это из-за того, кто убил Аниту?
   - Ты нашел моего убийцу? - с нетерпением спросила Анита.
   - Я действительно не уверен. Я оглянулась на офис, где ждали пакет с застежкой-молнией и ЭпиПен. Похоже, что Норин убила Аниту, и ее бегство подтвердило это, но она, похоже, была искренне удивлена тем, что эти вещи были в ее сумке. А если бы она убила Аниту, разве вы не избавились бы от улик и не таскали их с собой?
   - Одри? - подсказал Логан, вырывая меня из моих размышлений.
   "Правильно, извините. Да, о Тайлере. У меня есть подозрение, что он состоит в отношениях с Лейси Стивенс.
   Логан отшатнулся, словно я ударил его по лицу. "Тайлер и... Лейси? Но она..."
   "Сорок семь. А Тайлеру двадцать. Как я уже сказал, на данном этапе у меня нет ничего, что могло бы подтвердить это". - предупредил я, увидев, как пальцы Логана сжались в кулаки. - Но это может объяснить поведение Тайлера. Крадучись, чтобы быть с ней, стараясь не попасться. Все это добавляет азарта".
   "Я предупредил Аниту, чтобы она не подружилась с ней". Логан ударил ногой по земле, разочарование придало жесткости его голосу. "Она плохая новость".
   Я рискнул взглянуть на Аниту, которая застыла на месте с выражением абсолютного потрясения на лице.
   "Ой?" Заинтригованный, я наклонился ближе. Логан посмотрел на меня и кивнул. "Ах, да. Когда она впервые приехала в город, я работал в отеле и столкнулся с ней".
   "А также?"
   "И она сделала мне предложение. Сказала, что может узнать расценки персонала на номер в отеле. Пригласил меня присоединиться к ней".
   Мои глаза округлились. Я не ожидал этого. - Ты сказал Аните?
   "Конечно."
   "И все же она подружилась с женщиной, которая открыто дала понять, что ей нравится ее муж".
   Логан кивнул с мрачным лицом. - Как я уже сказал, я предупредил ее. Но Анита снисходительна. Был снисходительным. Лейси была новенькой в городе, и Анита расстраивалась из-за того, что никого не знала и не имела друзей. Поэтому она взяла ее под свое крыло".
   - Лейси снова что-нибудь пробовала? С тобой?"
   Он покачал головой. - Нет, слава богу. Кажется, вместо этого она переключила свое внимание на моего сына".
  
   14
   "ДТебе нужно успокоиться, - прошептал я уголком рта, пока Анита металась взад и вперед передо мной, пылая гневным красным оттенком. Она разглагольствовала и бредила целых пять минут о том, что она собирается сделать с Лейси, когда догонит ее. Все пустые угрозы, конечно, учитывая, что она была бестелесной, но я понял. Твоей лучшей подруги, возившейся с твоим ребенком, было достаточно, чтобы сбить с толку кого угодно.
   Логан отвез грузовик к сараю для хранения пиломатериалов и загружал его, пока мы ждали Гэллоуэя. Я сказал ему, что он не может войти в офис, пока не приедет полиция, и он сказал, что у него слишком много нервной энергии, чтобы сидеть и ждать, так что загрузить пиломатериалы казалось логичным решением. Я ждал снаружи с Анитой.
   - Ты видел Бена? Я попросил.
   "Нет. Почему?"
   - Он пришел рассказать тебе о Лейси. Мы думаем, что, может быть, Тайлер взял твое ожерелье и подарил ей.
   Лицо Аниты поникло. Я не могу представить себе боль от того, что ваш ребенок ворует у вас, не говоря уже о том, чтобы подарить этот предмет кому-то другому. Кто-то, кто был твоим лучшим другом, который предал тебя за твоей спиной.
   - А почему ты с ней подружился? Я попросил. - Особенно когда ты знал, что она пыталась затащить твоего мужа в постель.
   - О, я не злопамятный. Как правило, не." - добавила она, явно думая о ситуации с Тайлером. "Я доверяю своему мужу. Он сразу рассказал мне, что произошло. Такого рода вещи время от времени возникают в его работе. Он появляется в доме клиента, и это какая-то скучающая домохозяйка, ищущая немного развлечения, она примеряет его. Логан точно серебристый лис, я знаю, что женщины находят его привлекательным. Она сузила глаза. "Интересно, не поэтому ли Лейси пыталась подорвать наш брак? Она была той, кто продвигал идею, что у Логана был роман". Затем ее глаза расширились. - Она пыталась нас разлучить!
   "Но почему? Если бы она была в отношениях с Тайлером?"
   "Я не знаю. Но то, что вы видели сегодня утром в ресторане, они спорили, вы сказали, это звучало так, будто они расстались?
   - Так показалось.
   - Ты же не думаешь, что она меня убила? - прошептала Анита, в ужасе прикрывая рот рукой.
   "Я не могу исключить ее. Хотя это кажется экстремальным. Хотя у нее была возможность, мне не ясно, каковы были бы ее мотивы. Она не нуждалась в тебе, чтобы продолжать отношения с Тайлером.
   - Что, если ей нужен не Тайлер? А если это Логан? И она решила, что единственный способ заполучить его - это избавиться от меня?
   Я не мог сбрасывать со счетов это. Нет, пока мы не поговорили с Лейси. И Тайлер. И выяснить, что именно произошло. Мы с Беном могли ошибиться, все это было исключительно спекуляцией, и мы могли обвинить Лейси в том, чего она не делала.
   "Даже если бы она это сделала, это было бы зря. Логан никогда не будет с ней. Он сказал, что ему что-то в ней не нравилось, он терпел ее ради меня, но и только. Анита продолжила, не дожидаясь ответа.
   Машина Гэллоуэя свернула на стоянку, и Анита на секунду взглянула на нее, прежде чем снова повернуться ко мне. "Держу пари, Бен пошел искать Лейси, посмотреть, что она на самом деле замышляет".
   "Возможно." Я согласился.
   - Я собираюсь найти его. С этими словами она исчезла, оставив меня самой встречать Галлоуэя.
   "Фитц". Гэллоуэй подмигнул, вылезая из машины.
   "Гэллоуэй". Я усмехнулся и указал на дверь кабинета. "Внутри, на полу".
   Он вытащил из кармана пару пакетов с уликами, надел пару латексных перчаток и открыл дверь. Я стоял в дверях и смотрел, как он сгреб ЭпиПен и запечатал его в пакет для улик, затем сделал то же самое с пакетом на молнии.
   - Она бегала, да? - спросил он, выпрямляясь.
   - Она обманула меня, - признался я. - Я думал, она собирается сдаться. За растрату. Я добавил. - Но потом ее сумка упала со стола и... ну, я думаю, она решила, что из-за того, что они у нее есть, она выглядит виноватой. Об убийстве".
   - Я возьму у них отпечатки пальцев, посмотрим, что получится. Он поправил сумочку Норин, собрал ее вещи, разбросанные по ней, и бросил их обратно внутрь. "Мы также проведем тщательный осмотр ее сумки и ее содержимого". Он объяснил: "Посмотри, не скрывает ли она что-нибудь. Вы сказали, что у вас есть дополнительные доказательства ее растраты?
   Я рассказал ему об отчетах исторического общества и о том, что Норин призналась в краже, когда я выступил против нее.
   Собрав сумочку и два пакета для улик, Гэллоуэй покачал головой. "О чем она думала? Она должна была знать, что в конце концов ее раскроют.
   "Верно? Она начала снимать деньги, чтобы оплатить круиз, который, по иронии судьбы, так и не совершила. Я почти уверен, что все деньги лежат на ее счету.
   "Это что-то, я полагаю. Мы можем убедиться, что она вернется к клиентам, у которых она украла.
   "Что происходит дальше?"
   - Мы поручим городской команде судебно-бухгалтерских экспертиз проверить все счета Норин и всех ее клиентов, крупных и мелких. Затем, как только мы подтвердим то, что вы нам сказали, мы выдвинем обвинения.
   "А ЭпиПен? Бутылка и шприц?
   "Лаборатория может подтвердить, содержит ли бутылка устричный соус и тот ли это устричный соус, который использовался в чашке для лапши. Они также могут подтвердить, использовался ли шприц. И, как я уже сказал, мы будем собирать отпечатки.
   "Вы думаете, их подбросили? Что вы не найдете никаких отпечатков, потому что их стерли начисто? Я вспомнил выражение удивления на лице Норин. Либо она была чертовски хорошей актрисой, либо она понятия не имела, что эти вещи были в ее сумке.
   "Что вы думаете?"
   "Я думаю, что ее подставили. Если бы Норин была тем, кто засыпал чашку с лапшой, она бы не оставила эти вещи в своей сумке, она бы их выбросила. Она умеет скрывать свои следы; она делала это со своим растратой. Конечно, не очень хорошо, но достаточно хорошо, чтобы ее клиенты не заметили. Я прикусил губу. "А как же Киган? Мог ли он это сделать?"
   "На данном этапе возможно все. Его обвинили в мошенничестве с произведениями искусства, но если один из клиентов, которым он продал подделку, не выступит, эти обвинения могут не состояться".
   "Какая? Это безумие."
   "Он утверждает, что картины, которые мы нашли в его домашней студии, - репродукции, а не подделки".
   "А как же концертная картина за двести миллионов долларов?"
   "Мы пытаемся заставить окружной прокурор принять обвинение в получении краденого. Это мутно. Анита не знала, что картина была украдена или ценна. Она не была владельцем как таковая, историческое общество согласно формулировке поместья Келша. Историческое общество передало картину Кигану на реставрацию. Нам предстоит доказать, что он знал, что это такое, и готовился продать это на черном рынке. Мы также изучаем предысторию Дадли Келша. Он вполне может быть первым вором.
   Я свистнул. "А ты можешь? Доказать, что Киган был не в духе?
   "Мы работаем над этим. Он уже принялся за подделку картины, которую мы предполагаем отдать в историческое общество, заметая следы. Даже если кто-то узнает картину в будущем, ее можно будет изучить и признать репродукцией, оставив Кигана в чистоте, потому что они решат, что подделка пришла из поместья Келшей и не была создана после того, как был найден оригинал. Но мы просматриваем телефонные и электронные записи, банковские счета, все. Он связался бы с покупателем, как только получил бы его в свои руки. Я думаю, несколько. И продать тому, кто больше заплатит. Как только мы найдем запись этих транзакций или сообщений, мы поймаем его".
   - Думаешь, он убил Аниту?
   Он вздохнул. "Ну, если она узнала правду о картине, то у него точно был мотив. У него определенно была возможность. Как и Норин. Нам просто нужны доказательства. ЭпиПен, шприц и бутылочка могут просто дать нам то, что мы ищем, отпечаток, даже частичный, поможет. Немного ДНК, как капля пота. Волос или волокно. Что-то, связывающее одного из них с этими предметами. Он поднял пакеты с уликами. - А потом они у нас есть.
   - У меня есть еще один подозреваемый, на которого вы, возможно, захотите взглянуть. Я оглянулся через плечо. Логан все еще загружал свой грузовик вне пределов слышимости. "Это не подтверждено, но у меня есть подозрения".
   Гэллоуэй направился к двери, чтобы положить улики в свою машину. "Кто?"
   Я последовал за ним, рассказав ему всю историю Лейси и Тайлера, закончив словами: "А теперь Бен и Анита оба ушли, чтобы посмотреть, что они могут раскопать об этой паре".
   Захлопнув багажник, он оперся на него и стал изучать меня. "Вы были заняты".
   "Я точно знаю?" Я ухмыльнулся. Было приятно его увидеть, я скучал по нему прошлой ночью. Мое сердце трепетало, и, несмотря на то, что мы расследовали убийство, у меня кружилась голова от волнения. Или это могут быть нервы для экзамена PI.
   Словно прочитав мои мысли, он сказал: "Я рад, что увидел тебя перед экзаменом". Его полный рот отражал следы улыбки, которая доходила до его сверкающих серых глаз, голубых и стальных пятнышек которых сияло на солнце.
   "Ой? Почему это?" Застенчивость была так непохожа на меня, что я застал себя врасплох и чуть не фыркнул.
   - Значит, я могу это сделать. Он предложил мне мягкий поцелуй, его губы коснулись моих, прежде чем осыпать крошечными поцелуями мою щеку до уха. Его теплое дыхание шевельнуло мои волосы, когда он прошептал: "Я скучал по тебе".
   Он как будто был в моей голове. - Я тоже скучал по тебе, - признался я. Банально, но верно. Он поднял руку, чтобы погладить мое лицо, и голод вспыхнул в его радужках, заставив ответное тепло наполнить все мое тело. Обхватив руками его шею, я приподнялась на цыпочки, мои губы были всего в дюйме от его, когда рев моего будильника разлучил нас.
   Гэллоуэй поднял мой телефон, провел пальцем по экрану, чтобы выключить будильник, и передал его мне. Я задохнулся. - Ты держал руку в моем кармане, а я ее даже не почувствовал. Я сделал паузу. "Сделай это снова".
   Он рассмеялся и шлепнул меня по заднице. - Тебе предстоит экзамен, помнишь?
   "Это было мое часовое напоминание. Времени полно".
   "Один час?" Гэллоуэй вскинул голову. "Ты уверен?"
   "Что ты имеешь в виду?"
   - Одри, час сорок пять. У тебя есть пятнадцать минут.
   "Какая? Ни за что!" Я посмотрел на время на своем телефоне. Святое дерьмо, он был прав. Куда ушло время? А что случилось с моим будильником, клянусь, я поставил его на час.
   Схватив меня за плечи, Гэллоуэй еще раз крепко поцеловал меня, затем развернул меня и указал на мою машину. "Идти. Позвони мне, когда закончишь".
   "Сделаю." Как и Норин, я покинул строительную площадку Finley Construction с пробуксовкой шин и летящим гравием.
  
   15
   Тэтого не могло быть. Ударив кулаком по рулю, я посмотрел на приборную панель. Бензобак был пуст. Пустой! Где был визг и мигающий свет, чтобы предупредить меня? Нигде не найти. Может быть, он скрылся с моим газом. Без предупреждения о том, что мой бак был на исходе, стрелка переместилась за пределы пустого, ну и действительно в красную зону без особого писка. Без сока у меня не было гидроусилителя руля, поэтому, сжав руль мертвой хваткой обеими руками, я уговорил свою катящуюся машину на обочину и, наконец, остановился.
   Схватив сумку, я перекинул ее через плечо, запер машину и побежал так быстро, как только могли ноги, к залу Совета. Я не смею смотреть на время, я уже резал его нормально. За моим экзаменом мог наблюдать кто угодно, и сначала я думал, что провести его в полицейском участке было хорошей идеей, пока Бен не указал, как это будет отвлекать. И потенциально шумный. Следующим лучшим местом были Залы Совета, и за определенную плату они были рады принять меня.
   Пот струился по моей спине, дыхание с хрипом врывалось в легкие, мешок стучал по моему бедру с каждым рывком вперед. Меня занесло за угол, я чуть не потерял равновесие, но выпрямился и ринулся вперед, залы Совета были в моих прицелах. Взлетев по лестнице, я ворвался в двери, запыхавшийся, раскрасневшийся и взлохмаченный.
   - Одри... - выдохнула я, опираясь на стойку и пытаясь отдышаться, - Фицджеральд.
   Женщина за прилавком посмотрела на меня, а затем перевела внимание на монитор справа от нее. "О да. Одри Фитцджеральд, служба наблюдателей. Вы в курсе, что это платно?
   "Да." Я пыхтела, уже полезла в сумочку за кошельком, открыла его и достала полтинник. "Здесь."
   Пока она печатала мой чек и клала деньги в кассу, я смотрел на часы на стене за ее спиной, секундная стрелка шла вверх, через несколько секунд будет два часа.
   Дверь, ведущая в заднюю часть здания, открылась, и внутрь шагнул седовласый мужчина. - Луиза, там Одри Фицджеральд, он... о. Вы Одри? - спросил он, наблюдая, как я убираю волосы с разгоряченного лица. Я уверен, что светился красным, как помидор, благодаря гигантскому бегу, который я предпринял, чтобы добраться сюда вовремя. Я кивнул.
   "Пожалуйста, проходите. Мы вас устроим, а потом пора идти. Принести вам что-нибудь? Вода?"
   Я могла бы поцеловать его. "Вода была бы прекрасна, спасибо. Извини, я поспешил сюда".
   Он успокаивающе улыбнулся. - Ну, ты сделал это, так что можешь расслабиться. Экзамен проводится онлайн, мы можем начать его в любое время, так что найдите минутку, чтобы собраться, я принесу вам стакан воды. Тебе нужна ванная?
   Я этого не делал, но как только он предложил это, меня охватило внезапное желание пописать. Нервные слезы. Я воспользовался ванной, выпил стакан воды, отдал свою сумку, и меня провели в комнату, где стояло несколько компьютеров, каждый из которых имел экран, отделяющий их друг от друга в отдельных маленьких кабинках. Фрэнк, поскольку я узнал, что это его имя, указал на кабинку в дальнем конце, рядом с окном.
   - Мы устроили вас здесь. Вы найдете карандаш, немного бумаги и калькулятор. Когда вы будете готовы начать, просто нажмите Enter на клавиатуре. Вы все вошли в систему и готовы к работе. После того, как вы нажмете Enter, у вас будет девяносто минут на сдачу экзамена. Вопросы?"
   "У меня все хорошо. Спасибо."
   Фрэнк устроился в кресле у двери и вытащил роман Джона Гришема. Выдвинув стул, я отрегулировал высоту, уставился на экран перед собой, затем с легкой дрожью в руке нажал Enter.
  
   ССтоя на ступенях Зала Совета через час и двадцать минут, я посмотрел на распечатку в руке и позволил себе слегка взвизгнуть от радости. Преимущество сдачи экзамена онлайн заключалось в том, что я сразу же получил результаты. Теперь я был добросовестным частным сыщиком.
   Вытащив телефон, я набрала номер. "Мама? Я прошел!"
   "О, дорогая, это чудесно, я так горжусь тобой. Твой отец будет в восторге.
   "Да я-"
   "Дорогой, прости, но сейчас неподходящее время. Я перезвоню тебе сегодня вечером, хорошо? Та та.
   Нахмурившись на экран телефона, я прочитал слова под маминым номером. Звонок отключен . Моя мама повесила трубку. Пожав плечами, я попробовал Лору. Нет ответа. То же самое с Дастином. Я даже не стала звонить папе, он никогда не отвечал на звонки на работе. Вздохнув, я набрала номер Гэллоуэя на тот случай, если он сможет говорить. Неа. Прямо в банк сообщений.
   С легким уколом досады я продолжил спускаться по ступеням Зала Совета, наткнулся на последнюю и, пошатываясь, вышел на тротуар, столкнувшись с женщиной, выгуливающей собаку.
   "Я так виноват!" - воскликнул я, приводя себя в порядок. "У тебя все нормально?"
   "Я в порядке." Она поспешила прочь, увлекая за собой пуделя на конце поводка.
   Заглянув в пекарню несколькими дверями вниз, я взял замороженный карамельный макиато и медвежий коготь, чтобы отпраздновать это, а затем позвонил в Triple A. Набив рот вкусной выпечкой, я блуждал туда, где оставил свою машину на обочине. дороги, размышляя о явно неисправном указателе уровня топлива и проклиная себя за то, что не заметил, как он падает. Это показывает, насколько мы зависим от машин. Я так привык к сигналу предупреждения о низком уровне бака, что выработал привычку даже не смотреть на датчик.
   В течение получаса я доел свой медвежий коготь и ледяной карамельный макиато, я мило поболтал с механиком Triple A, который пришел мне на помощь с канистрой бензина и рекомендацией проверить мою машину. моим механиком, поскольку, согласился он, я должен был вовремя заметить, что в баке осталось мало места.
   Все еще в приподнятом настроении после сдачи экзамена, несмотря на то, что мне не с кем было отпраздновать, я отправился домой. Теперь, когда я стал квалифицированным частным сыщиком, мне стал доступен целый мир баз данных, которых раньше не было. Базы данных, которые значительно упростили и ускорили проверку биографических данных.
   - Привет, Тор. Приветствуя своего кота, почесав его за ушами, я направился в свой домашний офис, а Тор обвил мои лодыжки, пока я шла.
   - Что это я чую? он спросил. "Вы съели что-то сладкое. С корицей. И миндаль. Ты принес мне немного? Где это находится?" Я бросила свою сумку на пол возле стола, а он был по уши в поисках угощения.
   - Извини, приятель, угощений для тебя нет.
   Его голова взлетела вверх, и он посмотрел на меня. "Как ты смеешь?" Выскочив из комнаты с его хвостом в воздухе, я подавил смешок, потому что его круглый живот выпирал с обеих сторон - ему определенно нужна была диета, которая сводила бы на нет любое чувство вины, которое я чувствовала из-за того, что не спасла его от моих медвежьих когтей.
   Включив компьютер, я сделал остановку в ванной, прежде чем вернуться, чтобы начать проверку биографических данных некой Лейси Стивенс. Это заняло больше времени, чем я ожидал, потому что сначала мне пришлось зарегистрироваться - как добросовестному частному сыщику - для использования различных баз данных. Тем не менее, как только я настроил учетные записи, все пошло гладко. Часы шли, и тени на стене сказали мне, что уже вечерело, когда что-то выскочило на Лейси Стивенс. Что-то очень интересное.
   Во-первых, ее уволили с последней работы в городе. И ее подозревали в поджоге, но так и не предъявили обвинения. Не было доказано, что она была виновной, но, похоже, у нее был роман с владельцем ресторана, в котором она работала. Когда он разорвал отношения, Лейси обрушила на него весь свой котел, преследовала и беспокоила его, пока дело не дошло до того, что он не только уволил ее, но и получил против нее запретительный судебный приказ. А потом его ресторан сгорел.
   Подойдя к доске, я обновил информацию о Лейси. Она может быть сумасшедшей психопаткой, но была ли она убийцей? Я все еще не мог понять ее мотивы, и если Бен или Анита не вернутся в ближайшее время, я сам поговорю с ней и докопаюсь до сути.
   Вернувшись к компьютеру, я начал проверять Норин. Я пообещал себе, что теперь, когда у меня есть соответствующие полномочия, проверка будет одним из первых моих действий. Я читал результаты Норин, ничего шокирующего там не было, когда вернулся Бен.
   "Так?" - спросил он, кладя руку мне на плечо, заставляя меня подпрыгнуть. - Как прошел экзамен?
   Я повернулась на стуле, чтобы улыбнуться ему. "Я прошел!"
   "Вау!" - воскликнул он. - Я знал, что вы это сделаете. Молодец, Фитц. Мы должны отпраздновать."
   Мое лицо упало. "Если бы. Но ты призрак, как ты можешь праздновать со мной? И никто из моей семьи не отвечает на мои звонки, хотя я сказала маме".
   "Эй, я еще могу праздновать, я просто не могу пить, а это значит для тебя тем более. Вы смотрели снаружи? Закат потрясающий. Почему бы не выпить пива и не полюбоваться закатом вместе со мной на задней палубе?"
   - Это лучшее предложение за весь день. Я встал, вытянув спину, и прошлепал на кухню, мои туфли давно уже слетели и потерялись под столом. Взяв пива, я вышел на палубу. Бен не ошибся, небо было произведением искусства, полоски оранжевого, розового и пурпурного цветов ярко смешивались на горизонте.
   Опустившись в одно из деревянных кресел, я закинула ноги и откинулась назад, тепло заходящего солнца омыло меня. - Это прекрасно, - вздохнул я, делая глоток пива.
   - Это точно. Бен согласился, садясь рядом со мной.
   "Ты можешь это почувствовать?" Я попросил.
   - Что чувствуешь?
   "Тепло солнца?"
   Он повернул голову, чтобы посмотреть на меня. - Нет, Фитц. Я ничего не чувствую". И вот от его слов мое настроение резко ухудшилось. Была ли я эгоистичной, удерживая Бена здесь, хотя он уверял меня, что это не имеет ко мне никакого отношения, и что это его личный выбор - не двигаться дальше? Я не был уверен, что покупаю его. Но я также не была уверена, что готова отпустить его.
   - Я имею в виду, в физическом смысле, - продолжил Бен. "Но я могу чувствовать эмоционально. Например, я могу видеть закат, и мне от этого хорошо. Я могу вспомнить физическое, я могу представить его жар, но это эмоции, воспоминания на поверхности того, сколько закатов я сидел здесь, потягивая пиво, расслабляясь после беспокойного дня, что компенсирует отсутствие чувств. физическое".
   Я знаю, что он хотел меня успокоить, что он не хотел, чтобы я была сентиментальной. Тем не менее, его слова напомнили о трагедии его смерти, о том, что ощущение солнца на коже и ветра в волосах больше не было для него вариантом. Вот бы он никогда не женился, не завел детей, не состарился. Я не заметила, как слеза скатилась по моей щеке, пока он не попытался ее вытереть. Прилив холода к моей разгоряченной плоти поразил меня, и я втянула воздух.
   "Извиняюсь."
   Я улыбнулась. "Все в порядке." Я сделал еще один глоток пива. "Расскажи мне о своем дне. Что ты придумал? Вы что-нибудь узнали? Разговор о деле был верным отвлечением.
   Он вскочил на ноги и начал ходить. "Я сделал. Я пошел искать Аниту, но пропустил ее дома, но Тайлер был там, так что я решил побродить вокруг, посмотреть, что я могу узнать".
   "А также?"
   "Он действительно хорош в Call of Duty ".
   - Ты видел, как он играет в видеоигры?
   У него хватило благодати выглядеть застенчивым. "Какое-то время."
   Я покачал головой и сделал еще один глоток. - Пожалуйста, скажи мне, что ты что-то обнаружил.
   "На самом деле, я обнаружил кое-что действительно классное!"
   "Ой?"
   "Это сложно описать, но я могу... видеть... телефоны".
   "Я тоже вижу телефоны, и что?"
   "Нет, я имею в виду, я могу зайти в телефоны и посмотреть данные. Хотя я больше не могу физически прикасаться к вещам, я почти могу путешествовать по волнам данных".
   Я моргнул в шоке. "Это действительно может пригодиться", - сказал я больше себе, чем ему. Никаких прослушек. Просто пошлите Бена. "Как вы это узнали?"
   "Я сидел рядом с Тайлером на его кровати, он продолжал проверять свой телефон - я полагаю, чтобы узнать, писала ли ему Лейси. Она этого не сделала. А потом он отшвырнул телефон в сторону, и я машинально пошла его ловить, потому что он бросил его там, где я сидел. Конечно, это пролетело сквозь меня, но при этом я получил эту вспышку, как миллионы передач данных одновременно, сообщения, фотографии, большая мешанина всего этого".
   "Тогда что?"
   "Я положил руку на телефон ровно настолько, чтобы он как бы исчез под поверхностью, но не полностью. И если я сосредоточусь, я смогу контролировать то, что вижу".
   "А также? Что ты видел?" Я подбежал к краю шезлонга и свесил ноги на палубу.
   "Сообщения между ним и Лейси. Рейтинг R".
   "Угх".
   "И фотографии".
   "Эуууууу". Я съёжился.
   - Но я разгадал тайну пропавшего ожерелья.
   - Это то, что мы думали, не так ли?
   Он кивнул. - В телефоне Тайлера есть фотография Лейси с ожерельем.
  
   16
   ядумал о том, как мы могли бы получить ожерелье от Лейси и вернуть его на место, когда позвонили в дверь. Направившись внутрь, чтобы ответить на него, я чуть не споткнулся о Тора, который бросился к передней части дома. "Кто-то здесь, кто-то здесь!" Он мяукнул.
   "Я знаю я знаю." Я рассмеялась, подошла к двери и распахнула ее, запоздало вспомнив, что сначала надо было проверить в глазок.
   "ПОЗДРАВЛЯЕМ!" Толпа, кричащая на меня с моего крыльца, так напугала меня, что я отпрыгнул назад, споткнулся о Тора и приземлился с резким стуком сзади. Мое пиво выскользнуло из моих пальцев и упало на пол, покатившись, оставляя за собой след из пивных пузырьков. Я посмотрел на свою семью, застывшую в дверном проеме.
   - Думал, ты хотя бы приберегла свое пиво, Одри. - дразнил Дастин, шагая вперед и протягивая руку, чтобы поднять меня на ноги.
   "Я не ожидал, что открою дверь и на меня закричат". Я протестовал. Дастин взял пиво и уничтожил то, что осталось.
   - Прости, Од. Лора обняла меня. - Мы не хотели вас пугать. Мы почистим это, не волнуйтесь. Но что более важно, поздравляю, сестричка, мы так гордимся тобой".
   Моя улыбка не могла стать шире, несмотря на пульсацию в заднице. На ягодицах синяки были? Я должен не забыть проверить. Позади Лоры и Брэда шли мама и папа, затем Дастин и Аманда, а совсем сзади - Гэллоуэй. Их соответствующие дети промчались мимо меня, покорно ступая по луже пива.
   - Вся банда здесь. Я обнимал всех, когда они проходили мимо. "Мы на заднем дворе, наслаждаемся закатом".
   "Мы?" - спросила Аманда.
   Дерьмо. Я и Бен. Но я не мог им этого сказать. "Я и Тор". Я указал на своего кота, который теперь лежал на спине, подняв лапы в воздух, наслаждаясь довольно грубыми похлопываниями по животу от Мадлен, Натаниэля и Изабель.
   Мама вывела нас всех на террасу, взяв на себя обязанности по уборке пива, растоптанного по всему дому. Папа стукнул по холодильнику, откинув крышку, в которой оказался сидр и пиво.
   "Спасибо папа. Это потрясающе." Я взял сидр, вручил Гэллоуэю пиво и спустился по ступенькам к траве, где дети бегали как сумасшедшие.
   "Можно подумать, что они устали после целого дня в детском саду". Лаура вздохнула, наблюдая за подростками.
   "Я устаю, просто наблюдая за ними".
   "Такой же."
   Гэллоуэй обнял меня за плечи и прижал к себе. Я с удовольствием прислонился к нему. Было чудесно сидеть на палубе с Беном, но со всей моей семьей и Галлоуэем? Это было идеально.
   - Мы заказали пиццу, - сказал Дастин, протягивая Лоре банку газировки. - Надеюсь, у тебя не было никаких планов.
   "Неа." Я ухмыльнулся. И если бы я это сделал, я бы с радостью отменил их, чтобы провести время со своей сумасшедшей семьей. - Я так понимаю, вы все игнорировали меня намеренно?
   "Извиняюсь." Лора сжала мою руку. "Мы хотели, чтобы это было сюрпризом".
   - Вы меня здорово удивили. Я потер свою задницу, которая теперь казалась онемевшей, и все засмеялись.
   - Молодец, Одри. Аманда присоединилась к нам на лужайке, ее каблуки утонули в траве. - Твоя мама права, мы все тобой очень гордимся. Ничто из этого не могло быть легким, не только рабочая нагрузка, но и... Бен.
   - Спасибо, Аманда. Я поднял свой сидр в молчаливом тосте.
   Солнце продолжало скользить за горизонт. Пока краски тускнели, мы сидели на задней палубе и смотрели, пока не исчезли последние лучи и не наступила ночь.
   Позади нас открылась раздвижная дверь, и мама сказала: "Ладно, все внутрь. Ужин готов."
   Гэллоуэй помог мне подняться, и мы послушно вошли внутрь. Мой рот открылся. Воздушные шары и растяжки украшали обеденную зону, на столе стояло не менее десяти пицц, а также две бутылки шампанского.
   "Мама." Мои глаза наполнились влагой, и я моргнул, чтобы прояснить зрение.
   "Дорогой, ты стоишь всех усилий. Мне жаль, что тебе показалось, будто мы все игнорировали тебя сегодня. Потому что мы были, - хихикнула она. - Но мы планировали это.
   - Когда ты все это решил? Я махнул рукой гелиевым шарикам, танцующим на концах утяжеленных лент.
   "Вчера вечером. После того, как вы двое ушли.
   - Твоя мама звонила мне сегодня, чтобы подсказать, - прошептал Галлоуэй мне на ухо.
   "Вы, ребята, лучшие. Я так рада, что ты моя семья".
   - Гах, - фыркнул Дастин. - Давай поедим, пока ты не размяк.
   Детей расстелили на полу одеялом для пикника, а Тор среди всего этого пытался украсть как можно больше пиццы. Неудивительно, что он толстел. После того, как взрослые уселись за стол, я посмотрел на пустой стул слева от меня, полный сервировки. - Мы ждем кого-то еще?
   - Это для Бена. Мама сделала паузу. "Все это стало возможным благодаря ему. Он заслуживает места за столом". Наступила тишина, и все смотрели на меня, ожидая моей реакции. Бен, стоявший в нескольких футах от меня, показал мне большой палец вверх. Я хотел бы сказать своей семье правду, что его призрак был здесь, но я не был уверен, что они готовы это услышать. Я особенно подозревал, что Аманда устроит какое-то вмешательство в психическое здоровье, если я скажу ей правду.
   Вместо этого я улыбнулась, отодвинула сиденье и сказала: "Конечно, он заслуживает места за столом". И поскольку я освободила для него место, Бен подошел и сел рядом со мной. - Спасибо, Фитц. Я поднял свой сидр перед ним и поднял тост. "К Бену". Остальные бросились делать то же самое, звеня бутылками и стаканами, произнося тост за призрак Бена Делани.
   После того, как мы уничтожили пиццу, мама протянула мне маленькую завернутую коробку. "Это тебе. Чтобы отметить это событие.
   "Мама!" Я протестовал. - Тебе не нужно было дарить мне подарок.
   "Я знаю, что нам не пришлось. Мы хотели. Давай, открывай".
   Я моргнул, чувствуя себя снова затуманенным, затем разорвал серебряную оберточную бумагу с соответствующим бантом. Внутри была длинная тонкая коробка. Открыв ее, я ахнула. Внутри были умные часы с белым ремешком и циферблатом из розового золота. - Это великолепно, - прошептала я.
   Мама просияла. "Мы все видели, как вы роняли свой телефон миллион раз, поэтому мы подумали, что умные часы, возможно, избавят вас от необходимости столько раз тянуться к телефону".
   "Практично и стильно". Я подмигнул ей. "Это идеально, мама. И папа. Спасибо."
   "Это от нас". Лора бросила мне пакет, и он ударил меня в грудь прежде, чем я успел его поймать. Оно было завернуто в детскую оберточную бумагу, и она пожала плечами, когда я бросил на нее взгляд. Разорвав его, я рассмеялся. Внутри был шуточный подарок - ручка, которая писала невидимыми чернилами.
   - Каждому кеды нужна невидимая ручка, - хихикнула Лора.
   "Верно. Спасибо, еще один прекрасный подарок". Я так улыбалась, что у меня болело лицо. Аманда вручила мне большой, элегантно завернутый подарок. - Думаю, это может пригодиться.
   "Спасибо, Аманда и Дастин". Оторвав бумагу, я обнаружил кожаный сборник с моими инициалами, вышитыми спереди. Я провел рукой по нему, прежде чем открыть его, чтобы увидеть дневник внутри. "Это прекрасно, спасибо". Это было. Каждый из них сделал мне идеальный подарок, и это был даже не мой день рождения.
   - Не забывай меня, - сказал Гэллоуэй мне на ухо, удивив меня тем, что вручил мне коробку.
   - Тебе не нужно было ничего мне дарить. Я протестовал, и он рассмеялся. "Конечно. У меня такое чувство, что я бы никогда не услышал конец этого, если бы я этого не сделал".
   "Истинный." Разорвав оберточную бумагу, я недоверчиво округлил глаза от подарка, который он мне купил. - Электрошокер! Я завизжал от восторга. Мало того, розовый.
   "Электрошокер и фонарик". Он ухмыльнулся. "Учитывая, как проходила твоя стрельба, я решил, что простота - пока - отличная стратегия".
   - Она же не может этим себя заткнуть, не так ли? - спросила Аманда. Я бросил на нее хмурый взгляд, хотя ее вопрос был не слишком далек от того, о чем я думал. Но, по крайней мере, если бы я выстрелил в себя, это было бы не так разрушительно, как застрелиться.
   - Нет, если она будет осторожна, - ответил Гэллоуэй.
   "Могу я увидеть это?" - спросил Дастин, и я передал его, наблюдая, как он ходит по столу, все были очарованы электрошоковым оружием. Я просто надеялся, что мне никогда не придется его использовать.
   "Почему электрошокер, а не электрошокер?" - спросил я Гэллоуэя.
   Он фыркнул. "Вы видели, как вы стреляете из ружья? Тазер работает по тому же принципу. Позволяет защищаться на расстоянии. Тем не менее, шансы, что вы поразите того, на кого нацелились, ничтожно малы. Хотя электрошокер нельзя использовать на расстоянии, если нападавший подойдет к вам слишком близко, один быстрый удар усмирит его. Или ее. Даже предупредительного выстрела без контакта может быть достаточно, чтобы удержать кого-то от нападения, при условии, что это быстрый взрыв - вы не хотите истощать заряд".
   "Это могло бы пригодиться в субботу с Миллсом". Это было небрежное замечание, но лицо Гэллоуэя помрачнело, а глаза сверкнули. Бен нетерпеливо следовал за электрошокером вокруг стола, пока все охали и ахали над ним.
   "Это было бы идеально. И Миллс заслужил бы это на сто процентов".
   Я сжал его бедро под столом. Гэллоуэй был в ярости, когда узнал, что сделал Миллс, и только что сумел удержаться от того, чтобы изменить лицо другого человека... кулаком. Но шло официальное расследование, и Миллс, наконец, получит то, что ему причитается, я был в этом уверен.
   Изабель выбрала этот момент, чтобы начать плакать, и Лора бросилась ее подбирать. - Нам пора идти, уже поздно, а этот устал. Она успокоила буйную малышку, которая положила голову на плечо мамы, изо всех сил стараясь держать глаза открытыми.
   - Да, - встал Дастин, - пора искупать наших крысят и лечь в постель.
   "Спасибо, что пришли, ребята". Я улыбнулась и начала убирать тарелки, когда Дастин сказал: "Лови!" и бросил электрошокер через стол. Как будто мой собственный брат даже не знает меня. С каких пор кто-то может кричать, ловить, а затем бросать что-то в меня и ожидать, что я действительно это поймаю? Но инстинкт все равно заставил меня попытаться. С грохотом бросив тарелки обратно на стол, я протянул обе руки, коснулся электрошокера, только хват был неудобным, а пистолет был направлен не в ту сторону. Мой метод. Когда пальцы моей левой руки сомкнулись вокруг рукояти, зубцы соединились с моим правым предплечьем, мир сошёл со своей оси.
   Произошла какофония звуков, ни один из которых не был разборчив. Когда два миллиона вольт разорвали каждую вену на моем теле, моя кожа загорелась. Он растаял с моих костей, и мои волосы буквально зашипели на моей голове вместе с тысячей хлопков, хлопков. Мои внутренние органы перестроились, каждый соперничал за место в задней части горла. Почти уверен, что мои яичники вместе со всеми моими яйцеклетками упаковали чемодан и объявили, что они переезжают, в этой жизни не будет маленькой Одри, большое спасибо.
   Время замедлилось, каждая секунда длилась час, пока моя душа не сгорела дотла.
   "Проклятие. Не стоило его заряжать.
   - А аварийного выключателя нет?
   "Боже мой, не могли бы вы взглянуть на ее волосы... это нормально?"
   "Привет, Фитц. Как дела?" Я сосредоточился на голосе Бена, потому что он убрал мои волосы с лица, и от его призрачного прикосновения пришла благословенная прохлада.
   - Сделай это еще раз, - сказал я ему, повернувшись лицом к его руке.
   "Какая?"
   "Прикоснись ко мне. Твоя кожа такая холодная. Это хорошо". Я вздохнул. Мои глаза все еще были закрыты, то ли это, то ли я ослеп, но я слышал испуганный шепот. - С кем она разговаривает? - Нам нужно вызвать скорую помощь?
   - Она поправится через минуту. Голос Галлоуэя, сильный и властный. "Давайте просто дадим ей немного места. Может быть, вам стоит отвести детей домой? Прочтите им милую успокаивающую сказку на ночь, чтобы они не вспомнили, как видели, как их тетя летала по воздуху?
   Боже мой. Дети видели. О, бедные дети, я травмировала их на всю жизнь.
   "Ты смеешься?" - сказал Брэд. "Они думали, что это весело. Мадлен думает, что она танцевала.
   Я застонал. Я не был уверен, что было хуже: то, что мои племянницы и племянник видели, как я оглушал себя, или то, что они думали, что я исполняю какой-то странный интерпретирующий танец. Еще одна история Одри для будущих поколений.
   - Почему она так сама с собой разговаривает? Аманда хотела знать. - У нее черепно-мозговая травма?
   - Она дезориентирована, вот и все. Это пройдет". - ответил Гэллоуэй. - А если серьезно, вы все должны идти домой. Она будет в порядке, честно. Пусть это будет уроком для всех присутствующих сегодня вечером - электрошокеры - это не игрушки. Хватит бросать их в людей".
   "Извиняюсь." Дастин звучал по-настоящему наказанным, и я бы поцеловал Гэллоуэя, если бы мои конечности не были мокрой лапшой. У меня также было скрытое подозрение, что я описался, потому что в то время как большая часть моего тела чувствовала, как тысяча раскаленных игл впиваются в меня, мой пах испытал чувство успокаивающего облегчения. Влажное успокаивающее облегчение. Я застонал в унижении.
   - Одри? Теперь это был мамин голос, я приоткрыла одно веко с титаническим усилием и увидела, как Гэллоуэй уводит маму прочь. - Я позабочусь о ней, клянусь. Но будет лучше, если вы все уйдете. Мне жаль."
   - Позаботься о ней, - хрипло сказал папа и увел маму. Я лежал на полу и слушал, как моя семья ушла, услышала, как закрылась входная дверь, затем Галлоуэй вернулся, опустившись на колени рядом со мной.
   "Как ты себя чувствуешь?"
   "Как будто сыр упал с моего крекера". Я прохрипел, моргая на него.
   Он усмехнулся. "Ну, теперь у вас есть непосредственный опыт того, каково это быть ошеломленным".
   "К сожалению."
   "Вы можете стоять?" Он спросил.
   "Мои конечности все еще связаны? Я их не чувствую".
   - О, ты будешь. Он обещал.
   "Что ты имеешь в виду?" В его словах было сверхъестественное чувство времени, потому что, как только я спросила, я почувствовала, как возвращается первое ощущение. Булавки и иглы, умноженные на десять тысяч. - Вот дерьмо, - захныкала я, тряся руками, пытаясь развеять ужасное чувство. Но, по крайней мере, я снова двигался.
   Я с трудом встала, взглянула на свою промежность, радуясь, что не обмочилась в конце концов. С помощью Гэллоуэя я поднялся на ноги, и он подтолкнул меня к стулу. - Сядь здесь и соберись. Он заказал. "Я уберусь. Хотя... - он сделал паузу, собирая грязную посуду, - если это была тщательно продуманная уловка с вашей стороны, чтобы не прибираться, респект вам, она сработала.
   Я фыркнул. "Ага. Ты поймал меня." Я с удовлетворением наблюдал, как Гэллоуэй убирал со стола, собирал посудомоечную машину, собирал пустые бутылки и кидал их в мусорную корзину, и к тому времени, как он все это сделал, я на девяносто пять процентов вернулся к нормальной жизни.
   Поставив передо мной дымящуюся кружку с кофе, Гэллоуэй сел напротив. "Лучше?"
   "Много." Я дунул на горячий напиток, прежде чем сделать глоток. - У меня возникла мысль.
   - Удивительно, потому что ты только что поджарил себе мозг.
   Я закатила глаза. "Все - комики. Нет, а если серьезно, я думал о Дадли Келше.
   "Что насчет него?"
   "Откуда у него эта картина? Он должен был знать, что оно там. Не поэтому ли он оставил свое имение историческому обществу? Так что его найдут после того, как он умрет.
   - Ты думаешь, он был вором?
   "Как бы странно это ни звучало, это возможно. Я имею в виду, я бы никогда не назвал Кигана фальшивомонетчиком, но вы сказали, что у него в домашней студии работает полноценная производственная линия, и все это делается для того, чтобы обмануть ничего не подозревающих покупателей. Вы думаете, что покупаете Рембрандта, но на самом деле вы покупаете Кигандта".
   "Истинный."
   - И Норин! Я махнул левой рукой, чуть не опрокинув свой кофе. "Кто бы мог подумать, что милая, маленькая, кроткая Норин обкрадывает своих клиентов, воровать у них?"
   - Опять же, правда.
   - И Лейси Стивенс. Я резко остановился и выдохнул. - Я действительно не знаю, что с ней делать, - признался я. Я рассказал Галлоуэю о проверке биографических данных Лейси, о том, как ее уволили с последней работы и подозревают в поджоге, но никаких обвинений предъявлено не было. Но ее бывший босс и любовник имел против нее AVO. "Но, несмотря на все это, я не придумываю мотива для ее убийства Аниты".
   - Вы сказали, что она сделала предложение Логану? Может быть, это было так. Может быть, она хочет именно его, но Логан парень стойкий, он ни за что не изменяет своей жене. Единственный способ решить эту проблему?"
   "Избавься от жены".
   "В яблочко."
   - Но почему она спит с сыном? Вот что меня озадачило. Она закрутила роман с Тайлером в надежде вызвать ревность у его отца? Но если бы Логан даже не знал об этом, это как бы лишило смысла. Сдерживая зевок, я почесал затылок, потом, поняв, что с моими волосами что-то не так, похлопал себя по голове, глаза мои расширились от ужаса. "Что случилось с моими волосами?" Вскочив из-за стола, я помчался в ванную.
   "Ебена мать." Мое отражение подтвердило это. Теперь у меня был взъерошенный стиль восьмидесятых. Гэллоуэй подошел ко мне сзади, улыбаясь поверх моей головы моему отражению в зеркале. "Мне это нравится. Это выглядит довольно сексуально".
   - Пф, ты заблуждаешься. Но я вертела головой из стороны в сторону, пытаясь увидеть очарование, не уверенная, серьезно ли он говорил или тянул меня за ногу. Затем я отвлеклась на его руки, когда они скользнули вниз по моим рукам и животу.
   "Мне не помешал бы душ". Я вздохнул.
   Его рот на моей шее, его голос вибрировал во мне. "Мне нравится, куда все идет".
   "Я тоже." Повернувшись в его объятиях, я обняла его за шею, и он без усилий поднял меня. Мои ноги обхватили его талию, мой рот слился с его, и на этот раз, когда мир закружился, это было в хорошем смысле.
  
   17
   "Бтак скоро? Официантка в ресторане отеля Firefly Bay улыбнулась, держа планшет наготове, чтобы принять мой заказ.
   "Вчерашний завтрак должен был умереть." Я улыбнулась в ответ: "Я не могла не вернуться". К тому же я еще не успела купить продукты. Но у меня была и другая причина, по которой я выбрал именно это заведение, чтобы утолить свою потребность в еде. Я был полон решимости добраться до сути загадки Лейси Стивенс.
   - Что я могу предложить тебе сегодня?
   - Я буду блины.
   - С беконом?
   "Да, пожалуйста. И кофе. Черный.
   "Подступила." Прежде чем она успела отвернуться, я добавил: "Прежде чем ты уйдешь, Лейси Стивенс сегодня работает?"
   - Да, сегодня она шеф-повар. Она завтракает и обедает всю неделю.
   - Я хотел узнать, можно ли с ней поговорить?
   Официантка нахмурилась. - Ну... она работает, но я могу сообщить ей, что вы хотели бы с ней поговорить. Есть проблема?"
   - О нет, нет, ничего подобного.
   Официантка кивнула. "Хорошо. Я дам ей знать. Ваш заказ не будет долгим.
   Принесли мой кофе, и пока я наслаждалась спасительными свойствами кофеина, я посмотрела на Бена, который порхал от стола к столу, проверяя, что у всех на завтрак. В последнее время он был одержим едой, и мне стало интересно, не слишком ли много он смотрит "Мастер Шеф".
   Кухонная дверь распахнулась, и я оглянулась, удивившись, увидев Лейси, несущую то, что я приняла за мой заказ. По горячим следам? Анита.
   Поставив мои блинчики передо мной, Лейси выпрямилась и вытерла руки о белый фартук, который был на ней. - Я слышал, ты хотел поговорить. Я могу уделить вам минутку.
   - Я сделаю это быстро, - пообещал я. - Ты убил Аниту Финли?
   Она фыркнула, ничуть не удивившись моему вопросу. Выдвинув стул напротив, она села. "Нет, я не."
   - Но у тебя роман с ее сыном.
   "Нет закона, запрещающего заниматься сексом между двумя взрослыми по обоюдному согласию". Она выстрелила в ответ.
   - Нет. Но Анита была твоей подругой. Зачем тебе отношения с ее сыном? И я слышал, вы тоже сделали предложение ее мужу.
   Вздохнув и закатив глаза к потолку, Лейси положила ладони на столешницу и наклонилась ко мне. "Я женщина определенного возраста, у которой есть потребности. Абсолютно никого не касается, как я удовлетворяю эти потребности. Спать с Тайлером не имеет ничего общего с Анитой.
   "Но почему? Почему Тайлер? Мне нужно было понять.
   - Он прекрасен и молод. Ее голос упал. "Молодые люди обладают выносливостью".
   Анита задохнулась, как я понял, от возмущения, но я ее проигнорировала. Лейси продолжила. "Когда я впервые увидел Логана, да, конечно, я примерил его. Этот мужчина великолепен - я понимаю, откуда у Тайлера такая внешность. И эй, если бы он согласился на интрижку, я был бы совершенно согласен с этим, но это бы ничего не значило. Секс - это просто секс".
   "Нет, это не так!" - возмутилась Анита. "Это акт любви между двумя людьми".
   - И что? Я указал на бриллиантовый кулон, который был виден под ее блузкой на пуговицах. Ту самую, которую Анита наняла меня найти.
   "В этом ли все дело? Это проклятое ожерелье? Лейси сделала одну надбровную дугу, и я изо всех сил старалась, чтобы это не отвлекало меня - как люди делают это?
   "Здесь. Возьми это." Лейси стянула цепочку с шеи, бросив ожерелье на стол. "Тайлер подарил мне его. В то время я не знал, что это драгоценное ожерелье Аниты".
   - Было бы это важно, если бы ты знал? Я собрала ожерелье в ладонь и сомкнула на нем пальцы.
   Лейси пожала плечами. "Хотите верьте, хотите нет, но моя дружба с Анитой не имела ничего общего с Тайлером и наоборот. Она была моим другом, и мне будет ее не хватать". К моему крайнему удивлению, глаза Лейси затуманились, и она обмахнула лицо, прежде чем слезы, наполнившие ее глаза, смогли пролиться.
   "Что ж." Анита фыркнула, ошеломленная. Я взглянул на нее, но Анита внимательно изучала свою подругу. - Я не думаю, что это была она, - наконец сказала она, скрестив руки на груди. Я не был так уверен.
   "Я знаю, что ты, наверное, проверял меня, - фыркнула Лейси, вытирая глаза, - так что ты знаешь, что случилось на моей последней работе..."
   - Твой роман с боссом и поджог его ресторана? - спросил я.
   Она напряглась. "О, дело было в порядке, но ничего из этого не произошло так, как он сказал. Он преследовал меня. Он все спровоцировал, и пока это продолжалось, было весело, но я его бросил. Он был тем, кто не мог отпустить. Он был тем, кто сошел с ума и выдвинул возмутительные обвинения в том, что я его преследую и беспокою. Я не удивлюсь, если он сожжет свой собственный ресторан".
   - Зачем же тогда уходить, если ты невиновен?
   "Привет! Грязевые палочки. Он хотел причинить мне боль, но когда ничего из того, что он сделал, не помогло, он солгал полиции и добился возбуждения против меня уголовного дела. Никто не собирался меня нанимать, как только об этом стало известно, несмотря на то, что это была полная фальшивка".
   - О, Лейси, - вздохнула Анита, - это ужасно, дорогая. Почему ты никогда не говорил мне об этом?
   - Знала ли об этом Анита? - покорно спросил я.
   Лейси сгорбилась. "Прошлое осталось в прошлом. Я в Светлячковой бухте, чтобы начать все сначала, мне не нужно брать с собой весь этот багаж".
   - Почему ты не вернул ожерелье Тайлеру? Когда он спросил?
   "Чтобы наказать его за то, что он украл это у его мамы в первую очередь. У меня было полное намерение вернуть его, я тоже хотел бы, чтобы ее похоронили в нем, я не бессердечен.
   - О, - прошептала Анита.
   - Итак, вы с Тайлером...
   Лейси посмотрела в окно. "Мы закончили. Было весело, пока это продолжалось, но его мама умирает? Я не в ладах со всеми этими эмоциями, понимаете? Я не могу помочь ему с его горем. Для этого ему нужна девушка, а я была не такой. К тому же... мне тоже нужно оплакивать своего друга, и расставание с Тайлером казалось правильным... в конце концов.
   Я хотел сказать, что, возможно, было бы правильно с самого начала не заводить роман с сыном твоей лучшей подруги, но я прикусил язык. Вы не можете вернуть прошлое, как бы вы ни старались.
   Лейси встала. "Мне нужно вернуться к работе. Было ли что-нибудь еще?
   "Нет. Спасибо, что поговорили со мной". Мы с Анитой смотрели, как она уходит, потом я вытащила телефон и приложила его к уху.
   "Что ж?" - спросил я Аниту. "Что вы думаете?"
   "Я был так зол на нее. Так зол." Анита скользнула в кресло, которое освободила Лейси. - И я не простил ее за то, что она спала с моим мальчиком. Но я понимаю. Лейси не скрывала, что у нее очень сильный аппетит, когда дело касалось мужчин. Я знаю, что раньше у нее были отношения на одну ночь с гостями из отеля. И она не знала об ожерелье.
   - Так она говорит.
   - Я ей верю. Анита взглянула на мои блины. - Тебе лучше съесть их, пока они не остыли. Она действительно исключительный повар".
  
   АВыйдя из отеля, я прогулялся по набережной с мыслью, что мне придется избавиться от ста фунтов, которые я только что набрал, когда наткнулся на Боба Мура и Рона Холта, членов исторического общества, которые несли удочки.
   - Господа, - поздоровался я. "Хороший день для этого".
   - Доброе утро, - Боб остановился и поставил коробку с инструментами, Рон последовал его примеру. - Ты Одри, верно? Девушка, которая помогает с поместьем Келшей.
   "Правильный. Хотя сейчас это место - место преступления.
   - Ты видел новости? Рон спросил: "Киган знал, что картина, которую обнаружила там Анита, стоит миллионы? И что он солгал нам об этом".
   Я кивнул. "Я слышал."
   "Общество действительно получило несколько ударов за последние несколько дней". Боб покачал головой, словно не в силах поверить в происходящее в последнее время.
   - Думаю, у Мэри все под контролем, - улыбнулась я. - Она что-то говорила о выборах.
   Боб и Рон переглянулись.
   "Какая? Что означает этот взгляд? - спросил я.
   Боб снова покачал головой. "Мэри уже много лет отчаянно пытается стать президентом общества. Сколько раз она самовыдвигалась, Рон? Три? Четыре?
   - Четыре, я думаю. Рон присоединился к кивку.
   "И что? Никто за нее не голосовал? Я попросил.
   На этот раз они покачали головами.
   "Почему бы и нет?"
   "Ну, Анита была таким хорошим президентом. Зачем нам голосовать за кого-то другого?"
   - О, так не было настоящей вакансии?
   "Каждые два года мы должны открывать комитет для новых членов. Сюда входят все официальные должности, такие как президент, казначей, секретарь, - сказал Рон.
   "И каждый раз голосуют одни и те же люди". - подсказал Боб.
   - Значит, Мэри никогда не покидала пост секретаря общества?
   "Неа." Рон снова закивал. Затем он повернулся к Бобу. "Думаешь, на этот раз ей может повезти? Поскольку должности президента и вице-президента вакантны".
   Анита застонала. - Они правы, ты знаешь. Мэри будет довольна.
   - Я видел ее вчера в обществе. Настала моя очередь кивать. "Она сказала, что готовится к выборам".
   "Она хочет добра". Анита вздохнула. "Она просто немного властная. Беда в том, что за эти годы ей удалось вывести практически каждого члена комитета из игры, так что, конечно, никто из них не проголосует за нее".
   - Как вы думаете, теперь это изменится?
   "Все зависит от того, будет ли номинирован кто-то еще". Анита пожала плечами. "Если никто больше не хочет эту работу, то она, скорее всего, выпадет на долю Мэри - мы все знаем, что она этого хочет".
   - Что изменится, любимый? - спросил Боб, и тогда я понял, что разговаривал с Анитой у них на глазах. Разорили!
   - Извините, - смущенно усмехнулся я. "Я разговаривал сам с собой. Извините, я часто так делаю. Я, должно быть, выгляжу немного чокнутым.
   "Ха!" Рон фыркнул. "Мы делаем это все время, не так ли, Боб?"
   "Действительно, мы делаем". Боб расхохотался. Я улыбнулась двум пожилым мужчинам, затем взглянула на свои умные часы. - Было приятно поболтать, но мне пора бежать. Удачи в рыбалке". Я начал пятиться.
   - Вы присоединитесь к комитету? - спросил Боб, прежде чем я успел уйти.
   - Не уверен, что у меня будет время. Я не хотел ранить их чувства, прямо сказав "нет". Анита взглянула на меня. - Это была бы замечательная идея, Одри. Вы должны присоединиться.
   Я пытался передать глазами, что этого точно не произойдет. Я помахал мужчинам и поспешил прочь, прежде чем они успели заставить меня согласиться. Увы, я не мог бросить Аниту.
   "Если бы ты присоединился к комитету, - продолжала она ворчать мне на ухо, - я могла бы тебе помочь!"
   - Ничего не будет, - сказал я сквозь стиснутые зубы. Кроме того, мне нравилось думать, что как только мы раскроем ее убийство и убийца предстанет перед правосудием, Анита пойдет дальше. Я не уверен, что смог бы справиться с мыслью о двух призраках, преследующих меня всю жизнь. Не то чтобы Бен был проблемой. По моим эгоистичным причинам мне нравилось, когда он был рядом, но одного бестелесного существа было достаточно.
   - Но это наводит меня на мысль, - сказал я, возвращаясь к своей машине.
   "Это что?" Нас догнал Бен, и два призрака устроились поудобнее в моей машине.
   - Что-то есть в Мэри. Развернув машину задним ходом, я направился к дому.
   Бен захохотал. "Какая?" Анита спросила: "Что смешного?"
   - Что-то с Мэри? Он задыхался от смеха, и я не мог не присоединиться к нему.
   - Это фильм, - сказал я Аните. "Бен, тебе придется объяснить ей это, я категорически отказываюсь это делать".
   Пока Бен пересказывал Аните сюжетную линию фильма, я позвонил Гэллоуэю.
   "Доброе утро, красотка". Он ответил на первом звонке.
   - Привет, красавчик, - ухмыльнулся я. - Я скучал по тебе этим утром.
   "Извините, ранний старт. И ты выглядел таким умиротворенным, что у меня не хватило духу разбудить тебя.
   "Не-а-а-а, разве это не мило?" Бен издавал давящие звуки на заднем плане.
   - Заткнись, - пробормотал я.
   - Надеюсь, ты разговариваешь с Беном, - ответил Гэллоуэй.
   Дерьмо. "Извиняюсь. Да. Он несовершеннолетний. Бен высунул язык, и я закатила глаза. Дело в точке.
   "Что я могу сделать для вас?"
   - Когда ты вчера взял сумочку Норин, кто-нибудь рылся в ней? Все это было запротоколировано как улика?
   "Да, сумка и ее содержимое были зарегистрированы. Почему?"
   - У меня есть теория. Это была необычная теория, но она вертелась где-то в глубине моего мозга. Моя подготовка по ИП научила меня не игнорировать ни эти мелочные чувства, ни раздражающие голоса, хотя прямо сейчас эти надоедливые голоса принадлежали двум призракам. - Не могли бы вы двое, пожалуйста, заткнуться? - прошипел я на них.
   "Извиняюсь." Анита немедленно подчинилась.
   "Могу ли я помочь, если она хочет подробно описать "Кое-что о Мэри"?"
   Она задохнулась. "Я не делаю!"
   "Сделай тоже!"
   "Ребята! Пожалуйста! Почему бы вам двоим не пойти вперед и не дать мне спокойно поговорить с Гэллоуэем?
   - Прекрасная идея, Фицджеральд. Бен подмигнул, и они вдвоем исчезли. Я снова обратил внимание на телефон. "Извиняюсь. Два призрака, обсуждающие сюжеты фильмов, не облегчают беседу".
   Гэллоуэй рассмеялся. - Я так понимаю, они ушли?
   "У них есть."
   - Хорошо, тогда расскажи мне об этой твоей теории.
   - В сумке Норин была хоть одна серьга? В частности, жемчужный?
   - Подожди, дай мне проверить. Я мог слышать, как он печатает, затем несколько секунд тишины, пока он читал то, что появлялось на его экране. "Вообще-то был. Почему?"
   - Знаешь, что мне в этом кажется странным?
   "Что, у женщины в сумочке шальная серьга? Может быть, она сняла ее, чтобы поговорить по телефону, а может, просто потеряла одну и достала другую, чтобы не ходить с одной серьгой?
   - Обе веские причины. Я согласился. "Но у Норин Беллами нет проколотых ушей".
   Мгновение тишины, затем Гэллоуэй сказал: "Это не ее серьга".
   "Правильный."
   - Но я полагаю, ты знаешь, чья это серьга?
   "Я думаю так. Как насчет EpiPen и шприца? Вы получили отпечатки?
   "Нет, они были стерты".
   Я со вздохом покачал головой. "Я действительно не думаю, что Норин убийца. Зачем тебе стирать отпечатки пальцев с орудия убийства, а потом оставлять его в сумочке?
   "Согласовано. Я бы сказал, что его посадили.
   - Что Норин говорит об этом?
   "Она призналась в растрате, но категорически отрицает, что подсыпала еду Аните и крала ее шприц-ручку. Я склонен ей верить. Нет ничего, что указывало бы на то, что Анита следила за ней. Норин продолжала предоставлять комитету измененные отчеты о прибылях и убытках, и они на это поверили. У Норин не было причин желать смерти Аниты. Кроме того, комитет был не единственной жертвой Норин. Любой из ее клиентов мог заподозрить, что она крадет у них, что она собиралась делать, убивать их всех?"
   Честная оценка. - А Киган?
   "Та же история. У Аниты, в частности, не было причин не доверять тому, что Киган рассказал им о картине. Ни она, ни комитет не рыскали вокруг, задавая вопросы. Кроме того, он почти закончил репродукцию, которую собирался им подарить. Если бы мы его не поймали, все пошло бы по плану, так что опять же, у него не было мотива убивать Аниту.
   Наступила минутная тишина, затем Гэллоуэй спросил: - Как дела с Лейси? Ты ходил к ней?
   "Я сделал. Я вернул ожерелье Аниты. Я похлопала себя по карману, куда спрятала кулон. Логан и Тайлер были бы рады его возвращению. Я рассказал Гэллоуэю обо всем, что мне рассказала Лейси.
   "Итак, трое наших главных подозреваемых выглядят невиновными", - сказал Гэллоуэй.
   "У меня есть новая зацепка. Впрочем, это может быть и ничего, - поспешно добавил я.
   - Это из-за серьги?
   "Ага. Думаю, он принадлежит Мэри Уилсон. В моей голове всплыли воспоминания о том, как я впервые пошла в историческое общество сегодня утром, и я была уверена, что Мэри носила обе серьги, но когда я вернулся позже, только одну.
   - А она?
   "Секретарь исторического общества. Женщина, которая, кажется, отчаянно пытается стать президентом".
   - И вы думаете, она убила нынешнего президента, чтобы занять его место? Его голос противоречил тому, насколько неправдоподобной, по его мнению, была эта теория.
   "Произошли странные вещи". Я выстрелил в ответ. - Но найти сережку в сумке Норин ничего не значит. Норин, возможно, нашла его на земле и подняла, узнав и намереваясь вернуть Мэри. Или Мэри могла стоять рядом с Норин, когда он упал и приземлился в ее сумке. Это может абсолютно ничего не значить".
   - Я спрошу об этом Норин, может, она знает, как он оказался в ее сумке, - сказал он.
   Повесив трубку, я обдумал, что мне известно о Мэри Уилсон, и оказалось, что это немногое. Ей было около шестидесяти, круглая женщина с артритными коленями, которая передвигалась на канареечно-желтом скутере. Я помню, как Анита представила меня Мэри за ужином в пятницу вечером, и вчера она дала мне полную свободу действий в отношении компьютера общества, а не действий человека, которому есть что скрывать.
   Вернувшись домой, я поспешил в свой офис и вытащил файлы, которые скопировал на USB.
   "Как дела?" - спросил Бен, зависая позади меня и читая через мое плечо.
   "Я ищу все, во что Мэри была вовлечена. В обществе". Я добавил.
   "Мэри участвовала во всех наших проектах, - сказала Анита, нависая над моим другим плечом. Между ними двумя по моему позвоночнику пробежал ледяной холод.
   - Насколько вовлечен?
   "Что ты имеешь в виду?" Я услышал недоумение в голосе Аниты и взглянул на нее. "Вела ли Мэри какие-либо проекты или мероприятия? За что она отвечала? Ибо мне пришло в голову, что если бы Мэри претендовала на пост президента, она бы держала руку на пульсе каждого доступного пирога.
   "О верно. Эммм, дай подумать. Видите ли... Я чувствовал движение воздуха позади себя, знал, что Анита ходит взад-вперед. "Мэри - очень активный член общества".
   - Итак, я понимаю.
   "Но как президент я руководил большинством, если не всеми, событиями".
   "Было ли что-то конкретное, чем Мэри была более увлечена? Что, может быть, она подтолкнула тебя к тому, чтобы ты позволил ей сбежать?
   "Почему? Что вы получаете в?" - спросил Бен.
   "Боб и Рон сказали, что Мэри очень хотела сделать шаг вперед. Что она нацелилась на пост президента исторического общества.
   - Да, да, это правда, - подтвердила Анита то, что я уже знал. Потом она замерла и ошеломленно посмотрела на меня. - Ты не думаешь, что это была Мэри? Что она убила меня, чтобы стать президентом?
   Я пожал плечами. "Я хочу знать, было ли что-то, над чем она работала или хотела поработать, но ей отказали, что довело ее до предела. Это заставило ее действовать. Против тебя."
   Бен кивнул, скрестив руки на груди. - Ты ищешь мотив. Помимо общего "она хочет быть президентом".
   "Да. Почему сейчас? Если это была она, то почему сейчас? Что изменилось?"
   - И вы думаете, что подсказка находится в файлах исторических обществ? - спросил он.
   Я снова повернулся к экрану. "Я надеюсь, что это так."
   - О, - прошептала Анита. Я повернулся, чтобы посмотреть на нее. - Ты что-то придумал?
   Она кивнула, прикрывая рот рукой, широко раскрыв глаза.
   "Что это?" Я попросил.
   Опустив руку, она тихо сказала: "Это была карусель. Реставрация карусели. Дедушка Марии построил его. Она хотела возглавить его восстановление".
   "Но?"
   "Но я сказал ей, что в этом нет необходимости, потому что Логан плотник, и между ним и Тайлером они могут позаботиться об этом, нам не нужно ее участие".
   - Ой, - прошипел Бен.
   Анита выглядела растерянной. "Как я мог быть таким бесчувственным? Я помню это сейчас. Встреча, на которой мы это обсуждали. Мэри принесла все эти оригинальные фотографии, сделанные во время постройки карусели. Она была так горда. И я ее уволил. Это не было приоритетом, у нас было так много дел, что я отмахнулся от нее и сказал, что Finley Constructions позаботится об этом. Я даже не смотрел на фотографии".
   "Когда это было?"
   "Прошлый месяц." Она указала на список файлов на экране. "Это должно быть задокументировано в протоколах за последний месяц".
   Я открыл документ и просмотрел стенограмму протокола. О реставрации карусели было написано скудное предложение. - А Мэри ведет протокол?
   "Она делает."
   "И они были розданы? Или вы прочитаете их на следующей встрече?"
   "Нет, они раздаются, как только будут готовы, и мы передаем их на следующей встрече. Они были разосланы на прошлой неделе.
   Я пожевал губу. - Но для Мэри это не стало бы шоком. Она была той, кто вел протокол. Но я думаю, мы можем согласиться с тем, что карусель, вероятно, была для нее стрессом".
   - Я чувствую себя ужасно, - прошептала Анита, и Бен успокаивающе обнял ее за плечи. "Она много работала для общества, и я проигнорировал ее вклад в что-то очень дорогое для нее".
   - Я собираюсь поговорить с ней. Схватив сумку и ключи, я направился обратно. Я был достаточно уверен, что нашим убийцей была кроткая Мэри Уилсон.
  
   18
   "Бопять, дорогая? Мэри была именно там, где я ожидал ее увидеть. В историческом обществе. Я нашел ее в зале заседаний, фотографии карусели разложили на большом дубовом столе.
   - Я вижу, ты работаешь над каруселью. Я кивнул в сторону фотографий.
   - Да, да, - она поднялась на ноги и улыбнулась. "Этот проект дорог моему сердцу".
   - Я слышал, твой дедушка помогал строить оригинал?
   - Помогли? Она напряглась. - Он построил его сам.
   "Извините моя ошибка." Я подошел к противоположной стороне стола и посмотрел на черно-белые отпечатки. "Он явно был очень талантливым мастером". Я взял пожелтевший лист бумаги с нарисованным от руки рисунком карусели.
   Глаза Мэри остановились на чертеже в моей руке. "Да. Он был."
   "Должно быть, вас раздражало, что проект был передан Finley Construction без вашего участия".
   Она фыркнула. "В некотором роде. Вы не против положить это вниз? Бумага очень старая, очень тонкая.
   "Верно." Я положил документ обратно на стол. - Поэтому ты убил Аниту?
   Она даже не моргнула. - Я не собирался ее убивать. Я просто хотел, чтобы она вышла из строя на какое-то время.
   "Почему?"
   "Чтобы муж остался дома и заботился о ней".
   Копейка упала. "Оставляю проект реставрации на вас. Почему вы не хотели, чтобы Finley Constructions работала над этим?
   "Дело не в том, что я не хотел их, как таковых. Я просто хотел сказать, кого мы наняли. Мне нужен был кто-то, кому было бы интересно взглянуть на эти... - она махнула рукой на фотографии на столе. "Кто-то, кто ценил историческую актуальность, был бы не против. Для мужа Аниты это была просто еще одна работа".
   - Он не хотел видеть оригинальные чертежи? Это меня удивило. Для кого-то, кто занимается реставрационным проектом, работая с оригинальным дизайном, было бы бесценно.
   Мэри не могла смотреть мне в глаза, и, продолжая изучать ее, я понял правду. - Ты не дал ему шанса, не так ли? Ты вообще сказал Аните, что они существуют?
   "Я попытался!" - воскликнула она. - На последней встрече, но она слишком торопилась, больше интересовалась поместьем Келшей, чем чем-либо еще. Когда пришло время обсудить карусель, она просто сказала, что Finley Constructions позаботится об этом со скидкой. Прежде чем я успел моргнуть, она перешла к следующему пункту повестки дня.
   - Это все моя вина, - прошептала Анита. Она и Бен присоединились ко мне, и пока я разговаривал с Мэри, Анита изучала старые фотографии. "Они действительно великолепны, а я не обратил на нее внимания. Она права. Я не дал ей шанса. И Логану хотелось бы увидеть оригинальные чертежи. Он все еще может. Ты скажешь ей это, верно?
   "Так что же случилось? Вы проскользнули сюда после пятничного ужина и съели одну из чашек с лапшой. Как ты узнал, что Анита их возьмет?
   "Я слышал, как она разговаривала с Лейси. Анита сказала, что может зайти и забрать их на следующий день, когда отправится в поместье Келшей, но только если они больше никому не нужны.
   - выдохнула Анита. "Вот так. Я сделал. Я забыл об этом.
   - Когда ты украл ее ЭпиПен?
   "В пятницу вечером за ужином. Я смотрел, как она и Лейси разговаривали с тобой. Ты только что откусил морской сюрприз Элеоноры. Вот тогда меня осенила идея. Я мог бы использовать аллергию Аниты против нее. Сделай ее больной. Я знал, что Лейси всегда делала много чашек с лапшой, потому что они так нравились Аните, так что эта часть была легкой. Я знал, что она везде носила с собой свой EpiPen, так что было достаточно просто нырнуть в гардероб и взять его из сумочки".
   - И отдай его Норин.
   Она фыркнула. "Вообще-то, нет. Я не клала эти вещи в сумку Норин до вчерашнего дня. Все это время я думал, что Анита преувеличивала, когда говорила, что ее аллергия смертельно опасна. Я налила маленькую каплю устричного соуса на эту чашку с лапшой. Оказывается, она была права. Без ее эпипена... - вздохнула она. "Ну, я не мог взять его обратно, не так ли? Что сделано, то сделано. Поэтому мне пришлось избавиться от улик. Я полагал, что полиция рано или поздно приедет, поэтому, когда Норин вошла, я подождал, пока она пойдет на кухню, чтобы сварить кофе. Я сунул ей в сумку ЭпиПен и устричный соус".
   - Ты что-то знаешь, Фитц? Бен, который стоял позади Мэри, сказал мне через ее плечо: - Она слишком легко отказывается от этого. И посмотрите, какая она спокойная. Она не расстроена. Без слез. Нет раскаяния."
   Он был прав. Я не сводил глаз с Мэри, но слушал Бена и Аниту, которые спрашивали: "Что это значит?"
   "Это означает, что она не намерена, чтобы Одри повторила это. Фитц, тебе нужно выбраться отсюда.
   Я напрягся. Он был прав. Меня убаюкивал образ милой старушки Мэри. Тем не менее, намеренно или нет, она убила женщину, а тут стоит, спокойная, как огурец, и рассказывает мне обо всем. И как только я подумал об этом, Мэри удивила меня, вытащив пистолет.
   "Вау!" Я поднял обе руки, крайне удивленный тем, что у этой круглой, безобидной на вид женщины было огнестрельное оружие. И где она его хранила?
   - Было приятно поболтать, Одри, но теперь пора идти. Она махнула пистолетом, показывая, что я должен подвинуть свою задницу к двери. Упираясь пятками, я остался на месте.
   - Еще не поздно это исправить, - сказал я.
   Она смеялась. "Какая? Сдаться? Я так не думаю".
   - Полиция уже знает о вас. - выпалил я. - Ничего не заметил?
   "Отсутствующий? Что ты имеешь в виду?"
   Я коснулся обеих мочек ушей между большим и указательным пальцами. Держа пистолет в одной руке, она повторила движение другой, замерев, когда обнаружила пропавшую серьгу.
   - Ты не заметил, но когда ты прятал эти вещи в сумке Норин, ты уронил серьгу.
   "Пфт. Косвенно".
   - Норин под стражей. О, только не за убийство Аниты, несмотря на твой план подставить ее. Она снимала со счетов своих клиентов. Исторические общества включены. И когда полиция забрала ее, они обнаружили ЭпиПен, устричный соус и шприц. Но странная часть? Они были стерты. Нет отпечатков пальцев. Это заставило их присмотреться. И тогда они нашли жемчужную серьгу в ее сумке".
   Она стиснула челюсти. - Не могу доказать, что это мое.
   - Это не Норин. У нее не проколоты уши. А вчера я случайно заметил, что у тебя пропала серьга. Пропавшая жемчужная серьга. Готов поспорить, что в этой серьге полно твоей ДНК.
   Это потрясло ее. Она повернулась спиной и начала ходить. Пока она отвлеклась, я воспользовался возможностью, чтобы достать электрошокер из сумки и засунуть его сзади за пояс. Мне нужно подобраться достаточно близко, чтобы использовать его, прежде чем она сможет нажать на курок пистолета. Либо так, либо молитесь, чтобы она была гнилой целью.
   "Что это было?" Она повернулась и подняла пистолет. - Что ты только что сделал?
   "Какая? Ничего такого!" Я протестовал.
   - Дай мне свою сумку. - спросила она. "Передвиньте его по столу".
   Я сделал, как было велено, смотрел, как она копается внутри и вытаскивает мой телефон, щурясь на экран, видимо, удовлетворенный тем, что он был пуст, что я не звонил. Затем она швырнула его на пол и ударила по нему каблуком, экран захрустел под ее весом.
   "Привет!" Я протестовал. "Это было дорого". И второй телефон, который я просмотрел за несколько месяцев.
   - Неважно, он тебе не понадобится там, куда ты идешь. Она снова направила на меня пистолет. "Пошевеливайся."
   - Тебе это не сойдет с рук, Мэри. Сдайся сейчас же, пока не усугубил ситуацию.
   "Шаг!" Впервые за всю эту ситуацию ее голос возвысился, напугав меня, но я стоял на своем. Если она намеревалась застрелить меня, ей придется сделать это здесь, а не в каком-то удобном месте, где она могла бы спрятать улики.
   - Я посмотрю, что я могу с этим сделать, - сказал Бен, пригнувшись к спине Мэри.
   "С чем?" - спросил я, не в силах понять, что он задумал.
   "Ваш телефон. Она точно разбила экран, но некоторые компоненты внутри все еще могут работать".
   "С кем ты разговариваешь?" - спросила Мэри, оглядываясь назад, а затем снова на меня.
   "Никто."
   Анита подошла к Бену, стоявшему с другой стороны от Мэри. - Но как ты будешь звать на помощь, если ничего не можешь потрогать?
   "Я обнаружил, что могу манипулировать технологиями, как и сами данные. Я не разбираюсь в этом с научной точки зрения, но когда я засовываю руку внутрь телефона, я вижу все, что хранится в телефоне".
   "Действительно?" Анита казалась взволнованной. "Я хочу попытаться."
   - Ребята, - предупредил я. - Сейчас не время.
   "Попробуйте телефон Мэри. Где-то она должна быть здесь. Я собираюсь посмотреть, смогу ли я послать сигнал Галлоуэю.
   "С кем ты разговариваешь?" - снова спросила Мэри, пробираясь вокруг стола ко мне. Да, подойди ближе, достаточно близко, чтобы я мог оглушить тебя.
   - Ты выдумываешь вещи, - ответил я. - Я ничего не сказал.
   Она махнула пистолетом, и я чуть было не бросился на него, но она была недостаточно близко. Не обращая внимания на струйку пота, стекающую по моей спине, и стук пульса в ушах, я старался сохранять спокойствие и не волноваться.
   - Ты пытаешься меня обмануть. Она обвинила. Еще один шаг. Ладно, может, два, у нее были короткие ноги.
   "Как это работает?" - спросил я Бена, бросив быстрый взгляд в его сторону, прежде чем снова обратить внимание на приближающуюся бабушку, размахивающую оружием.
   - Что-то происходит, но я не уверен, что. Бен взглянул на спинки стульев. "Для меня это все статично, но, может быть, что-то получится. Ты в порядке с ней? Он смотрел на Мэри с хмурым лицом.
   "Все хорошо."
   - Ты делаешь это, чтобы отвлечь меня! обвинила Мэри. "Ну, не получится, я сказал двигаться!" Теперь она была достаточно близко. Протянув правую руку за спину, я схватил электрошокер, одновременно потянувшись вперед левой, чтобы схватить ее за запястье и дернуть ее руку вверх, чтобы пистолет был направлен в потолок, а не в меня.
   Мы боролись, шатаясь то влево, то вправо. Затем мне удалось втиснуть электрошокер между нами и прижать штыри к ее животу, прежде чем нажать на курок. Она завибрировала, когда через нее прошли восемьсот тысяч вольт, и я почти сочувствовал ей. Почти. Раздался громкий хлопок, когда мы оба упали назад, ее мертвый вес заставил меня потерять равновесие. Мы приземлились с таким грохотом, что у меня застучали зубы.
   "Фитц! У тебя все нормально?" Бен был там, пытаясь оттащить Мэри от меня, но его рука просто прошла сквозь нее.
   "Угх". Я хмыкнул: "Я в порядке". Вцепившись руками в плечи Мэри, я скатила ее с себя и с трудом поднялась на ноги. Мой электрошокер валялся на полу в нескольких футах от меня, как и ее пистолет, и я бросилась поднимать их обоих, нахмурившись, когда на ковер капнула капля крови.
   "Какая?" Я протянул руку и коснулся капли, затем снова посмотрел на потолок. Понятия не имею, что я ожидал там найти, может быть, тело, взвешенное, чтобы объяснить капающую кровь? Или, может быть, я пересмотрел слишком много страшных фильмов. Несмотря на это, на потолке не было тела, а Мэри издавала искаженные звуки на полу в трех футах от нее. Так чья это была кровь?
   "Одри, ты ранена!" - выдохнула Анита.
   "Какая? Нет я не." Я протестовал. Я бы знал, если бы меня подстрелили, а я ничего не почувствовал. Хотя у меня все еще звенело от выстрела в ушах, я полагаю, что пуля прошла мимо, возможно, в стену или потолок.
   - У тебя кровь, Фитц, - подтвердил Бен, указывая на мою руку. Я посмотрел вниз и чуть не потерял сознание. Вот она, пулеобразная борозда на моем плече, кровь не то чтобы хлестала, но текла достаточно прилично. Зажав рану рукой, я с ужасом посмотрела на Бена. - Что мне теперь делать? - пискнул я. Мэри отсутствовала недолго, но по опыту я знал, что мне потребовалось добрых двадцать минут, чтобы избавиться от последствий оглушения.
   "Закрепите оружие, возьмите на кухне чистое кухонное полотенце и оберните его вокруг руки, удерживая давление на ране, чтобы остановить кровотечение".
   "Верно." Я засунул свой электрошокер обратно за пояс джинсов и взял его с собой, когда я выскользнул из комнаты для совещаний на кухню, роясь в шкафах, пока не нашел аккуратно сложенную стопку кухонных полотенец.
   - Подержи, - сказал я Бену, передавая ему пистолет, только, конечно, он не мог его удержать, и он с грохотом упал на пол. "Дерьмо!" - крикнул я, отпрыгивая в сторону на случай, если случайно прострелю себе ногу. Не обращая внимания на пистолет, я схватила кухонное полотенце и обернула его вокруг плеча, шипя и туго натянув его.
   Помчавшись обратно в зал заседаний, я проверил Мэри, которая все еще стонала и стонала на полу, затем обыскал ее сумку, висевшую на спинке стула. Бинго, один мобильный телефон.
   "Полиция Файрфлай Бэй".
   - Детектив Гэллоуэй, пожалуйста.
   "Один момент."
   Через десять секунд Гэллоуэй взял трубку. "Гэллоуэй".
   "Это я." Никогда еще я не испытывал такого облегчения, услышав его голос. Адреналин, бурливший в моем организме, ослабел, моя рука пульсировала, а телефон в моей руке стал тяжелым, как кирпич. Выдвинув стул, я сел, упершись локтем в стол.
   "Одри? Почему вы звоните по стационарному телефону?
   "Телефон сломался".
   "Что случилось? Где ты?"
   Я рассказала ему о том, что произошло, мой голос был лишь немного дрожащим. Сказав мне оставаться на месте - как будто у меня были другие планы - он повесил трубку, и я села с Анитой и Беном, наблюдая за Мэри на полу. Она перестала пускать слюни, и это уже нечто, и стоны тоже прекратились. Вдалеке я услышал приближающиеся сирены.
   - Слышишь, Мэри? - спросил я разговорчиво, толкая ее ногой. - Это копы пришли арестовать твою задницу.
   Ее глаза открылись, и я подождал, пока она попытается сфокусироваться.
   "Вот так. Вы арестованы за убийство Аниты Финли. И покушение на убийство Мои. Не могу поверить, что ты застрелила меня, Мэри. Это было так неуместно".
   Бен фыркнул, затем мы оба вздрогнули, когда комнату залил яркий свет. Было время. Убийство Аниты раскрыто. Ей пора двигаться дальше.
   "Является то, что для меня?" - выдохнула Анита.
   Бен кивнул. "Это."
   "А ты? Ты идешь?"
   "Неа. Я в порядке. Я еще не закончил.
   - Пока, Анита. Я улыбнулась и слегка помахала.
   "Большое спасибо. За все. Присмотри за моими мальчиками, хорошо?
   "Я буду."
   Затем она шагнула вперед. "Мама? Это ты?" Свет усиливался, пока не стал слепить, и мне пришлось отвести взгляд, зажмурив глаза.
   - Она ушла, - сказал Бен. Я моргнул. Конечно же, свет исчез, как и Анита, как раз вовремя, чтобы ворвался Гэллоуэй, Янг и Уолш бежали за ним по пятам с оружием наготове.
   Убедившись, что Мэри не представляет угрозы, Уолш спрятал свое оружие в кобуру и высунул голову из двери, крича парамедикам, ожидавшим снаружи, что все в порядке.
   "Одри Фицджеральд, мы снова встретились". Один из парамедиков поставил свою сумку на стол и развернул кухонное полотенце с моей руки, чтобы проверить мою рану.
   "Джейс". Я улыбнулась ему. "Это не требует поездки в больницу, не так ли? Это просто царапина".
   Другой фельдшер, который проверял Мэри, поднял взгляд, когда услышал мое имя. - Это ты, Одри? Во что ты сейчас вляпался?
   - Привет, Нед. Я ответил на его приветствие. - Ну, знаешь, как обычно.
   Джейс взглянул на Неда. "GSW в плечо. Что ты получил?"
   - Никаких внешних признаков травмы, - ответил Нед. Он кивнул в сторону моей травмы. "До мозга костей?"
   "Нет, окрылил ее. Несколько швов, и она будет как новенькая, - сказал Джейс. - Что ты с ней сделал, Одри?
   "Электрошоковый пистолет."
   "Ах." Нед кивнул. - Я проверю ее жизненно важные органы, но она должна быть в порядке.
   - Хорошо, потому что она арестована, - прорычал Гэллоуэй. Я протянул свободную руку и переплел свои пальцы с его, сжимая. "Все в порядке. Если тебя это утешит, я не думаю, что она собиралась стрелять в меня. Пистолет выстрелил после того, как я ударил ее электрошокером".
   - Она вообще не должна была направлять на тебя пистолет. Он указал.
   "Истинный." Верно также и то, что Мэри не собиралась убивать Аниту, но когда это пошло не по плану, она не была переполнена раскаянием. На самом деле, она подбросила улики, обвиняющие Норин, а затем намеревалась... что? Убить меня, чтобы я никому не рассказал о том, что я обнаружил? Все это казалось таким экстремальным из-за карусели.
   - Тебе лучше начать выбирать, какие ножи для стейков ты хочешь, - сказал Гэллоуэй, наблюдая, как Джейс наматывает повязку на мою руку.
   "Хм?"
   "Ваша больничная карточка часто летающего пассажира вот-вот будет пробита. В прошлый раз вы сказали мне, что вас отделяет одно посещение от бесплатной колоноскопии и набора ножей для стейков. Он напомнил мне, его губы изогнулись в нахальной ухмылке.
   Джейс рассмеялся. - Верно, почти уверен, что это то, что ты сказал.
   - Не ты тоже, - проворчал я, подмигивая. - Хотя я мог бы использовать ножи для стейков.
   "Джейс, ты можешь помочь мне поднять ее на ноги?" Звонил Нед. Он закончил измерять кровяное давление Мэри и слушать ее грудь. Гэллоуэй и я наблюдали, как два фельдшера подняли ее на ноги, убедились, что она устойчиво стоит на ногах, прежде чем передать ее Янгу и Уолшу. Они немедленно арестовали ее и надели наручники. За это почти стоило расстрелять. Почти.
   Нед подошел с улыбкой на лице. - Все готово к поездке? Он спросил. - Мы даже позволим вам выбирать. Вы можете выйти к машине скорой помощи, или я позову носилки?
   "Пфт. Я могу ходить. Честно говоря, это всего лишь рана на теле, так сказал сам Джейс. Пара швов".
   "Тогда пошли." Собрав их снаряжение, я последовал за парамедиками к машине скорой помощи, Галлоуэй поддерживал меня за талию. Не то чтобы мне это было нужно. Но это было приятно, точно так же.
   - Еще один вопрос, и мы готовы идти. Нед уложил меня на носилки сзади и пристегнул ремень безопасности. Гэллоуэй сел у моей головы.
   "Это что?" Я попросил.
   - Свет и сирены?
   "Ребята, вы как будто меня даже не знаете". Я ухмыльнулся. "Огни и сирены на всем пути".
  
   Получите экземпляр четвертой книги "Призрак случая " здесь: https:// janehinchey. com/ GhostofaChance
  
   Послесловие
   Спасибо за прочтение. Если вам понравился The Ghost is Clear , пожалуйста, оставьте отзыв.
   Если вы хотите найти полный список моих книг, включая серии и порядок чтения, посетите мой веб-сайт по адресу:
   https://janehinchey.com _
   Кроме того, если вы хотите подписаться на получение электронных писем с последними новостями, эксклюзивными предложениями и многим другим, вы можете сделать это здесь:
   Janehinchey.com/join-my-newsletter
   И, наконец, если вам нравятся социальные сети, вы можете присоединиться к моей группе читателей Little Devils на Facebook здесь:
   https:// www. фейсбук. com/ группы/ JanesLittleDevils/
   Большое спасибо, что рискнули и прочитали мою книгу - я делаю это для вас.
   хохо
   Джейн
  
   Читать дальше Джейн
   Найдите их все ПРЯМО ЗДЕСЬ
   Призрачный детектив, паранормальные явления, уютная тайна, серия
   # 1 Призрачный Мортем
   # 2 Откажитесь от призрака
   # 3 Призрак ясен
   #4 Призрак случая
  
   Ведьмин Путь Паранормальные Уютные Тайны Серия
   #1 Ведьмин путь к магии и беспределу
   #2 Ведьмин путь к романтике и краху
   3. Путь ведьм внизу
   #4 Ведьмин путь к красоте и пляжу
   5. Ведьмин путь к смерти и разрушению
   #6 Ведьмин путь к секретам и волшебству
  
   Паранормальный роман и городское фэнтези
   Пробуждение серии
   Љ1 Первый клинок
   # 2 Первая ведьма
   #3 Первая кровь
  
   сериал "Врата ада"
   #1 Прямо в ад
   # 2 Дьявол внутри
   #3 Горячее, чем в аду
  
   Серия СИА
   # 1 Рожденный в огне
   # 2 Жажда огня
   # 3 Кровь и пламя
   # 4 Отмечен огнем
  
   Автономные
   Вернулся
   Сердце тьмы
   Проклятая кровь
   Прикосновение судьбы
  
   О Джейн
  
   Найдите все мои истории ПРЯМО ЗДЕСЬ !
   Всем привет! Я Джейн Хинчи, автор бестселлеров серии детективов-призраков Cozy Mystery. Я полностью признаю, что могу быть язвительным, саркастичным, а в некоторых случаях и веселым рассказчиком. Я люблю писать о чем-нибудь паранормальном, от детективов об убийствах до полных романов, но я обнаружил, что все, что я пишу, содержит в себе элемент саспенса. Прямо как в жизни, да? Никогда не знаешь, чем закончится твоя история!
  
   Я австралиец - родился в Великобритании, вырос в Австралии, что иногда дает мне интересный словарный запас, особенно когда я пишу на американском английском. Не будем начинать о капюшоне и чепце, фонарике и фонарике, стрингах и вьетнамках... поверьте мне, последнее может доставить девушке массу неприятностей, если использовать его неправильно.
  
   Моя жизнь довольно проста. Я люблю читать, кошек и свою семью. Мой герой - мой папа. Я невысокого роста, но с богатым воображением. Хотя технически я не могу говорить по-кошачьи, я часто веду оживленные беседы с моим рыжим ниндзя, Максом, и моим сумасбродным котом, Морганом.
  
   Я живу по трем простым правилам - (1) улыбаться каждый день. (2) Будьте добры друг к другу. (3) Следуй за своей мечтой. И правило бонуса, всегда, всегда имейте кофе под рукой!
  
   Я ОЧЕНЬ люблю общаться с читателями (особенно когда они присылают мне фотографии своих питомцев!) Пишите мне В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ на сайте www. JaneHinchey.com или на Facebook по адресу https:// www. фейсбук. com/ JaneHincheyАвтор
  
   XOXO
   Джейн
  
  
   Опубликовано Baywolf Press
  
   No Джейн Хинчи, 2020
  
   Все права защищены. За исключением случаев, разрешенных Законом об авторском праве Австралии от 1968 г., никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, распространена или передана в любой форме и любыми средствами, а также сохранена в базе данных или поисковой системе без предварительного письменного разрешения издателя.
  
   Редактирование и корректура: Марсия Баттон, Лилли Рэйман, Дана Бузенбарк, Мисти Спенсер, Флер Уилкинсон, Лиза Харрис
  
   Обложка и графический дизайнер: Baywolf Book Covers
  
   Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия являются либо плодом воображения автора, либо используются в вымышленном виде. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или с реальными событиями является чисто случайным.
  
   Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена, сохранена в поисковой системе или передана в любой форме и любыми средствами без предварительного письменного разрешения издателя.
   Бэйвулф Пресс
   а/я 32
   Энфилд Плаза, ЮАР 5098
   Австралия
  
   Для папы...
   Который всегда верил в меня.
   Я хочу, чтобы ты был здесь, чтобы увидеть это.
   ПРИЗРАЧНЫЕ ЗАЛЫ
   Рождество в домике у озера - это зажигание огней и поиск идеальной елки. Это единственное время в году, когда весь клан Фицджеральдов собирается под одной крышей, пытаясь превзойти друг друга в отделе дурацких подарков. После беспокойного года я с нетерпением жду возможности расслабиться, съесть слишком много и не делать ничего более напряженного, чем упаковывать подарки праздничными бантами.
  
   Должен был знать, что просить слишком много, когда сосед и старый друг Генри Петерсон оказывается мертвым, лицом вниз в снегу, одетый в костюм Санты.
  
   Генри был вполне приятным мужчиной средних лет. Так было до тех пор, пока не наступил сезон отпусков, и он с безудержным энтузиазмом принялся за все, что связано с Святым Ником. Я никогда особо не задумывался о Генри, разве что восхищался его усилиями по украшению, вдохновленными Грисвольдом, и пристрастием к уродливым праздничным свитерам. Было ли этой причины достаточно, чтобы желать его смерти? Я сильно сомневался. Надевая шляпу сыщика, я вскоре оказываюсь по колено в снегу и подозреваемых, полных решимости выяснить, что это такое.
  
   Прежде чем я успеваю навести порядок, моя семья, чью помощь некоторые могут посчитать помехой, настаивает на участии в расследовании, мой бойфренд, также известный как Капитан Ковбой Хот Пантс, находится в сговоре с моей мамой, мой призрачный лучший друг получает неожиданный подарок. , и мне нужно найти, кто убил Криса Крингла до того, как упадет еще одно тело.
  
   Наслаждайтесь этой рождественской новеллой "Детективные тайны призраков" с участием частного сыщика Одри Фицджеральд, призрака, говорящего кота и горячего детектива.
  
   1
   Твот что-то о свежем декабрьском утре, свежем снегу, окрашивающем пейзаж в белое море, аромате сосны от ярко украшенного дерева в углу, мертвом Санте на диване. Я выпустила пар из своего кофе и взяла его между ладонями, когда я подошла и опустилась в кресло, уставившись на пламя, которое танцевало в камине, странный треск и хлопки были единственным звуком, нарушающим тишину.
   Рассвет был единственным разом, когда я получил минутку покоя от моей сумасшедшей семьи, которая в настоящее время спала наверху. Каждое Рождество мы все садились в свои машины, чтобы провести праздники в домике у озера. Втиснулись под одну крышу. Каждый год я клялся, что этот год будет последним, и я буду неблагодарным ребенком, нарушившим традицию. И каждый год я терпел неудачу, покорно появляясь, прихватив с собой подарки.
   - Как дела, Генри? Наконец я узнал мертвого Санту, который смотрел на пламя, пляшущее в камине. Он посмотрел в мою сторону.
   - О, привет, Одри. Рад тебя видеть."
   - Ты тоже, Генри. Ну что, как поживаешь?" Я не мог быть уверен на сто процентов, но с этого ракурса и при таком свете казалось, что Санта, он же Генри, был застрелен.
   Генри Петерсон был нашим соседом по дому у озера, и если я думала, что моя мама любит праздничный сезон, она ничего не имела против Генри. Он был одержим. Он пристыдил Кларка Грисволда своим световым шоу - его каюта была освещена, я имею в виду, покрыта волшебным светом. Были надувные Санты, пластиковые Санты, проволочные Санты. Там были снеговики, олени и леденцы. У Генри было все, а потом и кое-что.
   Генри тоже был мертв. Это было новое событие, потому что, когда мы вчера прибыли в дом у озера, Генри был вполне жив. Он был снаружи, поднимая рождественского эльфа, который упал рядом с его почтовым ящиком. Он помахал нам рукой и сердечно поздоровался, спросив, не увидит ли он нас на концерте в канун Рождества. Он и его лучший друг Кен Портер вместе играли в Санту, как и каждый год.
   Я вздохнул. Его смерть окажет огромное влияние на сообщество озера. Генри очень любили, и его будет очень не хватать, но моим главным приоритетом было выяснить, что именно с ним случилось, и поднять его с дивана до того, как один из членов моей семьи спустится вниз и застанет меня за разговором с призраком. До сих пор мне удавалось скрывать от них свои способности говорить с духами, но, сложенные вместе в одном доме, они становились сложными во многих отношениях.
   - Это ужаснейшая вещь, - сказал Генри.
   "Это что?"
   "Я не чувствую жара от огня".
   Ах. Генри не знал, что он мертв. Это была моя наименее любимая часть. Где был Бен, когда я нуждался в нем? Он гораздо лучше меня справлялся с недавно ушедшими.
   Бен - призрак моего лучшего друга, и из-за какой-то хитрой попытки сотворить заклинание его убийца его дух каким-то образом привязался ко мне, дав мне возможность не только видеть призраков и разговаривать с ними, но и разговаривать с его кот, Тор. И то, и другое заметно отсутствовало этим морозным декабрьским утром. Тор, без сомнения, свернулся калачиком в постели с моим парнем, детективом Кейдом Гэллоуэем. Не будем вдаваться в реакцию моей семьи на то, что я привел гостя в наш ежегодный рождественский лагерь. Давайте просто скажем, что это первое, и остановимся на этом.
   А Бен? Он мог быть где угодно. Он порхает вокруг, обычно налетает на соседей, чтобы посмотреть, кто что смотрит по телевизору. Иногда он проводит время со своим отцом в доме престарелых. Уильям Делани страдает от болезни Альцгеймера, и после смерти Бена я не только унаследовал все, чем владел Бен, но и стал ответственным за его отца.
   Повернувшись к Генри, я спросил: "Что ты помнишь последним?"
   Он странно посмотрел на меня. "Что ты имеешь в виду?"
   - Я имею в виду, что последнее, что ты помнишь, делал?
   - Ну, я... - он запнулся. - Во-первых, я не помню, чтобы приходил сюда.
   "Нет?" Я сделал глоток кофе, обжигая язык. "Что ты тогда делал? Ты в костюме Санты.
   Он посмотрел на ярко-красные штаны и провел ладонями по изношенной ткани. "Да. Я." Улыбка искривила его губы. "В этом году мы с Кеном снова играем Санту".
   Кен был не только лучшим другом Генри, но и другим его соседом. Пожилые джентльмены были две капли воды. Такой же, такой же, но другой. Сходное телосложение, но если у Генри была голова с густыми седыми волосами, то Кен был лысым. Но наденьте на них костюм Санты, красную шапку и фальшивую бороду, и вы не сможете отличить их друг от друга. Кен был опустошен смертью Генри.
   "Верно. Сегодня на концерте". Я кивнул, а затем взглянул на часы. "Еще нет и шести утра. Немного рано одеваться, не так ли?"
   "О, я ношу это дома все время". Генри ухмыльнулся, его глаза сверкнули. Его рука легла на круглый живот. Вот когда его улыбка соскользнула. "Что это?" Нахмурившись, он ткнул пальцем в пулевое отверстие в костюме. - Черт возьми, - пробормотал он, - теперь мне нужно это починить. Я даже не знаю, как мне удалось проделать в нем дыру прямо спереди вот так? И это окрашено! Это соус?"
   Я наклонился вперед и поставил чашку с кофе на стол. - Генри, тебе нужно кое-что знать.
   Он не отрывал взгляда от своего поврежденного костюма Санты. "Хм? Это что?"
   "Ты покойник."
   Он замер. Затем его голова вскинулась, и его голубые глаза сузились, когда он уставился на меня. Его рот пару раз открывался и закрывался, но из него не вырвалось ни слова.
   - Хорошенький, Фитц, - протянул Бен позади меня, напугав меня так сильно, что я вскрикнула и чуть не выбросилась из кресла.
   - Бен, - прошипела я, - сколько раз мне еще просить тебя не подкрадываться ко мне?
   "Десятки. Но я почти уверен, что у тебя сейчас большие проблемы. Как мертвый Санта на твоем диване?
   - Это Генри. Наш сосед по дому у озера.
   - Да, ну, Генри не очень хорошо выглядит.
   - Бен, - выругался я, - он мертв. Конечно, он не очень хорошо выглядит!"
   Генри внезапно вскочил на ноги и направился к двери.
   - О, у нас есть бегун, - Бен бросился за ним, и они вдвоем прошли прямо через заднюю дверь.
   "Ребята! Подожди! Блин. Поспешив за ними, я остановился, чтобы натянуть ботинки, пальто, шапку и шарф поверх пижамы, прежде чем открыть дверь и выйти наружу. Кто бы мог подумать, что в канун Рождества я буду бегать на рассвете в погоне за двумя призраками?
  
   2
   Оснаружи воздух был достаточно холодным, чтобы заморозить мои легкие. С каждым вздохом передо мной клубились белые облака, и, несмотря на теплое пальто, я чувствовал, как меня щиплет холод зимы. Топая через заднее крыльцо, я стоял одной ногой на верхней ступеньке, мои глаза сканировали горизонт в поисках каких-либо признаков двух призраков, когда моя нога выскользнула из-под меня, и я рванул вниз по лестнице, тук, тук, тук , прежде чем приземлился на задницу в кучу снега внизу.
   "Ой". Поднявшись на ноги, я стряхнул пыль со снега, благодарный за относительно мягкую посадку и за то, что мое пальто предоставило мне подкладку во время спуска. Моя задница была в синяках, но бывало и хуже.
   Взглянув на дом, я проверил окна на предмет движения, надеясь, что никого не разбудил. Хотя, если честно, к моим разливам и авариям привыкли. Меня зовут Одри , склонная к несчастным случаям , Фицджеральд, и моя игра - спотыкаться, падать и ронять вещи. Я вздрогнул, но не от холода. Если бы моя невестка Аманда увидела этот разлив, я бы никогда не услышал, чем он закончился. Аманда очень умная, красивая, идеальная жена моего брата и мать его детей. И она находится в бесконечном стремлении исправить меня. Только я не сломался. Просто неуклюжий.
   Скрипя сапогами по снегу, я обошел дом сбоку, подняв руку, чтобы прикрыть глаза от яркого солнца. Никаких признаков Бена или Генри. Предполагая, что Генри ускакал домой, я направился к его дому, пересекая заднюю часть обоих владений. Пока мы были соседями, хижина Генри не имела ничего общего с нашим домом с шестью спальнями. Два этажа плюс мансарда, все было большим. Десятиместный стол, массивный модульный диван, кухня, в которой могла бы разместиться футбольная команда. Вся каюта Генри поместилась бы на нашем нижнем этаже. Но тогда это был просто Генри. Он был вдовцом без детей. Ему не нужно было огромное пространство, в котором нуждался клан Фитцджеральдов.
   Поднявшись по его задним ступеням, я остановился, когда заметил, что задняя дверь была приоткрыта, а огромный рождественский венок отражал лучи раннего утреннего солнца и блестел, противореча трагедии, постигшей Генри.
   "Бен?" - прошипела я, переползая через крыльцо и толкая дверь одним пальцем в перчатке. Он беззвучно повернулся, и я осторожно перешагнул порог. Внутри было холодно, камин давно потух, что говорило мне о том, что Генри давно умер, а когда задняя дверь была приоткрыта, холодный наружный воздух быстро проник в каюту.
   "Бен!" Я снова зашипел чуть громче и остановился, чтобы прислушаться. Ничего такого. Ничего, кроме тишины. Тишина такая жуткая, что по моему позвоночнику пробежали мурашки, а тонкие волосы на руках встали дыбом. Затем я заметил состояние каюты Генри. Генри может быть одиноким человеком, но он не был неряхой. Он был школьным учителем на пенсии, и я много раз сидел за его столом и наслаждался горячим шоколадом, так что он никак не мог допустить, чтобы его каюта дошла до такого состояния. Подушки были брошены на пол, книги были сорваны с книжных полок, кухонные ящики и дверцы шкафов были приоткрыты. Каюта была разграблена.
   - О, Генри, во что ты вляпался? Кто-то был здесь, это было очевидно, и они явно что-то искали. Вопрос в том, что? Я засунул голову в полуванную внизу, которая также использовалась как прачечная. Пустой. Затем поспешил наверх, проверил спальню и ванную. Ни призрака Генри, ни его бренного тела. Значит, его не убили здесь.
   Вернувшись на улицу, я поискал на снегу следы, но ночью выпал свежий снегопад, и единственные оставшиеся следы принадлежали мне. Я стоял на крыльце дома Генри и смотрел на озеро. Никаких признаков Бена или Генри. Который оставил лес справа. Вздохнув, я поплелся по снегу, обливаясь потом, когда я направился в лес, огромные деревья, укрытые белым, отбрасывали жуткие тени.
   Я пошел по пути по памяти. Тропа, вьющаяся через лес к уединенной бухте с видом на озеро, без домов и доков, только природа во всей красе. Генри и Кен часто рыбачили там, когда мы были детьми, Лора, Дастин и я часто ночевали здесь. Достаточно близко к дому, чтобы можно было вернуться, если мы испугаемся, но достаточно далеко, чтобы мы думали, что остались без родительского присмотра.
   Еще три минуты ковыляя по снегу, я вырвался на поляну, задыхаясь. Я заметил Бена, который стоял, положив руку на плечо Генри. Они оба смотрели на что-то на земле... не нужно было быть гением, чтобы понять, что это было.
   - Эй, - выдохнула я, присоединяясь к ним.
   - Привет, - торжественно сказал Бен. "Он был подстрелен." Он указал на тело Генри. Я взглянул. Хоть я и не брезгливый, но и смотреть на мертвые тела не любил. Особенно когда это был кто-то, кого я знал.
   И действительно, Генри распластался на спине с открытыми и ничего не видящими глазами, уставившимися в небо. Только шел снег, так что теперь он был наполовину покрыт белым порошком. Но кровь, окрасившая снег в красный цвет, была очевидна.
   "Значит, он стоял лицом к озеру, когда его застрелили". Я указал на замерзшую воду. С того места, где я стоял, я мог видеть только лес на другой стороне. "Должно быть, это был кто-то на льду, стрелок слишком далеко, чтобы быть на суше". И из-за того, как было расположено тело Генри, он упал назад, когда его ударили. Выстрел был прямо в сердце, он бы умер мгновенно, что было слабым утешением, но я думаю, это было лучше, чем получить ранение, а затем замерзнуть насмерть.
   - Не обязательно, - сказал Бен, щурясь, когда утреннее солнце падало на лед под таким правильным углом, что миллионы преломлений света прорезали воздух. "Вероятно, винтовка с приличным прицелом могла бы это сделать".
   - Думаешь, охотник принял его за оленя? Я был настроен скептически. Костюм Санты Генри было трудно не заметить. Маловероятно, что его приняли за дикое животное.
   Бен фыркнул. - Маловероятно, Фитц.
   - Тогда убийство. Бедный Генри. Кто захочет его убить? Он был одним из самых приятных людей, которых я когда-либо встречал. Теплый, щедрый, добрый. Он любил общину у озера, в которой жил. Мне было трудно представить, что у кого-то были на него такие претензии, что они желали его смерти.
   - Генри, ты помнишь, что ты здесь делал? Я попросил. Призрак Генри встряхнулся от ступора, в который он впал, и подошел, чтобы встать рядом со мной, держась спиной к телу на земле.
   "Я хожу здесь почти во второй половине дня, - сказал он. "Иногда я останавливаюсь и бросаю несколько камешков по льду".
   - Чтобы посмотреть, насколько он прочный? Я попросил.
   - Нет, просто для удовольствия, - усмехнулся он. "Посмотрите, как далеко они ускользнут".
   - И ты сделал это вчера днем?
   "Думаю, да. Я помню, как стоял там и смотрел, как камешек выскользнул наружу. Я закрыл глаза рукой, солнце наверняка может ослеплять от всего этого снега и льда, чтобы отражаться".
   "Вы видели кого-нибудь на прогулке? Ничего не заметил?
   "Ни души. Немногие люди любят ходить зимой". Он изобразил, как держит руку, чтобы прикрыть глаза, но выражение промелькнуло на его лице, когда он опустил руку. "Я помню, как увидел вспышку. Как будто солнце отражалось от зеркала или что-то в этом роде. Из леса на другой стороне.
   Мы с Беном обменялись взглядами. Это мог быть стрелок.
   - Что произошло после этого?
   Минута молчания, пока Генри обдумывал вчерашние события. "Я честно не знаю. Наверное, меня подстрелили?" Он бросил взгляд через плечо и снова быстро посмотрел на озеро. Я сжал губы. Генри был застрелен ближе к вечеру. Возможно, вскоре после того, как мы прибыли в дом у озера. Мне было грустно думать, что пока мы обустраивались и веселились, Генри умер здесь, на морозе, в одиночестве.
   Я услышал шаги, скрипящие по снегу, задолго до того, как появился Гэллоуэй, и Тор бежал за ним рысью.
   - Одри? Гэллоуэй заметил красный холмик на земле, провел быструю разведку, прежде чем подойти ко мне и обнять меня за талию. - Вы звонили шерифу? - мягко спросил он.
   Я выдохнула, прижимаясь к его теплу. "Еще нет. Я оставил свой телефон дома".
   - Как ты узнал, что он здесь?
   "Его призрак присоединился ко мне за утренним кофе".
   Тор обвил мои ноги, и я наклонился, чтобы поднять его. - Как тебе фасоль, Тор? Не замерз? Я уткнулась лицом в его мягкую серую шерсть.
   "Черт возьми, женщина, за кого ты меня принимаешь? Мягкий?" Он пренебрежительно фыркнул. "Мои бобы, как вы их называете, в порядке, большое спасибо".
   - Ладно, - усмехнулся я, - не хочешь спуститься?
   "Я это сказал?" Он начал мурлыкать, громкий гул вибрировал во мне.
   - О, у тебя есть кошка! - воскликнул Генри, подходя погладить Тора. Я смотрел, как Генри почесал Тору уши, а Тор ударил Генри головой по руке. Меня озадачило, как Тор мог взаимодействовать с призраками. Он мог не только слышать и видеть их, но и прикасаться к ним. Это было там наверху как одна из тайн жизни.
   "Он был котом Бена. Ты помнишь Бена, не так ли? Я с опозданием понял, что официально не представил призрака Генри призраку Бену. "Бен умер в этом году. Но он был в доме у озера пару раз, вы, наверное, уже встречались с ним раньше.
   - Да, да, - кивнул Генри. "Я узнаю его. Хотя я не знал, что ты умер. Я так виноват."
   Бен пожал плечами. "Что есть, то есть."
   - Они оба здесь? Голос Гэллоуэя звенел у меня в ушах, вызывая дрожь тепла по моей коже. Я кивнул, прижимаясь ближе. "Ага. Генри был здесь на прогулке вчера днем. Он остановился, чтобы попрыгать по льду, и ему показалось, что он увидел вспышку, словно свет, отражающийся от зеркала, вон там, в лесу, на другой стороне. Вот и все."
   Гэллоуэй повторил то, что сделали мы с Беном - стояли на берегу, прикрывая глаза руками, и смотрели через озеро на другой берег. - Бен думает, что это винтовка с оптическим прицелом?
   - Ага, - вздохнул я. - Думаю, нам стоит позвонить шерифу.
   "В теме." Галлоуэй уже держал в руке телефон. - Почему бы тебе не вернуться в дом? Я могу подождать здесь.
   "Что, и рискнуть разбудить мою семью? Пф, я лучше останусь здесь, спасибо большое, - усмехнулся я. Я любил свою семью, правда любил, но когда мы были все вместе вот так, это всегда было немного больше . Кроме того, они захотят присоединиться к расследованию смерти Генри, а это плохая идея. Очень плохая идея.
  
   3
   ТВ озерной общине был один сотрудник правоохранительных органов. Шериф Дуайт Колдуэлл. Лет сорока, пивной живот свисает через пояс, румянец на щеках. От него пахло табаком и тыквенными специями.
   "Доброе утро, Одри. Рад снова видеть тебя на озере, - поприветствовал он, сняв широкополую шляпу и вытерев ее о штанину, прежде чем снова надеть ее.
   "Дуайт. Это мой парень, Кейд Гэллоуэй.
   Гэллоуэй протянул руку. - Детектив Кейд Гэллоуэй, полиция Файрфлай Бэй.
   Брови Дуайта взлетели вверх, но он пожал руку Гэллоуэю, глядя на меня с задумчивым блеском в глазах. - Встречаешься с копом, Одри? Ты думал, что перед тем, как это случилось, ты сказал, что день в аду будет холодным?
   Доверься Дуайту, чтобы он помнил. Надо отдать должное этому человеку: он настойчиво преследовал меня каждый раз, когда я приходил в дом у озера, несмотря на мои многочисленные отказы и явное презрение к любому сотруднику правоохранительных органов. Все из-за Бена.
   Бен когда-то был копом, но коррумпированный офицер подставил его и заставил уволиться. Я был возмущен из-за него и с тех пор отказывался иметь что-либо общее с кем-либо, хотя бы отдаленно связанным с правоохранительными органами. Так было до тех пор, пока детектив Кейд Гэллоуэй не пробрался под мою защиту - помогло то, что он участвовал в секретном расследовании грязных копов и обещал исправить ошибки, причиненные Бену.
   - Я слышал, в аду в последнее время довольно холодно, - усмехнулся я, но моя улыбка сползла с его лица. "Это Генри. Его тело вот так". Я махнул рукой за спину, в сторону леса. Развернувшись на пятке, моя нога выскользнула из-под меня, и я бы упал, если бы Гэллоуэй не подхватил меня.
   - Упси Дейзи, - сказал он, сжимая мои плечи железной хваткой, пока не убедился, что я стою на ногах.
   - Упси Дейзи? Бен расхохотался, и я бросил на него свирепый взгляд. Сейчас было не то время, когда у меня была аудитория, кроме Галлоуэя.
   - Что вы думаете, детектив? У старика сердечный приступ? - спросил Дуайт, идя в ногу с нами, пока мы возвращались к телу Генри.
   - Его застрелили, - ответил Гэллоуэй. - Боюсь, вы имеете дело с убийством, шериф.
   Дуайт остановился как вкопанный. Галлоуэй и я продолжали идти, и прошли несколько футов, прежде чем мы поняли, что Дуайта больше нет с нами. Мы одновременно повернулись и увидели шерифа, стоящего с озабоченным выражением лица. Я в замешательстве посмотрел на Гэллоуэя, а затем снова на Дуайта. Только когда Бен сказал: "Ах, мне кажется, это первое убийство шерифа!" что я понял, почему Дуайт остановился.
   Я прочистил горло и изобразил неуверенную улыбку. - Учтите, что это может быть первое убийство Уиллоу Лейк за долгое время, шериф, но будьте уверены, мы здесь, чтобы помочь. Возможно, вы еще не слышали, но я квалифицированный частный сыщик, и, конечно же, Гэллоуэй здесь детектив.
   "До меня дошли слухи, что у вас есть собственный бизнес в сфере PI. Кое-что об умершем друге.
   Моя улыбка сползла. У меня была новая жизнь, которую я любил, и все благодаря смерти моего лучшего друга. Это все еще казалось таким несправедливым. Бен толкнул меня под ребра, ледяной порыв, который возникал каждый раз, когда он прикасался ко мне. "Аууу, да ладно, Фитц, не впадай в сентиментальность. Подумай о Генри! А наличие дела, которое нужно раскрыть, вытащит тебя из дома.
   Хорошая точка зрения. Работай над делом, избегай моей семьи. Беспроигрышный вариант, если вы проигнорировали вопиющую реальность того, что человек умер.
   Затем Дуайту пришлось пойти и все испортить. "Спасибо за предложение, но у меня есть это". Он протиснулся мимо нас, следуя по нашим прежним следам, которые в конечном итоге привели его к тому месту, где в снегу лежал Генри.
   Галлоуэй и я последовали за ним. - Ты уверен насчет него? Гэллоуэй прошептал уголком рта.
   - Бен говорит, что, по его мнению, это может быть первое убийство Дуайта. Так что нет. Я совсем не уверен в нем". Жизнь в Уиллоу-Лейкс была настолько провинциальной, насколько это возможно. Дни Дуайта, без сомнения, были заполнены нарушениями правил дорожного движения, он ругал Эсме Фуллер за то, что она позволила своей собаке мочиться на гортензии ее соседа, и снижал эскалацию вражды между Барри Маккензи и Грэмом Шарпом из-за дорогого петуха, которого они сначала купили вместе, а теперь не могли. договориться о том, кто должен взять на себя опеку над птицей. Совершенно другое дело - выяснить, кто убил Генри Петерсона.
   Мы достигли поляны, где лежало тело Генри, как раз вовремя, чтобы помешать Дуайту поднять ноги и... что он имел в виду? Его тащить?
   - Подожди, - Галлоуэй не то чтобы кричал, скажем так, кричал с большим энтузиазмом. "Разве вы не хотите сфотографировать сцену, прежде чем что-то двигать?"
   О, парень. У меня было плохое предчувствие по поводу этого расследования.
   Дуайт выпрямился и кивнул. "Хорошая мысль. Да." Он вытащил свой телефон и начал фотографировать с разных ракурсов. Призрак Генри ждал на берегу, наблюдая издалека. Я подошел, чтобы встать рядом с ним. - Как ты держишься? - прошептал я уголком рта.
   - Шериф решит это в кратчайшие сроки, - уверенно сказал он.
   "Ты так думаешь?" Я не разделял уверенности Генри. У меня было дурное предчувствие, что Дуайт вполне способен провалить все расследование.
   Я беззастенчиво подслушал, как Гэллоуэй объяснил шерифу: "Золотое правило осмотра места преступления - ничего не трогать, не менять и не изменять, пока это не будет идентифицировано, измерено и сфотографировано".
   Дуайт, к его чести, внимательно слушал, кивая. Он был бы мудрым человеком, если бы принял совет Гэллоуэя по этому поводу. После того, как сцена была сфотографирована, Гэллоуэй указал на линию деревьев на горизонте через замерзшее озеро. "Видите, как упало тело? Это говорит нам о том, что он смотрел в этом направлении, когда в него стреляли".
   "Верно."
   - А пулевое ранение похоже на прямое попадание в сердце, так что Генри умер бы мгновенно.
   "Хорошо." Дуайт пожал плечами, явно не понимая, к чему эта информация.
   Гэллоуэй поднял руку и указал. - Как далеко, по-твоему, от одного берега озера до другого?
   Дуайт почесал затылок. - Около восьмисот ярдов или около того.
   "Согласовано."
   "Верно."
   "Итак, во-первых, у нас есть стрелок, который достаточно опытен, чтобы стрелять не по воде, а по льду. Вероятность рикошета высока. И невероятно рискованно. Не говоря уже о смертельном выстреле с такого расстояния? Стрелок должен был бы рассчитать баллистику с учетом ветра и атмосферных условий".
   - Значит, вы говорите, что у нас в руках снайпер? Дуайт нахмурился.
   "Очень опытный стрелок. Это можно сделать с помощью винтовки и приличного оптического прицела, - Гэллоуэй сделал паузу, давая Дуайту переварить только что полученную информацию. "Кто твой лучший стрелок в Уиллоу-Лейк?"
   Дуайт почесал подбородок, снял шляпу и хлопнул ею себя по бедру, прежде чем снова надеть ее на голову. "Ну, я думаю, почти половина жителей Уиллоу-Лейк могла сделать этот выстрел".
   "Действительно?" Я был потрясен тем, что Уиллоу-Лейк является домом для такого количества снайперов. И это заставило меня переосмыслить стояние здесь, на берегу, на виду у всех. Что, если стрелок все еще там и сейчас наблюдает за нами? Что, если они решат, что лучший способ избежать поимки - убить нас всех? Ладно, признаюсь, мое воображение взяло верх надо мной... Я списал это на холод.
   "Большинство людей любит охотиться, - заметил Дуайт. - А это значит, что у большинства собственные винтовки.
   - Кто там живет? Гэллоуэй указал на озеро.
   "Большая часть национального парка. А еще есть хижина Греты и Бобби Вона".
   "Вот и все? Там больше никто не живет?
   - Как я уже сказал, большая часть национального парка. У Вона есть небольшой участок земли. Это не лучшая земля, несмотря на вид. Большинство людей предпочитают покупать на этой стороне озера".
   "Почему это?"
   "Фактор охлаждения ветром, северная сторона, меньше медведей". Дуайт забарабанил пальцами. "Кроме того, дорога, ведущая в национальный парк, проходит прямо за их собственностью, постоянное движение, туристы, рыбаки, охотники".
   Я ждал, пока Дуайт соединит все воедино, но, похоже, он так и не соединил точки. Пока что. Если Грете и Бобби Вону принадлежала единственная хижина на этой стороне озера, и любой транспорт, въезжающий и выходящий из национального парка, должен был проезжать мимо их дома, ему лучше было бы поговорить с ними о том, кого они видели проезжающим мимо. за последние двадцать четыре часа. По крайней мере, это будет моим следующим шагом, как только он разберется с телом Генри.
   - Ладно, спасибо за помощь, но мне придется попросить вас всех уйти. Этот район - место преступления". Дуайт удивил меня, объявив. Я переглянулся с Гэллоуэем, который пожал плечами.
   "Ты уверен?" Я очень скептически относился к тому, что у Дуайта все под контролем, но Гэллоуэй сделал легкий жест, перерезавший горло, и я сжала губы.
   - Я знаю, где вас найти, - ответил Дуайт, поворачиваясь к нам спиной и возвращаясь к осмотру тела Генри.
   - Пошли, - прошептал Галлоуэй мне на ухо, обвивая мою руку своей и направляя меня к тропинке. Призраки Бена и Генри молча шли за нами, а наши ботинки хрустели в снегу. Как только мы оказались вне пределов слышимости, я повернулся к нему. - Мы не оставляем это полностью на усмотрение шерифа, не так ли? Потому что я знаю его давно и без обид, но я не уверен...
   - Расслабься, супер-сыщик, - вмешался Гэллоуэй. - Я знаю, что ты не сможешь держать свой нос подальше от этого.
   Я остановился, остановив его. - Это значит? Я затаил дыхание.
   Он ухмыльнулся. - Да, значит.
   Я взвизгнула, затем зажала рот рукой, и мой крик эхом разнесся по лесу. Протянув руку, я обхватила лицо Галлоуэя ладонями и притянула его голову к себе, прежде чем поцеловать его.
   "Что это значит?" Я слышал, как Генри спросил Бена.
   - Это значит, что они сами собираются расследовать твою безвременную кончину, - ответил Бен.
   "Верно-верно." Пауза. - И это хорошо?
   "Определенно. Одри раскрыла мое убийство. А Гэллоуэй чертовски хороший детектив. У вас есть двое лучших специалистов по этому делу.
   Гэллоуэй медленно прервал поцелуй и прижался своим лбом к моему. - Ты все еще носишь свою пижаму под этим пальто?
   "Я не ожидал, что буду бегать снаружи на рассвете", - запротестовал я. "Если бы я знал, я бы оделся соответственно".
   - Ну да, ты же не можешь шляться по сельской местности в пижаме. Давай оденем тебя и напоим кофеином, а потом прокатимся по озеру.
   - Навестить Вона?
   - Мне любопытно, кто был там за последние двадцать четыре часа.
   Я тоже.
  
   4
   яне понял, как долго я был в лесу. Когда мы вошли через заднюю дверь, Тор мчался впереди нас, я был ошеломлен, обнаружив, что вся моя семья не только встала, но и одета и сидит за обеденным столом.
   "Сколько времени?" Я прошептал уголком рта Галлоуэю. Он взглянул на часы.
   "Почти девять".
   - И чем именно вы двое занимались? - спросила моя сестра Лаура, запихивая в рот кусок блина и указывая на нас вилкой. - Вы все покраснели!
   Я закатила глаза, не пропустив намека. "Выбрось свой разум из канавы, это не то, что ты думаешь".
   - Не мог уснуть, любимый? - спросила мама, оглядывая меня с ног до головы. - Ты был на улице в пижаме?
   "Да. И я знаю, что это была плохая идея, хорошо? Потому что, несмотря на то, что я натянула пальто, шапку, шарф и перчатки, я была почти уверена, что мои ноги замерзли. Я не заметил этого снаружи, но теперь, когда я был в жарком тепле дома у озера, я мог чувствовать жало булавок и иголок, когда они начали размораживаться.
   - Одри Фицджеральд, - сказала мама, - иди наверх и прямо в горячий душ. Последнее, что нам нужно, это ты с переохлаждением.
   "Я могу придумать лучший способ согреться", - поддразнил мой брат Дастин. Аманда шлепнула его по руке, но ее губы скривились в нахальной ухмылке.
   "Хорошо хорошо. Я иду. Но, ребята, плохие новости... Генри Петерсон мертв. Гэллоуэй расскажет вам. Я послал Гэллоуэю молчаливое извинение за то, что оставил его с последствиями моего объявления, когда мчался наверх, Бен и Генри следовали за мной. У двери ванной я остановилась и обернулась.
   "Верно. Правило первое о призраках. Никаких преследований за дамами в ванных комнатах.
   Бен ухмыльнулся. - Где дама?
   "Хар-хар, умные штаны. Вы можете подождать здесь и поговорить со мной через дверь.
   Генри нахмурился. - Разве люди - твоя семья - не заметят?
   "Конечно. Но они все равно считают меня сумасшедшим". Я подмигнул и закрыл дверь. - А теперь расскажи мне все! - спросил я. - Что именно ты помнишь из вчерашнего? С кем ты говорил? Куда ты ушел? Любая мелочь может быть подсказкой". Приняв душ, я снял пижаму. Штанины были холодными и мокрыми, и я бросил их в ванну, чтобы не оставить лужу на полу. "Начните с того момента, как вы встали утром, я хочу знать ваши движения". Должна быть причина, по которой кто-то выстрелил в него. Он пересек чью-то дорогу, было ли это вчера или несколько дней назад, я не мог сказать, но у меня не было никаких сомнений, что именно Генри был целью.
   "О, и говори погромче, чтобы я могла слышать тебя в душе".
   Ступив под воду, я издала тихий вскрик, когда иглы горячей воды ударили по моим замерзшим ногам.
   - Там все в порядке? - позвал Бен.
   "Я в порядке. Холодные ноги, горячий душ. Давай, Генри, ты встал, расскажи мне, как прошел твой день.
   "Ну, все началось довольно обычно. Я встал, позавтракал. Кен зашел.
   "Ой? Чего он хотел?
   "Мы часто вместе пьем утренний кофе, прежде чем он уходит фотографировать вещи. Хотя бог его знает, что он находит чертовски интересным через эту свою линзу. Снежный пейзаж есть снежный пейзаж, - проворчал Генри. Я ухмыльнулся. Подобно одержимости Генри Рождеством, Кен помешался на фотографии. Когда он не играл Санту на концерте в канун Рождества, он бегал вокруг, фотографируя всех и вся.
   - Хорошо, а что потом?
   "Я пошел в город. Я был на приеме у врача. И мне нужно было взять еще немного горячего шоколада. Кен пролил последние капли, испачкал и свое пальто, какой беспорядок он устроил.
   Я намылилась, слушая, как Генри описывает свой день. У меня ничего не выскочило. Он пошел на осмотр, забрал кое-что из магазина, заехал проверить, как в ратуше готовятся к большому концерту, а потом ушел домой. Он остановился у знака "стоп". У него не было ни одного близкого промаха с пешеходами или другими транспортными средствами. Почему же тогда кто-то стрелял в него?
   Выключив душ, я вышла, быстро завернувшись в большое пушистое полотенце.
   - О, привет, я думаю, Кен здесь! - сказал Генри, его голос дрожал.
   - Ты все еще там, Бен? Я вытерла конденсат с зеркала и выдернула волосы из-под галстука, в который они едва успели вцепиться. Светлые пряди торчали во все стороны. Хотя было бы неплохо постирать ее и потратить слишком много времени, пытаясь уложить ее во что-то, напоминающее стиль, я быстро расчесала ее, прежде чем собрать ее в неопрятный конский хвост, который я приняла в последнее время.
   "Ага. Ты порядочный?
   Я посмотрел на полотенце. "Как бы. Заходи."
   Он прошел через дверь, его призрачная фигура казалась жуткой в паре ванной. "Ты выглядишь достаточно омерзительно", - сказала я ему в зеркале, брызгая увлажняющим кремом на руку и растирая им лицо. Аманда пришла бы в ужас от моего режима ухода за кожей, который, мягко говоря, был элементарным. Я видел ее косметичку. Банки и тюбики с дорогими кремами и чистящими средствами для кожи, лосьонами и снадобьями.
   - Генри - хороший парень, - сказал Бен, игнорируя мой комментарий. "Трудно поверить, что у него были враги в Уиллоу-Лейк".
   "Я точно знаю? Нам нужно добраться до дома Вона, узнать, что они знают.
   - Не доверяете шерифу выполнение его работы?
   "Ха!" Я усмехнулся. "Дуайт понятия не имеет. Я не хочу, чтобы расследование смерти Генри провалилось. Он заслуживает лучшего. Он заслуживает того, чтобы его убийца предстал перед судом. Даже если это был охотник из-за озера, который принял его за... ну, я не знаю, за что вы могли бы принять человека, одетого в костюм Санты, но этому должно быть объяснение, и я полон решимости добраться до сути".
   "Тогда лучше одевайся и спускайся вниз, потому что, судя по всему, твоя семья тоже хочет принять участие".
   "Какая?" Распахнув дверь ванной, я бросился через холл в комнату, которую делил с Галлоуэем. Я был приятно удивлен тем, как спокойно мама отнеслась к тому, что мы спим в одной постели. Я был уверен, что она заставит его расположиться внизу на диване, но она и глазом не моргнула, когда мы въехали, и я велел ему отнести наши сумки наверх, в мою комнату. Не то, чтобы мы делали что-нибудь кроме сна!
   "Последнее, что нам нужно, это то, что эта компания переворачивает любые улики", - проворчала я, торопясь к своему чемодану и роясь в поисках пары чистых джинсов.
   - Они могут быть полезны, - сказал Бен, послушно отворачиваясь, когда я покрутила пальцем в воздухе. Бросив полотенце, я оделся в рекордно короткие сроки.
   "Как так?"
   "Дайте им задания, чтобы они почувствовали себя частью этого", - предложил он. "Каждому нравится иметь работу, чтобы чувствовать себя включенным или вовлеченным".
   "Задачи? Как что?"
   "Да ладно, Фитц, я должен все думать? Теперь ты добросовестный частный детектив.
   Истинный. Хорошо. Задачи, чтобы моя семья была занята, но и не подвергалась опасности. Если они случайно наткнутся на убийцу, любой из них может оказаться в его - или ее - прицеле, и холод, пробежавший по моей спине, был ужасающим. Если что-то случится с моей семьей... Я намеренно остановил этот ход мыслей.
   "Нет. Я решил, что не могу рисковать. Абсолютно невозможно, чтобы они вмешивались".
  
   "ДУ вас у всех есть свои задания, - обратился Гэллоуэй к моей семье, которая все еще сидела за обеденным столом и смотрела на него с восторженным вниманием. "Приступай к делу".
   Я нахмурился, скрестив руки на груди, а они все вскочили на ноги, завернувшись в пальто и шарфы, чтобы защититься от холода, и гурьбой выбежали за дверь. Бен и Генри последовали за ними, что было слабым утешением.
   - Все будет хорошо, - вздохнул Гэллоуэй, обняв меня за плечи и притянув к себе, чтобы обнять. Я замерла в его объятиях, ничуть не успокоившись.
   - Ты этого не знаешь, - проворчал я.
   "Они взрослые люди, и они не пойдут на глупый риск. Кроме того, никто не заподозрит, что они выуживают информацию, а не кучка иногородних с детьми на буксире".
   Мое сердце чуть не остановилось. Увидев выражение моего лица, Гэллоуэй взял меня за подбородок одной сильной рукой и заставил встретиться с ним взглядом. Черт бы побрал его за то, что он такой великолепный и завораживающий.
   "Все будет хорошо. Я не позволю, чтобы с ними что-то случилось. Они просто едут в город и в основном слушают местных жителей. Слухи о смерти Генри станут известны. Они могут быть нашими глазами и ушами, пока мы идем к Вонам".
   Он был прав. - Мне все равно это не нравится. Но я таяла рядом с ним и купалась в его тепле, особенно когда его руки скользнули вниз к моей пояснице и скользнули под мой свитер. - Как долго, по-вашему, их не будет? Я мысленно прикидывал, сможем ли мы втиснуть немного любви, прежде чем начать расследование, когда Тор, который спал перед огнем, зевнул и потянулся. "Эта партия ушла?" он спросил.
   "Да, они ушли. Почему это?" Я щелкнул пальцами. - Нет, подожди, не говори мне! Ты голоден."
   Он всхлипнул, подняв хвост. "Я немного проголодался, но на самом деле, я думал, что проскользну в соседнюю дверь и буду нюхать".
   "Какая? Хочешь помочь найти и того, кто убил Генри? Цвет меня удивил.
   - У меня есть нюх на эти вещи. Он подбежал к двери и выжидающе посмотрел на меня своими большими оранжевыми глазами.
   "Отлично. Только будь осторожен, ладно?
   "Я никогда не осторожничаю".
   Я открыл дверь, и он пронесся мимо меня, спустившись по лестнице и направляясь к хижине Генри, высоко поднимая лапы, чтобы расчистить снег. Это было бы смешно, если бы я так не волновался.
   Я подпрыгнул, когда Гэллоуэй обхватил меня пальцами за затылок.
   - Ты сегодня очень напряжена, - пробормотал он, массируя мои напряженные мышцы, - что это вообще такое?
   - Я не уверен, - признался я. "Может быть, потому, что этот так близко к дому? Например, Генри? Он один из самых приятных людей. Кто захочет его убить? Просто так... и моя семья... Я погрыз ноготь.
   "Конечно, Генри грустно, - сказал Гэллоуэй. "Но я имел в виду это. Ваша семья будет в порядке. Они просто на пределе. Если мы дадим им какое-то занятие, это поможет сосредоточить всю эту энергию".
   "Ты прав."
   "Я знаю." Его ухмылка говорила о многом.
   Я ударил его по руке. - Тогда пошли к Вонам. Я не хочу оставлять Тора на морозе слишком долго".
   - У него шуба, - заметил Гэллоуэй.
   - Ты не можешь просто подшутить надо мной? Я надулась, принимая свое пальто, которое он мне протянул, и сунув ноги в сапоги.
   - Я могу сделать все, что ты попросишь. Затем он поцеловал меня, и если я что-то и знал о Капитане Ковбой Хот Пантсе, так это то, что его поцелуи могли растопить лед и отвлечь меня практически от любой темы на свете.
   - Не думай, что я не знаю, что ты делаешь, - сказал я ему в губы.
   "Это что?" Его голос был низким рокотом, намекающим на глубокие желания и долгие жаркие ночи.
   "Отвлекает меня". Я оттолкнул его. - Пойдемте, детектив. Не дурачиться, пока не раскрыто убийство Генри.
   Он шлепнул меня по заднице, когда мы направились к двери. "Теперь есть стимул, который я могу получить".
  
   5
   яНа противоположный берег озера ушло полчаса. Я был здесь раз или два, посещая национальный парк, но я никогда раньше не задумывался о ветхом доме, мимо которого нужно было проехать, чтобы добраться до входа в парк, хотя он выглядел смутно знакомым. Я окинул здание критическим взглядом. Из трубы валил дым, а выцветший зеленый грузовик с пятнами ржавчины, стоящий на подъездной дорожке, определенно знавал лучшие дни.
   Галлоуэй подъехал сзади и заглушил двигатель.
   - У них есть камера слежения, - я указал на камеру, прикрепленную к канунам и направленную на подъездную дорожку.
   "Это может пригодиться. При условии, что это работает".
   Вылезая из грузовика, мои ноги едва коснулись земли, когда они выскользнули из-под меня, и я сделал безумный маневр, чтобы не приземлиться на задницу. Я слышал смех Гэллоуэя, когда он обогнул грузовик и увидел меня, раскинувшего ноги, мертвой хваткой дверной ручки, доблестно пытающегося удержать равновесие. - Лед, - прохрипел я, зажав язык в зубах.
   - Конечно, - кивнул он, затем шагнул вперед, как будто подъездная дорожка не была покрыта льдом, и выпрямил меня, зажав руки под мышками. - Может быть, просто держись за меня.
   Обиженный тем, что он думал, что я не могу ходить по снегу и льду без его помощи, я протиснулся мимо него, оттолкнув его локтем, но снова потерял равновесие. "Отлично!" - проворчала я, не удосужившись взглянуть на него, зная, что он будет тихо смеяться. Да и кто мог его винить, в самом деле? Я уверен, что мои попытки оставаться в вертикальном положении в таких условиях были очень комичными. Схватив его за руку, я цеплялась изо всех сил, пока мы шли к входной двери.
   "Какая?" Бобби Вон чуть не сбил меня с ног своим запахом тела, когда распахнул дверь в ответ на стук Галлоуэя. Стараясь не задохнуться, я посмотрел ему в глаза. Я был примерно того же возраста, что и его сын Чарли, что, вероятно, означало, что Бобби где-то за шестьдесят, хотя выглядел он намного старше. У него была копна седых волос, которые торчали во все стороны и выглядели так, будто не видели расчески уже несколько десятилетий. Рваная зелено-серая байковая рубашка обтягивала его огромную фигуру, некоторые пуговицы не выдержали нагрузки, из-под нее виднелась грязная синяя майка.
   "Г-н. Вон? Гэллоуэй взял себя в руки, я была слишком занята, пытаясь не выблевать себе в рот, потому что теперь, когда я оправилась от шока от запаха его тела, из дома доносилось больше запахов. Неужели у него там было мертвое тело, потому что оно точно пахло разложением? "Я детектив Гэллоуэй, я помогаю шерифу в убийстве". Гэллоуэй представился, хотя сказать, что мы помогаем шерифу, было несколько натянуто. Я бросил на него косой взгляд, но он меня проигнорировал.
   - Убийство? Бобби рявкнул.
   - Кто это, Бобби? - крикнула Грета Вон откуда-то из дома. Ее громоподобные шаги сотрясали самые основания, когда она подошла к своему мужу. Грета была такой же широкой, только не такой высокой. На ней было грязное дневное пальто поверх ночнушки, носки до колен и рваные тапочки. Ее волосы были собраны в неоново-зеленые бигуди, а из уголка рта свисала сигарета.
   - Копы, - проворчал Бобби.
   "Что они хотят?"
   - Говоришь, что-то о... чьей-то смерти? он снова обратил внимание на Галлоуэя.
   "Вот так. Генри Петерсон был застрелен. Мы полагаем, что стрелок находился на этой стороне озера".
   - Ты обвиняешь меня в убийстве этого старого чудака! Бобби бушевал, выпячивая грудь, в результате чего его живот выпячивался еще больше, а еще одна кнопка трещала, отлетая и со звоном ударяясь о дверной косяк.
   - Вовсе нет, - ответил Гэллоуэй. "Но у вас есть отличный обзор того, кто входит и выходит из национального парка, и я заметил, что у вас установлено видеонаблюдение. В рабочем состоянии?
   Бобби вытер нос рукавом. "Уверенный."
   "Вы не возражаете, если мы посмотрим ваши кадры за последние двадцать четыре часа?"
   "Мы?" Наконец Бобби посмотрел на меня, сжав руку Гэллоуэя мертвой хваткой, чтобы не соскользнуть с крыльца. - Вы один из тех детей Фитцджеральда? Он сузил глаза.
   О-о. Теперь я вспомнил, почему его дом выглядел знакомым .
   "Ты забросал мой дом яйцами!" Он сделал угрожающий шаг вперед, и я поспешно спрятался за спину Галлоуэя.
   - Это был не я, - солгал я. Мне было десять лет, и мы были детьми, которые шалили. Бобби Вон дал Дастину скрепку по голове ранее в тот же день в продуктовом магазине, потому что он утверждал, что Дастин намеренно блокировал проход. Мы решили, что закидать его дом яйцами было подходящим возмездием. Мама и папа заставили нас прийти извиниться перед Вонами и вычистить их дом. Не могу поверить, что я забыл. Должно быть, это воспоминание стерлось из моей памяти. Но разве тогда в их доме так плохо пахло?
   Гэллоуэй сразился с Бобби, приняв защитную стойку передо мной. "Сэр?"
   - Я не помогаю никакому Фицджеральду, мусор. И мне плевать на этого Генри Петерсона. Он ободрал моего Чарли из-за его оценок. Он заслуживает всего, что к нему приходит".
   "Какая?" - хором сказали мы с Галлоуэем. Генри Петерсон уже давно ушел из школы, а Чарли Вон был зрелым человеком лет тридцати. Я не мог поверить, что Бобби Вон все еще таил обиду спустя десятилетия. О школьных оценках всего.
   "Теперь гад!" он хлопнул дверью так сильно, что рождественский венок из прутьев оторвался и приземлился к нашим ногам. Гэллоуэй оглянулся на меня через плечо.
   - Не хочешь рассказать мне, что это было? - протянул он, изогнув одну бровь.
   "Конечно. Снова в грузовике. Я не думаю, что смогу выдержать вонь еще долго. Как вы думаете, что у них там? Убийца? Потому что пахло так, будто что-то умерло.
   Проводя меня обратно к машине и подтолкнув на пассажирское сиденье, Гэллоуэй с легкостью обошел капот, не скользя и не скользя для него. Я подождал, пока он сядет рядом со мной, прежде чем кратко рассказать о том времени, когда Лора, Дастин и я подъехали на велосипедах к дому Вона и забросали его яйцами. Я до сих пор помню, как рассердилась мама. И смущен. Папа несколько смягчил свою позицию, когда мы объяснили, что это было в отместку за то, что Бобби Вон поднял руку на Дастина, но в конечном итоге он встал на сторону мамы. Две ошибки не делают право.
   Гэллоуэй положил руку на спинку моего сиденья, одну на руль, и выехал с подъездной дорожки задним ходом. - Хочешь отправиться на разведку? Его слова были волшебными для моих ушей. Моя улыбка была такой широкой, что у меня болели щеки.
   - Конечно, - пожал я плечами, пытаясь смягчить свой энтузиазм. Переведя грузовик с заднего хода на дальний, он взглянул на меня. - Пытаешься смягчить свое волнение?
   "Ага."
   "Понятно." Мне понравилось, как он меня получил. Как и мой лучший друг, Бен заполучил меня. Мы с Галлоуэем нашли общий язык, и хотя мое сердце переполняло любовь, страх не отставал. Все игры " что, если " наш разум любит играть с нами. Что, если это не сработает? Что, если он не любит меня и вполовину так, как я люблю его? А если он хочет детей? Что, если он этого не сделает? Что, если я потеряю его, как потеряла Бена? Бестелесный парень не был чем-то в моем списке желаний. Не то чтобы Бен когда-либо был моим парнем. Но я бы отдал все, чтобы мой лучший друг был жив и был рядом со мной.
   "Ты снова это делаешь", - Гэллоуэй мягко провел костяшками пальцев по моей щеке, прежде чем включить передачу и направиться в Национальный парк. "Накручивание."
   Я глубоко и искренне вздохнул. "Я знаю."
   - Расскажи мне, что творится в твоей голове.
   "Серьезно? Ты не хочешь знать.
   "Испытай меня."
   Я позволила тишине затянуться между нами на несколько мгновений, наблюдая, как его сильные пальцы уводят нас вглубь парка. "Я узнаю, что беспокойство касается не только матерей". - наконец сказал я.
   Его брови взлетели вверх. "Ой? Что вас беспокоит?
   "Ну, я начал беспокоиться о том, что Вон готовит в своем доме убитого на дороге, потому что это единственное объяснение, которое я могу придумать для этого ужасного запаха. Потом я забеспокоился, что мы не посмотрели записи с их камер видеонаблюдения. Потом я забеспокоился, что я... забочусь о тебе... больше, чем ты обо мне.
   - Мне плевать на тебя, Фитц. Мое сердце упало до пят, и я посмотрела на него, разинув рот. Он взглянул на меня теплыми глазами и широкой улыбкой. "Я абсолютно, положительно, на сто процентов влюблен в тебя. Так сказать, я забочусь о тебе? Это даже не начало покрывать это ".
   "Ты любишь меня?" - пискнул я.
   "Я тебя люблю." Он подтвердил.
   Лучший. Рождество. Всегда. Мы никогда раньше не говорили друг другу эти слова, и пока я сидела здесь с дурацким выражением лица, я поняла, что не сказала их ему в ответ. Упс.
   "Я тоже." - выпалил я, затем хлопнул себя по лбу. - Я имею в виду, я тоже тебя люблю.
   Он протянул руку и сжал мою руку. "Я знаю." Вытащив грузовик на обочину, он оставил двигатель включенным. - Я полагаю, Бена здесь нет? Что мы одни?
   - Мы одни, - подтвердил я.
   "Хороший. Потому что мне действительно нужно тебя поцеловать.
   Я в спешке возилась со своим ремнем безопасности, пока его руки не оттолкнули мои, ремень не щелкнул, и он притянул меня к себе, его губы плотно коснулись моих. Все мои заботы улетучились, когда я была в его руках. Он был моим безопасным местом, моей гаванью от мира. Все, что нам осталось сделать, это закончить расследование коррумпированных копов, и мой мир станет идеальным. О, и раскройте убийство Генри.
   Откинувшись назад, Гэллоуэй поцеловал меня в нос, прежде чем вернуть на мое место. - Как бы мне ни нравилось запотевать окна вместе с вами, нам лучше вернуться к этому. Кто-то бродит здесь с винтовкой. Чем раньше мы их поймаем, тем лучше".
   - Но зачем убивать Генри? Я не понимаю мотива. Это курортный сезон? Они так ненавидят Рождество, что чувствовали себя обязанными застрелить Санту". Я сделал паузу, мои мысли мчались. - В таком случае нам нужно предупредить Кена. Он может быть в опасности".
   - Мы поговорим с Кеном, не волнуйся.
   - Разве он не был в доме раньше? Генри сказал, что слышал его?
   - Что, дом у озера, ты имеешь в виду? Нет. Это была просто твоя семья.
   Я нахмурился, мысленно возвращаясь. Я поклялся, что Генри помчался прочь, потому что услышал, как пришел Кен. Но, может быть, он ошибся? Пожав плечами, я обратил внимание на грунтовую дорогу, по которой мы сейчас скакали.
   - Как далеко, как ты думаешь? Я попросил.
   "Недалеко. Смотри, вперед. Парковка и тропа."
   "Удобный."
   "Здесь я бы припарковался. Здесь никто ничего не подумает о наборе следов от шин. Но если бы они съехали с обочины, вы бы привлекли внимание. К тому же, - он повернул голову, вглядываясь сквозь деревья, - я думаю, угол правильный.
   Стоянка была крохотной, максимум на пять машин, и была огорожена бревенчатым забором высотой по колено. Огромные выбоины, полные грязи и растаявшего снега, усеяли землю. Подъехав к указателю, указывающему на озеро, мы выбрались наружу. Гэллоуэй изучал землю. "Не могу разглядеть свежих следов шин", - сказал он, затем схватил меня за руку и повел через узкий проход в заборе по тропинке, ведущей к озеру.
   Я все еще был в ла-ла-ленде после нашего признания в любви, чтобы полностью сосредоточиться на том, для чего мы были здесь - раскрытии убийства Генри, поэтому, когда Гэллоуэй остановился и опустился на колени, чтобы исследовать что-то на земле, я был совершенно не готов. Мое собственное движение вперед в сочетании с моей хваткой на его руке заставило меня раскачиваться в воздухе и описывать полукруг, прежде чем приземлиться на колени на твердой земле.
   "Ой!"
   Гэллоуэй обеспокоенно посмотрел на него. "Ты в порядке?"
   "Я в порядке." Я привык принимать по нескольку разливов в день. Тем не менее, было бы неплохо прожить хотя бы один день без добавления синяков. "Что ты нашел?"
   "Посмотрите на этот отпечаток ботинка". Я посмотрел туда, куда он указывал. Тропинка представляла собой смесь растаявшего снега, слякоти и грязи, а в стороне был четкий отпечаток ботинка, за которым следовал другой отпечаток, размазанный вокруг, за которым следовал след босой ноги.
   "Они вышли из своего сапога".
   - Ммммм, и, кажется, я знаю почему, - сказал он.
   "Почему?"
   "Настоящий отпечаток ботинка - это что? Одиннадцатый размер, мужской?
   Я наклонил голову и осмотрел его. - Да, я догадываюсь об этом.
   "Но настоящий след? Значительно меньше."
   Он был прав. Чистый след был значительно меньше. - Это детский?
   Он стоял, уперев руки в бедра, и осматривал землю. "Ага. Я предполагаю, что какой-то ребенок позаимствовал сапоги своего отца, которые, конечно, великоваты.
   Разочарованные тем, что то, что мы считали подсказкой, на самом деле таковой не было, мы продолжили путь к озеру рука об руку. В конце концов тропа свернула к небольшой поляне на краю озера, почти идентичной той, где я разбил лагерь в детстве на противоположной стороне. То самое место, где умер Генри. Гэллоуэй на мгновение постоял на берегу, прикрывая глаза от яркого света солнца, отражающегося ото льда, прежде чем опустить руки и начать рыскать по земле.
   - Жалко, пошел снег, - вздохнул он. "Даже если это было не сильное падение, этого достаточно, чтобы скрыть свежие следы и скрыть гильзы".
   Я проследил за его взглядом. Было видно, где кто-то ходил, возможно, ребенок в папиных сапогах. Движение туда-сюда, конечно, было интенсивным, но следы от ботинок частично засыпало снегом, да и вмятины побольше. Я указал на одного. - Как вы думаете, откуда это?
   - Может быть, кто-то стоит на коленях или сидит? Он догадался.
   "В снегу?"
   "Может быть, это тот парень, который сидит, чтобы надеть сапоги. Бьюсь об заклад, он пошел домой в мокрых носках и с холодными ногами".
   "Повезло, что он не наткнулся на стрелявшего". Это была тревожная мысль. Мог бы стрелок убить ребенка, чтобы сохранить свою личность в секрете? Если бы он был готов застрелить бедного невинного Генри, который и мухи не обидел, я содрогнулась при мысли о том, что случилось бы, если бы пути ребенка и убийцы пересеклись.
   "Однако это то, с чем мы можем работать", - сказал Галлоуэй. "Чей бы ребенок ни был здесь вчера, возможно, что-то видел, что-то слышал".
   "Нам действительно нужно взглянуть на камеру видеонаблюдения Бобби Вона". Отсюда нельзя было получить никаких улик, кроме доказательств того, что кто-то был в этом месте, прямо напротив того места, где был застрелен Генри, где-то в течение последних двадцати четырех часов. Камера Бобби, расположенная на подъездной дорожке, могла запечатлеть каждую проезжающую машину. И любой ребенок на велосипеде.
   - Знаешь, что еще вызывает недоумение? Это был риторический вопрос, так как у меня уже был ответ. "Почему ребенок вообще зашел так далеко. Это чертовски долгий путь, будь то пешком или на велосипеде. Так что, если вы были ребенком, который хотел исследовать лес, поиграть в снегу, есть места гораздо ближе".
   "Может, сейчас так живет кто-то еще? Я знаю, что Дуайт сказал, что Воны были единственными, но на это стоит обратить внимание. Ты сказал, что ходишь в домик у озера теперь только на Рождество. Многое может измениться между посещениями". - заметил Гэллоуэй. Он был прав, так много всего могло измениться за год - возможно, изменилось.
   Пошел снег, мягкие хлопья падали мне на волосы и лицо, и я усмехнулась, подняв лицо к небу. Гэллоуэй холодно поцеловал меня в щеку и схватил за руку. "Давай, давай вернемся, прежде чем этот шквал станет чем-то более серьезным".
   - Мы возвращаемся к Вонам? - спросила я, принимая его помощь, чтобы оставаться в вертикальном положении, пока мы брели по снегу обратно к стоянке. Он покачал головой.
   "Еще нет. Что-то мне подсказывает, что они не слишком снисходительны к твоему присутствию. Я вернусь позже или укажу шерифу правильное направление, если он сам еще не понял.
   Я фыркнул. Сомневающийся Дуайт подумал бы зайти к Вону по поводу убийства Генри.
   - Куда тогда?
   "В город за горячим шоколадом."
   Хотя мне понравилось, как это звучит, не похоже, чтобы он спешил найти убийцу Генри. - Надо было взять термос, - пробормотал я.
   "Не потому, что я хочу пить. Где еще мы можем получить все сплетни о том, что произошло в Уиллоу-Лейк за последние двенадцать месяцев, хммм?
   "Ой! Пекарня!"
   "В яблочко."
  
   6
   ястоял в дверях местной пекарни, вдыхая аромат свежей выпечки и, моя нирвана, кофе. Воспоминания о детстве нахлынули на меня. Дастин, Лора и я провели здесь много утра и дня, молочные коктейли летом и горячий шоколад зимой. В то время мы приезжали в дом у озера несколько раз в год, и меня огорчало, что наши визиты постепенно сократились до рождественских каникул. Гэллоуэй был прав. Многое могло измениться, черт возьми, многое изменилось .
   Головы повернулись, когда колокольчик над дверью зазвенел, возвещая о нашем присутствии. После недолгого молчания и разглядывания вновь прибывших шум и болтовня возобновились. Сняв пальто, я повесила его на вешалку у двери, стянув перчатки, чтобы засунуть их в карманы пальто.
   "Одри Фицджеральд, рада тебя видеть, Любовь". Я поднял глаза и увидел приближающуюся Бланш Доннелли.
   "РС. Доннелли, - я улыбнулась, радуясь, что увидела пожилую женщину. Она была высокой и стройной, ее седые волосы были собраны в пучок, но то, как она двигалась, говорило мне, что она в хорошей форме, а не изрешечена болью и артритом, как некоторые женщины ее возраста. Я полагаю, что сейчас ей где-то за семьдесят. - Я тоже рад тебя видеть. Как твои дела?"
   "О, не могу жаловаться. Ну, я могла бы, - подмигнула она, - но никто не стал бы слушать.
   - Пф, не слушай ее. К нам присоединилась Элспет Коупленд. Элспет была того же урожая, что и Бланш, где-то за семьдесят, но физически они были мелом и сыром. В то время как Бланш была высокой и стройной, ее брюки были аккуратно отглажены со складкой спереди, ее блузка и блейзер были безупречны, Элспет была чуть меньше пяти футов, с дредами и коренастым телосложением. Брюки у нее были мятые, свитер ручной вязки в пятнах, очки в виде кошачьих крыльев украшены стразами по углам. Она была далека от сдержанности, и все же этот маловероятный дуэт был лучшими друзьями. Я смутно припоминаю, что они вместе служили на войне, думаю, во Вьетнаме, и скрепили свою дружбу среди выстрелов и окровавленных тел. Или так я слышал.
   "РС. Коупленд, - я улыбнулась растрепанной женщине. "Это фантастика снова видеть вас".
   - А кто этот молодой человек? - спросила Элспет, глядя на Гэллоуэя так, словно он был стаканом холодной воды, и ей стало жарко.
   - Ты прекрасно знаешь, кто это, Элспет, - предупредила Бланш. "Уиллоу-Лейк гудит сплетнями о том, что у молодой Одри наконец -то появился кавалер".
   Мое лицо вспыхнуло от смущения, и мне захотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила меня целиком. Гах, мне еще нет и тридцати, едва ли старая дева. Гэллоуэй обнял меня за талию и сжал.
   "Кейд Гэллоуэй к вашим услугам", - представился он.
   "Я Бланш Доннелли, а это Элспет Коупленд", - Бланш бросила на меня взгляд, молча упрекая меня за отсутствие манер. Мое лицо стало еще горячее.
   - Рад знакомству. Улыбка Гэллоуэя была обезоруживающей, и Элспет не могла не заметить этого эффекта, обмахивая лицо веером. - Все удовольствие принадлежит мне, - подмигнула она. Подмигнул! Я не должен удивляться; Гэллоуэй не зря заработал себе прозвище Капитан Ковбой Горячие Штаны .
   - Не обращай на нее внимания, - закатила глаза Бланш, - у нее всегда была слабость к красавчикам.
   На этот раз настала очередь Гэллоуэя краснеть. Я не был уверен, было ли это из-за красивой части или из-за мальчика.
   "Вы знаете нас, старых дев, жадных до всего, что дышит!" Элспет, должно быть, заигрывала? "Все женщины Уиллоу-Лейк опасались нас, думая, что мы собираемся украсть их мужей. Как будто нам нужны эти ленивые бездельники. Она фыркнула, затем сузила глаза, оглядывая Галлоуэя с ног до головы. - Ты, с другой стороны.
   Бланш толкнула ее локтем. - Прекрати, Элспет, ты заставляешь Одри чувствовать себя некомфортно.
   "Нисколько. Он довольно великолепен, не так ли? Я ухмыльнулся, наслаждаясь тем, что для разнообразия дразню по другую сторону. Я просмотрел столы, ища членов моей семьи, мои мысли переместились от двух старых дев, которые сейчас флиртуют с Гэллоуэем, к тому факту, что мы здесь ищем убийцу. И что моя семья участвовала в расследовании, свирепствующем где-то в Уиллоу-Лейк.
   "Вон все еще единственная семья, живущая на дальнем берегу озера?" Я попросил. Бланш и Элспет удивленно посмотрели на меня.
   "Почему это?" - спросила Бланш, явно задаваясь вопросом, какое это имеет отношение к тому, насколько великолепен Галлоуэй.
   - Только то, что сегодня утром мы нашли детские следы в этом направлении и решили, что одному из городских ребят предстоит пройти долгий путь. Просто интересно, не переехал ли кто-нибудь еще оттуда. Я объяснил.
   Бланш и Элспет переглянулись. "Что ж. Там никто не съехал, т. Но у нас вроде как появился новый ребенок в городе, - сказала Бланш.
   Элспет вскочила, прежде чем я успел спросить, кто. "Чарли Вон получил опеку над своим сыном. Теперь они оба живут здесь.
   Какая? У Чарли Вона был сын? Как я мог этого не знать? - У Чарли есть сын? - выпалил я. - Как младенец, малыш?
   Элспет нахмурилась. "Нет! Боже, Лиаму сейчас должно быть около десяти лет.
   "10? Но... Чарли должно быть было всего двадцать лет, когда он родился. Сам практически младенец, определенно не готовый к отцовству, во всяком случае, не тот Чарли, которого я помнила.
   Бланш кивнула. "Вот так."
   - Но почему я никогда не знал этого? Я плакал. Я приезжал в Уиллоу-Лейк каждый год с тех пор, как сам был ребенком, и ни один человек не упомянул, что Чарли Вон станет отцом.
   "Ну, дитя, твоя семья перестала так часто навещать тебя, как только вы, дети, стали взрослыми. И мама Лиама была не из этих мест. У Чарли и Софи были то, что вы бы назвали страстными отношениями".
   - Если под страстью ты имеешь в виду непрекращающуюся борьбу. - вмешалась Элспет.
   "Я думаю, что Лиам был результатом примирения". Бланш подмигнула подруге.
   - Вы сказали, что Чарли сейчас находится под опекой? - спросил Гэллоуэй.
   Бланш и Элспет посерьезнели, лица у них были серьезные. "Мама Лиама умерла. Рак молочной железы. До этого Чарли навещал их по праздникам и так далее, чтобы проводить время со своим сыном. Вот почему ты, наверное, никогда его не видела, Одри. Когда бы ты ни был здесь, его не было.
   - Значит, вполне возможно, что Лиам недавно был у бабушки и дедушки? Я попросил. Что объяснило бы следы, которые мы нашли на снегу. Лиам, вероятно, одолжил ботинки своего дедушки, чтобы отправиться на прогулку по лесу.
   "Возможный? Наверное, - нахмурилась Бланш. "Почему это? Есть проблема?"
   Элспет подтолкнула подругу. - Держу пари, это как-то связано с бедным Генри! Это так, не так ли?"
   - Ну... - начал я, но Элспет переговорила со мной. - Мы слышали, что теперь вы, Одри, частный сыщик в собственной фирме. Как чудесно. Ваши люди должны быть очень горды! Если кто и может добраться до сути смерти Генри, так это ты.
   Ставня опустилась на лицо Бланш, и она схватила подругу за локоть. - Ну же, Элспет, оставим этих славных людей заниматься своими делами. У нас есть дела, которые нужно выполнить перед сегодняшним концертом. Они пронеслись мимо нас, схватили свои пальто с вешалки и, закутавшись в них, выскочили за дверь.
   - Это было странно, - пробормотал я. "Интересно, куда им нужно было идти в такой спешке".
   Гэллоуэй пожал плечами. - Неважно, теперь мы знаем, что у Вона есть десятилетний внук, и есть вероятность, что те следы, которые мы нашли, принадлежат ему. Мы должны поговорить с ним".
   - Чтобы узнать, видел ли он что-нибудь на озере.
   "В яблочко."
   Единственная проблема заключалась в том, что я понятия не имел, что у Чарли Вона вообще есть сын, не говоря уже о том, что теперь он был его опекуном, и они оба жили в Уиллоу-Лейк. Последнее, что я слышал, Чарли переехал в Колорадо после школы. Кажется, в жизни Чарли произошло много такого, о чем я понятия не имел.
   Официантка закончила убирать кабинку, которую занимали Бланш и Элспет, и мы скользнули на их недавно освободившиеся места. "Я возьму вам меню и скоро вернусь", улыбнулась она. На ее бейджике было написано "Луиза", и я не упустила из виду, что ее внимание было сосредоточено исключительно на Гэллоуэе. Он производил такое впечатление на людей... особенно на женщин.
   Верная своему слову, она вернулась менее чем через тридцать секунд с меню в руке. Я просматривал подношения, когда почувствовал ледяной холод. Я взглянул налево со стоном, и действительно, Бен сел рядом со мной. Генри завис в конце стола, не зная, что делать.
   - Галлоуэй, - прошипел я, - подвинься.
   "Прибежать? Почему?"
   Я склонил голову к Бену, но Галлоуэй, разумеется, не мог видеть наших призрачных спутников. - У нас компания, - прошептал я. "Подвинься".
   "Оооо. Верно." Он послушно скользнул, и Генри благодарно улыбнулся, садясь рядом с ним.
   - Как дела? - спросил Бен. - Нашли что-нибудь полезное?
   Я покачал головой. "Не совсем. Некоторые следы, но мы думаем, что они могут принадлежать сыну Чарли Вона. Нам нужно найти его, чтобы узнать, был ли он в гостях у Греты и Бобби в последние несколько дней и видел ли он что-нибудь.
   - Сомневаюсь, что Лиам был у своих бабушек и дедушек, - вставил Генри. - Чарли не в таких хороших отношениях со своими родителями.
   "И все же он вернулся в Уиллоу-Лейк? Я предположил, что это должно было быть ближе к его родителям, чтобы они могли помочь с Лиамом?
   "Неа. Он получил предложение о работе. Теперь он директор завода. Зарплатный пакет включает в себя автомобиль и дом. Слишком хорошая возможность, чтобы ее упустить, особенно после смерти Софи, упокой господь ее душу".
   - Я не знал, что у Чарли есть жена, не говоря уже о ребенке, - признался я.
   - О, они не были женаты. Их отношения были изменчивыми. Одна из тех, кто снова и снова завязывает любовные романы, но как бы Чарли ни любил ее, ему так и не удалось увести ее под венец".
   Из соседней будки высунулась голова, и я встретил пару любопытных карих глаз и копну кудрявых каштановых волос.
   "Привет", я улыбнулась ребенку, который продолжал смотреть, как дети.
   "С кем ты разговариваешь?" - спросила маленькая девочка.
   - Мой друг здесь. Я указал на Гэллоуэя, запоздало сообразив, что болтал с Генри и Беном не только публично, но и без использования телефона в качестве реквизита. Но, по крайней мере, со мной был Гэллоуэй. Не то чтобы я сидел здесь и разговаривал сам с собой.
   - Эй, - Гэллоуэй повернулся на своем стуле, чтобы посмотреть на лицо херувима, висевшее над кабиной.
   "Клавдия, ради бога, садись! Сколько раз я должен говорить вам, что сиденья не предназначены для того, чтобы на них стоять, не говоря уже о том, что это грубо?" Мама Клаудии появилась с извиняющейся улыбкой. - Мне так жаль, - прошептала она.
   "Это нормально. Детям любопытно".
   Клаудия исчезла из поля зрения, а ее мама осталась. "Я не могла не услышать, что вы говорили о Чарли и Лиаме", - сказала мама Клаудии. Я обменялся взглядом с Гэллоуэем, прежде чем ответить.
   - Я просто говорил, что не знал, что у Чарли есть ребенок, не говоря уже о десятилетнем сыне. Последнее, что я слышал, Чарли жил где-то в Колорадо.
   Женщина кивнула, затем перегнулась через будку и понизила голос. "Когда он вернулся с Лиамом, произошла настоящая суматоха. Он устроил в школе большой переполох.
   "Ой?"
   "Настаивал, чтобы у Лиама были учителя только женщины. Он намекнул, что подвергался насилию со стороны учителя-мужчины, когда был в возрасте Лиама".
   "Какая?" Генри напрягся в своем кресле.
   - Он сказал, кто? Я попросил.
   "Бедный старый Генри Петерсон". Женщина переводила взгляд с меня на Галлоуэя и обратно. "Конечно, никто ему не верит, но у Вона никогда не было хороших отношений с Генри, Бобби всегда обвинял его в том, что он намеренно сдерживает Чарли и ставит ему несправедливые оценки. Я не удивлюсь, если они вдвоем состряпали всю историю".
   - Это когда-нибудь расследовалось? - спросил Гэллоуэй.
   Она покачала головой. "Он официально не сообщил школе, кто был преступником, но он довольно свободно хлопал деснами по всему городу". Она фыркнула, затем посмотрела вниз. "Извините, что прерываю, я просто хотел, чтобы вы знали, поскольку это звучало так, как будто вы хотели пойти поговорить с Чарли. Что да, может, он и взрослый, но с этим яблоко от яблони недалеко упало".
   "Спасибо." Я наблюдал, как она исчезла из поля зрения, чтобы возобновить трапезу в своей кабинке.
   "Это неправда!" Генри заломил руки, взволнованный. "Я бы никогда не сделала ничего неподобающего с ребенком. Я люблю детей. И не в плохом, а в хорошем смысле. Преподавание было моей жизнью, и ничто не доставляло мне большего удовольствия, чем формировать молодые умы, наблюдать, как они растут, учатся и прокладывают свой собственный путь в жизни".
   Я протянул руку и положил свою руку на его, не обращая внимания на ледяной холод и тот факт, что моя рука прошла прямо сквозь его.
   - Я знаю, - прошептал я, помня, что другие уши меня слушают.
   - Все в порядке, - сказал Бен, присоединяясь ко мне, чтобы утешить обезумевшего призрака, - очевидно, жители Уиллоу-Лейк не поверили ни единой чепухе, исходящей из уст Чарли. Но мне любопытно... ты впервые об этом слышишь?
   Генри кивнул, его глаза остекленели. "Я не слышал ни одного слуха". Кажется, сообщество Уиллоу-Лейк проделало блестящую работу по предотвращению попадания таких ядовитых слухов в уши Генри, и я был благодарен за это.
  
   7
   "ВНам действительно нужно поговорить с Чарли. Я играл с солонкой на столе, вертя ее по кругу. Я не верил, что Генри приставал к Чарли в детстве, как, кажется, и местные; иначе они ни за что не позволили бы ему играть Санту каждый год. Если и можно было найти какое-то утешение, так это то, что имя Генри не будет запятнано таким образом. Если только Чарли не поверил собственной лжи и не застрелил Генри из какого-то извращенного чувства мести, когда ему никто не поверил.
   - Ты в порядке, чтобы сделать это самостоятельно?
   Я удивленно посмотрел на Гэллоуэя. "Почему? У тебя есть еще одно место, где тебе нужно быть?
   Он кивнул. "Я хочу зайти навестить шерифа. Получение этой записи с камер наблюдения имеет первостепенное значение для дела".
   - Но мы предупредили Вона. Конечно, если бы это был Чарли, они бы просто удалили запись".
   "Может быть. Возможно, нет. Но мы оба знаем, что без тебя они будут более сговорчивы. Его улыбка смягчила его слова.
   "Ой!" Бен фыркнул. - Что ты сделал, Фитц?
   - Я забросал их дом яйцами, когда был ребенком, - прошептал я уголком рта. "Я не виноват, что у Бобби Вона память как у слона. Я забыл весь инцидент, пока он не напомнил мне.
   - Одри Фицджеральд, - предупредил Генри, - это было не очень мило с твоей стороны.
   "Я знаю. И поверьте мне, я был наказан за это. Но это было двадцать лет назад, и я не думаю, что это имеет какое-то отношение к тому, что здесь происходит сегодня. Увидев приближающуюся официантку, я со вздохом прислонился к кабинке. Так много для расслабляющего Рождества. Подумать только, все, о чем я беспокоился, это то, как Гэллоуэй проведет свое первое Рождество с моей семьей. Не то, что подумала бы моя семья, я знаю, что они все уже поженили нас. Но такое давление под одной крышей могло свести человека с ума.
   По крайней мере, мои рождественские покупки были сделаны, упакованы и сложены под елку. Лора, Дастин и я всегда обменивались шуточными подарками, и этот год не стал исключением. Для Лауры я купил фальшивый пирсинг. Она всегда хотела сделать пирсинг в носу, но никогда не набралась смелости - теперь она может сделать пирсинг без боли и постоянства. А для Дастина я заказала индивидуальные носки для лица. И нет, это не носки, которые ты надеваешь на лицо, а пара носков с фотографией моего лица. Для мужа Лоры, Брэда, я купила бинты с беконом, а для жены Дастина, Аманды, багетные тапочки.
   Вместо того, чтобы в этом году дарить маме и папе подарки, мы объединились и купили их на выходных в Лас-Вегасе. Мама намекала, что на стрипе идет шоу, которое она очень хотела увидеть, но папа, будучи папой, не обращал внимания на ее намеки. Задача решена. Одна поездка, все расходы оплачены, скоро.
   "Ребята, готовы сделать заказ?" - спросила Луиза с блокнотом и ручкой в руке.
   "Кофе." Я быстро ответил. "И рождественское печенье".
   "Санта или новогодняя елка?"
   "Хм." Я постучал по губе. "Пойдем с елкой".
   - А как ты хотел свой кофе?
   "Черный".
   Она повернулась к Гэллоуэю. - А для вас, сэр?
   "Горячий шоколад, больше зефира, больше шоколада, и мне два печенья, Санта и елка".
   "Вау, - Бен с восхищением посмотрел на Гэллоуэя, - посмотри, кому наплевать на калории. Или диабет".
   Я хихикнула, заставив официантку бросить на меня странный взгляд, прежде чем сунуть свой блокнот в карман фартука и поспешно уйти, собирая грязную посуду из соседней кабинки, прежде чем отправиться на кухню.
   После того, как наши напитки и печенье были уничтожены, мы отправились в путь. Мы договорились, что Гэллоуэй подбросит меня до дома у озера, прежде чем отправиться обратно к Вонам. Это дало бы мне время покопаться в Интернете о Чарли Воне и найти его адрес, а потом я планировал конфисковать машину того, кто придет домой первым. Я только застегнул куртку и засунул руки в перчатки, когда зазвенел колокольчик над дверью, и массивное тело шерифа Дуайта Колдуэлла заблокировало вход.
   - Шериф, - поприветствовал его Гэллоуэй. - Как продвигается расследование?
   Дуайт снял шляпу и вытер ее о ногу, застенчивое выражение мелькнуло на его лице. "Я знаю, что сейчас праздники, и ты здесь в отпуске, - начал он, - но как ты относишься к тому, чтобы помочь мне в этом?"
   - Мы уже на нем. Засунув руки в карманы, я качнулся назад на пятках, только откинулся слишком далеко и чуть не потерял равновесие. Поспешно приводя себя в порядок, я поймала кончик хмурого взгляда Дуайта.
   "Не вы. Вы гражданский. Но детектив - это правоохранительные органы".
   Гэллоуэй повернулся ко мне лицом, заслонив собой Дуайта.
   - Помнишь, о чем мы говорили? Он пробормотал.
   "Какая?" - ответил я.
   Он закатил глаза. - Нелюбовь Вона к тебе?
   "Ах, да. Что."
   Затем он повысил голос, достаточно громко, чтобы шериф услышал. - Ты не возражаешь, если я оставлю тебя на пару часов наедине с собой, детка?
   "Неа. Ваш ход. Веселиться. Ловить плохих парней. Но сначала дай мне ключи от твоего грузовика.
   Он замер, склонил голову набок и медленно достал из кармана ключи. Я пошла забрать их, но он их украл.
   "Пожалуйста, не разбейте мой грузовик", - умолял он.
   - Честное слово, одна маленькая авария, и теперь все считают меня угрозой на дороге, - проворчала я, вскакивая и выхватывая ключи.
   "Вряд ли это был маленький несчастный случай. Ты перевернул машину Бена. Списал.
   Я фыркнул и повел плечами. "Да хорошо. Вот для чего нужна страховка".
   - Я беспокоюсь не о своем грузовике, - пояснил Гэллоуэй. "То, как вы отделались от этого всего лишь царапиной, само по себе является чудом. Пожалуйста, будь осторожен. Ты мне нравишься в целом.
   О, удар ниже пояса. Кроме того, ох, как мило. Поднявшись на цыпочки, я поцеловала его в щеку и прошептала: "Обещаю быть осторожной".
   Дуайт откашлялся, и Гэллоуэй ухмыльнулся, прежде чем притянуть меня к себе и запечатлеть крепкий поцелуй в моих губах. На глазах у всех в пекарне. Я слышал их коллективные вздохи и вздохи женщин. Публичные проявления привязанности не были обычным явлением в Уиллоу-Лейк.
   Поцеловав меня в последний раз в лоб, Гэллоуэй отпустил меня и повернулся к Дуайту. - После вас, шериф.
   Мы вышли из пекарни вместе, Гэллоуэй и Дуайт направились к катеру шерифа, а я пошел в противоположном направлении от того места, где у обочины стоял грузовик Гэллоуэя, Генри и Бен буксировали их. Забравшись в кабину, я сел за руль, отрегулировал сиденье и зеркала и, ухмыльнувшись, завел двигатель.
   - Верно, - сказал я. "Генри? Ты ведь знаешь, где живут Чарли и Лиам? Потому что я ненадолго забыл, что мне не нужно идти и что-то искать, у меня была моя собственная призрачная база данных, которая сидела прямо здесь, в кабине грузовика, рядом со мной.
   "Конечно да. Кленовая улица.
   Мой телефон зазвонил. Взглянув на экран, я увидел, что это сообщение от Галлоуэя.
   Будьте осторожны с Чарли. Если он убийца, он может бурно отреагировать, если его загнать в угол.
   Покачав головой, я напечатала в ответ, что он ничего не сделает перед своим ребенком. Все будет хорошо. Я буду осторожен. Мне казалось, что слово "осторожный" было моим девизом по жизни. Меня то ли просили быть осторожным, то ли я обещал кому-то другому, что буду осторожен.
   Не пиши и не води . Он выстрелил в ответ.
   Хорошо мама!
   Бросив телефон в подстаканник, я отъехал в сторону Мейпл-стрит. Учитывая, что Гэллоуэй, без сомнения, сообщил шерифу о видеокамере Вона, а я собирался поговорить с Чарли, я был уверен, что мы закончим это дело как раз к сегодняшнему концерту. Чарли Вон не сделал себе никакой пользы, обругав Генри в городе. Был ли у него навык перестрелять Генри через замерзшее озеро, было совсем другим вопросом. Тот, в котором я намеревался добраться до сути.
   Дом Чарли Вона оказался не тем, что я ожидал. Наверное, я представляла его дом похожим на его родителей. Спуститься. Беспорядочный. В общем, адская дыра. То, что я увидел перед собой, было причудливым коттеджем небесно-голубого цвета с белой отделкой.
   - Ты будешь осматриваться, пока я с ним разговариваю? - спросил я Бена.
   "Конечно."
   - Ты действительно думаешь, что Чарли мог убить меня? - спросил Генри, снова заламывая руки в отчаянии. "Я понятия не имел, что он обвиняет меня в таких мерзких вещах! Почему он сам не выступил передо мной, чтобы мы могли во всем разобраться?
   - Потому что он трус, - ответил Бен. - И, судя по всему, хулиган.
   - Никто ему не поверил, - предложил я в качестве утешения. Но я понимал обиду Генри. Обвинение школьного учителя в таком гнусном поступке было просто дьявольским. Но если бы Чарли не получил желаемой поддержки, если бы знал, что люди ему не верят, сделал бы он следующий шаг? Взял все в свои руки и разобрался с проблемой, которой, по его мнению, был Генри? - Есть только один способ узнать, - сказал я вслух, заставив Генри и Бена растерянно переглянуться.
   Бен пожал плечами. "Игнорировать ее. Она постоянно разговаривает сама с собой".
   Подъездная дорожка была очищена от снега, передняя дорожка - нет, поэтому я решил осторожно пробираться вверх по подъездной дорожке, помня о своей склонности упасть. К счастью, я добрался до крыльца без происшествий. На входной двери был красочный рождественский венок, а через окно я могла разглядеть украшенную в углу елку. Я нахмурился. Вещи не складывались. Женщина в пекарне сказала, что Чарли Вон очень похож на своих родителей, а его родители были грязными, неопрятными и совершенно неприятными людьми. Но дом Чарли и рождественские украшения были не похожи ни на что, что можно было бы найти в доме его родителей.
   Позвонив в дверь, я стал ждать. Бен и Генри вошли в дверь, заставив меня содрогнуться. Несмотря на то, что я привык видеть, как Бен проходит сквозь предметы, стены, двери, мою машину, это все равно было странным зрелищем, от которого у меня по спине побежали мурашки, и я задавался вопросом, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к этому.
   Дверь открылась, и передо мной стоял мальчик, которого я принял за Лайама Вона. Тощий ребенок с темными волосами, серыми глазами и невероятно длинными и густыми темными ресницами. Он точно вырастет сердцеедом.
   - О, привет, - улыбнулась я. - Ты, должно быть, Лиам. Твой папа дома?"
   "Папа!" - проревел Лиам через плечо. - Какая-то дама пришла вас повидать!
   - Сколько раз я говорил тебе не открывать дверь? Чарли Вон крикнул в ответ, прежде чем появиться позади своего сына, положив одну руку ему на плечо. Его глаза сузились, когда он посмотрел на меня сверху вниз.
   "Я тебя знаю." Это прозвучало как обвинение, и мне пришлось напомнить себе, чтобы не разозлить его. Этот человек может быть нашим убийцей. "Ваши родители владеют одним из домов у озера. Дом для отдыха ". Презрение сочилось из его голоса. Итак, он не был поклонником людей, отдыхающих в Уиллоу Лейк.
   "Меня зовут Одри Фицджеральд, - сказал я, - и я надеялся уделить вам минутку времени".
   Он оглядел меня с ног до головы, его взгляд провел слишком много времени на моей груди, прежде чем он закончил осмотр и поднял глаза на меня. "Что вы продаете?"
   Лиам стоял между нами, и только когда Чарли положил обе руки на плечи сына, я заметила гипс на его правой руке.
   - Ты ранен. Я указал на гипс, покрывавший его руку от запястья до чуть ниже локтя.
   "Поскользнулся на льду на работе", - он поднял руку и посмотрел на гипс, затем его глаза снова метнулись ко мне. - Вы один из тех страховых оценщиков? Пытаешься поймать меня? Потому что я не лгу об этом, это действительно банкрот, у меня есть рентген, чтобы доказать это!"
   Покачав головой, я отступил на шаг. Он напрягся и выпятил грудь, и я распознала угрозу. "Нет, нет, совсем нет. Это должно быть громоздко, - я указал на гипс. - Вы правша?
   "Ага. Малыш помогает с вещами. Он ласково взъерошил волосы сына, его воинственность ушла так же быстро, как и появилась.
   Я улыбнулась Лиаму. - Хорошо, что ты помогаешь своему отцу.
   - Так почему ты здесь, Одри Фицджеральд? - спросил Чарли, снова привлекая мое внимание к себе.
   - Я расследую смерть Генри Петерсона.
   Чарли моргнул, его рот приоткрылся. "Этот старый придурок умер? Что случилось?"
   - Ты не слышал? Его удивление казалось искренним, но, возможно, Чарли Вон был выдающимся актером.
   - Нет, последние пару дней здесь отсиживались. Вождение сложно из-за гипса, поэтому я выезжаю только в случае крайней необходимости".
   - Значит, ты не был у родителей в последний день или около того?
   Он фыркнул. "Неа. Пока они не уберут эту свалку, я не возьму туда Лиама. Сколько бы они ни просили. Это свинарник и опасно для здоровья".
   Настала моя очередь моргнуть от шока. Я имею в виду, да, место было свинарником, никаких возражений с моей стороны, но то, что Чарли занял такую позицию по отношению к своим родителям, было неожиданностью. Становилось все более и более маловероятным, что Чарли был нашим убийцей. Не со сломанной стрелковой рукой.
   - Я слышал, у вас была ссора с Генри. Ходят слухи по городу, что вы обвиняете его в... - я замолчала, бросила взгляд на Лиама, прежде чем снова встретиться взглядом с Чарли.
   - Иди поиграй, Лиам, - сказал он. Мы подождали, пока Лиам не окажется вне пределов слышимости, прежде чем я продолжил. - Вы обвинили Генри в растлении вас, когда вы были его студенткой. Теперь у меня есть достоверные сведения, что это неправда".
   Чарли хотел было скрестить руки, но гипс мешал, поэтому он решил прижать гипс к груди здоровой рукой. Румянец залил его щеки, и я задалась вопросом, было ли это раскаянием или гневом. Я надеялся , что это раскаяние.
   - Было глупо с моей стороны согласиться с идеей Па.
   - Это была идея Бобби сказать, что Генри вел себя с тобой неподобающим образом? Но почему?"
   Чарли пожал плечами. "Он никогда не любил Генри, а потом, когда мы с Лайамом переехали обратно и я записала его в школу, все те воспоминания нахлынули назад, о побоях, которые я получал от папы за плохие оценки, о папином гневе, который вспыхивал всякий раз, когда упоминалось имя мистера Петерсона. Я..."
   "Соврал". Я предоставил слово, которое он искал.
   "Приукрасил правду", - уклонился он. "Меня несколько раз задерживали после школы".
   "В заключении. И никогда не в одиночку, в заключении были бы и другие дети. Я прав или прав?"
   - Возможно, вы правы.
   Я фыркнул. Чарли, конечно, был скользким, но, возможно, не таким плохим, как думали местные жители.
   - Когда вы в последний раз видели Генри?
   Он смотрел в потолок, копаясь в памяти. - Боже, неделю или больше, может быть? Он снова покраснел. "Я избегал его. Я чувствовал себя плохо из-за суеты, которую я поднял в школе".
   - Но не настолько плох, чтобы признать правду? Что ты солгал и втаптывал имя Генри в грязь только по одной причине, кроме того, что он не нравился твоему отцу.
   - Когда ты так говоришь, это звучит мелочно.
   - Но не так ли? Мелкий шаг от твоего имени?
   - Все в порядке, Одри. Рядом с Чарли появился Генри с мягкой улыбкой на лице. "Полегче с ним. Он знает, что поступил неправильно".
   - Ага, - фыркнул я. "Публичное извинение было бы неплохо".
   Чарли побледнел, и я понял, что он думал, что я разговариваю с ним, хотя на самом деле я разговаривал с Генри. Но настроение остается. Рот Чарли открывался и закрывался, но он не мог произнести ни слова.
   Я понизил голос. "Я вижу, что ты хочешь правильно воспитать Лиама. Может быть, воспитывать его иначе, чем вы? И знаете, пусть он увидит, что даже во взрослом возрасте, когда вы делаете что-то не так, есть последствия".
   "Последствия?"
   "Ты хочешь, чтобы Лиам вписался сюда и имел друзей? Люди не захотят, чтобы их дети общались с ним, если вы не можете быть достаточно мужчиной, чтобы признать, что вы были неправы, обвиняя Генри. Но они с большей вероятностью простят, если ты возьмешься и извинишься. Я пожал плечами. - В любом случае, - улыбнулась я, - спасибо за ваше время. Подумайте о том, что я сказал. Генри был хорошим человеком. Он заслуживает того, чтобы его помнили таким".
   Отвернувшись, я осторожно пошел обратно по подъездной дорожке к грузовику Гэллоуэя. Чарли не закрывал входную дверь, пока я благополучно не забралась в кабину. Чтобы убедиться, что я ушел? Или убедиться, что я не упал и не нуждаюсь в помощи? Я действительно не был уверен, что делать с этим человеком.
   - Он не наш человек, - сказал Бен с пассажирского сиденья.
   "Неа." Я согласился. "Он не смог бы сделать этот выстрел со сломанной рукой".
   - Это, а также его оружейный сейф в сарае за домом, а вокруг него груда снега высотой в три фута. В последнее время там никто не был.
   - Я так понимаю, в доме нет оружия?
   "В доме нет оружия. Похоже и звучит так, будто он изо всех сил старается быть хорошим отцом для Лиама".
   - Он будет, - сказал Генри. Я взглянул на него в зеркало заднего вида. "Что заставляет вас так говорить?"
   "Его дом безупречен. В чистоте и порядке. Лиам одет в чистую одежду. В шкафах есть еда. А сам Чарли? Он управляющий мельницей. Думаю, много лет назад, когда он впервые покинул Уиллоу-Лейк, он знал, что ему нужно избавиться от родительского влияния, если он хочет лучшей жизни для себя. А как он смотрел на Лиама? Это любовь. Он сделает все, чтобы защитить своего сына".
   - И все же он солгал о том, что вы приставали к нему! Зачем это делать?"
   "Я думаю, что Чарли никогда не собирался возвращаться сюда. Но работа с домом и машиной? Он не мог отказаться от этого, не сейчас, когда у него есть семья, о которой нужно подумать. Поэтому, когда он вернулся, у него расплавились мозги. Увидел его родных, увидел, что ничего не изменилось, наверное, говорил о том, чтобы зачислить Лиама в школу, и Бобби бы разразился одной из своих тирад против меня, и все быстро вышло из-под контроля. Чарли впал в старые привычки".
   "Но почему бы не исправить это? Он показался мне разумным человеком. Я знаю, что он знает, что поступил неправильно, - возразил я.
   - Чтобы это признать, нужен сильный мужчина, - сказал Генри. "Чарли находится в стадии разработки. Ему нужна наша поддержка, а не наши насмешки".
   "Генри Петерсон, у тебя большое сердце". Больше и снисходительнее, чем мой.
  
   8
   рВместо того, чтобы вернуться прямо к дому у озера, я подъехал к хижине Кена. Выключив двигатель, я немного посидел, изучая строение, похожее по форме и размеру на строение Генри, но не подходящее в отделе рождественских украшений. Рядом с дорожкой сидел одинокий снеговик, а венок, прибитый к двери, был пределом усилий Кена.
   - Я хочу проверить Кена, - сказал я, открывая дверцу и выскальзывая из кабины. Грузовик Галлоуэя был намного выше моей Honda CR-V. Мне практически понадобилась лестница, чтобы войти и выйти из него.
   "Хорошая идея." Генри поспешил впереди меня, желая увидеть своего друга.
   Как только я поднял руку, чтобы постучать, дверь каюты распахнулась.
   - Я слышал твои шаги, - сказал Кен, его глаза, хотя и частично спрятанные за очками, не могли скрыть своего разочарования. "На мгновение, на долю секунды, я забыл. Я думал, это был Генри.
   "Это я!" Генри улыбнулся. - Я все еще здесь, приятель. Но, конечно же, Кен не мог ни видеть, ни слышать его. У меня сжалось сердце, а глаза затуманились в ответ. Я знала, каково это потерять лучшего друга.
   С пересохшим горлом и непролитыми слезами, заливающими глаза, я просто обняла Кена. Мы провели несколько долгих минут, держась друг за друга на крыльце, прежде чем Кен наконец отстранился, роясь в кармане в поисках носового платка и сморкаясь.
   - Заходи. Здесь слишком холодно стоять. Принести вам что-нибудь? Горячий напиток?
   Следуя за ним внутрь, я расстегнула куртку и повесила ее на спинку кухонного стула. Пальто заняли два других стула.
   "Кофе было бы здорово, если бы он у вас был. Или горячий шоколад?
   - У меня есть кофе, - улыбнулся Кен и занялся кухней. Планировка его каюты была идентична каюте Генри. Открытая планировка внизу, спальня и ванная наверху. В камине потрескивал огонь, отбрасывая оранжевое свечение, и я машинально встал перед ним, грея руки.
   - У вас есть предположения, кто может стоять за смертью Генри? Я попросил.
   Кен сделал паузу, наполняя кружку растворимым кофе. "Нет. Понятия не имею."
   - Даже Чарли Вона? Я подумал, знал ли Кен о слухах, которые ходили. Очевидно, нет, потому что он ответил: "А как насчет Чарли? Он вернулся только недавно, со своим сыном Лиамом, после смерти матери мальчика. Ужасный бизнес. Но у Чарли, похоже, все хорошо".
   - Да ничего, - я мягко улыбнулась, не желая распространять сплетни. Если бы Кен этого не слышал, ему незачем было слышать это от меня. Это только расстроит его, а бедняга был достаточно расстроен, его рука дрожала, когда он ложкой наливал себе две чайные ложки горячего шоколада с горкой.
   "Он всегда был любителем горячего шоколада", - усмехнулся Генри, стоя рядом с Кеном на кухне. - Боже, только вчера утром он пролил на себя чашку, промочил пальто. Ему пришлось одолжить один из моих.
   Я взглянул на два пальто, висевших над кухонными стульями.
   - Они оба твои? - спросил я Кена, указывая на пальто.
   Он покачал головой. "Нет. Тот, что с красным капюшоном, принадлежит Генри, я одолжил его после того, как пролил свой напиток на себя. Он сделал паузу, вспоминая. "Я зашел посмотреть, не хочет ли он пойти со мной в лес, я хотел сделать несколько фотографий, погодные условия были идеальными, и я подумал, что мы могли бы сделать снимок Санты. Но у Генри был визит к врачу, поэтому он не мог прийти. Но сначала мы вместе выпили, только я пролил свой на пальто. Генри не позволил бы мне выйти на мороз в мокром пальто, поэтому он одолжил мне одно из своих.
   "О, Боже мой", - сказали мы с Беном в унисон.
   "Какая? Что это?" Кен и Генри сказали в унисон.
   - Вы были в лесу в пальто Генри?
   Кен кивнул. "Да."
   - Фотографировать?
   Он снова кивнул. "Да."
   - Что?
   Он пожал плечами. "Только лес. Деревья и то, как их покрыли снег и лед. Животные. На самом деле все, что мне нравилось.
   - Ты видел кого-нибудь еще?
   Он покачал головой. "Ни души".
   Я взглянул на Бена, который кивал головой. "Я думаю, весьма вероятно, что Кен случайно заснял что-то или кого-то своей камерой. И что кто-то принял его за Генри.
   - Из-за пальто.
   - Что насчет пальто? - спросил Кен, сбитый с толку.
   "Извиняюсь. У меня в голове есть разговоры, и я забываю, что другим людям трудно следовать за ними. Но пальто, которое вы одолжили у Генри, он часто носил? Это тот, который говорит, что издалека кто-то увидит и подумает: "О, это Генри Петерсон?"
   Кен остановился, неся мне кружку с дымящимся кофе. "Почему да. Это было прямо у двери. Генри сказал мне взять его. У него был новый, который он хотел опробовать - он должен был сочетаться с его костюмом Санты. Черный с красной меховой опушкой.
   Я принял кофе от Кена и поставил его на кофейный столик перед камином.
   "У вас цифровой фотоаппарат?"
   "У меня есть цифровой и пленочный, но тот, который я использовал, был цифровым, да".
   "Могу я увидеть это? Могу я увидеть фотографии, которые вы сделали в тот день, когда вы были в куртке Генри?
   Он кивнул. "Я настрою его со своим ноутбуком, чтобы вы не щурились на экран. Сам я их еще не проверял".
   Пока Кен подключал камеру к ноутбуку, я глотнул кофе, обварил язык, косил глазами, но не сказал ни слова. Бен танцевал вокруг, корчил рожи и вел себя как инструмент, просто чтобы заставить меня смеяться или сделать что-то неловкое перед Кеном. Я отказалась, чтобы меня рисовали, хотя и почувствовала, как мои губы дернулись раз или два.
   - Ну вот, - объявил Кен, садясь за стол перед ноутбуком. Взяв свой кофе, я придвинула стул поближе и присоединилась к нему. Было много фотографий. Кадр за кадром снежные кучи, ветки, небо, блеск замерзшей капли воды на замерзшей травинке. Все очень красиво, если не сказать однообразно.
   "Я беру много, поэтому я могу отсеять их позже", - объяснил Кен. "В этом радость цифровой фотографии, у вас никогда не закончится пленка".
   - Это не опасно, - согласился я, подавляя зевок. Мы медленно просматривали фотографии по меньшей мере полчаса, когда Бен молча щелкнул пальцами. - Дай мне попробовать мою штуку? он сказал.
   "Какая вещь?"
   "С технологией. Запомнить? Я могу дотронуться до телефона - вроде того - и увидеть все данные? Может быть, я смогу быстрее просмотреть изображения Кена и найти то, что мы ищем!"
   "Сделай это."
   "Что делать? Какая вещь?" Кен посмотрел на меня искоса, и я смущенно улыбнулась. "Извиняюсь. Снова разговоры в голове".
   - Вы шизофреник? - спросил он с беспокойством.
   "Нет. Если бы вам нужно было наклеить на это ярлык, я бы сказал, что это больше экстрасенсорное, чем что-либо еще".
   "Психический? Так ты... что? Говорить с мертвыми?
   Прежде чем я успел ответить, зазвонил телефон Кена. Открыв его, он ответил. Я слушал односторонний разговор, одновременно любуясь старомодным телефоном-раскладушкой. Похоже, он был нужен в зале для подготовки к вечернему концерту. Я взглянул на часы и удивился, увидев, что время обеда истекло и приближается к двум часам дня. Куда пропал день?
   "Прости, Одри, мы можем забрать это позже? Я потерял счет времени, и теперь, когда у нас Санта-Клаус, я сегодня вечером в две смены". Его лицо немного помрачнело при напоминании. Я успокаивающе положила руку на его руку.
   - Не проблема, Кен. Я посмотрел на Бена, мой взгляд метался от камеры к Бену и обратно, пытаясь сказать без слов, что он должен действовать и делать свое дело, посмотреть, что он сможет найти среди цифровых данных на камере. Отодвинув стул, я встала, еще раз обняла Кена и вышла.
   - Я останусь с Кеном, - крикнул Генри. Я поднял руку в волнении. Понятно.
   "Я догоню вас, как только закончу с камерой", - сказал Бен. Я пошевелила пальцами, показывая, что слышала, затем забралась в грузовик и проехала несколько ярдов до дома у озера. У всех были машины, а значит, все были дома. Мне было любопытно посмотреть, что они обнаружили.
   Открыв дверь, меня тут же встретила какофония шума и Тора.
   "Я голоден!" он заявил. Подхватив его на руки, я быстро обняла его, проверяя его миску с едой и водой в подсобном помещении рядом с кухней. Нам приходилось держать его припасы подальше от любопытных пальчиков, пока Изабель, Мадлен и Натаниэль были на свободе. Особенно, когда Дастин поймал Натаниэля, который ел корм Тора.
   "По крайней мере, у него будет блестящая шерсть", - пошутил я. Аманда не была удивлена, задаваясь вопросом, почему я настоял на том, чтобы принести это животное .
   - О боже, - вздохнул я, опуская Тора на пол. И его миска для корма, и миска для воды были опрокинуты вверх дном, и теперь на полу лежало грязное месиво. Посреди беспорядка сидел Натаниэль. Аманде это не понравится - похоже, у ребенка развился вкус к кошачьей еде.
   Подняв Натаниэля из беспорядка, я понесла его через кухню к взрослым, сидящим вокруг обеденного стола.
   - Кто-нибудь терял ребенка? - спросила я, удерживая Натаниэля в воздухе. Его штаны промокли.
   Дастин вскочил на ноги. "Должен был знать, что было слишком тихо. Я думал, он играет с остальными". Перед огнем сидели Мадлен и Изабель, играя с чайным сервизом.
   Аманда встала и подошла ко мне раньше Дастина, забрав Натаниэля у меня из рук. "Что с тобой и с этим котом, хммм?" - спросила она, целуя кончик его носа. Он прижался лицом к ее лицу и запустил свои пухлые пальцы в ее волосы.
   - Кхм, - Тор напомнил мне, что ему грозит большая опасность, если он обвьется вокруг моих лодыжек.
   "Не ставь мне подножку, приятель, - предупредил я, - иначе тебя никогда не накормят".
   - Блин, - его большие оранжевые глаза стали еще шире, - это было бы бедствием.
   "Верно." Я знал, что моя семья смотрит, как я разговариваю с котом, и мне было все равно. По крайней мере, Тор ответил. Они не осознавали, что мы можем понять друг друга - для них это выглядело просто как кошка, мяукающая на своего человека.
   "Хорошо, давай уберем этот беспорядок и принесем тебе свежей еды, а? И нам нужно придумать способ не пускать маленьких людей в подсобное помещение. Не хотелось бы, чтобы кто-нибудь из них копался в лотке для мусора!" Я бросила предупреждающий взгляд на Дастина и Брэда. Предупреждающий взгляд, который говорил, что им лучше держать своих детей под контролем, было несправедливо, что Тора обвиняли.
   "Я могу заказать калитки для защиты от детей, чтобы перекрыть дверной проем", - предложил Брэд. "Тор должен быть в состоянии перепрыгнуть через него, но это отпугнет детей".
   "Отличная идея. Мы купили один для рождественской елки, чтобы негодяи не забрались в подарки. Надеюсь, у них еще остались запасы в Willow Lake", - сказал Дастин. "Мы должны отправиться и проверить, пока у Аманды не случился нервный срыв".
   Пока я убирал беспорядок в подсобном помещении, я услышал, как Дастин и Брэд уходят, и молился, чтобы они смогли найти ворота. Аманда уже предложила мне запереть Тора в подсобном помещении, и я обиделся на это предложение. Как и Тор. К счастью, в то время он был у меня на коленях, и я смогла удержать его от каких-либо радикальных действий. Он поднял голову и пронзил ее взглядом, одно ухо дернулось. Она заметила, как странно было, как будто он мог понять то, что она сказала. Если бы она только знала .
   Разобравшись с Тором, я наконец присоединилась к маме, папе и Лоре за обеденным столом. Аманда все еще переодевала Натаниэля, а две девочки все еще весело играли в чайную игру перед огнем. Рождественская елка стояла в углу, под ней были навалены подарки, защищенные забором, защищающим от детей.
   - Как все сегодня прошли? - спросил я, положив руку на бурчащий живот. Все, что я съела за сегодня, это рождественское печенье из пекарни. Неудивительно, что мой желудок кричал о еде. Поднявшись, я обошла кухонную скамейку и порылась в холодильнике в поисках сэндвича.
   "Я узнала кое-что интересное", - сказала Лора, обхватив руками кружку с горячим шоколадом. Лора была беременна вторым ребенком, поэтому отказалась от кофеина и, к сожалению, от алкоголя.
   "Ага?" Я оторвалась от намазывания куска хлеба маслом. "Это что?"
   "Этот горшок хорош от утренней тошноты".
   Я остановил нож на середине хода и посмотрел ей в глаза. - Скажи мне, что ты сегодня не купил травку. Я направил нож на нее. - Должен ли я напомнить тебе, что у нас под этой крышей живет полицейский?
   Она ухмыльнулась. - Нет, я ничего не покупал, как бы заманчиво это ни было.
   - Утренняя тошнота все еще актуальна, да?
   "На самом деле, это не так уж и плохо. Но я определенно не стал бы принимать марихуану, чтобы облегчить его. Но мы поговорили с Элспет Коупленд, и она сказала, что может достать печенье в горшочках.
   Почему меня не удивило, что эксцентричная семидесятилетняя Элспет Коупленд, одетая в одежду хиппи, с дредами знала, где взять травку. Я возобновил свою деятельность по приготовлению сэндвичей. - Она сказала, где или у кого было печенье?
   "Я думаю, что это была она. Она открыла сумку и вытащила пакетик с застежкой-молнией, в котором было два печенья. Она не вышла и не сказала, что сама их испекла, но скажем так, в ее сумке должно быть не менее дюжины пакетиков".
   Я покачал головой. Элспет Коупленд раздает пот. "Интересно, где она его выращивает? Где-то должна быть оранжерея.
   "Может быть, выращивает его в своей задней комнате", - сказала мама. "Вам не нужно много. Немного света и воды, и можно идти.
   Лора и я посмотрели на нашу маму. "Что вы знаете о выращивании марихуаны?" - спросила Лора.
   "Какая?" Мама протестовала. "Мне нравится работать в саду. А выращивать марихуану не так уж и сложно".
   "Боже мой, мама! Скажи мне, что ты не вырастил его. На самом деле отбрось это, я не хочу знать. Собрав остатки бутерброда, я от души откусил, наблюдая за мамой поверх скамейки на острове. У меня было смутное подозрение, что она действительно вырастила горшечное растение. Я покачал головой и сосредоточился на жевании, пока не задохнулся от шока.
   "Как насчет вас двоих? Мама и папа? Обнаружишь что-нибудь сегодня? - спросил я между глотками.
   - У твоего отца была теория, не так ли, дорогая? - сказала мама, глядя на отца.
   - Какова твоя теория, папа? - покорно спросил я.
   Он прочистил горло и поерзал на стуле. - Ну, сегодня утром вы говорили, что убийца должен быть хорошим стрелком, верно? Не только стрелять по льду, но и попадать в цель так... точно". Да, Генри был ранен прямо в сердце. Это требовало умения. "Итак, я решил, что мы пойдем в музей".
   "Музей?" С какой стати они пошли в музей? Даже назвать музей Уиллоу-Лейк настоящим музеем было бы преувеличением. Это была комната, в которой пылилась мешанина из сомнительного антиквариата.
   "Я вспомнил, что у них на стене висели военные фотографии, и подумал, может быть, наш стрелок был ветераном", - объяснил папа.
   - Думаешь, наш стрелок проходил военную подготовку? Неплохая идея, насколько идеи идут. Папа поднял плечо. "Без понятия. Но, как сказал Гэллоуэй сегодня утром, давайте бросим спагетти в стену и посмотрим, что прилипнет".
   - Так ты кого-нибудь нашел? Все еще живой и обученный в армии?
   - Да, но это была ложная зацепка. Он возился со своей чашкой. - Какая-то старая баба. Говорю вам, я был удивлен, увидев, что она держит пистолет.
   - Это потому, что ты до сих пор не считаешь, что женщины должны играть активную роль в армии! Мама вмешалась. "Ты думаешь, что их нужно держать в безопасности, быть медсестрами или авиадиспетчерами, кем угодно, лишь бы они не участвовали в бою".
   - Это довольно сексистски, пап, - Лора погрозила ему пальцем. "В наши дни женщины могут и сражаются вместе с мужчинами".
   - Я знаю это, - запротестовал папа. - Я просто сказал, что был удивлен, потому что тогда, во время войны во Вьетнаме, это было не... обычным явлением.
   Что-то шевельнулось в глубине моего сознания. Вьетнамская война. Кто служил во Вьетнаме, а теперь живет в Уиллоу-Лейк?
   "В любом случае, любопытно, что вы сказали, что Элспет Коупленд пыталась продать вам травку сегодня, потому что это ее подруга, Бланш Доннелли, чье фото висит на стене в музее".
   Я моргнул. "Держать пистолет? Винтовка?
   "Не просто держать. Она стреляла. И в униформе. Это откровенное черно-белое фото, сделанное во время войны".
   Мама кивнула, поддерживая его. "О ней также была небольшая статья, в которой говорилось, что она работала медсестрой, но замаскировалась под мужчину, приняв личность погибшего солдата, и вызвалась в бой. В детстве она научилась стрелять, и с ее навыками вскоре ее перевели в снайперский взвод, дислоцированный на высоте 55, к югу от Дананга".
   - И никто не знал, что она женщина? Лора была ошеломлена.
   "Я бы сказал, что в какой-то момент о ней бы узнали, но к тому времени она заработала себе репутацию отличного стрелка". Это означает, что они продолжали фарс. В любви и на войне все средства хороши.
   Я откусил еще один бутерброд, погрузившись в свои мысли. Какая фантастическая история. Уйти на войну медсестрой, а потом притвориться мужчиной, чтобы попасть на передовую. Болси. Храбрый. Очевидно, ее должны были разоблачить, чтобы история висела на стене музея, хотя, может быть, Бланш раскрылась в конце войны? Я не мог себе представить, на что она должна была пойти, чтобы скрыть свою женственность.
   - Но она не может быть нашим стрелком, - сказал папа. "Слишком старый. Я сомневаюсь, что у нее хватило бы видения или твердости рук, чтобы сделать этот выстрел".
   - Верно, - сказал я с набитым ртом. - Но, может быть, она знает, кто мог сделать этот выстрел. Может быть, она держит руку на пульсе в стрелковом мире? Есть ли мир стрельбы? Есть ли клубы? Должны быть, потому что есть стрельбища. Я думал вслух.
   - Мы пошли к ней, - сказал папа.
   Я чуть не подавился своим бутербродом. "Ты что?" Безумно жевал и быстро моргал, потому что я проглотил кусок, не разжевывая, и я мог чувствовать, как он царапает мой пищевод.
   - Мы пошли к ней, - повторил папа. "Ты в порядке? Нужен удар по спине?
   Я проглотил остаток сэндвича и закашлялся. Схватив стакан, я сунул его под кран и выпил содержимое. Поставив стакан на раковину, я повернулась и посмотрела в глаза папе, потом маме.
   "Скажи мне, что ты не пошла и не поговорила с Бланш Доннелли? Скажи мне, что ты не обвинял ее в убийстве!
   "Конечно, нет!" Мама протестовала.
   - Только потому, что ее не было дома, - добавил папа.
   - Что я говорил тебе сегодня утром? Это был риторический вопрос. "Я четко сказал, если встретишь кого-то подозрительного, не приближаться. Не заниматься. Позвонить Галлоуэю или мне. Ребята, этот человек опасен ".
   Папа скрестил руки на груди, и я за милю узнал его воинственность. "Да, мы вас услышали. Но Бланш Доннелли не убийца. Как я уже сказал, она никак не могла сделать этот выстрел.
   - Папа, ты этого не знаешь! Я имею в виду, он был прав. Крайне сомнительно, что выстрел, убивший Генри, произвела пожилая женщина, но дело было не в этом. Суть заключалась в том, чтобы сохранить их в безопасности.
   - А где Кейд? - спросила мама, отвлекая меня от выговора, который я давала.
   - Он помогает шерифу. И я очень надеялся, что они нашли что-то компрометирующее на камерах видеонаблюдения Бобби Вона. Я не думал, что смогу выдержать стресс от моей семьи , помогающей мне намного дольше.
  
   9
   БАби Изабель не фанатка Санты. Когда ее посадили на колени веселого Святого Ника, она прокричала голубое убийство. К его чести, Кен сохранил хладнокровие, поставил ее на одно колено и указал на камеру, стоящую на штативе перед ними. Эльф с камерой сделал снимок, и Изабель подняли и вернули Лоре.
   - Это точно сторож, - усмехнулся я Лоре, которая закатила глаза, глядя на кричащую малышку. Я помахала Кену и смотрела, как Мадлен и Натаниэль по очереди с Сантой. Они оба сияли от восторга, в то время как Изабель все еще была обезумела от встречи с бородатым мужчиной, ее рыдания сотрясали ее маленькое тело, а большие толстые слезы текли по ее лицу.
   "Аууу, детка", - проворковала я, протягивая руки, чтобы посмотреть, не хочет ли она подойти к своей любимой тете. Она этого не сделала. Она уткнулась лицом в шею Лоры и вцепилась в нее.
   - Она устала, - объяснила Лора. "Сегодня она только наполовину поспала. Я предсказываю, что она выйдет через десять минут после того, как мы сядем.
   Гэллоуэй появился рядом со мной и протянул мне чашку гоголь-моголья.
   - Спасибо, - улыбнулась я и взяла его руку в свою. Оказывается, Бобби Вон был полон этого. Его так называемая система видеонаблюдения на самом деле была фальшивой камерой, так что все это было провалом. Гэллоуэй провел с шерифом несколько часов, просматривая отчеты с места преступления и ожидая предварительных результатов вскрытия. Но это был канун Рождества, и это было озеро Уиллоу. Ничто не двигалось быстро. Он вернулся в дом у озера усталым и разочарованным отсутствием прогресса, пока я не рассказала ему о том, что узнала, после чего он значительно оживился.
   Во-первых, Чарли Вон не был нашим стрелком со сломанной рукой. А во-вторых, я подозревал, что целью был Кен. Не Генри. Случай ошибочного опознания - накануне в лесу Кен был одет в куртку Генри. И я подозреваю, что он что-то заснял на камеру, скорее кого-то, кого не хотел видеть. Только Кен был не в курсе. Он сделал сотни фотографий; он даже не смотрел на них. Но убийца этого не знал. Что бы Кен ни поймал их за этим, это было достаточно плохо, за что можно было убить. Это объясняет, почему каюту Генри обыскали. Убийца искал камеру.
   И если бы они сложили два и два и поняли, что фотографировал Кен, а не Генри, то жизнь Кена могла быть в опасности. Я рано погнала семью на рождественский концерт, желая проведать Кена и убедиться, что с ним все в порядке. Что он в безопасности.
   Поскольку Кен не мог находиться перед камерой и за камерой одновременно, он все настроил и нанял эльфа, который просто нажимал кнопку спуска затвора, требуя минимальных технических знаний. Было горько видеть рядом с собой Генри. На каждой фотографии Генри стоял рядом с Кеном, сияя в камеру, его рука лежала на плече Кена, но никто, кроме меня, не мог его видеть.
   Бена не было видно, и это беспокоило, потому что я оставила его искать в камере Кена... ну, мы не были полностью уверены, что мы ищем, просто что бы это ни было, оно должно было уличать . Но и камера, и Кен были здесь. Так где был Бен?
   Зал начал заполняться. Лаура заняла нам места сзади возле фотобудки Санты, чтобы мы могли следить за Кеном. Я набивал лицо пряничным человечком, украшенным, конечно же, Санта-Клаусом, и запивал его яичным гоголем, когда Лаура толкнула меня локтем.
   "В том, что?"
   Я проследил за ее взглядом и увидел невысокого круглого эльфа с длинными седыми дредами, спешащего к фотобудке. Жевание имбирного пряника - должно ли оно быть таким жевательным? Типа, серьезно, у меня от этого заболела челюсть. В нем была патока? Что вообще вошло в имбирные пряники? Я сделал мысленную пометку спросить маму.
   "Одри!" Лора снова толкнула меня, и я пролил гоголь-моголь на свитер. Я посмотрел на нее. "Зачем ты это сделал?"
   "Это Элспет Коупленд? Одет как эльф? - повторила она, ее глаза следили за пожилой женщиной, которая вперевалку шла по полу.
   Я кивнул. Я знал только одну пенсионерку с дредами в Уиллоу-Лейк, и это была Элспет Коупленд. - Ага, это она.
   "Что она делает?"
   Элспет держала в руках шапку Санты и вытаскивала из нее пакеты, раздавая их прохожим. Я пожал плечами. - Раздавать подарки?
   Лора испуганно посмотрела на меня. - Что, если она раздает печенье?
   Я смеялся. "Как будто!" Но я присмотрелся к маленьким пакетам, которые раздавала Элспет. Я мог видеть Дидли Скват со своего наблюдательного пункта, но я не сводил глаз с Элспет, которая медленно приближалась к будке, где Кен все еще играл Санту.
   - Леди и джентльмены, - прогремел голос из динамиков, и я вздрогнул от испуга. - Извини, извини, это было немного громко. Обратив внимание на сцену, я увидел Люси Гарднер за микрофонной стойкой, расположенной перед занавесом сцены. Она сделала знак кому-то за кулисами, и громкоговорители завизжали и завизжали, когда громкость была отрегулирована.
   - Так лучше? - спросила Люси. Зрители ответили криками " да, намного лучше, спасибо". Я жевал имбирный пряник, не обращая внимания на гоголь-моголь, просачивающийся сквозь свитер, и смотрел на сцену. Люси была классической красавицей. Ее волосы, когда-то темные, теперь приобрели дюжину оттенков серебристого и седого и были подстрижены в виде шикарной стрижки пикси, которая подходила к ее тонким чертам лица. Мне всегда нравилась Люси, я хотел быть ею, когда вырасту. Она напомнила мне принцессу Грейс, царственную и прекрасную. Сейчас, когда ей за пятьдесят, она все еще сохраняла то же очарование, которое захватило меня в детстве... Я ловил каждое ее слово.
   "Напомню, что вокруг зала есть несколько корзин для ваших пожертвований на шапку и варежку", - улыбнулась она зрителям. Я наклонилась вперед, глядя мимо Лоры и Брэда на маму. Она принесла шапки и варежки, которые мы пожертвовали? Мы привезли с собой целый мешок из залива Светлячков.
   Мама поймала мой взгляд и показала мне большой палец вверх, так что я расслабился, откинувшись на спинку сиденья. Гэллоуэй обнял меня за плечи, и я наклонилась к нему, запихивая имбирный пряник себе в рот.
   "Хорошо, без дальнейших церемоний, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне и поприветствуйте духовой оркестр Уиллоу Лейк на сцене! Сегодня вечером они будут играть для нас в Deck the Halls.
   Зрители зааплодировали, когда занавески отодвинулись, открывая группу. Три трубача, одна валторна, один тромбон и одна туба. Затем начались самые долгие три минуты в моей жизни. Звуки со сцены были невыносимо плохи, но публика сидела с восторженным вниманием, почти как загипнотизированная.
   - У тебя слюни потекли, - прошептал Галлоуэй мне на ухо. Какая? Я повернул голову, чтобы посмотреть на него с открытым ртом, с имбирным пряником на полпути ко рту, как это было с тех пор, как группа начала свою деятельность. Я моргнул. Гэллоуэй усмехнулся и вытер большой палец под моей нижней губой. "Сколько в них сахара?" Он кивнул в сторону имбирного пряника, и я сжала его крепче.
   "Ты не можешь взять это, это мое!" - прошипел я, и мои глаза расширились от ужаса. "Мне жаль! Вот, вы можете иметь некоторые. Хотя бы кусочек. Маленький кусочек. Я предложил имбирный пряник, и он усмехнулся, качая головой.
   "Я не буду лишать тебя, детка, но я думаю, что ты немного под кайфом от сахара".
   Он может быть прав. Это был мой третий пряничный человечек, и каждый был размером с мою ладонь. Но они были такими вкусными! Другая, чуть более ужасающая мысль пришла мне в голову. Что, если бы они были пряничными человечками? Что, если бы их зашнуровала Элспет? Я снова предложил имбирный пряник Гэллоуэю. - Попробуй, - потребовал я. - В нем есть горшок?
   Его брови взлетели к линии роста волос. - Ты хочешь сказать, что ты под кайфом?
   - Я ничего не говорю, - прошептала я в ответ, но паранойя начала закрадываться. Покачав головой, Гэллоуэй наклонился вперед и откусил имбирный пряник.
   "Неа. В этом нет горшка.
   Я привалился к нему. - О, слава богу.
   Духовой оркестр закончил свое выступление, толпа зааплодировала и зааплодировала, и мы все ждали, пока школа Уиллоу-Крик приготовится к рождественскому спектаклю.
   Один час, шесть разных исполнений Рудольфа Красноносого Северного оленя, одна онемевшая задница, а позже большой сахарный крах, и зажегся свет, и Люси сообщила нам, что пришло время для антракта.
   - Не думаю, что переживу еще один час, - прошептала я, прислоняясь головой к плечу Гэллоуэя. Я не только устал, но и у меня за глазами резала головная боль. Он усмехнулся и сжал мою ногу. "У вас есть это. Давай, прогуляемся, немного разомнем ноги.
   - Может быть, еще один пряничный человечек? Я предложил с надеждой: "Знаешь, чтобы дать мне толчок".
   Он фыркнул и поднял меня на ноги. - Ты действительно думаешь, что это мудрая идея?
   Я надулся. "Нет." Но благослови его за то, что он не сказал мне нет. Он действительно был сторожем. Я вздохнул, затем огляделся. - Бена все еще нет. Интересно, что его держит".
   "Бен?" Аманда выбрала именно этот момент, чтобы появиться позади меня. Я в панике посмотрел на Гэллоуэя, мой мозг не работал на должном уровне, чтобы отвлечь Аманду от того, что она услышала от меня.
   - Джен, - гладко солгал Гэллоуэй. "Сегодня мы встретили женщину по имени Джен. Она сказала, что придет сегодня вечером, но ее нет.
   "Ой. Верно. Извини, я могла бы поклясться, что ты сказал Бен, - Аманда похлопала меня по плечу и протиснулась мимо, крепко сжимая руку Мадлен в своей. "Кому-то нужен перерыв на горшок".
   Мой подбородок практически уткнулся в грудь, когда я облегченно вздохнула. Это было близко. Слишком близко . Гэллоуэй обнял меня и притянул к себе, чтобы обнять. - Пошли, свежий воздух пойдет тебе на пользу.
   Я позволила ему вести меня к двустворчатой двери, ведущей наружу, и бросила тревожный взгляд на фотобудку Санты, пока натягивала пальто. "Все будет хорошо. Смотри, много детей все еще выстраиваются в очередь, чтобы сфотографироваться с Сантой. Нас не будет всего пару минут, максимум, - сказал Гэллоуэй, прочитав мой взгляд.
   - Что-то не так, - пробормотал я.
   "Твой живот со всеми этими имбирными пряниками и гоголь-моголем внутри, я полагаю", - ухмыльнулся он, прежде чем застегнуть мое пальто, потому что мои неуклюжие пальцы не справились с задачей.
   Снаружи под уличным фонарем собралось полдюжины заядлых курильщиков, их собственное дыхание умножало дымный белый дым от их сигарет. Я сморщила нос от отвращения. Гэллоуэй повел нас в противоположном направлении, к парковке в задней части зала. Холодный ночной воздух щипал открытую кожу на моем лице, мой нос уже горел от мороза.
   "Куда мы идем?"
   "Прогуляйся по парковке, потом вернись внутрь, не волнуйся, я не дам тебе замерзнуть".
   - Но почему стоянка?
   Он пожал плечами. "Почему бы и нет? Я подумал, что если подойти слишком близко к курильщикам у входа, ты выкинешь печенье... верно?
   Я скрестил руки на груди, слегка оскорбленный тем, что он так хорошо меня знает, ведь он был прав. С моим чрезмерным пристрастием к пряничным человечкам и гоголь-могольу, мой сахарный припадок также вызывал у меня тошноту. Добавьте сигаретный дым, и вы гарантированно меня вырвете.
   Я пытался придумать что-нибудь содержательное, чтобы сказать, и ничего не понял, когда он ворвался в меня сбоку, швырнул меня о борт фургона, его рука опустилась мне на рот, чтобы заглушить пытавшийся вырваться крик.
   - Тсс, - прошептал он мне на ухо. "Кто-то здесь".
  
   10
   ССгорбившись, мы прокрались вдоль борта фургона, заглядывая поверх небольшой насыпи капота. Единственный уличный фонарь вкупе с луной давал достаточно света, чтобы разглядеть костюм зеленого эльфа и серые дреды. Я расслабился. - Это просто Элспет. Наверное, запасалась угощениями, которые она раздавала, - прошептала я. Мы наблюдали, как она подошла к багажнику своей машины, открыла его и стала рыться внутри. Кто-то присоединился к ней сзади, он мог быть кем угодно. Среднего роста, среднего телосложения, темные джинсы и куртка, на голове шапочка. Тем не менее, определенно мужчина, учитывая его рост.
   - Не думаю, что она пополняет запасы своих бесплатных подарков, - прошептал в ответ Гэллоуэй. Я наблюдал за разворачивающейся передо мной сценой. Элспет протянула руку, передавая ему что-то маленькое. Очень маленький. Он передал ей деньги. Я не мог разобрать номинал купюры, которую он передал ей в тусклом свете, но что бы здесь ни происходило, оно выглядело чертовски подозрительно.
   "Мне кажется, что Элспет Коупленд торгует наркотиками, - сказал Гэллоуэй низким голосом.
   "Лора сказала, что думала, что продает печенье, - напомнил я ему.
   - Я не думаю, что это была марихуана.
   Я удивленно моргнул. - Думаешь, это что-то потяжелее? Какая? Кокаин? Героиня?"
   "Наверное, амфетамины. Без пробы точно не узнаю.
   "Что ж?" - подсказал я. "Сделай что-нибудь. Арестуйте ее. И его. Я махнул рукой и с глухим стуком ударил по фургону. Элспет и ее покупатель повернулись в нашу сторону, а Гэллоуэй повалил меня на землю, сверкая глазами, призывая к тишине.
   "Извиняюсь!" - пробормотал я. Он приложил палец к губам, призывая меня молчать. Я сидел на корточках, у меня болели ноги, и слушал Элспет и ее подругу.
   - Расслабься, - сказал мужчина. "Наверное, просто какое-то животное на помойке".
   "Легко тебе говорить. Я не могу позволить, чтобы меня арестовали копы".
   Мужчина усмехнулся. "Мало шансов на это. Вы продавали эти вещи под носом у шерифа в течение многих лет. Он понятия не имеет".
   - Я беспокоюсь не о нем. В городе есть какой-то сыщик, видимо, в отпуске, но сейчас он помогает шерифу.
   - С этой стрельбой?
   Вздох Элспет был долгим и громким. "Ага."
   Послышался шорох и звук захлопывающегося багажника. "Позвони мне, когда будешь готов к следующему заказу".
   "Сделаю. Спасибо, Эль, ты даже не представляешь, какой ты спасатель.
   Мы подождали, пока звуки шагов стихли, затем Гэллоуэй медленно поднялся, выглядывая из-под капота фургона. "Побережье чистое", - сказал он, помогая мне подняться, так как мои ноги застыли. Со стоном я встал, топая ногой, пытаясь восстановить кровообращение.
   "Что теперь?" Я попросил.
   - Мы узнаем, что у Элспет в багажнике ее машины.
   Я последовал за ним, пока он петлял между машинами на стоянке, пока не добрался до ржавого седана, на котором ездила Элспет.
   - Как ты собираешься открыть багажник? - спросила я, наблюдая, как он полез в карман и начал возиться с механизмом замка.
   - Подожди, тебе не нужен ордер на обыск или что-то в этом роде?
   Он даже не поднял головы, сосредоточенно касаясь языком губ. - Нет, если у меня есть веская причина.
   - Это действительно вещь?
   Он лукаво подмигнул мне, затем усмехнулся, когда багажник открылся. "Включи фонарик на телефоне, ладно?"
   Я покорно включил фонарик на своем телефоне и направил его в багажник машины Элспет. Внутри была коробка из-под обуви, а внутри коробки из-под обуви были крошечные пластиковые пакеты, такие вы видите по телевизору, такие люди используют для продажи наркотиков. И нетрудно было предположить, что Элспет продавала наркотики, потому что в пакетах были таблетки. Синие. Гэллоуэй поднес сумку к свету, и я насчитал внутри пять таблеток.
   "Кто они такие?"
   Он сунул сумку в карман джинсов. "Не знаю, но я проверю их".
   "Вот ты где!" - сказал Бен позади меня, напугав меня так сильно, что я выронил телефон и ударился лбом об открытый багажник. Рука Гэллоуэя метнулась туда, где обычно находился его пистолет, но, конечно же, он его не носил, потому что мы должны были быть в отпуске. Вместо этого мы бродили по парковке в темноте, наблюдая, как расторгается сделка по продаже наркотиков. И вот только что появился мой бестелесный лучший друг.
   "Ой!" - воскликнул я, приложив руку к горящему лбу. "Боже, Бен. Сколько раз, чувак?
   Гэллоуэй расслабился. - Бен здесь?
   "Только что появился. Мне нужно надеть на него колокольчик или что-то в этом роде. Я убрал руку со лба, хмурясь при виде пятна крови на перчатке. "Черт возьми, я истекаю кровью".
   "Какая?" И Бен, и Галлоуэй обеспокоенно посмотрели на меня, Галлоуэй поднял мой телефон, который я уронил в багажнике Элспет, и нацелил его мне на лоб. "Все в порядке. Всего лишь царапина". - заверил меня Гэллоуэй, стягивая перчатку, чтобы большим пальцем вытереть кровь.
   - Извини, - сказал Бен, зависая.
   - Все в порядке, - я мгновенно его простила. "Так? Новости? Где ты был? Вы нашли что-нибудь на камере Кена? Прежде чем Бен успел вставить хоть слово, я обратил внимание на Гэллоуэя. - Кстати говоря, нам лучше вернуться внутрь. Я не могу допустить, чтобы с Кеном что-нибудь случилось, пока мы здесь. И мое паучье чутье подсказывало мне, что Кен в серьезной опасности.
   Гэллоуэй закрыл коробку из-под обуви и захлопнул багажник. "Сделанный. Пойдем. Займись телефоном, чтобы не было так очевидно, что ты разговариваешь с призраком".
   Приложив телефон к уху, я притворился, что разговариваю по телефону, пока разговаривал с Беном. - Ладно, разливай.
   "Ты был прав. На паре снимков было что-то подозрительное на заднем фоне, только фокус был на переднем плане. Следовательно, детали были довольно зернистыми".
   "Как вы думаете, что было на заднем плане? Кен был в лесу, когда делал фото?
   Бен кивнул. "Это было похоже на снегоход на льду и что-то сзади. Ящик или коробка или что-то в этом роде. Как я уже сказал, я не мог разобрать такой уровень детализации".
   "Снегоход на льду? Ваусерс, рискованно! У меня бы не хватило смелости выехать на снегоходе на озеро". Вы должны быть уверены, что лед достаточно толстый и устойчивый, чтобы выдержать вес машины. А если бы не было? Вы обнаружите, что тонете - и замерзаете - в озере.
   "Однако я мог понять одну вещь. Что-то похожее на длинные, спутанные волосы.
   - Вьющиеся волосы? - повторил я.
   - Как дреды? - подсказал Гэллоуэй.
   Бен кивнул. "Да. Могут быть дреды.
   Я кивнул в пользу Гэллоуэя, затем положил руку на динамик. "Похоже, это была Элспет на льду. С чем-то на задней части снегохода. Может быть, новая партия наркотиков?
   Бен толкнул меня локтем, ледяной порыв чуть не заморозил мои ребра. "Вам не нужно класть руку на телефон, я прямо здесь".
   "Ой. Верно, - я пожал плечами и убрал руку с телефона. Мы быстро приближались к дверям холла, и я знал, что мы не сможем продолжить разговор внутри, не будучи подслушанными, и я не хотел, чтобы кто-нибудь подслушивал этот разговор. Если до Элспет дойдут слухи, что мы ее преследуем, она может ускользнуть.
   - Почему ты так долго? - спросил я Бена, замедляя шаги до простой шаркающей походки.
   "Потому что я пошел искать снегоход", - усмехнулся он, видимо, довольный собой.
   - Я так понял по этой ухмылке, что ты его нашел?
   Он кивнул. "Конечно. Нашел еще кое-что".
   "Ой?"
   "Ну, я не могу сказать, что лаборатория наркотиков, но определенно что-то вроде химической установки".
   Я немедленно повернулся к Галлоуэю. "Он нашел лабораторию по производству наркотиков!"
   "Где?" Гэллоуэй мгновенно насторожился, рука потянулась к телефону.
   "Где?" - спросил я Бена, как будто он сам не мог слышать Галлоуэя.
   - В национальном парке есть импровизированная хижина, примерно в пяти милях от нее. Она хорошо спрятана с помощью камуфляжа и прочего.
   "И если бы Элспет использовала снегоход, чтобы добраться до хижины и обратно, Вон не увидел бы ее", - выдохнул я, возбуждение нарастало. "А также!" Я щелкнул пальцами, как только мог, учитывая, что на мне были перчатки: "Что, если тот след, который мы нашли, не был детским? А если это женщина? Элспет достаточно мала, чтобы ее след можно было принять за след ребенка.
   - Где лаборатория, Одри? - подсказал Гэллоуэй.
   - О, точно, извини. Примерно в пяти милях от главного входа в парк.
   "Направление?"
   "Строго на восток". - подсказал Бен. Я передал информацию Гэллоуэю, который писал смс со своего телефона.
   - Кому ты пишешь? Я попросил.
   "Шериф. Просим его встретиться с нами здесь.
   Прошло несколько минут, прежде чем к нам присоединился шериф, и к тому времени я так дрожала, что у меня стучали зубы. По крайней мере, я сжигал калории, съеденные пряничными человечками, даже если я замерзал до смерти.
   - Почему бы тебе не подождать внутри, где тепло? - предположил Дуайт, вероятно, раздраженный звуком моего стука зубов.
   "Я в порядке." Я задрожала на месте, мои мышцы так напряглись, что они кричали.
   "Малыш". Гэллоуэй обнял меня за плечи и притянул к себе, чтобы обнять, быстро водя рукой вверх и вниз по моей спине, чтобы согреться. "Иди жди внутри. Мы будем через минуту. Я просто хочу показать шерифу то, что мы нашли, и я не могу сделать это внутри, где кто-то еще может увидеть. Обещаю. Мы будем две минуты, максимум три.
   - Да ладно, Фитц, - уговаривал Бен, - ты синеешь.
   "В порядке Хорошо!" Я вскинул руки и потопал к дверям холла, только топот был скорее шаркающим, и, честно говоря, было как-то неловко.
   Лора встретила меня у двери, где она стояла со спящей Изабель на руках.
   - О, вот ты где, мне было интересно, куда ты делся, - сказала она. Брэд выбрал именно этот момент, чтобы присоединиться к нам и избавить свою жену от мертвого груза их спящего малыша.
   "Я уходил с сахарного краха", - объяснил я. "Что нового сообщить? Как Кен? Мы оба посмотрели на фотобудку Санты, только Санты больше не было в доме.
   "Где он?" Мой голос повысился.
   - Он был там секунду назад, клянусь. Лаура казалась такой же паникой, как и я. Это было нехорошо. Это было очень, очень плохо. Затем я заметил шапку Санты, пробирающуюся сквозь толпу. Поднявшись на цыпочки, я мельком увидел Кена, которого тащила за собой Бланш Доннелли на одной руке и Элспет Коупленд на другой.
   "Они в этом вместе!" Конечно. Теперь это имело смысл. Бланш была снайпером в армии. Если она была в сговоре с Элспет и всей этой наркоторговлей, то именно она сделала выстрел, убивший Генри.
   "Кто? Какая? В чем дело?" Лора выглядела готовой расплакаться, и я подумал, что она, вероятно, так же устала и эмоциональна, как и ее годовалая дочь.
   "Гэллоуэй может войти в эту дверь в любую секунду", - сказал я ей, указывая на двери. - Скажи ему, что я иду за Бланш и Элспет. У них есть Кен. Затем я бросился за ними, проталкиваясь сквозь толпу, то и дело подпрыгивая, чтобы мельком увидеть две седые головы и одну шапку Санты. Я осмотрел комнату, пытаясь точно определить их выход, когда заметил его. Дверь, частично скрытая гигантской рождественской елкой справа от сцены. А Бланш и Элспет тащили к нему Кена. Я видел, как он повернул голову, оглядываясь через плечо, словно ища помощи.
   - Я иду, Кен, - крикнул я. Ближайшие люди повернулись, чтобы посмотреть на меня, вероятно, задаваясь вопросом, почему, черт возьми, я кричу. Но они не очень быстро ушли с моего пути, поэтому мне пришлось использовать свои локти, физически проталкиваясь, тонна стонов и жалоб на моем пути.
   Они видели меня! Бланш и Элспет остановились и обернулись, увидев, как я продираюсь сквозь публику, которая возвращалась на свои места, готовясь ко второму туру концерта. Кен попытался вырваться, но они крепко держали его, к тому же я подозреваю, что Кен был слишком джентльменом, чтобы рисковать причинить вред любой из женщин в борьбе за свою свободу. О, если бы ты только знал, Кен.
   Они ускорили шаг, через несколько минут войдут в дверь, и я не мог позволить им забрать Кена одного. Мне было нечего терять, и я начал перелезать через стулья. Спорт никогда не был моей сильной стороной и сейчас не стал исключением. Я споткнулся, упал, пошатнулся и, как правило, издал всемогущий грохот, пытаясь перепрыгнуть через стулья, преграждающие мне путь. Пыхтя от усилий, я наконец очистил первый ряд. Бланш и Элспет были перед деревом, и я бросился на них, пролетев по воздуху, чтобы свалить их на землю.
   Только мой прицел сбился. Конечно . И вместо Элспет или Бланш я остановился на Кене. Мы рухнули вниз , приземлившись на дерево, которое начало валиться под нашим неожиданным весом.
   - Одри, что ты делаешь? - закричал Кен, пытаясь распутать наши конечности, когда несколько человек побежали вперед, чтобы поправить поваленное дерево.
   "Спасем тебя!" Я случайно ударил его коленом в пах, услышал его испуганный вздох и мгновенный паралич. - Прости, прости, - поморщился я. Я знал, что мое колено может быть смертельно опасно для паха мужчины, но в данном случае это произошло случайно.
   - Спасти меня от кого? В конце концов Кен захрипел, подогнув колени, когда свернулся клубочком в позе эмбриона. "Бланш и Элспет? Они безвредны.
   - Нет, - прошипела я, дергая его за руку, чтобы попытаться поднять на ноги. "Они не. Элспет торгует наркотиками, и я думаю, что они замешаны в этом вместе. Я думаю, что Бланш застрелила Генри, думая, что это были вы, потому что вы случайно поймали партию наркотиков, прибывшую на днях, когда вы фотографировали в лесу, - быстро объяснил я.
   "Какая?" Кен моргнул, очевидно, в шоке... и, вероятно, от боли от травмы, которую он только что получил, к его... ну, понимаете. Я услышал, как за нами открылась дверь, и понял, что Бланш и Элспет собираются уйти.
   - Куда ведет эта дверь? - срочно спросил я Кена.
   "Кухня."
   - А есть задняя дверь из кухни на стоянку?
   Он кивнул. Именно так Элспет могла проскальзывать в холл и выходить из него, чтобы заключать сделки с наркотиками. И вот как они теперь уйдут, если я их не остановлю. У них была фора, но они были слишком старыми дамами, как быстро они могли быть?
   - Шериф и детектив Гэллоуэй будут здесь в любую секунду. Скажи им, что я пошел за Бланш и Элспет. Я не стал ждать ответа Кена. Подбежав к двери, я врезался в нее, прежде чем схватиться за ручку и повернуться.
   То, что было на другой стороне, было не тем, чего я ожидал.
  
   11
   Свытаращив ствол винтовки Бланш, я моргнул и медленно прижался к двери.
   - Бланш, - сказал я, изо всех сил стараясь не показывать страха. "Элспет". Мой взгляд метнулся к женщине с дредами, которая парила позади Бланш, заламывая руки.
   "В чем дело?" Я попросил.
   - Почему ты гнался за нами? - спросила Бланш.
   - Что ты делал с Кеном? Я выстрелил в ответ.
   Бланш сузила глаза и поудобнее прижала приклад винтовки к плечу. Я осознал этот шаг как запугивание, но когда моя жизнь пронеслась перед моими глазами, мне пришло в голову кое-что еще. Она использовала винтовку. Было бы громко. Исключительно громко. Она ни за что не могла выстрелить в меня и надеяться, что никто не услышит выстрела.
   - Бланш, - Элспет дернула себя за рукав, и Бланш бросила быстрый взгляд на подругу. "У меня идея."
   - Я слушаю, - ответила Бланш, не сводя с меня глаз, но чуть-чуть склонив голову в сторону подруги.
   "У меня новая партия в машине. Мы даем ей передозировку. Элспет бросила на меня извиняющийся взгляд. "Прости, Любовь. Это не личное".
   "Это для меня!" Я протестовал.
   Бен шагнул в дверь, к которой я прислонилась, и прошел прямо сквозь меня. Я задохнулась и содрогнулась от шока, ледяное покалывание пронзило меня.
   "Ой, извини, Фитц", - извинился он, но с опозданием заметил, в каком затруднительном положении я сейчас находился. "Вау. Кто бы мог подумать, что у двух старых баб есть наркоторговля в Уиллоу-Лейк?
   - Ммммм, - сказал я сквозь сжатые губы, не желая тревожить Бланш, потому что, хотя я надеялся, что она не выстрелит в меня и рискнет, что кто-нибудь услышит выстрел, не было никаких гарантий, что она все равно не решится на это, к черту последствия. .
   "Что с тобой не так? Почему ты так тряслась и издавала такой звук? Ты болен?" - спросила Бланш. Она немного опустила пистолет.
   - У тебя когда-нибудь было такое чувство, знаешь, когда кто-то ходит по твоей могиле? Я попросил.
   - О да, - кивнула Элспет. "Я часто это понимаю".
   "Это было то".
   Бланш продолжала изучать меня еще несколько секунд, прежде чем снова обратить внимание на Элспет. - Иди за наркотиками.
   Это была именно та секунда отвлечения внимания, которой ждал шериф Дуайт Колдуэлл. Он распахнул дверь за моей спиной, отправив меня в полет. Когда он ворвался внутрь с вытащенным пистолетом и целился в Бланш, Гэллоуэй ворвался в дверь со стоянки. Женщины были окружены.
   - Опусти пистолет, Бланш! - приказал Дуайт. Медленно она опустила ствол к полу, и Гэллоуэй подошел к ней сзади, взяв пистолет. Дуайт подошел, его пистолет все еще был нацелен на двух женщин, а свободной рукой он вытащил наручники. Гэллоуэй положил винтовку на кухонную скамью позади них и надел наручники, закрепив запястья Бланш за ее спиной, пока Дуайт позаботился об Элспет.
   Растянувшись на полу, я лежал и смотрел, не двигаясь, пока обе женщины не были связаны.
   "Ха!" Бен загудел и указал на мое лицо. - У тебя будет синяк под глазом!
   "Какая?" Я осторожно дотронулась до своего лица, поморщившись от нежной кожи на скуле и глазнице, с опозданием вспомнив, что перебила падение лицом. Бен подошел и присел передо мной, серьезно глядя на синяк. - А если серьезно, ты в порядке?
   Я улыбнулась. "Я в порядке. У меня было хуже. Помнишь, как я случайно ударил себя электрошокером?
   Он усмехнулся. "Кто бы мог забыть, это было эпично".
   "Не совсем, это было больно, как ведьма. Но я даже этого не почувствовал".
   - У Аманды будет полевой день, - сказал Бен.
   Я закатила глаза. Конечно, она есть. Каждая шишка, каждый синяк, каждая царапина были для Аманды тревожным сигналом. Но я знаю, что ее сердце в правильном месте. Она меня так раздражает, потому что заботится.
   - С кем она разговаривает? - спросил Дуайт Галлоуэя, который пожал плечами и ответил: "Сама. Она делает это все время, не беспокойтесь об этом.
   Дуайт не выглядел убежденным, но в конце концов пожал плечами. "Если ты так говоришь. Можешь позаниматься с этими двумя, пока я пригоню патрульную машину?
   "Абсолютно."
   Шериф вышел через заднюю дверь, и сквозь стену я услышал, как концерт снова начинается.
   "Где Кен? Он в порядке?
   "Кен в порядке. Генри с ним. Бен заверил меня, а затем попытался помочь мне встать на ноги, но это не помогло.
   Отряхнувшись, я подошел к двум женщинам. "Хорошо, разливай. С какой стати вы стреляли в Генри Петерсона?
   - Ни слова, Элспет, - предупредила Бланш.
   - Мы не хотели. - выпалила Элспет.
   Я моргнул в шоке. - Ты не хотел? - повторил я. - Бланш - меткий стрелок. Она вывела его на восемьсот ярдов, по льду, прямо в сердце. Это не выстрел типа " я не хотел" .
   - Нет, я имею в виду, да, очевидно. Элспет кивнула и одновременно покачала головой, и я испугался, что вся ее деятельность по торговле травкой запутала ее мозг. Пока она не сказала: "Бланш страдала от воспоминаний. Вьетнама. Иногда - и я должен подчеркнуть, что это случалось всего несколько раз - она думает, что снова на войне.
   Я бросил взгляд на Гэллоуэя, который стоял позади Бланш. Он склонил голову набок, размышляя, стоит ли ее история.
   - Вы хотите сказать, что в то утро, когда в Генри стреляли, у нее было одно из тех воспоминаний?
   "Да! Да, именно так. Мы были в хижине, готовили очередную партию, когда вдруг она просто... вернулась. Во Вьетнаме. В джунглях. Она схватила винтовку и выскочила за дверь, прежде чем я успел моргнуть.
   "Бланш?" Я попросил.
   - Это так реально, - прошептала она, одинокая слеза скатилась по ее щеке. "Зрелища, звуки, запахи. Я думал, что он враг".
   - Значит, это никак не связано с тем, что Кен Портер был в лесу за день до фотографирования и поймал тебя на снегоходе, Элспет?
   "Многие видели меня на снегоходе. Ни для кого не секрет, что он у меня есть".
   "Это большой секрет, что у вас есть лаборатория по производству наркотиков в национальном парке, верно?" - вмешался Гэллоуэй.
   Элспет побледнела и сжала губы.
   - Что ты там готовишь? Мет?
   Бланш рассмеялась. "Едва."
   "Едва? Что тогда? Вы можете также сказать нам, что шериф собирается демонтировать лабораторию и проверить наркотики, мы все равно узнаем.
   - Это Виагра, - невозмутимо сказала Элспет.
   Мой рот открылся. "Ждать! Вы производите и продаете виагру на черном рынке?
   "Виагра - это торговая марка, - объяснила Элспет. "Силденафил - это само лекарство".
   "Но почему?" Я был в растерянности. Виагра была легко доступна у вашего врача.
   "Некоторые люди не любят отвечать на навязчивые вопросы об их сексуальной жизни со своим врачом общей практики, - фыркнула Элспет. - А я химик. Пенсионерка. Поэтому, когда... друг ... протянул руку и спросил, могу ли я ему помочь, я помог. А потом обнаружил, что для него есть рынок".
   "В Уиллоу-Лейк нет большого мужского населения", - заметил я.
   "Это не только для мужчин. Женщины тоже могут это вынести".
   "Дамы, вы хоть представляете, насколько это опасно? Виагра может повлиять и на сердце".
   "Я знаю. Я модифицировала рецепт. Едва ли вы рискуете, если примете мою версию.
   "Но тогда почему бы не передать ваш рецепт фармацевтическим компаниям? Продай им. Вы были бы богаты!
   "Фармацевтические компании?" Бланш лаяла, ее крик был таким громким, что я невольно отступил на шаг. "Они не хотят улучшать продукт. Потому что тогда они не смогут продать вам сердечные таблетки, противодействующие таблеткам виагры. Вот как они зарабатывают свои деньги, продолжая продавать вам все больше и больше лекарств, чтобы противостоять побочным эффектам каждой таблетки, которую вы принимаете".
   Я ничего не знал о большой фармацевтике или химии, чтобы знать, правда это или нет, но тем не менее лаборатория Элспет в национальном парке, производящая ее собственную версию маленькой синей таблетки, казалась мне очень рискованной.
   - Но ты собирался дать мне передозировку, - запротестовал я. - Ты собирался убить меня.
   Рот Элспет приоткрылся, а Бланш стояла неподвижно, словно сделанная из камня. - Мы не собирались тебя убивать! Элспет ахнула, по-видимому, в ужасе от этой мысли. "Если вы возьмете слишком много, они усыпят вас, вот и все. Нам просто нужно было, чтобы ты вышел из строя на достаточно долгое время, чтобы мы могли добраться до хижины и все разобрать, прежде чем ты скажешь шерифу.
   "Ой!" Что ж, это было неожиданно. "А Кен? Зачем ты тащил его сюда?
   Бланш нахмурилась. "Мы его никуда не тащили. Он пришел забрать свой заказ.
   Ой. Мой. Бог. "Кен покупал Виагру? У него есть партнер?" Почему ты спросила об этом, Одри? Я ругал себя. Не твое дело, что Кен Портер покупал самодельную виагру.
   - Он видел, Джин, - широко улыбнулась Элспет. - Не то чтобы они были, знаете ли . Она подмигнула. - Но он говорит, что дела продвигаются, и она ему действительно нравится, и он хотел что-нибудь под рукой на случай, если он не сможет...
   "Останавливаться!" Я заткнул уши обеими руками: "Я не хочу это слышать!"
   Бланш и Элспет переглянулись. Я опустил руки и нахмурился. "А как же Генри? Он был клиентом?
   Оба покачали головами. - Нет, не Генри. И если вас это утешит, это был первый заказ Кена.
   Бен, который молчал во время всего разговора, хлопнул себя по колену и согнулся пополам от смеха. "Боже мой, это бесценно", - усмехнулся он. "Бесценный".
   - Рад, что тебе весело. Я неловко поерзала, не желая думать о стариках и виагре. Фууу .
   - С кем ты разговариваешь? - спросила Бланш, пристально глядя в глаза каждому моему малейшему движению.
   Прежде чем я успел ответить, задняя дверь открылась, и снова появился шериф. - Пошли, дамы. Вы проведете ночь в тюрьме, прежде чем вас перевезут в следующий округ, где вы будете иметь удовольствие встретиться с судьей".
   - О, судья Ньюман? Элспет встрепенулась.
   - Не говорите мне, он клиент? Гэллоуэй закатил глаза, когда Элспет подмигнула ему. Я смотрел, как Гэллоуэй и шериф усадили двух женщин на заднее сиденье патрульной машины. Захлопнув дверь, шериф повернулся и протянул руку.
   "Спасибо за вашу помощь в этом".
   Гэллоуэй пожал ему руку. "Пожалуйста. Однако большую часть работы здесь сделала Одри.
   Дуайт посмотрел за Гэллоуэя туда, где я стоял в открытом дверном проеме. Я уловил проблеск задумчивости в его выражении, прежде чем он выучил свои черты. "Спасибо, Одри. С Рождеством."
   - Счастливого Рождества, Дуайт, - ответил я.
  
   12
   "Адядя Обри, - пухлые пальцы попытались открыть мой здоровый глаз. Другой был в синяках и опух от моего столкновения с полом накануне вечером. - Ты просыпаешься?
   - Я проснулся, Мэдлин. Я ухмыльнулся.
   "Сегодня Рождество", - объявила она, забираясь на кровать рядом со мной. "Время для пвесентов!"
   "С Рождеством, манчкин!" Я сел, подхватил ее на руки и заставил ее визжать от смеха, пока щекотал ее живот.
   - Давай, давай, мама ждет. Она дернула меня за руку, призывая покинуть уютный кокон моей кровати и спуститься за ней вниз. Я взглянул на Гэллоуэя и обнаружил, что его там нет. Боже, неужели я проспал? Почему он не разбудил меня?
   "Хорошо хорошо." Я позволил трехлетнему ребенку вытащить меня из постели. Она нетерпеливо подождала, пока я надену халат и тапочки, а затем жадно взяла меня за руку и повела вниз.
   "Она здесь!" - объявила Мадлен. - Пвезенты сейчас?
   Взрослые сидели за обеденным столом, и все головы повернулись в мою сторону.
   "Ух ты!" Дастин фыркнул. "Этот фингал придумал угощение!"
   Я сделал небольшой поклон. "Спасибо, я стараюсь угодить".
   После того, как они все суетились из-за меня и моего разбитого лица, мы приступили к серьезному делу вскрытия подарков. Мама поставила на стол коробку с рождественскими крекерами. "Все тянут по крекеру. И вы должны носить шляпу внутри.
   Мы добродушно застонали, но сделали, как было велено, перетягивая крекеры друг с другом, пока у всех не появилась бумажная корона разного цвета. Наконец-то дети разошлись по своим подаркам, оберточная бумага и ленты разбросаны по полу перед камином, игрушек, книг и одежды в этом году было в избытке.
   Тор был в своей стихии, крался под брошенной бумагой, набрасывался на ленту и заставлял ее сдаться ногой. Я никогда раньше не видел, чтобы он проявлял такое кошачье поведение, и на это было очень интересно смотреть. Тор не пропустил и в отделе подарков. Он выиграл четыре - четыре игрушки с кошачьей мятой. Я подозревал, что мой кот будет обкуриваться из своего маленького кошачьего ума большую часть дня.
   Затем настала очередь взрослых открывать свои подарки, и Мадлен доставала из-под елки каждый красочно завернутый подарок и приносила его Аманде, которая покорно читала этикетку для нее, чтобы Мадлен могла доставить подарок предполагаемому получателю.
   Лауре понравился ее фальшивый пирсинг, и она сразу же приделала к одной ноздре обруч.
   "Горячий!" Брэд ухмыльнулся, целуя ее в щеку, прежде чем разорвать одну из своих повязок с беконом и прикрепить ко лбу. Детям это показалось забавным.
   Аманда сунула ноги в свои багетные тапочки и прошлась по подиуму, демонстрируя их под восторженные аплодисменты, в то время как Дастин посмотрел на меня и сказал: " Я возьму тебя за этот взгляд ", когда ему пришлось натягивать носки, закрывая их моим лицом.
   Несколько нервно я повернулся к Гэллоуэю и вручил ему его подарок. Я предупредил его, что мы обменялись шутливыми подарками, и очень надеялся, что он не подарил мне ничего дорогого, потому что мой подарок для него был настолько выгодным, насколько это вообще возможно.
   Разорвав оберточную бумагу и обнаружив белую коробку, он открыл крышку, заглянул внутрь, а затем посмотрел на меня. "Идеально! Откуда ты знаешь?" Он наклонился вперед и поцеловал меня на глазах всей моей семьи.
   "Что это? Что ты получил?" Они спросили. Гэллоуэй залез в коробку и вытащил гладкий камень. Он перевернул его, чтобы они могли прочитать, что на нем написано.
   Камень мокрый - дождь
   Сухой - пасмурный
   Делает тень - солнечно
   Белый снег
   Прыжки - землетрясение
   Ушел - торнадо
   - Это метеоритный камень, - объявил он, широко улыбаясь и сверкая глазами.
   Положив камень обратно в коробку, он вручил мне мой подарок. "Надеюсь, вы будете дорожить этим так же, как я буду дорожить своим погодным камнем".
   Я ухмыльнулся и разорвал бумагу. Внутри была книга. Я мог пописать на это - стихи кошек. Я рассмеялась от восторга и обвила руками его шею, целуя его. "Идеально. Ты идеальный. Спасибо!"
   По мере того как за столом раздавались новые подарки, Гэллоуэй рывком поднял меня на ноги и прочь от семейного шума. - Ты нужна мне только на минутку, - сказал он, притягивая меня к себе.
   "Со мной все в порядке". Я прижался к нему: "Но будет справедливо предупредить вас".
   "Ой?" Я почувствовала, как он поцеловал меня в макушку, и мое сердце забилось от любви к этому человеку.
   - Я еще не пил кофе.
   - Я удивлен, что ты вообще действуешь.
   "Верно?"
   - А если серьезно, - он отстранился, чтобы обхватить мое лицо руками. "Спасибо. За то, что ты. За то, что поделился со мной своей семьей. За то, что позволил мне любить тебя".
   Волна эмоций, которая обрушилась на меня, была неожиданной. Слезы наполнили мои глаза, счастливые слезы, и я фыркнула и моргнула, глядя на этого очаровательного мужчину. - То же самое, - красноречиво сказал я, и мы оба рассмеялись и крепко обнялись. - А еще, - прошептал он, - мне кажется, Бен оставил тебе что-то снаружи. Остальные его еще не видели".
   Ооо, теперь я был заинтригован . Что Бен мог оставить мне? Учитывая, что он был бестелесным и не мог ничего трогать или двигать, сказать, что мне было любопытно, было бы преуменьшением. - Я буду отвлекать их здесь. Ты иди проверь".
   - Спасибо, - прошептала я, задаваясь вопросом, как же мне так повезло, что в моей жизни был такой человек, как Кейд Гэллоуэй? Я направился на кухню, приготовил себе кофе, а Гэллоуэй присоединился к остальным за столом и развлекал их историями из своего детства. Семья Гэллоуэя переехала в Австралию несколько лет назад, поэтому последние несколько его рождественских праздников он провел в одиночестве, обычно работая, чтобы заполнить пустоту. Но не более. Теперь у него были Фитцджеральды.
   Натянув пальто поверх халата, я сменил тапочки на сапоги и как можно тише выскользнул на улицу, взяв с собой кофе. Тор выскользнул со мной, метнувшись между моих ног, прежде чем я успела заметить, что он там. Я прошел по заднему крыльцу и посмотрел вниз, где на снегу были видны слова " Счастливого Рождества, Фитц ". Я поспешила вниз по лестнице, стараясь не поскользнуться, и потопала по снегу к сообщению, которое Бен написал мне. Но как? Я пригляделся. Определенные отпечатки ботинок.
   - Счастливого Рождества, Фитц, - сказал Бен позади меня. Я подпрыгнул, пролив кофе.
   "Чувак!" Я запротестовал, но повернулся с улыбкой. "Счастливого Рождества, Бен".
   "Вам нравится это?" Он указал на слова, которые написал на снегу.
   "Я делаю. Но как ты это сделал?
   - Ну, я просто шел и очень сильно топал ногами... - начал он, и я засмеялся, перебивая его. - Нет, я понял, ты, придурок. Ты призрак. Ты никогда раньше не оставлял отпечатков ботинок.
   Он вздохнул и обнял меня за плечи, сжимая. Вместо обычного ледяного взрыва я почувствовала... его. Чашка с кофе выскользнула из моих пальцев и с тихим стуком упала на снег.
   "Боже мой! Бен! Ты... солидный. Я могу прикоснуться к тебе! Чувствую тебя!" Я обвила его руками и сжала, и он рассмеялся, обнимая меня в ответ.
   "Это рождественское чудо, - сказал он.
   "Это." Я закрыла глаза и просто держала его, не в силах поверить, что у меня был этот особенный момент с ним. "Но как?"
   "Без понятия. Так же, как мы не знаем, как вы можете видеть и слышать меня. Магия? Дух Рождества? Я не знаю, но я возьму это. Обнять тебя - лучший подарок, о котором я могла просить".
   - Ты злишься на меня, Делани? но я не отпускал его. - Генри перешел?
   "Еще нет. Думаю, он хочет убедиться, что с Кеном все в порядке.
   "А он? Хорошо?"
   "Грустно, но да, он в порядке. Он проводит Рождество со своим другом Джин.
   Не думай о виагре, не думай о виагре , мысленно скандировал я.
   - Значит ли это... - я запнулась, не желая произносить слова вслух.
   - Что это значит? Его голос прогрохотал в его груди под моим ухом, ощущение, которое я никогда бы не приняла как должное. Бен и я, возможно, были лучшими друзьями, но мы также не обнимались каждый день. Я отстранилась и вместо этого взяла его за руку. Ему не было тепло, но и не было холодно. Он был просто твердым.
   - Значит ли это, что когда Генри перейдет дорогу, ты тоже пойдешь?
   Он покачал головой и закатил глаза. "Одри Фицджеральд, сколько раз я должен тебе говорить. Я никуда не пойду. Ты застрял со мной".
   "Ты обещаешь?"
   "Обещаю."
   - Есть одна вещь, которая меня беспокоит, - сказал я.
   "Это что?"
   "Каюта Генри. Кто-то обыскал его. Мы думали, что это тот, кого Кен случайно заснял на камеру, но оказалось, что это совсем не так".
   - Я могу ответить на этот вопрос, - мяукнул Тор, спускаясь по лестнице и следуя словам, которые Бен втоптал в снег.
   "Вы можете? Ты что-то нашел, когда вчера посетил хижину Генри? Почему ты так не сказал?
   Он прервал свои исследования и посмотрел на меня, моргнул один раз и вернулся к следам Бена. - Ты никогда не спрашивал. На дереве, нависающем над хижиной Генри, живет семейство белок. Когда Генри не запирает дверь должным образом, они любят навещать".
   Бен рассмеялся. "Белки! Я бы никогда не догадался.
   Я тоже, я был уверен, что это было что-то гнусное, связанное со смертью Генри.
   - Но на этом все заканчивается, верно? Бен обнял меня за шею и притянул к себе, чтобы еще раз обнять.
   "В большом красном блестящем банте!" Я согласилась, крепко сжимая его и отпуская только тогда, когда открылась задняя дверь и вышла Аманда.
   "Вы телесны. По крайней мере на данный момент. Мы понятия не имеем, постоянно это или временно. Значит ли это, что другие могут тебя видеть? Я прошептал.
   - Мы собираемся это выяснить.
   "Одри? Что ты делаешь здесь, на морозе? - позвала Аманда с крыльца. Затем она посмотрела вниз. "Ой. Кто тебе это написал?"
   - Друг, - улыбнулась я. Она не видела Бена. Он положил руку мне на плечо и поцеловал меня в макушку. "Видеть?" - прошептал он. - Рождественское чудо. КОНЕЦ
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"