Сфинкский : другие произведения.

Джекки и Джекки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

 []

Джекки и Джекки

Как в "Балаганчике" русского поэта, в детстве Джекки Шеппард действовали картонные персонажи. Если и влюблялись, то понарошку. "И, всё же, детство - это когда не паришься и не переживаешь из-за чьих-то чувств, - рассуждала она. - Обсыпал урода песком и всё!". Взрослая жизнь оказалась не только необычнее, чем Джекки воображала, она - необычнее, чем Джекки могла вообразить. Когда эта жизнь дала трещина, - она в неё провалилась.

-- Всё, больше не пью... Ващще! - обещала Джекки подруге по телефону.
-- Что так?
-- Я в пятницу вернулась от Стюарта, устала, как собака. Решила остаться дома, то есть к Нику не ходить, нырнула под одеяло и выпила целую бутылку бренди.
-- Ну и что?
-- Меня потом в трёх ресторанах видели в том одеяле... В чём нырнула. И не только видели, но и...

Она давно стала понимать, что женственность измеряют палкой. Кто-то кидает палку, а кто за ней не побежит, тот должен сублимировать животные инстинкты, если верит Фрейду. Джекки - верила. К концу учёбы в университете она, как актрисы "Секс в большом городе", начала понимать, что город не такой уж и большой.

-- Слушай, все счастья и несчастья измерения женственности находятся в собственной голове. И вот она дала трещину. А я в неё провалилась.
-- И-и-и эх, Джекки! Я бы с удовольствием тебе рассказала, что творится в моей голове, но меня саму туда не пускают. А ты на каком месяце?
-- Чорт, сколько раз себе говорила: ребенок - не хомяк! Тебе потребуется клетка гораздо большего размера!

Джекки ненавидела момент, когда злость внезапно превращается в слёзы. У каждого человека внутри существует предел. Предел чувств. Предел боли. Предел слез. Предел ненависти. Предел прощения. Поэтому люди иногда, могут долго терпеть. Долго молчать. Долго делать выводы. А потом в один миг взять и уйти, без слов и объяснений. Вот и сейчас - закончив бессмысленный телефонный разговор, Джекки оделась и вышла на улицу - добраться до Острова Сестёр и броситься в Лаврентий с Клемана.

-- Такси! Такси!.. Такси проехала мимо и полное отсутствие везенья вызвало дождь.
"В такую погоду нужно жить вместе!"
-- Такси! Такси!..
"Ладно, с напарниками не везет. Господи, ну а с такси-то за что?!" - расстроилась Джекки.
В это время подъехало такси. Но с индусом!.. В иммигрантской жизни индусы перерождаются в таксистов.

-- Куда едет мадам?
-- Задачу можно сформулировать так: туда, где возможно сведение конечной и действующей причин к общему знаменателю.
-- Мадам выпила?

"Ага!.. Будь хитрее. Если нашли в твоей голове концентрацию этанола, выраженную в промилле, скажи, что это не твоя голова!"

-- Я же сказала: Остров Сестёр. А вы что подумали?..

Смерть - наиболее совершенное состояние, достигаемое человеком в его развитии, и она должна быть наилучшей. Остров, названный в честь монахинь на реке Святого Лаврентия, считается одним из престижных пригородов Большого Монреаля. Когда Джекки хочется узнать как поживает её бывшие - она едет на Остров Сестёр и смотрит на перелетных птиц. Вот они. Живы, здоровы. Опять от кого-то, с кем-то улетели. Вот и сейчас на мосту Клеман, связывавшего остров безлюдной почти трехкилометровый велосипедной дорожкой с южным берегом, - где-то в глубинах вселенной, среди бушующих потоков Лаврентия, в самом центре цитадели титанов трахались два перелётных гуся.

"Здесь - надёжнее Жака Картье", - рассчитывала Джекки. Каждый год на монреальском мосту имени Жака Картье сорок пять человек пытаются покончить жизнь самоубийством; примерно десятерым удается прыгнуть вниз навстречу смерти. А здесь - надёжнее: опасные места не обнесены проволочными барьерами. Три шага в сторону от велосипедной дорожки и... край земли. Интересно - что больше прошлое или будущее?

-- Джекки? - раздался откуда-то тонкий голос.

Джекки оглянулась - огромная девочка, только точь в точь как сама она в трёхлетнем возрасте. Наклонилась и спрашивает:

-- Джекки?

"Ночью на мосту посередине Святого Лаврентия маленький ребёнок?! - удивляется Джекки. - Впрочем, если сравнивать наши размеры, то не она, а я похожа на маленькую гусеницу в детских руках.

-- Да, я - Джекки, - ответила она. - А как тебя зовут, девочка?
-- Джекки, - ответила Огромная девочка.

"Так, так, так... - забеспокоилась Джекки. - Закон подлости: чем хуже ситуация, тем меньше версий её объяснения".

-- Послушай, девочка, у меня сегодня нет настроения туда-сюда мотаться в "машине времени", но выглядишь ты так, как будто я случайно села полчаса назад в "такси времени". Как ты говоришь тебя зовут?

-- Джекки.
-- Случайно не Джекки Шеппард?
-- Случайно.

"Джекки Шеппард, очень приятно, Джекки Шеппард...! - ужаснулась Джекки, - "Я случайно" - этой фразой сопровождаются самые большие разрушения". И на всякий случай оглянулась - огни реального Монреаля напоминали о необратимом сроке беременности, а смиренное отношение к себе и своему телу не снимало боли.

"Так, так, так... - растерялась совсем Джекки. - Если после пьянки попадаешь в прошлое одной ногой, а второй остаёшься в настоящем - значит внутри головы существует проблема".

-- А может быть я уже того... Нет! - Джекки остановила недоразумительное мышление, - Не может быть! Прошлое и будущее никогда не встретятся в голове, поскольку мышление занято здесь сведениями о настоящем. Отсюда - начало и результат не могут прийти друг к другу".

-- Может надо позвать на помощь? - спрашивает огромная девочка. - Тебе нужна помощь?
-- Девочка... - Джекки смотрит вверх и долго не решается задать вопрос... - Я хотела бы тебя спросить: "Ты когда-нибудь читала "Балаганчик" русского поэта Блока?" -- Конечно! - ответила Огромная девочка и продекларировала: "Прибыла! Пустота в глазах ее! Черты бледны как мрамор! Это - ..." - Огромная девочка приготовилась сказать страшное слово.

...Вдруг между ними просовывается чья-то голова и хочет соединить руки Джекки и Джекки. Внезапно декорации взвиваются и улетают вверх, на пустом мосту Клеман беспомощно лежит Джекки. Жалобно и мечтательно Джекки произносит свой монолог: "Ах, как светла та, что ушла / (Звенящий товарищ ее увел). / Упала она (из картона была). / А я над ней смеяться пришел. / И вот стою я, бледная лицом, / Но вам надо мной смеяться грешно. / Что делать! Она упала ничком... / Мне очень грустно. А вам смешно?"

 []




 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список